LG PDRYCB500 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

www.lg.com
MANUAL DE INSTALACIÓN
TIPO: Pasarela Modbus para unidad interior
Modelo: PDRYCB500
Lea completamente este manual antes de instalar el producto.
El trabajo de instalación debe ser realizado por personal autorizado
conforme a la normativa de cableado nacional.
Una vez haya leído el manual atentamente, guárdelo para futuras
consultas.
ESPAÑOL
2 Pasarela Modbus para unidad interior
Contacto seco para RS-485 Manual del propietario y de instalación
ÍNDICE
n Precauciones de seguridad
...............................................
3~5
n Especificación
.........................................................................
6
n Nombre de cada pieza
...........................................................
7
n Método de instalación
......................................................
8~10
n Método de ajuste ..................................................................11
1. Conexión del contacto seco con PCBA de unidad interior y controlador
Modbus ...............................................................................................11
2. Configuración de dirección.................................................................11
Precauciones de seguridad
Manual de instalación 3
ESPAÑOL
Precauciones de seguridad
Para evitar lesiones al usuario u otras personas y daños materiales, deben seguirse las
siguientes instrucciones.
n Un funcionamiento incorrecto por ignorar las instrucciones causará daños personales o
materiales. La gravedad se clasifica conforme a las indicaciones siguientes.
n El significado de los símbolos de este manual se muestra a continuación.
Este símbolo indica la posibilidad de muerte o lesiones graves.
Este símbolo indica la posibilidad de lesiones o daños materiales.
Asegúrese de no hacerlo.
Asegúrese de seguir las instrucciones.
ADVERTENCIA
n Instalación
Servicio
técnico
Servicio
técnico
No tocar con las manos
mientras está encendido.
• Causa incendio, descarga
eléctrica, explosión o lesiones.
La instalación del producto
debe solicitarse a un
servicio técnico o de
instalación.
• Causa incendio, descarga
eléctrica, explosión o lesiones.
Solicite la instalación a un
servicio técnico o de
instalación cuando vuelva
a instalar el producto.
• Causa incendio, descarga
eléctrica, explosión o lesiones.
Precauciones de seguridad
4 Pasarela Modbus para unidad interior
Producto
normalizado
No instale el producto en
un lugar donde la lluvia
pueda entrar en su interior.
• Causa fallos en el producto
No instale la unidad en
ubicaciones húmedas.
• Causa fallos en el producto
No coloque el producto
cerca del fuego.
• Causa incendio
No instale en un lugar que
no pueda aguantar el peso
del producto.
• El producto puede dañarse o
romperse.
No instale el producto en
un lugar que genere
combustible, vapor, sal,
gas sulfúrico, etc.
• Causa la deformación o el fallo
del producto.
Utilice un producto
normalizado.
• Causa fallos en el producto
No modifique o alargue las líneas de
alimentación de manera arbitraria.
• Puede causar un incendio o
descargas eléctricas.
No golpee el producto.
• Si golpea el producto, puede
causar el fallo del mismo.
No utilice un calentador cerca
de la línea de alimentación.
• Puede causar un incendio o
descargas eléctricas.
n Funcionamiento
Precauciones de seguridad
Manual de instalación 5
ESPAÑOL
Servicio
técnico
STOP
No derrame agua dentro del
producto.
• Puede causar descargas
eléctricas o averías.
Si el producto se ha
inundado, debe consultar a
un servicio técnico o de
instalación.
• Puede causar un incendio.
Los niños y personas de
edad avanzada deben usar
el producto bajo la
supervisión de un adulto.
• Causa accidentes y fallos del
producto.
No lo utilice para fines/lugares
especiales, como la conservación de
animales y plantas, instrumentos de
precisión, obras de arte, etc.
• De lo contrario, podría causar
daños.
Para la limpieza, desconecte
el enchufe.
• Puede causar un incendio o
descargas eléctricas.
No coloque objetos pesados
sobre la línea eléctrica.
• Puede causar un incendio o
descargas eléctricas.
No desmonte, repare o
modifique el producto.
• Puede causar un incendio o
descargas eléctricas.
No lo toque con las manos
mojadas.
• Puede causar un incendio o
descargas eléctricas.
Especificación
Especificación
6 Pasarela Modbus para unidad interior
1) Configuración del Modbus
- Red: RS485 2 hilos
- Modo: Modbus RTU esclavo
- Baudios: 9600
- Paridad: Ninguna
- Bits de parada: 1
- Base de registro: 0
2) Data registers
Registro Nombre Rango Notas
1 Funcionamiento 0 ~ 1
0: Parada
1: Ejecutar
30003 Temperatura interior 100 ~ 400 Grados C × 100
30100 Alarma de error 0 ~ 1
0: Ningún error
1: Error
40001 Ajustar modo de prueba 0 ~ 4
0: Refrigeración
2: Ventilador
3: AI
4: Calefacción
40002 Ajustar temperatura 180 ~ 300 Grados C × 100
40015
Velocidad de ventilador
interior
1 ~ 3
1: Baja,
2: Media
3: Alta
Manual de instalación 7
Nombre de cada pieza
Pasarela Modbus para unidad interior
Nombre de cada pieza
PCB
Caja delantera Caja trasera
Vista ISO
Lado
Cable (1 unid.)
(Para la conexión con
la unidad interior)
Manual de
instalación
Lado
12
ON
34
1
2
3
4
765
* Otros :
Tornillo 4 unid. (para instalación)
1. CN-OUT :
2. BUS-A :
3. BUS-B :
4. SW1 :
5. SWDIP :
6. LED1 :
7. LED(01~03)G :
ESPAÑOL
Conector de unidad interior
Terminal RS-485(+)
Terminal RS-485 (-)
Interruptor de reinicio
Ajuste de interruptor de dirección (Consultar página 11)
LED de estado de RS-485
LED de estado de comunicación
8 Pasarela Modbus para unidad interior
Método de instalación
Método de instalación
Instalación dentro de la unidad interior
1) Afloje y suelte los dos tornillos que sujetan el producto.
2) Afloje los dos tornillos que sujetan el PCB para separar la parte trasera de la carcasa del PCB.
3) Conecte los cables de conexión adecuadamente, según el método de conexión.
(Consulte las instrucciones y la descripción de configuración)
4) Ponga el interruptor según el método de ajuste.
(Consulte las instrucciones y la descripción de configuración)
5) Fije el PCB en el espacio adecuado dentro de la unidad interior.
1. Instale el producto sobre una superficie plana y coloque los tornillos de anclaje en más de 2
posiciones. De lo contrario, el controlador central podría no fijarse correctamente.
2. No apriete en exceso los tornillos de anclaje. Podría deformarse la caja.
3. No deforme la caja. Puede causar un fallo de funcionamiento del controlador central.
PRECAUCIÓN
Manual de instalación 9
ESPAÑOL
Método de instalación
Instalación
1) Afloje y suelte los dos tornillos que sujetan el producto.
2) Sitúe la caja trasera orientada al conector para una
correcta colocación de los cables.
3) Fije la caja trasera en el lugar de instalación con los
tornillos suministrados.
4) Retire las pestañas de la caja trasera según el tamaño
y la dirección del conector.
10 Pasarela Modbus para unidad interior
Método de instalación
5) Conecte los cables de conexión adecuadamente, según el método de conexión.
(Consulte las instrucciones y la descripción de configuración)
6) Ajuste el interruptor según el método de ajuste.
(Consulte las instrucciones y la descripción de configuración)
7) Apriete los tornillos de fijación en la parte superior e inferior de la caja.
1. Instale el producto sobre una superficie plana y coloque los tornillos de anclaje en más de 2
posiciones. De lo contrario, el controlador central podría no fijarse correctamente.
2. No apriete en exceso los tornillos de anclaje. Podría deformarse la caja.
3. No deforme la caja. Puede causar un fallo de funcionamiento del controlador central.
PRECAUCIÓN
Manual de instalación 11
ESPAÑOL
Método de ajuste
Método de ajuste
1.
Conexión del contacto seco con PCBA de unidad interior y controlador Modbus
2. Configuración de dirección
Tras cambiar cualquier ajuste del contacto seco, pulse el interruptor REINICIAR para que se aplique el ajuste.
h En este caso, conecte el controlador Modbus con varios productos; la dirección debe tener una
configuración diferente de las otras.
PCBA de unidad interior
CN_CC
12
ON
34
Controlador
Modbus
12
ON
34 12
ON
34
12
ON
34 12
ON
34
12
ON
34 12
ON
34
*Estado de interruptor
12
ON
34 12
ON
34
Dirección 1 Dirección 2
Dirección 3 Dirección 4
Dirección 5 Dirección 6
Dirección 7 Dirección 8
ENCENDIDO
APAGADO
12
ON
34
12 Pasarela Modbus para unidad interior
Especificações
Especificações
6 Gateway Modbus para Unidade Interior
1) Configuração Modbus
- Rede: 2 fios RS485
- Modo: Modbus RTU escravo
- Baud: 9600
- Paridade: Nenhuma
- Bits de paragem: 1
- Base de Registo: 0
2) Data registers
Registar Nome Intervalo Notas
1 Funcionamento 0 ~ 1
0: Parar
1: Funcionar
30003 Temperatura interior 100 ~ 400 Graus C × 10
30100 Alarme de erro 0 ~ 1
0: Nenhum Erro
1: Erro
40001
Configurar Modo de
Funcionamento
0 ~ 4
0: Arrefecimento
2: Ventoinha
3: AI
4: Aquecimento
40002 Configurar Temperatura 180 ~ 300 Graus C × 10
40015
Configurar a Velocidade
da Ventoinha
1 ~ 3
1: Baixo,
2: Médio
3: Alto
12 Gateway Modbus para Unidade Interior

Transcripción de documentos

ESPAÑOL MANUAL DE INSTALACIÓN • Lea completamente este manual antes de instalar el producto. • El trabajo de instalación debe ser realizado por personal autorizado conforme a la normativa de cableado nacional. • Una vez haya leído el manual atentamente, guárdelo para futuras consultas. TIPO: Pasarela Modbus para unidad interior Modelo: PDRYCB500 www.lg.com Contacto seco para RS-485 Manual del propietario y de instalación ÍNDICE n Precauciones de seguridad ...............................................3~5 n Especificación .........................................................................6 n Nombre de cada pieza ...........................................................7 n Método de instalación ......................................................8~10 n Método de ajuste ..................................................................11 1. Conexión del contacto seco con PCBA de unidad interior y controlador Modbus ...............................................................................................11 2. Configuración de dirección.................................................................11 2 Pasarela Modbus para unidad interior Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Para evitar lesiones al usuario u otras personas y daños materiales, deben seguirse las siguientes instrucciones. n Un funcionamiento incorrecto por ignorar las instrucciones causará daños personales o materiales. La gravedad se clasifica conforme a las indicaciones siguientes. Este símbolo indica la posibilidad de muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN Este símbolo indica la posibilidad de lesiones o daños materiales. n El significado de los símbolos de este manual se muestra a continuación. Asegúrese de no hacerlo. Asegúrese de seguir las instrucciones. ADVERTENCIA n Instalación No tocar con las manos mientras está encendido. • Causa incendio, descarga eléctrica, explosión o lesiones. La instalación del producto debe solicitarse a un servicio técnico o de instalación. • Causa incendio, descarga eléctrica, explosión o lesiones. Solicite la instalación a un servicio técnico o de instalación cuando vuelva a instalar el producto. • Causa incendio, descarga eléctrica, explosión o lesiones. Servic técnic io o cio Serviic o técn Manual de instalación 3 ESPAÑOL ADVERTENCIA Precauciones de seguridad No instale el producto en un lugar donde la lluvia pueda entrar en su interior. • Causa fallos en el producto No instale en un lugar que no pueda aguantar el peso del producto. • El producto puede dañarse o romperse. No instale la unidad en ubicaciones húmedas. • Causa fallos en el producto No instale el producto en un lugar que genere combustible, vapor, sal, gas sulfúrico, etc. • Causa la deformación o el fallo del producto. No coloque el producto cerca del fuego. • Causa incendio Utilice un producto normalizado. • Causa fallos en el producto Producto normalizado n Funcionamiento No modifique o alargue las líneas de alimentación de manera arbitraria. • Puede causar un incendio o descargas eléctricas. No golpee el producto. No utilice un calentador cerca de la línea de alimentación. • Si golpea el producto, puede causar el fallo del mismo. • Puede causar un incendio o descargas eléctricas. 4 Pasarela Modbus para unidad interior Precauciones de seguridad No derrame agua dentro del producto. • Puede causar descargas eléctricas o averías. Si el producto se ha inundado, debe consultar a un servicio técnico o de instalación. • Puede causar un incendio. Los niños y personas de edad avanzada deben usar el producto bajo la supervisión de un adulto. • Causa accidentes y fallos del producto. Servic técnic io o ESPAÑOL No lo utilice para fines/lugares especiales, como la conservación de animales y plantas, instrumentos de precisión, obras de arte, etc. • De lo contrario, podría causar daños. No desmonte, repare o modifique el producto. • Puede causar un incendio o descargas eléctricas. Para la limpieza, desconecte el enchufe. • Puede causar un incendio o descargas eléctricas. No coloque objetos pesados sobre la línea eléctrica. • Puede causar un incendio o descargas eléctricas. No lo toque con las manos mojadas. • Puede causar un incendio o descargas eléctricas. P STO Manual de instalación 5 Especificación Especificación 1) Configuración del Modbus - Red: RS485 2 hilos - Modo: Modbus RTU esclavo - Baudios: 9600 - Paridad: Ninguna - Bits de parada: 1 - Base de registro: 0 2) Data registers Registro Nombre Rango Notas 1 Funcionamiento 0~1 30003 Temperatura interior 100 ~ 400 Grados C × 100 30100 Alarma de error 0~1 0: Ningún error 1: Error 0: Parada 1: Ejecutar 40001 Ajustar modo de prueba 0~4 0: Refrigeración 2: Ventilador 3: AI 4: Calefacción 40002 Ajustar temperatura 180 ~ 300 Grados C × 100 40015 Velocidad de ventilador interior 1~3 6 Pasarela Modbus para unidad interior 1: Baja, 2: Media 3: Alta Nombre de cada pieza Nombre de cada pieza ESPAÑOL Caja delantera Caja trasera 5 6 7 ON 1 2 3 4 3 2 1 Vista ISO 4 PCB Lado Lado * Otros : Tornillo 4 unid. (para instalación) Cable (1 unid.) (Para la conexión con la unidad interior) Manual de instalación Pasarela Modbus para unidad interior 1. CN-OUT : Conector de unidad interior 2. BUS-A : Terminal RS-485(+) 3. BUS-B : Terminal RS-485 (-) 4. SW1 : Interruptor de reinicio 5. SWDIP : Ajuste de interruptor de dirección (Consultar página 11) 6. LED1 : LED de estado de RS-485 7. LED(01~03)G : LED de estado de comunicación Manual de instalación 7 Método de instalación Método de instalación Instalación dentro de la unidad interior 1) Afloje y suelte los dos tornillos que sujetan el producto. 2) Afloje los dos tornillos que sujetan el PCB para separar la parte trasera de la carcasa del PCB. 3) Conecte los cables de conexión adecuadamente, según el método de conexión. (Consulte las instrucciones y la descripción de configuración) 4) Ponga el interruptor según el método de ajuste. (Consulte las instrucciones y la descripción de configuración) 5) Fije el PCB en el espacio adecuado dentro de la unidad interior. PRECAUCIÓN 1. Instale el producto sobre una superficie plana y coloque los tornillos de anclaje en más de 2 posiciones. De lo contrario, el controlador central podría no fijarse correctamente. 2. No apriete en exceso los tornillos de anclaje. Podría deformarse la caja. 3. No deforme la caja. Puede causar un fallo de funcionamiento del controlador central. 8 Pasarela Modbus para unidad interior Método de instalación Instalación 1) Afloje y suelte los dos tornillos que sujetan el producto. ESPAÑOL 2) Sitúe la caja trasera orientada al conector para una correcta colocación de los cables. 3) Fije la caja trasera en el lugar de instalación con los tornillos suministrados. 4) Retire las pestañas de la caja trasera según el tamaño y la dirección del conector. Manual de instalación 9 Método de instalación 5) Conecte los cables de conexión adecuadamente, según el método de conexión. (Consulte las instrucciones y la descripción de configuración) 6) Ajuste el interruptor según el método de ajuste. (Consulte las instrucciones y la descripción de configuración) 7) Apriete los tornillos de fijación en la parte superior e inferior de la caja. PRECAUCIÓN 1. Instale el producto sobre una superficie plana y coloque los tornillos de anclaje en más de 2 posiciones. De lo contrario, el controlador central podría no fijarse correctamente. 2. No apriete en exceso los tornillos de anclaje. Podría deformarse la caja. 3. No deforme la caja. Puede causar un fallo de funcionamiento del controlador central. 10 Pasarela Modbus para unidad interior Método de ajuste Método de ajuste Tras cambiar cualquier ajuste del contacto seco, pulse el interruptor REINICIAR para que se aplique el ajuste. 1. Conexión del contacto seco con PCBA de unidad interior y controlador Modbus ON 1 2 3 4 Controlador Modbus CN_CC 2. Configuración de dirección Dirección 1 ON 1 2 3 4 Dirección 2 ON 1 ON 2 3 4 Dirección 3 1 2 3 4 Dirección 4 ON ON *Estado de interruptor ENCENDIDO APAGADO 1 2 3 4 Dirección 5 3 4 ON 2 3 4 Dirección 7 1 2 3 4 Dirección 8 ON 1 2 Dirección 6 ON 1 1 ON 2 3 4 1 2 3 4 h En este caso, conecte el controlador Modbus con varios productos; la dirección debe tener una configuración diferente de las otras. Manual de instalación 11 ESPAÑOL PCBA de unidad interior 12 Pasarela Modbus para unidad interior Especificações Especificações 1) Configuração Modbus - Rede: 2 fios RS485 - Modo: Modbus RTU escravo - Baud: 9600 - Paridade: Nenhuma - Bits de paragem: 1 - Base de Registo: 0 2) Data registers Registar Nome Intervalo 1 Funcionamento 0~1 0: Parar 1: Funcionar 30003 Temperatura interior 100 ~ 400 Graus C × 10 30100 Alarme de erro 0~1 0: Nenhum Erro 1: Erro 40001 Configurar Modo de Funcionamento 0~4 0: Arrefecimento 2: Ventoinha 3: AI 4: Aquecimento 40002 Configurar Temperatura 180 ~ 300 40015 Configurar a Velocidade da Ventoinha 1~3 6 Gateway Modbus para Unidade Interior Notas Graus C × 10 1: Baixo, 2: Médio 3: Alto 12 Gateway Modbus para Unidade Interior
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

LG PDRYCB500 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para