Silvercrest 285664 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
ACTIVE SPEAKERS / ALTAVOCES ACTIVOS
SLB 1.2 D2
IAN 285664
ACTIVE SPEAKERS
Operating instructions
ALTAVOCES ACTIVOS
Instrucciones de uso
US - EN Operating instructions Page 1
US - ES Instrucciones de uso Página 13
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarize
yourself with all functions of the device.
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en
seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.
US - EN 1
SLB 1.2 D2
Table of contents
Introduction .................................. 2
Information about these operating instructions ................2
Copyright ............................................2
Trademark information ..................................2
Intended use ..........................................2
Warnings ............................................3
Safety ....................................... 3
Basic safety instructions .................................3
Initial operation ............................... 5
Check package contents ................................5
Disposal of packaging ..................................5
Fitting the speaker stands ................................6
Installation site requirements .............................6
Controls ..................................... 6
Handling and use ............................. 7
System requirements ....................................7
Connecting the loudspeaker ..............................7
Turning sound on/off and adjusting the volume ...............7
Turning the light on and off ...............................7
Turning bass and treble boost on/off .......................8
Connecting headphones ................................8
Troubleshooting .............................. 9
Malfunction causes and solutions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cleaning .................................... 10
Safety instructions .....................................10
Storage/Disposal ............................ 10
Storage when not in use ................................10
Disposal of the device .................................10
Appendix ................................... 10
Technical details ......................................10
FCC Compliance Statement .............................11
Warranty ...........................................11
Distributor ...........................................12
2 US - EN SLB 1.2 D2
Introduction
Information about these operating instructions
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE.
The operating instructions are part of this product. They contain
important information about safety, use and disposal.
Before using the product, please familiarize yourself with all
operating and safety instructions.
Use the product only as described and for the range of applica-
tions specified.
Keep these operating instructions as a reference and store them near
the product.
Please pass on all documentation incl. these operating instruc-
tions to any future owner(s), if you sell this product or give it
away.
Copyright
This documentation is protected by copyright. Any copying or repro-
duction, including in the form of extracts, or any reproduction of
images (even in a modified state), is permitted only with the written
authorization of the manufacturer.
Trademark information
USB® is a registered trademark of USB Implementers Forum, Inc.
Other trademarks and the trade names are those of their respec-
tive owners.
Intended use
These speakers are computer electronics devices.
They are designed exclusively for connection to a PC, a notebook,
or an audio device* (e.g. MP3 player) via a 3.5 mm jack plug.
The device is not intended for any other purpose, nor for use
beyond the scope described.
The device is not intended for use in commercial or industrial
environments.
The manufacturer accepts no responsibility for damage caused
by
— failure to observe these instructions,
— improper use or repairs,
— unauthorized modifications
— or the use of unapproved replacement parts.
The risk shall be borne solely by the user.
* If the loudspeaker is to be connected to a device without a USB
connection, an external power supply with USB output is required
(not included in delivery). The power adapter should have the fol-
lowing specifications: 5 V , min. 500 mA.
US - EN 3
SLB 1.2 D2
Warnings
The following warning types are used in these operating instructions:
WARNING indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could result in minor or moderate injury.
NOTICE indicates information, which is considered important, but
not hazardous (e. g. messages related to property damage).
A tip indicates additional information that will assist you in using
the device.
Terminology
As used in this instruction manual in general and with regard to
safety information and warnings, the following words are assumed
to mean:
May: This word is understood to be permissive.
Shall: This word is understood to be mandatory.
Should: This word is understood to be advisory.
Safety
This section provides you with important safety information regarding
the handling of the device. The device complies with the statutory
safety regulations. Incorrect usage can lead to personal injury and
property damage.
Basic safety instructions
For safe handling of the device, follow the safety information below:
Risk of suffocation!
Packaging materials such as plastic film or polystyrene must not
be used by children as a toy.
Check device for visible external damage before use. Do not use
devices that have been damaged or dropped.
Never operate the device in the vicinity of
naked flames, and do not place candles on or next to the device.
Damaged cables or connections should be replaced by the
customer service department.
Always pull the power cable by the plug. Do not pull on the
power cable itself!
4 US - EN SLB 1.2 D2
Do not place any objects, furniture or similar on the connection
cable and make sure that the cable is not trapped.
Never make a knot in the power cable and do not bind it
together with other cables. The power cable should be routed so
that it cannot be stepped on or tripped over.
This device may be used by
— children aged 8 years and above
— persons with limited physical, sensory or mental capabilities
— persons with lack of experience and knowledge, provided that
they are under supervision or have been told how to use the
device safely and are aware of the potential risks. Children must
not play with the device. Cleaning and maintenance shall not be
carried out by children unless they are supervised.
Only have repairs carried out by authorized specialist companies
or the customer service department. Improper repairs can pose
significant risks to the user. Warranty claims also become void.
Repairs to the device during the warranty period may only be
carried out by a customer service department authorized by the
manufacturer. Otherwise no additional warranty claims can be
considered for subsequent damage.
Defective components must always be replaced with original
replacement parts. It can only be guaranteed that safety require-
ments are complied with if original replacement parts are used.
Never attempt to open the device. There are no parts which can
be cleaned or maintained inside the device. Do not perform any
modifications or changes to the device yourself.
Protect the device from moisture, spray and dripping water and
the penetration of liquids. Do not place objects containing liquid
(e.g. flower vases) on or near the device.
If liquid penetrates the device, turn it off, disconnect it from the
power supply and have it inspected by qualified specialists
before using it again.
If the device is moved from cold to warm surroundings, wait for
approx. 2 hours until the device has reached the ambient tem-
perature before turning it on.
If you are using a USB power supply, the power socket in use
must always be easily accessible so that the USB power supply
can be quickly disconnected from the socket in a hazardous situ-
ation. You should also observe the operating instructions for the
USB power supply.
If you notice a burning smell or smoke coming from your device,
unplug all connections immediately.
US - EN 5
SLB 1.2 D2
Initial operation
Check package contents
(see fold-out page)
This device comes standard with the following component:
Loudspeakers 6
2 speaker stands 7
This operating manual
Remove all parts of the device and the operating instructions
from the box.
Remove all packaging material.
Check the contents for completeness and for signs of visible
damage.
If the contents are incomplete or damaged due to defective
packaging or through transportation, contact the service hotline
(see "Service" section).
Disposal of packaging
The packaging protects the device from transport damage. The
packaging materials have been selected due to their environmental
friendliness and disposal attributes, and are therefore recyclable.
The recirculation of packaging into the material cycle
saves raw materials and reduces the amount of waste
generated. Dispose of packaging material that is no
longer needed in accordance with applicable local
regulations.
If possible, keep the original packaging for the entire duration of
the warranty period so that the device can be packaged properly
for return shipment in the event of a warranty claim.
6 US - EN SLB 1.2 D2
Fitting the speaker stands
Slide the speaker stand 7 onto the loudspeaker 6 guide rails
from behind (see fig. 1).
Fig. 1
Installation site requirements
For safe and trouble-free operation of the device, the installation site
must fulfil the following requirements:
The device must be placed on a firm, flat and level surface.
Do not place the device in a hot, wet or extremely moist environ-
ment or in the vicinity of flammable materials.
Place the device so that it is not exposed to direct sunlight, strong
artificial light or heated air.
Controls
LIGHT switch (ON / OFF)
2 TREBLE switch (ON / OFF)
3 BASS switch (ON / OFF)
4 Rotary switch (on/off and volume control)
5 Headphone socket (3.5 mm (0.14") jack plug)
6 Loudspeaker
7 Speaker stand
8 Loudspeaker cable with 3.5 mm (0.14") jack plug
9 Power supply cable with USB plug
6
7
US - EN 7
SLB 1.2 D2
Handling and use
This section provides you with important information on handling and
using the device.
System requirements
Computer with sound card and USB connection
or
audio device with audio output (3.5 mm (0.14") jack plug) and
USB connection (alternatively with external USB power supply).
Connecting the loudspeaker
Ensure that the rotary switch 4 is in the "OFF" position.
Plug the 3.5 mm (0.14") jack plug 8 into the line out or
headphone socket of your audio device (e.g. notebook, MP3
player).
The audio signals are transmitted via this connection.
Plug the USB plug 9 into a USB socket of your audio device
(alternatively into the USB socket of an external USB power
supply). The power adapter should have the following speci-
fications: 5 V , min. 500 mA. The power supply for the
loudspeaker 6 is provided via this connection.
The loudspeakers 6 do not work without a USB connection!
Turning sound on/off and adjusting the volume
Turn the rotary switch 4 clockwise until a click is heard in
order to turn the loudspeakers 6 on.
Turn the rotary switch 4 further in a clockwise direction to
increase the volume.
Turn the rotary switch 4 counterclockwise to decrease the
volume.
Turn the rotary switch 4 counterclockwise until a click is heard
(OFF position) in order to turn the loudspeakers 6 off.
Turning the light on and off
Move the LIGHT switch to the "ON" position in order to turn
the loudspeaker 6 light on.
Move the LIGHT switch to the "OFF" position in order to
turn the loudspeaker 6 light off.
8 US - EN SLB 1.2 D2
Turning bass and treble boost on/off
Move the BASS switch 3 to the "ON" position in order to turn
the loudspeaker 6 bass boost on.
Move the BASS switch 3 to the "OFF" position in order to turn
the loudspeaker 6 bass boost off.
Move the TREBLE switch 2 to the "ON" position in order to
turn the loudspeaker 6 treble boost on.
Move the TREBLE switch 2 to the "OFF" position in order to
turn the loudspeaker 6 treble boost off.
Connecting headphones
Loud music can lead to
hearing damage.
Avoid extremely loud sound levels, especially over long periods of
time, when you are using headphones.
Ensure that the rotary switch 4 is in the OFF position.
Insert the 3.5 mm (0.14") jack plug of the headphones into the
headphone socket 5.
Before placing the headphones on your head, turn the loud-
speaker 6 on again and carefully increase the volume.
As soon as you connect the headphones, the loudspeakers 6
will be muted.
The headphone output is passive, which means that the volume
can be controlled using the rotary switch 4, but the maximum
volume is specified by the computer or audio device. Please note
that headphones may only be connected if the audio device has
the necessary standard volume limitation applied to its output.
Please refer to your audio device instruction manual for more
information.
US - EN 9
SLB 1.2 D2
Troubleshooting
This section contains important information on identifying malfunc-
tions and their solutions. Observe the instructions in order to avoid
risks and damage.
Malfunction causes and solutions
The loudspeakers may not be opened!
There are no parts which can be cleaned or maintained inside
the device. Opening the loudspeakers will result in irreparable
damage to the device.
The following table will help identify and solve minor malfunctions:
Defect Possible cause Solution
No sound.
The volume control of
the player or the loud-
speaker 6 is set to
the minimum volume.
Increase the volume
at the audio device or
the loudspeaker 6.
The audio device has
been muted.
Turn the audio device
muting off again.
Audio device or
loudspeaker 6 not
turned on.
Ensure that all devices
are turned on.
The 3.5 mm (0.14")
jack plug 8 is not
fully inserted into the
audio device's head-
phone socket.
Insert the 3.5 mm
(0.14") jack plug 8
fully into the socket.
The 3.5 mm (0.14")
jack plug of the head-
phones is connected
to the headphone
socket 5.
Pull the 3.5 mm
(0.14") jack plug of
the headphones out of
the headphone socket
5.
No sound or
volume too low
on connected
headphones.
The volume control
of the audio device
is set to the minimum
volume.
Increase the volume
at the audio device.
Headphones defective.
Check the head-
phone function on the
audio device itself.
If the aforementioned solutions do not resolve the problem,
please contact Customer Service (see "Service" section).
10 US - EN SLB 1.2 D2
Cleaning
Safety instructions
Possible damage to the device
Penetrating moisture can cause damage to the device.
To avoid irreparable damage, ensure that no moisture penetrates
the device during cleaning.
Clean the housing of the device with a lightly damp cloth and a
mild detergent only.
Storage/Disposal
Storage when not in use
Store the device in a dry environment.
Disposal of the device
Electronic devices may not be thrown away as part of normal
household trash. If you can no longer use your electronic device,
dispose of it in accordance with the legal provisions applicable in
your state. This will ensure that old electronic devices are recycled
and environmental pollution is kept to a minimum. Further information
about disposal is available on the Internet at www.epa.gov.
Appendix
Technical details
Output power 2 x 0.6 W
Voltage supply
- input voltage
- current consumption
via USB-A plug
5 V
max. 500 mA
Audio connection: 3.5 mm (0.14") jack plug
Headphone connection 3.5 mm (0.14") jack socket
Operating temperature 41°F up to 95°F
(5°C up to 35°C)
Storage Temperature 32°F up to 104°F
(0°C up to 40°C)
Humidity (no condensation) 15 - 75 %
Dimensions (W x H x D)
approx 3.3" x 8.6" x 3.3"
(approx. 8.5 cm x 22 cm x
8.5 cm)
Weight approx. 17.2 oz
( approx. 490 g)
US - EN 11
SLB 1.2 D2
FCC Compliance Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Please note that changes or modifications not expressly approved by
the party responsible for compliance could void the user’s authority
to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with
the limits for Class B digital devices, pursuant to part 15 of the FCC
rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equip-
ment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful inter ference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
parti cular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or televi-
sion reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and the receiver.
- Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Warranty
What does this warranty cover?
The warranty covers:
Damage, breakage, or inoperability due to defect.
Damage not accounted by normal wear and tear or following the
safety and maintenance instructions provided in the user manual.
What is not covered by the warranty?
The warranty does not cover damage caused by:
Normal wear and tear of the product, including fragile parts
(such as switches, glass, etc.);
Improper use or transport;
Disregarding safety and maintenance instructions;
Accidents or acts of nature (eg., lightening, fire, water, etc.).
Tampering with the product (such as removing cover, unscrewing
screws etc.)
12 US - EN SLB 1.2 D2
What is the period of coverage and warranty resolution?
The warranty is for 3 years from the date of purchase. At our discre-
tion, product will either be refunded or replaced.
What will we not do?
We will not:
Start a new warranty period upon product exchange;
We will not repair product.
How to process the warranty?
We recommend first either:
Call customer service at 1 (844) 543-5872
Visit the Website Customer Service Platform at
www.lidl.com/contact-us
Visit a LIDL store for further assistance
To ensure the quickest warranty return process, please have the
following available:
The original sales receipt that includes the date purchased;
The product and manual in the original package;
A statement of the problem.
What must you do to keep the warranty in effect?
Retain the original receipt;
Follow all product instructions;
Do not repair or modify the product.
How does state law relate to this warranty?
Any State Laws that contradict or modify the warranty listed here to
the consumer’s benefit will be followed.
Distributor
Please note that the following address is not the service address.
Please use the service information provided in the section
Warranty.
LIDL US LLC.
ARLINGTON
VA 22202
US - ES 13
SLB 1.2 D2
Contenido
Introducción ................................. 14
Información acerca de este instructivo de operación ..........14
Derechos de autor ....................................14
Información sobre marcas comerciales ....................14
Uso adecuado .......................................14
Advertencias .........................................15
Seguridad .................................. 15
Instrucciones básicas de seguridad .......................15
Operación inicial ............................. 17
Revisión del contenido del paquete .......................17
Eliminación del empaque ...............................17
Colocación de los soportes de altavoces ..................18
Requisitos del lugar de instalación .......................18
Controles ................................... 18
Manejo y uso ................................ 19
Requisitos del sistema ..................................19
Conexión de los altavoces ..............................19
Encendido y apagado del sonido y ajuste del volumen .......19
Encendido y apagado de la luz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Encendido y apagado del realce de bajos y agudos .........20
Conexión de auriculares ...............................20
Solución de problemas ........................ 21
Causas de fallas de funcionamiento y soluciones ............21
Limpieza .................................... 22
Instrucciones de seguridad ..............................22
Almacenamiento y eliminación ................. 22
Almacenamiento cuando no se usa .......................22
Eliminación del dispositivo ..............................22
Apéndice ................................... 22
Detalles técnicos ......................................22
Declaración de conformidad de la FCC ...................23
Garantía ............................................23
Importador ..........................................24
14 US - ES SLB 1.2 D2
Introducción
Información acerca de este instructivo de operación
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO.
El instructivo de operación es parte de este producto. Contiene
información importante sobre seguridad, uso y eliminación.
Antes de usar el producto, familiarícese con todas las instruccio-
nes de operación y seguridad.
Use el producto solamente como se describe y para la variedad
de aplicaciones especificadas.
Conserve este instructivo de operación como referencia y man-
téngalo cerca del producto.
Entregue toda la documentación, incluyendo este instructivo de opera-
ción, a cualquier propietario futuro si vende este producto o lo regala.
Derechos de autor
Esta documentación está protegida por derechos de autor. Cual-
quier copia o reproducción, tales como los extractos, o cualquier
reproducción de imágenes (incluso en una condición modificada),
se permite solamente mediante autorización escrita del fabricante.
Información sobre marcas comerciales
USB® es una marca comercial registrada de USB Implementers
Forum, Inc.
Otras marcas comerciales y nombres comerciales son las de sus
respectivos propietarios.
Uso adecuado
Estos altavoces son dispositivos electrónicos para computadora.
Están diseñados exclusivamente para conectarse a una PC, una
notebook o un dispositivo de audio* (tal como un reproductor
de MP3) a través de un conector de 3.5 mm.
El dispositivo no está diseñado para ningún otro propósito ni
para usarse fuera del uso descrito.
El dispositivo no está diseñado para usarse en ambientes comer-
ciales ni industriales.
El fabricante no acepta ninguna responsabilidad por daño
causado por
— no seguir estas instrucciones,
— uso o reparaciones indebidos,
— modificaciones no autorizadas,
— o uso de refacciones no aprobadas.
