CAME MI6030, MI6040, MI6130, MI6140 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Documentazione
Tecnica
M54
rev. 3.0
03/2003
©
CAME
CANCELLI
AUTOMATICI
119PM54-I
PORTE AUTOMATICHE
ANTIPANICO A SFONDAMENTO
PER ANTE MOBILI E FISSE
ELECTRIC CONTROL PANELS
ARMOIRESARMOIRES
ARMOIRESARMOIRES
ARMOIRES
DEDE
DEDE
DE
COMMANDECOMMANDE
COMMANDECOMMANDE
COMMANDE
SCHALTTAFEL
CUADROSCUADROS
CUADROSCUADROS
CUADROS
DEDE
DEDE
DE
MANDOMANDO
MANDOMANDO
MANDO
MI
CANCELLI AUTOMATICI
30
40
SFONDAMENTO INTEGRALE
MI6030 - 6130
MI6040 - 6140
fino a 120 Kg per anta
ASSIEME MECCANICO COMPLETO
da applicare su telai di aperture automatiche scorrevoli.
Permette, in caso di situazione di panico,
l'APERTURA nella DIREZIONE DI FUGA
mediante azione di SFONDAMENTO
- pag. 2 -
Pagina lasciata volutamente bianca
This page left intentionally blank
Nous avons laissé exprès cette page blanche
Die Seite wurde absichlich leer gelassen
Página dejada en blanco intencionalmente
- pag. 3 -
INDICE
- Funzionamento e Limiti di Impiego
- Tipologie Antipanico MI
- Cosa c'è nella confezione MI
MI PER SERIE COMMERCIALI
- Sezioni tipo e istruzioni particolari per la costruzione
dei serramenti
MI PER SERIE CAME S40
- Sezioni tipo
- Lavorazione Barra Antipanico MI
- Applicazione Sistema Antipanico MI
- Applicazione cavo spiralato e montaggio ante mobili
- Collegamenti elettrici
pag. 4
pag. 5
pag. 6/7
pag. 10÷18
pag. 20/21
pag. 22
pag. 23÷25
pag. 26
pag. 27
- pag. 4 -
FUNZIONAMENTO e LIMITI IMPIEGOFUNZIONAMENTO e LIMITI IMPIEGO
FUNZIONAMENTO e LIMITI IMPIEGOFUNZIONAMENTO e LIMITI IMPIEGO
FUNZIONAMENTO e LIMITI IMPIEGO
Per MI6030 e 6040 (fino a 1100 mm di larghezza
anta) i valori di peso massimo per ogni anta indicati, posso-
no essere aumentati inserendo il ruotino di scorrimento a
pavimento (part. P4173 pagg. 6 e 18).
ATTENZIONE: nei casi di inserimento del ruotino
P4173, deve essere garantita un’adeguata linearità del pia-
no sul quale questi andrà a scorrere.
LIMITI DI IMPIEGO
Lo sfondamento antipanico
integrale si realizza in QUALSIASI
POSIZIONE SI TROVINO LE ANTE
SCORREVOLI durante il
movimento e interessa ANCHE LE
ANTE FISSE;
Per favorire deflussi regolari o per
il passaggio di oggetti ingombranti,
le ante fisse e mobili possono
essere sfondate e raccolte ai due
lati del serramento.
Il ripristino della funzionalità della
porta scorrevole avviene
semplicemente accostando la/le
ante.
larghezza
A (mm)
SINGOLA
ANTA
Peso max (Kg) ammesso
per SINGOLA ANTA
con
automazione
CORSA
con
automazione
RODEO
500 75 120
600 75 90
700 75 80
800 60 70
900 50 60
1000 45 50
1100 40 40
oltre 1100 e fino a 1500 mm
(MI6130/MI6140) è obbligatorio
l'inserimento del ruotino P4173
- pag. 5 -
tipologie antipanico MItipologie antipanico MI
tipologie antipanico MItipologie antipanico MI
tipologie antipanico MI
SISTEMA ANTIPANICO A SFONDAMENTO
INTEGRALE PER PORTE A
1 ANTA SCORREVOLE
+ 1 ANTA FISSA
con A fino a 1100 mm = MI6030
con A fino a 1500 mm = MI6130
SISTEMA ANTIPANICO A SFONDAMENTO
INTEGRALE PER PORTE A
2 ANTE SCORREVOLI
+ 2 ANTE FISSE
con A fino a 1100 mm = MI6040
con A fino a 1500 mm = MI6140
INTERNOINTERNO
INTERNOINTERNO
INTERNO
LOCALE DA EVACUARE
A
INTERNOINTERNO
INTERNOINTERNO
INTERNO
LOCALE DA EVACUARE
AA
- pag. 6 -
CERNIERA INFERIORE ANTA MOBILE
ANTIPANICO ANTA MOBILE
SNODO SUPERIORE
SCROCCO DI CHIUSURA
ANTIPANICO
PROFILO SUPERIORE
FISSO
PROFILO INFERIORE
APRIBILE
PIASTRE DI AGGANCIO
AI CARRELLI
CERNIERA INFERIORE
ANTA MOBILE
GUIDA A PAVIMENTO
ANTE MOBILIANTE MOBILI
ANTE MOBILIANTE MOBILI
ANTE MOBILI
rappresentato MI6030/6130;
per MI6040/6140
i componenti sono doppi
componenti kit antipanico a sfondamentocomponenti kit antipanico a sfondamento
componenti kit antipanico a sfondamentocomponenti kit antipanico a sfondamento
componenti kit antipanico a sfondamento
RUOTINO DI SCORRIMENTO
TAPPI CONTATTI
Art. P4116
Art. P4117
Art. PM338A
Art. PM205
Art. PM207
Art. PM208
Art. PM209
Art. PM912
Art. PM911A
Art. P4173
Art. PL593
FERMO GUIDA
Art. PM339A
Art. PM909
+PM910
+PM913
Art. C7039
Art. PL564
Art. PM576
Art. TB57
Art. PM923
Art. FN930
MORSETTO
SUPPORTO
TENDITORE
SUPPORTO
DI FISSAGGIO
TUBO DI
SCORRIMENTO
CAVO
SPIRALATO
FILO
NYLON
Art. PI405
PIATTINA
BIPOLARE 2X0,5
ATTENZIONE!!!
E' di serie in tutte le confezioni
e deve essere utilizzato nelle
applicazioni in cui non è
rispettato il dimensionamento ante,
vedi pag. 4
- pag. 7 -
componenti kit antipanico a sfondamentocomponenti kit antipanico a sfondamento
componenti kit antipanico a sfondamentocomponenti kit antipanico a sfondamento
componenti kit antipanico a sfondamento
SCROCCO SUPERIORE
ANTA FISSA
CERNIERA SUPERIORE
ANTA FISSA
SCROCCO INFERIORE
ANTA FISSA
CERNIERA INFERIORE ANTA FISSA
BLOCCHETTO
SCROCCO
SCROCCO
SCROCCO
BLOCCHETTO
SCROCCO
CERNIERA
SUPPORTO
SUPERIORE
CERNIERA
CERNIERA
SUPPORTO
INFERIORE
CERNIERA
ANTE FISSEANTE FISSE
ANTE FISSEANTE FISSE
ANTE FISSE
rappresentato MI6030/6130;
per MI6040/6140
i componenti sono doppi
Art. PM305
+PM148
Art. PM933
+PM996 Art. PM993
+PM997
Art. PM306
Art. PM993
+PM997
Art. PM993
Art. PM306
Art. PM147
Art. PM145
+REED
Art. PM145
+MA302M
MAGNETE PER MICRO
MICRO MAGNETICO
CONTATTO MAGNETICO
"PORTE CHIUSE"
- pag. 8 -
Pagina lasciata volutamente bianca
This page left intentionally blank
Nous avons laissé exprès cette page blanche
Die Seite wurde absichlich leer gelassen
Página dejada en blanco intencionalmente
- pag. 9 -
Sistema MI
applicato
a
serie commerciali
di profilati
per porte scorrevoli
automatiche
Le sezioni, le dimensioni, le guarnizioni e quant'altro
rappresentato nelle pagine seguenti come
serie commerciale
,
sono puramente indicativi e servono unicamente ad illustrare
l'applicabilità del sistema MI su porte scorrevoli aventi telai
diversi dalla nostra serie S40.
- pag. 10 -
istruzioni di montaggio per istruzioni di montaggio per
istruzioni di montaggio per istruzioni di montaggio per
istruzioni di montaggio per SERIE COMMERCIALISERIE COMMERCIALI
SERIE COMMERCIALISERIE COMMERCIALI
SERIE COMMERCIALI
I nostri sistemi antipanico a sfondamento serie MI sono stati progettati per
essere applicati anche a porte scorrevoli costruite con qualsiasi serie commercia-
le opportunamente adattata.
A tale scopo, nelle pagine seguenti troverete le misure e/o le note base necessa-
rie per progettare e dimensionare le porte.
Note preliminari:
TELAIO A MURO
- deve poter contenere gli angolari di incernieramento (pag. 14/15);
- le lavorazioni e gli spessoramenti devono essere eseguite in funzione del migliore
alloggiamento funzionale degli incernieramenti;
- importante predisporre adeguati passaggi per i collegamenti dei sensori "PORTE CHIUSE" e
delle fotocellule.
ANTE FISSE & MOBILI
- l'allestimento delle strutture delle ante deve permettere l'inserimento dei perni di
incernieramento; si consiglia il montaggio di traversi intestati e fissati mediante cavallotto;
- porre attenzione al fissaggio degli elementi di incernieramento alla struttura, che devono
essere eseguiti in modo rigido, onde impedire che le vibrazioni e il movimento possa col
tempo limitarne l'efficacia e rendere l'impianto poco sicuro per l'utenza;
- nel caso di strutture insufficientemente robuste, l'assemblatore deve provvedere con l'inseri-
mento di adeguati rinforzi.
- L'allineamento degli incernieramenti superiori e inferiori deve essere assiale;
- Per le sole ante mobili è opportuno il bloccaggio del vetro con sigillante siliconico in aggiunta
alle eventuali guarnizioni.
- Sono da utilizzare solo vetri di tipo stratificato o cristallo temperato.
SEQUENZA LAVORAZIONI
TELAIO
- per lavorazioni e assemblaggio del telaio a muro seguire le indicazioni a pag.14. Porre
particolare attenzione all'allineamento degli assi di incernieramento;
- sono possibili regolazioni sia verticali che orrizzontali per l'allineamento dell'anta fissa,
operando sulle viti di regolazione;
- predisporre adeguati passaggi per i cavi dei sensori magnetici "porte chiuse" e delle
fotocellule.
ANTE FISSE
- operare il dimensionamento delle ante in funzione degli ingombri e delle caratteristiche utili
con riferimento alle note dimensionali di pag. 12/13;
- eseguire le lavorazioni utili all'alloggiamento dei dispositivi di incernieramento come indicato
nelle pag. 15/16; predisporre eventuali alloggiamenti fotocellule;
- assemblare i vari dispositivi indicati, facendo attenzione al corretto allineamento assiale delle
cerniere e degli scrocchi;
- inserire le ante fisse nei supporti di incerniramento, operando con uno cacciavite per l'inseri-
mento del perno superiore (pag.15); allineare le ante e bloccare le regolazioni delle cerniere;
- allineare i blocchetti di chiusura (PM306) agli scrocchi di chiusura in posizione di "porte chiu-
se" ed eseguire il fissaggio dei blocchetti al telaio superiore e al pavimento (pag.16);
PORRE ATTENZIONE AL CORRETTO VERSO DI SFONDAMENTO!
- allinerare e bloccare i contatti magnetici "porte chiuse".
- pag. 11 -
istruzioni di montaggio per istruzioni di montaggio per
istruzioni di montaggio per istruzioni di montaggio per
istruzioni di montaggio per SERIE COMMERCIALISERIE COMMERCIALI
SERIE COMMERCIALISERIE COMMERCIALI
SERIE COMMERCIALI
ANTE MOBILI
- dimensionare la lunghezza dei profili montanti e traversi in funzione delle caratteristiche di-
mensionali dei profili utilizzati e allo scopo seguire le indicazioni di pag. 12/13;
- predisporre le lavorazioni utili al fissaggio dei particolari che compongono il sistema antipanico
ante mobili;
- Se necessario, inserire il dispositivo "ruotino" (art.P4173) vedi pag. 18.
BARRA ANTIPANICO
- eseguire le lavorazioni di taglio dei profili (PM339A e PM338A), smussatura e foratura del
profilo (PM338A) come indicato nella pag. 22;
- applicare la barra sull'anta mobile, montare il cavo spiralato e completare il montaggio delle
ante alla trave Corsa o Rodeo, adattando le istruzioni per la serie S40 di pag. 24÷26;
- eseguire i collegamenti elettrici e i controlli come da pag. 27.
FARE ATTENZIONE AL VERSO DI SFONDAMENTO E ALLA COMPOSIZIONE DELL'ASSIEME DELL'ANTIPANICO
ANTA MOBILE, PRIMA DI ESEGUIRE QUALSIASI LAVORAZIONE!
- pag. 12 -
sezione verticale con sezione verticale con
sezione verticale con sezione verticale con
sezione verticale con SERIE COMMERCIALISERIE COMMERCIALI
SERIE COMMERCIALISERIE COMMERCIALI
SERIE COMMERCIALI
LEGENDA
H= Altezza vano
Y = Altezza fissaggio trave Corsa/Rodeo = H + 18*
M= Altezza anta scorrevole** = Y -108
F= Altezza anta fissa**
C/D = Altezza sotto cassonetti trave = H/H-26
Q= Spazio minimo per sfondamento anta scorrevole
* L'altezza di fissaggio Y può essere adeguata alle
proprie esigenze, avendo cura di adeguare anche le
altre formule; attenzione alla misura Q!
** Per le ante non vengono fornite altre dimensioni
specifiche. Fare riferimento alla documentazione del
fornitore del serramento.
127
169
151
13
80
M
C
15
29
135
D 195
40
43
9
±6
H
Y
F
Q
Prevedere uno spa-
zio minimo di 5 mm
per garantire il pas-
saggio dell'anta mo-
bile in azione di sfon-
damento LD00
LC00
DIREZIONE
SFONDAMENTO
- pag. 13 -
sezioni orizzontali con sezioni orizzontali con
sezioni orizzontali con sezioni orizzontali con
sezioni orizzontali con SERIE COMMERCIALISERIE COMMERCIALI
SERIE COMMERCIALISERIE COMMERCIALI
SERIE COMMERCIALI
A C BB A
Af
Vsf
L
A
Af
Vsf (max)
L
B
A
A
Vsf (max)
L
A
B
C
LEGENDA
L= Larghezza vano
A* = Larghezza anta scorrevole
Af = Larghezza anta fissa
Vsf = Larghezza passaggio liberato in sfondamento
Per le ante non vengono fornite altre dimensioni
specifiche. Fare riferimento alla documentazione del
fornitore del serramento.
* Con A fino a 1100, utilizzare MI6030 o MI6040;
con A fino a 1500, utilizzare MI6130 o MI6140.
DIREZIONE
SFONDAMENTO
DIREZIONE
SFONDAMENTO
DIREZIONE
SFONDAMENTO
DIREZIONE
SFONDAMENTO
DIREZIONE
SFONDAMENTO
DIREZIONE
SFONDAMENTO
INTERNO LOCALE DA EVACUARE
INTERNO LOCALE DA EVACUARE
MI6030 / MI6130
MI6040 / MI6140
- pag. 14 -
TELAI FISSITELAI FISSI
TELAI FISSITELAI FISSI
TELAI FISSI
istruzioni montaggio per istruzioni montaggio per
istruzioni montaggio per istruzioni montaggio per
istruzioni montaggio per SERIE COMMERCIALI SERIE COMMERCIALI
SERIE COMMERCIALI SERIE COMMERCIALI
SERIE COMMERCIALI
B) cerniera inferiore:
- l'allineamento alla cerniera superiore deve es-
sere eseguito alla mediana di regolazione onde
permettere sucessive regolazioni in opera
A) cerniera superiore:
- è consigliabile lasciare un settore di accesso
alla cerniera per un comodo montaggio, rego-
lazione e/o manutenzione (come da figura).
- le lavorazioni sul telaio fisso dipendono molto dalla serie di profili impiegati nella costruzione del
serramento; è importante perciò tenere conto delle dimensioni e degli ingombri indicati nelle sezio-
ni illustrate nelle pagine precedenti;
16 49
59
41
51 ± 7
100
22
25
34.5
30
ø 20
23
10
57
85
46.5
93
31
26
41.5
65
25
23
4,5
Art. PM305
Art. PM147
Art. PM148
Regolazione altezza
- pag. 15 -
ANTE FISSE
INCERNIERAMENTI
istruzioni montaggio peristruzioni montaggio per
istruzioni montaggio peristruzioni montaggio per
istruzioni montaggio per SERIE COMMERCIALI SERIE COMMERCIALI
SERIE COMMERCIALI SERIE COMMERCIALI
SERIE COMMERCIALI
44÷58
81
44
130
46.5
81 44
130
11,5 ÷ 13
34,5 ÷ 36
12 ÷ 15
Art. PM993
Art. PM147
Art. PM305
Art. PM993
+ PM996
Per il montaggio dell’anta fissa,
premere con un cacciavite sull’anello
Seeger per abbassare il perno e farlo
entrare nella sede della cerniera.
- pag. 16 -
ANTE FISSE
SCROCCHI
istruzioni montaggio per istruzioni montaggio per
istruzioni montaggio per istruzioni montaggio per
istruzioni montaggio per SERIE COMMERCIALISERIE COMMERCIALI
SERIE COMMERCIALISERIE COMMERCIALI
SERIE COMMERCIALI
12 ÷ 15
81 44
130
10
40
26.5 6.5
4 ÷ 12
81
44
130
40
12 ÷ 15
Art. PM993
+ PM997
Art. PM993
+ PM997
Art. PM306
Art. PM306
Micro magnetico
PORTA CHIUSA
Art. PM145 + REED
Magnete per micro
PORTA CHIUSA
Art. PM145 +
MA302M
Art. PM306
DIREZIONEDIREZIONE
DIREZIONEDIREZIONE
DIREZIONE
SFONDAMENTOSFONDAMENTO
SFONDAMENTOSFONDAMENTO
SFONDAMENTO
- pag. 17 -
istruzioni montaggio peristruzioni montaggio per
istruzioni montaggio peristruzioni montaggio per
istruzioni montaggio per SERIE COMMERCIALI SERIE COMMERCIALI
SERIE COMMERCIALI SERIE COMMERCIALI
SERIE COMMERCIALI
ANTE MOBILI
INCERNIERAMENTO
22
80
25
85 80
50
70 69 69 200 max
25 56
11
30~
190
Art. PM306
Art. PL593
Art. PM911A
Art. PM208
Art. PM207
Art. PM205
Art. PM339A
Art. PM338A
Asse cerniera
Spessoramenti e rinforzi al
telaio da dimensionare e
posizionare a cura del
costruttore
- pag. 18 -
istruzioni montaggio peristruzioni montaggio per
istruzioni montaggio peristruzioni montaggio per
istruzioni montaggio per SERIE COMMERCIALI SERIE COMMERCIALI
SERIE COMMERCIALI SERIE COMMERCIALI
SERIE COMMERCIALI
ANTE MOBILI
INCONTRO FRONTALE
200 max
200 max
10
Art. PM339A
Art. PM338A
Art. PM909
+PM910
+PM913
Art. P4117
Nel dimensionamento dei profili PM339A e PM338A
porre attenzione al tipo di finitura dell'anta per eseguire
un corretto allineamento di tutte le componenti.
RUOTINO DI SCORRIMENTO -opzionale-
Posizionare il ruotino a una distanza sufficiente ad evitare il contatto con il
pavimento durante l'apertura scorrevole dell'anta, ma non eccessiva perchè
questo limita l'agevole manovra di riaggancio.
9
60
83
143
5
1 ÷ 3
Art. P4173
ATTENZIONE!!!
E' La funzionalità di questo
elemento è
subordinata all'esistenza di una
superficie planare di scorrimento
esente da irregolarità o
corrugazioni!
- pag. 19 -
Sistema MI
applicato
alla nostra serie di profilati
per porte scorrevoli
automatiche
S40
Le 2 pagine seguenti mostrano solo alcuni esempi di
applicazione con i nostri profili; per la serie completa delle
tipologie costruttive, delle quote e dei particolari costruttivi per
la realizzazione dei serramenti, fare riferimento alla
documentazione tecnica della serie S40.
- pag. 20 -
L
Vsf (max)
serie serie
serie serie
serie S40 - S40 -
S40 - S40 -
S40 - sezionisezioni
sezionisezioni
sezioni
DIREZIONE
SFONDAMENTO
B
A
A C BB A
MI6030 / MI6130 MI6040 / MI6140
80
M15
15 F
H
LC00
LC00
INTERNO LOCALE DA EVACUARE
DIREZIONE
SFONDAMENTO
- pag. 21 -
L
A
Vsf (max)
serie serie
serie serie
serie S40 - S40 -
S40 - S40 -
S40 - sezionisezioni
sezionisezioni
sezioni
A
Vsf (max)
L
DIREZIONE
SFONDAMENTO
INTERNO LOCALE DA EVACUARE
DIREZIONE
SFONDAMENTO
DIREZIONE
SFONDAMENTO
INTERNO LOCALE DA EVACUARE
DIREZIONE
SFONDAMENTO
DIREZIONE
SFONDAMENTO
A C BB A
MI6030 / MI6130
MI6040 / MI6140
A
B
C
- pag. 22 -
lavorazioni BARRA ANTIPANICOlavorazioni BARRA ANTIPANICO
lavorazioni BARRA ANTIPANICOlavorazioni BARRA ANTIPANICO
lavorazioni BARRA ANTIPANICO
- Sfilare dalla confezione i
profili di aggancio superiore
PM339A (1) e inferiore PM338A
(2) e liberarli dai particolari inseri-
ti.
- Tagliarli alla lunghezza cor-
retta, utilizzando la formula indica-
ta.
- Valutare correttamente il
verso di sfondamento delle ante
e lavorare il profilo inferiore (2)
come da disegno**.
** Il disegno rappresenta le lavo-
razioni del profilo dell'anta sx, la
dx sarà a queste speculare.
45°
92
2,5
10°
Forare ø7 a passo 200 max
42 111
180
Wl + 50 40
80
1
2
INTERNO LOCALE DA EVACUARE
DIREZIONE
SFONDAMENTO
2
DX
SX
- pag. 23 -
Telaio fisso
- Infilare gli angolari superiori, completi del dispo-
sitivo di regolazione (PM305 + PM148) nel profilo telaio
e fissare l'angolo con le viti a testa svasata in dotazione.
- Inserire le staffe inferiori di incernieramento
(PM147) nel profilo e bloccare provvisoriamente me-
diante le viti a brugola M6 a contrasto sul profilo telaio
(questo permetterà di eseguire regolazioni successive
di allineamento dell'anta/e).
- Fissare il telaio al vano da coprire, iniziando dal
bloccaggio degli angolari e delle staffe inferiori (forare
nei punti indicati a disegno con ).
- inserire e allineare provvisoriamente i micro ma-
gnetico "porta chiusa" (art. PM145 + REED)
Anta fissa
- Inserire e bloccare i particolari di incernieramento
(art. PM993 ...) e il magnete (PM145).
- Eseguire l'inserimento delle ante fisse sul telaio
a muro, regolare le ante con il telaio, eseguire l'inseri-
mento dei blocchetti di scrocco (PM306) facendo atten-
zione al corretto verso di sfondamento delle ante, alline-
are micro e magneti, quindi collegare i cavi fotocellule
presenti.
- Verificare con alcuni azionamenti il corretto
funzionalento degli scrocchi.
PM147
PM305
PM148
PM306
PM306
PM993
PM997
PM997
PM996
4
4
3
4
6
serie S40 - applicazione ANTIPANICO su serie S40 - applicazione ANTIPANICO su
serie S40 - applicazione ANTIPANICO su serie S40 - applicazione ANTIPANICO su
serie S40 - applicazione ANTIPANICO su TELAIO TELAIO
TELAIO TELAIO
TELAIO e e
e e
e ANTE FISSEANTE FISSE
ANTE FISSEANTE FISSE
ANTE FISSE
Contatto magnetico
"porte chiuse"
Art. PM145/REED/MA302M
- pag. 24 -
serie S40 - applicazione BARRA ANTIPANICO su serie S40 - applicazione BARRA ANTIPANICO su
serie S40 - applicazione BARRA ANTIPANICO su serie S40 - applicazione BARRA ANTIPANICO su
serie S40 - applicazione BARRA ANTIPANICO su ANTE MOBILIANTE MOBILI
ANTE MOBILIANTE MOBILI
ANTE MOBILI
1
2
A - Inserire il perno superiore PM205 e inferiore PM912 nel profilo montante posteriore MAL226 e
fissare con le viti in dotazione nei fori predisposti. Allineare correttamente al profilo prima di bloccare.
B - Assemblare al perno sporgente, le parti dello snodo. Bloccare provvisoriamente la vite di aggan-
cio M8x40.
C - Infilare il profilo inferiore PM338A sullo snodo inferiore PM207, facendo attenzione al corretto
verso di sfondamento.
D - Porre a contatto i due elementi (se necessario allentare la vite M8x40), allineare all'anta e forare
con punta ø4,5 in corrispondenza dei fori precedentemente eseguiti sul PM338A e bloccare con viti
autofilettanti ø5,5. Le due viti estreme andranno a fissarsi agli angolari MAMF002 (squadrette di fissaggio
del telaio porta) garantendo una maggiore stabilità al fissaggio.
4
A
B
C
D
6
profilo MAL226
PM205
PM912
PM207
PM338A
MAMF002
UNI5931
M8x40
- pag. 25 -
E - Fissare la vite di accoppiamento M12x25 e ribloccare la vite di aggancio (se necessario).
Inserire il profio superiore PM339A sullo snodo superiore PM208 e fissare le viti a brugola in dotazione.
Allineare correttamente al profilo prima di bloccare.
F - Infilare sul profilo superiore PM339A le 2 piastre aggancio P4116 (per il fissaggio ai carrelli) e sul
profilo inferiore PM338A inserire lo scrocco di chiusura e posizionarlo provvisoriamente a 5÷8 cm dal bordo.
Preparare i tappi contatto P4117, eseguendo un ponte su quello inferiore e collegando il cavo bipolare
2x0,50 su quello superiore (per la connessione al circuito di controllo "porte chiuse").
Chiudere quindi i due profili con i 2 tappi e portare il cavo all'interno del profilo superiore, fino all'estremità
opposta (attiguo allo snodo).
** Nel caso di ante con dimensioni non regolari (vedi tabella a pag. 4), inserire ruotino di scorrimento P4173
come indicato a pag.18.
serie S40 - applicazione BARRA ANTIPANICO su serie S40 - applicazione BARRA ANTIPANICO su
serie S40 - applicazione BARRA ANTIPANICO su serie S40 - applicazione BARRA ANTIPANICO su
serie S40 - applicazione BARRA ANTIPANICO su ANTE MOBILIANTE MOBILI
ANTE MOBILIANTE MOBILI
ANTE MOBILI
2
13
+
-
E
F
PM208
UNI5933
M12x25
PM339A
P4116
PM339A
PM338A
P4117
scrocco
8
4
PER MODIFICARE L'AZIONE DELLO
SCROCCO SPOSTARE IL MEDESIMO
ALL'INTERNO DEI PROFILI
- pag. 26 -
applicazione applicazione
applicazione applicazione
applicazione CAVO SPIRALATO CAVO SPIRALATO
CAVO SPIRALATO CAVO SPIRALATO
CAVO SPIRALATO e montaggio e montaggio
e montaggio e montaggio
e montaggio ANTE MOBILIANTE MOBILI
ANTE MOBILIANTE MOBILI
ANTE MOBILI
- Applicare i tenditori PL564 alla trave (2 agli estremi opposti se CORSA1 o RODEO1; 1 centrale
e 2 agli etremi opposti e se CORSA2 o RODEO2).
- Infilare nel tenditore il filo in nylon FN930 e bloccarne un capo con apposito morsetto
C7039. Dal capo opposto inserire in sequenza:
a) un supporto PM576 completo di tubo di scorrimento TB57
b) un cavo spiralato PM923 dimensionato in base allo scorrimento utile
(estensione ammessa 120% rispetto al cavo raccolto).
c) passare nel tenditore centrale e ripetere le sequenze a) e b) per
la seconda anta (solo per CORSA2 e RODEO2)
- Infilare quindi il cavo in nylon nel tenditore
opposto e bloccare con il morsetto.
- Applicare i carrelli all'anta/e come da indicazioni del fascicolo tecnico
di CORSA o RODEO e inserire l'anta/e alla trave.
- Controllarne lo scorrimento, quindi allineare e fissare i supporti di colle-
gamento PM576 ai relativi carrelli. Verificare il corretto dimensionamento del
cavo spiralato, bloccarne i capi con apposite fascette in dotazione e collegarne
elettricamente i capi come da schema elettrico della pagina seguente.
- Allo stesso modo dimensionare e collegare il cavo bipolare 2x0,50 di
connessione ai tappi contatti, precedentemente cablato nella struttura dell'an-
ta.
- Al temine procedere con il fissaggio della guida a pavimento PM911A
come schematizzato a pag. 17.
13
4
4
8
PL564
FN930
C7039
PM576
TB57
PM923
- pag. 27 -
Collegamenti ElettriciCollegamenti Elettrici
Collegamenti ElettriciCollegamenti Elettrici
Collegamenti Elettrici
12345678
12 34 5 6 78 910 1234
1
22
3
5
44
Tappi contatti
Cavi spiralati
Contatto magnetico
anta FISSA SX Contatto magnetico
anta FISSA DX
Ponte contatti Ponte contatti
Togliere
ponte contatti
1-2 QUADRO COMANDO
SEQUENZA COLLEGAMENTI
La sequenza dei collegamenti, crea una serie di contatti chiusi con le ante in posizione di
funzionamento normale a scorrere. L'azione di sfondamento di una qualsiasi anta, opererà l'apertu-
ra della serie, attivando lo stop immediato del movimento scorrevole.
1 - togliere il ponte di "stop totale" dai morsetti 1-2
2 - inserire un terminale del contatto magnetico SX e uno di quello DX
3 - inserire i terminali rimasti dei contatti magnetici SX e DX nella morsettiera di connessione ai
cavi spiralati
4 - connettere i cavi spiralati dalla morsettiera di connessione ai morsetti dei carrelli e da questi al
tappo contatti superiore
5 - ponticellare contatti di quello inferiore.
Verifiche
- controllare che i contatti dei tappi siano allineati nella posizione di ante armate,
- allineare contatti magnetici in posizione ante fisse chiuse,
- controllare conduzione nei capi di collegamento ai morsetti 1-2, mediante tester in funzione Ohm.
Nota: Nei casi in cui l'ordine del sistema antipanico sia correlato ad un ordine per porta automatica
(CORSA o RODEO), parte dei collegamenti descritti e l'applicazione dei cavi spiralati sarà già ese-
guito. A cura dell'installatore resteranno i collegamenti relativi ai contatti magnetici e alle ante mobili.
Tutti i dati sono stati controllati con la
massima cura. Non ci assumiamo co-
munque alcuna responsabilità per
eventuali errori od omissioni.
All data checked with the maximum care.
However, no liability is accepted for any
error or omission.
Toutes les données ont été contrôlées
très soigneusement. Nous n’assumons
de toute façon aucune responsabilité pour
les erreurs ou omissions éventuelles.
Die Daten wurden mit höchster Sorgfalt
geprüft. Für eventuelle Fehler oder
Auslassungen übernehmen wir keine
Haftung.
Todos los datos se han controlado con
la máxima atención. No obstante no
nos responsabilizamos de los posibles
errores u omisiones.
CANCELLI AUTOMATICI
CAME CANCELLI AUTOMATICI S.P.A.
DOSSON DI CASIER (TREVISO)
(+39) 0422 4940 (+39) 0422 4941
SISTEMA QUALITÀ
CERTIFICATO
ASSISTENZA TECNICA
NUMERO VERDE
800 295830
WEB
www.came.it
E-MAIL
APPUNTIAPPUNTI
APPUNTIAPPUNTI
APPUNTI
Documentazione
Tecnica
M54
rev. 3.0
03/2003
©
CAME
CANCELLI
AUTOMATICI
119PM54-GB
AUTOMATIC DOORS
ANTIPANIC BREAKTHROUGH SYSTEM
FOR MOBILE AND FIXED DOORS
ELECTRIC CONTROL PANELS
ARMOIRESARMOIRES
ARMOIRESARMOIRES
ARMOIRES
DEDE
DEDE
DE
COMMANDECOMMANDE
COMMANDECOMMANDE
COMMANDE
SCHALTTAFEL
CUADROSCUADROS
CUADROSCUADROS
CUADROS
DEDE
DEDE
DE
MANDOMANDO
MANDOMANDO
MANDO
MI
CANCELLI AUTOMATICI
30
40
COMPLETE BREAKTHROUGH
MI6030 - 6130
MI6040 - 6140
Up to 120 kg per door
COMPLETE MECHANICAL ENSEMBLE
to be applied on sliding opening frames.
In emergencies, it allows the OPENING of the ESCAPE EXIT
by BREAKING THROUGH THE DOORS.
- pg. 2 -
This page left intentionally blank
- pg. 3 -
TABLE OF CONTENTSTABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTSTABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
- Operation and Use Limits
- Type of MI Antipanic System
- What the MI Package Contains
MI FOR COMMERCIAL SERIES
- Section types and special instructions for door
construction
MI FOR CAME S40 SERIES
- Section Types
- MI Antipanic Bar Machining
- Mounting of MI Antipanic System
- Spiral cable application and mobile door mounting
- Power connections
pg. 4
pg. 5
pg. 6/7
pg. 10÷18
pg. 20/21
pg. 22
pg. 23÷25
pg. 26
pg. 27
- pg. 4 -
OPERATION and USE LIMITSOPERATION and USE LIMITS
OPERATION and USE LIMITSOPERATION and USE LIMITS
OPERATION and USE LIMITS
Complete antipanic breakthrough
can be achieved NO MATTER
WHAT POSITION THE SLIDING
DOORS ARE IN during movement;
this is also true of the FIXED
DOORS.
To ensure a steady flow or for the
passage of bulky objects, the fixed
and mobile doors can be broken
through and gathered at both sides
of the doorframe.
The sliding door/doors is/are
reactivated by simply moving the
door/doors to the side.
EMPLOYMENT LIMITS
htdiW A
)mm(
ELGNIS
ROOD
)gk(thgiew.xaM
repdettimda
ROODELGNIS
htiW ASROC
citamotua
metsys
htiW OEDOR
citamotua
metsys
005 57 021
006 57 09
007 57 08
008 06 07
009 05 06
0001 54 05
0011 04 04
ehtfognitnuomehT 3714P sileehw
yrotadnamrevohtiw 0011 otpudna
0051 (mm 0416IM/0316IM .)
For MI6030 and MI6040 (door width of up to 1100 mm),
the maximum weight for each door indicated can be increased
by attaching a sliding wheel on the ground (part. P4173, pages
6 & 18).
WARNING: if the P4173 sliding wheel is added, the
adequate linearity of the plane on which it must turn must be
ensured.
- pg. 5 -
Types of MI Antipanic SystemsTypes of MI Antipanic Systems
Types of MI Antipanic SystemsTypes of MI Antipanic Systems
Types of MI Antipanic Systems
COMPLETE ANTIPANIC BREAKTHROUGH
SYSTEM FOR 1 SLIDING AND 1 FIXED
DOORS SYSTEMS
with A up to 1100 mm = MI6030
with A up to 1500 mm = MI6130
COMPLETE ANTIPANIC BREAKTHROUGH
SYSTEM FOR 2 SLIDING AND
2 FIXED DOORS SYSTEMS
with A up to 1100 mm = MI6040
with A up to 1500 mm = MI6140
INDOORINDOOR
INDOORINDOOR
INDOOR
ROOM TO BE EVACUATED
A
INDOORINDOOR
INDOORINDOOR
INDOOR
ROOM TO BE EVACUATED
AA
- pg. 6 -
LOWER HINGE FOR MOBILE DOOR
ANTIPANIC SYSTEM FOR MOBILE DOOR
UPPER JOINT
ANTIPANIC SPRING LATCH
FIXED UPPER SECTION
OPENABLE LOWER SECTION
HOOKING PLATES TO CARRIAGES
LOWER HINGE
MOBILE DOOR
FLOOR GUIDE
ANTE MOBILIANTE MOBILI
ANTE MOBILIANTE MOBILI
ANTE MOBILI
MI6030/6130 represented; in
MI6040/6140 the components are
doubled.
Antipanic breakthrough kit componentsAntipanic breakthrough kit components
Antipanic breakthrough kit componentsAntipanic breakthrough kit components
Antipanic breakthrough kit components
SLIDING WHEEL
CONTACT CAPS
Art. P4116
Art. P4117
Art. PM338A
Art. PM205
Art. PM207
Art. PM208
Art. PM209
Art. PM912
Art. PM911A
Art. P4173
Art. PL593
GUIDE STOP
Art. PM339A
Art. PM909
+PM910
+PM913
Art. C7039
Art. PL564
Art. PM576
Art. TB57
Art. PM923
Art. FN930
TERMINAL
COUPLING
SUPPORT
FIXING SUPPORT
SLIDING TUBE
SPIRAL CABLE
NYLON YARN
Art. PI405
RIP CORD 2X0,5
WARNING!It is a standard piece in all
set and it must be used in
applications in which the size of the
doors is not observed. See pg. 4.
- pg. 7 -
Antipanic breakthrough kit componentsAntipanic breakthrough kit components
Antipanic breakthrough kit componentsAntipanic breakthrough kit components
Antipanic breakthrough kit components
UPPER SPRING LATCH
FOR FIXED DOOR
UPPER HINGE FOR
FIXED DOOR
LOWER SPRING LATCH
FOR FIXED DOOR
LOWER HINGE FOR FIXED DOOR
SPRING
LATCH
SPRING
LATCH
HINGE
UPPER
HINGE
SUPPORT
HINGE
LOWER
SUPPORT
FIXED DOORSFIXED DOORS
FIXED DOORSFIXED DOORS
FIXED DOORS
MI6030/6130 represented;
in MI6040/6140 the components
are doubled.
Art. PM305
+PM148
Art. PM933
+PM996 Art. PM993
+PM997
Art. PM306
Art. PM993
+PM997
Art. PM993
Art. PM306
Art. PM147
Art. PM145
+REED
Art. PM145
+MA302M
MAGNET FOR MICROSWITCH
MAGNETIC MICROSWITCH
MAGNETIC "CLOSED DOORS"
CONTACT
- pg. 8 -
This page left intentionally blank
- pg. 9 -
MI System
applied to
commercial series
of sections for
automatic sliding doors
The sections, sizes, weather strip and everything else
mentioned in the following pages as
commercial series
are
purely indicative and appear solely for the purpose of illustrating
the applicability of the MI system on sliding doors with frames
other than our series S40 type.
- pg. 10 -
COMMERCIAL SERIES mounting instructionsCOMMERCIAL SERIES mounting instructions
COMMERCIAL SERIES mounting instructionsCOMMERCIAL SERIES mounting instructions
COMMERCIAL SERIES mounting instructions
Our MI antipanic breakthrough series have been designed to be applied even on
sliding doors built with any type of adequately adapted commercial series.To this
purpose, the following pages contain the necessary measurements and/or notes
to plan and resize the doors.
Preliminary Notes:
WALL-TYPE FRAMES:
- They must be able to contain the hinging corners (pg. 14/15);
- Machining and thickening must be performed according to the best functional lodging of the
hinges;
- It is important to set adequate passages for the "CLOSED DOORS" sensor connections and
photoelectric cells.
FIXED AND MOBILE DOORS
- The preparation of the doorframes must allow the insertion of the hinge pins; it is
recommended that the faced and fixed cross members be mounted with U-bolts;
- Pay attention to how the hinge elements are attached to the structure. They should be fixed
rigidly in order to avoid that with time vibrations and movement limit efficiency and make the
system unsafe for users;
- If the structure is not strong enough, the assembler must reinforce it.
- Upper and lower hinges must be aligned axially.
- Only in case of mobile doors, it is recommended that the glass be firmly set with silicone
sealant in addition to any other types of weather strip.
- Only stratified or tempered glass should be used.
MACHINING SEQUENCE
FRAME
- Follow directions on page 14 for wall-type frame machining and assembly. Pay particular
attention to hinge axle alignment.
- It is possible to make both vertical and horizontal adjustments for the alignment of the fixed
door by turning the adjustment screws.
- Ensure adequate passages for the "closed doors" magnetic sensor cables and for the
photoelectric cells.
FIXED DOORS
- Resize the doors according to the dimensions and the useful characteristics referring to the
notes on sizes in pages 12/13.
- Carry out work for the housing of hinging devices as indicated in pages 15/16; prepare housings
for any photoelectric cells.
- Assemble the devices indicated, making sure the hinges and spring latches are aligned axially.
- Insert the fixed doors in the hinge supports, working with a screwdriver for the insertion of the
upper pin (pg. 15); align the doors and set the adjustments of the hinges.
- Align the closing blocks (PM306) to the closing spring latches in the "closed doors" position
and fasten the blocks to the upper frame and to the ground (pg. 16).
MAKE SURE THE BREAKTHROUGH SIDE IS CORRECT!
- Align and lock the "closed doors" magnetic contacts.
- pg. 11 -
COMMERCIAL SERIES mounting instructionsCOMMERCIAL SERIES mounting instructions
COMMERCIAL SERIES mounting instructionsCOMMERCIAL SERIES mounting instructions
COMMERCIAL SERIES mounting instructions
MOBILE DOORS:
- Resize the length of the upright and cross sections according to the size of the sections used-
follow indications on pages 12/13.
- Fasten the elements that make up the antipanic system for mobile doors.
- If necessary, insert the "wheel" device (art. P4173). See pg. 18.
ANTIPANIC BAR
- Cut sections PM339A and PM338A and chamfer and bore holes in section PM338A as
indicated on page 22.
- Apply the bar on the mobile door, mount the spiral cable and finish mounting the doors on the
Corsa or Rodeo beam, adapting the instructions for the S40 series on pages 24-26.
- Carry out the power connections and checks as indicated on page 27.
MAKE SURE THE BREAKTHROUGH SIDE IS THE CORRECT ONE AND THAT THE ANTIPANIC SYSTEM FOR
MOBILE DOORS IS COMPLETE BEFORE PERFORMING ANY MACHINING WORK!
- pg. 12 -
Vertical section with COMMERCIAL SERIESVertical section with COMMERCIAL SERIES
Vertical section with COMMERCIAL SERIESVertical section with COMMERCIAL SERIES
Vertical section with COMMERCIAL SERIES
LEGEND
H= Wall opening height
Y= Corsa/Rodeo beam fixing height = H + 18*
M= sliding door height ** = Y -108
F= fixed door height**
C/D = Height under beam box = H/H-26
Q= Minimum space to break through sliding door
* the Y fixing height can be adapted according to individual
needs, but the other formulas must also be adapted; be
extra careful with the Q measurement!
** Other specific sizes are not provided for the doors.
Please refer to the door supplier's documentation.
127
169
151
13
80
M
C
15
29
135
D 195
40
43
9
±6
H
Y
F
Q
Provide a minimum
space of 5 mm to
ensure the passage
of the mobile door
when being broken
through. LD00
LC00
BREAKTHROUGH
DIRECTION
- pg. 13 -
Horizontal sections with the COMMERCIAL SERIESHorizontal sections with the COMMERCIAL SERIES
Horizontal sections with the COMMERCIAL SERIESHorizontal sections with the COMMERCIAL SERIES
Horizontal sections with the COMMERCIAL SERIES
A C BB A
Af
Vsf
L
A
Af
Vsf (max)
L
B
A
A
Vsf (max)
L
A
B
C
LEGEND
L= Wall opening width
A* = Sliding door width
Af = Fixed door width
Vsf = Width of passage created with breakthrough
Other specific sizes are not provided for the doors.
Please refer to the door supplier's documentation.
* Use MI6030 or MI6040 with A up to 1100;
use MI6130 or MI6140 with A up to 1500.
BREAKTHROUGH
DIRECTION
BREAKTHROUGH
DIRECTION
BREAKTHROUGH
DIRECTION
BREAKTHROUGH
DIRECTION
BREAKTHROUGH
DIRECTION
BREAKTHROUGH
DIRECTION
INSIDE ROOM TO BE EVACUATED
INSIDE ROOM TO BE EVACUATED
MI6030 / MI6130
MI6040 / MI6140
- pg. 14 -
FIXED FRAMESFIXED FRAMES
FIXED FRAMESFIXED FRAMES
FIXED FRAMES
COMMERCIAL SERIES mounting instructionsCOMMERCIAL SERIES mounting instructions
COMMERCIAL SERIES mounting instructionsCOMMERCIAL SERIES mounting instructions
COMMERCIAL SERIES mounting instructions
B) lower hinge:
- alignment to the upper hinge should be carried
out at the adjustment median so as to allow
subsequent adjustments during installation.
A) upper hinge:
- it is recommended that an access area be
allowed for the hinge for easier mounting,
adjustment and/or maintenance (as in the fi-
gure).
machining work on the fixed frame depend on the section series used in the construction of the
door system; it is therefore important to take into account the size and dimensions indicated in
the sections illustrated in the previous pages
16 49
59
41
51 ± 7
100
22
25
34.5
30
ø 20
23
10
57
85
46.5
93
31
26
41.5
65
25
23
4,5
Art. PM305
Art. PM147
Art. PM148
Height adjustment
- pg. 15 -
HINGING OF FIXED
DOORS
COMMERCIAL SERIES mounting instructionsCOMMERCIAL SERIES mounting instructions
COMMERCIAL SERIES mounting instructionsCOMMERCIAL SERIES mounting instructions
COMMERCIAL SERIES mounting instructions
44÷58
81
44
130
46.5
81 44
130
11,5 ÷ 13
34,5 ÷ 36
12 ÷ 15
Art. PM993
Art. PM147
Art. PM305
Art. PM993
+ PM996
To mount the fixed door, press the Seeger
ring with a screwdriver to lower the pin and
make it enter the hinge seat.
- pg. 16 -
FIXED DOORS
SPRING LATCH
COMMERCIAL SERIES mounting instructionsCOMMERCIAL SERIES mounting instructions
COMMERCIAL SERIES mounting instructionsCOMMERCIAL SERIES mounting instructions
COMMERCIAL SERIES mounting instructions
12 ÷ 15
81 44
130
10
40
26.5 6.5
4 ÷ 12
81
44
130
40
12 ÷ 15
Art. PM993
+ PM997
Art. PM993
+ PM997
Art. PM306
Art. PM306
Magnetic
microswitchCLOSED
DOOR
Art. PM145 + REED
Magnet for microswitch
CLOSED DOOR
Art. PM145 + MA302M
Art. PM306
BREAKTHROUGHBREAKTHROUGH
BREAKTHROUGHBREAKTHROUGH
BREAKTHROUGH
DIRECTIONDIRECTION
DIRECTIONDIRECTION
DIRECTION
- pg. 17 -
COMMERCIAL SERIES mounting instructionsCOMMERCIAL SERIES mounting instructions
COMMERCIAL SERIES mounting instructionsCOMMERCIAL SERIES mounting instructions
COMMERCIAL SERIES mounting instructions
MOBILE DOOR
HINGING
22
80
25
85 80
50
70 69 69 200 max
25 56
11
30~
190
Art. PM306
Art. PL593
Art. PM911A
Art. PM208
Art. PM207
Art. PM205
Art. PM339A
Art. PM338A
Hinge axe
Thickening and reinforcing
the frame to be sized and
positioned are care of the
constructor.
- pg. 18 -
COMMERCIAL SERIES mounting instructionsCOMMERCIAL SERIES mounting instructions
COMMERCIAL SERIES mounting instructionsCOMMERCIAL SERIES mounting instructions
COMMERCIAL SERIES mounting instructions
MOBILE DOORS
FRONTAL MATCH
200 max
200 max
10
Art. PM339A
Art. PM338A
Art. PM909
+PM910
+PM913
Art. P4117
When sizing sections PM339A and PM338A, pay attention to
the type of finish for the door in order to correctly align all
components.
SLIDING WHEEL - OPTIONAL
Place the wheel at a sufficient distance so as to avoid contact with the
ground during the sliding door's opening, but not too far as this would hinder
easy rehooking.
9
60
83
143
5
1 ÷ 3
Art. P4173
WARNING!!!
Sliding surfaces presenting
irregularities or furrows affect the
proper operation of this element.
- pg. 19 -
MI System
Applied to our section series
for S40
automatic sliding doors
The following two pages have only some application examples
with our sections; for a complete series of the construction
types, heights and construction parts for the creation of these
doorframes, please refer to the technical documentation of
the S40 series.
- pg. 20 -
L
Vsf (max)
S40 series - sectionsS40 series - sections
S40 series - sectionsS40 series - sections
S40 series - sections
BREAKTHROUGH
DIRECTION
B
A
A C BB A
MI6030 / MI6130 MI6040 / MI6140
80
M15
15 F
H
LC00
LC00
INDOOR ROOM TO BE EVACUATED
BREAKTHROUGH
DIRECTION
- pg. 21 -
L
A
Vsf (max)
S40 series - sectionsS40 series - sections
S40 series - sectionsS40 series - sections
S40 series - sections
A
Vsf (max)
L
BREAKTHROUGH
DIRECTION
INDOOR ROOM TO BE EVACUATED
BREAKTHROUGH
DIRECTION
BREAKTHROUGH
DIRECTION
INDOOR ROOM TO BE EVACUATED
BREAKTHROUGH
DIRECTION
BREAKTHROUGH
DIRECTION
A C BB A
MI6030 / MI6130
MI6040 / MI6140
A
B
C
- pg. 22 -
ANTIPANIC BAR machiningANTIPANIC BAR machining
ANTIPANIC BAR machiningANTIPANIC BAR machining
ANTIPANIC BAR machining
- Take out the PM339A (1)
and PM338A (2) upper and lower
hooking sections from the
package and remove the parts
inserted into them.
- Cut them to the proper
length using the indicated formu-
la.
- Correctly evaluate the
breakthrough side of the doors and
work the lower section (2) as in
the illustration **. .
** The illustration shows the work
that must be performed on the left
door. The right door will require
mirror-image work.
45
92
2,5
10°
42 111
180
Wl + 50 40
80
Bore a 7 hole with a 200 max pitch
1
2
INDOOR ROOM TO BE EVACUATED
BREAKTHROUGH
DIRECTION
2
DX
SX
- pg. 23 -
Fixed Frame
- Insert the upper angle elements with the adjustment
device (PM305 + PM148) in the frame section and
fasten the edge with the flathead screws provided.
- Insert the lower hinge brackets (PM147) in the
section and temporarily screw with the M6 socket
head screws counter to the frame section (this will
allow subsequent door aligning adjustments).
- Fasten the frame to the opening to be covered,
starting by fixing the angle elements and lower
brackets (bore holes at the points indicated in the
illustration with).
- Temporarily insert and align the "closed door"
magnetic microswitch (art. PM145 + REED)
Fixed Door
- Insert and fasten hinge parts (art. PM993…) and
the magnet (PM145).
- Insert the fixed doors to the wall-type frame,
square the doors with the frame and insert the spring
latch blocks (PM306), making sure the doors'
breakthrough side is correct. Align the microswitch
and the magnets and then connect the photoelectric
cell cables.
- Verify the correct operation of the latches by
moving them a few times.
PM147
PM305
PM148
PM306
PM306
PM993
PM997
PM997
PM996
4
4
3
4
6
S40 series - ANTIPANIC application on FRAME and FIXED DOORSS40 series - ANTIPANIC application on FRAME and FIXED DOORS
S40 series - ANTIPANIC application on FRAME and FIXED DOORSS40 series - ANTIPANIC application on FRAME and FIXED DOORS
S40 series - ANTIPANIC application on FRAME and FIXED DOORS
"Closed doors"
magnetic contact
Art. PM145/REED/MA302M
- pg. 24 -
S40 series - ANTIPANIC BAR application on MOBILE DOORSS40 series - ANTIPANIC BAR application on MOBILE DOORS
S40 series - ANTIPANIC BAR application on MOBILE DOORSS40 series - ANTIPANIC BAR application on MOBILE DOORS
S40 series - ANTIPANIC BAR application on MOBILE DOORS
1
2
A - Insert the PM205 upper pin and PM912 lower pin in the MAL226 back upright section and screw
on with screws provided in the holes indicated. Correctly align to the section before screwing on.
B - Assemble the joint parts to the jutting pin. Temporarily fasten M8X40 hooking screw.
C - Insert the PM338A lower section to the PM207 lower joint, making sure the breakthrough side is
facing the right way.
D - Match the two elements together (loosen M8X40 screw if necessary), align the door and bore a
4.5 hole matching the holes previously bored on the PM338A section and screw with 5.5
self-tapping screws. The two edge screws will be screwed onto the MAMF002 edge elements
(doorframe fixing squares) to ensure more stability when fastening.
4
A
B
C
D
6
MAL226 section
PM205
PM912
PM207
PM338A
MAMF002
UNI5931
M8x40
- pg. 25 -
E - Screw the M12X25 coupling screw and retighten the hooking screw (if necessary). Insert the
PM339A upper section on the PM208 upper joint and screw on the socket head screws provided.
Correctly align to the section before screwing.
F - Insert the two P4116 hooking plates (to attach to carriages) to the PM339A upper section and
insert the closing spring latch to the PM228A lower section, temporarily placing it at 5-8 cm from
the edge.Prepare the P4117 contact caps, making a bridge over the lower one and connecting the
2x0.50 bipolar cable to the upper one (for connection to the "closed doors" control circuit). Close
the two sections with the two caps and thread the cable through the upper section until it reaches
the other end (next to the joint).
** In case of doors with irregular dimensions (see table on page 4), insert the P4117 sliding wheel as
indicated on page 18.
S40 series - ANTIPANIC BAR application on MOBILE DOORSS40 series - ANTIPANIC BAR application on MOBILE DOORS
S40 series - ANTIPANIC BAR application on MOBILE DOORSS40 series - ANTIPANIC BAR application on MOBILE DOORS
S40 series - ANTIPANIC BAR application on MOBILE DOORS
2
13
+
-
E
F
PM208
UNI5933
M12x25
PM339A
P4116
PM339A
PM338A
P4117
SPRING
LATCH
8
4
TO MODIFY THE ACTION OF THE
SPRING LATCH, MOVE IT TOWARD THE
CENTRE OF THE SECTIONS
- pg. 26 -
SPIRAL CABLE application and MOBILE DOOR mountingSPIRAL CABLE application and MOBILE DOOR mounting
SPIRAL CABLE application and MOBILE DOOR mountingSPIRAL CABLE application and MOBILE DOOR mounting
SPIRAL CABLE application and MOBILE DOOR mounting
- Apply the PL564 couplings to the beam (two at opposite edges if CORSA1 or RODEO1; one at
the centre and two at opposite edges if CORSA2 or RODEO2).
- Insert the coupling in FN930 nylon cable and fasten one end with the C7039 terminal.
On the other end, in sequence, attach:
a) a PM576 support with the TB57 sliding tube.
b) A PM923 spiral cable sized according to sliding length (extension
admitted is 20% as opposed to the coiled cable).
c) Thread through the central coupling and repeat a) and b)
sequences for the second door (only for CORSA2 and
RODEO2).
- Then insert the opposite coupling's nylon
cable and fasten with the terminal.
- Apply the door/doors' carriages as indicated in the CORSA or RODEO
technical sheets and insert the door/doors in the beam.
- Check the sliding movement and then align and fasten the PM576 connection
supports to the appropriate carriages. Verify the correct sizing of the spiral
cable, close its ends with the clamps provided and electrically connect the
ends as shown in the electric diagram on the next page.
- Similarly, size and connect the 2X0.50 bipolar connection cable to the
contact caps previously threaded through the door's structure.
- Lastly, set the PM911A guide to the ground as illustrated on page 17.
13
4
4
8
PL564
FN930
C7039
PM576
TB57
PM923
- pg. 27 -
Power connectionsPower connections
Power connectionsPower connections
Power connections
12345678
12 34 5 6 78 910 1234
1
22
3
5
44
Contact caps
Spiral cables
Magnetic contact for
left fixed door Magnetic contact for
right fixed door
Contact bridge Contact bridge
Remove the 1-2 contact bridge
CONTROL BOARD
CONNECTION SEQUENCE
The connection sequence creates a series of closed contacts with the doors in normal sliding
operating position. Breaking through either door will cause the opening of the series, immediately
arresting the sliding movement.
1 - remove the "total stop" bridge from terminals 1-2
2 - insert a left magnetic contact terminal and one right magnetic contact terminal
3 - insert remaining left and right magnetic contact terminals in the connection terminal board to the
spiral cables
4 - connect the spiral cables from the terminal board to the carriage terminals and from these to the
upper contact cap
5 - connect the contacts of the lower contact cap.
Checks
- Check that the caps' contacts are aligned in the reinforced door position.
- Align the magnetic contacts in closed fixed door position.
- Check the conduction of the connection heads to terminals 1-2 with an ohm tester.
Note: If the antipanic system and an automatic (CORSA or RODEO) door are ordered together,
part of the connections described and the application of the spiral cables will have already been
done.The installer will only need to connect the magnetic contacts and the mobile doors.
The data contained in this booklet is indicative.
Came Cancelli Automatici S.p.A. reserves the right to make changes according to the product’s technological evolution.
CANCELLI AUTOMATICI
CAME CANCELLI AUTOMATICI S.P.A.
DOSSON DI CASIER (TREVISO)
(+39) 0422 4940 (+39) 0422 4941
SISTEMA QUALITÀ
CERTIFICATO
ASSISTENZA TECNICA
NUMERO VERDE
800 295830
WEB
www.came.it
E-MAIL
NOTESNOTES
NOTESNOTES
NOTES
Documentazione
Tecnica
M54
rev. 3.0
03/2003
©
CAME
CANCELLI
AUTOMATICI
119PM54-F
PORTES AUTOMATIQUES
DISPOSITIF ANTI-PANIQUE PAR POUSSÉE
POUR VANTAUX MOBILES ET FIXES
ELECTRIC CONTROL PANELS
ARMOIRESARMOIRES
ARMOIRESARMOIRES
ARMOIRES
DEDE
DEDE
DE
COMMANDECOMMANDE
COMMANDECOMMANDE
COMMANDE
SCHALTTAFEL
CUADROSCUADROS
CUADROSCUADROS
CUADROS
DEDE
DEDE
DE
MANDOMANDO
MANDOMANDO
MANDO
MI
CANCELLI AUTOMATICI
30
40
POUSSÉE INTÉGRAL
MI6030 - 6130
MI6040 - 6140
Jusqu'à 120 kg par vantail
GROUPE MECANIQUE COMPLET
à appliquer sur les bâtis coulissants d'ouverture.
Il permet l'OUVERTURE par poussée
vers la SORTIE en cas de DANGER.
- page 2 -
Nous avons laissé exprès cette page blanche
- page 3 -
INDEX
- Fonctionnement et limites d'emploi
- Types de dispositifs anti-panique MI
- Ce qu'il y a dans l'emballage MI
MI POUR SÉRIES COMMERCIALES
- Sections type et instructions spéciales pour la
construction des portes
MI POUR SÉRIE CAME S40
- Sections type
- Usinage barre anti-panique MI
- Application du dispositif anti-panique MI
- Application du câble spiralé et montage des vantaux
mobiles
- Branchements électriques
page 4
page 5
page 6/7
page 10÷18
page 20/21
page 22
page 23÷25
page 26
page 27
- page 4 -
FF
FF
FONCTIONNEMENTONCTIONNEMENT
ONCTIONNEMENTONCTIONNEMENT
ONCTIONNEMENT et et
et et
et LIMITES D'EMPLOILIMITES D'EMPLOI
LIMITES D'EMPLOILIMITES D'EMPLOI
LIMITES D'EMPLOI
Pour MI6030 et MI6040 (vantail jusqu'à 1100 mm de
large), le poids maximum indiqué pour chaque vantail peut
être augmenté en plaçant la roulette de coulissement au
sol (pièce P4173 pages 6 et 18)
ATTENTION: en cas de montage de la roulette P4173,
le plan sur lequel elle doit coulisser doit être parfaitement
plat.
LIMITES D'EMPLOI larghezza
A (mm)
SINGOLA
ANTA
Peso max (Kg) ammesso
per SINGOLA ANTA
con
automazione
CORSA
con
automazione
RODEO
500 75 120
600 75 90
700 75 80
800 60 70
900 50 60
1000 45 50
1100 40 40
oltre 1100 e fino a 1500 mm
(MI6130/MI6140) è obbligatorio
l'inserimento del ruotino P4173
La poussée du dispositif intégral est
possible QUELLE QUE SOIT LA
POSITION DES VANTAUX
COULISSANTS durant le
mouvement et intéresse également
les VANTAUX FIXES.
Les vantaux fixes et mobiles
peuvent être poussés et rassemblés
des deux côtés du bâti pour faciliter
la sortie ou faire passer des objets
encombrants.
Il suffit de refermer le/s vantail/
vantaux pour que la porte
coulissante s'ouvre de nouveau
normalement.
ruegraL A
)mm(
LUESNU
LIATNAV
sdioP)gk(.xam
simdaLIATNAVRAP
ceva
emsitamotua
ASROC
cevA
emsitamotua
OEDOR
005 57 021
006 57 09
007 57 08
008 06 07
009 05 06
0001 54 05
0011 04 04
tuaflI tnemeriotagilbo alrellatsni
3714Petteluor edàled-ua 0011 mm
à'uqsujte 0051 .)0416IM/0316IM(mm
- page 5 -
Types dispositif anti-panique MITypes dispositif anti-panique MI
Types dispositif anti-panique MITypes dispositif anti-panique MI
Types dispositif anti-panique MI
DISPOSITIF ANTI-PANIQUE PAR POUSSÉE
INTÉGRAL POUR PORTES À
1 VANTAIL COULISSANT
+ 1 VANTAIL FIXE
avec A jusqu'à 1100 mm = MI6030
avec A jusqu'à 1500 mm = MI6130
DISPOSITIF ANTI-PANIQUE PAR
POUSSÉE INTÉGRAL POUR PORTES À
2 VANTAUX COULISSANTS
+ 2 VANTAUX FIXES
avec A jusqu'à 1100 mm = MI6040
avec A jusqu'à 1500 mm = MI6140
II
II
INTÉRIEURNTÉRIEUR
NTÉRIEURNTÉRIEUR
NTÉRIEUR
LOCAL À ÉVACUER
A
II
II
INTÉRIEURNTÉRIEUR
NTÉRIEURNTÉRIEUR
NTÉRIEUR
LOCAL À ÉVACUER
AA
- page 6 -
CHARNIÈRE INFÉRIEURE VANTAIL MOBILE
DISPOSITIF ANTI-PANIQUE
VANTAIL MOBILE
ARTICULATION
SUPÉRIEURE
GOND DE FERMETURE ANTI-PANIQUE
PROFILÉ SUPÉRIEUR FIXE
PROFILÉ INFÉRIEUR OUVRANT
PLAQUES DE FIXATION AUX CHARIOTS
CHARNIÈRE INFÉRIEURE
VANTAIL MOBILE
RAIL AU SOL
VANTAUXVANTAUX
VANTAUXVANTAUX
VANTAUX
MOBILESMOBILES
MOBILESMOBILES
MOBILES
Représenté MI6030/6130;
les éléments sont doubles pour
MI6040/6140
Eléments kit anti-panique par pousséeEléments kit anti-panique par poussée
Eléments kit anti-panique par pousséeEléments kit anti-panique par poussée
Eléments kit anti-panique par poussée
ROULETTE DE COULISSEMENT
BOUCHONS CONTACTS
Art. P4116
Art. P4117
Art. PM338A
Art. PM205
Art. PM207
Art. PM208
Art. PM209
Art. PM912
Art. PM911A
Art. P4173
Art. PL593
BUTÉE RAIL
Art. PM339A
Art. PM909
+PM910
+PM913
Art. C7039
Art. PL564
Art. PM576
Art. TB57
Art. PM923
Art. FN930
BORNE
SUPPORT TENDEUR
SUPPORT DE FIXATION
TUBE DE
COULISSEMENT
CÂBLE SPIRALÉ
FIL NYLON
Art. PI405
FIL PLAT BIPOLAIRE
2X0,5
Attention!
Elle est prévue de série dans tous les
emballages et doit être utilisée dans
les applications où les dimensions
des vantaux ne sont pas respectées
(voir page 4)
- page 7 -
Eléments kit anti-panique par pousséeEléments kit anti-panique par poussée
Eléments kit anti-panique par pousséeEléments kit anti-panique par poussée
Eléments kit anti-panique par poussée
GOND SUPÉRIEUR
VANTAIL FIXE
CHARNIÈRE SUPÉRIEURE
VANTAIL FIXE
GOND INFÉRIEUR
VANTAIL FIXE
CHARNIÈRE INFÉRIEURE VANTAIL FIXE
BLOC
GOND
GOND
GOND
B
LOC
GOND
CHARNIÈRE
S
UPPORT
SUPÉRIEUR
CHARNIÈRE
C
HARNIÈRE
S
UPPORT
INFÉRIEUR
C
HARNIÈRE
VANTAUXVANTAUX
VANTAUXVANTAUX
VANTAUX
FIXESFIXES
FIXESFIXES
FIXES
Représenté MI6030/6130;
les éléments sont doubles pour
MI6040/6140
Art. PM305
+PM148
Art. PM933
+PM996 Art. PM993
+PM997
Art. PM306
Art. PM993
+PM997
Art. PM993
Art. PM306
Art. PM147
Art. PM145
+REED
Art. PM145
+MA302M
AIMANT POUR MICRO-INTERRUPTEUR
MICRO-INTERRUPTEUR
MAGNÉTIQUE
CONTACT MAGNÉTIQUE
"PORTES FERMÉES"
- page 8 -
Nous avons laissé exprès cette page blanche
- page 9 -
Système MI
Appliqué aux
séries commerciales
de profilés pour
portes coulissantes automatiques
Nous ne reportons les sections, les dimensions, les joints et
tout ce qui est représenté dans les pages suivantes comme
série commerciale qu'à titre indicatif pour illustrer l'application
du système MI sur des portes coulissantes ayant un bâti
différent par rapport à notre série S40.
- page 10 -
Instructions de montage pour les Instructions de montage pour les
Instructions de montage pour les Instructions de montage pour les
Instructions de montage pour les SÉRIES COMMERCIALESSÉRIES COMMERCIALES
SÉRIES COMMERCIALESSÉRIES COMMERCIALES
SÉRIES COMMERCIALES
Nos dispositifs anti-panique par poussée série MI ont été conçus pour être appliqués
également sur des portes coulissantes construites avec n'importe quelle série com-
merciale adaptée de façon appropriée.
Vous trouverez les mesures et/ou les indications nécessaires à étudier et calculer
les dimensions des portes dans les pages qui suivent
Notes préliminaires:
BATI MURAL
- il doit pouvoir contenir les charnières angulaires (pages 14/15):
- les usinages et les finitions doivent être exécutés afin d'installer les charnières de façon
fonctionnelle;
- il est important de prévoir des passages appropriés pour le branchement des capteurs
"portes fermées" et des photocellules.
VANTAUX FIXES ET MOBILES
- la construction des structures des vantaux doit permettre de monter les axes des
charnières; il est conseillé de monter des traverses coupées à 90° et fixées à l'aide d'un
étrier;
- veiller à fixer les éléments des charnières à la structure de façon rigide afin d'éviter que les
vibrations et le mouvement puissent en limiter l'efficacité avec le temps et rendre
l'installation peu sûre;
- l'installateur doit renforcer les structures si elles ne sont pas suffisamment robustes.
- Les charnières supérieures et inférieures doivent être alignées de façon axiale;
- Il est conseillé de bloquer la vitre avec de la colle à base de silicone en plus des joints
éventuels pour les vantaux mobiles.
- N'utiliser que du verre feuilleté ou trempé pour les vitres.
SÉQUENCE DES USINAGES
TI
- suivre les indications à la page 14 pour les usinages et l'assemblage du bâti mural. Veiller à ce
que les axes des charnières soient alignés;
- régler au besoin l'alignement dans les deux sens du vantail fixe en agissant sur les vis
correspondantes;
- prévoir des passages appropriés pour les câbles des capteurs magnétiques "portes fermées"
et des photocellules.
VANTAUX FIXES
- se référer aux notes des pages 12 et 13 pour calculer les dimensions des vantaux en fonction
de l'encombrement et des caractéristiques utiles;
- préparer le siège des charnières, comme indiqué aux pages 15/16; ainsi que celui des
photocellules éventuelles;
- assembler les différents dispositifs indiqués, en veillant à aligner les charnières et les gonds
de façon axiale;
- placer les vantaux fixes dans les supports des charnières en utilisant un tournevis pour
insérer l'axe supérieur (page 15); aligner les vantaux et bloquer les réglages des charnières;
- aligner les blocs de fermeture (PM306) aux gonds correspondants dans la position de "portes
fermées" et fixer les blocs au bâti supérieur et au sol (page 16);
VEILLER À CE QUE LE SENS DE POUSSÉE SOIT CORRECT
- aligner et bloquer les contacts magnétiques "portes fermées"
- page 11 -
Instructions de montage pour les séries commercialesInstructions de montage pour les séries commerciales
Instructions de montage pour les séries commercialesInstructions de montage pour les séries commerciales
Instructions de montage pour les séries commerciales
VANTAUX MOBILES
- calculer la longueur des profilés des montants et des traverses en fonction des dimensions
des profilés utilisés. Suivre pour cela les indications des pages 12 et 13;
- prévoir les usinages nécessaires à fixer les pièces qui composent le dispositif anti-panique
des vantaux mobiles;
- placer au besoin la roulette (art. P4173) voir page 18.
BARRE ANTI-PANIQUE
- couper les profilés (PM339A et PM338A), arrondir et percer le profilé (PM338A), comme
indiqué à la page 22;
- monter la barre sur le vantail mobile, installer le câble spiralé et compléter le montage des
vantaux sur la poutre Corsa ou Rodeo en adaptant les instructions pour la série S40 des pages
24¸26;
- effectuer les branchements électriques et les contrôles indiqués à la page 27.
FAIRE ATTENTION AU SENS DE POUSSÉE ET À LA COMPOSITION DU DISPOSITIF ANTI-PANIQUE DU VANTAIL
MOBILE AVANT D'EFFECTUER UN USINAGE QUELCONQUE!
- page 12 -
Section verticale avec lesSection verticale avec les
Section verticale avec lesSection verticale avec les
Section verticale avec les SÉRIES COMMERCIALES SÉRIES COMMERCIALES
SÉRIES COMMERCIALES SÉRIES COMMERCIALES
SÉRIES COMMERCIALES
LÉGENDE
H= Hauteur de la baie
Y= Hauteur fixation de la poutre Corsa/Rodeo = H + 18*
M= Hauteur vantail coulissant** = Y -108
F= Hauteur vantail fixe**
C/D = Hauteur en dessous des couvre-profilés
de la poutre = H/H-26
Q= Espace minimum pour pousser le vantail
coulissant
* La hauteur de fixation Y peut être adaptée aux
exigences, en ayant soin d'adapter également les autres
formules; attention à la mesure Q!
** Aucune autre dimension spécifique n'est fournie pour
les vantaux. Se référer à la documentation du
fournisseur de la porte.
127
169
151
13
80
M
C
15
29
135
D 195
40
43
9
±6
H
Y
F
Q
Prévoir un espace
minimum de 5 mm
pour garantir le
passage du vantail
mobile durant la
poussée LD00
LC00
SENS DE LA
POUSSÉE
- page 13 -
Sections horizontales avec les Sections horizontales avec les
Sections horizontales avec les Sections horizontales avec les
Sections horizontales avec les SÉRIES COMMERCIALESSÉRIES COMMERCIALES
SÉRIES COMMERCIALESSÉRIES COMMERCIALES
SÉRIES COMMERCIALES
A C BB A
Af
Vsf
L
A
Af
Vsf (max)
L
B
A
A
Vsf (max)
L
A
B
C
LÉGENDE
L= Largeur de la baie
A* = Largeur du vantail coulissant
Af = Largeur du vantail fixe
Vsf = Largeur du passage libéré en poussant les vantaux
Aucune autre dimension spécifique n'est fournie pour
les vantaux. Se référer à la documentation du
fournisseur de la porte.
* Avec A jusqu'à 1100, utiliser MI6030 ou MI6040;
Avec A jusqu'à 1500, utiliser MI6130 ou MI6140.
SENS DE LA
POUSSÉE
SENS DE LA
POUSSÉE SENS DE LA
POUSSÉE
SENS DE LA
POUSSÉE
SENS DE LA
POUSSÉE
SENS DE LA
POUSSÉE
INTÉRIEUR DU LOCAL À ÉVACUER
INTÉRIEUR DU LOCAL À ÉVACUER
MI6030 / MI6130
MI6040 / MI6140
- page 14 -
VANTVANT
VANTVANT
VANTAA
AA
AUX FIXESUX FIXES
UX FIXESUX FIXES
UX FIXES
Instructions de montage pour les Instructions de montage pour les
Instructions de montage pour les Instructions de montage pour les
Instructions de montage pour les SÉRIES COMMERCIALESSÉRIES COMMERCIALES
SÉRIES COMMERCIALESSÉRIES COMMERCIALES
SÉRIES COMMERCIALES
B) charnière inférieure:
- l'alignement à la charnière supérieure doit être réglé
à moitié afin de pouvoir encore le régler sur place.
A) charnière supérieure:
- il est conseillé de laisser une zone d'accès à la
charnière pour la monter, la régler et/ou l'entretenir
facilement (comme d'après la figure)
- les usinages sur le bâti fixe dépendent beaucoup de la série de profilés utilisés pour construire
la porte; Il est donc important de tenir compte des dimensions et des encombrements indiqués
dans les sections illustrées sur les pages précédentes;
16 49
59
41
51 ± 7
100
22
25
34.5
30
ø 20
23
10
57
85
46.5
93
31
26
41.5
65
25
23
4,5
Art. PM305
Art. PM147
Art. PM148
Réglage hauteur
- page 15 -
VANTAUX FIXES À
CHARNIÈRES
Instructions de montage pour les Instructions de montage pour les
Instructions de montage pour les Instructions de montage pour les
Instructions de montage pour les SÉRIES COMMERCIALESSÉRIES COMMERCIALES
SÉRIES COMMERCIALESSÉRIES COMMERCIALES
SÉRIES COMMERCIALES
44÷58
81
44
130
46.5
81 44
130
11,5 ÷ 13
34,5 ÷ 36
12 ÷ 15
Art. PM993
Art. PM147
Art. PM305
Art. PM993
+ PM996
Pour monter le vantail fixe,
appuyer avec un tournevis sur la bague
d'arrêt afin d'abaisser l'axe et le faire entrer
dans le logement de la charnière.
- page 16 -
VANTAUX FIXES
GONDS
Instructions de montage pour les Instructions de montage pour les
Instructions de montage pour les Instructions de montage pour les
Instructions de montage pour les SÉRIES COMMERCIALESSÉRIES COMMERCIALES
SÉRIES COMMERCIALESSÉRIES COMMERCIALES
SÉRIES COMMERCIALES
12 ÷ 15
81 44
130
10
40
26.5 6.5
4 ÷ 12
81
44
130
40
12 ÷ 15
Art. PM993
+ PM997
Art. PM993
+ PM997
Art. PM306
Art. PM306
Micro-interrupteur
magnétique
PORTE FERMÉE
Art. PM145 + REED
Aimant pour micro-
interrupteur
PORTE FERMÉE
Art. PM145 + MA302M
Art. PM306
SENS DE LASENS DE LA
SENS DE LASENS DE LA
SENS DE LA
POUSSÉEPOUSSÉE
POUSSÉEPOUSSÉE
POUSSÉE
- page 17 -
Instructions de montage pour les Instructions de montage pour les
Instructions de montage pour les Instructions de montage pour les
Instructions de montage pour les SÉRIES COMMERCIALESSÉRIES COMMERCIALES
SÉRIES COMMERCIALESSÉRIES COMMERCIALES
SÉRIES COMMERCIALES
VANTAUX MOBILES
À CHARNIÈRES
22
80
25
85 80
50
70 69 69 200 max
25 56
11
30~
190
Art. PM306
Art. PL593
Art. PM911A
Art. PM208
Art. PM207
Art. PM205
Art. PM339A
Art. PM338A
charnière
Le constructeur doit placer
des cales et renforcer le
bâti à couper et à monter.
- page 18 -
Instructions de montage pour les Instructions de montage pour les
Instructions de montage pour les Instructions de montage pour les
Instructions de montage pour les SÉRIES COMMERCIALESSÉRIES COMMERCIALES
SÉRIES COMMERCIALESSÉRIES COMMERCIALES
SÉRIES COMMERCIALES
VANTAUX MOBILES
UNION FRONTALE
200 max
200 max
10
Art. PM339A
Art. PM338A
Art. PM909
+PM910
+PM913
Art. P4117
En calculant les dimensions des profilés PM339A et PM338A,
faire attention au type de finition du vantail pour aligner
correctement tous les éléments.
ROULETTE DE COULISSEMENT - EN OPTION -
Placer la roulette à une certaine distance afin d'éviter qu'elle soit en contact
avec le sol durant l'ouverture coulissante du vantail. Cette distance ne doit
toutefois pas être excessive pour ne pas limiter la manœuvre de
raccrochage.
9
60
83
143
5
1 ÷ 3
Art. P4173
ATTENTION!
Cet élément ne fonctionne que si
la surface de coulissement ne
présente aucune irrégularité ni
défauts.
- page 19 -
Système MI
Appliqué à notre
série de profilés
pour portes coulissantes
automatiques
S40
Les 2 pages suivantes ne donnent que quelques exemples
d'application avec nos profilés; se référer à la documentation
technique de la série S40 pour les différents types, les cotes et
les éléments pour construire les portes.
- page 20 -
L
Vsf (max)
série S40 - sectionssérie S40 - sections
série S40 - sectionssérie S40 - sections
série S40 - sections
SENS DE LA
POUSSÉE
B
A
A C BB A
MI6030 / MI6130 MI6040 / MI6140
80
M15
15 F
H
LC00
LC00
INTÉRIEUR DU LOCAL À ÉVACUER
SENS DE LA
POUSSÉE
- page 21 -
L
A
Vsf (max)
série S40 - sectionssérie S40 - sections
série S40 - sectionssérie S40 - sections
série S40 - sections
A
Vsf (max)
L
SENS DE LA
POUSSÉE
INTÉRIEUR DU LOCAL À ÉVACUER
SENS DE LA
POUSSÉE
SENS DE LA
POUSSÉE
INTÉRIEUR DU LOCAL À ÉVACUER
SENS DE LA
POUSSÉE
SENS DE LA
POUSSÉE
A C BB A
MI6030 / MI6130
MI6040 / MI6140
A
B
C
- page 22 -
Usinages de la Usinages de la
Usinages de la Usinages de la
Usinages de la BARRE ANTI-PANIQUEBARRE ANTI-PANIQUE
BARRE ANTI-PANIQUEBARRE ANTI-PANIQUE
BARRE ANTI-PANIQUE
- Enlever les profilés d'accrochage
supérieur PM339A (1) et inférieur
PM338A (2) de l'emballage et ôter
les pièces qui y sont montées.
- Les couper à la longueur voulue
en utilisant la formule indiquée.
- Evaluer correctement le sens de
poussée des vantaux et finir le
profilé inférieur (2) comme indiqué
sur le dessin**
**Le dessin représente les
usinages du profilé du vantail
gauche, celui du vantail droit sera
fait de la même façon mais
inversement.
45°
92
2,5
10°
42 111
180
Wl + 50 40
80
1
2
INTÉRIEUR DU LOCAL À ÉVACUER
SENS DE LA
POUSSÉE
2
DX
SX
Percer des trous de Ø7 avec un espace max. de 200.
- page 23 -
Bâti fixe
- Enfiler les cornières supérieures ainsi que le dispositif
de réglage (PM305 + PM148) dans le profilé du bâti et
fixer l'angle avec les vis à tête évasée fournies de série.
- Monter les brides inférieures (PM147) dans le profilé
et bloquer provisoirement à l'aide des vis à six pans M6
filetées sur le profilé du bâti (ce qui permettra ensuite
de régler l'alignement du/des battant/s).
- Fixer le bâti de la baie à couvrir, en commençant par
bloquer les cornières et les brides inférieures (percer
aux endroits indiqués sur le dessin avec)- Installer et
aligner provisoirement les micro-interrupteurs
magnétiques "porte fermée" (art. PM145 + REED)
Vantail fixe
- Placer et bloquer les éléments des charnières
(art. PM993…) ainsi que l'aimant (PM145).
- Monter les vantaux fixes sur le bâti mural, régler les
vantaux avec le bâti, placer les blocs (PM306) en veillant
à ce que le sens de poussée des vantaux soit correct,
aligner les micro-interrupteurs ainsi que les aimants et
brancher les câbles des photocellules.
- Contrôler si les gonds fonctionnent correctement en
les actionnant plusieurs fois.
PM147
PM305
PM148
PM306
PM306
PM993
PM997
PM997
PM996
4
4
3
4
6
série S40 - application du série S40 - application du
série S40 - application du série S40 - application du
série S40 - application du DISPOSITIF ANTI-PANIQUEDISPOSITIF ANTI-PANIQUE
DISPOSITIF ANTI-PANIQUEDISPOSITIF ANTI-PANIQUE
DISPOSITIF ANTI-PANIQUE sur le sur le
sur le sur le
sur le BÂTI BÂTI
BÂTI BÂTI
BÂTI et les et les
et les et les
et les VANTAUX FIXESVANTAUX FIXES
VANTAUX FIXESVANTAUX FIXES
VANTAUX FIXES
Contact magnétique
"portes fermées"
Art. PM145/REED/MA302M
- page 24 -
série S40 - application de lasérie S40 - application de la
série S40 - application de lasérie S40 - application de la
série S40 - application de la BARRE ANTI-PANIQUE BARRE ANTI-PANIQUE
BARRE ANTI-PANIQUE BARRE ANTI-PANIQUE
BARRE ANTI-PANIQUE sur les sur les
sur les sur les
sur les VANTAUX MOBILESVANTAUX MOBILES
VANTAUX MOBILESVANTAUX MOBILES
VANTAUX MOBILES
1
2
A- Placer les axes supérieur PM205 et inférieur PM912 dans le profilé du montant arrière MAL226 et les
fixer dans les trous correspondants à l'aide des vis fournies de série. Les aligner correctement au profilé
avant de les bloquer.
B- Assembler les parties de l'articulation à l'axe qui dépasse. Bloquer provisoirement la vis de fixation
M8x40.
C- Enfiler le profilé inférieur PM338A sur l'articulation inférieure PM207 en veillant à ce que le sens de
poussée soit correct.
D- Mettre les deux éléments côte à côte (desserrer la vis M8x40 si nécessaire), aligner au vantail, percer
avec une mèche Ø4,5 en correspondance des trous percés précédemment sur le profilé PM338A et
bloquer avec des vis autoforeuses Ø5,5. Les deux vis aux extrémités devront être fixées aux cornières
MAMF002 (équerres de fixation du bâti de la porte), ce qui rendra l'ensemble plus stable.
4
A
B
C
D
6
profilé MAL226
PM205
PM912
PM207
PM338A
MAMF002
UNI5931
M8x40
- page 25 -
E- Fixer la vis d'accouplement M12x25 et bloquer de nouveau la vis de fixation (si nécessaire). Placer le
profilé supérieur PM339A sur l'articulation supérieure PM208 et fixer les vis à six pans fournies de série.
Aligner correctement au profilé avant de bloquer.
F- Enfiler les 2 plaques P4116 (pour la fixation aux chariots) sur le profilé supérieur PM39A. Placer le gond
de fermeture sur le profilé inférieur PM338A et le monter provisoirement à 5¸8 cm du bord.Préparer les
bouchons des contacts P4117 en préparant un pontet sur celui inférieur et en branchant le câble bipolaire
2x0,50 sur celui supérieur (pour la connexion au circuit de contrôle "portes fermées"). Placer ensuite les
deux bouchons aux extrémités des deux profilés et mettre le câble à l'intérieur du profilé supérieur jusqu'à
l'autre bout (à côté de l'articulation).
Monter la roulette de glissement P4173 comme indiqué à la page 18 si les vantaux n'ont pas des dimensions
régulières (voir le tableau à la page 4).
série S40 - application de lasérie S40 - application de la
série S40 - application de lasérie S40 - application de la
série S40 - application de la BARRE ANTI-PANIQUE BARRE ANTI-PANIQUE
BARRE ANTI-PANIQUE BARRE ANTI-PANIQUE
BARRE ANTI-PANIQUE sur les sur les
sur les sur les
sur les VANTAUX MOBILESVANTAUX MOBILES
VANTAUX MOBILESVANTAUX MOBILES
VANTAUX MOBILES
2
13
+
-
E
F
PM208
UNI5933
M12x25
PM339A
P4116
PM339A
PM338A
P4117
GOND
8
4
DÉPLACER LE GOND À L'INTÉRIEUR
DES PROFILÉS POUR EN MODIFIER
L'ACTION.
- page 26 -
application du application du
application du application du
application du CÂBLE SPIRALÉCÂBLE SPIRALÉ
CÂBLE SPIRALÉCÂBLE SPIRALÉ
CÂBLE SPIRALÉ et montage des et montage des
et montage des et montage des
et montage des VANTAUX MOBILESVANTAUX MOBILES
VANTAUX MOBILESVANTAUX MOBILES
VANTAUX MOBILES
- Monter les tendeurs PL564 sur la poutre (2 aux extrémités opposées s'il s'agit de CORSA1 ou
RODEO1); 1 au centre et 2 aux extrémités opposés s'il s'agit de CORSA2 ou RODEO2).
- Enfiler le fil en nylon FN930 dans le tendeur et bloquer une extrémité avec la borne C7039.
Placer ensuite les éléments suivants de l'autre côté:
a) un support PM576 avec tube de coulissement TB57
b) un câble spiralé PM923 ayant des dimensions appropriées au
coulissement utile (extension admise 120% par rapport au câble
tendu).
c) passer dans le tendeur central et répéter les points a) et
b) pour le deuxième vantail (uniquement pour COR
SA2 et RODEO2)
- Enfiler ensuite le câble en nylon dans l'autre
tendeur et bloquer avec la borne.
- Monter les chariots sur le/s vantail/ vantaux comme indiqué dans la fiche
technique de CORSA ou RODEO et fixer le/s vantail/ vantaux à la poutre.
- Contrôler s'ils coulissent correctement, aligner et fixer les supports de
raccordement PM576 aux chariots correspondants. Contrôler si les
dimensions du câble spiralé sont correctes, bloquer les extrémités du câble
avec les colliers fournis de série et les brancher comme indiqué sur le
schéma électrique de la page suivante.
- De même, mesurer le câble bipolaire 2x0,50 placé précédemment dans la
structure du vantail et le brancher aux bouchons des contacts.Fixer le rail
PM911A au sol, comme indiqué à la page 17.
13
4
4
8
PL564
FN930
C7039
PM576
TB57
PM923
- page 27 -
Branchements électriquesBranchements électriques
Branchements électriquesBranchements électriques
Branchements électriques
12345678
12 34 5 6 78 910 1234
1
22
3
5
44
Bouchons des
contacts
Câbles spiralés
Contact magnétique
vantail fixe gauche Contact magnétique
vantail fixe droit
Pontet contacts
Enlever le pontet des
contacts 1-2 TABLEAU DE COMMANDE
SÉQUENCE DES BRANCHEMENTS
La séquence des branchements crée une série de contacts fermés avec les vantaux dans la
position de fonctionnement normal. La poussée d'un vantail quelconque provoquera l'ouverture de
la série et l'arrêt immédiat du mouvement coulissant
1 - enlever le pontet "d'arrêt total" des bornes 1-2
2 - placer une cosse du contact magnétique gauche et une de celui de droite
3 - placer les cosses restantes des contacts magnétiques gauches et droits dans la borne de
branchement des câbles spiralés
4 - brancher les câbles spiralés de la plaque à bornes de branchement aux bornes des chariots et
au bouchon des contacts supérieur
5 - créer un pontet entre les contacts du bouchon inférieur.
Contrôles
- contrôler si les contacts des bouchons sont alignés dans la position de vantaux ouverts,
- aligner les contacts magnétiques dans la position de vantaux fixes fermés,
- contrôler la conduction aux extrémités branchées aux bornes 1-2 à l'aide d'un testeur fonctionnant
en Ohm.
Note: Si l'ordre du dispositif anti-panique est lié à un ordre pour la porte automatique (COURSE ou
RODEO), une partie des branchements sera déjà effectuée et les câbles spiralés seront
montés.L'installateur devra simplement s'occuper des branchements relatifs aux contacts
magnétiques et aux vantaux mobiles.
Pontet contacts
Les données ne sont reportées qu'à titre indicatif dans cette notice. Came Cancelli Automatici S.p.A. se réserve la faculté d'apporter des
modifications éventuelles en fonction de l'évolution technologique du produit.
SISTEMA QUALITÀ
CERTIFICATO
ASSISTENZA TECNICA
NUMERO VERDE
800 295830
WEB
www.came.it
E-MAIL
CANCELLI AUTOMATICI
CAME CANCELLI AUTOMATICI S.P.A.
DOSSON DI CASIER (TREVISO)
(+39) 0422 4940 (+39) 0422 4941
NOTESNOTES
NOTESNOTES
NOTES
Documentazione
Tecnica
M54
rev. 3.0
03/2003
©
CAME
CANCELLI
AUTOMATICI
119PM54-D
AUTOMATISIERTE TÜREN
ANTIPANIK FLUCHTSYSTEM DURCH AUFSTOSSEN
FÜR MOBILE UND FESTE TÜRFLÜGEL
ELECTRIC CONTROL PANELS
ARMOIRESARMOIRES
ARMOIRESARMOIRES
ARMOIRES
DEDE
DEDE
DE
COMMANDECOMMANDE
COMMANDECOMMANDE
COMMANDE
SCHALTTAFEL
CUADROSCUADROS
CUADROSCUADROS
CUADROS
DEDE
DEDE
DE
MANDOMANDO
MANDOMANDO
MANDO
MI
CANCELLI AUTOMATICI
30
40
INTEGRAL DURCHBRUCH
MI6030 - 6130
MI6040 - 6140
bis zu 120 kg pro türflügel
KOMPLETTE MECHANISCHE EINHEIT
an Rahmen für Schiebetüren anzubringen.
Ermöglicht bei Panik durch AUFSTOSSEN
die ÖFFNUNG in FLUCHTRICHTUNG.
- Seite 2 -
Die Seite wurde absichlich leer gelassen
- Seite 3 -
- Funktionsweise und Nutzungseinschränkungen
- Antipaniksystem MI
- Packungsinhalt System MI
MI FÜR HANDELSÜBLICHE SERIEN
- Schnitte und besondere Anleitungen für die
Herstellung der Türrahmen
MI FÜR DIE SERIE CAME S40
- Schnitte
- Fertigung der Antipanikstange MI
- Montage des Antipaniksystems MI
- Montage von mobilen Türflügeln und Spiralkabel
- Elektroanschlüsse
Seite 4
Seite 5
Seite 6/7
Seite 10÷18
Seite 20/21
Seite 22
Seite 23÷25
Seite 26
Seite 27
INHALTSVERZEICHNIS
- Seite 4 -
FF
FF
FUNKTIONSWEISEUNKTIONSWEISE
UNKTIONSWEISEUNKTIONSWEISE
UNKTIONSWEISE und und
und und
und NN
NN
NUTZUNGSEINSCHRÄNKUNGENUTZUNGSEINSCHRÄNKUNGEN
UTZUNGSEINSCHRÄNKUNGENUTZUNGSEINSCHRÄNKUNGEN
UTZUNGSEINSCHRÄNKUNGEN
Das Aufstoßen des gesamten
Antipanik Fluchtsystems erfolgt in
JEDER BELIEBIGEN POSITION, IN
DER SICH DIE MOBILEN
TÜRFLÜGEL während des Öffnens
befinden. Das gleiche gilt für DIE
FESTEN TÜRFLÜGEL;
Um den regulären Durchlaß von
Personengruppen oder sperrigen
Gegenständen zu erleichtern,
können die festen Türflügel
aufgestoßen und auf beiden
Seiten zum Türrahmen geschoben
werden. Die Wiederherstellung
des Betriebs der Schiebetür
erfolgt, indem die Türflügel einfach
in ihre ursprüngliche Position
zurückgebracht werden.
AetierB
)mm(
RENLEZNIE
LEGÜLFRÜT
)gK(thciwegtshcöHsegissäluZ
nedrüf
LEGÜLFRÜTNENLEZNIE
tiM
metsyskitamotuA
ASROC
tiM
metsyskitamotuA
OEDOR
005005 005 005005 5757575757021021 021 021021
006006 006 006006 57575757570909090909
007007 007 007007 57575757570808080808
008008 008 008008 06060606060707070707
009009 009 009009 05050505050606060606
00010001 0001 00010001 54545454540505050505
00110011 0011 00110011 04040404040404040404
rebÜ00110011 0011 00110011uzsibdnu00510051 0051 00510051mm
sadßum)0416IM/0316IM(3714PdarfuaL3714PdarfuaL 3714PdarfuaL 3714PdarfuaL3714PdarfuaL
.nedrewthcarbegna
NUTZUNGSEINSCHRÄNKUNGEN
Für MI6030 und MI6040 (bis zu 1100 mm Türflügelbreite)
können die für jeden Türflügel angegebenen
Höchstgewichtswerte durch Einfügung eines Bodenlaufrads (Art.
P4173 Seiten 6 und 18) erhöht werden.
ACHTUNG: bei Einfügung des Laufrads P4173, muß eine
angemessene Ebenheit der Lauffläche gewährleistet sein.
- Seite 5 -
Antipaniksystem MIAntipaniksystem MI
Antipaniksystem MIAntipaniksystem MI
Antipaniksystem MI
Mit A bis zu 1100 mm = MI6030
Mit A bis zu 1500 mm = MI6130
ANTIPANIKSYSTYM DURCH
VOLLSTÄNDIGES AUFSTOSSEN FÜR
TÜREN MIT 2 MOBILEN +
2 FESTEN TÜRFLÜGELN
Mit A bis zu 1100 mm = MI6040
Mit A bis zu 1500 mm = MI6140
ZUZU
ZUZU
ZU
RÄUMENDES LOKAL
A
ZUZU
ZUZU
ZU
RÄUMENDES LOKAL
AA
ANTIPANIKSYSTEM DURCH VOLLSTÄNDIGES
AUFSTOSSEN FÜR TÜREN MIT
1 MOBILEN UND 1 FESTEN
TÜRFLÜGEL
- Seite 6 -
UNTERES SCHARNIER MOBILER TÜRFLÜGEL
ANTIPANIK MOBILER TÜRFLÜGEL
OBERES GELENK
VERSCHLUSS-SCHNAPPER
ANTIPANIKSYSTEM
OBERES FESTES
PROFIL
UNTERES MOBILES PROFIL
VERBINDUNGSPLATTENWAGEN
UNTERES SCHARNIER MOBILER
TÜRFLÜGEL
BODENSCHIENE
MOBILENMOBILEN
MOBILENMOBILEN
MOBILEN
TÜRFLÜGELTÜRFLÜGEL
TÜRFLÜGELTÜRFLÜGEL
TÜRFLÜGEL
Für MI6030/6130;
in MI6040/6140 sind die
Komponenten doppelt
Komponenten des Kits Antipaniksystem durch AufstoßenKomponenten des Kits Antipaniksystem durch Aufstoßen
Komponenten des Kits Antipaniksystem durch AufstoßenKomponenten des Kits Antipaniksystem durch Aufstoßen
Komponenten des Kits Antipaniksystem durch Aufstoßen
LAUFRAD
VERSCHLÜSSE MIT
KONTAKTEN
Art. P4116
Art. P4117
Art. PM338A
Art. PM205
Art. PM207
Art. PM208
Art. PM209
Art. PM912
Art. PM911A
Art. P4173
Art. PL593
ANSCHLAG FÜR SCHIENE
Art. PM339A
Art. PM909
+PM910
+PM913
Art. C7039
Art. PL564
Art. PM576
Art. TB57
Art. PM923
Art. FN930
KLEMME
HALTERUNG VOM
SPANNER
BEFESTIGUNGSWINKEL
KABELFÜHRUNG
SPIRALKABEL
NYLONSCHNUR
Art. PI405
ZWEIPOLIGE
FLACHLEITUNG
2X0,5
Serienmäßig in allen Packungen
enthalten. Muß bei allen Installationen
verwendet werden, bei denen die auf
Seite 4 angegebenen Türgrößen
überschritten werden.
- Seite 7 -
Komponenten des Kits Antipaniksystem durch AufstoßenKomponenten des Kits Antipaniksystem durch Aufstoßen
Komponenten des Kits Antipaniksystem durch AufstoßenKomponenten des Kits Antipaniksystem durch Aufstoßen
Komponenten des Kits Antipaniksystem durch Aufstoßen
OBERER SCHNAPPER
FESTER TÜRFLÜGEL
OBERES SCHARNIER
FESTER TÜRFLÜGEL
UNTERER SCHNAPPER
FESTER TÜRFLÜGEL
UNTERES SCHARNIER FESTER TÜRFLÜGEL
SCHNAPPER
SCHNAPPER
SCHNAPPER
SCHNAPPER
SCHARNIER
HALTERUNG OBERES
SCHARNIER
SCHARNIER
UNTERE HALTERUNG
FESTEFESTE
FESTEFESTE
FESTE
TÜRFLÜGELTÜRFLÜGEL
TÜRFLÜGELTÜRFLÜGEL
TÜRFLÜGEL
Art. PM305
+PM148
Art. PM933
+PM996 Art. PM993
+PM997
Art. PM306
Art. PM993
+PM997
Art. PM993
Art. PM306
Art. PM147
Art. PM145
+REED
Art. PM145
+MA302M
MAGNET
MAGNET-MIKROSCHALTER
MAGNETKONTAKT
"TÜREN GESCHLOSSEN"
Für MI6030/6130;
in MI6040/6140 sind die
Komponenten doppelt
- Seite 8 -
Die Seite wurde absichlich leer gelassen
- Seite 9 -
System MI
Installiert an
handelsüblichen
profilserien
für
automatische Schiebetüren.
Bei den Schnitten, Größenangaben, Dichtungen und anderen
Details, die bei den handelsüblichen Serien auf den folgenden
Seiten dargestellt sind, handelt es sich um reine Anhaltswerte, mit
denen ausschließlich gezeigt werden soll, daß sich das
Antipaniksystem auch auf Schiebetüren mit anderen Rahmen als
denen unserer Serie S-40 anbringen läßt.
- Seite 10 -
Montageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIENMontageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIEN
Montageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIENMontageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIEN
Montageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIEN
Unsere Extraausstattung Antipanik Fluchtsysteme Serie MI wurden so
entworfen, daß sie sich auch an Schiebetüren beliebiger handelsüblicher Serien
anbringen läßt, wenn diese dementsprechend angepaßt werden. Auf den
folgenden Seiten sind deshalb die Abmessungen u/o grundlegenden Hinweise,
die bei der Planung und Größenfestlegung der Türen benötigt werden, angeführt.
Vorbedingungen :
AN DER WAND ANLIEGENDER RAHMEN
- Muß ausreichend Platz für die Befestigungswinkel der Scharniere bieten (Seiten 14/15);
- Verarbeitungen und Unterlegscheiben müssen so ausgeführt werden, daß die Scharniere
möglichst optimal eingesetzt werden können;
- Für die Anschlüsse der Sensoren "TÜREN GESCHLOSSEN" und der Lichtschranken müssen
angemessene Aussparungen angelegt werden.
FESTE & MOBILE TÜRFLÜGEL
- Die Strukturen der Türen müssen so angelegt sein, daß die Scharnierstifte eingesetzt werden
können.; es wird zur Montage von aufliegenden, mit Bügelschrauben befestigten Querträgern
geraten;
- Die Scharnierelemente müssen sorgfältig an der Struktur befestigt sein, und zwar so, daß sie
steif bleiben, damit Vibrationen verhindert werden und die Türbewegung im Laufe der Zeit nicht
die Funktionstüchtigkeit der Anlage und die Sicherheit für den Benutzer beeinträchtigen kann;
- Bei unzureichend robusten Strukturen, müssen vom Monteur angemessene Verstärkungen
angebracht werden. .
- Die Ausrichtung der oberen und unteren Scharniere muß mittig sein;
- Nur bei mobilen Türflügeln sollte zur Blockierung der Scheiben außer den eventuellen
Dichtungen eine Silikondichtmasse angewandt werden.
- Es sind ausschließlich Verbundglas- oder Sekuritglasscheiben zu verwenden.
ARBEITSSCHRITTE
RAHMEN
- Den an der Wand anliegenden Rahmen nach den Anweisungen auf Seite 14 zusammenbauen.
Es muß besonders die Ausrichtung der Scharnierachsen beachtet werden;
- zur Ausrichtung des festen Türflügels sind mit Hilfe der Einstellschrauben sowohl vertikale als auch
horizontale Einstellungen möglich;
- für die Kabel der Magnetsensoren "Türen geschlossen" und der Lichtschranken, müssen
entsprechende Aussparungen angelegt werden.
FESTE TÜRFLÜGEL
- Bei der Festlegung der Abmessungen müssen die auf den Seiten 12/13 aufgeführten Angaben und
Werte beachtet werden;
- die für die Sitze der Scharniervorrichtungen notwendigen Anweisungen auf den Seiten 15/16 beachten;
die eventuellen Aussparungen für die Lichtschranken vorsehen;
- die verschiedenen angegebenen Vorrichtungen zusammenbauen und dabei die korrekte
Achsenausrichtung der Scharniere und Schnapper beachten;
- die festen Türflügel in die Scharnierhalterungen einsetzen: dazu mit einem Schraubenzieher den
oberen Stift herunterdrücken (Seite 15); die Türflügel ausrichten und die Scharniereinstellungen
blockieren;
- die Verschlußgegenstücke (PM306) mit den Verschlußschnappern in Position "Türen geschlossen"
ausrichten und die Gegenstücke am oberen Rahmen und am Fußboden blockieren (Seite 16);
DIE RICHTIGE FLUCHTRICHTUNG BEIM AUFSTOSSEN DER TÜREN BEACHTEN !
- die Magnetkontakte "Türen geschlossen" ausrichten und blockieren.".
- Seite 11 -
Montageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIENMontageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIEN
Montageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIENMontageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIEN
Montageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIEN
MOBILE TÜRFLÜGEL
- Bei Festlegung der Profillänge von Pfosten und Querträgern nach den Größeneigenschaften und
für den Zweck benutzten Profile sind die Anweisungen auf Seite 12/13 zu beachten;
- die Einzelteile, aus denen das Antipaniksystem für mobile Türflügel besteht, zusammenbauen;
- Falls notwendig, das "Laufrad" (Art. P4173) siehe Seite 18 einsetzen.
ANTIPANIKSTANGE
- Die Profile (PM339A und PM338A), zuschneiden und das Profil (PM338A) abschrägen und lochen,
wie auf Seite 22 angegeben ist;
- die Antipanikstange am mobilen Türflügel anbringen, das Spiralkabel montieren und die Montage
der Türflügel an dem Träger Corsa oder Rodeo unter Beachtung der Anweisungen für die Serie S40
der Seiten 24-26 vervollständigen;
- die Elektroanschlüsse und die auf Seite 27 aufgeführten Kontrollen vornehmen.
DIE FLUCHTRICHTUNG, IN DIE SICH DIE TÜREN AUFSTOSSEN LASSEN UND DIE BAUWEISE DES
ANTIPANIKSYSTEMS FÜR MOBILE TÜRFLÜGEL VOR BEGINN DER MONTAGEARBEITEN KONTROLLIEREN!
- Seite 12 -
Vertikaler Schnitt bei Montage an HANDELSÜBLICHEN SERIENVertikaler Schnitt bei Montage an HANDELSÜBLICHEN SERIEN
Vertikaler Schnitt bei Montage an HANDELSÜBLICHEN SERIENVertikaler Schnitt bei Montage an HANDELSÜBLICHEN SERIEN
Vertikaler Schnitt bei Montage an HANDELSÜBLICHEN SERIEN
ZEICHENERKLÄRUNG
H= Freiraumhöhe
Y= Höhe für die Befestigung des Trägers
Rodeo/Corsa = H + 18*
M= Höhe mobiler Türflügel ** = Y -108
F= Höhe fester Türflügel **
C/D = Höhe unter den Trägerfächern = H/H-26
Q= Mindestraum zum Aufstoßen des mobile
Türflügels
* Die Befestigungshöhe Y kann den eigenen
Bedürfnissen angepaßt werden. Dabei müssen auch
die anderen Formeln angepaßt werden; besonders
das Maß Q beachten !
** Für die Türflügel werden keine näheren Angaben
zu den Abmessungen gemacht. Es ist auf die
Dokumentation des Türrahmenlieferanten Bezug zu
nehmen.
127
169
151
13
80
M
C
15
29
135
D 195
40
43
9
±6
H
Y
F
Q
LD00
LC00
FLUCHTRICHTUNG
Einen
Mindestfreiraum von
5 mm vorsehen,
damit die Passage
des mobilen
Türflügels beim
Aufstoßen
gewährleistet ist.
- Seite 13 -
Horizontale Schnitte bei Montage an HANDELSÜBLICHEN SERIENHorizontale Schnitte bei Montage an HANDELSÜBLICHEN SERIEN
Horizontale Schnitte bei Montage an HANDELSÜBLICHEN SERIENHorizontale Schnitte bei Montage an HANDELSÜBLICHEN SERIEN
Horizontale Schnitte bei Montage an HANDELSÜBLICHEN SERIEN
A C BB A
Af
Vsf
L
A
Af
Vsf (max)
L
B
A
A
Vsf (max)
L
A
B
C
ZEICHENERKLÄRUNG
L= Gesamtbreite
A* = Breite des mobilen Türflügels
Af = Breite des festen Türflügels
Vsf = freigegebene Durchgangsbreite während des
Aufstoßens
Für die Türflügel werden keine weiteren
spezifischen Größen geliefert. Es muß auf die
Dokumentation des Türrahmenlieferanten Bezug
genommen werden.
* Bei A bis zu 1100, MI6030 oder MI6040 benutzen;
bei A bis zu 1500, MI6130 oder MI6140 benutzen.
FLUCHTRICHTUNG
FLUCHTRICHTUNG FLUCHTRICHTUNG
FLUCHTRICHTUNG
FLUCHTRICHTUNG
FLUCHTRICHTUNG
ZU RÄUMENDES LOKAL
ZU RÄUMENDES LOKAL
MI6030 / MI6130
MI6040 / MI6140
- Seite 14 -
FESTE RAHMEN FESTE RAHMEN
FESTE RAHMEN FESTE RAHMEN
FESTE RAHMEN
Montageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIENMontageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIEN
Montageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIENMontageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIEN
Montageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIEN
B) Unteres Scharnier :
- die Ausrichtung mit dem oberen Scharnier muß bei
mittlerer Einstellung erfolgen, damit spätere
Regulierungen möglich sind.
A) Oberes Scharnier :
- für eine bequeme Montage, Einstellung u/o Wartung
sollte der Zugriff auf das Scharnier frei bleiben
(siehe Abbildung).
- Die Arbeiten für die Montage auf festen Rahmen hängen in erster Linie von den beim Bau des
Türrahmens verwandten Profilen ab; Die Angaben zu Größen und Raumbedarf, die bei den auf
den vorhergehenden Seiten abgebildeten Schnitten angegeben sind, müssen deshalb unbedingt
beachtet werden;
16 49
59
41
51 ± 7
100
22
25
34.5
30
ø 20
23
10
57
85
46.5
93
31
26
41.5
65
25
23
4,5
Art. PM305
Art. PM147
Art. PM148
Regulierung der Höhe
- Seite 15 -
FESTE TÜRFLÜGEL
SCHARNIERE
Montageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIENMontageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIEN
Montageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIENMontageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIEN
Montageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIEN
44÷58
81
44
130
46.5
81 44
130
11,5 ÷ 13
34,5 ÷ 36
12 ÷ 15
Art. PM993
Art. PM147
Art. PM305
Art. PM993
+ PM996
Um den festen Türflügel einzuhängen, mit
einem Schraubenzieher gegen den
Seegerring drücken, so daß der Scharnierstift
nach unten gedrückt wird und in den
entsprechenden Sitz am Scharnier eingesetzt
werden kann.
- Seite 16 -
FESTE TÜRFLÜGEL
SCHNAPPER
Montageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIENMontageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIEN
Montageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIENMontageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIEN
Montageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIEN
12 ÷ 15
81 44
130
10
40
26.5 6.5
4 ÷ 12
81
44
130
40
12 ÷ 15
Art. PM993
+ PM997
Art. PM993
+ PM997
Art. PM306
Art. PM306
Magnet-Mikroschalter
TÜR GESCHLOSSEN
Magnet für Mikroschalter
TÜR GESCHLOSSEN
Art. PM145 + MA302M
Art. PM306
FLUCHTRICHTUNGFLUCHTRICHTUNG
FLUCHTRICHTUNGFLUCHTRICHTUNG
FLUCHTRICHTUNG
- Seite 17 -
Montageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIENMontageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIEN
Montageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIENMontageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIEN
Montageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIEN
MOBILE TÜRFLÜGEL
SCHARNIER
22
80
25
85 80
50
70 69 69 200 max
25 56
11
30~
190
Art. PM306
Art. PL593
Art. PM911A
Art. PM208
Art. PM207
Art. PM205
Art. PM339A
Art. PM338A
Vom Hersteller zu
bemessende und
anzubringende
Rahmenverstärkungen.
SCHARNIER
- Seite 18 -
Montageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIENMontageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIEN
Montageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIENMontageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIEN
Montageanleitungen für HANDELSÜBLICHE SERIEN
MOBILE TÜRFLÜGEL
FRONTALE SCHLIESSKANTE
200 max
200 max
10
Art. PM339A
Art. PM338A
Art. PM909
+PM910
+PM913
Art. P4117
Bei Festlegung der Größen von Profilen PM339A und PM338A ist
die Fertigbearbeitungsart des Türflügels zu beachten, damit alle
Einzelteile korrekt ausgerichtet werden können.
LAUFRAD - optional -
Das Laufrad mit ausreichendem Abstand plazieren, so daß es beim Öffnen
der Schiebetür nicht den Boden berührt. Der Abstand sollte jedoch nicht zu
groß sein, da mit sonst das Wiedereinhängen problematisch wird.
9
60
83
143
5
1 ÷ 3
Art. P4173
ACHTUNG !!!
Die Funktionstüchtigkeit dieses
Elements hängt von einer
ebenen Gleitfläche ohne
Unregelmäßigkeiten oder
Höcker ab!
- Seite 19 -
System MI
Montiert auf unseren Profilleisten
S40
für automatische Schiebetüren
Die beiden folgenden Seiten enthalten nur einige Beispiele für die
Montage unserer Profilleisten; für die komplette Bauartenserie,
die Abmessungen und die Einzelteile für die Herstellung der
Türrahmen ist auf die technische Broschüre der Serie S40 Bezug
zu nehmen.
- Seite 20 -
L
Vsf (max)
Serie Serie
Serie Serie
Serie S40S40
S40S40
S40 - Schnitte - Schnitte
- Schnitte - Schnitte
- Schnitte
FLUCHTRICHTUNG
B
A
A C BB A
MI6030 / MI6130 MI6040 / MI6140
80
M15
15 F
H
LC00
LC00
ZU RÄUMENDES LOKAL
FLUCHTRICHTUNG
- Seite 21 -
L
A
Vsf (max)
Serie Serie
Serie Serie
Serie S40S40
S40S40
S40 - Schnitte - Schnitte
- Schnitte - Schnitte
- Schnitte
A
Vsf (max)
L
FLUCHTRICHTUNG
ZU RÄUMENDES LOKAL
FLUCHTRICHTUNG
FLUCHTRICHTUNG
ZU RÄUMENDES LOKAL
FLUCHTRICHTUNG
FLUCHTRICHTUNG
A C BB A
MI6030 / MI6130
MI6040 / MI6140
A
B
C
- Seite 22 -
Vorbereitungen ANTIPANIKSTANGEVorbereitungen ANTIPANIKSTANGE
Vorbereitungen ANTIPANIKSTANGEVorbereitungen ANTIPANIKSTANGE
Vorbereitungen ANTIPANIKSTANGE
- Die Profile zum oberen und
unteren Einhaken PM339A (1) und
PM338A (2) der Packung
entnehmen und die dazugehörigen
Einzelteile herausnehmen.
- Mit Hilfe der angegebenen
Formel die Profile auf die richtige
Länge schneiden.
- Die Fluchtrichtung, in welche
die Türflügel aufgestoßen werden,
korrekt ermitteln und das untere
Profil (2) laut Abbildung **
montieren.
**Auf der Abbildung ist die Montage
des linken Türflügels dargestellt. Der
rechte Türflügel ist
dementsprechend gegengleich.
45°
92
2,5
10°
42 111
180
Wl + 50 40
80
1
2
ZU RÄUMENDES LOKAL
FLUCHTRICHTUNG
2
DX
SX
Bohren mit 7 im Abstand von max. 200
- Seite 23 -
Fester Rahmen
- Die oberen Befestigungswinkel einschließlich der
Regulierungsvorrichtung (PM305 + PM148) in das
Rahmenprofil einsetzen und den Winkel mit den
beiliegenden Senkschrauben befestigen.
- Die unteren Scharnierbügel (PM147) in das Profil einsetzen
und provisorisch mit den aufgesetzten Inbusschrauben
M6 am Rahmenprofil befestigen (dadurch sind spätere
Regulierungen zum Ausrichten des/r Türflügel möglich).
- Den Rahmen in die Türöffnung einsetzen, und zunächst
die Winkel und die unteren Scharnierbügel blockieren
(an den in der Abbildung angegebenen Stellen Löcher
bohren).
- Den Magnet-Mikroschalter "Tür geschlossen" einsetzen
und provisorisch ausrichten (Art. PM145 + REED)
Fester Türflügel
- Die Scharniereinzelteile (Art. PM145) und den Magnet
(Art. PM993) einsetzen und blockieren.
- Die festen Türflügel am an der Wand anliegenden Rahmen
einhängen und regulieren. Die Schnapper-Gegenstücke
(PM306) einsetzen und dabei auf die korrekte
Fluchtrichtung der Türflügel achten. Den Mikroschalter
und die Magnete ausrichten und anschließend die Kabel
der vorhandenen Lichtschranken anschließen.
- Durch einige Betätigungen die korrekte Funktionsweise
der Schnapper überprüfen.
PM147
PM305
PM148
PM306
PM306
PM993
PM997
PM997
PM996
4
4
3
4
6
Serie S40 - Montage ANTIPANKSYSTEM an RAHMEN und FESTEN TÜRFLÜGELNSerie S40 - Montage ANTIPANKSYSTEM an RAHMEN und FESTEN TÜRFLÜGELN
Serie S40 - Montage ANTIPANKSYSTEM an RAHMEN und FESTEN TÜRFLÜGELNSerie S40 - Montage ANTIPANKSYSTEM an RAHMEN und FESTEN TÜRFLÜGELN
Serie S40 - Montage ANTIPANKSYSTEM an RAHMEN und FESTEN TÜRFLÜGELN
Magnetkontakt "Türen
geschlossen"
Art. PM145/REED/MA302M
- Seite 24 -
Serie S40 - Montage der ANTIPANIKSTANGE an MOBILEN TÜRFLÜGELNSerie S40 - Montage der ANTIPANIKSTANGE an MOBILEN TÜRFLÜGELN
Serie S40 - Montage der ANTIPANIKSTANGE an MOBILEN TÜRFLÜGELNSerie S40 - Montage der ANTIPANIKSTANGE an MOBILEN TÜRFLÜGELN
Serie S40 - Montage der ANTIPANIKSTANGE an MOBILEN TÜRFLÜGELN
1
2
A - Den oberen PM205 und unteren Stift PM912 in das Profil des hinteren Pfostens MAL226 einsetzen und
mit den beiliegenden Schrauben in den vorgesehenen Löchern befestigen. Vor Anziehen der Schrauben,
muß das Profil korrekt ausgerichtet werden.
B - An dem aus dem Profil herausragenden Stift die Gelenkteile anbringen. Die Schraube M8X40 provisorische
anziehen.
C - Das untere Profil PM338A auf das untere Gelenk PM207 aufstecken. Dabei ist die korrekte Fluchtrichtung
zu beachten.
D - Die beiden Elemente zusammensetzen (falls notwendig die Schraube M8X40 lockern), mit dem Türflügel
ausrichten und in Übereinstimmung mit den zuvor an dem Profil PM338A angebrachten Löchern, mit einem
Bohrer Æ4,5 Löcher in den Türflügel bohren. Das Profil sodann mit selbstschneidenden Schrauben Æ5,5
befestigen. Die beiden äußeren Schrauben blockieren dabei gleichzeitig die Befestigungswinkel MAMF002
(Befestigungswinkel des Türrahmens), wodurch eine größere Stabilität gewährleistet ist.
4
A
B
C
D
6
Profil MAL226
PM205
PM912
PM207
PM338A
MAMF002
UNI5931
M8x40
- Seite 25 -
E - Die Verbindungsschraube M12X25 anziehen und gegebenenfalls die Schrauben zum Einhaken
nachziehen. Das obere Profil PM339A auf das obere Gelenk PM208 aufstecken und mit den beiliegenden
Inbusschrauben befestigen. Vor Anziehen der Schrauben das Profil korrekt ausrichten.
F - Auf das obere Profil PM39A die beiden Verbindungsplatten P4116 (zur Befestigung an den Wagen)
aufstecken und am unteren Profil PM338A den Verschlußschnapper anbringen und provisorisch 5-8 cm vom
Rand positionieren. Die Klemmenverschlüsse P4117 durch Ausführung einer Überbrückung auf dem unteren,
vorbereiten. Am oberen Kontakt das zweipolige Kabel 2x0.50 (zur Herstellung des Kontrollkreises "Türen
geschlossen) anschließen. Danach die beiden Profile verschließen und das Kabel bis zum anderen Ende (in der
Nähe des Gelenks) durch das obere Profil führen.
** Bei Türen mit Übergrößen (siehe Tabelle auf Seite 4), ein Laufrad P4173 einsetzen. Siehe dazu Seite 18.
Serie S40 - Montage der ANTIPANIKSTANGE an MOBILEN TÜRFLÜGELNSerie S40 - Montage der ANTIPANIKSTANGE an MOBILEN TÜRFLÜGELN
Serie S40 - Montage der ANTIPANIKSTANGE an MOBILEN TÜRFLÜGELNSerie S40 - Montage der ANTIPANIKSTANGE an MOBILEN TÜRFLÜGELN
Serie S40 - Montage der ANTIPANIKSTANGE an MOBILEN TÜRFLÜGELN
2
13
+
-
E
F
PM208
UNI5933
M12x25
PM339A
P4116
PM339A
PM338A
P4117
8
4
ZUR VERÄNDERUNG DER AKTION DES
SCHNAPPERS, DENSELBEN IN DEN
PROFILEN VERSCHIEBEN
SCHNAPPERS
- Seite 26 -
Anbringung SPIRALKABEL und Montage MOBILE TÜRFLÜGELAnbringung SPIRALKABEL und Montage MOBILE TÜRFLÜGEL
Anbringung SPIRALKABEL und Montage MOBILE TÜRFLÜGELAnbringung SPIRALKABEL und Montage MOBILE TÜRFLÜGEL
Anbringung SPIRALKABEL und Montage MOBILE TÜRFLÜGEL
- Die Spanner PL564 am Querträger anbringen (2 an den anderen Enden, wenn es sich um Modelle
CORSA1 oder RODEO1 handelt); 1 in der Mitte und 2 an den Enden, wenn es sich um die Modelle
CORSA2 oder RODEO2 handelt.
- Die Nylonschnur FN930 in den Spanner einfädeln und ein Ende mit der entsprechenden
Klemme C7039 blockieren. Vom anderen Ende der Schnur aus nacheinander einfädeln:
a) eine Halterung PM576 mit Kabelführung TB57
b) ein Spiralkabel PM923, dessen Länge nach der tatsächlichen Laufweite
festgelegt wird (zulässige Ausdehnung im Verhältnis zum aufgerollten
Kabel 120%).
c) Nunmehr die Nylonschnur durch den mittleren Spanner führen
und die Reihenfolgen von a) und b) für den zweiten
Türflügel wiederholen. (nur bei CORSA2 und
RODEO2)
- Anschließend die Nylonschnur durch den
gegenüberliegenden Spanner führen
und mit der Klemme blockieren.
- Die Wagen am/an den Türflügel/n anbringen und dabei die Anweisungen im
technischen Infoblatt CORSA oder RODEO beachten und den/die Türflügel
auf den Querträger aufsetzen.
- Das Gleiten überprüfen, anschließend ausrichten und die Befestigungswinkel
PM576 an den entsprechenden Wagen befestigen. Kontrollieren, ob das
Spiralkabel ausreichend lang ist , die Kabelenden mit den beiliegenden
Kabelschellen blockieren und die elektrischen Anschlüsse laut Schaltplan auf
der folgenden Seite vornehmen.
- Ebenso die Länge des zweipoligen Verbindungskabels 2X0.50, das an die
Kontaktverschlüsse angeschlossen wird, und mit dem zuvor die Struktur des
Türflügels verkabelt wurde, bestimmen.
- Zum Schluß die Bodenschiene PM911A lautÜbersichtszeichnung auf Seite
17 anbringen.
13
4
4
8
PL564
FN930
C7039
PM576
TB57
PM923
- Seite 27 -
ElektroanschlüsseElektroanschlüsse
ElektroanschlüsseElektroanschlüsse
Elektroanschlüsse
1
22
3
5
44
Verschlüsse mit
Kontakten
Spiralkabel
Magnetkontakt linker
FESTER Türflügel
Magnetkontakt rechter
FESTER Türflügel
Brücke Kontakte Brücke Kontakte
Die Brücke von den
Kontakten 1-2 entfernen SCHALTTAFEL
ANSCHLUSSSEQUENZ
Durch die in der untenaufgeführten Reihenfolge durchgeführten Anschlüsse, wird bei Türflügeln in
normaler Schiebestellung eine Reihe geschlossener Kontakte geschafften. Durch das Aufstoßen eines
beliebigen Türflügels, werden die in Reihe geschalteten Kontakte geöffnet und der sofortige Stop der
Schiebebewegung ausgelöst.
1 - Die Brücke "vollständiger Stop " von den Klemmen 1-2 entfernen.
2 - Ein Ende des LINKEN und ein Ende des RECHTEN Magnetkontakts einführen.
3 - Die beiden übrigen Enden der linken und rechten Magnetkontakte an die Verbindungsklemme der
Spiralkabel anschließen.
4 - Die Spiralkabel von den Verbindungsklemmen an die Klemmen der Wagen anschließen und von
dort aus an den oberen Verschluß mit Kontakten.
5 - Die Kontakte am unteren Verschluß überbrücken.
Kontrollen
- Kontrollieren, ob die Kontakte der Verschlüsse in Position der bewehrten Türflügel ausgerichtet
sind,
- die Magnetkontakte in Position "feste Türflügel geschlossen" ausrichten,
- mit einem Tester in Ohm-Funktion kontrollieren, ob an den Kabelenden in den Klemmen 1 und 2
Strom vorhanden ist.
Hinweis: Sollte die Bestellung des Antipaniksystems mit der einer Automatiktür (CORSA oder RODEO)
erfolgen, so sind ein Teil der beschriebenen Anschlüsse bereits vorgenommen und die Spiralkabel
schon angebracht. Bei der Installation müssen daher nur die Anschlüsse der Magnetkontakte und der
mobilen Türflügel durchgeführt werden.
Alle Daten des vorliegenden Handbuchs sind rein richtungsweisend. Die Firma Came Cancelli Automatici S.p.a. behält sich das Recht vor,
Veränderungen aufgrund der technischen Entwicklung des Produkts vorzunehmen.
CANCELLI AUTOMATICI
CAME CANCELLI AUTOMATICI S.P.A.
DOSSON DI CASIER (TREVISO)
(+39) 0422 4940 (+39) 0422 4941
SISTEMA QUALITÀ
CERTIFICATO
ASSISTENZA TECNICA
NUMERO VERDE
800 295830
WEB
www.came.it
E-MAIL
ANMERKUNGENANMERKUNGEN
ANMERKUNGENANMERKUNGEN
ANMERKUNGEN
Documentazione
Tecnica
M54
rev. 3.0
03/2003
©
CAME
CANCELLI
AUTOMATICI
119PM54-E
PUERTAS AUTOMÁTICAS
ANTIPÁNICO PIVOTANTE POR EMPUJE
PARA HOJAS MÓVILES Y FIJAS
ELECTRIC CONTROL PANELS
ARMOIRESARMOIRES
ARMOIRESARMOIRES
ARMOIRES
DEDE
DEDE
DE
COMMANDECOMMANDE
COMMANDECOMMANDE
COMMANDE
SCHALTTAFEL
CUADROSCUADROS
CUADROSCUADROS
CUADROS
DEDE
DEDE
DE
MANDOMANDO
MANDOMANDO
MANDO
MI
CANCELLI AUTOMATICI
30
40
EMPUJE INTEGRAL
MI6030 - 6130
MI6040 - 6140
Hasta 120 kg por hoja
GRUPO MECÁNICO COMPLETO que se ha de aplicar
en marcos de puertas automáticas de corredera.
Ante una situación de pánico, permite la
APERTURA en la DIRECCIÓN DE ESCAPE
por medio de EMPUJE
- pág. 2 -
Página dejada en blanco intencionalmente
- pág. 3 -
ÍNDICE
- Funcionamiento y límites de empleo
- Tipos de Antipánico MI
- Qué incluye el embalaje de MI
MI PARA SERIES COMERCIALES
- Secciones tipo e instrucciones especiales para la
construcción de los cerramientos
MI PARA SERIE CAME S40
- Secciones tipo
- Trabajos en Barra Antipánico MI
- Aplicación Sistema Antipánico MI
- Aplicación cable espiraloide y montaje de hojas
móviles
- Conexiones eléctricas
pág. 4
pág. 5
pág. 6/7
pág. 10÷18
pág. 20/21
pág. 22
pág. 23÷25
pág. 26
pág. 27
- pág. 4 -
FUNCIONAMIENTO Y LÍMITES DE EMPLEOFUNCIONAMIENTO Y LÍMITES DE EMPLEO
FUNCIONAMIENTO Y LÍMITES DE EMPLEOFUNCIONAMIENTO Y LÍMITES DE EMPLEO
FUNCIONAMIENTO Y LÍMITES DE EMPLEO
La apertura antipánico integral se
logra con LAS HOJAS DE
CORREDERA EN CUALQUIER
POSICIÓN en que ellas se
encuentren durante el movimiento y
TAMBIÉN SE ABREN LAS
HOJAS FIJAS;
Para favorecer el tránsito regular o
para el paso de objetos de
dimensiones grandes, las hojas fijas
y móviles se pueden abrir y reunir a
los costados del cerramiento.
Para restablecer el funcionamiento
normal como puerta de corredera
basta entornar la/s hoja/s.
aruhcnA
A)mm(
AJOHANU
)gk(.xámoseP
arapoditimda
AJOHANU
noc
nóicazitamotua
ASROC
noc
nóicazitamotua
OEDOR
005 57 021
006 57 09
007 57 08
008 06 07
009 05 06
0001 54 05
0011 04 04
sodarepus 0011 atsahymm 0051 mm
(0416IM/0316IM ratnomoirotagilbose)
al 3714Pallicedeur .
Para MI6030 y MI6040 (hasta 1100 mm de anchura
de la hoja) los valores indicados de peso máximo por
cada hoja se pueden aumentar montando la ruedecilla
de deslizamiento de piso (det. P4173 págs. 6 y 18).
ATENCIÓN: si se tuviera que montar la ruedecilla
de deslizamiento P4173, hay que garantizar que el plano
sobre el que se deslizará esté nivelado.
LÍMITES DE EMPLEO
- pág. 5 -
Tipos de antipánico MITipos de antipánico MI
Tipos de antipánico MITipos de antipánico MI
Tipos de antipánico MI
SISTEMA ANTIPÁNICO PIVOTANTE
POR EMPUJE INTEGRAL PARA
PUERTAS CON 1 HOJA DE
CORREDERA + 1 HOJA FIJA
con A hasta 1100 mm = MI6030
con A hasta 1500 mm = MI6130
SISTEMA ANTIPÁNICO PIVOTANTE
POR EMPUJE INTEGRAL PARA
PUERTAS CON 2 HOJAS DE
CORREDERAS + 2 HOJAS
FIJAS
con A hasta 1100 mm = MI6040
con A hasta 1500 mm = MI6140
INTERIORINTERIOR
INTERIORINTERIOR
INTERIOR
LOCAL POR EVACUAR
A
INTERIORINTERIOR
INTERIORINTERIOR
INTERIOR
LOCAL POR EVACUAR
AA
- pág. 6 -
BISAGRA INFERIOR HOJA MÓVIL
ANTIPÁNICO HOJA MÓVIL
BISAGRA SUPERIOR
CERRADURA DE GOLPE
ANTIPÁNICO
PERFIL SUPERIOR FIJO
PERFIL INFERIOR PRACTICABLE
PLACAS DE ENGANCHE A LOS
CARROS
BISAGRA INFERIORHOJA MÓVIL
GUÍA DE PISO
HOJA MÓVILHOJA MÓVIL
HOJA MÓVILHOJA MÓVIL
HOJA MÓVIL
Representado MI6030/6130;
en MI6040/6140 los componentes
son dobles.
Componentes kit antipánico pivotante por empujeComponentes kit antipánico pivotante por empuje
Componentes kit antipánico pivotante por empujeComponentes kit antipánico pivotante por empuje
Componentes kit antipánico pivotante por empuje
RUEDECILLA DE DESLIZAMIENTO
TAPONES DE CONTACTO
Art. P4116
Art. P4117
Art. PM338A
Art. PM205
Art. PM207
Art. PM208
Art. PM209
Art. PM912
Art. PM911A
Art. P4173
Art. PL593
TOPE DE LA GUÍA
Art. PM339A
Art. PM909
+PM910
+PM913
Art. C7039
Art. PL564
Art. PM576
Art. TB57
Art. PM923
Art. FN930
BORNE
SOPORTE
TENSOR
SOPORTE DE FIJACIÓN
TUBO DE
DESLIZAMIENTO
CABLE ESPIRALOIDE
HILO DE NYLON
Art. PI405
CABLE
ELÉCTRICO
BIFILAR 2X0,5
¡¡¡ATENCIÓN!!!
Está incluida de serie junto con el
equipo y se debe usar sólo en las
aplicaciones en las que no se respeta
la dimensión de la hoja, véase pág. 4.
- pág. 7 -
Componentes kit antipánico pivotante por empujeComponentes kit antipánico pivotante por empuje
Componentes kit antipánico pivotante por empujeComponentes kit antipánico pivotante por empuje
Componentes kit antipánico pivotante por empuje
CERRADURA DE GOLPE
SUPERIOR DE LA HOJA
FIJA
BISAGRA SUPERIOR DE LA
HOJA FIJA
CERRADURA DE GOLPE
INFERIOR
DE LA HOJA FIJA
BISAGRA INFERIOR DE LA HOJA FIJA
BLOQUE
CERRADURA
DE GOLPE
CERRADURA DE GOLPE
CERRADURA
BLOQUE
CERRADURA DE
GOLPE
BISAGRA
SOPORTE UPERIOR
BISAGRA
BISAGRA
SOPORTE INFERIOR
BISAGRA
HOJAS FIJASHOJAS FIJAS
HOJAS FIJASHOJAS FIJAS
HOJAS FIJAS
Representado MI6030/6130;
en MI6040/6140 los componentes
son dobles.
Art. PM305
+PM148
Art. PM933
+PM996 Art. PM993
+PM997
Art. PM306
Art. PM993
+PM997
Art. PM993
Art. PM306
Art. PM147
Art. PM145
+REED
Art. PM145
+MA302M IMÁN PARA
MICROINTERRUPTOR
MICROINTERRUPTOR
MAGNÉTICO
CONTACTO MAGNÉTICO
"PUERTAS CERRADAS"
- pág. 8 -
Página dejada en blanco intencionalmente
- pág. 9 -
Sistema MI
Aplicado en
series comerciales
de perfiles para puertas
de corredera automáticas
Las secciones, dimensiones, juntas y todo lo representado en
las páginas siguientes como serie comercial, tienen carácter
meramente indicativo, y sirven para ejemplificar la aplicabilidad
del sistema MI en puertas de corredera con marcos que no
correspondan a nuestra serie S40.
- pág. 10 -
Instrucciones de montaje para SERIES COMERCIALESInstrucciones de montaje para SERIES COMERCIALES
Instrucciones de montaje para SERIES COMERCIALESInstrucciones de montaje para SERIES COMERCIALES
Instrucciones de montaje para SERIES COMERCIALES
Nuestros sistemas antipánico pivotantes por empuje serie MI han sido diseñados
también para ser aplicados en puertas de corredera fabricadas con cualquier serie
comercial adaptada oportunamente.
A tal fin, en las siguientes páginas usted encontrará las medidas o notas básicas
necesarias para diseñar y dimensionar las puertas
Notas preliminares:
MARCOS
- tiene que poder contener los soportes angulares para el grupo bisagra (págs. 14/15);
- los trabajos y montaje de espaciadores se deben hacer para lograr un alojamiento lo más
funcional posible de las bisagras;
- es importante preparar pasos adecuados para la conexión de los sensores "PUERTA CERRADA"
y de las fotocélulas.
HOJAS FIJAS Y MÓVILES
- la preparación de las estructuras de las hojas debe permitir la introducción de los pernos del
grupo bisagras; se aconseja el montaje de travesaños retestados y fijados con un perno en U;
- controle la fijación de los elementos del grupo bisagra a la estructura, que deben ser muy
rígidos para impedir que las vibraciones y movimientos puedan, con el andar del tiempo,
limitar la eficacia y hacer que la instalación sea poco segura para los usuarios;
- si las estructuras no fueran lo suficientemente robustas, el instalador debe colocar refuerzos
adecuados.
- La alineación de los grupos bisagras superiores e inferiores debe ser axial;
- Para las hojas móviles es oportuno retener el cristal con sellador de silicona además de las
posibles juntas.
- Utilice sólo vidrios de tipo estratificado o cristal templado.
SECUENCIA DE TRABAJOS
MARCO
- para los trabajos y ensamblaje del marco siga las indicaciones de la pág. 14. Controle muy
bien la alineación de los ejes del grupo bisagras;
- es alinear la hoja fija regulándola tanto vertical como horizontalmente por medio de los
tornillos de regulación;
- prepare pasos adecuados para los cables de los sensores magnéticos "puertas cerradas" y
de las fotocélulas.
HOJAS FIJAS
- dimensione las hojas de acuerdo con las dimensiones y características útiles refiriéndose a
las notas sobre las dimensiones de pág. 12/13;
- realice los trabajos útiles para montar los dispositivos del grupo bisagras, tal como indicado en
las págs. 15/16, prepare posibles alojamientos para las fotocélulas;
- ensamble los diversos dispositivos indicados, controlando la correcta alineación axial de las
bisagras y cerraduras de golpe;
- monte las hojas fijas en los soportes del grupo bisagras, ayudándose con un destornillador
para introducir el perno superior (pág. 15); alinee las hojas y bloquee las regulaciones de las
bisagras;
- alinee los bloques de cierre (PM306) con las cerraduras de golpe en posición de "puertas
cerradas" y fije los bloques al marco superior y al piso (pág.16);
¡CONTROLE LA DIRECCIÓN CORRECTA DE APERTURA!
- alinee y bloquee los contactos magnéticos "puertas cerradas".
- pág. 11 -
Instrucciones de montaje para SERIES COMERCIALESInstrucciones de montaje para SERIES COMERCIALES
Instrucciones de montaje para SERIES COMERCIALESInstrucciones de montaje para SERIES COMERCIALES
Instrucciones de montaje para SERIES COMERCIALES
HOJAS MÓVILES
- dimensione la longitud de los perfiles, montantes y travesaños según las dimensiones de los
perfiles usados, siga las indicaciones de pág. 12/13;
- prepare los trabajos útiles para fijar las piezas que componen el sistema antipánico de hojas
móviles;
- Si fuera necesario, monte el dispositivo "ruedecilla " (art. P4173) véase pág.18.
BARRA ANTIPÁNICO
- corte los perfiles (PM339A y PM338A), achaflane y perfore el perfil (PM338A) tal como
indicado en la pág. 22;
- monte la barra en la hoja móvil, monte el cable espiraloide y termine el montaje de las hojas al
travesaño Corsa o Rodeo, adaptando las instrucciones para la serie S40 de pág. 24¸26;
- haga las conexiones eléctricas y los controles como indicado en la pág. 27.
¡CONTROLE LA DIRECCIÓN DE APERTURA POR EMPUJE Y LA COMPOSICIÓN DEL SISTEMA ANTIPÁNICO DE LA
HOJA MÓVIL ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TRABAJO!
- pág. 12 -
sección vertical con SERIE COMERCIALESsección vertical con SERIE COMERCIALES
sección vertical con SERIE COMERCIALESsección vertical con SERIE COMERCIALES
sección vertical con SERIE COMERCIALES
LEYENDA
H= Altura hueco
Y= Altura fijación travesaño Corsa/Rodeo = H + 18*
M= Altura hoja corredera ** = Y -108
F= Altura hoja fija **
C/D = Altura debajo de las cajas del travesaño = H/H-26
Q= Espacio mínimo para apertura por empuje de la
puerta de corredera
* La altura de fijación Y se puede adecuar a las exigencias
personales, adecuando simultáneamente las demás
fórmulas; atención con la medida Q!
** Para las hojas no se suministran otras medidas
específicas; refiérase a la documentación entregada
por el proveedor del cerramiento.
127
169
151
13
80
M
C
29
135
D 195
40
43
9
±6
H
Y
F
Q
Considere un
espacio mínimo de 5
mm para garantizar
el paso de la hoja
móvil durante la
apertura por empuje. LD00
LC00
DIRECCIÓN
DE APERTURA
POR EMPUJE
- pág. 13 -
secciones horizontales con SERIE COMERCIALESsecciones horizontales con SERIE COMERCIALES
secciones horizontales con SERIE COMERCIALESsecciones horizontales con SERIE COMERCIALES
secciones horizontales con SERIE COMERCIALES
A C BB A
Af
Vsf
L
A
Af
Vsf (max)
L
B
A
A
Vsf (max)
L
A
B
C
LEYENDA
L= Anchura hueco
A* = Anchura hoja corredera
Af = Anchura hoja fija
Vsf = Anchura paso libre durante la apertura por empuje
Para las hojas no se suministran otras medidas
específicas; refiérase a la documentación entregada
por el proveedor del cerramiento.
* Con A hasta 1100, utilice MI6030 o MI6040;
con A hasta 1500, utilice MI6130 o MI6140.
DIRECCIÓN DE
APERTURA POR
EMPUJE
DIRECCIÓN DE
APERTURA POR
EMPUJE
DIRECCIÓN DE
APERTURA POR
EMPUJE
DIRECCIÓN DE
APERTURA POR
EMPUJE
DIRECCIÓN DE
APERTURA POR
EMPUJE
DIRECCIÓN DE
APERTURA POR
EMPUJE
INTERIOR DEL LOCAL POR EVACUAR
INTERIOR DEL LOCAL POR EVACUAR
MI6030 / MI6130
MI6040 / MI6140
- pág. 14 -
MARCOS FIJOSMARCOS FIJOS
MARCOS FIJOSMARCOS FIJOS
MARCOS FIJOS
Instrucciones de montaje para SERIE COMERCIALESInstrucciones de montaje para SERIE COMERCIALES
Instrucciones de montaje para SERIE COMERCIALESInstrucciones de montaje para SERIE COMERCIALES
Instrucciones de montaje para SERIE COMERCIALES
B) bisagra inferior:
- la alineación con la bisagra superior se debe hacer
a la mitad de la regulación para permitir otras
regulaciones en la obra.
A) bisagra superior:
- Se aconseja dejar un sector de acceso a la bisagra
para un montaje, regulación o mantenimiento más
cómodos (tal como muestra la figura).
- Los trabajos en los marcos fijos dependen mucho de la serie de perfiles empleados en la
construcción del cerramiento; es importante pues tener en cuenta las dimensiones indicadas en
las secciones ilustradas en las páginas anteriores;
16 49
59
41
51 ± 7
100
22
25
34.5
30
ø 20
23
10
57
85
46.5
93
31
26
41.5
65
25
23
4,5
Art. PM305
Art. PM147
Art. PM148
Regulación de la altura
- pág. 15 -
HOJAS FIJAS
GRUPO BISAGRAS
Instrucciones de montaje para SERIE COMERCIALESInstrucciones de montaje para SERIE COMERCIALES
Instrucciones de montaje para SERIE COMERCIALESInstrucciones de montaje para SERIE COMERCIALES
Instrucciones de montaje para SERIE COMERCIALES
44÷58
81
44
130
81 44
130
11,5 ÷ 13
34,5 ÷ 36
Art. PM993
Art. PM147
Art. PM305
Art. PM993
+ PM996
Para el montaje de la hoja fija, presione
sobre la arandela Seeger con un
destornillador para bajar el perno y hacerlo
entrar en el alojamiento de la bisagra
- pág. 16 -
HOJAS FIJAS
CERRADURAS DE GOLPE
Instrucciones de montaje para SERIE COMERCIALESInstrucciones de montaje para SERIE COMERCIALES
Instrucciones de montaje para SERIE COMERCIALESInstrucciones de montaje para SERIE COMERCIALES
Instrucciones de montaje para SERIE COMERCIALES
81 44
130
4
0
26.5 6.5
4 ÷ 12
81
44
130
40
12 ÷ 15
Art. PM993
+ PM997
Art. PM993
+ PM997
Art. PM306
Art. PM306
Microinterruptor
magnético
PUERTA CERRADA
Art. PM145 + REED
Imán para microinterruptor
PUERTA CERRADA
Art. PM145 + MA302M
Art. PM306
DIRECCIÓN DE
APERTURA POR
EMPUJE
- pág. 17 -
Instrucciones de montaje para SERIE COMERCIALESInstrucciones de montaje para SERIE COMERCIALES
Instrucciones de montaje para SERIE COMERCIALESInstrucciones de montaje para SERIE COMERCIALES
Instrucciones de montaje para SERIE COMERCIALES
HOJAS MÓVILES
GRUPO BISAGRAS
22
80
25
85 80
50
70 69 69
56
190
Art. PM306
Art. PL593
Art. PM911A
Art. PM208
Art. PM207
Art. PM205
Art. PM339A
Art. PM338A
Asse cerniera
Colocación de
espaciadores y refuerzos
en el marco a cargo del
constructor.
- pág. 18 -
Instrucciones de montaje para SERIE COMERCIALESInstrucciones de montaje para SERIE COMERCIALES
Instrucciones de montaje para SERIE COMERCIALESInstrucciones de montaje para SERIE COMERCIALES
Instrucciones de montaje para SERIE COMERCIALES
HOJAS MÓVILES
PUNTO DE CIERRE FRONTAL
200 max
200 max
10
Art. PM339A
Art. PM338A
Art. PM909
+PM910
+PM913
Art. P4117
Al dimensionar los perfiles PM339A y PM338A controle el tipo
de acabado de la hoja para alinear correctamente todos los
componentes.
RUEDECILLA DE DESLIZAMIENTO - OPCIONAL-
Coloque la ruedecilla a una distancia suficiente para evitar el contacto con
el piso durante la apertura corrediza de la hoja, pero que no sea excesiva
puesto que limitaría la facilidad de la maniobra de reenganche.
9
60
83
143
5
1 ÷ 3
Art. P4173
¡¡¡ATENCIÓN!!!
¡La funcionalidad de este elemen-
to está subordinada a la
existencia de una superficie
plana de deslizamiento sin
irregularidades ni ondulaciones!
- pág. 19 -
Sistema MI
Aplicado a nuestra
serie de perfiles
para puertas de
corredera automáticas
S40
Las 2 páginas siguientes muestran sólo algunos ejemplos de
aplicación con nuestros perfiles; para la serie completa de los
tipos de construcción, medidas y detalles de construcción para
la realización de los cerramientos, refiérase a la documentación
técnica de la serie S40.
- pág. 20 -
L
Vsf (max)
serie S40 - seccionesserie S40 - secciones
serie S40 - seccionesserie S40 - secciones
serie S40 - secciones
DIRECCIÓN DE
APERTURA POR
EMPUJE
B
A
A C BB A
MI6030 / MI6130 MI6040 / MI6140
80
M15
15 F
H
LC00
LC00
INTERIOR DEL LOCAL POR EVACUAR
DIRECCIÓN
DE APERTURA
POR EMPUJE
- pág. 21 -
L
A
Vsf (max)
serie S40 - seccionesserie S40 - secciones
serie S40 - seccionesserie S40 - secciones
serie S40 - secciones
A
Vsf (max)
L
DIRECCIÓN DE
APERTURA POR
EMPUJE
INTERIOR DEL LOCAL POR EVACUAR
DIRECCIÓN DE
APERTURA POR
EMPUJE
DIRECCIÓN DE
APERTURA POR
EMPUJE
INTERIOR DEL LOCAL POR EVACUAR
DIRECCIÓN DE
APERTURA POR
EMPUJE
DIRECCIÓN DE
APERTURA POR
EMPUJE
A C BB A
MI6030 / MI6130
MI6040 / MI6140
A
B
C
- pág. 22 -
trabajos BARRA ANTIPÁNICOtrabajos BARRA ANTIPÁNICO
trabajos BARRA ANTIPÁNICOtrabajos BARRA ANTIPÁNICO
trabajos BARRA ANTIPÁNICO
- Extraiga del paquete los
perfiles de enganche superior
PM339A (1) e inferior PM338A (2)
y quíteles las piezas introducidas.
- Córtelos a la longitud
correcta, utilizando la fórmula
indicada.
- Evalúe correctamente el
sentido de empuje de las hojas y
trabaje el perfil inferior (2) como
indicado en el dibujo **.
**El dibujo representa los trabajos
del perfil de la hoja izquierda; la
hoja derecha será idéntica pero
al revés.
45°
42
111
180
Wl + 50
1
2
INTERIOR DEL LOCAL POR EVACUAR
DIRECCIÓN
DE APERTURA
POR EMPUJE
2
DX
SX
Taladrar 7 con paso 200 máx.
- pág. 23 -
Marco fijo
- Introduzca los estribos superiores, junto con el dispo-
sitivo de regulación (PM305 + PM148) en el perfil del
marco y fije el estribo con los tornillos de cabeza
avellanada suministrados de serie.
- Introduzca los estribos inferiores de la bisagra (PM147)
en el perfil y bloquee momentáneamente con los
prisioneros de hexágono interior M6 en el perfil (esto
permitirá realizar las regulaciones siguientes de
alineación de las hojas).
- Fije el marco en el hueco que se ha de cubrir,
comenzando por fijar los estribos y los soportes inferiores
(taladre en los puntos indicados en el dibujo con ).
- introduzca y alinee momentáneamente el
microinterruptor magnético "puerta cerrada" (art. PM145
+ REED)
Hoja fija
- Introduzca y bloquee las piezas de las bisagras (art.
PM993 …) y el imán (PM145).
- Introduzca las hojas fijas en el marco, regule las hojas
con el marco, introduzca las cerraduras de golpe (PM306)
observando el sentido correcto de empuje de las hojas,
alinee el microinterruptor y los imanes, y conecte los
cables de las fotocélulas.
- Controle accionando algunas veces que las cerraduras
de golpe funcionen correctamente.
PM147
PM305
PM148
PM306
PM306
PM993
PM997
PM997
PM996
4
4
3
4
6
serie S40 - aplicación ANTIPÁNICO en el MARCO y HOJAS FIJASserie S40 - aplicación ANTIPÁNICO en el MARCO y HOJAS FIJAS
serie S40 - aplicación ANTIPÁNICO en el MARCO y HOJAS FIJASserie S40 - aplicación ANTIPÁNICO en el MARCO y HOJAS FIJAS
serie S40 - aplicación ANTIPÁNICO en el MARCO y HOJAS FIJAS
Contacto magnético
"puertas cerradas"
Art. PM145/REED/MA302M
- pág. 24 -
serie S40 - aplicación de la BARRA ANTIPÁNICO en HOJAS MÓVILESserie S40 - aplicación de la BARRA ANTIPÁNICO en HOJAS MÓVILES
serie S40 - aplicación de la BARRA ANTIPÁNICO en HOJAS MÓVILESserie S40 - aplicación de la BARRA ANTIPÁNICO en HOJAS MÓVILES
serie S40 - aplicación de la BARRA ANTIPÁNICO en HOJAS MÓVILES
1
2
A- Introduzca el perno superior PM205 e inferior PM912 en el perfil montante trasero MAL226 y fije
colocando los tornillos suministrados en los taladros hechos. Alinee correctamente el perfil antes de
bloquear.
B - Ensamble al perno que sobresale las piezas de la articulación. Bloquee momentáneamente el tornillo
de enganche M8X40.
C - Introduzca el perfil inferior PM338A en la articulación inferior PM207, observando el sentido correcto
de empuje.
D - Ponga en contacto los dos elementos (si fuera necesario, afloje el tornillo M8X40), alinee con la hoja y
perfore con una broca de 4,5 en correspondencia de los taladros antes realizados en el PM338A, y
bloquee con tornillos autoaterrajadores de 5,5. Los dos tornillos de los extremos se fijan a los
soportes angulares MAMF002 (escuadras de sujeción del marco de la puerta) garantizando una mayor
estabilidad a la sujeción.
4
A
B
C
D
6
profilo MAL226
PM205
PM912
PM207
PM338A
MAMF002
UNI5931
M8x40
- pág. 25 -
E - Fije el tornillo de acoplamiento M12X25 y vuelva a apretar el tornillo de enganche (si fuera necesario).
Introduzca el perfil superior PM339A en la articulación superior PM208 y fije con los tornillos Allen
suministrados. Alinee correctamente al perfil antes de apretar.
F - Introduzca en el perfil superior PM39A las 2 placas de enganche P4116 (para la sujeción a los carros) y
en el perfil inferior PM338A monte la cerradura de golpe y colóquela provisionalmente a 5¸8 cm del
borde.Prepare los tapones de contacto P4117, haciendo una conexión puente en el tapón inferior y
conectando el cable bipolar 2x0,50 al tapón superior (para la conexión al circuito de control "puertas
cerradas"). Cierre los dos perfiles con los 2 tapones y lleve el cable adentro del perfil superior hasta el
extremo opuesto (junto a la articulación).
** En el caso de hojas con dimensiones irregulares (véase la tabla en la pág. 4), monte la ruedecilla de
deslizamiento P4173 como indicado en la pág. 18.
serie S40 - aplicación de la BARRA ANTIPÁNICO en HOJAS MÓVILESserie S40 - aplicación de la BARRA ANTIPÁNICO en HOJAS MÓVILES
serie S40 - aplicación de la BARRA ANTIPÁNICO en HOJAS MÓVILESserie S40 - aplicación de la BARRA ANTIPÁNICO en HOJAS MÓVILES
serie S40 - aplicación de la BARRA ANTIPÁNICO en HOJAS MÓVILES
2
13
+
-
E
F
PM208
UNI5933
M12x25
PM339A
P4116
PM339A
PM338A
P4117
CERRADURA
DE GOLPE
8
4
PARA MODIFICAR LA ACCIÓN DE LA
CERRADURA DE GOLPE, DESPLÁCELA
HACIA AL INTERIOR DE LOS PERFILES
- pág. 26 -
aplicación del CABLE ESPIRALOIDE y montaje de HOJAS MÓVILESaplicación del CABLE ESPIRALOIDE y montaje de HOJAS MÓVILES
aplicación del CABLE ESPIRALOIDE y montaje de HOJAS MÓVILESaplicación del CABLE ESPIRALOIDE y montaje de HOJAS MÓVILES
aplicación del CABLE ESPIRALOIDE y montaje de HOJAS MÓVILES
- Aplique los tensores PL564 al travesaño (2 en los extremos opuestos si se trata de CORSA1 o
RODEO1; 1 central y 2 en los extremos opuestos si se trata de CORSA2 o RODEO2).
- Introduzca en el tensor el hilo de nylon FN930 y bloquéelo en una punta con una grapa
C7039. Del lado opuesto introduzca en secuencia:a) un soporte PM576 con tubo de
deslizamiento TB57b) un cable espiraloide PM923 dimensionado según el
deslizamiento útil (extensión admitida 120% respecto del cable recogido).c)
pase por el tensor central y repita las secuencias a) y b) para la
segunda hoja (sólo para CORSA2 y RODEO2)
- Entonces, introduzca el cable de nylon en el tensor opuesto
y bloquee con la grapa.
- Aplique los carros en la/s hoja/s tal como indicado en el manual técnico de
CORSA o RODEO y monte la/s hoja/s en el travesaño.
- Controle el deslizamiento, luego alinee y fije los soportes de conexión
PM576 a los carros respectivos. Verifique el dimensionamiento correcto
del cable espiraloide, bloquee sus extremos con las abrazaderas
suministradas y conecte eléctricamente los extremos como indicado en el
esquema eléctrico de página siguiente.
- De la misma manera, dimensione y conecte el cable bipolar 2x0,50 de
conexión a los tapones de contacto, antes cableado en la estructura de la
hoja.
- Al final fije la guía al piso PM911A como se muestra en la pág. 17.
13
4
4
8
PL564
FN930
C7039
PM576
TB57
PM923
- pág. 27 -
Conexiones eléctricasConexiones eléctricas
Conexiones eléctricasConexiones eléctricas
Conexiones eléctricas
12345678
12 34 5 6 78 910 1234
1
22
3
5
44
Tapones de
contacto
Cables espiraloides
Contacto magnético hoja
FIJA IZQUIERDA
Contacto magnético hoja
FIJA DERECHA
Conexión puente contactos Conexión puente contactos
Elimine las conexiones puente
contactos 1-2
CUADRO DE MANDOS
SECUENCIA DE LAS CONEXIONES
La secuencia de las conexiones crea una serie de contactos cerrados con las hojas en
posición de funcionamiento normal como corredera. La acción de empuje de cualquier hoja accionará
la apertura de la serie, activando la parada inmediata del movimiento corredizo.
1 - elimine la conexión puente de "stop total" de los bornes 1-2
2 - conecte un terminal del contacto magnético izquierdo y uno del derecho.
3 - conecte los terminales restantes de los contactos magnéticos izquierdo y derecho en la caja de
conexiones a los cables espiraloides
4 - conecte los cables espiraloides de la caja de conexiones a los bornes de los carros y desde
estos al tapón de contacto superior
5 - haga una conexión puente en los contactos del inferior.
Controles
- controle que los contactos de los tapones estén alineados en la posición de hojas armadas,
- alinee los contactos magnéticos en posición de hojas fijas cerradas,
- controle la conducción en los extremos de conexión a los bornes 1-2, mediante tester en función
Ohm.
Nota: En los casos en que el pedido del sistema antipánico esté combinado con un pedido de
puerta automática (CORSO o RODEO), parte de las conexiones descriptas y la aplicación de los
cables espiraloides ya estará hecha.Al instalador le quedará por hacer las conexiones a los contactos
magnéticos y a las hojas móviles.
Todos los datos citados en este manual son indicativos. Came Cancelli Automatici S.p.a. se reserva la facultad de hacer
modificaciones inherentes a la evolución tecnológica del producto.
CANCELLI AUTOMATICI
CAME CANCELLI AUTOMATICI S.P.A.
DOSSON DI CASIER (TREVISO)
(+39) 0422 4940 (+39) 0422 4941
SISTEMA QUALITÀ
CERTIFICATO
ASSISTENZA TECNICA
NUMERO VERDE
800 295830
WEB
www.came.it
E-MAIL
APUNTESAPUNTES
APUNTESAPUNTES
APUNTES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

CAME MI6030, MI6040, MI6130, MI6140 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación