Backyard Discovery Hillcrest Setup Manual

Tipo
Setup Manual
+,//&5(67
-8(*2'(&2/803,26
'(0$'(5$
02'(/21
)2//(72,1&/8<(
0DQXDOGHOXVXDULR
3UHJXQWDVPiVIUHFXHQWHV
,QVWUXFFLRQHVGHPRQWDMH
,QIRUPDFLyQVREUHODJDUDQWtD
+HFKRHQ&KLQD
,16$+,//&5(676:,1*6(763
3DUDHOPDQXDOGHODDVDPEOHDPiVDFWXDOL]DGR
SDUDUHJLVWUDUVXMXHJRRSHGLUUHSXHVWRVSRUIDYRUYLVLWH
ZZZEDFN\DUGGLVFRYHU\FRP
Guarde este manual de ensamblaje para referencia futura en caso
de que necesite pedir piezas de repuesto.
• 18+ Años de Experiencia Atendiendo Comerciante de Caja Grande y
Consumidores Directos
• Técnico altamente Cualificado, Especializado, Cortés, Profesional del servicios
• Más de 140,000 Instalaciones Anual
• Satisfacción Garantizada
• Citas flexibles, incluyendo los fines de semanas
• Cobertura a través de la nación
• Servicio de Guante Blanco Para más información Visite www.goconfigure.com!
Con Go Configure, le traemos 18 años de experiencia as su puerta. Nosotros atendemos una amplia
serie de productos de interior y productos de recreación al aire libre que la mayoría de los consumidores
no tienen el tiempo o la capacidad de entregar o instalar ellos mismos.
Nosotros hacemos el levantamiento pesado, para que usted no tenga que.
PLEASE HAVE THE FOLLOWING INFORMATION WHEN YOU MAKE YOUR CALL:
1 – MODEL NUMBER OF THE PRODUCT LOCATED ON THE FRONT OF THE ASSEMBLY MANUAL
2 – DESRIPTION OF THE PART FROM THE PARTS LIST
POR FAVOR TENGA VISIBLE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN CUANDO LLAME:
1 - NÚMERO DE MODELO DEL PRODUCTO QUE SE ENCUENTRA UBICADO AL FRENTE DEL MANUAL
DE ENSAMBLAJE
2 - DESCRIPCIÓN DE LA PIEZA QUE SE ENCUENTRA EN LA LISTA DE PIEZAS
PLEASE READ THIS BEFORE STARTING ASSEMBLY
WKZ&sKZ>^d^/E^dZh/KE^Ed^KDEZ>E^D>:
STOP
PARE
Missing A Part?
CALL US BEFORE GOING
BACK TO THE STORE!
The store where you made your purchase
does not stock parts for this item.
If you have assembly questions or if you need parts,
whether they are missing or damaged
Call Toll-Free Help Line or visit www.EDFN\DUGGLVFRYHU\.com
͋>>DEK^Ed^Z'Z^Z>d/E͊
>ĂƚŝĞŶĚĂĚŽŶĚĞƌĞĂůŝnjſůĂĐŽŵƉƌĂŶŽĂůŵĂĐĞŶĂƉŝĞnjĂƐĚĞĞƐƚĞƉƌŽĚƵĐƚŽ͘
^ŝƚŝĞŶĞƉƌĞŐƵŶƚĂƐƐŽďƌĞĞůĞŶƐĂŵďůĂũĞŽƐŝŶĞĐĞƐŝƚĂƉŝĞnjĂƐĚĞďŝĚŽĂƋƵĞ
ĨĂůƚĂŶŽĞƐƚĄŶĚĂŹĂĚĂƐ
ůůĂŵĞŐƌĂƚŝƐĂůĂůşŶĞĂĚĞĂLJƵĚĂ
1-800-856-4445
Zd,^^D>zDEh>KDW>d>z͕Wz/E'^W/>ddEd/KEdKd,/DWKZdEdd/W^E
^&dz/E&KZDd/KE͘
&dZzKh,sZd,^^D>zDEh>͕zKht/>>>dK//&zKhEWZK&^^/KE>
,>WdKKDW>dd,^^D>zK&d,^dZhdhZ͘
^WZdE/Ed/&z>>WZd^dKD<^hZd,dzKh,s>>K&d,WZd^>/^d͘
/&zKhE͛d&/E>>K&d,WZd^͕,<d,W</E'DdZ/>͘^D>>WZd^Dz,s&>>E/EdK/d
hZ/E'^,/WDEd͘
D'͕W>^>>d,
/&zKh,sWZK>D^t/d,d,^^D>zKZ/&EzWZd/^D/^^/E'KZ
,>W>/E
ϭͲϴϬϬͲϴϱϲͲϰϰϰϱKZs/^/dǁǁǁ͘CBDLZBSEEJTDPWFSZ͘ĐŽŵ
>>DEh>E^D>:KDW>dDEd͕WZ^dEK^W/>dE/ME>K^KE^:K^jd/>^
/DWKZdEd^z>/E&KZD/ME^KZ^'hZ/͘
^Wh^Yh,z>1K>DEh>E^D>:͕WKZ//Z^/E^/dzhWZK&^/KE>
WZ&dhZ>E^D>:>^dZhdhZ͘
^WZ/Ed/&/YhdK^>^W/^WZKDWZKZYh/^WKEdK^>^WZd^/E/^͘
^/EKWhEKEdZZdK^>^W/^͕Zs/^>DdZ/>DWYh͘^WK^/>Yh>'hE^
W/^WYhH^WhE,Z^1K>>1hZEd>Es1K͘
DEdE'^>:K>K^E/HK^DEKZ^>ZKDE
^/d/EWZK>D^KE>E^D>:K^/>'hEW/&>dK^dH͕>>D>>1E
zh>
ϭͲϴϬϬͲϴϱϲͲϰϰϰϱKs/^/dǁǁǁ͘CBDLZBSEEJTDPWFSZ͘ĐŽŵ
Manual del propietario de la unidad de juegos
2
Placa de identificación
Vertical
Estimado cliente:
Lea este folleto completamente antes de comenzar el proceso de ensamblaje.
El equipo se recomienda para ser utilizado por niños en edades de 3 a 10 años. Las estructuras no están
diseñadas para uso público. La empresa no garantiza ninguna de sus estructuras residenciales sujetas a
uso comercial, tales como: guardería, preescolar, jardín de infancia, parque recreativo, o cualquier
aplicación comercial similar.
ADVERTENCIA
este símbolo destaca importantes instrucciones de seguridad las cuales, si no se
siguen, podrían poner en peligro su seguridad personal o la de sus niños, y/o dañar su propiedad.
DEBERÁ leer y seguir todas las instrucciones de este manual antes de intentar utilizar este centro de
juegos.
ADVERTENCIA: los niños NO deben utilizar este centro de juegos hasta que la unidad haya
sido completamente ensamblada e inspeccionada por un adulto para asegurarse que la unidad
fue instalada y anclada adecuadamente.
Siga todas las recomendaciones que se mencionan a continuación. No hacerlo puede ocasionar que se anule la
garantía y/o violaciones a la seguridad que podrían resultar en lesiones graves. Este manual contiene
información útil referente a la preparación para el ensamblaje, el procedimiento de instalación y los requisitos de
mantenimiento. Recuerde mantener siempre la seguridad de sus niños a medida que construye la estructura para
juegos y cuando sus niños jueguen en ella. Antes de que sus niños jueguen en la estructura, repase las
instrucciones de utilización con ellos para contribuir a su seguridad.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. MANTÉNGALAS EN UN LUGAR SEGURO DONDE PUEDA
REFERIRSE A ELLAS SEGÚN SEA NECESARIO. PARA PROPORCIONARLE UN SERVICIO MÁS EFICAZ, ES NECESARIO QUE
SUMINISTRE LOS NÚMEROS DE REFERENCIA DE LAS PIEZAS CUANDO LAS ORDENE.
Para sus archivos:
Por favor tómese el tiempo de llenar la información que se encuentra a continuación. Esta información será
necesaria para asuntos de garantía.
Lugar donde lo compró: ________________
Fecha de compra: _____________________
Fecha de instalación: __________________
Instalado por: _________________________
El número de seguimiento
Etiqueta de referencia del número de seguimiento
El seguimiento de número de identificación en la caja y parte posterior de la placa de identificación o
placa de identificación verticales se incluyen con fines de seguimiento relacionados con las
reclamaciones de garantía.
Grape el recibo aq
5HY
ADVERTENCIA
LA SUPERVISIÓN ADULTA
CONTINUA REQUERIDA!
PELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO
No permita nunca que los niños jueguen con o que los niños
fijen elementos al equipo de recreación que no estén
específicamente diseñados para uso con él, tales como,
a título informativo pero no limitativo, cuerdas para saltar,
cordel para ropa, traílla para mascotas, cables y cadenas.
Los padres deben vestir a los niños adecuadamente.
(Los ejemplos deben incluir el uso dezapatos que ajusten
bien y evitar los ponchos, bufandas y otro tipo de ropa
suelta que puedan ser potencialmente peligrosas mientras
utilizan el equipo)
Nunca permita que los niños usen cascos de
bicicleta o deporte mientras utilizan el equipo.
No prohibir estos elementos aumenta
el riesgo de lesiones graves o muerte
a niños de atrapamiento y estrangulación
RIESGO GRAVE DE LESIONES EN LA CABEZA
Mantener el material de amortiguación debajo y
alrededor como se recomienda en las instrucciones
de instalación y operación. Instalación a través de
hormigón, asfalto, tierra, césped, alfombra y otras
superficies duras crea un riesgo de lesiones graves
o mue te por caídas al suelo.
Para niños de 3 a 10 años de edad. Número máximo
de usuarios, instalación e instrucciones de funcionamiento;
otra información se encuentra disponible en:
www.backyarddiscovery.com
Contáctenos: Backyard Discovery
3305 Airport Dr., Pittsburg, Kansas 66762
1-800-856-4445
Número de
Seguimiento:
Manual del propietario de la unidad de juegos
5HY
Manual del propietario de la unidad de juegos
Refiérase a la Sección de Ensamblaje del Manual para conocer la altura máxima de caída.
Colocación de su centro de juegos
1. El centro de juegos está diseñado para ser instalado sobre una superficie nivelada, por un adulto
con un ayudante adulto. Colóquela en un área plana del patio para minimizar la preparación del
terreno.
2. Elija una ubicación nivelada para el equipo. Esto puede disminuir la posibilidad de que la unidad
de juego se vuelque o pierda el material de relleno suelto de la superficie que puede ser
arrastrado por las lluvias intensas.
3. Coloque el equipo a no menos de 6 pies (1.8 m) de cualquier estructura u obstrucción tal como
una cerca, garaje, casa, ramas colgantes, cuerdas para ropa o cables eléctricos.
4. Proporcione suficiente espacio para que los niños puedan utilizar el equipo de forma segura. Por
ejemplo, para estructuras con actividades de juego múltiples, un tobogán no debe tener salida
frente a un columpio.
5. Es buena idea colocar su centro de juegos en un área que sea conveniente para que los adultos
observen a los niños mientras juegan.
6. Cree un lugar libre de obstáculos que pudiesen ocasionar lesiones, como ramas colgantes bajas,
cables elevados, tocones de árboles y/o raíces, rocas grandes, ladrillos y concreto.
Proporcionamos sugerencias adicionales en la Sección de Superficie sugerida para la zona de
recreación.
7. No construya la unidad de juegos sobre el material de superficie.
8. Coloque todas las plataformas y los toboganes en metal sin revestir fuera de la luz directa del sol
para disminuir la posibilidad de quemaduras graves. Un tobogán que esté orientado hacia el norte
recibirá menor cantidad de luz solar directa.
9. Separe las actividades que impliquen movimientos de las pasivas. Por ejemplo, coloque las cajas
de arena alejadas de los columpios o utilice una barandilla o barrera para separar la caja de arena
del movimiento de los columpios.
Superficie sugerida para la zona de recreación
No instale el equipo de recreación doméstico sobre concreto, gravilla, asfalto, tierra compactada,
césped, alfombra o cualquier otra superficie dura. Una caída sobre una superficie dura puede
ocasionar una lesión grave al usuario del equipo.
No coloque material de superficie sobre superficies duras tales como concreto o asfalto.
La cubierta inerte de corteza desmenuzada, virutas de madera, arena fina y gravilla fina se
añaden como material de absorción de impactos después del ensamblaje. Si se utilizan
adecuadamente, estos materiales pueden absorber parte del impacto de la caída de un niño.
Todos los materiales de la superficie deben extenderse un mínimo de 6 pies (1,8 m) en todas las
direcciones alrededor del área de juegos.
No coloque el material de superficie en la zona de recreación hasta después de que la unidad esté
totalmente construida. La unidad de juegos
no
debe construirse sobre el material de superficie.
Utilice algún tipo de contención, tal como cavar alrededor del perímetro o rodearlo con bordes
paisajísticos.
La instalación de baldosas de caucho o las superficies que se vierten en el sitio (distintos de los
materiales de relleno sueltos) generalmente requieren el concurso de un profesional y no son
proyectos de bricolaje.
Debe utilizar materiales de superficie de zonas de recreación (distintos de los materiales de
relleno sueltos) que cumplan con las normas de seguridad ASTM F1292 Especificación estándar
para atenuación de impacto en materiales de superficie dentro del área de uso del equipo de la
zona de recreación.
5HY
Manual del propietario de la unidad de juegos
El siguiente cuadro explica la altura de caída en pies desde la cual no se debería esperar que
una lesión a la cabeza ponga en peligro la vida.
Alturas críticas en pies (m) de los materiales probados
Material Profundidad sin comprimir Profundidad comprimida
6" (152mm) 9" (228mm) 12" (304mm) a 9" (228mm)
Virutas de madera 7’ (2.13m) 10’ (3.05m) 11’ (3.35m) 10’ (3.05m)
Doble capa de cubierta inerte de corteza desmenuzada 6’ (1.83m) 10’ (3.05m) 11’ (3.35m) 7’ (2.13m)
Fibras de madera sintética 6’ (1.83m) 7’ (2.13m) >12’ (3.66m) 6’ (1.83m)
Arena fina 5’ (1.52m) 5’ (1.52m) 9’ (2.74m) 5’ (1.52m)
Arena gruesa 5’ (1.52m) 5’ (1.52m) 6’ (1.83m) 4’ (1.22m)
Gravilla fina 5’ (1.52m) 7’ (2.13m) 10’ (3.05m) 6’ (1.83m)
Gravilla mediana 5’ (1.52m) 5’ (1.52m) 6’ (1.83m) 5’ (1.52m)
Neumáticos desmenuzados* 10-12' (3.0-3.6m) N/A N/A N/A
*Esta información proviene de pruebas efectuadas por laboratorios de prueba independientes en una muestra de 6 pulgadas (152mm) de
profundidad de neumáticos desmenuzados sin comprimir producidos por cuatro fabricantes. Las pruebas reportaron alturas críticas que varían desde
10 pies (3 m) hasta más de 12 pies (3.7 m). Se recomienda que las personas que deseen instalar neumáticos desmenuzados como superficie
protectora soliciten la información de prueba del proveedor que muestre la altura crítica del material cuando se probó de acuerdo con ASTM F1292.
Instrucciones para el uso:
NOTA: la seguridad de su niño es nuestra preocupación fundamental. La observación de los
siguientes puntos y advertencias disminuye la posibilidad de que ocurran lesiones graves o
mortales. Revise estas reglas de seguridad regularmente con sus niños.
1. Este centro de juegos está diseñado para un número específico de ocupantes cuyos pesos
combinados no deberán exceder el peso designado en el piso elevado o del área de columpios,
la capacidad total de la unidad se describe en la sección de Dimensiones básicas para el
ensamblaje del manual de instrucciones. La altura máxima de caída y el área de juegos
recomendada también se encuentran disponibles en la sección de Dimensiones básicas para el
ensamblaje del manual para la unidad específica.
2. Se requiere supervisión en el sitio por parte de un adulto.
3. Indique a los niños que no caminen cerca, al frente, detrás ni entre los columpios en movimiento u
otras partes en movimiento del equipo de recreación.
4. Indique a sus niños que se sienten y nunca se pongan de pie en los columpios.
5. Indique a sus niños que no tuerzan las cadenas ni las cuerdas, y que no las enlacen sobre la
barra de soporte superior, ya que esto podría disminuir la resistencia de la cadena o cuerda.
6. Indique a sus niños que no salten desde los columpios u otro equipo recreación en movimiento.
7. Indique a los niños que no empujen los asientos vacíos. El asiento puede golpearlos y causarles
lesiones graves.
8. Indique y enseñe a los niños a sentarse en el centro de los columpios con todo su peso en los asientos.
9. Indique a los niños que no deben utilizar el equipo de forma distinta de aquella para la cual fue concebido.
10. Indique a los niños que siempre se deslicen en el tobogán con los pies hacia adelante. Nunca se
deslicen de cabeza.
11. Indique a los niños que miren antes de deslizarse para cerciorarse de que nadie esté al pie.
12. Indique a los niños que nunca deben ascender por un tobogán, ya que esto aumenta las
posibilidades de que se caigan.
13. Los padres deben vestir a los niños adecuadamente. (Los ejemplos deben incluir el uso de
zapatos que ajusten bien y evitar los ponchos, bufandas y otro tipo de ropa suelta que puedan ser
potencialmente peligrosas mientras utilizan el equipo).
14. Indique a los niños que no deben escalar cuando el equipo esté mojado.
5HY
Manual del propietario de la unidad de juegos
15. Indique a los niños que nunca deben saltar de la plataforma del fuerte. Siempre deben utilizar la
escalera, la rampa o el tobogán.
16. Indique a los niños que nunca deben gatear ni caminar por la parte superior de las barras
pasamanos.
17. Indique a los niños que nunca deben gatear sobre el techo del fuerte.
18. Verifique que las cuerdas suspendidas para ascender, la cadena o el cable estén asegurados en
ambos extremos y que no puedan enredarse en él.
19. Indique a los niños que no fijen elementos al equipo de recreación que no estén específicamente
diseñados para uso con él, tales como, a título informativo pero no limitativo, cuerdas para saltar, cordel
para ropa, traílla para mascotas, cables y cadenas, ya que pueden constituir riesgo de estrangulamiento.
20. Indique a los niños que nunca deben colocar las piernas alrededor de la cadena del columpio.
21. Indique a los niños que nunca se deslicen por la cadena del columpio.
22. Indique a los niños que deben retirar su bicicleta o el casco de deporte antes de jugar en el equipo
de recreación.
Instrucciones de mantenimiento:
Al comienzo de cada estación de juegos:
• Apriete todos los accesorios.
• Lubrique todas las partes metálicas móviles de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
• Revise todas las cubiertas protectoras de los pernos, tubos, bordes y esquinas. Reemplácelos
si están flojos, rajados o faltantes.
• Revise todas las partes móviles incluyendo los asientos de los columpios, las cuerdas, los cables
y las cadenas en busca de desgaste, óxido u otro tipo de deterioro. Reemplácelos según sea
necesario.
Revise las partes metálicas en busca de óxido. Si lo encuentra, lije y vuelva a pintar utilizando una
pintura que no contenga plomo y cumpla con los requisitos de 16 CFR 1303.
• Revise todos las piezas de madera en busca de deterioro o astillas. Lije el área astillada y
reemplace las piezas de madera deterioradas.
• Vuelva a instalar las partes plásticas tales como los asientos de los columpios o cualquier otro
artículo que haya retirado para la época de clima frío.
• Rastrille y revise la profundidad de los materiales de relleno sueltos de la superficie protectora para
evitar la compactación y para mantener la profundidad adecuada. Reemplace cuando sea necesario.
Dos veces al mes durante la temporada de juegos:
• Apriete todos los accesorios.
• Revise todas las cubiertas protectoras de los pernos, tubos, bordes y esquinas. Reemplácelos si
están flojos, rajados o faltantes.
• Rastrille y revise la profundidad de los materiales de relleno sueltos de la superficie protectora para
evitar la compactación y mantener la profundidad adecuada. Reemplace cuando sea necesario.
Una vez al mes durante la temporada de juegos:
• Lubrique todas las partes metálicas móviles de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
• Revise todas las partes móviles incluyendo los asientos de los columpios, las cuerdas, los cables y
las cadenas en busca de desgaste, óxido u otro tipo de deterioro. Reemplácelos según sea necesario.
Al final de la temporada de juegos o cuando la temperatura sea inferior a 32 ºF (0 ºC).
• Retire los asientos plásticos del columpio y otros artículos de acuerdo con las especificaciones
del fabricante y guárdelos en interiores o no los utilice
• Rastrille y revise la profundidad de los materiales de relleno sueltos de la superficie protectora
para evitar la compactación y mantener la profundidad adecuada. Reemplace cuando sea
necesario.
Los propietarios tendrán la responsabilidad de mantener la legibilidad de las etiquetas de
advertencia.
5HY
Manual del propietario de la unidad de juegos
Mantenimiento adicional:
• Revise la viga del columpio y los accesorios cada dos semanas debido a la expansión y
contracción de la madera. Es particularmente importante que este procedimiento se efectúe al
principio de cada estación.
• Inspeccione las piezas de madera mensualmente. Las fibras de la madera a veces se
levantan en la temporada seca ocasionando que aparezcan astillas. Es posible que necesite
lijar ligeramente para mantener un ambiente de juego seguro. Aplique tinte a la unidad de
juegos con regularidad, para contribuir a evitar deformaciones/grietas y otros daños
ocasionados por el clima.
• Su unidad de juegos viene con una aplicación de tinte transparente a base de agua. Esto se
hace para dar color únicamente. Una o dos veces al año, según las condiciones del clima,
deberá aplicar algún tipo de protección (sellador) a la madera de su unidad. Antes de la
aplicación del sellador, lije ligeramente cualquier punto "áspero" de la unidad. Tome nota que
este es un requisito de su garantía. (TN: "Not" in the English copy should read "note").
• Es muy importante ensamblar y mantener la unidad de juegos en una ubicación nivelada.
Cuando los niños juegan, la unidad de juegos se irá introduciendo en el terreno y es muy
importante que se asiente uniformemente. Cerciórese de que la unidad de juegos esté
nivelada y alineada cada año o al principio de cada temporada de juegos.
Instrucciones de disposición para el desecho:
Cuando no desee utilizar más el centro de juegos, debe desmantelarlo y desecharlo de forma tal
que no constituya un peligro considerable al momento en que se deseche la unidad.
Ensamblaje por parte de terceros:
El cliente puede, a su exclusiva discreción, elegir utilizar un tercero o un servicio para ensamblar este
producto. Backyard Discovery no asume ninguna responsabilidad ni obligación por ningún cambio en
el que el cliente haya incurrido por los servicios de ensamblaje.
Refiérase a nuestra garantía para más información sobre la cobertura relativa a piezas dañadas o el
reemplazo de las faltantes. Backyard Discovery no reembolsará al cliente el precio de las piezas
compradas.
5HY
Manual del propietario de la unidad de juegos
APÉNDICE A
Información sobre los materiales de superficie de las zonas de recreación:
La siguiente información está tomada de la Hoja de información de la Comisión de seguridad
sobre productos al consumidor de Estados Unidos sobre materiales de superficie de las
zonas de recreación. También refiérase a la siguiente página Web para información adicional:
www.cpsc.gov/cpscpub/pubs/323.html
.
X3. SECCIÓN 4 DEL FOLLETO PARA LA SEGURIDAD DE LAS ÁREAS DE RECREACIÓN DOMÉSTICAS EN
EXTERIORES DE LA COMISIÓN DE SEGURIDAD SOBRE PRODUCTOS AL CONSUMIDOR
9
.
X3.1 Seleccione la superficie protectora: Una de las cosas más importantes que puede hacer para disminuir la
posibilidad de lesiones graves en la cabeza es colocar una superficie de protección para amortiguar los impactos
debajo de la unidad de juegos y alrededor de ella. La superficie protectora debe aplicarse a una profundidad que sea
adecuada a la altura del equipo de acuerdo con la especificación F 1292 de ASTM. Hay diferentes tipos de superficie
para elegir; con cualquier producto que escoja, siga estas pautas:
X3.1.1 Materiales de relleno sueltos:
X3.1.1.1 Mantenga una profundidad mínima de 9 pulgadas (22.9 cm) de materiales de relleno sueltos, tales
como cubierta inerte/virutas de madera, fibras de madera sintética (EWF, por sus siglas en inglés) o cubierta inerte de
caucho desmenuzado/reciclado para equipos de hasta 8 pies (2.4 m) de alto; y 9 pulgadas (22.9 cm) de arena o gravilla
para equipos de hasta 5 pies (1.5 m) de alto. NOTA: Un nivel de relleno inicial de 12 pulgadas (30.5 cm) se comprimirá a
aproximadamente 9 pulgadas (22.9 cm) de superficie con el tiempo. La superficie también se compacta, se desplaza y
se asienta y debe rellenarse periódicamente para conservar al menos una profundidad de 9 pulgadas (22.9 cm).
X3.1.2 Utilice un mínimo de 6 pulgadas (15.2 cm) de superficie protectora para el equipo de recreación de menos de 4
pies (1.2 m) de alto. Si se conserva adecuadamente, debe ser suficiente. (En profundidades de más de 6 pulgadas [1.8 m]) el
material protector se desplaza o se compacta muy fácilmente). NOTA: No instale el equipo de recreación doméstico sobre
concreto, asfalto o cualquier otra superficie dura. Una caída a una superfocie dura puede ocasionar una lesión grave al usuario
del equipo. El césped y la tierra no se consideran superficies protectoras porque el desgaste y los factores ambientales pueden
disminuir su efectividad para amortiguar los impactos. Las alfombras y los tapetes delgados por lo general no son superficies
protectoras adecuadas. El equipo a nivel de tierra tales como las cajas de arena, la pared de actividades, la casa de juegos u
otro equipo que no tenga una superficie de juegos elevada, no necesita superficie protectora.
X3.1.3 Utilice algún tipo de contención, tal como cavar alrededor del perímetro o rodearlo con bordes
paisajísticos. No olvide tomar en cuenta el drenaje del agua.
X3.1.3.1 Revise y mantenga la profundidad del material de relleno suelto. Para conservar la cantidad adecuada
de materiales de relleno sueltos, marque el nivel en los postes de soporte del equipo de recreación. De esa forma puede
ver fácilmente cuándo deba rellenar y/o redistribuir la superficie.
X3.1.3.2 No coloque material de revestimiento suelto sobre superficies duras tales como concreto o asfalto.
X3.1.4 Superficies de vertido en el sitio o baldosas de caucho prefabricadas: Puede que esté interesado en utilizar
materiales de revestimiento o de relleno sueltos, como baldosas de caucho o superficies que se vierten en el lugar.
X3.1.4.1 La instalación de estas superficies generalmente requieren el concurso de un profesional y no son
proyectos de bricolaje.
X3.1.4.2 Revise la especificación de la superficie antes de adquirir este tipo de revestimiento. Pida al
instalador/fabricante un informe que demuestre que el producto ha sido probado de acuerdo con la norma de seguridad
ASTM F 1292 de especificación estándar para atenuación de impactos en materiales de revestimiento dentro de la zona
de uso de equipos de recreación. Este informe debe mostrar la altura específica para la cual la superficie debe proteger
contra lesiones graves en la cabeza. Esta altura debe ser igual o mayor que la altura de la caída, distancia vertical entre
una superficie de juegos determinada (superficie elevada para ponerse de pie, sentarse o trepar) y la superficie
protectora que se encuentra debajo, o su equipo de recreación.
X3.1.4.3 Revise la superficie protectora frecuentemente en busca de desgaste.
X3.1.5 Colocación: La colocación adecuada y el mantenimiento de la superficie protectora es esencial.
Cerciórese de:
X3.1.5.1 Extender la superficie por lo menos 6 pies (1.8 m) con respecto al equipo en todas las direcciones.
X3.1.5.2 Para los columpios, extienda la superficie protectora al frente y detrás del columpio a una distancia
igual a dos veces la altura de la barra superior de la cual se suspende el columpio.
9
Esta información se ha tomado de las publicaciones CPSC "Superficie de las zonas de recreación — Guía de
información técnica" y "Manual para la seguridad en las áreas de recreación públicas". Puede obtener un ejemplarr de
5HY
Manual del propietario de la unidad de juegos
estos informes enviando una tarjeta a: Office of Public Affairs, U.S. Consumer Product Safety Commission, Washington,
D.C., 20207 o llamando gratuitamente a la línea de ayuda: 1-800-638-2772.
La Sociedad Americana para el ensayo de materiales (ASTM, por sus siglas en inglés) no asume postura alguna
con respecto a la validez del derecho de cualquier padre en relación con cualquier elemento mencionado en esta
norma. Se aconseja expresamente a los usuarios de esta norma que la determinación de la validez de tales derechos
paternos, y el riesgo de la infracción de tales derechos, son de su propia y absoluta responsabilidad.
La norma está sujeta a revisión en cualquier momento por parte del comité técnico responsable y debe
revisarse cada cinco años, y si no se revisa, debe aprobarse o retirarse. Se le invita a expresar sus comentarios bien sea
para la revisión de esta normativa o para normas adicionales, los cuales deben dirigirse a la oficina principal de ASTM.
Sus comentarios recibirán atenta consideración en una reunión del comité técnico responsable, a la cual puede asistir.
Si considera que sus comentarios no han recibido la atención adecuada, debe indicarlo así al Comité sobre Normativas
de ASTM. 100 Barr Harbor Drive, West Conshohocken, PA 19428.
5HY
3UHJXQWDVPDVIUHFXHQWHVVREUHHO0DQXDOGHHQVDPEODMHGHODXQLGDGGHMXHJRV
 ¿Es necesario que el área donde se ubicará la unidad de juegos esté nivelada? Sí. Backyard Discovery
recomienda que la unidad de juegos sea colocada en una superficie plana y nivelada para lograr una máxima
seguridad y durabilidad. Las estacas incluidas deberán utilizarse para fijar firmemente la unidad a la tierra.
 ¿Cuál es el tamaño del área recomendado para la unidad de juegos? Backyard Discovery recomienda un
mínimo de 6 (seis) pies (1,8 m) de perímetro alrededor y por encima de la unidad de juegos para mayor
seguridad.
 ¿Cuál es el rango de edad adecuado para las unidades de juegos? Las unidades de juegos BackyardDiscovery
están recomendadas para niños de 3 a 10 años.
 ¿La madera tiene algún tratamiento químico? Backyard Discovery utiliza 100% de madera de cedro chino, la
cual es naturalmente resistente a insectos, a la descomposición y al deterioro. Para ayudar a garantizar la
seguridad de su niño, nuestra madera no contiene productos químicos y no utilizamos madera tratada a
presión. El tinte que se utiliza es una capa superior con un producto a base de agua, que se aplica solo por
cuestiones estéticas.
 ¿Con qué frecuencia se le deberá aplicar tinte a la unidad de juegos? Backyard Discovery recomienda la
aplicación de tinte a la unidad de juegos una vez al año. Podrá utilizarse un tinte a base de agua o aceite, a
discreción del cliente.
 ¿Por qué parece que se están haciendo grietas en el juego de columpios? La madera es un material natural;
no hay dos piezas exactamente iguales. Cada pieza tiene sus propias características y cualidades, yreacciona
de manera diferente a los cambios climáticos. Cuando algún producto de madera es expuesto a loselementos,
se desarrollarán “fisuras en la madera”. Una fisura es la separación radial de las fibras de lamadera que van
con la veta. Son causadas por las variaciones en la temperatura y las condiciones dehumedad. Una fisura no
es una grieta; no afectará la fortaleza o durabilidad de la madera ni la integridadestructural de la unidad de
juegos.
 ¿Las unidades de juegos Backyard Discovery tienen garantía? Sí. Todos los productos Backyard Discovery
cuentan con una garantía de reemplazo de un año sobre todas las piezas con defectos de fabricación. Nuestra
madera tiene, además, una garantía de cinco años sobre la descomposición y el deterioro. Consulte losdetalles
sobre la garantía para obtener más información.
 ¿Cuál es la mejor manera de comenzar a ensamblar la unidad de juegos? Backyard Discovery recomienda
retirar todas las piezas de las cajas y ordenarlas según el número de pieza antes de comenzar cualquier
ensamblaje. Esto no solo permitirá un ensamblaje más rápido, sino que también permitirá identificar las piezas
que puedan faltar o estar dañadas, de modo que puedan ser reemplazadas antes del ensamblaje. Si faltan
piezas o necesita reemplazarlas, ingrese a www.EDFN\DUGGLVFRYHU\.com/support siga las instruccionespara
efectuar el pedido. Luego, lea el manual de ensamblaje y prepare las herramientas para la tarea, tal comose
recomienda en el manual. Si traspapeló o perdió el manual de ensamblaje, podrá imprimir uno nuevo desdeel
sitio en Internet de Backyard Discovery: www.EDFN\DUGGLVFRYHU\.com .
 La unidad de juegos parece balancearse o inclinarse demasiado. ¿Cuál es el problema? El balanceo lo causael
terreno disparejo o las obstrucciones, tales como piedras, raíces, etc. debajo de los largueros colocados enla
tierra. Estos deberán ser retirados y la tierra debajo deberá ser nivelada nuevamente para evitar elbalanceo.
También asegúrese de que la unidad de juegos se encuentre fija a la tierra utilizando las estacasincluidas.
 Las tablas de 2” x 4” (5 cm x 10 cm) no miden eso. ¿Por qué? En los Estados Unidos es práctica común
describir las dimensiones de la madera conforme a los tamaños de corte aproximado en el aserradero, enlugar
de hacerlo según las dimensiones de acabado. Las tiendas minoristas, las tiendas de artículos para elhogar,
etc. utilizan esta práctica convencional para describir las dimensiones de la madera. Sin embargo, lasunidades
de juegos Backyard Discovery están diseñadas y construidas según las dimensiones reales, demanera que
todo encaje correctamente y permanezca así durante toda la vida útil de la unidad de juegos.
 La viga terminal no es recta arriba ni abajo. ¿Por qué? Esto es normal. Backyard Discovery diseña unidadesde
juegos de esta manera para garantizar una estructura que resulte lo más sólida posible. El ángulo leveañade
fortaleza y reduce el balanceo y las torceduras.
 Los ganchos tipo S para los columpios no se cierran. ¿Cuál es el problema? Backyard Discovery recomienda
colocarlos sobre una superficie dura, como el concreto (no lo haga sobre superficies que puedan abollarse,
como superficies metálicas, acabadas en madera o de vidrio, ya que se romperán). Necesitará realizar algunos
golpes, pero los ganchos se cerrarán.
Para obtener más información y preguntas más frecuentes, consulte nuestro sitio en Internet
www.EDFN\DUGGLVFRYHU\.com .
(Nivel 24", 60.9 cm)
(Plaza)
(Cinta métrica)
(Martillo)
(9 mm taladro inalambrico
o taladro electrico)
(3 mm y 10 mm Brocas)
(Anexos del taladro:
Cabeza Phillips)
Herramientas necesarias para la instalacion:
(Estas son las herramientas que generalmente se necesitan para el ensamblaje de nuestros productos
para exteriores. Estas herramientas no se incluyen con la compra del producto para exteriores).
(Un Adulto y un ayudante adulto)
(Llaves de extremo
abierto 12 mm)
(Phillips Controladores
Tornillo de la Cuchilla)
(Escalera)
(Mazo de goma - Opcional)
Dimensiones Básicas para el Ensamblaje
Coloque el juego en terreno nivelado, a no menos de 6 pies (1.8 m) de cualquier estructura u
obstrucción tal como una cerca, garaje, casa, ramas colgantes, cuerdas para ropa o cables eléctricos.
Zona De Juega Seguro
Información General:
- Su unidad ha sido diseñada y creada para
niños solamente y para uso residencial
únicamente.
- Se recomienda un máximo de 150 lb (68 kg)
por niño para actividades de juego diseñadas
para uso individual.
- Se recomienda un máximo de 120 lb (54.4
kg) por niño para actividades de juego
diseñadas para uso múltiple de varios niños.
- Se recomienda un máximo de 9 niños para
este juego de columpios.
Notas Importantes Sobre el Ensamblaje:
1) Mientras ensambla la unidad, tómese el tiempo antes y después de cada fase para verificar que el
fuerte esté nivelado. Si el fuerte no está nivelado, el ensamblaje será difícil y puede resultar en un
ensamble inadecuado. Se deben tomar precauciones para cerciorarse que el fuerte esté a escuadra.
2) Apriete los pernos de forma segura, apriete las tuercas de los pernos a ras con el tubo o con el
tramo y coloque las tapas de las tuercas ceñidamente sobre los pernos expuestos.
3) Preste mucha atención a los ARTÍCULOS NECESARIOS PARA CADA FASE. Pueden representar
una valiosa ayuda cuando clasifique la madera y los herrajes. El ensamblaje se efectuará más
fácilmente si los artículos están clasificados por fase.
4) Preste especial atención para comprobar que esté utilizando los herrajes adecuados en las fases
adecuadas. Utilizar los herrajes inadecuados puede ocasionar un ensamblaje incorrecto.
5) Cuando utilice una tuerca en T, siga estas instrucciones. Coloque la tuerca en T en el agujero
pretaladrado. Golpee ligeramente con el martillo. Coloque el perno con las arandelas en el lado
opuesto. Apriete a mano para cerciorarse que el perno esté en la tuerca en T.
6) Lea atentamente los pasos de cada fase. Los pasos escritos pueden incluir importante información
que no se muestra en las ilustraciones.
Altura segura para juegos:
15'-6" [4.7 m]
A
ltura máxima de caída:
7'-5 1/2" [2.3 m]
29'-7 1/2"
[9 m]
17'-7 1/2"
[5.4 m]
6'
[1.8 m]
13'-5"
[4.1 m]
25'-5"
[7.7 m]
6'
[1.8 m]
7'-5 1/2"
[2.3 m]
9'-6"
[2.9 m]
Identificacion de las piezas
las piezas de madera
(NO ESTÁ A ESCALA)
A50 - VIGA DEL COLUMPIO - W102416
3 3/8"x5 1/4"x89 1/2" (86x134x2274)

E1 - PARAL - W4L05380
1 3/8"x3 3/8"x89 1/2" (36x86x2274)

E2 - PARAL - W4L05382
1 3/8"x3 3/8"x89 1/2" (36x86x2274)

E3 - PARAL - W4L05381
1 3/8"x3 3/8"x89 1/2" (36x86x2274)

E4 - REFUERZO DE PLATAFORMA - W100615
1 3/8"x3 3/8"x15 1/2" (36x86x394)


E5 - PATA DE LA TORRE - W2A01691
1 3/8"x3 3/8"x89 1/2" (36x86x2274)
E50 - SOPORTE TERMINAL - W100949
1 3/8"x3 3/8"x44 1/8" (36x86x1120)

E51 - REFUERZO EN ÁNGULO - W100948
1 3/8"x3 3/8"x88 3/4" (36x86x2254)

E6 - PARAL - W4L05379
1 3/8"x3 3/8"x89 1/2" (36x86x2274)

E7 - PARAL - W100714
1 3/8"x3 3/8"x89 1/2" (36x86x2274)

E72 - LARGUERO IZQUIERDO - W100036
1 3/8"x3 3/8"x61 3/4" (36x86x1570)

E73 - LARGUERO DERECHO - W100037
1 3/8"x3 3/8"x61 3/4" (36x86x1570)

G1 - TABLA DE BASE - W4L05396
5/8"x5 1/4"x82 1/4" (16x134x2088)

G10 - LARGUERO DE PISO - W100626
1"x5 1/4"x45 1/2" (24x134x1156)

G11 - PARTE SUPERIOR DE LA MESA - W4L05408
5/8"x5 1/4"x42" (16x134x1066)

G12 - LARGUERO DE PISO - W4L05377
1"x5 1/4"x40 1/8" (24x134x1018)

G13 - ASIENTO DEL BANCO - W100629
1"x5 1/4"x17 3/4" (24x134x450)

G15 - LARGUERO DE PISO - W100793
1"x5 1/4"x45 1/2" (24x134x1156)

H10 - SOPORTE DE LA TABLA DE PISO - W100677
1"x3 3/8"x5 1/4" (24x86x134)

Identificacion de las piezas
las piezas de madera
(NO ESTÁ A ESCALA)
G2 - LARGUERO DE PARED - W100618
1"x5 1/4"x82 1/4" (24x134x2088)

G3 - LARGUERO DE PARED - W100619
1"x5 1/4"x82 1/4" (24x134x2088)

G5 - LARGUERO DE PARED - W100621
1"x5 1/4"x49" (24x134x1244)

G50 - TABLA DE TIERRA - W100947
1"x5 1/4"x86 3/4" (24x134x2202)

G6 - LARGUERO DE PISO - W100622
1"x5 1/4"x49" (24x134x1244)

G4 - LARGUERO DE PISO - W4L05402
5/8"x5 1/4"x49" (16x134x1244)

G7 - LARGUERO DE PISO - W100623
1"x5 1/4"x49" (24x134x1244)

G8 - LARGUERO DE PARED - W100624
1"x5 1/4"x49" (24x134x1244)

H1 - VIGA DE PISO - W100630
1"x3 3/8"x45 1/2" (24x86x1156)

H2 - ASIENTO LARGUERO DE MESA PICNIC - W4L05409
1"x3 3/8"x41 3/8" (24x86x1050)

H3 - VIGA DE PISO - W100632
1"x3 3/8"x40 1/8" (24x86x1018)

H74 - PARAL IZQUIERDO - W100608
1"x3 3/8"x50 3/4" (24x86x1290)

H76 - PELDAÑO DE LA ESCALERA - W100611
1"x3 3/8"x18 1/8" (24x86x460)

H9 - VIGA DE PISO - W100638
1"x3 3/8"x35 3/4" (24x86x908)

J1 - CABIO DE TEJADO - W4L05410
1"x2 3/8"x33 5/8" (24x60x854)

K2 - TABLA DE BASE - W4L05398
5/8"x5 1/4"x49" (16x134x1244)

L1 - TABLA DE PISO - W4L05406
5/8"x4 3/8"x46" (16x112x1168)

L2 - TABLA DE PARED - W100641
5/8"x4 3/8"x18" (16x112x456)

L3 - TABLA DE PARED - W100642
5/8"x4 3/8"x7" (16x112x178)

Identificacion de las piezas
las piezas de madera
(NO ESTÁ A ESCALA)
H6 - SOPORTE DE ASIENTO BANCO - W100635
1"x3 3/8"x19" (24x86x482)

H8 - SOPORTE DE LA MESA - W100637
1"x3 3/8"x12" (24x86x306)

K4 - SOPORTE DE LA MESA - W4L05407
5/8"x3 3/8"x13 1/2" (16x86x342)

K5 - TABLA DE TIERRA - W4L05397
5/8"x5 1/4"x45 1/2" (16x134x1156)

H75 - PARAL DERECHO - W100609
1"x3 3/8"x50 3/4" (24x86x1290)

K1 - LARGUERO DE PARED - W100639
5/8"x5 1/4"x45 1/2" (16x134x1156)

K3 - LARGUERO DE PISO - W4L05404
5/8"x5 1/4"x49" (16x134x1244)

L73 - MOLDURAS VENTANA - W100786
5/8"x4 3/8"x16" (16x112x406)

M1 - REMATE DEL TEJADO - W4L05369
5/8"x3 3/8"x51 7/8" (16x86x1318)

M10 - TABLÓN DE PARED - W100652
5/8"x3 3/8"x35" (16x86x888)

M102 - TABLA DE FIJACIÓN - W4L05242
5/8"x3 3/8"x27 7/8" (16x86x707)

M108 - TABLA SUPERIOR - W103105
5/8"x3 3/8"x27 7/8" (16x86x707)

M13 - TABLA DE PARED - W100655
5/8"x3 3/8"x24 1/4" (16x86x616)

M14 - SOPORTE DE ASIENTO BANCO - W4L05371
5/8"x3 3/8"x22" (16x86x558)

M19 - TABLERO DE GABLETE - W100661
5/8"x3 3/8"x15 1/4" (16x86x387)

Identificacion de las piezas
las piezas de madera
(NO ESTÁ A ESCALA)
M11 - LARGUERO DE PARED - W100653
5/8"x3 3/8"x40 1/8" (16x86x1018)

M12 - MOLDURAS VENTANA - W100654
5/8"x3 3/8"x32" (16x86x812)

M18 - LARGUERO DE PARED - W100660
5/8"x3 3/8"x16 7/8" (16x86x430)

M2 - TABLA DE PISO - W4L05411
5/8"x3 3/8"x46" (16x86x1168)

M15 - TABLERO DE GABLETE - W100657
5/8"x3 3/8"x19" (16x86x482)

M16 - TABLA DE PARED - W100658
5/8"x3 3/8"x21" (16x86x532)

M20 - TABLERO DE GABLETE - W100662
5/8"x3 3/8"x12 1/4" (16x86x310)

M21 - LARGUERO DE PARED - W4L05383
5/8"x3 3/8"x10 1/2" (16x86x268)

M22 - TABLERO DE GABLETE - W100664
5/8"x3 3/8"x9 1/2" (16x86x241)

M24 - TABLERO DE PARED - W4L04632
5/8"x3 3/8"x29 7/8" (16x86x758)

M27 - TABLA DE PARED INFERIOR - W4L04580
5/8"x3 3/8"x21 3/8" (16x86x544)

M3 - TABLA DE PISO - W4L05400
5/8"x3 3/8"x50 7/8" (16x86x1292)

M5 - LARGUERO DE PARED - W100647
5/8"x3 3/8"x49" (16x86x1244)

M74 - TABLA DE LA PARED DE PIEDRAS - W100987
5/8"x3 3/8"x26 5/8" (16x86x675)

M75 - TABLA DE LA PARED DE PIEDRAS - W4L05240
5/8"x3 3/8"x26 5/8" (16x86x675)

Identificacion de las piezas
las piezas de madera
(NO ESTÁ A ESCALA)
M23 - MOLDURAS VENTANA - W100665
5/8"x3 3/8"x12 7/8" (16x86x328)

M29 - TABLA DE PARED - W100666
5/8"x3 3/8"x5" (16x86x126)

M4 - TABLERO DE GABLETE - W100646
5/8"x3 3/8"x44" (16x86x1118)

M6 - LARGUERO DE PARED - W100648
5/8"x3 3/8"x45 1/2" (16x86x1156)

M7 - REMATE DE TEJADO - W100649
5/8"x3 3/8"x40 7/8" (16x86x1038)

M30 - TABLA DE PARED - W4L05378
5/8"x3 3/8"x35" (16x86x888)

M70 - LECHO LA REFUERZO LA RESBALADILLA - W100935
5/8"x3 3/8"x19 7/8" (16x86x505)

M73 - SOPORTE TRASERO - W100610
5/8"x3 3/8"x19 1/4" (16x86x488)

M76 - TABLA DE LA PARED DE PIEDRAS - W4L05239
5/8"x3 3/8"x26 5/8" (16x86x675)

M8 - TABLA DE PARED - W100650
5/8"x3 3/8"x41" (16x86x1040)

M9 - TABLA DE PARED - W100651
5/8"x3 3/8"x32" (16x86x812)

N1 - TABLA DE PISO - W4L05399
5/8"x2 3/8"x50 7/8" (16x60x1292)

N2 - PLACA DE RECTIFICACIÓN - W4L05370
5/8"x2 3/8"x5" (16x60x126)

N3 - TABLA DE PARED - W100669
5/8"x2 3/8"x18" (16x60x456)

N4 - TABLERO DE GABLETE - W100670
5/8"x2 3/8"x11 7/8" (16x60x301)

N5 - TABLA DE PARED - W100671
5/8"x2 3/8"x7" (16x60x178)

O1 - FRANJA DE SUJECIÓN - W100672
5/8"x1 3/8"x13" (16x34x330)

O2 - FRANJA DE SUJECIÓN - W100673
5/8"x1 3/8"x10" (16x34x254)

O3 - TABLA DE SEGURIDAD - W4L05395
5/8"x1 3/8"x20 1/2" (16x34x520)

O4 - MOLDURAS VENTANA - W100787
5/8"x1 3/8"x5 3/8" (16x34x136)

SP50 - SOPORTE DE LA VIGA DEL COLUMPIO - W102417
3 3/8"x3 3/8"x49 3/8" (86x86x1254)

T1 - SOPORTE DE ASIENTO BANCO - W4L05373
1"x1 3/8"x4 3/8" (24x34x112)

Identificacion de las piezas
las piezas de madera
(NO ESTÁ A ESCALA)
Y1 - TABLA DE PISO - W4L05752
5/8"x4"x46" (16x102x1168)

Identificacion de las piezas
las piezas de madera
(NO ESTÁ A ESCALA)

FP2 - PANEL DE PISO - W2A01680
1 5/8"x16 1/8"x50 1/4" (40x408x1276)

FP1 - PANEL DE PISO - W2A01679
1 5/8"x17 1/8"x50 1/4" (40x434x1276)

RP2 - PANEL DE TEJADO - W2A01678
1 3/4"x16 1/4"x53 3/4" (45x412x1366)

RP1 - PANEL DE TEJADO - W2A01677
1 3/4"x19 1/4"x53 3/4" (45x490x1366)
Identificación de las piezas
Herrajes
G - PERNO WH 5/16 x 1 1/4 - H100009

H - PERNO WH 5/16 x 1-1/2 - H100010

B - TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 5/8" - H100004

D - TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8" - H100005

C - TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 1-1/2" - H100006

K - PERNO WH 5/16 x 2 - H100012

P - PERNO WH 5/16x3 - H100016

L - PERNO WH 5/16x2-1/4 - H100013

QD - PERNO WH 5/16x4-1/4 - H100166

Q - PERNO WH 5/16x3-1/4 - H100017

AC - ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19 - H100030

BG - TUERCA EN T 5/16" - H100074

M - PERNO WH 5/16 x 2-1/2 - H100014

S - PERNO WH 5/16x3-3/4 - H100019

QG - PERNO WH 5/16x6 - H100023

AD - ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19 - H100031

AE - PERNO WH 5/16 x 5-3/4 - H100032

BE - TUERCA EN T 1/4" - H100072

BF - TUERCA EN T 3/8 - H100073

CF - ARANDELA DE BLOQUEO INT 10x18 - H100107

CG - ARANDELA DE BLOQUEO INT 8x15 - H100108

CM - PERNO WH 5/16x1/2 - H100115

YK - PERNO WH 5/16 x 3/4" - H100222

Identificación de las piezas
Herrajes
B
Y
E
S
L
A
B
Ó
N
D
E
C
O
N
E
X
I
Ó
N
R
Á
P
I
D
A
D
E
L
S
U
S
P
E
N
S
O
R
D
E
L
C
O
L
U
M
P
I
O
H
1
0
0
0
9
7
(
4
)
BP - TORNILLO PFH 8 x 1-1/2" - H100086

CJ - TUERCA DE BLOQUEO 5/16" - H100110

BA - PERNO PTH 1/4x3/4 - H100063

BS - TORNILLO PFH 8x1-3/4" - H100089

BW - TORNILLO PFH 8 x 3" - H100092

BR - TORNILLO PFH 8x1 1/8 - H100088

BL - TORNILLO AUTORROSCANTE #14 x 3/4" - H100083

BX - ARANDELA HENDIDA 5/16" - H100095

CD - ARANDELA PLANA 8 x 27 - H100105

AJ - PERNO HEX 5/16x1-1/4 - H100042

BT - TORNILLO PFH 8x2-1/2 - H100090

Z - TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2 - H100027

CY - TORNILLO PWH #8 x 5/8" - H100128

CK - TORNILLO PFH 8 x 2" - H100111

BC - TORNILLO PWH 8x3/4" - H100070

CA - ARANDELA PLANA 11x25 - H100102

AS - PERNO HEX 5/16x4-1/4 - H100054

AT - PERNO HEX 3/8x5-3/4 - H100056

-
L
L
A
V
E
D
E
T
-
4
0
-
A
1
0
0
0
4
1
- BROCA T-40 - A100042

Identificación de las piezas
Accesorios
12(67È$(6&$/$
FX - AGARRADERA METÁLICA VERDE - A100118

GK - MARCO VERDE DE VENTANA - A100146

EJ - L SOPORTE VERDE 54x67 - A100053

EYCASQUETE DEL TUBO DEL SOPORTE DEL
COLUMPIO TIPO PLANEADORA100067
(4)
SQ - ETIQUETA DE REVISIÓN “A” - A100314

GD - L SOPORTE 66x66x127 VERDE - A100140

- ESTACA METÁLICA DE TIERRA - A4M00527

DRLARGUERO INFERIOR IZQUIERDO VERDE LA
RESBALADILLA DE 10' (3 m)A100030
(1)
DSLARGUERO INFERIOR DERECHO VERDE LA
RESBALADILLA DE 10' (3 m)A100031
(1)
DTLARGUERO SUPERIOR IZQUIERDO VERDE LA
RESBALADILLA DE 10' (3 m)A100032
(1)
TRLARGUERO SUPERIOR DERECHO VERDE LA
RESBALADILLA DE 10' (3 m)A100033
(1)
FA - ESLABÓN DE CONEXIÓN RÁPIDA - A100069

EXCOJINETE BYD VERDE DEL COLUMPIO TIPO
PLANEADORA100066
(4)
DJBRAZO DEL COLUMPIO TIPO PLANEADOR LUZ
VERDEA100021
(2)
- PIEDRA °1 - VERDE - A6P00036

- PIEDRA °2 - VERDE - A6P00037

- ASIENTO COLUMPIO VERDE - A6P00054

HN - VENTANA DE PLASTICO BYD VERDE - A100010

TBSOPORTE DE EXTENSIÓN DE LA VIGA DEL
COLUMPIO - IZQUIERDAA100325
(1)
DX - LECHO VERDE CLARO LA RESBALADILLA DE 10’ (3 m) - A100035

TCSOPORTE DE EXTENSIÓN DE LA VIGA DEL
COLUMPIO - DERECHOA100326
(1)
DW - TUBO DE SOPORTE LA RESBALADILLA - A100034
21.34 OD x 2.77 W x 505

DNASIENTO VERDE OSCURO DEL COLUMPIO TIPO
PLANEADORA100025
(1)
EWBYD SOPORTE DEL COLUMPIO VERDE TIPO
PLANEADORA100065
(2)

ESLABÓN DE CONEXIÓN RÁPIDA DEL
SUSPENSOR DEL COLUMPIO - A4M00505
Identificación de las piezas
Accesorios
12(67È$(6&$/$
- CADENA DE CUERDA VERDE 47" - A6P00294

ZM - CADENA DE CUERDA VERDE 57" - A100183

7251,//23)+[
3/&6
+
3/&6
+
7251,//23)+[
3/&6
+
TORNILLO
PFH 8 x 2"
(16)
ENSAMBLE DE LA ESCALERA
PASO 1
H74 - PARAL IZQUIERDO - W100608
1"x3 3/8"x50 3/4" (24x86x1290)

H75 - PARAL DERECHO - W100609
1"x3 3/8"x50 3/4" (24x86x1290)

H76 - PELDAÑO DE LA ESCALERA - W100611
1"x3 3/8"x18 1/8" (24x86x460)

ENSAMBLE DE LA ESCALERA
PASO 2
0
7251,//23)+[
3/&6
TORNILLO
PFH 8 x 2"
(16)
M73 - SOPORTE TRASERO - W100610
5/8"x3 3/8"x19 1/4" (16x86x488)

ENSAMBLE DE LA PARED DE PIEDRAS
PASO 1
TORNILLO PFH 8 x 1-1/2"
(72 PLCS)
M74
M74
M76
M74
M75
M74
M76
M74
M75
M74
M76
M74
M75
M74
M76
M75
M74
M74
E73
E72
TORNILLO PFH 8 x 1-1/2"
(2 PLCS)
M108
5/8
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/2"
(74)
E72 - LARGUERO IZQUIERDO - W100036
1 3/8"x3 3/8"x61 3/4" (36x86x1570)

E73 - LARGUERO DERECHO - W100037
1 3/8"x3 3/8"x61 3/4" (36x86x1570)

M108 - TABLA SUPERIOR - W103105
5/8"x3 3/8"x27 7/8" (16x86x707)

M76 - TABLA DE LA PARED DE PIEDRAS - W4L05239
5/8"x3 3/8"x26 5/8" (16x86x675)

M74 - TABLA DE LA PARED DE PIEDRAS - W100987
5/8"x3 3/8"x26 5/8" (16x86x675)

M75 - TABLA DE LA PARED DE PIEDRAS - W4L05240
5/8"x3 3/8"x26 5/8" (16x86x675)

TUERCA EN T 5/16"
(2 PLCS)
M102
TORNILLO PFH 8 x 1-1/2"
(4 PLCS)
ENSAMBLE DE LA PARED DE PIEDRAS
PASO 2
M102 - TABLA DE FIJACIÓN - W4L05242
5/8"x3 3/8"x27 7/8" (16x86x707)

TUERCA EN
T 5/16"
(2)
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/2"
(4)
PERNO PTH 1/4x3/4
(24 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO INT 8x15
(24 PLCS)
TUERCA EN T 1/4"
(24 PLCS)
ENSAMBLE DE LA PARED DE PIEDRAS
PASO 3
- PIEDRA °2 - VERDE - A6P00037

- PIEDRA °1 - VERDE - A6P00036

PERNO PTH
1/4x3/4
(24)
TUERCA EN
T 1/4"
(24)
ARANDELA
DE BLOQUEO
INT 8x15
(24)
ENSAMBLE DE LA VIGA DEL COLUMPIO
PASO 1
3(512:+[
3/&6
78(5&$&,/Ë1'5,&$
:+[3/&6
78(5&$'(%/248(2
3/&6
$5$1'(/$3/$1$[
3/&6
$5$1'(/$+(1','$
3/&6
3(512+(;[
3/&6
/623257([[9(5'(
3/&6
623257('((;7(16,Ï1'(/$
9,*$'(/&2/803,2,=48,(5'2
3/&
623257('((;7(16,Ï1'(/$
9,*$'(/&2/803,2'(5(&+2
3/&
A50 - VIGA DEL COLUMPIO - W102416 - 3 3/8"x5
1/4"x89 1/2" (86x134x2274)

GD - L SOPORTE 66x66x127 VERDE - A100140 -

TB - SOPORTE DE EXTENSIÓN DE LA VIGA DEL
COLUMPIO - IZQUIERDA - A100325 -

TC - SOPORTE DE EXTENSIÓN DE LA VIGA DEL
COLUMPIO - DERECHO - A100326 -

$
PERNO WH
5/16x3
(3)
PERNO HEX
5/16x4-1/4
(2)
ARANDELA
HENDIDA
5/16"
(2)
TUERCA DE
BLOQUEO
5/16"
(2)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 7/8"
(3)
ARANDELA
PLANA 8 x 27
(4)
ENSAMBLE DE LA VIGA DEL COLUMPIO
PASO 2
78(5&$&,/Ë1'5,&$:+[
3/&6
$5$1'(/$'(%/248(2(;7[
3/&
$5$1'(/$'(%/248(2(;7[
3/&
3(512:+[
3/&
3(512:+[
3/&6
$5$1'(/$'(%/248(2(;7[
3/&6
78(5&$&,/Ë1'5,&$:+[
3/&6
$5$1'(/$'(%/248(2(;7[
3/&6
78(5&$&,/Ë1'5,&$:+[
3/&6
$5$1'(/$'(%/248(2(;7[
3/&6
3(512:+[
3/&6
$5$1'(/$'(%/248(2(;7[
3/&6
78(5&$&,/Ë1'5,&$:+[
3/&6
$5$1'(/$'(%/248(2(;7[
3/&6
$5$1'(/$'(%/248(2(;7[
3/&6
3(512:+[
3/&6
*
(
(
(
63
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x
1-1/2"
(2)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 7/8"
(7)
PERNO WH
5/16 x 2-1/2
(2)
PERNO WH
5/16x6
(1)
PERNO WH
5/16 x 2
(4)
PERNO WH
5/16x3-3/4
(2)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(9)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(9)
G50 - TABLA DE TIERRA - W100947 - 1"x5
1/4"x86 3/4" (24x134x2202)

E51 - REFUERZO EN ÁNGULO - W100948 - 1
3/8"x3 3/8"x88 3/4" (36x86x2254)

SP50 - SOPORTE DE LA VIGA DEL COLUMPIO -
W102417 - 3 3/8"x3 3/8"x49 3/8" (86x86x1254)

E50 - SOPORTE TERMINAL - W100949 - 1 3/8"x3
3/8"x44 1/8" (36x86x1120)

ENSAMBLE DE LA VIGA DEL COLUMPIO
PASO 3
3(512:+[
3/&6
78(5&$&,/Ë1'5,&$:+[
3/&6
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 7/8"
(2)
PERNO WH
5/16x3
(2)
ENSAMBLE DE LA VIGA DEL COLUMPIO
PASO 4
78(5&$(17
3/&6
$5$1'(/$3/$1$[
3/&6
$5$1'(/$'(%/248(2,17[
3/&6
3(512+(;[
3/&6
6863(1625'(/&2/803,2
3/&6
(4) SUSPENSOR DEL COLUMPIO - A4M00505
TUERCA EN
T 3/8
(8)
P
E
R
N
O
H
E
X
3
/
8
x
5
-
3
/
4
(
8
)
ARANDELA
PLANA 11x25
(8)
ARANDELA
DE BLOQUEO
INT 10x18
(8)
ENSAMBLE DE LA VIGA DEL COLUMPIO
PASO 5
P
E
R
N
O
W
H
5
/
1
6
x
5
-
3
/
4
(
4
)
TUERCA DE
BLOQUEO
5/16"
(8)
ARANDELA
PLANA 8 x 27
(8)
EW - BYD SOPORTE DEL COLUMPIO VERDE
TIPO PLANEADOR - A100065 -

EX - COJINETE BYD VERDE DEL COLUMPIO
TIPO PLANEADOR - A100066 -

BY - ESLABÓN DE CONEXIÓN RÁPIDA DEL
SUSPENSOR DEL COLUMPIO - H100097 -

EY - CASQUETE DEL TUBO DEL SOPORTE DEL
COLUMPIO TIPO PLANEADOR - A100067 -

78(5&$'(%/248(2
3/&6
$5$1'(/$3/$1$[
3/&6
&$648(7('(78%2'(/623257(
'(/&2/803,27,323/$1($'25
3/&6
(6/$%Ï1'(&21(;,Ï15È3,'$
'(/6863(1625'(/&2/803,2
3/&6
&2-,1(7(9(5'('(/&2/803,2
7,323/$1($'25 3/&6
3(512:+[
3/&6
623257(9(5'('(/&2/803,2
7,323/$1($'253/&6
78(5&$'(%/248(2
3/&6
$5$1'(/$3/$1$[
3/&6
ENSAMBLAJE DEL COLUMPIO TIPO PLANEADOR
3(512:+[
3/&6
78(5&$'(%/248(2
3/&6
%5$=2'(/&2/803,27,323/$1($'25/8=9(5'(
3/&6
$6,(1729(5'(26&852
'(/&2/803,27,323/$1($'25
3/&
(6/$%Ï1'(&21(;,Ï15È3,'$
3/&6
&$'(1$'(&8(5'$9(5'(
3/&6
DN - ASIENTO VERDE OSCURO DEL COLUMPIO TIPO PLANEADOR - A100025

DJ - BRAZO DEL COLUMPIO TIPO PLANEADOR LUZ VERDE - A100021

FA - ESLABÓN DE CONEXIÓN RÁPIDA - A100069

PERNO WH
5/16 x 5-3/4
(2)
ARANDELA
PLANA 8 x 27
(4)
TUERCA DE
BLOQUEO
5/16"
(2)
- CADENA DE CUERDA VERDE 47" - A6P00294

ENSAMLAJE DEL COLUMPIO
HAGA DOS.
FA - ESLABÓN DE CONEXIÓN RÁPIDA - A100069

- ASIENTO COLUMPIO VERDE - A6P00054

ZM - CADENA DE CUERDA VERDE 57" - A100183

&$'(1$'(&8(5'$9(5'(
3/&6
(6/$%Ï1'(&21(;,Ï15È3,'$
3/&6
$6,(1729(5'('(/&2/803,2
3/&
PARTE
SUPERIOR
PARTE
INFERIOR
CONSEJO PRÁCTICO: PREDOBLAR LOS EXTREMOS FACILITARÁ EL ENSAMBLAJE.
M70 - LECHO LA REFUERZO LA RESBALADILLA -
W100935 - 5/8"x3 3/8"x19 7/8" (16x86x505)

PERNO WH
5/16x1/2
(3)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(3)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 5/8"
(3)
DX - LECHO VERDE CLARO LA RESBALADILLA
DE 10’ (3 m) - A100035 -

ENSAMBLAJE LA RESBALADILLA DE 10 PIES (3m)
PASO 1
0
DX - LECHO VERDE CLARO LA RESBALADILLA DE 10’ (3 m)
USO EL REFUERZO LA RESBALADILLA
'M70' COMO PLANTILLA. PARA
PERFORAR EL AGUJERO INFERIOR EN EL
LECHO LA RESBALADILLA. COLOQUE EL
REFUERZO LA RESBALADILLA A 1/2" (12
mm) HACIA ARRIBA DEL BORDE
INFERIOR DEL LECHO LA RESBALADILLA
ANTES DE MARCAR EL PATRÓN DEL
AGUJERO. UTILICE UNA BROCA DE 3/8"
(10 mm) PARA PATRÓN DEL AGUJERO.
VER EL PASO DE INSTALACIÓN DEL
ENSAMBLE LA RESBALADILLA PARA
DE LA PERFORACIÓN DEL AGUJERO
DE MONTAJE SUPERIOR.
78(5&$(17
3/&6
3(512:+[
3/&6
DS - LARGUERO INFERIOR DERECHO VERDE LA
RESBALADILLA DE 10' (3 m) - A100031 -

DR - LARGUERO INFERIOR IZQUIERDO VERDE LA
RESBALADILLA DE 10' (3 m) - A100030 -

TR - LARGUERO SUPERIOR DERECHO VERDE LA
RESBALADILLA DE 10' (3 m) - A100033 -

DT - LARGUERO SUPERIOR IZQUIERDO VERDE
LA RESBALADILLA DE 10' (3 m) - A100032 -

PASO 2
Ɣ
REPITA DEL OTRO LADO, HACIENDO UNA ENSAMBLAJE
PARA IZQUIERDA Y DERECHA.
ENSAMBLAJE LA RESBALADILLA DE 10 PIES (3m)
PERNO WH
5/16 x 3/4"
(8)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(8)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x
1-1/2"
(8)
'6
75
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 1-1/2"
3/&6
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
3/&6
Utilizando una broca de taladro de 1/8" (3mm), piloto perforar
todos los tornillos de abolladuras a lo largo borde extremo y de
la parte inferior borde de la resbaladilla largueros.
ABOLLADURAS
DW - TUBO DE SOPORTE LA RESBALADILLA -
A100034 - 21.34 OD x 2.77 W x 505

ENSAMBLAJE LA RESBALADILLA DE 10 PIES (3m)
PASO 3
• COLOQUE UN LARGUERO LA RESBALADILLA SOBRE UNA SUPERFICIE PLANA Y COMIENCE A INSERTAR EL
LECHO LA RESBALADILLA EN LA PARTE INFERIOR DEL LARGUERO LA RESBALADILLA (FIG. 1).
• COLOQUE LA PARTE INFERIOR DEL SOPORTE LA RESBALADILLA EN EL COMPARTIMIENTO DEL SOPORTE
EN LA PARTE INFERIOR DEL LARGUERO, Y CON LA AYUDA DE OTRA PERSONA DOBLE EL LECHO LA
RESBALADILLA HACIA LA PARTE SUPERIOR DEL MISMO E INSERTE EL LECHO EN LA CAVIDAD LA
RESBALADILLA.
• CERCIÓRESE QUE EL LECHO LA RESBALADILLA ESTÉ COMPLETAMENTE HACIA ABAJO EN LA CAVIDAD LA
RESBALADILLA.
• INSTALE (4) TUBOS DE SOPORTE LA RESBALADILLA COMO SE ILUSTRA ABAJO. (FIG. 2)
LECHO VERDE CLARO LA RESBALADILLA DE 10’ (3 m)
DW - TUBO DE SOPORTE LA RESBALADILLA
3/&6
),*
),*
COMIENCE AQUÍ
TORNILLO
PFH 8 x 3"
(38)
ENSAMBLAJE LA RESBALADILLA DE 10 PIES (3m)
PASO 4
• UNA VEZ QUE EL LECHO Y LOS TUBOS DE SOPORTE LA RESBALADILLA SE ENCUENTREN
COMPLETAMENTE EN LA CAVIDAD Y EN LOS COMPARTIMIENTOS DE SOPORTE, FIJE
UTILIZANDO TORNILLOS DE 3" EN CADA UNO DE LOS AGUJEROS GUÍA COMO SE ILUSTRA.
• REPITA EL PROCESO PARA LARGUERO LA RESBALADILLA OPUESTO.
TORNILLO PFH 8 x 3"
3/&6
TORNILLO PFH 8 x 3"
3/&6
PASO 1
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
(4 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(4 PLCS)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
(4 PLCS)
TUERCA EN T 5/16"
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(8 PLCS)
PERNO WH 5/16 x 2
(2 PLCS)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16x2
(2 PLCS)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
(4 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(4 PLCS)
TUERCA EN
T 5/16"
(2)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(16)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2
(14)
PERNO WH
5/16 x 2
(2)
G8
E7
E3
K3
G4
E7 - PARAL - W100714
1 3/8"x3 3/8"x89 1/2" (36x86x2274)

E3 - PARAL - W4L05381
1 3/8"x3 3/8"x89 1/2" (36x86x2274)

G4 - LARGUERO DE PISO - W4L05402
5/8"x5 1/4"x49" (16x134x1244)

E4 - REFUERZO DE PLATAFORMA - W100615
1 3/8"x3 3/8"x15 1/2" (36x86x394)

K3 - LARGUERO DE PISO - W4L05404
5/8"x5 1/4"x49" (16x134x1244)

G8 - LARGUERO DE PARED - W100624
1"x5 1/4"x49" (24x134x1244)

NOTA:
ORIENTACIÓN
DE AGUJERO
E4
E4
NOTA:
ORIENTACIÓN
DE AGUJERO
PASO 2
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(20)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2
(20)
G4 - LARGUERO DE PISO - W4L05402
5/8"x5 1/4"x49" (16x134x1244)

G8 - LARGUERO DE PARED - W100624
1"x5 1/4"x49" (24x134x1244)

TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
(8 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(8 PLCS)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
(4 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(4 PLCS)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
(4 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(4 PLCS)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
(4 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(4 PLCS)
E2
E6
G4
K2
G7
G7
G8
G7 - LARGUERO DE PISO - W100623
1"x5 1/4"x49" (24x134x1244)

E6 - PARAL - W4L05379
1 3/8"x3 3/8"x89 1/2" (36x86x2274)

E2 - PARAL - W4L05382
1 3/8"x3 3/8"x89 1/2" (36x86x2274)

K2 - TABLA DE BASE - W4L05398
5/8"x5 1/4"x49" (16x134x1244)

NOTA:
ORIENTACIÓN
DE AGUJERO
NOTA:
ORIENTACIÓN
DE AGUJERO
PASO 3
TUERCA EN
T 5/16"
(10)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(22)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2
(16)
E4 - REFUERZO DE PLATAFORMA - W100615
1 3/8"x3 3/8"x15 1/2" (36x86x394)

K2 - TABLA DE BASE - W4L05398
5/8"x5 1/4"x49" (16x134x1244)

TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
(8 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(8 PLCS)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 8x19 (2 PLCS)
TORNILLO
TIRRAFONDO
5/16 x 2
(4 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 8x19 (8 PLCS)
PERNO WH 5/16x2-1/4
(2 PLCS)
TUERCA EN T 5/16"
(2 PLCS)
PERNO WH 5/16x4-1/4
(4 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 8x19 (4 PLCS)
TUERCA EN T 5/16"
(8 PLCS)
P
E
R
N
O
W
H
5
/
1
6
x
4
-
1
/
4
(
2
)
PERNO WH
5/16x2-1/4
(2)
K2
M5
E5
E1
E4
E4
G6
G5

E5 - PARAL - W2A01691
1 3/8"x3 3/8"x89 1/2" (36x86x2274)
E1 - PARAL - W4L05380
1 3/8"x3 3/8"x89 1/2" (36x86x2274)

G5 - LARGUERO DE PARED - W100621
1"x5 1/4"x49" (24x134x1244)

G6 - LARGUERO DE PISO - W100622
1"x5 1/4"x49" (24x134x1244)

M5 - LARGUERO DE PARED - W100647
5/8"x3 3/8"x49" (16x86x1244)

G6
E4
E1
M5
VISTA INTERIOR 'E4'
PASO 4
TUERCA EN
T 5/16"
(20)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(20)
PERNO WH
5/16 x 2
(12)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(20 PLCS)
PERNO WH 5/16x3
(8 PLCS)
PERNO WH 5/16 x 2
(12 PLCS)
TUERCA EN T 5/16"
(20 PLCS)
G1
K5
G1
K5
H10 4 PLCS
PERNO WH
5/16x3
(8)
H10 - SOPORTE DE LA TABLA DE PISO - W100677
1"x3 3/8"x5 1/4" (24x86x134)

K5 - TABLA DE TIERRA - W4L05397
5/8"x5 1/4"x45 1/2" (16x134x1156)

G1 - TABLA DE BASE - W4L05396
5/8"x5 1/4"x82 1/4" (16x134x2088)

PASO 5
TUERCA EN
T 5/16"
(16)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(16)
PERNO WH
5/16x2-1/4
(4)
H10 - SOPORTE DE LA TABLA DE PISO - W100677
1"x3 3/8"x5 1/4" (24x86x134)

PERNO WH 5/16x3-1/4
(8 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 8x19 (16 PLCS)
TUERCA EN T 5/16"
(16 PLCS)
PERNO WH 5/16x2-1/4
(4 PLCS)
PERNO WH 5/16x3-1/4
(4 PLCS)
G15
G10
H10 6 PLCS
G12
G12
G12 - LARGUERO DE PISO - W4L05377
1"x5 1/4"x40 1/8" (24x134x1018)

G15 - LARGUERO DE PISO - W100793
1"x5 1/4"x45 1/2" (24x134x1156)

G10 - LARGUERO DE PISO - W100626
1"x5 1/4"x45 1/2" (24x134x1156)

PERNO WH
5/16x3-1/4
(12)
NOTA:
AGUJERO DE
ORIENTACIÓN
NOTA:
AGUJERO DE
ORIENTACIÓN
PASO 6
TUERCA EN
T 5/16"
(16)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(16)
PERNO WH
5/16 x 2
(4)
PERNO WH
5/16x2-1/4
(12)
PERNO WH 5/16x2-1/4
(4 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 8x19 (16 PLCS)
TUERCA EN T 5/16"
(16 PLCS)
PERNO WH 5/16x2-1/4
(4 PLCS)
PERNO WH 5/16x2-1/4
(4 PLCS)
PERNO WH 5/16 x 2
(2 PLCS)
PERNO WH 5/16 x 2
(2 PLCS)
G2
G3
K1
G2 - LARGUERO DE PARED - W100618
1"x5 1/4"x82 1/4" (24x134x2088)

G3 - LARGUERO DE PARED - W100619
1"x5 1/4"x82 1/4" (24x134x2088)

K1 - LARGUERO DE PARED - W100639
5/8"x5 1/4"x45 1/2" (16x134x1156)

PASO 7
TUERCA EN
T 5/16"
(4)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(8)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2
(4)
E4 - REFUERZO DE PLATAFORMA - W100615
1 3/8"x3 3/8"x15 1/2" (36x86x394)

PERNO WH
5/16x2-1/4
(4)
PERNO WH 5/16x2-1/4
(4 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 8x19 (8 PLCS)
TUERCA EN T 5/16"
(4 PLCS)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
(4 PLCS)
E4 4 PLCS
PASO 8
TORNILLO PFH 8x2-1/2
(24 PLCS)
TORNILLO PWH #8 x 5/8"
(2 PLCS)
ETIQUETA DE REVISIÓN “A”
(1 PLC)
H9
H3
H1
TORNILLO
PWH #8 x 5/8"
(2)
TORNILLO
PFH 8x2-1/2
(24)
H9 - VIGA DE PISO - W100638
1"x3 3/8"x35 3/4" (24x86x908)

H1 - VIGA DE PISO - W100630
1"x3 3/8"x45 1/2" (24x86x1156)

H3 - VIGA DE PISO - W100632
1"x3 3/8"x40 1/8" (24x86x1018)

SQ - ETIQUETA DE REVISIÓN “A” - A100314

PASO 9
TUERCA EN
T 5/16"
(4)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(4)
PERNO WH 5/16 x 1-1/2
(4 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(4 PLCS)
TUERCA EN T 5/16"
(4 PLCS)
PERNO WH
5/16 x 1-1/2
(4)
H6
H6 - SOPORTE DE ASIENTO BANCO - W100635
1"x3 3/8"x19" (24x86x482)

PASO 10

FP2 - PANEL DE PISO - W2A01680
1 5/8"x16 1/8"x50 1/4" (40x408x1276)
TORNILLO PFH 8x1-3/4"
(12 PLCS)
TORNILLO PFH 8 x 1-1/2"
(26 PLCS)
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/2"
(26)
TORNILLO
PFH 8x1-3/4"
(12)
M2 - TABLA DE PISO - W4L05411
5/8"x3 3/8"x46" (16x86x1168)

M2
FP2
FP1

FP1 - PANEL DE PISO - W2A01679
1 5/8"x17 1/8"x50 1/4" (40x434x1276)
PASO 11
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/2"
(78)
TORNILLO PFH 8 x 1-1/2"
(78 PLCS)
L1
L1
M3 11 PLCS
L1 - TABLA DE PISO - W4L05406
5/8"x4 3/8"x46" (16x112x1168)

M3 - TABLA DE PISO - W4L05400
5/8"x3 3/8"x50 7/8" (16x86x1292)

PASO 12
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/2"
(64)
L1 - TABLA DE PISO - W4L05406
5/8"x4 3/8"x46" (16x112x1168)

M3 - TABLA DE PISO - W4L05400
5/8"x3 3/8"x50 7/8" (16x86x1292)

TORNILLO PFH 8 x 1-1/2"
(64 PLCS)
L1
N1
M3
9 PLCS
N1 - TABLA DE PISO - W4L05399
5/8"x2 3/8"x50 7/8" (16x60x1292)

PASO 13
TUERCA EN
T 5/16"
(6)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(6)
PERNO WH
5/16 x 2
(6)
PERNO WH 5/16 x 2
(6 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 8x19 (6 PLCS)
TUERCA EN T 5/16"
(6 PLCS)
M6
M6
M11
M6 - LARGUERO DE PARED - W100648
5/8"x3 3/8"x45 1/2" (16x86x1156)

M11 - LARGUERO DE PARED - W100653
5/8"x3 3/8"x40 1/8" (16x86x1018)

PASO 14
TUERCA EN
T 5/16"
(1)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(3)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2
(2)
PERNO WH
5/16 x 2
(1)
M5 - LARGUERO DE PARED - W100647
5/8"x3 3/8"x49" (16x86x1244)

TORNILLO
TIRAFONDO
5/16x2
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 8x19 (2 PLCS)
PERNO WH 5/16 x 2
(1 PLC)
ARANDELA DE BLOQUEO
EXT 8x19 (1 PLCS)
TUERCA
EN T 5/16"
(1 PLC)
M5
M18
M18 - LARGUERO DE PARED - W100660
5/8"x3 3/8"x16 7/8" (16x86x430)

PASO 15
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(4)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2
(4)
M5 - LARGUERO DE PARED - W100647
5/8"x3 3/8"x49" (16x86x1244)

TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
(4 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(4 PLCS)
M21
M5
M21 - LARGUERO DE PARED - W4L05383
5/8"x3 3/8"x10 1/2" (16x86x268)

PASO 16
TORNILLO PFH 8x1 1/8
(24 PLCS)
M96 PLCS
2 5/16
TORNILLO
PFH 8x1 1/8
(24)
M9 - TABLA DE PARED - W100651
5/8"x3 3/8"x32" (16x86x812)

M9
PASO 17
TORNILLO
PFH 8x1 1/8
(16)
TORNILLO PFH 8x1 1/8
(16 PLCS)
M244 PLCS
M24 - TABLERO DE PARED - W4L04632
5/8"x3 3/8"x29 7/8" (16x86x758)

1 1/8
1 1/8
1 1/8
1 1/8
PASO 18
TORNILLO
PFH 8x1 1/8
(20)
M24 - TABLERO DE PARED - W4L04632
5/8"x3 3/8"x29 7/8" (16x86x758)

2 3/4
2 3/4 ESPACIO TÍPICO
TORNILLO PFH 8x1 1/8
(20 PLCS)
M24 5 PLCS
PASO 19
TORNILLO
PFH 8x1 1/8
(16)
TORNILLO PFH 8x1 1/8
(16 PLCS)
M8 4 PLCS
M8 - TABLA DE PARED - W100650
5/8"x3 3/8"x41" (16x86x1040)

PASO 20
TORNILLO
PFH 8x1 1/8
(28)
TORNILLO PFH 8x1 1/8
(28 PLCS)
M12
M13
7 PLCS
A RAS
M13 - TABLA DE PARED - W100655
5/8"x3 3/8"x24 1/4" (16x86x616)

M12 - MOLDURAS VENTANA - W100654
5/8"x3 3/8"x32" (16x86x812)

M12
3 5/8"
PASO 21
TORNILLO
PFH 8x1 1/8
(6)
TORNILLO PFH 8x1 1/8
(6 PLCS)
M23
M23 - MOLDURAS VENTANA - W100665
5/8"x3 3/8"x12 7/8" (16x86x328)

5 7/8
3 1/8
1 11/161 11/16
8 11/16
PASO 22
TORNILLO
PFH 8x1 1/8
(48)
M8 - TABLA DE PARED - W100650
5/8"x3 3/8"x41" (16x86x1040)

TORNILLO PFH 8x1 1/8
(48 PLCS)
M8
L3
N5
M8
L3
N5
M8
L2
N3
L2
L2
N3
L2
L3 - TABLA DE PARED - W100642
5/8"x4 3/8"x7" (16x112x178)

N5 - TABLA DE PARED - W100671
5/8"x2 3/8"x7" (16x60x178)

L2 - TABLA DE PARED - W100641
5/8"x4 3/8"x18" (16x112x456)

N3 - TABLA DE PARED - W100669
5/8"x2 3/8"x18" (16x60x456)

PASO 23
TORNILLO
PFH 8x1 1/8
(10)
VENTANA DE PLASTICO BYD VERDE
(2 PLCS)
TORNILLO PWH 8x3/4"
(8 PLCS)
TORNILLO PFH 8x1 1/8
(10 PLCS)
TORNILLO
PWH 8x3/4"
(8)
O12 PLCS
O1 - FRANJA DE SUJECIÓN - W100672
5/8"x1 3/8"x13" (16x34x330)

HN - VENTANA DE PLASTICO BYD VERDE - A100010

NOTA:
CENTRO VENTANAS
EN APERTURAS.
2 1/4"
PASO 24
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/2"
(12)
TORNILLO PFH 8 x 1-1/2"
(12 PLCS)
O46 PLCS
L733 PLCS
1 3/16
2 7/8
1 3/16
3 1/4
O4 - MOLDURAS VENTANA - W100787
5/8"x1 3/8"x5 3/8" (16x34x136)

L73 - MOLDURAS VENTANA - W100786
5/8"x4 3/8"x16" (16x112x406)

PASO 25
TORNILLO
PFH 8x1 1/8
(16)
TORNILLO PFH 8x1 1/8
(16 PLCS)
TORNILLO AUTORROSCANTE #14 x 3/4"
(2 PLCS)
L SOPORTE VERDE 54x67
(1 PLC)
M29
M10
M30
M30 - TABLA DE PARED - W4L05378
5/8"x3 3/8"x35" (16x86x888)

M10 - TABLÓN DE PARED - W100652
5/8"x3 3/8"x35" (16x86x888)

M29 - TABLA DE PARED - W100666
5/8"x3 3/8"x5" (16x86x126)

M16 - TABLA DE PARED - W100658
5/8"x3 3/8"x21" (16x86x532)

EJ - L SOPORTE VERDE 54x67 - A100053

TORNILLO
AUTORROSCANTE
#14 x 3/4"
(2)
M16
PASO 26
TORNILLO
PFH 8x1 1/8
(4)
TORNILLO
PWH 8x3/4"
(4)
TORNILLO PWH 8x3/4"
(4 PLCS)
MARCO VERDE DE VENTANA
(1 PLC)
TORNILLO PFH 8x1 1/8
(4 PLCS)
O2
CENTRADO EN APERTURA
GK - MARCO VERDE DE VENTANA - A100146

O2 - FRANJA DE SUJECIÓN - W100673
5/8"x1 3/8"x10" (16x34x254)

PASO 27
TORNILLO PFH 8 x 1-1/2"
(8 PLCS)
TORNILLO PFH 8 x 2"
(2 PLCS)
TORNILLO
PFH 8 x 2"
(2)
LOCALICE DE TORNILLO
APROXIMADAMENTE
1" ABAJO DE
PICO DE TEJADO.
M1
M1
J1
J1
J1
J1
J1 - CABIO DE TEJADO - W4L05410
1"x2 3/8"x33 5/8" (24x60x854)

M1 - REMATE DEL TEJADO - W4L05369
5/8"x3 3/8"x51 7/8" (16x86x1318)

TORNILLO
PFH 8 x 1-1/2"
(8)
Para evitar la divisn
de madera, pre-taladro
con un 3/16" broca.
PASO 28
TORNILLO
PFH 8x2-1/2
(8)
TORNILLO PFH 8x2-1/2
(8 PLCS)
MONTAJE DEL MARCO DE TEJADO
MONTAJE DEL MARCO DE TEJADO
1/8
47 5/8
1/2"
PASO 29
TORNILLO
PFH 8x2-1/2
(6)
TORNILLO PFH 8x2-1/2
(6 PLCS)
M7 - REMATE DE TEJADO - W100649
5/8"x3 3/8"x40 7/8" (16x86x1038)

M7
PASO 30
TORNILLO
PFH 8x1 1/8
(22)
TORNILLO PFH 8x1 1/8
(22 PLCS)
M20
M15
M22
M22
N4
N4
M19
M4
M19
M20 - TABLERO DE GABLETE - W100662
5/8"x3 3/8"x12 1/4" (16x86x310)

M15 - TABLERO DE GABLETE - W100657
5/8"x3 3/8"x19" (16x86x482)

M22 - TABLERO DE GABLETE - W100664
5/8"x3 3/8"x9 1/2" (16x86x241)

N4 - TABLERO DE GABLETE - W100670
5/8"x2 3/8"x11 7/8" (16x60x301)

M19 - TABLERO DE GABLETE - W100661
5/8"x3 3/8"x15 1/4" (16x86x387)

M4 - TABLERO DE GABLETE - W100646
5/8"x3 3/8"x44" (16x86x1118)

PASO 31
REPITA PASOS 30 Y 31 PARA OTRO LADO.
TORNILLO
PFH 8x1 1/8
(20)
TORNILLO
PWH 8x3/4"
(8)
O1 - FRANJA DE SUJECIÓN - W100672
5/8"x1 3/8"x13" (16x34x330)

GK - MARCO VERDE DE VENTANA - A100146

TORNILLO PFH 8x1 1/8
(10 PLCS)
MARCO VERDE DE VENTANA
(1 PLC) CENTRO DE APERTURA.
TORNILLO PWH 8x3/4"
(4 PLCS)
O1
O1
PASO 32
REPITA ESTE PASO PARA EL OTRO LADO.
TORNILLO
PFH 8x1-3/4"
(24)
TORNILLO PFH 8x1-3/4"
(12 PLCS)

RP2 - PANEL DE TAJADO - W2A01678
1 3/4"x16 1/4"x53 3/4" (45x412x1366)
RP2
RP1

RP1 - PANEL DE TEJADO - W2A01677
1 3/4"x19 1/4"x53 3/4" (45x490x1366)
PASO 33
TORNILLO
PFH 8x1 1/8
(4)
TORNILLO PFH 8x1 1/8
(4 PLCS)
N22 PLCS
N2 - PLACA DE RECTIFICACIÓN - W4L05370
5/8"x2 3/8"x5" (16x60x126)

PASO 34
TUERCA EN
T 5/16"
(8)
PERNO WH
5/16 x 1-1/2
(2)
PERNO WH 5/16 x 1-1/2
(2 PLCS)
TUERCA EN T 5/16"
(8 PLCS)
AGARRADERA METÁLICA VERDE
(4 PLCS)
PERNO WH 5/16 x 1-1/2
(6 PLCS)
PERNO WH
5/16x1/2
(6)
FX - AGARRADERA METÁLICA VERDE - A100118

1 11/16 1 11/16
3 1/16
15
TALADRE 7/16" (10mm)
AGUJEROS (4 PLCS)
PASO 35
TORNILLO PFH 8 x 1-1/2"
(8 PLCS)
T1 4 PLCS
3"
4 3/8"
3"
6 3/8"
7 3/4"
7 3/4"
3"
3"
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/2"
(8)
T1 - SOPORTE DE ASIENTO BANCO - W4L05373
1"x1 3/8"x4 3/8" (24x34x112)

PASO 36
TORNILLO PFH 8x1-3/4"
(8 PLCS)
G13 2 PLCS
TORNILLO
PFH 8x1-3/4"
(8)
G13 - ASIENTO DEL BANCO - W100629
1"x5 1/4"x17 3/4" (24x134x450)

PASO 37
TORNILLO
PFH 8x1 1/8
(24)
TORNILLO PFH 8x1 1/8
(24 PLCS)
M276 PLCS
2 5/8
2 5/8 ESPACIADO TÍPICO
1 5/16
M27 - TABLA DE PARED INFERIOR - W4L04580
5/8"x3 3/8"x21 3/8" (16x86x544)

PASO 38
TORNILLO
PFH 8x1 1/8
(28)
M27 - TABLA DE PARED INFERIOR - W4L04580
5/8"x3 3/8"x21 3/8" (16x86x544)

TORNILLO PFH 8x1 1/8
(28 PLCS)
M27 7 PLCS
2 13/16
2 13/16 ESPACIADO TÍPICO
1 5/16
PASO 39
TUERCA EN
T 5/16"
(2)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(4)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2
(2)
PERNO WH
5/16 x 1-1/2
(2)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(4 PLCS)
PERNO WH 5/16 x 1-1/2
(2 PLCS)
TUERCA EN T 5/16"
(2 PLCS)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
(2 PLCS)
M14
M14 - SOPORTE DE ASIENTO BANCO - W4L05371
5/8"x3 3/8"x22" (16x86x558)

PASO 40
TUERCA EN
T 5/16"
(4)
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(6)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2
(2)
PERNO WH
5/16 x 1-1/2
(2)
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(6 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(2 PLCS)
PERNO WH 5/16 x 1 1/4
(2 PLCS)
TUERCA EN T 5/16"
(4 PLCS)
PERNO WH
5/16 x 1 1/4
(2)
H8 - SOPORTE DE LA MESA - W100637
1"x3 3/8"x12" (24x86x306)

K4 - SOPORTE DE LA MESA - W4L05407
5/8"x3 3/8"x13 1/2" (16x86x342)

H8
H8
K4
H8
K4
J
PASO 41
TORNILLO
PFH 8x1-3/4"
(1)
TORNILLO
PFH 8x1 1/8
(1)
TORNILLO PFH 8x1 1/8
(1 PLC)
TORNILLO PFH 8x1-3/4"
(1 PLC)
O3
O3 - TABLA DE SEGURIDAD - W4L05395
5/8"x1 3/8"x20 1/2" (16x34x520)

PASO 42
TORNILLO
PFH 8x1-3/4"
(16)
TORNILLO PFH 8x1-3/4"
(16 PLCS)
G112 PLCS
H22 PLCS
G11 - PARTE SUPERIOR DE LA MESA - W4L05408
5/8"x5 1/4"x42" (16x134x1066)

H2 - ASIENTO LARGUERO DE MESA PICNIC - W4L05409
1"x3 3/8"x41 3/8" (24x86x1050)

PASO 43
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(2)
TORNILLO
TIRAFONDO
5/16 x 2
(2)

ENSAMBLE DE LA ESCALERA
ENSAMBLE DE LA ESCALERA
TORNILLO TIRAFONDO 5/16 x 2
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(2 PLCS)
Pre-taladro utilizando
un 3/16" broca antes
de adjuntar.
PASO 44
ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 8x19
(2)

ENSAMBLAJE DE PARED DE PIEDRAS
PERNO WH
5/16 x 1 1/4
(2)
2 5/16 2 5/16
1 11/16
ENSAMBLAJE DE PARED DE PIEDRAS
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 8x19
(2 PLCS)
PERNO WH 5/16 x 1 1/4
(2 PLCS)
PASO 45

ENSAMBLAJE DE
VIGA DEL COLUMPIO
ARANDELA PLANA 8 x 27
(4 PLCS)
ARANDELA HENDIDA 5/16"
(4 PLCS)
PERNO HEX 5/16x1-1/4
(4 PLCS)
ARANDELA
PLANA 8 x 27
(4)
PERNO HEX
5/16x1-1/4
(4)
ARANDELA
HENDIDA
5/16"
(4)
ENSAMBLAJE DE
VIGA DEL COLUMPIO
PASO 46

ENSAMBLAJE
DEL COLUMPIO

ENSAMBLAJE DEL
COLUMPIO TIPO PLANEADOR
ENSAMBLAJE DEL
COLUMPIO
TIPO PLANEADOR
ENSAMBLAJE DEL COLUMPIO
APRIETE LAZO
de RAPIDO
INSERTE CADENA
EN el LAZO RAPIDO
PASO 47
TUERCA EN
T 5/16"
(3)

ENSAMBLE LA RESBALADILLA
PERNO WH
5/16x1/2
(3)
PERNO WH 5/16x1/2
(3 PLCS)
TUERCA EN T 5/16"
(3 PLCS)
ENSAMBLE LA RESBALADILLA
(CENTRO DE APERTURA)
4 3/8
4 1/16
5
5
1
TALADRO 7.16 "(10 mm)
AGUJEROS DONDE
SE MUESTRA.
PASO 48
TALADRO 7/16 "(10 mm) AGUJEROS DE APROXIMADAMENTE DONDE SE MUESTRA.
NOTA:
¡NO UTILIZAR ESTACAS PUEDE ANULAR LA GARANTÍA Y OCASIONAR LESIONES!
PERNO WH
5/16x1/2
(6)
ESTACA
ESTACA
ESTACA
ESTACA
ESTACA
ESTACA
PERNO WH 5/16x1/2
(4 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
(4 PLCS)
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 5/8"
(4 PLCS)
PERNO WH 5/16x1/2
(2 PLCS)
TUERCA CILÍNDRICA WH 5/16 x 7/8"
(2 PLCS)
ARANDELA DE BLOQUEO EXT 12x19
(2 PLCS)
ESTACA METÁLICA DE TIERRA
(2 PLCS)
ESTACA METÁLICA DE TIERRA
(4 PLCS)
- ESTACA METÁLICA DE TIERRA - A4M00527

ARANDELA
DE BLOQUEO
EXT 12x19
(6)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 5/8"
(4)
TUERCA
CILÍNDRICA
WH 5/16 x 7/8"
(2)
PASO 49
TORNILLO
PFH 8 x 1-1/2"
(6)
TORNILLO PFH 8 x 1-1/2"
(6 PLCS)
Y1
Y1 - TABLA DE PISO - W4L05752
5/8"x4"x46" (16x102x1168)

PASO FINAL
REVISE Y CERCIÓRESE DE QUE CADA PERNO, TORNILLO Y TUERCA ESTÉ
APRETADO. CERCIÓRESE DE QUE CADA TABLA ESTÉ SEGURA Y COMPRUEBE
QUE LA UNIDAD DE JUEGOS ESTÉ NIVELADA.
¡DISFRUTE SU NUEVA UNIDAD DE JUEGOS!
Garantia limitada
Esta garantía limitada de Backyard Discovery se aplica a productos fabricados bajo la marca Backyard Discovery o sus
otras marcas incluyendo a título informativo pero no limitativo Backyard Botanical, Adventure Playsets, y Leisure Time
Products.
Backyard Discovery garantiza que este producto no tiene defectos de material ni de mano de obra durante el período de
un (1) año a partir de la fecha original de compra. Esta garantía de un (1) año ampara todas las piezas incluyendo la
madera, los herrajes, y accesorios. La madera tiene una garantía prorrateada de cinco (5) años contra la descomposición
y el deterioro. Refiérase a la tabla que sigue para los cargos relacionados con el reemplazo de las piezas bajo esta
garantía limitada. Adicionalmente Backyard Discovery reemplazará cualesquiera piezas que faltaren en el empaque
original o estuviesen dañadas dentro de los primeros 30 días a partir de la fecha de compra.
Esta garantía se aplica al propietario original y al registrante y no es transferible. El mantenimiento regular es un
requisito para lograr el máximo de vida útil y rendimiento de este producto. Si el propietario no presta el mantenimiento
conforme a los requisitos puede anularse la garantía. Las pautas de mantenimiento se indican en el Manual del
Propietario.
Esta garantía limitada no ampara:
Mano de obra por cualquier inspección.
Mano de obra para el reemplazo de cualesquiera piezas defectuosas.
Daños accidentales o resultantes
Defectos de orden cosmético que no afecten el rendimiento o integridad de una pieza o del producto completo.
Vandalismo, uso inadecuado, fallas debido a la carga o el uso que excedan las capacidades establecidas en el
Manual de Ensamblaje correspondiente.
Actos de la naturaleza que incluyen, a título informativo más no limitativo, viento, tormentas, granizo,
inundaciones, excesiva exposición al agua.
Instalación inadecuada incluyendo a título informativo más no limitativo, la instalación en tierra dispareja,
desnivelada o poco compacta.
Torceduras menores, deformaciones, fisuras o cualquier otra característica natural de la madera que no afecte el
rendimiento o la integridad.
Los productos de Backyard discovery han sido diseñados para brindar seguridad y calidad. Cualquier modificación que
se haga al producto original podría dañar la integridad estructural de la unidad lo cual podría conducir a fallas y la
posibilidad de lesiones. La modificación anula cualquiera garantía en particular y todas las garantías en general y
Backyard Discovery no asume responsabilidad por cualquier producto modificado ni por las consecuencias que
resultaren de la falla de un producto modificado.
Este producto está garantizado para USO RESIDENCIAL ÚNICAMENTE. Bajo ninguna circunstancia debe utilizarse un
producto Backyard Discovery en lugares públicos tales. Tal uso podría ocasionar falla del producto y lesiones
potenciales. El uso público anulará esta garantía. Backyard Discovery desconoce toda otra representación o garantía de
cualquier índole, expresa o implícita.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. También podría gozar de otros derechos, los cuales varían de un
estado a otro o de una provincia a otra. Esta garantía excluye todos los daños resultantes. Sin embargo, algunos estados
no permiten la limitación o exclusión de los daños resultantes, por lo tanto es posible que esta limitación no aplique en su
caso.
Tabla prorrateada de reemplazo de piezas
Edad del producto El cliente paga
Todas las piezas
0-30 días a partir de la fecha de compra $0 y envío gratis
31 días a 1 año $0 + envío y manejo
Descomposición y deterioro de la madera únicamente
1 año $0 y envío gratis
2 años 20% + Envío y manejo
3 años 40% + Envío y manejo
4 años 60% + Envío y manejo
5 años 80% + Envío y manejo
Más de 5 años 100% + Envío y manejo
127$6:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Backyard Discovery Hillcrest Setup Manual

Tipo
Setup Manual