Backyard Discovery Tanglewood Setup Manual

Tipo
Setup Manual
Backyard Discovery
3305 Airport Drive
Pittsburg, KS 66762
1-800-856-4445
Hecho en China
3RVHHHOVLVWHPDGHILMDFLyQ
.
Inscriba su nuevo juego de columpios en Internet visitando www.swingsetsonline.com
(también encontrará actualizaciones de las instrucciones de ensamblaje e información
para pedir piezas de repuesto).
Guarde este manual de ensamblaje para referencia futura en caso
de que necesite pedir piezas de repuesto.
• Manual del usuario
• Preguntas más frecuentes
• Instrucciones de montaje
• Información sobre la garantía
Tanglewood
Juego de columpios de madera
Modelo: N°55010
,16$7$1*/(:22'63
PLEASE HAVE THE FOLLOWING INFORMATION WHEN YOU MAKE YOUR CALL:
1 – MODEL NUMBER OF THE PRODUCT LOCATED ON THE FRONT OF THE ASSEMBLY MANUAL
2 – DESRIPTION OF THE PART FROM THE PARTS LIST
POR FAVOR TENGA VISIBLE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN CUANDO LLAME:
1 - NÚMERO DE MODELO DEL PRODUCTO QUE SE ENCUENTRA UBICADO AL FRENTE DEL MANUAL
DE ENSAMBLAJE
2 - DESCRIPCIÓN DE LA PIEZA QUE SE ENCUENTRA EN LA LISTA DE PIEZAS
PLEASE READ THIS BEFORE STARTING ASSEMBLY
WKZ&sKZ>^d^/E^dZh/KE^Ed^KDEZ>E^D>:
STOP
PARE
Missing A Part?
CALL US BEFORE GOING
BACK TO THE STORE!
The store where you made your purchase
does not stock parts
for this item.
If you have assembly questions or if you need parts,
whether they are missing
or damaged
Call Toll-Free Help Line or visit www.swingsetsonline.com
͋>>DEK^Ed^Z'Z^Z>d/E͊
>ĂƚŝĞŶĚĂ
ĚŽŶĚĞƌĞĂůŝnjſůĂĐŽŵƉƌĂŶŽĂůŵĂĐĞŶĂƉŝĞnjĂƐĚĞĞƐƚĞƉƌŽĚƵĐƚŽ͘
^ŝƚŝĞŶĞƉƌĞŐƵŶƚĂƐƐŽďƌĞĞůĞŶƐĂŵďůĂũĞŽƐŝŶĞĐĞƐŝƚĂƉŝĞnjĂƐĚĞďŝĚŽĂƋƵĞ
ĨĂůƚĂŶ
ŽĞƐƚĄŶĚĂŹĂĚĂƐ
ůůĂŵĞŐƌĂƚŝƐĂůĂůşŶĞĂĚĞĂLJƵĚĂ
1-800-856-4445
Zd,^^D>zDEh>KDW>d>z͕Wz/E'^W/>ddEd/KEdKd,/DWKZdEdd/W^E
^&dz/E&KZDd/KE͘
&dZzKh,sZd,^^D>zDEh>͕zKht/>>>dK//&zKhEWZK&^^/KE>
,>WdKKDW>dd,^^D>zK&d,^dZhdhZ͘
^WZdE/Ed/&z>>WZd^dKD<^hZd,dzKh,s>>K&d,WZd^>/^d͘
/&zKhE͛d&/E>>K&d,WZd^͕,<d,W</E'DdZ/>͘^D>>WZd^Dz,s&>>E/EdK/d
hZ/E'^,/WDEd͘
/&zKh,sWZK>D^t/d,d,^^D>zKZ/&EzWZd/^D/^^/E'KZD'͕W>^>>d,
,>W>/E
ϭͲϴϬϬͲϴϱϲͲϰϰϰϱKZs/^/dǁǁǁ͘ƐǁŝŶŐƐĞƚƐŽŶůŝŶĞ͘ĐŽŵ
>>DEh>E^D>:KDW>dDEd͕WZ^dEK^W/>dE/ME>K^KE^:K^jd/>^
/DWKZdEd^z>/E&KZD/ME^KZ^'hZ/͘
^Wh^Yh,z>1K>DEh>E^D>:͕WKZ//Z^/E^/dzhWZK&^/KE>
WZ&dhZ>E^D>:>^dZhdhZ͘
^WZ/Ed/&/YhdK^>^W/^WZKDWZKZYh/^WKEdK^>^WZd^/E/^͘
^/EKWhEKEdZZdK^>^W/^͕Zs/^>DdZ/>DWYh͘^WK^/>Yh>'hE^
W/^WYhH^WhE,Z^1K>>1hZEd>Es1K͘
DEdE'^>:K>K^E/HK^DEKZ^>ZKDE
^/d/EWZK>D^KE>E^D>:K^/>'hEW/&>dK^dH͕>>D>>1E
zh>
ϭͲϴϬϬͲϴϱϲͲϰϰϰϱKs/^/dǁǁǁ͘ƐǁŝŶŐƐĞƚƐŽŶůŝŶĞ͘ĐŽŵ
Manual del propietario de la unidad de juegos
Rev5/09/12
Estimado cliente:
Lea este folleto completamente antes de comenzar el proceso de ensamblaje.
El equipo se recomienda para ser utilizado por niños en edades de 3 a 10 años. Las estructuras no están
diseñadas para uso público. La empresa no garantiza ninguna de sus estructuras residenciales sujetas a
uso comercial, tales como: guardería, preescolar, jardín de infancia, parque recreativo, o cualquier
aplicación comercial similar.
ADVERTENCIA
:
este símbolo destaca importantes instrucciones de seguridad las cuales, si no se
siguen, podrían poner en peligro su seguridad personal o la de sus niños, y/o dañar su propiedad.
DEBERÁ leer y seguir todas las instrucciones de este manual antes de intentar utilizar este centro de
juegos.
ADVERTENCIA: los niños NO deben utilizar este centro de juegos hasta que la unidad haya
sido completamente ensamblada e inspeccionada por un adulto para asegurarse que la unidad
fue instalada y anclada adecuadamente.
Siga todas las recomendaciones que se mencionan a continuación. No hacerlo puede ocasionar que se anule la
garantía y/o violaciones a la seguridad que podrían resultar en lesiones graves. Este manual contiene
información útil referente a la preparación para el ensamblaje, el procedimiento de instalación y los requisitos de
mantenimiento. Recuerde mantener siempre la seguridad de sus niños a medida que construye la estructura para
juegos y cuando sus niños jueguen en ella. Antes de que sus niños jueguen en la estructura, repase las
instrucciones de utilización con ellos para contribuir a su seguridad.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. MANTÉNGALAS EN UN LUGAR SEGURO DONDE PUEDA
REFERIRSE A ELLAS SEGÚN SEA NECESARIO. PARA PROPORCIONARLE UN SERVICIO MÁS EFICAZ, ES NECESARIO QUE
SUMINISTRE LOS NÚMEROS DE REFERENCIA DE LAS PIEZAS CUANDO LAS ORDENE.
Para sus archivos:
Por favor tómese el tiempo de llenar la información que se encuentra a continuación. Esta información será
necesaria para asuntos de garantía.
Lugar donde lo compró: ________________
Fecha de compra: _____________________
Fecha de instalación: __________________
Instalado por: _________________________


Etiqueta de referencia del número de seguimiento
Seguimiento de número de identificación en la caja y parte posterior de la placa de identificación se
incluyen para fines de seguimiento relacionados con las reclamaciones de garantía.
Grape el recibo aq
Manual del propietario de la unidad de juegos
Rev5/09/12
Refiérase a la Sección de Ensamblaje del Manual para conocer la altura máxima de caída.

Colocación de su centro de juegos
1. El centro de juegos está diseñado para ser instalado sobre una superficie nivelada, por un adulto
con un ayudante adulto. Colóquela en un área plana del patio para minimizar la preparación del
terreno.
2. Elija una ubicación nivelada para el equipo. Esto puede disminuir la posibilidad de que la unidad
de juego se vuelque o pierda el material de relleno suelto de la superficie que puede ser
arrastrado por las lluvias intensas.
3. Coloque el equipo a no menos de 6 pies (1.8 m) de cualquier estructura u obstrucción tal como
una cerca, garaje, casa, ramas colgantes, cuerdas para ropa o cables eléctricos.
4. Proporcione suficiente espacio para que los niños puedan utilizar el equipo de forma segura. Por
ejemplo, para estructuras con actividades de juego múltiples, un tobogán no debe tener salida
frente a un columpio.
5. Es buena idea colocar su centro de juegos en un área que sea conveniente para que los adultos
observen a los niños mientras juegan.
6. Cree un lugar libre de obstáculos que pudiesen ocasionar lesiones, como ramas colgantes bajas,
cables elevados, tocones de árboles y/o raíces, rocas grandes, ladrillos y concreto.
Proporcionamos sugerencias adicionales en la Sección de Superficie sugerida para la zona de
recreación.
7. No construya la unidad de juegos sobre el material de superficie.
8. Coloque todas las plataformas y los toboganes en metal sin revestir fuera de la luz directa del sol
para disminuir la posibilidad de quemaduras graves. Un tobogán que esté orientado hacia el norte
recibirá menor cantidad de luz solar directa.
9. Separe las actividades que impliquen movimientos de las pasivas. Por ejemplo, coloque las cajas
de arena alejadas de los columpios o utilice una barandilla o barrera para separar la caja de arena
del movimiento de los columpios.
Superficie sugerida para la zona de recreación
No instale el equipo de recreación doméstico sobre concreto, gravilla, asfalto, tierra compactada,
césped, alfombra o cualquier otra superficie dura. Una caída sobre una superficie dura puede
ocasionar una lesión grave al usuario del equipo.
No coloque material de superficie sobre superficies duras tales como concreto o asfalto.
La cubierta inerte de corteza desmenuzada, virutas de madera, arena fina y gravilla fina se
añaden como material de absorción de impactos después del ensamblaje. Si se utilizan
adecuadamente, estos materiales pueden absorber parte del impacto de la caída de un niño.
Todos los materiales de la superficie deben extenderse un mínimo de 6 pies (1,8 m) en todas las
direcciones alrededor del área de juegos.
No coloque el material de superficie en la zona de recreación hasta después de que la unidad esté
totalmente construida. La unidad de juegos no
debe construirse sobre el material de superficie.
Utilice algún tipo de contención, tal como cavar alrededor del perímetro o rodearlo con bordes
paisajísticos.
La instalación de baldosas de caucho o las superficies que se vierten en el sitio (distintos de los
materiales de relleno sueltos) generalmente requieren el concurso de un profesional y no son
proyectos de bricolaje.
Debe utilizar materiales de superficie de zonas de recreación (distintos de los materiales de
relleno sueltos) que cumplan con las normas de seguridad ASTM F1292 Especificación estándar
para atenuación de impacto en materiales de superficie dentro del área de uso del equipo de la
zona de recreación.
Manual del propietario de la unidad de juegos
Rev5/09/12
El siguiente cuadro explica la altura de caída en pies desde la cual no se debería esperar que
una lesión a la cabeza ponga en peligro la vida.
Alturas críticas en pies (m) de los materiales probados
Material Profundidad sin comprimir Profundidad comprimida
6" (152mm) 9" (228mm) 12" (304mm) a 9" (228mm)
Virutas de madera 7’ (2.13m) 10’ (3.05m) 11’ (3.35m) 10’ (3.05m)
Doble capa de cubierta inerte de corteza desmenuzada 6’ (1.83m) 10’ (3.05m) 11’ (3.35m) 7’ (2.13m)
Fibras de madera sintética 6’ (1.83m) 7’ (2.13m) >12’ (3.66m) 6’ (1.83m)
Arena fina 5’ (1.52m) 5’ (1.52m) 9’ (2.74m) 5’ (1.52m)
Arena gruesa 5’ (1.52m) 5’ (1.52m) 6’ (1.83m) 4’ (1.22m)
Gravilla fina 5’ (1.52m) 7’ (2.13m) 10’ (3.05m) 6’ (1.83m)
Gravilla mediana 5’ (1.52m) 5’ (1.52m) 6’ (1.83m) 5’ (1.52m)
Neumáticos desmenuzados* 10-12' (3.0-3.6m) N/A N/A N/A
(VWDLQIRUPDFLyQSURYLHQHGHSUXHEDVHIHFWXDGDVSRUODERUDWRULRVGHSUXHEDLQGHSHQGLHQWHVHQXQDPXHVWUDGHSXOJDGDVPPGH
SURIXQGLGDGGHQHXPiWLFRVGHVPHQX]DGRVVLQFRPSULPLUSURGXFLGRVSRUFXDWURIDEULFDQWHV/DVSUXHEDVUHSRUWDURQDOWXUDVFUtWLFDVTXHYDUtDQGHVGH
SLHVPKDVWDPiVGHSLHVP6HUHFRPLHQGDTXHODVSHUVRQDVTXHGHVHHQLQVWDODUQHXPiWLFRVGHVPHQX]DGRVFRPRVXSHUILFLH
SURWHFWRUDVROLFLWHQODLQIRUPDFLyQGHSUXHEDGHOSURYHHGRUTXHPXHVWUHODDOWXUDFUtWLFDGHOPDWHULDOFXDQGRVHSUREyGHDFXHUGRFRQ$670)
Instrucciones para el uso:
NOTA: la seguridad de su niño es nuestra preocupación fundamental. La observación de los
siguientes puntos y advertencias disminuye la posibilidad de que ocurran lesiones graves o
mortales. Revise estas reglas de seguridad regularmente con sus niños.
1. Este centro de juegos está diseñado para un número específico de ocupantes cuyos pesos
combinados no deberán exceder el peso designado en el piso elevado o del área de columpios,
la capacidad total de la unidad se describe en la sección de Dimensiones básicas para el
ensamblaje del manual de instrucciones. La altura máxima de caída y el área de juegos
recomendada también se encuentran disponibles en la sección de Dimensiones básicas para el
ensamblaje del manual para la unidad específica.
2. Se requiere supervisión en el sitio por parte de un adulto.
3. Indique a los niños que no caminen cerca, al frente, detrás ni entre los columpios en movimiento u
otras partes en movimiento del equipo de recreación.
4. Indique a sus niños que se sienten y nunca se pongan de pie en los columpios.
5. Indique a sus niños que no tuerzan las cadenas ni las cuerdas, y que no las enlacen sobre la
barra de soporte superior, ya que esto podría disminuir la resistencia de la cadena o cuerda.
6. Indique a sus niños que no salten desde los columpios u otro equipo recreación en movimiento.
7. Indique a los niños que no empujen los asientos vacíos. El asiento puede golpearlos y causarles
lesiones graves.
8. Indique y enseñe a los niños a sentarse en el centro de los columpios con todo su peso en los asientos.
9. Indique a los niños que no deben utilizar el equipo de forma distinta de aquella para la cual fue concebido.
10. Indique a los niños que siempre se deslicen en el tobogán con los pies hacia adelante. Nunca se
deslicen de cabeza.
11. Indique a los niños que miren antes de deslizarse para cerciorarse de que nadie esté al pie.
12. Indique a los niños que nunca deben ascender por un tobogán, ya que esto aumenta las
posibilidades de que se caigan.
13. Los padres deben vestir a los niños adecuadamente. (Los ejemplos deben incluir el uso de
zapatos que ajusten bien y evitar los ponchos, bufandas y otro tipo de ropa suelta que puedan ser
potencialmente peligrosas mientras utilizan el equipo).
14. Indique a los niños que no deben escalar cuando el equipo esté mojado.
Manual del propietario de la unidad de juegos
Rev5/09/12
15. Indique a los niños que nunca deben saltar de la plataforma del fuerte. Siempre deben utilizar la
escalera, la rampa o el tobogán.
16. Indique a los niños que nunca deben gatear ni caminar por la parte superior de las barras
pasamanos.
17. Indique a los niños que nunca deben gatear sobre el techo del fuerte.
18. Verifique que las cuerdas suspendidas para ascender, la cadena o el cable estén asegurados en
ambos extremos y que no puedan enredarse en él.
19. Indique a los niños que no fijen elementos al equipo de recreación que no estén específicamente
diseñados para uso con él, tales como, a título informativo pero no limitativo, cuerdas para saltar, cordel
para ropa, traílla para mascotas, cables y cadenas, ya que pueden constituir riesgo de estrangulamiento.
20. Indique a los niños que nunca deben colocar las piernas alrededor de la cadena del columpio.
21. Indique a los niños que nunca se deslicen por la cadena del columpio.
22. Indique a los niños que deben retirar su bicicleta o el casco de deporte antes de jugar en el equipo
de recreación.
Instrucciones de mantenimiento:
Al comienzo de cada estación de juegos:
• Apriete todos los accesorios.
• Lubrique todas las partes metálicas móviles de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
• Revise todas las cubiertas protectoras de los pernos, tubos, bordes y esquinas. Reemplácelos
si están flojos, rajados o faltantes.
• Revise todas las partes móviles incluyendo los asientos de los columpios, las cuerdas, los cables
y las cadenas en busca de desgaste, óxido u otro tipo de deterioro. Reemplácelos según sea
necesario.
Revise las partes metálicas en busca de óxido. Si lo encuentra, lije y vuelva a pintar utilizando una
pintura que no contenga plomo y cumpla con los requisitos de 16 CFR 1303.
• Revise todos las piezas de madera en busca de deterioro o astillas. Lije el área astillada y
reemplace las piezas de madera deterioradas.
• Vuelva a instalar las partes plásticas tales como los asientos de los columpios o cualquier otro
artículo que haya retirado para la época de clima frío.
• Rastrille y revise la profundidad de los materiales de relleno sueltos de la superficie protectora para
evitar la compactación y para mantener la profundidad adecuada. Reemplace cuando sea necesario.
Dos veces al mes durante la temporada de juegos:
• Apriete todos los accesorios.
• Revise todas las cubiertas protectoras de los pernos, tubos, bordes y esquinas. Reemplácelos si
están flojos, rajados o faltantes.
• Rastrille y revise la profundidad de los materiales de relleno sueltos de la superficie protectora para
evitar la compactación y mantener la profundidad adecuada. Reemplace cuando sea necesario.
Una vez al mes durante la temporada de juegos:
• Lubrique todas las partes metálicas móviles de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
• Revise todas las partes móviles incluyendo los asientos de los columpios, las cuerdas, los cables y
las cadenas en busca de desgaste, óxido u otro tipo de deterioro. Reemplácelos según sea necesario.
Al final de la temporada de juegos o cuando la temperatura sea inferior a 32 ºF (0 ºC).
• Retire los asientos plásticos del columpio y otros artículos de acuerdo con las especificaciones
del fabricante y guárdelos en interiores o no los utilice
• Rastrille y revise la profundidad de los materiales de relleno sueltos de la superficie protectora
para evitar la compactación y mantener la profundidad adecuada. Reemplace cuando sea
necesario.
Manual del propietario de la unidad de juegos
Rev5/09/12
Mantenimiento adicional:
• Revise la viga del columpio y los accesorios cada dos semanas debido a la expansión y
contracción de la madera. Es particularmente importante que este procedimiento se efectúe al
principio de cada estación.
• Inspeccione las piezas de madera mensualmente. Las fibras de la madera a veces se
levantan en la temporada seca ocasionando que aparezcan astillas. Es posible que necesite
lijar ligeramente para mantener un ambiente de juego seguro. Aplique tinte a la unidad de
juegos con regularidad, para contribuir a evitar deformaciones/grietas y otros daños
ocasionados por el clima.
• Su unidad de juegos viene con una aplicación de tinte transparente a base de agua. Esto se
hace para dar color únicamente. Una o dos veces al año, según las condiciones del clima,
deberá aplicar algún tipo de protección (sellador) a la madera de su unidad. Antes de la
aplicación del sellador, lije ligeramente cualquier punto "áspero" de la unidad. Tome nota que
este es un requisito de su garantía. (TN: "Not" in the English copy should read "note").
• Es muy importante ensamblar y mantener la unidad de juegos en una ubicación nivelada.
Cuando los niños juegan, la unidad de juegos se irá introduciendo en el terreno y es muy
importante que se asiente uniformemente. Cerciórese de que la unidad de juegos esté
nivelada y alineada cada año o al principio de cada temporada de juegos.
Instrucciones de disposición para el desecho:
Cuando no desee utilizar más el centro de juegos, debe desmantelarlo y desecharlo de forma tal
que no constituya un peligro considerable al momento en que se deseche la unidad.
Ensamblaje por parte de terceros:
El cliente puede, a su exclusiva discreción, elegir utilizar un tercero o un servicio para ensamblar este
producto. Backyard Discovery no asume ninguna responsabilidad ni obligación por ningún cambio en
el que el cliente haya incurrido por los servicios de ensamblaje.
Refiérase a nuestra garantía para más información sobre la cobertura relativa a piezas dañadas o el
reemplazo de las faltantes. Backyard Discovery no reembolsará al cliente el precio de las piezas
compradas.
Manual del propietario de la unidad de juegos
Rev5/09/12
APÉNDICE A
Información sobre los materiales de superficie de las zonas de recreación:
La siguiente información está tomada de la Hoja de información de la Comisión de seguridad
sobre productos al consumidor de
Estados Unidos sobre materiales de superficie de las
zonas de recreación. También refiérase a la siguiente página Web para información adicional:
www.cpsc.gov/cpscpub/pubs/323.html.
;6(&&,Ð1'(/)2//(723$5$/$6(*85,'$''(/$6É5($6'(5(&5($&,Ð1'20e67,&$6(1
(;7(5,25(6'(/$&20,6,Ð1'(6(*85,'$'62%5(352'8&726$/&21680,'25
;6HOHFFLRQHODVXSHUILFLHSURWHFWRUD8QDGHODVFRVDVPiVLPSRUWDQWHVTXHSXHGHKDFHUSDUDGLVPLQXLUOD
SRVLELOLGDGGHOHVLRQHVJUDYHVHQODFDEH]DHVFRORFDUXQDVXSHUILFLHGHSURWHFFLyQSDUDDPRUWLJXDUORVLPSDFWRV
GHEDMRGHODXQLGDGGHMXHJRV\DOUHGHGRUGHHOOD/DVXSHUILFLHSURWHFWRUDGHEHDSOLFDUVHDXQDSURIXQGLGDGTXHVHD
DGHFXDGDDODDOWXUDGHOHTXLSRGHDFXHUGRFRQODHVSHFLILFDFLyQ)GH$670+D\GLIHUHQWHVWLSRVGHVXSHUILFLH
SDUDHOHJLUFRQFXDOTXLHUSURGXFWRTXHHVFRMDVLJDHVWDVSDXWDV
;0DWHULDOHVGHUHOOHQRVXHOWRV
;0DQWHQJDXQDSURIXQGLGDGPtQLPDGHSXOJDGDVFPGHPDWHULDOHVGHUHOOHQRVXHOWRVWDOHV
FRPRFXELHUWDLQHUWHYLUXWDVGHPDGHUDILEUDVGHPDGHUDVLQWpWLFD(:)SRUVXVVLJODVHQLQJOpVRFXELHUWDLQHUWHGH
FDXFKRGHVPHQX]DGRUHFLFODGRSDUDHTXLSRVGHKDVWDSLHVPGHDOWR\SXOJDGDVFPGHDUHQDRJUDYLOOD
SDUDHTXLSRVGHKDVWDSLHVPGHDOWR127$8QQLYHOGHUHOOHQRLQLFLDOGHSXOJDGDVFPVHFRPSULPLUiD
DSUR[LPDGDPHQWHSXOJDGDVFPGHVXSHUILFLHFRQHOWLHPSR/DVXSHUILFLHWDPELpQVHFRPSDFWDVHGHVSOD]D\
VHDVLHQWD\GHEHUHOOHQDUVHSHULyGLFDPHQWHSDUDFRQVHUYDUDOPHQRVXQDSURIXQGLGDGGHSXOJDGDVFP
;8WLOLFHXQPtQLPRGHSXOJDGDVFPGHVXSHUILFLHSURWHFWRUDSDUDHOHTXLSRGHUHFUHDFLyQGHPHQRVGH
SLHVPGHDOWR6LVHFRQVHUYDDGHFXDGDPHQWHGHEHVHUVXILFLHQWH(QSURIXQGLGDGHVGHPiVGHSXOJDGDV>P@HO
PDWHULDOSURWHFWRUVHGHVSOD]DRVHFRPSDFWDPX\IiFLOPHQWH127$1RLQVWDOHHOHTXLSRGHUHFUHDFLyQGRPpVWLFRVREUH
FRQFUHWRDVIDOWRRFXDOTXLHURWUDVXSHUILFLHGXUD8QDFDtGDDXQDVXSHUIRFLHGXUDSXHGHRFDVLRQDUXQDOHVLyQJUDYHDOXVXDULR
GHOHTXLSR(OFpVSHG\ODWLHUUDQRVHFRQVLGHUDQVXSHUILFLHVSURWHFWRUDVSRUTXHHOGHVJDVWH\ORVIDFWRUHVDPELHQWDOHVSXHGHQ
GLVPLQXLUVXHIHFWLYLGDGSDUDDPRUWLJXDUORVLPSDFWRV/DVDOIRPEUDV\ORVWDSHWHVGHOJDGRVSRUORJHQHUDOQRVRQVXSHUILFLHV
SURWHFWRUDVDGHFXDGDV(OHTXLSRDQLYHOGHWLHUUDWDOHVFRPRODVFDMDVGHDUHQDODSDUHGGHDFWLYLGDGHVODFDVDGHMXHJRVX
RWURHTXLSRTXHQRWHQJDXQDVXSHUILFLHGHMXHJRVHOHYDGDQRQHFHVLWDVXSHUILFLHSURWHFWRUD
;8WLOLFHDOJ~QWLSRGHFRQWHQFLyQWDOFRPRFDYDUDOUHGHGRUGHOSHUtPHWURRURGHDUORFRQERUGHV
SDLVDMtVWLFRV1RROYLGHWRPDUHQFXHQWDHOGUHQDMHGHODJXD
;5HYLVH\PDQWHQJDODSURIXQGLGDGGHOPDWHULDOGHUHOOHQRVXHOWR3DUDFRQVHUYDUODFDQWLGDGDGHFXDGD
GHPDWHULDOHVGHUHOOHQRVXHOWRVPDUTXHHOQLYHOHQORVSRVWHVGHVRSRUWHGHOHTXLSRGHUHFUHDFLyQ'HHVDIRUPDSXHGH
YHUIiFLOPHQWHFXiQGRGHEDUHOOHQDU\RUHGLVWULEXLUODVXSHUILFLH
;1RFRORTXHPDWHULDOGHUHYHVWLPLHQWRVXHOWRVREUHVXSHUILFLHVGXUDVWDOHVFRPRFRQFUHWRRDVIDOWR
;6XSHUILFLHVGHYHUWLGRHQHOVLWLRREDOGRVDVGHFDXFKRSUHIDEULFDGDV3XHGHTXHHVWpLQWHUHVDGRHQXWLOL]DU
PDWHULDOHVGHUHYHVWLPLHQWRRGHUHOOHQRVXHOWRVFRPREDOGRVDVGHFDXFKRRVXSHUILFLHVTXHVHYLHUWHQHQHOOXJDU
;/DLQVWDODFLyQGHHVWDVVXSHUILFLHVJHQHUDOPHQWHUHTXLHUHQHOFRQFXUVRGHXQSURIHVLRQDO\QRVRQ
SUR\HFWRVGHEULFRODMH
;5HYLVHODHVSHFLILFDFLyQGHODVXSHUILFLHDQWHVGHDGTXLULUHVWHWLSRGHUHYHVWLPLHQWR3LGDDO
LQVWDODGRUIDEULFDQWHXQLQIRUPHTXHGHPXHVWUHTXHHOSURGXFWRKDVLGRSUREDGRGHDFXHUGRFRQODQRUPDGHVHJXULGDG
$670)GHHVSHFLILFDFLyQHVWiQGDUSDUDDWHQXDFLyQGHLPSDFWRVHQPDWHULDOHVGHUHYHVWLPLHQWRGHQWURGHOD]RQD
GHXVRGHHTXLSRVGHUHFUHDFLyQ(VWHLQIRUPHGHEHPRVWUDUODDOWXUDHVSHFtILFDSDUDODFXDOODVXSHUILFLHGHEHSURWHJHU
FRQWUDOHVLRQHVJUDYHVHQODFDEH]D(VWDDOWXUDGHEHVHULJXDORPD\RUTXHODDOWXUDGHODFDtGDGLVWDQFLDYHUWLFDOHQWUH
XQDVXSHUILFLHGHMXHJRVGHWHUPLQDGDVXSHUILFLHHOHYDGDSDUDSRQHUVHGHSLHVHQWDUVHRWUHSDU\ODVXSHUILFLH
SURWHFWRUDTXHVHHQFXHQWUDGHEDMRRVXHTXLSRGHUHFUHDFLyQ
;5HYLVHODVXSHUILFLHSURWHFWRUDIUHFXHQWHPHQWHHQEXVFDGHGHVJDVWH
;&RORFDFLyQ/DFRORFDFLyQDGHFXDGD\HOPDQWHQLPLHQWRGHODVXSHUILFLHSURWHFWRUDHVHVHQFLDO
&HUFLyUHVHGH
;([WHQGHUODVXSHUILFLHSRUORPHQRVSLHVPFRQUHVSHFWRDOHTXLSRHQWRGDVODVGLUHFFLRQHV
;3DUDORVFROXPSLRVH[WLHQGDODVXSHUILFLHSURWHFWRUDDOIUHQWH\GHWUiVGHOFROXPSLRDXQDGLVWDQFLD
LJXDODGRVYHFHVODDOWXUDGHODEDUUDVXSHULRUGHODFXDOVHVXVSHQGHHOFROXPSLR
(VWDLQIRUPDFLyQVHKDWRPDGRGHODVSXEOLFDFLRQHV&36&6XSHUILFLHGHODV]RQDVGHUHFUHDFLyQ³*XtDGH
LQIRUPDFLyQWpFQLFD\0DQXDOSDUDODVHJXULGDGHQODViUHDVGHUHFUHDFLyQS~EOLFDV3XHGHREWHQHUXQHMHPSODUUGH
Manual del propietario de la unidad de juegos
Rev5/09/12
HVWRVLQIRUPHVHQYLDQGRXQDWDUMHWDD2IILFHRI3XEOLF$IIDLUV86&RQVXPHU3URGXFW6DIHW\&RPPLVVLRQ:DVKLQJWRQ
'&ROODPDQGRJUDWXLWDPHQWHDODOtQHDGHD\XGD

/D6RFLHGDG$PHULFDQDSDUDHOHQVD\RGHPDWHULDOHV$670SRUVXVVLJODVHQLQJOpVQRDVXPHSRVWXUDDOJXQD
FRQUHVSHFWRDODYDOLGH]GHOGHUHFKRGHFXDOTXLHUSDGUHHQUHODFLyQFRQFXDOTXLHUHOHPHQWRPHQFLRQDGRHQHVWD
QRUPD6HDFRQVHMDH[SUHVDPHQWHDORVXVXDULRVGHHVWDQRUPDTXHODGHWHUPLQDFLyQGHODYDOLGH]GHWDOHVGHUHFKRV
SDWHUQRV\HOULHVJRGHODLQIUDFFLyQGHWDOHVGHUHFKRVVRQGHVXSURSLD\DEVROXWDUHVSRQVDELOLGDG

/DQRUPDHVWiVXMHWDDUHYLVLyQHQFXDOTXLHUPRPHQWRSRUSDUWHGHOFRPLWpWpFQLFRUHVSRQVDEOH\GHEHUi
UHYLVDUVHFDGDFLQFRDxRV\VLQRVHUHYLVDGHEHDSUREDUVHRUHWLUDUVH6HOHLQYLWDDH[SUHVDUVXVFRPHQWDULRVELHQVHD
SDUDODUHYLVLyQGHHVWDQRUPDWLYDRSDUDQRUPDVDGLFLRQDOHVORVFXDOHVGHEHQGLULJLUVHDODRILFLQDSULQFLSDOGH$670
6XVFRPHQWDULRVUHFLELUiQDWHQWDFRQVLGHUDFLyQHQXQDUHXQLyQGHOFRPLWpWpFQLFRUHVSRQVDEOHDODFXDOSXHGHDVLVWLU
6LFRQVLGHUDTXHVXVFRPHQWDULRVQRKDQUHFLELGRODDWHQFLyQDGHFXDGDGHEHLQGLFDUORDVtDO&RPLWpVREUH1RUPDWLYDV
GH$670%DUU+DUERU'ULYH:HVW&RQVKRKRFNHQ3$
Preguntas mas frecuentes sobre el Manual de ensamblaje de la unidad de juegos:
1. ¿Es necesario que el área donde se ubicará la unidad de juegos esté nivelada? Sí. Backyard Discovery
recomienda que la unidad de juegos sea colocada en una superficie plana y nivelada para lograr una máxima
seguridad y durabilidad. Las estacas incluidas deberán utilizarse para fijar firmemente la unidad a la tierra.
2. ¿Cuál es el tamaño del área recomendado para la unidad de juegos? Backyard Discovery recomienda un
mínimo de 6 (seis) pies (1,8 m) de perímetro alrededor y por encima de la unidad de juegos para mayor
seguridad.
3. ¿Cuál es el rango de edad adecuado para las unidades de juegos? Las unidades de juegos Backyard
Discovery están recomendadas para niños de 3 a 10 años.
4. ¿La madera tiene algún tratamiento químico? Backyard Discovery utiliza 100% de madera de cedro chino, la
cual es naturalmente resistente a insectos, a la descomposición y al deterioro. Para ayudar a garantizar la
seguridad de su niño, nuestra madera no contiene productos químicos y no utilizamos madera tratada a
presión. El tinte que se utiliza es una capa superior con un producto a base de agua, que se aplica solo por
cuestiones estéticas.
5. ¿Con qué frecuencia se le deberá aplicar tinte a la unidad de juegos? Backyard Discovery recomienda la
aplicación de tinte a la unidad de juegos una vez al año. Podrá utilizarse un tinte a base de agua o aceite, a
discreción del cliente.
6. ¿Por qué parece que se están haciendo grietas en el juego de columpios? La madera es un material natural;
no hay dos piezas exactamente iguales. Cada pieza tiene sus propias características y cualidades, y
reacciona de manera diferente a los cambios climáticos. Cuando algún producto de madera es expuesto a los
elementos, se desarrollarán “fisuras en la madera”. Una fisura es la separación radial de las fibras de la
madera que van con la veta. Son causadas por las variaciones en la temperatura y las condiciones de
humedad. Una fisura no es una grieta; no afectará la fortaleza o durabilidad de la madera ni la integridad
estructural de la unidad de juegos.
7. ¿Las unidades de juegos Backyard Discovery tienen garantía? Sí. Todos los productos Backyard Discovery
cuentan con una garantía de reemplazo de un año sobre todas las piezas con defectos de fabricación. Nuestra
madera tiene, además, una garantía de cinco años sobre la descomposición y el deterioro. Consulte los
detalles sobre la garantía para obtener más información.
8. ¿Cuál es la mejor manera de comenzar a ensamblar la unidad de juegos? Backyard Discovery recomienda
retirar todas las piezas de las cajas y ordenarlas según el número de pieza antes de comenzar cualquier
ensamblaje. Esto no solo permitirá un ensamblaje más rápido, sino que también permitirá identificar las piezas
que puedan faltar o estar dañadas, de modo que puedan ser reemplazadas antes del ensamblaje. Si faltan
piezas o necesita reemplazarlas, ingrese a www.swingsetsonline.com/support.aspx
y siga las instrucciones
para efectuar el pedido. Luego, lea el manual de ensamblaje y prepare las herramientas para la tarea, tal como
se recomienda en el manual. Si traspapeló o perdió el manual de ensamblaje, podrá imprimir uno nuevo desde
el sitio en Internet de Backyard Discovery: www.swingsetsonline.com
.
9. La unidad de juegos parece balancearse o inclinarse demasiado. ¿Cuál es el problema? El balanceo lo causa
el terreno disparejo o las obstrucciones, tales como piedras, raíces, etc. debajo de los largueros colocados en
la tierra. Estos deberán ser retirados y la tierra debajo deberá ser nivelada nuevamente para evitar el
balanceo. También asegúrese de que la unidad de juegos se encuentre fija a la tierra utilizando las estacas
incluidas.
10. Las tablas de 2” x 4” (5 cm x 10 cm) no miden eso. ¿Por qué? En los Estados Unidos es práctica común
describir las dimensiones de la madera conforme a los tamaños de corte aproximado en el aserradero, en
lugar de hacerlo según las dimensiones de acabado. Las tiendas minoristas, las tiendas de artículos para el
hogar, etc. utilizan esta práctica convencional para describir las dimensiones de la madera. Sin embargo, las
unidades de juegos Backyard Discovery están diseñadas y construidas según las dimensiones reales, de
manera que todo encaje correctamente y permanezca así durante toda la vida útil de la unidad de juegos.
11. La viga terminal no es recta arriba ni abajo. ¿Por qué? Esto es normal. Backyard Discovery diseña unidades
de juegos de esta manera para garantizar una estructura que resulte lo más sólida posible. El ángulo leve
añade fortaleza y reduce el balanceo y las torceduras.
12. Los ganchos tipo S para los columpios no se cierran. ¿Cuál es el problema? Backyard Discovery recomienda
colocarlos sobre una superficie dura, como el concreto (no lo haga sobre superficies que puedan abollarse,
como superficies metálicas, acabadas en madera o de vidrio, ya que se romperán). Necesitará realizar algunos
golpes, pero los ganchos se cerrarán.
Para obtener más información y preguntas más frecuentes, consulte nuestro sitio en Internet
www.swingsetsonline.com
.
(5/16" o 8 mm
Broca)
(Nivel 24", 60.9 cm)
(Plaza)
(Cinta métrica)
(Martillo)
(9 mm taladro inalambrico
o taladro electrico)
(Anexos del taladro:
Cabeza Phillips)
Herramientas necesarias para la instalacion:
(Estas son las herramientas que generalmente se necesitan para el ensamblaje de nuestros productos
para exteriores. Estas herramientas no se incluyen con la compra del producto para exteriores).
(Un Adulto y un
ayudante adulto)
(Llaves de extremo abierto
12 mm y 11 mm)
(Phillips Controladores
Tornillo de la Cuchilla)
(Escalera)
(Mazo de goma
- Opcional)
Notas Importantes Sobre el Ensamblaje:
1) Mientras ensambla la unidad, tómese el tiempo antes y después de cada fase para verificar que el
fuerte esté nivelado. Si el fuerte no está nivelado, el ensamblaje será difícil y puede resultar en un
ensamble inadecuado. Se deben tomar precauciones para cerciorarse que el fuerte esté a escuadra.
2) Apriete los pernos de forma segura, apriete las tuercas de los pernos a ras con el tubo o con el tramo
y coloque las tapas de las tuercas ceñidamente sobre los pernos expuestos.
3) Preste mucha atención a los ARTÍCULOS NECESARIOS PARA CADA FASE. Pueden representar
una valiosa ayuda cuando clasifique la madera y los herrajes. El ensamblaje se efectuará más fácilmente
si los artículos están clasificados por fase.
4) Preste especial atención para comprobar que esté utilizando los herrajes adecuados en las fases
adecuadas. Utilizar los herrajes inadecuados puede ocasionar un ensamblaje incorrecto.
5) Cuando utilice una tuerca en T, siga estas instrucciones. Coloque la tuerca en T en el agujero
pretaladrado. Golpee ligeramente con el martillo. Coloque el perno con las arandelas en el lado opuesto.
Apriete a mano para cerciorarse que el perno esté en la tuerca en T.
6) Lea atentamente los pasos de cada fase. Los pasos escritos pueden incluir importante información
que no se muestra en las ilustraciones.
Dimensiones Básicas para el Ensamblaje
Coloque el juego en terreno nivelado, a no menos de 6 pies (1.8 m) de cualquier estructura u obstrucción
tal como una cerca, garaje, casa, ramas colgantes, cuerdas para ropa o cables eléctricos.
ZONA DE JUEGA SEGURO
Altura segura para juegos: 14'-9 3/4" [2.7 m]
Altura máxima de caída: 6'-3 5/8" [1.9 m]
Información General:
- Su unidad ha sido diseñada y creada para
niños solamente y para uso residencial
únicamente.
- Se recomienda un máximo de 150 lb (68 kg)
por niño para actividades de juego diseñadas
para uso individual.
- Se recomienda un máximo de 120 lb (54.4
kg) por niño para actividades de juego
diseñadas para uso múltiple de varios niños.
- Se recomienda un máximo de 9 niños para
este juego de columpios.

>P@

>P@

>P@

>P@

>P@

>P@
Identificacion de los components
Componentes de madera
(NO ESTÁ A ESCALA)
E1 - PARAL DE PORCHE - W103976
1 3/8"x3 3/8"x33 3/8" (36x86x848)

E2 - PARAL DE LA MESA DE PICNIC - W103966
1 3/8"x3 3/8"x56 1/8" (36x86x1426)

E3 - PARAL DEL FUERTE - W103962
1 3/8"x3 3/8"x89 1/2" (36x86x2274)

E4 - PARAL DEL FUERTE - W103963
1 3/8"x3 3/8"x89 1/2" (36x86x2274)

E5 - PARAL DEL FUERTE - W103964
1 3/8"x3 3/8"x89 1/2" (36x86x2274)

E6 - PARAL DEL FUERTE - W103965
1 3/8"x3 3/8"x89 1/2" (36x86x2274)

E77 - REFUERZO DE ÁNGULO - W100991
1 3/8"x3 3/8"x74 3/8" (36x86x1890)

F1 - SOPORTE DEL ASIENTO - W104012
1 3/8"x2 3/8"x9 1/2" (36x60x240)

F2 - REFUERZO DE ANAQUEL - W104005
1 3/8"x2 3/8"x11 3/4" (36x60x300)

F3 - REFUERZO ESTÁNDAR EN ÁNGULO - W104018
1 3/8"x2 3/8"x39 3/8" (36x60x1000)

F71 - REFUERZO ESTÁNDAR EN ÁNGULO - W100689
1 3/8"x2 3/8"x13" (36x60x330)

G1 - TABLA DE TIERRA - W103967
1"x5 1/4"x37 1/2" (24x134x952)

G2 - BASE PARA LA VIGA DEL COLUMPIO - W103983
1"x5 1/4"x37 1/2" (24x134x952)

Identificacion de los components
Componentes de madera
(NO ESTÁ A ESCALA)
G3 - TABLA DE TIERRA - W103969
1"x5 1/4"x63 1/2" (24x134x1612)

G4 - TABLA DE TIERRA - W103968
1"x5 1/4"x80 1/8" (24x134x2034)

H1 - SOPORTE DE ANAQUEL - W104004
1"x3 3/8"x7 7/8" (24x86x200)

H2 - SOPORTE DEL ASIENTO - W104010
1"x3 3/8"x8 5/8" (24x86x218)

H3 - SOPORTE DE TEJADO - W104017
1"x3 3/8"x29 5/8" (24x86x752)

H4 - SOPORTE DE TEJADO - W104024
1"x3 3/8"x29 5/8" (24x86x752)

H5 - ANAQUEL - W104006
1"x3 3/8"x37 1/2" (24x86x952)

H6 - ANAQUEL - W104007
1"x3 3/8"x37 1/2" (24x86x952)

H7 - ANAQUEL - W104008
1"x3 3/8"x37 1/2" (24x86x952)

H8 - LARGUERO DE PISO - W103971
1"x3 3/8"x40 3/8" (24x86x1024)

H9 - LARGUERO DE PISO - W103972
1"x3 3/8"x40 3/8" (24x86x1024)

H10 - SOPORTE DE PISO - W103980
1"x3 3/8"x40 3/8" (24x86x1024)

H11 - SOPORTE DE PISO - W103986
1"x3 3/8"x40 3/8" (24x86x1024)

Identificacion de los components
Componentes de madera
(NO ESTÁ A ESCALA)
H12 - TABLA CON ARCO - W103989
1"x3 3/8"x45 3/8" (24x86x1154)

H13 - TABLA CON DOBLE ARCO - W103990
1"x3 3/8"x45 3/8" (24x86x1154)

H14 - SOPORTE DE TEJADO DEL PUESTO DE LIMONADA - W104019
1"x3 3/8"x45 3/8" (24x86x1154)

H15 - LARGUERO DE PISO - W103970
1"x3 3/8"x49 7/8" (24x86x1268)

H73 - LARGUERO PARA LA PARED DE PIEDRAS - W100024
24"x86"x1238" (24x86x1238)

H79 - SOPORTE DE EXTREMO - W100992
1"x3 1/2"x42" (24x86x1072)

H80 - TABLA DE TIERRA - W100990
1"x3 3/8"x87 3/8" (24x86x2218)

K80 - MEDIALUNA RAYO SOLAR - W103694
5/8"x3 3/4"x10 3/8" (16x96x264)

L1 - LARGUERO DE PARED - W103988
5/8"x4 3/8"x37 1/2" (16x112x952)

M1 - LARGUERO CORTO DE PARED - W103982
5/8"x3 3/8"x8 1/4" (16x86x208)

M2 - TABLILLA DE PARED - W104002
5/8"x3 3/8"x9 1/2" (16x86x242)

M3 - LARGUERO CORT DE PARED - W103981
5/8"x3 3/8"x10" (16x86x254)

M4 - TABLILLA DE PARED - W103995
5/8"x3 3/8"x12 7/8" (16x86x326)

Identificacion de los components
Componentes de madera
(NO ESTÁ A ESCALA)
M5 - LARGUERO DE PARED - W103993
5/8"x3 3/8"x18 3/8" (16x86x468)

M6 - TABLILLA DE PARED - W104009
5/8"x3 3/8"x23 1/4" (16x86x590)

M7 - TABLILLA DE PARED - W103997
5/8"x3 3/8"x25 3/4" (16x86x654)

M8 - TABLILLA DE PARED - W104001
5/8"x3 3/8"x25 5/8" (16x86x650)

M9 - TABLILLA DE PARED - W104028
5/8"x3 3/8"x27 1/2" (16x86x700)

M10 - LARGUERO DE PARED CON ARCO - W103987
5/8"x3 3/8"x37 1/2" (16x86x952)

M11 - LARGUERO DE PARED - W104000
5/8"x3 3/8"x37 1/2" (16x86x952)

M12 - LARGUERO DE PARED - W104003
5/8"x3 3/8"x37 1/2" (16x86x952)

M13 - LARGUERO DE PARED - W103973
5/8"x3 3/8"x40 3/8" (16x86x1024)

M14 - LARGUERO DE PARED CON ARCO - W103978
5/8"x3 3/8"x40 3/8" (16x86x1024)

M15 - LARGUERO DE PARED CON ARCO - W103979
5/8"x3 3/8"x40 3/8" (16x86x1024)

M16 - TABLILLA DE PARED - W103998
5/8"x3 3/8"x40 5/8" (16x86x1032)

M17 - TABLILLA DE PARED - W103999
5/8"x3 3/8"x44 5/8" (16x86x1134)

Identificacion de los components
Componentes de madera
(NO ESTÁ A ESCALA)
M18 - LARGUERO DE PARED - W103977
5/8"x3 3/8"x48 5/8" (16x86x1236)

M19 - LARGUERO DE PARED - W103974
5/8"x3 3/8"x49 1/4" (16x86x1252)

M20 - LARGUERO DE PARED - W103975
5/8"x3 3/8"x49 1/4" (16x86x1252)

M21 - TABLA DE PISO - W103985
5/8"x3 3/8"x49 7/8" (16x86x1268)

M22 - PARAL - W104014
5/8"x3 3/8"x50 7/8" (16x86x1292)

M71 - TABLA DE PIEDRAS - W100022
5/8"x3 3/8"x20 1/4" (16x86x514)

M72 - TABLILLA DE LA PARED DE PIEDRAS - W100023
5/8"x3 3/8"x20 1/4" (16x86x514)

M77 - REFUERZO DEL TOBOGÁN - W100544
5/8"x3 3/8"x17 1/4" (16x86x438)

M78 - REFUERZO CENTRAL DEL TOBOGÁN - W100545
5/8"x3 3/8"x17 1/4" (16x86x438)

M102 - TABLA DE FIJACIÓN - W103690
5/8"x3 3/8"x20 1/4" (16x86x514)

N1 - TABLA EXTERIOR DE PISO - W103992
5/8"x2 3/8"x7 1/8" (16x60x180)

N2 - TABLILLA DE PARED - W103996
5/8"x2 3/8"x25 3/4" (16x60x654)

N3 - TABLA EXTERIOR DE PISO - W103991
5/8"x2 3/8"x30 5/8" (16x60x778)

Identificacion de los components
Componentes de madera
(NO ESTÁ A ESCALA)
N4 - TABLA HORIZONTAL DE LA PIEZA CON RAYOS - W104025
5/8"x2 3/8"x38" (16x60x966)

N91 - TABLA DE LA PIEZA CON RAYOS - W104026
5/8"x2 3/8"x7 3/4" (16x60x198)

N92 - TABLA VERTICAL DE LA PIEZA CON RAYOS - W104027
5/8"x2 3/8"x11 5/8" (16x60x296)

Q1 - ASIENTO - W104011
1"x4 3/8"x37 1/2" (24x112x952)

Q2 - ASIENTO - W104013
1"x4 3/8"x37 1/2" (24x112x952)

SB74 - VIGA DE COLUMPIO EXTENDIDO - W102419
2"x5 1/4"x89 1/2" (50x134x2274)

W71 - SOPORTE DE LA VIGA DEL COLUMPIO - W102420
2"x3 3/8"x49 5/8" (50x86x1260)

(2) FP1 - PANEL DE PISO - W103984
(2) RP1 - PANEL DE TEJADO - W104015
(2) RP2 - PANEL DE TEJADO - W104016
(1) RP3 - PANEL DE TEJADO - W104020
(1) RP4 - PANEL DE TEJADO - W104021
(1) RP5 - PANEL DE TEJADO - W104022
(1) RP6 - PANEL DE TEJADO - W104023
Identificación de las piezas
Herrajes
BR - TORNILLO PFH 8x1 1/8 - H100088
(262)
BQ - TORNILLO PFH 8 x 1-1/4" - H100087
(26)
BP - TORNILLO PFH 8 x 1-1/2" - H100086
(110)
BS - TORNILLO PFH 8x1-3/4" - H100089
(13)
CK - TORNILLO PFH 8 x 2" - H100111
(39)
BT - TORNILLO PFH 8x2-1/2 - H100090
(30)
-
L
L
A
V
E
D
E
T
-
3
0
-
H
1
0
0
1
1
4
(
2
)
-
B
R
O
C
A
T
-
4
0
-
A
100
042
(
2)
-
B
R
O
C
A
T
-
3
0
-
H
10
01
47
(
2
)
-
L
L
A
V
E
D
E
T
-
4
0
-
A
1
0
0
0
4
1
(
2
)
AC - ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19 - H100030
(150)
AD - ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19 - H100031
(104)
BX - ARANDELA HENDIDA 5/16" - H100095
(4)
CB - ARANDELA DE SEGURIDAD 17 x 30 - H100103
(4)
CD - WASHER FLAT 8x27 - H100105
(24)
CE - ARANDELA PLANA 9 x 18 - H100106
(7)
KV - ARANDELA DE BLOQUEO EXT 6x15 - H100138
(4)
KW - ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x15 - H100139
(7)
Identificación de las piezas
Herrajes
CM - PERNO WH 5/16x1/2 - H100115
(7)
F - PERNO WH 5/16x1 - H100008
(1)
H - PERNO WH 5/16 x 1-1/2 - H100010
(42)
J - PERNO WH 5/16 x 1-3/4 - H100011
(6)
K - PERNO WH 5/16 x 2 - H100012
(49)
L - PERNO WH 5/16x2-1/4 - H100013
(1)
M - PERNO WH 5/16 x 2-1/2 - H100014
(2)
KA - PERNO WH 5/16 x 4-1/2 - H100021
(1)
AE - PERNO WH 5/16 x 5-3/4 - H100032
(4)
B - TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 5/8" - H100004
(3)
D - TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8" - H100005
(97)
C - TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 1-1/2" - H100006
(2)
Z - TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2 - H100027
(19)
AA - TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2-1/2 - H100028
(36)
LC - TORNILLO TIRAFONDO 1/4 x 1-1/2 - H100145
(2)
KT - PERNO WH 1/4x1" - H100137
(9)
KS - TUERCA CILÍNDRICA WH 1/4 x 5/8" - H100136
(7)
Identificación de las piezas
Herrajes
A - PERNO FA 3/8x1-1/2 - H100001
(7)
AJ - PERNO HEX 5/16x1-1/4 - H100042
(4)
AN - PERNO HEX 5/16x2-3/4 - H100047
(2)
CY - TORNILLO PWH #8 x 5/8" - H100128
(7)
TS - TORNILLO PWH 8x1-1/4" - H100180
(9)
BE - TUERCA EN T 1/4" - H100072
(2)
BG - TUERCA EN T 5/16" - H100074
(10)
BF - TUERCA EN T 3/8 - H100073
(7)
CJ - TUERCA DE BLOQUEO 5/16" - H100110
(15)
QA - TORNILLO AUTORROSCANTE 14x5/8 - H100164
(1)
B
Z
-
E
S
L
A
B
Ó
N
D
E
C
O
N
E
X
I
Ó
N
R
Á
P
I
D
A
D
E
L
S
U
S
P
E
N
S
O
R
D
E
L
C
O
L
U
M
P
I
O
-
H
1
0
0
0
9
9
(
4
)
B
Y
-
E
S
L
A
B
Ó
N
D
E
C
O
N
E
X
I
Ó
N
R
Á
P
I
D
A
D
E
L
S
U
S
P
E
N
S
O
R
D
E
L
C
O
L
U
M
P
I
O
-
H
1
0
0
0
9
7
(
4
)
Identificación
de las piezas
Accesorios
(NO ESTÁ A ESCALA)
DJ -
BRAZO DEL COLUMPIO TIPO
PLANEADOR LUZ VERDE
- A100021

DN -
ASIENTO VERDE OSCURO DEL
COLUMPIO TIPO PLANEADOR
- A100025

SW -
VENTANA PLÁSTICA 44x266x329
-
A100320

DP -
ASIENTO VERDE DEL COLUMPIO
-
A100027

E
M
-
L
E
C
H
O
A
M
A
R
I
L
L
O
D
E
L
T
O
B
O
G
Á
N
D
E
8
P
I
E
S
(
2
.
4
m
)
-
A
1
0
0
0
5
6
(
1
)
EL - LARGUERO IZQUIERDO VERDE DEL TOBOGÁN DE 8 PIES (2.4 m) - A100055
(1)
EK - LARGUERO DERECHO VERDE DEL TOBOGÁN DE 8 PIES (2.4 m) - A100054
(1)
WP -
PEQUEÑA VENTANA DE PLASTICO
INTERIOR RECORTE
- A100364

DQ -
ENTREGUE PUÑO PLASTICO VERDE
-
A100028

SQ - ETIQUETA DE REVISIÓN “A” - A100314
(1)
Identificación de las piezas
Accesorios
(NO ESTÁ A ESCALA)
EW - BYD SOPORTE DEL COLUMPIO VERDE TIPO
PLANEADOR - A100065
(2)
TZ - SOPORTE EN “L” 2.5x38x50x55 - A100340
(1)
ER -
PEQUEÑOS ESCALADA LAS PIEDRAS
VERDE
- A100060

EX - COJINETE BYD VERDE DEL COLUMPIO
TIPO PLANEADOR
- A100066

EY - CASQUETE DEL TUBO DEL SOPORTE
DEL COLUMPIO TIPO PLANEADOR
- A100067

GD - L SOPORTE 66x66x127 VERDE - A100140
(2)
HC -
BYD ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN
(GRANDE) 2011 CON EDADES DE 3 - 10
AÑOS DE EDAD
- A100164

TB - SOPORTE DE EXTENSIÓN DE LA VIGA
DEL COLUMPIO - IZQUIERDA
- A100325

TC - SOPORTE DE EXTENSIÓN DE LA VIGA
DEL COLUMPIO - DERECHO
- A100326

KC - ESTACA METÁLICA MARRÓN DE TIERRA -
A100178
(6)
DG - CADENA VERDE 38.5" - A100015
(4)
EZ - CADENA VERDE DE 51.25" (130.1 cm) - A100068(4)
FA - ESLABÓN DE CONEXIÓN RÁPIDA - A100069
(8)
GD - L SOPORTE 66x66x127 VERDE -
A100140 -

TC - SOPORTE DE EXTENSIÓN DE LA VIGA
DEL COLUMPIO - DERECHO - A100326 -

TB - SOPORTE DE EXTENSIÓN DE LA VIGA
DEL COLUMPIO - IZQUIERDA - A100325 -

SB74 - VIGA DE COLUMPIO EXTENDIDO -
W102419 - 2"x5 1/4"x89 1/2" (50x134x2274)

7%
7&
*'
6%
PASO 1
FIJE (2) SOPORTES GD A LA VIGA DEL COLUMPIO
SB74 UTILIZANDO (2) PERNOS DE 2-3/4", ARANDELAS
PLANAS Y TUERCAS DE BLOQUEO DE 5/16", COMO
SE ILUSTRA.
FIJE LOS SOPORTES DE EXTENSIÓN 'TB' Y 'TC' A LA
VIGA DEL COLUMPIO SB74 UTILIZANDO (3) PERNOS
DE 1-3/4" Y TUERCAS CILÍNDRICAS DE 7/8", COMO SE
ILUSTRA.
VIGA EXTENDIDA DE 4 PIES (1.2 m) DEL
COLUMPIO VERDE TIPO PLANEADOR
PERNO WH 5/16
x 1-3/4

PERNO HEX
5/16x2-3/4

TUERCA
CILÍNDRICA WH
5/16 x 7/8"

ARANDELA
PLANA 8 x 27

TUERCA DE
BLOQUEO 5/16"

PASO 2
FIJE LA TABLA DE PISO H80 A (2) TABLAS DE
SOPORTE EN ÁNGULO E77 UTILIZANDO (2)
PERNOS DE 2", ARANDELAS DE BLOQUEO Y
TUERCAS CILÍNDRICAS DE 7/8", COMO SE
ILUSTRA.
FIJE (2) LAS TABLAS DE SOPORTE EN ÁNGULO
E77 AL SOPORTE W71 UTILIZANDO PERNOS DE
4-1/2", ARANDELAS DE BLOQUEO Y TUERCAS
CILÍNDRICAS DE 7/8", COMO SE ILUSTRA.
FIJE LA TABLA H79 A LA TABLA W71
UTILIZANDO (2) TORNILLOS TIRAFONDO DE 2"
Y ARANDELAS DE BLOQUEO. SEGUIDAMENTE,
FIJE LOS EXTREMOS DE LA TABLA H79 A LOS
SOPORTES EN ÁNGULO E77 UTILIZANDO (2)
PERNOS DE 2", ARANDELAS DE BLOQUEO Y
TUERCAS CILÍNDRICAS DE 7/8", COMO SE
ILUSTRA.
:
(
(
+
+
PERNO WH 5/16
x 4-1/2

ARANDELA DE
BLOQUEO EXT
8x19

ARANDELA DE
BLOQUEO EXT
12x19

TUERCA
CILÍNDRICA WH
5/16 x 7/8"

TORNILLO
TIRAFONDO 5/16
x 2

PERNO WH 5/16
x 2

W71 - SOPORTE DE LA VIGA DEL COLUMPIO
- W102420 - 2"x3 3/8"x49 5/8" (50x86x1260)

H80 - TABLA DE TIERRA - W100990 - 1"x3
3/8"x87 3/8" (24x86x2218)

E77 - REFUERZO DE ÁNGULO - W100991 - 1
3/8"x3 3/8"x74 3/8" (36x86x1890)

H79 - SOPORTE DE EXTREMO - W100992 -
1"x3 1/2"x42" (24x86x1072)

PASO 3
INSERTE LA TABLA W71 EN LA ABERTURA DE LOS SOPORTES TB Y TC Y FÍJELA
UTILIZANDO (2) PERNOS DE 1-3/4" Y TUERCAS CILÍNDRICAS DE 7/8", COMO SE ILUSTRA.
INSERTE (2) PERNOS DE 2-1/2", ARANDELAS DE BLOQUEO Y TUERCAS CILÍNDRICAS DE
1-1/2" EN EL BORDE DE LA TABLA W71, COMO SE ILUSTRA.
7%
7&
6%
:
ARANDELA DE
BLOQUEO EXT
12x19

ARANDELA DE
BLOQUEO EXT
8x19

TUERCA
CILÍNDRICA WH
5/16 x 7/8"

TUERCA
CILÍNDRICA WH
5/16 x 1-1/2"

PERNO WH 5/16
x 1-3/4

PERNO WH 5/16
x 2-1/2

ESTOS TORNILLOS SE REQUIEREN
PARA ESTRUCTURAL MEJORADO
DE APOYO W71 Y DEBE SER INSTALADO.
6%
(:
(:
(;
(<
EW - BYD SOPORTE DEL COLUMPIO VERDE
TIPO PLANEADOR - A100065 -

EX - COJINETE BYD VERDE DEL COLUMPIO
TIPO PLANEADOR - A100066 -

EY - CASQUETE DEL TUBO DEL SOPORTE
DEL COLUMPIO TIPO PLANEADOR - A100067
-

COLGADOR DEL
COLUMPIO
PERNO DE
ESLABON DE
CONEXION
RAPIDA

PERNO WH 5/16
x 5-3/4

TUERCA DE
BLOQUEO 5/16"

ARANDELA
PLANA 8 x 27

PASO 4
FIJE (2) BARRAS DE SOPORTES DEL COLUMPIO TIPO PLANEADOR EW AL ENSAMBLE DE
LA VIGA DEL COLUMPIO UTILIZANDO (2) PERNOS DE 5-3/4", ARANDELAS PLANAS,
TUERCAS DE BLOQUEO DE 5/16" Y (2) TORMILLO TIRAFONDO DE 2-1/2", COMO SE
ILUSTRA.
INSERTE (4) ESLABÓN DE CONEXIÓN RÁPIDA DEL SUSPENSOR DEL COLUMPIO A
TRAVÉS DEL COJINETE DEL COLUMPIO TIPO PLANEADOR EX Y DEL SOPORTE DEL
COLUMPIO TIPO PLANEADOR EW Y FIJE UTILIZANDO (4) ARANDELA PLANA Y (4) TUERCA
DE BLOQUEO DE 5/16", COMO SE ILUSTRA.
TORNILLO
TIRAFONDO 5/16
x 2-1/2

INSERTE (4) REMATE DEL SOPORTE DEL COLUMPIO
TIPO PLANEADOR EY EN AMBOS EXTREMOS DEL
SOPORTE DEL COLUMPIO TIPO PLANEADOR EW,
COMO SE ILUSTRA.
PASO 5
INSERTE (4) ESLABÓN DE CONEXIÓN RÁPIDA DEL SUSPENSOR DEL COLUMPIO SB74,
UTILIZANDO (4) ARANDELA DE SEGURIDAD W71 UTILIZANDO ARANDELAS PLANAS Y
TUERCAS CILÍNDRICAS DE 5/16", COMO SE ILUSTRA.
6%
COLGADOR DEL
COLUMPIO
PERNO DE
ESLABON DE
CONEXION
RAPIDA

ARANDELA DE
SEGURIDAD 17 x
30

ARANDELA
PLANA 8 x 27

TUERCA DE
BLOQUEO 5/16"

Escalera de Piedras 4'
Fase 1
Notas de la fase
• Montar los listones a los rieles, como se muestra.
• Tenga en cuenta oreintation de listones, cerciórese de hacer arreglos, como se muestra.
• Consulte la siguiente ilustración para el espaciamiento de las placas en los carriles.
• Uso de tablillas como guía, taladre previamente los bordes superiores de los carriles con un
corte de 1 / 8 "broca. pre-taladro puede dar lugar a Junta de división.
SUPERIOR
SUPERIOR
M72
M71
ESTAS SUPERFICIES PURGAR AMBOS LADOS
TORNILLO PFH 8 x 1-1/2"
H73
PRETALADRAR BORDE SUPERIOR DE RIELES
ALINEE EL BORDE DELANTERO DE LISTON CON PARTE SUPERIOR DEL RIEL
2 15/16
ESPACIO LAMO TIPICO
7 PLAZAS
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/2"
(32)
M71 - TABLA DE PIEDRAS - W100022
5/8"x3 3/8"x20 1/4" (16x86x514)

M72 - TABLILLA DE LA PARED DE PIEDRAS - W100023
5/8"x3 3/8"x20 1/4" (16x86x514)

H73 - LARGUERO PARA LA PARED DE PIEDRAS - W100024
24"x86"x1238" (24x86x1238)

Notas de la fase
• Oreint borde superior de las rocas con el borde superior de los listones.
• Fije las rocas, como se muestra.
TORNILLO PFH 8x1 1/8
TUERCA EN T 3/8
PERNO FA 3/8x1-1/2
PEQUEÑOS ESCALADA LAS PIEDRAS VERDE
Escalera de Piedras 4'
Fase 2 & 3
BOLT FA
3/8x1 1/2
(6)
SCREW PFH
8x1 1/8
(6)
T-NUT 3/8
(6)
ER - PEQUEÑOS ESCALADA LAS PIEDRAS VERDE - A100060

M102 - TABLA DE FIJACIÓN - W103690
5/8"x3 3/8"x20 1/4" (16x86x514)

37
M102
TORNILLO PFH 8 x 1-1/2"
(4 PLCS)
PARTE SUPERIOR
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/2"
(4)
LECHO AMARILLO LA
RESBALADILLA DE 8 PIES (2.4 m)
(1 PLC)
ENSAMBLAJE LA RESBALADILLA DE 8 PIES (2.4 m)
PASO 1
LADO BRILLANTE
PARTE
SUPERIOR
PARTE
INFERIOR
CONSEJO PRÁCTICO: PREDOBLAR LOS EXTREMOS
FACILITARÁ EL ENSAMBLAJE.
USO EL REFUERZO LA RESBALADILLA 'M77'
COMO PLANTILLA. PARA PERFORAR EL
AGUJERO INFERIOR EN EL LECHO LA
RESBALADILLA. COLOQUE EL REFUERZO LA
RESBALADILLA A 1/4" (6.3 mm) HACIA ARRIBA
DEL BORDE INFERIOR DEL LECHO LA
RESBALADILLA ANTES DE MARCAR EL
PATRÓN DEL AGUJERO.
EM - SLIDE BED 8' YELLOW - A100056

M77 - SLIDE BRACE - W100544
5/8"x3 3/8"x17 1/4" (16x86x438)

0
PERNO WH
5/16x1/2
(3)
TUERCA EN T 5/16"
(3 PLCS)
PERNO WH 5/16x1/2
(3 PLCS)
TUERCA EN
T 1/4"
(3)
CONSEJO PRÁCTICO: NECESITARÁ LA AYUDA DE OTRA PERSONA EN ESTA FASE.
TORNILLO PFH 8x2-1/2
(24 PLCS)
FIG. 1
FIG. 2
NOTA:
ASEGÚRESE SOPORTES Y EL
LECHO LA RESBALADILLA ESTÉN
COMPLETAMENTE DENTRO
DEL CANAL LOS LARGUEROS
LA RESBALADILLA.
ENSAMBLAJE LA RESBALADILLA DE 8 PIES (2.4 m)
PASO 2
EK - LARGUERO DERECHO VERDE LA
RESBALADILLA DE 8 PIES (2.4 m) - A100054

EL - LARGUERO IZQUIERDO VERDE LA
RESBALADILLA DE 8 PIES (2.4 m) - A100055

M78 - REFUERZO CENTRAL DE LA
RESBALADILLA - W100545

(.
(/
0
TORNILLO
PFH 8x2-1/2
(24)
PASO 1
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 8x19
3/&6
PERNO WH 5/16 x 1-1/2
3/&6
PERNO WH 5/16 x 1-1/2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
PERNO WH 5/16 x 2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
PERNO WH 5/16 x 1-1/2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 8x19
3/&6
PERNO WH 5/16 x 2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 8x19
3/&6
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 12x19
3/&6
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
3/&6
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
3/&6
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
3/&6
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
3/&6
PERNO WH
5/16 x 2
(8)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(18)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(18)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 7/8"
(18)
PERNO WH
5/16 x 1-1/2
(10)
0
0
+
0
*
(
(
*
0
+
0
0
(
(
VISTA EXTERIOR
VISTA INTERIOR
E4 - PARAL DEL FUERTE - W103963
1 3/8"x3 3/8"x89 1/2" (36x86x2274)

E6 - PARAL DEL FUERTE - W103965
1 3/8"x3 3/8"x89 1/2" (36x86x2274)

H15 - LARGUERO DE PISO - W103970
1"x3 3/8"x49 7/8" (24x86x1268)

G1 - TABLA DE TIERRA - W103967
1"x5 1/4"x37 1/2" (24x134x952)

M10 - LARGUERO DE PARED CON ARCO - W103987
5/8"x3 3/8"x37 1/2" (16x86x952)

M12 - LARGUERO DE PARED - W104003
5/8"x3 3/8"x37 1/2" (16x86x952)

M20 - LARGUERO DE PARED - W103975
5/8"x3 3/8"x49 1/4" (16x86x1252)

OBSERVE LA ORIENTACIÓN
DE LOS AGUJEROS.
OBSERVE LA ORIENTACIÓN
DE LOS AGUJEROS.
PASO 2
PERNO WH
5/16 x 2
(12)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(24)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(24)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 7/8"
(24)
PERNO WH
5/16 x 1-1/2
(12)
VISTA EXTERIOR
VISTA INTERIOR
M20 - LARGUERO DE PARED - W103975
5/8"x3 3/8"x49 1/4" (16x86x1252)

TUERCA EN T 5/16"
3/&6
*
PERNO WH 5/16 x 1-1/2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 8x19 (4 PLCS)
PERNO WH 5/16 x 2
3/&6
$5$1'(/$'(%/248(2
(;7[3/&6
PERNO WH 5/16 x 1-1/2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
PERNO WH 5/16 x 2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
PERNO WH 5/16 x 1-1/2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
PERNO WH 5/16 x 1-1/2
3/&6
$5$1'(/$'(%/248(2
(;7[3/&6
$5$1'(/$'(%/248(2
(;7[3/&6
PERNO WH 5/16 x 2
3/&6
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
3/&6
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
3/&6
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
3/&6
$5$1'(/$'(%/248(2
(;7[3/&6
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
3/&6
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
3/&6
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
3/&6
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
3/&6
/
*
0
+
0
0
*
(
(
/
*
0
+
0
0
*
(
(
TUERCA EN
T 5/16"
(4)
E3 - PARAL DEL FUERTE - W103962
1 3/8"x3 3/8"x89 1/2" (36x86x2274)

E5 - PARAL DEL FUERTE - W103964
1 3/8"x3 3/8"x89 1/2" (36x86x2274)

G4 - TABLA DE TIERRA - W103968
1"x5 1/4"x80 1/8" (24x134x2034)

H15 - LARGUERO DE PISO - W103970
1"x3 3/8"x49 7/8" (24x86x1268)

G2 - BASE PARA LA VIGA DEL COLUMPIO - W103983
1"x5 1/4"x37 1/2" (24x134x952)

L1 - LARGUERO DE PARED - W103988
5/8"x4 3/8"x37 1/2" (16x112x952)

M11 - LARGUERO DE PARED - W104000
5/8"x3 3/8"x37 1/2" (16x86x952)

OBSERVE LA
ORIENTACIÓN
DE LOS AGUJEROS.
OBSERVE LA
ORIENTACIÓN
DE LOS AGUJEROS.
PASO 3
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(8)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2-1/2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2-1/2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
*
*
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2-1/2
(8)
G3 - TABLA DE TIERRA - W103969
1"x5 1/4"x63 1/2" (24x134x1612)

PASO 4
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(4)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2-1/2
(4)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2-1/2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2-1/2
3/&6
+
0
H12 - TABLA CON ARCO - W103989
1"x3 3/8"x45 3/8" (24x86x1154)

M13 - LARGUERO DE PARED - W103973
5/8"x3 3/8"x40 3/8" (16x86x1024)

PASO 5
TORNILLO PFH 8 x 2"
3/&6
+
+
TORNILLO
PFH 8 x 2"
(4)
H1 - SOPORTE DE ANAQUEL - W104004
1"x3 3/8"x7 7/8" (24x86x200)

TORNILLO PWH #8 x 5/8"
3/&6
64
SQ - ETIQUETA DE REVISIÓN “A” - A100314

TORNILLO
PWH #8 x 5/8"
(2)
PASO 6
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(4)
TUERCA EN
T 5/16"
(3)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2-1/2
(4)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2-1/2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2-1/2
3/&6
+
+
H8 - LARGUERO DE PISO - W103971
1"x3 3/8"x40 3/8" (24x86x1024)

H13 - TABLA CON DOBLE ARCO - W103990
1"x3 3/8"x45 3/8" (24x86x1154)

+
TUERCA EN T 5/16"
3/&6
OBSERVE LA ORIENTACIÓN
DE LOS AGUJEROS.
OBSERVE LA ORIENTACIÓN
DE LOS AGUJEROS.
PASO 7
0
0
0
0
0
0 0
TORNILLO PFH 8 x 1-1/8"
3/&6
TORNILLO PFH 8 x 1-1/8"
3/&6
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/8"
(44)
M2 - TABLILLA DE PARED - W104002
5/8"x3 3/8"x9 1/2" (16x86x242)

M8 - TABLILLA DE PARED - W104001
5/8"x3 3/8"x25 5/8" (16x86x650)

M17 - TABLILLA DE PARED - W103999
5/8"x3 3/8"x44 5/8" (16x86x1134)

ILUSTRACIÓN REFERENCIAL
PASO 8
PERNO WH
5/16 x 2
(2)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(2)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(2)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 7/8"
(2)
PERNO WH 5/16 x 2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
3/&6
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
3/&6
+
)
)
H11 - SOPORTE DE PISO - W103986
1"x3 3/8"x40 3/8" (24x86x1024)

F71 - REFUERZO ESTÁNDAR EN ÁNGULO - W100689
1 3/8"x2 3/8"x13" (36x60x330)

PASO 9
6:
:3
TORNILLO PWH 8x1-1/4"
3/&6
SCREW PWH
8x1-1/4
(8)
SW - VENTANA PLÁSTICA 44x266x329 -
A100320

WP - PEQUEÑA VENTANA DE PLASTICO
INTERIOR RECORTE - A100364

PASO 10
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(4)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2-1/2
(2)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 8x19
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 8x19
3/&6
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2-1/2
3/&6
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2
(2)
(1)
SUBENSAMBLE DE VIGA DE PISO
SUBENSAMBLE DE VIGA DE PISO
PASO 11
PERNO WH
5/16 x 2
(1)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(1)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(4)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 7/8"
(1)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2
(2)
PERNO WH 5/16 x 2
3/&
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
3/&
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
3/&
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
3/&
PERNO WH 5/16x2-1/4
3/&
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
3/&
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&
)
)
F71 - REFUERZO ESTÁNDAR EN ÁNGULO - W100689
1 3/8"x2 3/8"x13" (36x60x330)

PERNO WH
5/16x2-1/4
(1)
PASO 12
TORNILLO PFH 8x2-1/2
3/&6
TORNILLO
PFH 8x2-1/2
(4)
+
H10 - SOPORTE DE PISO - W103980
1"x3 3/8"x40 3/8" (24x86x1024)

PASO 13
PERNO WH
5/16 x 2
(2)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(2)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(4)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 7/8"
(2)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2-1/2
(2)
TORNILLO TIRAFONDO WH
5/16x2-1/2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 8x19
3/&6
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 8x19
3/&6
PERNO WH 5/16 x 2
3/&6
)
)
F3 - REFUERZO ESTÁNDAR EN ÁNGULO - W104018
1 3/8"x2 3/8"x39 3/8" (36x60x1000)

PASO 14
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/8"
(20)
ILUSTRACIÓN REFERENCIAL
0

63&6
TORNILLO PFH 8 x 1-1/8"
3/&6
TORNILLO PFH 8 x 1-1/8"
3/&6
M4 - TABLILLA DE PARED - W103995
5/8"x3 3/8"x12 7/8" (16x86x326)

PASO 15
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/8"
(36)
ILUSTRACIÓN REFERENCIAL
0
TORNILLO PFH 8 x 1-1/8"
3/&6
TORNILLO PFH 8 x 1-1/8"
3/&6
M6 - TABLILLA DE PARED - W104009
5/8"x3 3/8"x23 1/4" (16x86x590)

PASO 16
PERNO WH
5/16 x 2
(4)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(8)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(8)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 7/8"
(8)
PERNO WH
5/16 x 1-1/2
(4)
PERNO WH 5/16 x 1-1/2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
3/&6
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
3/&6
PERNO WH 5/16 x 2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
3/&6
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
3/&6
(
(
E1 - PARAL DE PORCHE - W103976
1 3/8"x3 3/8"x33 3/8" (36x86x848)

OBSERVE LA ORIENTACIÓN
DE LOS AGUJEROS.
OBSERVE LA ORIENTACIÓN
DE LOS AGUJEROS.
PASO 17
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(4)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2-1/2
(4)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2-1/2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
0
+
H9 - LARGUERO DE PISO - W103972
1"x3 3/8"x40 3/8" (24x86x1024)

M14 - LARGUERO DE PARED CON ARCO - W103978
5/8"x3 3/8"x40 3/8" (16x86x1024)

PASO 18
(2) FP1 - PANEL DE PISO - W103984
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/2"
(44)
TORNILLO PFH 8 x 1-1/2"
3/&6
0
)3
)3
M21 - TABLA DE PISO - W103985
5/8"x3 3/8"x49 7/8" (16x86x1268)

PASO 19
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/2"
(10)
TORNILLO PFH 8 x 1-1/2"
3/&6
1
1
1
1
N1 - TABLA EXTERIOR DE PISO - W103992
5/8"x2 3/8"x7 1/8" (16x60x180)

N3 - TABLA EXTERIOR DE PISO - W103991
5/8"x2 3/8"x30 5/8" (16x60x778)

PASO 20
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(4)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2
(4)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
0
0
M1 - LARGUERO CORTO DE PARED - W103982
5/8"x3 3/8"x8 1/4" (16x86x208)

TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
0
0
PASO 21
SCREW PFH
8x1 1/8
(20)
ILUSTRACIÓN REFERENCIAL
0 0
TORNILLO PFH 8 x 1-1/8"
3/&6
TORNILLO PFH 8 x 1-1/8"
3/&6
M16 - TABLILLA DE PARED - W103998
5/8"x3 3/8"x40 5/8" (16x86x1032)

TORNILLO PFH 8 x 1-1/8"
3/&6
PASO 22
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(2)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2
(2)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
0
0
M3 - LARGUERO CORT DE PARED - W103981
5/8"x3 3/8"x10" (16x86x254)

PASO 23
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(3)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(3)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 7/8"
(3)
PERNO WH
5/16 x 1-1/2
(3)
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
PERNO WH 5/16 x 1-1/2
3/&6
0
M18 - LARGUERO DE PARED - W103977
5/8"x3 3/8"x48 5/8" (16x86x1236)

PASO 24
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(3)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(3)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 7/8"
(3)
PERNO WH
5/16 x 1-1/2
(3)
PERNO WH 5/16 x 1-1/2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
3/&6
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
3/&6
0
M19 - LARGUERO DE PARED - W103974
5/8"x3 3/8"x49 1/4" (16x86x1252)

PASO 25
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/8"
(4)
ILUSTRACIÓN REFERENCIAL
0

TORNILLO PFH 8 x 1-1/8"
3/&6
M7 - TABLILLA DE PARED - W103997
5/8"x3 3/8"x25 3/4" (16x86x654)

PASO 26
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/8"
(4)
ILUSTRACIÓN REFERENCIAL
M7 - TABLILLA DE PARED - W103997
5/8"x3 3/8"x25 3/4" (16x86x654)


0
TORNILLO PFH 8 x 1-1/8"
3/&6
PASO 27
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/8"
(16)
ILUSTRACIÓN REFERENCIAL
M7 - TABLILLA DE PARED - W103997
5/8"x3 3/8"x25 3/4" (16x86x654)

1
0 0
1
TORNILLO PFH 8 x 1-1/8"
3/&6
TORNILLO PFH 8 x 1-1/8"
3/&6
N2 - TABLILLA DE PARED - W103996
5/8"x2 3/8"x25 3/4" (16x60x654)

PASO 28
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/8"
(20)
ILUSTRACIÓN REFERENCIAL
M7 - TABLILLA DE PARED - W103997
5/8"x3 3/8"x25 3/4" (16x86x654)


63&6
0
TORNILLO PFH 8 x 1-1/8"
3/&6
TORNILLO PFH 8 x 1-1/8"
3/&6
PASO 29
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/8"
(36)
ILUSTRACIÓN REFERENCIAL
M7 - TABLILLA DE PARED - W103997
5/8"x3 3/8"x25 3/4" (16x86x654)

0
TORNILLO PFH 8 x 1-1/8"
3/&6
TORNILLO PFH 8 x 1-1/8"
3/&6
PASO 30
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(3)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2-1/2
(2)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2
(1)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2-1/2
3/&6
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
3/&
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&
0
0
M5 - LARGUERO DE PARED - W103993
5/8"x3 3/8"x18 3/8" (16x86x468)

M15 - LARGUERO DE PARED CON ARCO - W103979
5/8"x3 3/8"x40 3/8" (16x86x1024)

PASO 31
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(1)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 7/8"
(1)
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/8"
(10)
ILUSTRACIÓN REFERENCIAL
0
0
7=

63&6
TORNILLO PFH 8 x 1-1/8"
3/&6
TORNILLO PFH 8 x 1-1/8"
3/&6
TORNILLO AUTORROSCANTE 14x3/4
3/&
TUERCA CILÍNDRICA WH
5/16 x 7/8
3/&
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 12x19
3/&
PERNO WH 5/16x1
3/&
7=
PERNO WH
5/16x1
(1)
TORNILLO
AUTORROSCANTE
14x3/4
(1)
TZ - SOPORTE EN “L” 2.5x38x50x55 - A100340

M7 - TABLILLA DE PARED - W103997
5/8"x3 3/8"x25 3/4" (16x86x654)

M9 - TABLILLA DE PARED - W104028
5/8"x3 3/8"x27 1/2" (16x86x700)

TUERCA EN T 1/4"
3/&6
TUERCA EN
T 1/4"
(2)
PARTE SUPERIOR
PASO 32
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(2)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(2)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 7/8"
(2)
PERNO WH
5/16 x 1-1/2
(2)
PERNO WH 5/16 x 1-1/2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
3/&6
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
3/&6
+
+
H3 - SOPORTE DE TEJADO - W104017
1"x3 3/8"x29 5/8" (24x86x752)

PASO 33
EN ESTA FASE NECESITARÁ ARMAR (3)
PIEZAS DE ENSAMBLE DEL RAYO SOLAR.
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/8"
(18)
ILUSTRACIÓN FRONTAL
ILUSTRACIÓN POSTERIOR
TORNILLO PFH 8 x 1-1/8"
3/&6
1
.
1
1
1
1
1
1
1

.


N4 - TABLA HORIZONTAL DE LA PIEZA CON RAYOS - W104025
5/8"x2 3/8"x38" (16x60x966)

N92 - TABLA VERTICAL DE LA PIEZA CON RAYOS - W104027
5/8"x2 3/8"x11 5/8" (16x60x296)

N91 - TABLA DE LA PIEZA CON RAYOS - W104026
5/8"x2 3/8"x7 3/4" (16x60x198)

K80 - MEDIALUNA RAYO SOLAR - W103694
5/8"x3 3/4"x10 3/8" (16x96x264)

PASO 34
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/8"
(6)
ILUSTRACIÓN REFERENCIAL
TORNILLO PFH 8 x 1-1/8"
3/&6
ENSAMBLE DEL RAYO SOLAR
(1) ENSAMBLE DEL RAYO SOLAR
PASO 35
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(2)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(2)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 7/8"
(2)
PERNO WH
5/16 x 1-1/2
(2)
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
PERNO WH 5/16 x 1-1/2
3/&6
+ +
H3 - SOPORTE DE TEJADO - W104017
1"x3 3/8"x29 5/8" (24x86x752)

PASO 36
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/8"
(6)
ILUSTRACIÓN REFERENCIAL
(1) ENSAMBLE DEL RAYO SOLAR
ENSAMBLE DEL RAYO SOLAR
TORNILLO PFH 8 x 1-1/8"
3/&6
PASO 37
TORNILLO
PFH 8 x 2"
(4)
(1) RP2 - PANEL DE TEJADO - W104016
TORNILLO PFH 8 x 2"
3/&6
53
PASO 38
TORNILLO
PFH 8 x 2"
(4)
(1) RP2 - PANEL DE TEJADO - W104016
TORNILLO PFH 8 x 2"
3/&6
53
PASO 39
TORNILLO
PFH 8 x 2"
(4)
(1) RP1 - PANEL DE TEJADO - W104015
TORNILLO PFH 8 x 2"
3/&6
53
PASO 40
TORNILLO
PFH 8 x 2"
(4)
(1) RP1 - PANEL DE TEJADO - W104015
TORNILLO PFH 8 x 2"
3/&6
53
PASO 41
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(4)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2-1/2
(4)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2-1/2
3/&6
( (
E2 - PARAL DE LA MESA DE PICNIC - W103966
1 3/8"x3 3/8"x56 1/8" (36x86x1426)

PASO 42
PERNO WH
5/16 x 2
(4)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(4)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(4)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 7/8"
(4)
PERNO WH 5/16 x 2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
3/&6
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
3/&6
*
G1 - TABLA DE TIERRA - W103967
1"x5 1/4"x37 1/2" (24x134x952)

PASO 43
PERNO WH
5/16 x 2
(2)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(2)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(2)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 7/8"
(2)
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/2"
(2)
PERNO WH 5/16 x 2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 8x19
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 12x19
3/&6
TUERCA CILÍNDRICA WH
5/16x7/8
3/&6
TORNILLO PFH 8 x 1-1/2"
3/&6
+
+
H4 - SOPORTE DE TEJADO - W104024
1"x3 3/8"x29 5/8" (24x86x752)

PASO 44
PERNO WH
5/16 x 2
(4)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(4)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(4)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 7/8"
(4)
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
PERNO WH 5/16 x 2
3/&6
+
H14 - SOPORTE DE TEJADO DEL PUESTO DE LIMONADA - W104019
1"x3 3/8"x45 3/8" (24x86x1154)

PASO 45
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(2)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(2)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 7/8"
(2)
PERNO WH
5/16 x 1-1/2
(2)
PERNO WH 5/16 x 1-1/2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
3/&6
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
3/&6
+
+
H3 - SOPORTE DE TEJADO - W104017
1"x3 3/8"x29 5/8" (24x86x752)

PASO 46
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/8"
(6)
ILUSTRACIÓN REFERENCIAL
(1) ENSAMBLE DEL RAYO SOLAR
TORNILLO PFH 8 x 1-1/8"
3/&6
ENSAMBLE DEL RAYO SOLAR
PASO 47
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/2"
(8)
TORNILLO PFH 8 x 1-1/2"
3/&6
0
0
M22 - PARAL - W104014
5/8"x3 3/8"x50 7/8" (16x86x1292)

PASO 48
TORNILLO
PFH 8 x 2"
(2)
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/4"
(6)
(1) RP4 - PANEL DE TEJADO - W104021
TORNILLO PFH 8 x 1-1/4"
3/&6
53
TORNILLO PFH 8 x 2"
3/&6
53
PASO 49
TORNILLO
PFH 8 x 2"
(2)
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/4"
(6)
(1) RP6 - PANEL DE TEJADO - W104023
TORNILLO PFH 8 x 1-1/4"
3/&6
53
TORNILLO PFH 8 x 2"
3/&6
53
PASO 50
TORNILLO
PFH 8 x 2"
(2)
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/4"
(6)
(1) RP3 - PANEL DE TEJADO - W104020
TORNILLO PFH 8 x 1-1/4"
3/&6
53
TORNILLO PFH 8 x 2"
3/&6
53
PASO 51
TORNILLO
PFH 8 x 2"
(2)
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/4"
(6)
(1) RP5 - PANEL DE TEJADO - W104022
TORNILLO PFH 8 x 2"
3/&6
53
TORNILLO PFH 8 x 1-1/4"
3/&6
53
PASO 52
PERNO WH
5/16 x 2
(2)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(2)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(4)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 7/8"
(2)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2
(2)
PERNO WH 5/16 x 2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 8x19
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 12x19
3/&6
TUERCA CILÍNDRICA WH
5/16x7/8
3/&6
TORNILLO TIRAFONDO
WH 5/16x2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 8x19
3/&6
)
)
F2 - REFUERZO DE ANAQUEL - W104005
1 3/8"x2 3/8"x11 3/4" (36x60x300)

PASO 53
TORNILLO PFH 8x1-3/4"
3/&6
TORNILLO
PFH 8x1-3/4"
(12)
+
+
+
H5 - ANAQUEL - W104006
1"x3 3/8"x37 1/2" (24x86x952)

H6 - ANAQUEL - W104007
1"x3 3/8"x37 1/2" (24x86x952)

H7 - ANAQUEL - W104008
1"x3 3/8"x37 1/2" (24x86x952)

PASO 54
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(2)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2-1/2
(2)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2-1/2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
+
+
H2 - SOPORTE DEL ASIENTO - W104010
1"x3 3/8"x8 5/8" (24x86x218)

PASO 55
PERNO WH
5/16 x 2
(2)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(2)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(4)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 7/8"
(2)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2
(2)
PERNO WH 5/16 x 2
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 8x19
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
3/&6
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
3/&6
)
)
F1 - SOPORTE DEL ASIENTO - W104012
1 3/8"x2 3/8"x9 1/2" (36x60x240)

PASO 56
TORNILLO
PFH 8 x 2"
(8)
TORNILLO PFH 8 x 2"
3/&6
4
4
Q1 - ASIENTO - W104011
1"x4 3/8"x37 1/2" (24x112x952)

Q2 - ASIENTO - W104013
1"x4 3/8"x37 1/2" (24x112x952)

PASO 57
PERNO WH 1/4x1"
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 6x15
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 6x15
3/&6
TORNILLO TIRAFONDO 1/4 x 1-1/2
3/&6
'4
'4
TORNILLO
TIRAFONDO
1/4 x 1-1/2
(2)
PERNO WH
1/4x1"
(2)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 6x15
(4)
DQ - ENTREGUE PUÑO PLASTICO VERDE - A100028

PASO 58
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(2)
PERNO WH
5/16 x 1-1/2
(2)
(1)
ENSAMBLE ESCALERA DE PIEDRAS DE 4' (1.2 m)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
PERNO WH 5/16 x 1-1/2
3/&6
ES POSIBLE QUE DEBA RETIRAR ESTA
PELDAÑO PARA INSTALACIÓN DE LA
ESCALERA DE PIEDRAS AL FUERTE.
ENSAMBLE ESCALERA DE PIEDRAS DE 4' (1.2 m)
PASO 59
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(3)
(1)
ENSAMBLAJE DEL TOBOGÁN DE 8 PIES (2.4 m)
ENSAMBLAJE DEL TOBOGÁN
DE 8 PIES (2.4 m)
TUERCA CILÍNDRICA WH
5/16 x 5/8
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO
12x19
3/&6
PERNO WH 5/16x1/2
3/&6




PATRÓN DE PERFORACIÓN
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 5/8"
(3)
PERNO WH
5/16x1/2
(3)

PASO 60
(1) ENSAMBLE DE LA VIGA DEL
COLUMPIO DE 4 PIES (1.2 m)
ENSAMBLE DE LA VIGA DEL
COLUMPIO DE 4 PIES (1.2 m)
ARANDELA PLANA 8 x 27
3/&6
ARANDELA HENDIDA 5/16"
3/&6
PERNO HEX 5/16x1-1/4
3/&6
TORNILLO PWH #8 x 5/8"
3/&6
+&
ARANDELA
PLANA 8 x 27
(4)
ARANDELA
HENDIDA
5/16"
(4)
PERNO HEX
5/16x1-1/4
(4)
TORNILLO
PWH #8 x 5/8"
(4)
HC - BYD ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN (GRANDE) 2011
CON EDADES DE 3 - 10 AÑOS DE EDAD - A100164 -

PASO 61
(=
)$
'3
'3
EZ - CADENA VERDE DE 51.25" (130.1 cm) - A100068

DP - ASIENTO VERDE DEL COLUMPIO - A100027

FA - ESLABÓN DE CONEXIÓN RÁPIDA - A100069

PASO 62
FA - ESLABÓN DE CONEXIÓN RÁPIDA -
A100069 -

ARANDELA PLANA 8 x 27
H100105
DJ - BRAZO DEL COLUMPIO TIPO
PLANEADOR LUZ VERDE -
A100021
TUERCA DE BLOQUEO 5/16"
H100110
ARANDELA PLANA 8 x 27
H100105
DG - CADENA VERDE 38.5"
A100015
DN - ASIENTO VERDE OSCURO DEL
COLUMPIO TIPO PLANEADOR -
A100025
FA - ESLABÓN DE CONEXIÓN RÁPIDA
A100069
PERNO WH 5/16 x 5-3/4
H100032
ENSAMBLE DEL COLUMPIO TIPO PLANEADOR
'*
)$
DG - CADENA VERDE 38.5" - A100015 -

DN - ASIENTO VERDE OSCURO DEL
COLUMPIO TIPO PLANEADOR - A100025 -

DJ - BRAZO DEL COLUMPIO TIPO
PLANEADOR LUZ VERDE - A100021 -

PASO 63
Instrucciones de Anclaje
PASO FINAL:
REVISE Y CERCIÓRESE DE QUE CADA PERNO, TORNILLO Y TUERCA ESTÉ APRETADO. CERCIÓRESE DE QUE
CADA TABLA ESTÉ SEGURA Y CERCIÓRESE DE QUE LA UNIDAD DE JUEGOS ESTÉ NIVELADA.
¡DISFRUTE SU NUEVA UNIDAD DE JUEGOS!
NOTA:
¡NO UTILIZAR ESTACAS PUEDE ANULAR LA GARANTÍA Y OCASIONAR LESIONES!
VIGA DEL COLUMPIO - ESTACA A
FUERTE - ESTACA B
UTILIZANDO UNA BROCA DE TALADRO DE
5/16" U 8 mm, TALADRE AGUJERO TRAVÉS
APROXIMADAMENTE DONDE SE ILUSTRA.
UTILIZANDO UNA BROCA DE TALADRO DE
5/16" U 8 mm, TALADRE AGUJERO TRAVÉS
APROXIMADAMENTE DONDE SE ILUSTRA.
KC - ESTACA METÁLICA MARRÓN DE TIERRA - A100178

PERNO WH
1/4x1"
(6)
ARANDELA
PLANA 9 x 18
(6)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x15
(6)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 1/4 x 5/8"
(6)
PERNO WH 1/4x1"
3/&6
ARANDELA PLANA 9 x 18
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 8x15
3/&6
TUERCA CILÍNDRICA WH
1/4x5/8"
3/&6
.&
PERNO WH 1/4x1"
3/&6
ARANDELA PLANA 9 x 18
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 8x15
3/&6
TUERCA CILÍNDRICA WH
1/4x5/8"
3/&6
.&
ESTACA
$
ESTACA A
ESTACA
%
ESTACA
%
ESTACA
%
ESTACA
%
Garantia limitada
Esta garantía limitada de Backyard Discovery se aplica a productos fabricados bajo la marca Backyard Discovery o sus
otras marcas incluyendo a título informativo pero no limitativo Backyard Botanical, Adventure Playsets, y Leisure Time
Products.
Backyard Discovery garantiza que este producto no tiene defectos de material ni de mano de obra durante el período de
un (1) año a partir de la fecha original de compra. Esta garantía de un (1) año ampara todas las piezas incluyendo la
madera, los herrajes, y accesorios. La madera tiene una garantía prorrateada de cinco (5) años contra la descomposición
y el deterioro. Refiérase a la tabla que sigue para los cargos relacionados con el reemplazo de las piezas bajo esta
garantía limitada. Adicionalmente Backyard Discovery reemplazará cualesquiera piezas que faltaren en el empaque
original o estuviesen dañadas dentro de los primeros 30 días a partir de la fecha de compra.
Esta garantía se aplica al propietario original y al registrante y no es transferible. El mantenimiento regular es un
requisito para lograr el máximo de vida útil y rendimiento de este producto. Si el propietario no presta el mantenimiento
conforme a los requisitos puede anularse la garantía. Las pautas de mantenimiento se indican en el Manual del
Propietario.
Esta garantía limitada no ampara:
Mano de obra por cualquier inspección.
Mano de obra para el reemplazo de cualesquiera piezas defectuosas.
Daños accidentales o resultantes
Defectos de orden cosmético que no afecten el rendimiento o integridad de una pieza o del producto completo.
Vandalismo, uso inadecuado, fallas debido a la carga o el uso que excedan las capacidades establecidas en el
Manual de Ensamblaje correspondiente.
Actos de la naturaleza que incluyen, a título informativo más no limitativo, viento, tormentas, granizo,
inundaciones, excesiva exposición al agua.
Instalación inadecuada incluyendo a título informativo más no limitativo, la instalación en tierra dispareja,
desnivelada o poco compacta.
Torceduras menores, deformaciones, fisuras o cualquier otra característica natural de la madera que no afecte el
rendimiento o la integridad.
Los productos de Backyard discovery han sido diseñados para brindar seguridad y calidad. Cualquier modificación que
se haga al producto original podría dañar la integridad estructural de la unidad lo cual podría conducir a fallas y la
posibilidad de lesiones. La modificación anula cualquiera garantía en particular y todas las garantías en general y
Backyard Discovery no asume responsabilidad por cualquier producto modificado ni por las consecuencias que
resultaren de la falla de un producto modificado.
Este producto está garantizado para USO RESIDENCIAL ÚNICAMENTE. Bajo ninguna circunstancia debe utilizarse un
producto Backyard Discovery en lugares públicos tales. Tal uso podría ocasionar falla del producto y lesiones
potenciales. El uso público anulará esta garantía. Backyard Discovery desconoce toda otra representación o garantía de
cualquier índole, expresa o implícita.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. También podría gozar de otros derechos, los cuales varían de un
estado a otro o de una provincia a otra. Esta garantía excluye todos los daños resultantes. Sin embargo, algunos estados
no permiten la limitación o exclusión de los daños resultantes, por lo tanto es posible que esta limitación no aplique en su
caso.
Tabla prorrateada de reemplazo de piezas
Edad del producto El cliente paga
Todas las piezas
0-30 días a partir de la fecha de compra $0 y envío gratis
31 días a 1 año $0 + envío y manejo
Descomposición y deterioro de la madera únicamente
1 año $0 y envío gratis
2 años 20% + Envío y manejo
3 años 40% + Envío y manejo
4 años 60% + Envío y manejo
5 años 80% + Envío y manejo
Más de 5 años 100% + Envío y manejo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Backyard Discovery Tanglewood Setup Manual

Tipo
Setup Manual