El riesgo deberá ser asumido exclusivamente por el usuario.
* Si el altavoz va a conectarse a un dispositivo sin una conexión
USB, se necesita una fuente de alimentación externa con salida
USB (no se incluye en la entrega). El adaptador de corriente de-
berá tener las siguientes especificaciones: 5 V , mín. 500 mA.
US - ES 15
SLB 1.2 D2
Advertencias
Los siguientes tipos de advertencias se usan en este instructivo de
operación:
ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, si no se evita,
podría provocar la muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN indica una situación peligrosa que, si no se evita,
podría provocar lesiones leves o moderadas.
AVISO indica información que se considera importante, pero no
está relacionada con peligros (p. ej., mensajes relacionados con
daños materiales).
Una sugerencia contiene información adicional que le ayudará a
usar el dispositivo.
Terminología
Según se usan en este manual de instrucciones en general y con
respecto a la información de seguridad, los mensajes de seguridad
y advertencias en particular, las siguientes palabras tienen los
siguientes significados:
Puede: Esta palabra se entiende que denota opción.
Deberá: Esta palabra se entiende que denota obligación.
Debería: Esta palabra se entiende que denota recomendación.
Seguridad
Esta sección le proporciona información importante de seguridad
relacionada con el manejo del dispositivo. Este dispositivo cumple
con las normas de seguridad legales. El uso incorrecto puede
provocar lesiones personales y daños materiales.
Instrucciones básicas de seguridad
Para el manejo seguro del dispositivo, obedezca la información de
seguridad a continuación:
¡Riesgo de asfixia!
Los niños no deben usar el material de empaque como la pelícu-
la de plástico o poliestireno como juguete.
Verifique si el dispositivo muestra daño externo visible antes de usarlo.
No use dispositivos que estén dañados o que se hayan dejado caer.
Nunca opere el dispositivo cerca de
flamas abiertas (como velas), y no coloque velas sobre o cerca
del dispositivo.
16 US - ES SLB 1.2 D2
El departamento de servicio al cliente deberá reemplazar los
cables o conexiones dañados.
Siempre desconecte el cable de alimentación por la clavija.
¡No jale el cable de alimentación!
No coloque ningún objeto, muebles u otros similares sobre el
cable de conexión y asegúrese de que el cable no quede atra-
pado.
Nunca haga un nudo en el cable de alimentación y no lo ate
junto con otros cables. El cable de alimentación deberá colocarse
de tal manera que no pueda pisarse ni que cause tropiezos.
Las siguientes personas pueden usar este dispositivo
— niños de 8 años de edad y mayores
— personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales limi-
tadas
— personas con falta de experiencia y conocimiento, con la con-
dición de que sean supervisadas o se les haya explicado cómo
usar el dispositivo en forma segura y que estén conscientes de los
riesgos potenciales. Los niños no deben jugar con el dispositivo.
Las tareas de limpieza y mantenimiento del usuario no pueden
ser llevadas a cabo por niños, a menos que sean supervisados.
Permita que las reparaciones sean llevadas a cabo solamente
por compañías especializadas autorizadas o por el departamen-
to de servicio al cliente. Las reparaciones inadecuadas pueden
representar riesgos significativos para el usuario. Además, las
reclamaciones de garantía se anulan.
Solamente el departamento de servicio al cliente autorizado por
el fabricante puede llevar a cabo reparaciones al dispositivo
durante el periodo de garantía. De lo contrario, ninguna recla-
mación de garantía adicional se tomará en cuenta para daños
posteriores.
Los componentes defectuosos siempre deben reemplazarse por
refacciones originales. Solamente puede garantizarse que los
requisitos de seguridad se cumplen si se usan refacciones origi-
nales.
Nunca intente abrir el dispositivo. El dispositivo no contiene par-
tes en su interior que puedan limpiarse o recibir mantenimiento.
No realice ninguna modificación o cambios al dispositivo usted
mismo.
Proteja el dispositivo de la humedad, rocío y goteos, así como de
la penetración de líquidos. No coloque objetos que contengan
líquido (p. ej., floreros) sobre o cerca del dispositivo.
Si penetra líquido en el dispositivo, apáguelo, desconéctelo de la
corriente y pida que lo inspeccionen especialistas antes de volver
a usarlo.
Si el dispositivo se cambia de ambientes fríos a cálidos, espere
aproximadamente 2 horas hasta que alcance la temperatura
ambiente antes de encenderlo.
US - ES 17
SLB 1.2 D2
Si está utilizando una fuente de alimentación USB, el contacto de
alimentación que use siempre debe ser fácilmente accesible, de
manera que la fuente de alimentación USB pueda desconectarse
rápidamente del contacto en una situación peligrosa. También
deberá observar el instructivo de operación de la fuente de ali-
mentación USB.
Si percibe un olor a quemado o humo proveniente de su disposi-
tivo, desenchufe todas las conexiones de inmediato.
Operación inicial
Revisión del contenido del paquete
(vea la página desplegable)
El dispositivo se entrega de manera estándar con los siguientes
componentes:
Altavoces 6
2 soportes de altavoces 7
Este manual de operación
Retire todas las partes del dispositivo y el instructivo de
operación de la caja.
Retire todo el material de embalaje.
Verifique que el contenido esté completo y no muestre signos
visibles de daño.
Si el contenido está incompleto o dañado debido a embalaje
defectuoso o al transporte, póngase en contacto con la línea
directa de servicio (consulte la sección "Servicio").
Eliminación del empaque
El empaque protege al dispositivo contra daños durante el trans-
porte. Los materiales de empaque han sido seleccionados por su
compatibilidad ambiental y características de eliminación y, por lo
tanto, son reciclables.
La recirculación del empaque en el ciclo de materiales
conserva las materias primas y reduce la cantidad de
desechos que se generan. Elimine el material de empaque
que ya no se necesite de conformidad con las normas
locales aplicables.
Si es posible, conserve el material de empaque original durante
todo el periodo de garantía para que el dispositivo pueda ser
empaquetado adecuadamente para su devolución en caso de
una reclamación de garantía.
18 US - ES SLB 1.2 D2
Colocación de los soportes de altavoces
Deslice el soporte del altavoz 7 sobre los rieles guía 6 del
altavoz desde la parte posterior (vea la Fig. 1).
Fig. 1
Requisitos del lugar de instalación
Para que el dispositivo funcione en forma segura y sin problemas, el
lugar de instalación debe cumplir con los siguientes requisitos:
El dispositivo debe colocarse sobre una superficie firme, plana y
nivelada.
No coloque el dispositivo en un ambiente caliente, mojado o
extremadamente húmedo, ni en las inmediaciones de materiales
inflamables.
Coloque el dispositivo de manera que no quede expuesto a la
luz solar directa, a la luz artificial intensa o al aire caliente.
Controles
Interruptor de LUZ (ENCENDIDO/APAGADO)
2 Interruptor de AGUDOS (ENCENDIDO/APAGADO)
3 Interruptor de BAJOS (ENCENDIDO/APAGADO)
4 Interruptor giratorio (encendido/apagado y control de
volumen)
5 Entrada para auriculares (conector de 3.5 mm [0.14"])
6 Altavoz
7 Soporte de altavoz
8 Cable de altavoz con conector de 3.5 mm (0.14")
9 Cable de alimentación con conector USB
6
7
US - ES 19
SLB 1.2 D2
Manejo y uso
Esta sección le proporciona información importante sobre el manejo
y uso del dispositivo.
Requisitos del sistema
Computadora con tarjeta de sonido y conexión USB
o
dispositivo de audio con salida de audio (conector de 3.5 mm
[0.14"] ) y conexión USB (alternativamente con fuente de ali-
mentación USB externa).
Conexión de los altavoces
Asegúrese de que el interruptor giratorio 4 esté en la posi-
ción "OFF" (APAGADO).
Conecte el conector de 3.5 mm (0.14") 8 en la salida de
línea o entrada para auriculares de su dispositivo de audio
(p. ej., notebook o reproductor de MP3).
Las señales de audio se transmiten a través de esta conexión.
Conecte el conector USB 9 en una entrada USB de su
dispositivo de audio (alternativamente en la entrada USB de
una fuente de alimentación USB externa). El adaptador de
corriente deberá tener las siguientes especificaciones: 5 V ,
mín. 500 mA. La alimentación de energía para el altavoz 6
se proporciona a través de esta conexión.
¡Los altavoces 6 no funcionan sin una conexión USB!
Encendido y apagado del sonido y ajuste del
volumen
Gire el interruptor giratorio 4 en sentido de las manecillas del
reloj hasta escuchar un clic para encender los altavoces 6.
Gire el interruptor 4 más en sentido de las manecillas del
reloj para aumentar el volumen.
Gire el interruptor 4 en sentido contrario de las manecillas
del reloj para disminuir el volumen.
Gire el interruptor 4 en sentido contrario de las manecillas
del reloj hasta que se escuche un clic (posición OFF) para
apagar los altavoces 6.
Encendido y apagado de la luz
Coloque el interruptor LUZ en la posición "ON" para
encender la luz del altavoz 6.
Coloque el interruptor LUZ en la posición "OFF" para apa-
gar la luz del altavoz 6.
20 US - ES SLB 1.2 D2
Encendido y apagado del realce de bajos y agudos
Coloque el interruptor BAJOS 3 en la posición "ON" para
encender el realce de bajos 6 del altavoz.
Coloque el interruptor BAJOS 3 en la posición "OFF" para
apagar el realce de bajos 6 del altavoz.
Coloque el interruptor AGUDOS 2 en la posición "ON" para
encender el realce de agudos 6 del altavoz.
Coloque el interruptor AGUDOS 2 en la posición "OFF" para
apagar el realce de agudos 6 del altavoz.
Conexión de auriculares
La música a alto volumen
puede causar lesiones auditivas.
Evite niveles de sonido extremadamente altos, especialmente
durante periodos largos, cuando use auriculares.
Asegúrese de que el interruptor giratorio 4 esté en la posi-
ción "OFF" (APAGADO).
Inserte el conector de 3.5 mm (0.14") de los auriculares en la
entrada para auriculares 5.
Antes de colocarse los auriculares, encienda nuevamente el
altavoz 6 y aumente con cuidado el volumen.
En cuanto conecte los auriculares, los altavoces 6 se silenciarán.
La salida de los auriculares es pasiva, lo que significa que el
volumen puede controlarse con el interruptor giratorio 4, pero
la computadora o el dispositivo de audio determina el volumen
máximo. Tenga en cuenta que los auriculares solo pueden co-
nectarse si el dispositivo de audio tiene la limitación de volumen
estándar necesaria aplicada a su salida. Consulte el manual de
instrucciones de su dispositivo de audio para más información.
US - ES 21
SLB 1.2 D2
Solución de problemas
Esta sección contiene información importante sobre la detección de
fallas de funcionamiento y sus soluciones. Observe las instrucciones
para evitar riesgos y daños.
Causas de fallas de funcionamiento y soluciones
¡Los altavoces no pueden abrirse!
El dispositivo no contiene partes en su interior que puedan limpiarse
o recibir mantenimiento. La apertura de los altavoces causará
daños irreparables al dispositivo.
La tabla siguiente ayudará a identificar y resolver fallas de funciona-
miento menores:
Falla Causa posible Solución
No hay sonido.
El control del volumen
del reproductor o del
altavoz 6 está ajusta-
do al volumen mínimo.
Aumente el volumen en
el dispositivo de audio
o en el altavoz
6
.
El dispositivo de audio
se ha silenciado.
Cancele el silencia-
miento del dispositi-
vo de audio.
El dispositivo de audio
o el altavoz 6 no se
ha encendido.
Asegúrese de que
todos los dispositivos
estén encendidos.
El conector de 3.5 mm
(0.14") 8 no está in-
sertado por completo
dentro de la entrada
para auriculares en el
dispositivo de audio.
Inserte por completo
el conector de
3.5 mm (0.14") 8
en la entrada.
El conector de 3.5 mm
(0.14") de los auricu-
lares está conectado
en la entrada para
auriculares 5.
Retire el conector de
3.5 mm (0.14") de
los auriculares de
la entrada para los
auriculares 5.
No hay sonido
o el volumen es
demasiado bajo
en los auriculares
conectados.
El control de volumen
del dispositivo de
audio está ajustado al
volumen mínimo.
Aumente el volumen
en el dispositivo de
audio.
Los auriculares están
defectuosos.
Revise el funciona-
miento de los auricu-
lares en el dispositivo
de audio.
Si las soluciones anteriores no resuelven el problema, póngase en
contacto con el Servicio al cliente (vea la sección "Servicio").
22 US - ES SLB 1.2 D2
Limpieza
Instrucciones de seguridad
Daño posible al dispositivo
La humedad que penetra puede causar daño al dispositivo.
Para evitar daño irreparable, asegúrese de que no penetre hume-
dad en el dispositivo durante la limpieza.
Limpie la carcasa del dispositivo solamente con una tela ligera-
mente humedecida y con detergente suave.
Almacenamiento y eliminación
Almacenamiento cuando no se usa
Guarde el dispositivo en un lugar seco.
Eliminación del dispositivo
Los dispositivos electrónicos no deben desecharse como parte de la
basura doméstica normal. Si ya no puede usar su dispositivo electró-
nico, elimínelo de conformidad con las disposiciones legales aplica-
bles en su estado. Esto asegurará que los dispositivos electrónicos
usados sean reciclados y la contaminación ambiental se mantenga
a un nivel mínimo. Puede encontrar más información sobre la elimi-
nación de desechos en Internet en www.epa.gov.
Apéndice
Detalles técnicos
Potencia de salida 2 x 0.6 W
Voltaje
- voltaje de entrada
- consumo de corriente
a través del conector USB
5 V
máx. 500 mA
Conexión de audio: Conector de 3.5 mm (0.14")
Conexión de los auriculares Entrada de 3.5 mm (0.14")
Temperatura de operación De 41 °F hasta 95 °F
(de 5 °C hasta 35 °C)
Temperatura de almacenamiento De 32 °F hasta 104 °F
(de 0 °C hasta 40 °C)
Humedad (sin condensación) 15 - 75%
Dimensiones (An x Al x Pr)
aprox. 3.3" x 8.6" x 3.3"
(aprox. 8.5 cm x 22 cm x
8.5 cm)
Peso aprox. 17.2 oz
(aprox. 490 g)
US - ES 23
SLB 1.2 D2
Declaración de conformidad de la FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 del Reglamento de la FCC.
La operación está sujeta a las dos siguientes condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo interferencia que pueda causar operación no deseable.
Observe que los cambios o modificaciones no aprobados expresa-
mente por la parte responsable del cumplimiento normativo podrían
invalidar la autoridad del usuario de operar este equipo.
NOTA: Este equipo se ha probado y se ha determinado que cumple
con los límites de los dispositivo digitales Clase B, de conformidad
con la parte 15 del reglamento de la FCC. Estos límites están dise-
ñados para proporcionar protección razonable contra interferencia
dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y
puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de
acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a
las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no hay garantía de que ocurrirá interferencia en una
instalación en particular.
Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o
televisión, lo cual puede determinarse al apagar y encender el equipo,
se aconseja al usuario intentar corregir la interferencia mediante una
o más de las siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Incremente la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo en una toma de un circuito eléctrico diferente
a la que está conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado en radio
o televisión para solicitar ayuda.
Garantía
¿Lo que cubre la presente garantía?
La garantía incluye:
Daños, quebraduras o incapacidad para funcionar debido a
defectos.
Daños que no se expliquen por el desgaste propio del uso o al
seguir las instrucciones de seguridad y mantención incluidas en
el manual para el usuario.
¿Lo que no cubre esta garantía?
La garantía no cubre daños causados por:
El desgaste propio del uso del producto, incluidas las partes
frágiles (como interruptores, piezas de vidrio, etc.).
Uso o transporte no indicado del producto.
Desatención a las instrucciones de seguridad y mantención.
24 US - ES SLB 1.2 D2
Accidentes o causas de fuerza mayor (e.g. relámpagos, incendio,
inundación, etc.).
Falsificación o alteración del producto (retirar la cubierta, tornillos, etc.).
¿Período de cobertura y resolución de la garantía?
La garantía es válida por 3 número de años a partir de la fecha de
compra. La empresa, según lo estime conveniente, devolverá el dine-
ro o repondrá el producto.
La empresa no:
Dará inicio a un nuevo período de garantía al hacerse el cambio
del producto.
Realizará reparación del producto.
¿Cómo se tramita la garantía?
Recomendamos que primero:
Llame al Servicio de atención al cliente al 1 (844) 543-5872.
Visite el Portal de atención al cliente en www.lidl.com/contact-us
Visite una de nuestras tiendas LIDL en caso de cualquier inquietud.
A fin de acelerar el trámite de la garantía, tenga a bien contar con
lo siguiente:
Recibo de venta original que incluya la fecha de compra.
Producto y manual en su empaque original.
Descripción del problema.
¿Qué debe hacer usted para mantener la garantía
vigente?
Guardar el recibo original.
Seguir todas las instrucciones para el uso del producto.
No realizar ninguna reparación ni alteración al producto.
¿De qué manera influyen las leyes estatales con esta
garantía?
Se acatará cualquier ley estatal que contradiga o modifique la
presente garantía en beneficio del cliente.
Importador
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de
asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de
asistencia técnica especificado.
LIDL US LLC.
ARLINGTON
VA 22202
9
IAN 285664
Distributed by / Distribuido por:
LIDL US LLC.
ARLINGTON
VA 22202
Made in / Hecho en: China
Last Information Update · Estado de las informaciones:
02 / 2017 · Ident.-No.: SLB1.2D2-012017-2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Silvercrest 285664 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas