BENDIX BW1589S Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
1
SD-03-4508S
Válvula del freno de resorte Bendix
®
SR-1
1/4 P.T.
TANQUE #1
1/4 P.T.
ENTREGA
1/4 P.T.
SUMINISTRO
RESORTE PISTON (14)
SELLO EN O
(GRANDE) (18)
RESORTES DEL
PISTON (14)
FIGURA 1 - VISTA DEL EXTERIOR
CUBIERTA (13)
1/4 P.T.
CONTROL
FIGURA 2 - VISTA EN SECCION
DESCRIPCION:
La válvula del freno SR-1
es usada en sistemas de freno de aire
dual o rami cado equipados con actuadores del freno de resorte.
La función de la válvula SR-1
es suministrar una retención de
aire limitada y especí ca a los frenos de resorte y en el caso de
perder la presión del aire del servicio No. 1, modular los frenos de
resorte por medio del uso de la válvula del freno de servicio.
La válvula tiene cuatro ori cios identi cados de 1/4 de pulgada
N.P.T.F. y un diafragma protegido en el ori cio de escape. Dos
huecos de 5/16 de pulgada de diámetro son provistos en el
soporte del montaje integral del cuerpo de la válvula. La válvula
SR-1
debe ser montada con el ori cio inferior del escape hacia
la super cie de la carretera.
OPERACION - CARGA INICIAL DEL SISTEMA DE
AIRE
En la carga inicial, el aire de los tanques de servicio # 1 y
#2 uye a través de la válvula de control de estacionamiento
y entra al ori cio de suministro de la válvula SR-1
. El aire
que entra al ori cio de suministro pasa a la válvula B de
admisión y escape, por la super cie inferior del pistón
B y sale del ori cio de entrega de la válvula SR-1
a la
conexión de aire de emergencia en el actuador del freno
de resorte. Observe que los resortes encima del pistón B
lo hagan entrar en contacto con la válvula B de admisión y
escape. En la ubicación mostrada, el escape está cerrado
y la admisión está abierta.
El aire que uye del tanque No. 1 únicamente entra al ori cio
del tanque de la válvula SR-1
. Este aire permanece debajo del
pistón A , para acumular presión en el sistema. Con la presión del
tanque No. 1 por debajo aproximadamente de 55 psi, el resorte
encima del pistón A lo hace entrar en contacto con la válvula
A de admisión y escape, causando que el escape se selle y la
admisión se abra.
Con la presión del sistema de aire por encima de aproximádamente
55 psi en los tanques de servicio No. 1 y 2, el pistón A se mueve
superando la fuerza del resorte, permitiendo cerrar la admisión de
la válvula A y abrir el hueco del escape a través del pistón A.
OPERACION - SISTEMA DEL FRENO DE AIRE
COMPLETAMENTE CARGADO
Cuando la presión de aire debajo del pistón B es aproximadamente
de 95* psi, el pistón B sube levemente, superando la fuerza del
resorte y permitiendo cerrar la admisión de la válvula B. El escape
a través de la válvula B permanece cerrado. El sellamiento de la
porción de admisión de la válvula B retiene aproximadamente 95*
psi en la cavidad retenedora de aire de los actuadores del freno
de resorte, mientras permite que la presión de todo el sistema
de aire se acumule en otra parte.
*Observación: Otras presiones de retención del freno de
resorte son suministradas de acuerdo a las
especi caciones del fabricante del vehículo. 95
psi fué escogida únicamente para el propósito
de explicación.
PISTON (15)
SELLO "O" DEL
PISTON (16)
VALVULA (12)
RESORTE DE VALVULA
(11)
TOPE DE VALVULA (10)
SELLO "O" (9)
TUERCA TAPA (8)
PISTON (17)
CUERPO
RESORTE
VALVULA DE
RETENCION (2)
TAPON (1)
VALVULA DE
RETENCION (4)
CUBIERTA DE
ESCAPE (5)
DIAFRAGMA
(6)
VALVULA DE ADMISION Y
ESCAPE (7)
SELLO "O" (PEQUEÑO)
(19)
2
FIGURA 3 - DIAGRAMA DE TUBERIAS
FIGURA 4 - CARGADO - POR DEBAJO DE 55 P.S.I.
VALVULA DE
CONTROL PP-7
VALVULA DE PROTECCION DEL TRACTOR TP-3
DS-1
CONTROL DE
ESTACIONAMIENTO
MODULADOR
TANQUE DE
SUMINISTRO
TANQUE DE
SERVICIO #1
TANQUE DE
SERVICIO #2
VALVULA DE
RETENCIÓN
DOBLE
VALVULA LQ-4
INDICADOR
LP-3
VALVULA
R-8
VALVULA
R-8
SB-3 SB-3
SB-3
SB-3
TANQUE DE
SERVICIO #1
TANQUE DE
SERVICIO #2
VALVULA DE
RETENCION
DOBLE
CONTROL DE
ESTACIONAMIENTO
SB-3
PISTON B
VALVULA DE
RETENCION
ADMISION Y
ESCAPE A
PISTON A
ADMISION
Y ESCAPE
B
ESCAPE
3
FIGURA 6 - APLICACION DEL SERVICIO NORMAL
FIGURA 5 - SISTEMA COMPLETAMENTE CARGADO
TANQUE DE
SERVICIO #1
TANQUE DE
SERVICIO #2
VALVULA DE
RETENCION
DOBLE
CONTROL DE
ESTACIONAMIENTO
SB-3
PISTON B
VALVULA DE
RETENCION
ADMISION Y
ESCAPE A
PISTON A
ADMISION
Y ESCAPE
B
ESCAPE
TANQUE DE
SERVICIO #1
TANQUE DE
SERVICIO #2
VALVULA DE
RETENCION
DOBLE
CONTROL DE
ESTACIONAMIENTO
SB-3
PISTON B
VALVULA DE
RETENCIÓN
ADMISION Y
ESCAPE A
PISTON A
ESCAPE
OPERACION - SERVICIO NORMAL
TANQUES 1 Y 2 CARGADOS
Cuando una aplicación de servicio es hecha por actuación de
la válvula dual del freno, el aire del circuíto de entrega No. 2
es liberado desde la válvula del freno al ori cio de control y
es detenido en la admisión cerrada de la válvula A. Ningún
movimiento de los componentes internos de la válvula SR-1
tiene lugar. El aire del circuíto de entrega No. 1 de la válvula
dual del freno, acciona la sección de servicio de los actuadores
del freno de resorte.
OPERACION - APLICACION DE SERVICIO CON
PERDIDA DE PRESION EN EL TANQUE NO. 2
En el evento de una pérdida de presión de aire en el tanque
No. 2, el tanque No.1 y la válvula de control de estacionamiento
serán protegidas por las válvulas de retención doble y sencilla
en el sistema de aire. Una aplicación de servicio del freno de
pedal en esta situación, resulta en poco o ningún aire liberado del
circuíto de entrega No. 2 al ori cio de control de la válvula SR-1
.
Ningún movimiento de los componentes internos de la válvula
SR-1
tiene lugar. El frenado está asegurado porque el tanque
de servicio No. 1 está protegido por una válvula de retención y
el circuíto de entrega No.1 de la válvula dual del freno aplicará la
sección de servicio de los actuadores del freno de resorte.
4
FIGURA 8 - APLICACION - PERDIDA EN EL TANQUE #1
FIGURA 7 - APLICACION DE SERVICIO - PERDIDA EN EL TANQUE #2
TANQUE DE
SERVICIO #1
TANQUE DE
SERVICIO #2
VALVULA
DE
CONTROL DE
ESTACIONAMIENTO
SB-3
PISTON B
VALVULA DE
RETENCION
ADMISION Y
ESCAPE A
PISTON A
ADMISION
Y ESCAPE
B
ESCAPE
TANQUE DE
SERVICIO #1
TANQUE DE
SERVICIO #2
VALVULA DE
RETENCION
DOBLE
CONTROL DE
ESTACIONAMIENTO
SB-3
PISTON B
VALVULA DE
RETENCION
ADMISION Y
ESCAPE A
PISTON A
ESCAPE
OPERACION - APLICACION DE SERVICIO CON
PERDIDA DE PRESION EN EL TANQUE NO. 1
Si la presión de aire en el tanque de servicio No.1 cae por
debajo de aproximadmente 55 P.S.I., la presión debajo del
pistón A es insu ciente para resistir la fuerza del resorte
de encima y el pistón A se mueve para entrar en contacto
con la válvula A. El contacto inicial entre el pistón A y la
válvula A, cierra el hueco del conducto de escape del pistón
A. El movimiento continuado del pistón abre la admisión
de la válvula A.
El tanque de servicio No.2 y la válvula de control de
estacionamiento están protegidas de la pérdida de presión
por la acción de la válvula de retención doble.
Cuando una aplicación de servicio de la válvula dual del
freno es hecha, el aire liberado del circuíto de entrega No.2
de la válvula dual del freno, entra al ori cio de control de
la válvula SR-1
. El aire que entra al ori cio de control
se mueve más allá de la admisión de la válvula A y es
conducida a través de un conducto en el cuerpo, a la
super cie inferior del pistón B. La presión del aire sube el
pistón B, abriendo el escape de la válvula B. Cuando el
escape de la válvula B abre, la presión de aire atrapada
en la sección de emergencia del actuador del freno de
emergencia, escapa, resultando en una aplicación del freno
de emergencia. La presión de aire liberada en el freno de
emergencia es proporcional a la presión de aire liberada
al ori cio de control de la válvula SR-1
por la entrega No.
2 de la válvula dual del freno.
ADMISION
Y ESCAPE
B
5
OPERACION - ESTACIONAMIENTO
Si los dos sistemas #1 y #2 están intactos y la válvula de control
de estacionamiento es colocada en estacionamiento o ubicación
de escape, la válvula de suministro SR-1
de presión de aire y la
presión de aire en las cavidades del actuador del freno de resorte,
se descarga. La válvula de retención sencilla en la válvula SR-1
ayuda a este escape de presión de aire para permitir que el aire
bajo el pistón B vuelva a uir fuera del escape abierto de la válvula
de control de estacionamiento. Cuando la presión de aire bajo el
pistón B ha caído su cientemente, el pistón B baja, abriendo la
admisión de la válvula B dando un conducto de escape adicional
para el escape del aire a través de la válvula SR-1
desde los
frenos de resorte.
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
Importante: Revise la política de garantía de Bendix antes
de ejecutar cualquier procedimiento de mantenimiento no
autorizado. Una garantía puede ser anulada si un mantenimiento
no autorizado es ejecutado durante el periodo de garantía.
Ningún vehículo opera bajo idénticas condiciones, como
resultado, los intervalos de mantenimiento pueden variar. La
experiencia es una guía valiosa en la determinación del mejor
intervalo de mantenimiento para los componentes del sistema
del freno de aire. Como mínimo, la válvula SR-1
debe ser
inspeccionada cada seis meses o 1.500 horas de operación,
lo que primero ocurra, para una operación apropiada. En caso
de que la válvula SR-1
no cumpla las elementales pruebas
operacionales indicadas en este documento, investigación
adicional y servicio puede ser requerido.
REVISIONES DE SERVICIO
REVISIONES DE OPERACION
Bloquee todas las ruedas y sosténgalas por otros medios
diferentes a los frenos del vehículo. Cargue el sistema de aire
del freno a la presión máxima permitida.
1. Coloque la válvula de control de estacionamiento en la
ubicación de estacionamiento. Observe que los actuadores
del freno de resorte se apliquen rápidamente. En el ori cio
de entrega de la válvula, instale un manómetro de prueba
conocido por ser exacto. Coloque la válvula de control de
estacionamiento en la ubicación de entrega. Observe que los
actuadores del freno de resorte se suelten completamente.
2. Con la válvula de control de estacionamiento en la ubicación
de entrega, observe la lectura de presión del manómetro.
(Revise el manual del vehículo para la presión de retención de
aire correcta en el actuador del freno de resorte.) Si la lectura
de la presión es incorrecta, la válvula debe ser reparada o
reemplazada.
3. Coloque la válvula de control de estacionamiento en la
ubicación de estacionamiento, la lectura del manómetro debe
caer a cero rápidamente. Una liberación lenta de la presión
puede indicar falla en la operación de la válvula de retención
sencilla (dentro de la válvula modulante.)
4. Coloque la válvula de control de estacionamiento en la
ubicación de entrega. Localice el tanque de servicio número
uno y drénelo completamente.
Aplique la válvula del freno de pedal varias veces y observe
que la lectura de la presión en el manómetro disminuya cada
vez que la válvula del freno del pedal sea aplicada. Después
de varias aplicaciones, la presión en el manómetro caerá
al punto donde la liberación de los actuadores del freno de
resorte ya no ocurra.
REVISION DE FUGAS
Con el sistema de aire completamente cargado y la válvula de
control de estacionamiento en la ubicación de entrega, cubra el
ori cio de escape y alrededor de las esquinas de la válvula, con
una solución de jabón. Una leve fuga es permitida.
Si la válvula del freno de resorte SR-1
no funciona como se
describió arriba o la fuga es excesiva, se recomienda que sea
reparada o reemplazada con una válvula de repuesto genuina
Bendix.
Observación: Un juego de mantenimiento para la válvula
del freno de resorte SR-1
está disponible
en cualquier distribuidor autorizado Bendix.
Todas las partes necesarias para reparaciones
menores, están incluídas.
FIGURA 9 - APLICACION DE ESTACIONAMIENTO
TANQUE DE
SERVICIO #1
TANQUE DE
SERVICIO #2
VALVULA DE
RETENCION
DOBLE
CONTROL DE
ESTACIONAMIENTO
SB-3
PISTON B
VALVULA DE
RETENCION
ADMISION Y
ESCAPE A
PISTON A
ESCAPE
ADMISION
Y ESCAPE
B
6
DESMONTAJE
1. Antes de desmontar la válvula SR-1
aplique los frenos de
estacionamiento y drene todos los depósitos del vehículo.
2. Identifique todas las tuberías de aire antes de
desconectarlas.
3. Quite los dos tornillos de montaje de la válvula SR-1
y quite
la válvula.
DESENSAMBLAJE (REMITASE A LA FIGURA 2)
1. Quite el tapón de cabeza hueca (1).
2. Quite el resorte (2) de la válvula de retención y la válvula de
retención (4).
3. Quite los dos tornillos de cabeza phillips y quite la cubierta
del escape (5).
4. Separe el diafragma de escape (6) de la cubierta.
5. Quite el ensamblaje de la válvula de admisión y escape
(7).
6. Quite la tuerca tapa (8) de la válvula de admisión y escape
y separe el sello "O" (9) de la tuerca tapa.
7. Quite el tope de la válvula (10), el resorte de la válvula (11)
y la válvula de admisión y escape (12).
8. Quite los cuatro tornillos de cabeza phillips y las arandelas
que aseguran la cubierta al cuerpo. Advertencia: la cubierta
está bajo la carga de un resorte y debe ser sostenida mientras
se quitan los tornillos.
9. Quite la cubierta (13) y los tres resortes del pistón (14).
Observación: Algunas partes número de la válvula SR-1
tienen un resorte del pistón grande.
10. Quite el pistón pequeño (15) y los sellos "O" pequeño y
grande (16).
11. Quite el pistón grande (17). Quite los sellos "O" del pistón
(18) y (19).
LIMPIEZA E INSPECCION
Inspeccione si hay desgaste excesivo o deterioro en todas las
partes.
Inspeccione si hay muescas o rebabas en los asientos de la
válvula.
Revise en los resortes si hay grietas o corrosión.
Reemplace todas las partes de hule y cualquier parte encontrada
no útil durante la inspección. Use únicamente repuestos originales
Bendix.
ENSAMBLAJE (REMITASE A LA FIGURA 2)
Antes de ensamblar la válvula del freno de resorte SR-1
, lubrique
todos los sellos "O", las ranuras de los sellos "O" y los ori cios
del pistón, con lubricante de silicona BW-650-M Bendix parte
número 291126.
Observación: Todos los pares de torsión especificados
en este manual, son pares de torsión de
ensamblaje y puede esperarse que disminuyan
después de que el ensamblaje sea efectuado.
No vuelva a apretar después de que los pares
de torsión del ensamblaje inicial disminuyan.
1. Ensamble la válvula de retención (4) y el resorte de la válvula
(2) e instálelos en el cuerpo.
2. Aplique sellante para tubos, al tapón de cabeza hueca (1) e
instálelo en el cuerpo. Ajuste a un par de torsión de 130-170
libras x pulgada.
3. Instale el ensamblaje de la válvula de admisión y escape (7)
en el cuerpo de la válvula.
4. Asegure la cubierta de escape (5) con dos tornillos 10-24
phillips y arandelas. Ajuste a un par de torsión de 20-30 libras
x pulgada.
5. Instale el diafragma de escape (6) en la cubierta de
escape.
6. Coloque la válvula de admisión escape (12) en el cuerpo.
Instale el resorte de la válvula (11) y el tope de la válvula
(10).
7. Instale el sello "O" (9) en la tapa tuerca e instale la tapa tuerca
(8) en el cuerpo. Ajuste a un par de torsión de 100-125 libras
x pulgada.
8. Instale los sellos "O" pequeño y grande (16) en el pistón de
diámetro pequeño (15) e instale el pistón en el cuerpo.
9. Instale el sello "O" grande (18) y el pequeño (19) en el pistón
de diámetro grande e instale el pistón en el cuerpo.
10. Instale los resortes del pistón (14) en sus respectivos
pistones.
11. Asegure la cubierta al cuerpo usando cuatro tornillos de
cabeza phillips de 1/4 de pulgada -20 y arandelas. Ajuste a
un par de torsión de 50-80 libras x pulgada.
PRUEBA DE LA VÁLVULA DEL FRENO DE RESORTE
SR-1
RECONSTRUÍDA
Pruebe la válvula del freno de resorte SR-1
reconstruída,
haciendo la prueba de operación y fuga reseñada en la sección
"Revisiones de servicio" de este manual.
¡ADVERTENCIA! POR FAVOR LEA Y SIGA ESTAS
INSTRUCCIONES PARA EVITAR ACCIDENTES
PERSONALES O LA MUERTE:
Cuando esté trabajando en o alrededor de un vehículo, las
siguientes precauciones generales deben ser observadas
todo el tiempo:
1. Estacione el vehículo sobre una superficie plana,
aplique los frenos de estacionamiento y siempre
bloquee las ruedas. Siempre use gafas de seguridad.
2. Pare el motor y quite la llave de ignición cuando esté
trabajando debajo o alrededor del vehículo. Cuando
esté trabajando en el compartimiento del motor, el
motor debe estar apagado y la llave de ignición debe
ser quitada. Cuando las circunstancias requieran que el
motor esté en operación, PRECAUCION EXTREMA debe
tenerse para prevenir un accidente personal, resultante
de componentes en movimiento, rotando, con fugas,
calientes o cargados eléctricamente.
3. No intente instalar, quitar, desarmar o armar
un componente, hasta haber leído y entendido
completamente los procedimientos recomendados.
Use únicamente las herramientas apropiadas y observe
todas las precauciones pertinentes para el uso de estas
herramientas.
7
4. Si el trabajo está siendo realizado en el sistema de
frenos de aire del vehículo u otros sistemas auxiliares
presurizadas con aire, asegúrese de drenar la presión
de aire de todos los depósitos, antes de empezar
CUALQUIER trabajo en el vehículo. Si el vehículo está
equipado con un sistema secador de aire AD-IS
o un
tanque secador modular, esté seguro de drenar la purga
del tanque.
5. Siguiendo los procedimientos recomendados por el
fabricante del vehículo, desactive el sistema eléctrico
en forma que quite con seguridad toda la corriente
eléctrica del vehículo.
6. Nunca exceda las presiones recomendadas por el
fabricante.
7. Nunca conecte o desconecte una manguera o tubería
conteniendo presión; puede azotarle. Nunca quite un
componente o tapón a menos que esté seguro de que
toda la presión del sistema haya sido agotada.
8. Use únicamente repuestos, componentes y juegos
genuinos Bendix
®
. Accesorios de repuesto, tubos,
mangueras, uniones, etc. deben ser de un tamaño,
tipo y resistencia equivalente al equipo original y estar
diseñado especí camente para tales aplicaciones y
sistemas.
9. Componentes con roscas golpeadas o partes dañadas
deben ser cambiados en vez de reparados. No intente
reparaciones que requieran maquinado o soldadura, a
menos que especí camente sea establecido y aprobado
por el fabricante del vehículo y del componente.
10. Antes de regresar el vehículo al servicio, asegúrese
de que todos los componentes y sistemas sean
restablecidos a su condición apropiada de operación.
8
BW1589S © 2004 Bendix Commercial Vehicle Systems LLC. Todos los derechos reservados . 3/2004 Impreso en Estados Unidos.

Transcripción de documentos

SD-03-4508S Válvula del freno de resorte Bendix® SR-1™ CUBIERTA (13) RESORTE PISTON (14) RESORTES DEL PISTON (14) SELLO EN O (GRANDE) (18) PISTON (15) SELLO "O" DEL PISTON (16) VALVULA (12) 1/4 P.T. TANQUE #1 PISTON (17) SELLO "O" (PEQUEÑO) (19) CUERPO VALVULA DE RETENCION (4) RESORTE VALVULA DE RETENCION (2) RESORTE DE VALVULA (11) 1/4 P.T. CONTROL TOPE DE VALVULA (10) 1/4 P.T. ENTREGA SELLO "O" (9) 1/4 P.T. SUMINISTRO TUERCA TAPA (8) VALVULA DE ADMISION Y ESCAPE (7) TAPON (1) DIAFRAGMA (6) FIGURA 1 - VISTA DEL EXTERIOR CUBIERTA DE ESCAPE (5) FIGURA 2 - VISTA EN SECCION DESCRIPCION: La válvula del freno SR-1™ es usada en sistemas de freno de aire dual o ramificado equipados con actuadores del freno de resorte. La función de la válvula SR-1™ es suministrar una retención de aire limitada y específica a los frenos de resorte y en el caso de perder la presión del aire del servicio No. 1, modular los frenos de resorte por medio del uso de la válvula del freno de servicio. La válvula tiene cuatro orificios identificados de 1/4 de pulgada N.P.T.F. y un diafragma protegido en el orificio de escape. Dos huecos de 5/16 de pulgada de diámetro son provistos en el soporte del montaje integral del cuerpo de la válvula. La válvula SR-1™ debe ser montada con el orificio inferior del escape hacia la superficie de la carretera. OPERACION - CARGA INICIAL DEL SISTEMA DE AIRE En la carga inicial, el aire de los tanques de servicio # 1 y #2 fluye a través de la válvula de control de estacionamiento y entra al orificio de suministro de la válvula SR-1™. El aire que entra al orificio de suministro pasa a la válvula B de admisión y escape, por la superficie inferior del pistón B y sale del orificio de entrega de la válvula SR-1™ a la conexión de aire de emergencia en el actuador del freno de resorte. Observe que los resortes encima del pistón B lo hagan entrar en contacto con la válvula B de admisión y escape. En la ubicación mostrada, el escape está cerrado y la admisión está abierta. El aire que fluye del tanque No. 1 únicamente entra al orificio del tanque de la válvula SR-1™. Este aire permanece debajo del pistón A , para acumular presión en el sistema. Con la presión del tanque No. 1 por debajo aproximadamente de 55 psi, el resorte encima del pistón A lo hace entrar en contacto con la válvula A de admisión y escape, causando que el escape se selle y la admisión se abra. Con la presión del sistema de aire por encima de aproximádamente 55 psi en los tanques de servicio No. 1 y 2, el pistón A se mueve superando la fuerza del resorte, permitiendo cerrar la admisión de la válvula A y abrir el hueco del escape a través del pistón A. OPERACION - SISTEMA DEL FRENO DE AIRE COMPLETAMENTE CARGADO Cuando la presión de aire debajo del pistón B es aproximadamente de 95* psi, el pistón B sube levemente, superando la fuerza del resorte y permitiendo cerrar la admisión de la válvula B. El escape a través de la válvula B permanece cerrado. El sellamiento de la porción de admisión de la válvula B retiene aproximadamente 95* psi en la cavidad retenedora de aire de los actuadores del freno de resorte, mientras permite que la presión de todo el sistema de aire se acumule en otra parte. *Observación: Otras presiones de retención del freno de resorte son suministradas de acuerdo a las especificaciones del fabricante del vehículo. 95 psi fué escogida únicamente para el propósito de explicación. 1 VALVULA DE CONTROL PP-7™ VALVULA DE PROTECCION DEL TRACTOR TP-3™ DS-1 SB-3 SB-3 CONTROL DE ESTACIONAMIENTO VALVULA LQ-4™ VALVULA DE RETENCIÓN DOBLE MODULADOR INDICADOR LP-3™ TANQUE DE SERVICIO #2 TANQUE DE SUMINISTRO VALVULA R-8™ VALVULA R-8™ TANQUE DE SERVICIO #1 SB-3 SB-3 FIGURA 3 - DIAGRAMA DE TUBERIAS TANQUE DE SERVICIO #2 PISTON B PISTON A TANQUE DE SERVICIO #1 VALVULA DE RETENCION ADMISION Y ESCAPE A ADMISION Y ESCAPE B VALVULA DE RETENCION DOBLE CONTROL DE ESTACIONAMIENTO FIGURA 4 - CARGADO - POR DEBAJO DE 55 P.S.I. 2 SB-3 ESCAPE TANQUE DE SERVICIO #2 PISTON B PISTON A VALVULA DE RETENCION TANQUE DE SERVICIO #1 ADMISION Y ESCAPE A ADMISION Y ESCAPE B VALVULA DE RETENCION DOBLE ESCAPE CONTROL DE ESTACIONAMIENTO SB-3 FIGURA 5 - SISTEMA COMPLETAMENTE CARGADO TANQUE DE SERVICIO #2 PISTON B PISTON A VALVULA DE RETENCIÓN TANQUE DE SERVICIO #1 ADMISION Y ESCAPE A ESCAPE VALVULA DE RETENCION DOBLE CONTROL DE ESTACIONAMIENTO FIGURA 6 - APLICACION DEL SERVICIO NORMAL OPERACION - SERVICIO NORMAL TANQUES 1 Y 2 CARGADOS Cuando una aplicación de servicio es hecha por actuación de la válvula dual del freno, el aire del circuíto de entrega No. 2 es liberado desde la válvula del freno al orificio de control y es detenido en la admisión cerrada de la válvula A. Ningún movimiento de los componentes internos de la válvula SR-1™ tiene lugar. El aire del circuíto de entrega No. 1 de la válvula dual del freno, acciona la sección de servicio de los actuadores del freno de resorte. SB-3 OPERACION - APLICACION DE SERVICIO CON PERDIDA DE PRESION EN EL TANQUE NO. 2 En el evento de una pérdida de presión de aire en el tanque No. 2, el tanque No.1 y la válvula de control de estacionamiento serán protegidas por las válvulas de retención doble y sencilla en el sistema de aire. Una aplicación de servicio del freno de pedal en esta situación, resulta en poco o ningún aire liberado del circuíto de entrega No. 2 al orificio de control de la válvula SR-1™. Ningún movimiento de los componentes internos de la válvula SR-1™ tiene lugar. El frenado está asegurado porque el tanque de servicio No. 1 está protegido por una válvula de retención y el circuíto de entrega No.1 de la válvula dual del freno aplicará la sección de servicio de los actuadores del freno de resorte. 3 TANQUE DE SERVICIO #2 PISTON B PISTON A TANQUE DE SERVICIO #1 VALVULA DE RETENCION ADMISION Y ESCAPE A ADMISION Y ESCAPE B VALVULA DE ESCAPE CONTROL DE ESTACIONAMIENTO SB-3 FIGURA 7 - APLICACION DE SERVICIO - PERDIDA EN EL TANQUE #2 PISTON A TANQUE DE SERVICIO #2 PISTON B TANQUE DE SERVICIO #1 VALVULA DE RETENCION ADMISION Y ESCAPE A ADMISION Y ESCAPE B VALVULA DE RETENCION DOBLE ESCAPE CONTROL DE ESTACIONAMIENTO SB-3 FIGURA 8 - APLICACION - PERDIDA EN EL TANQUE #1 OPERACION - APLICACION DE SERVICIO CON PERDIDA DE PRESION EN EL TANQUE NO. 1 Si la presión de aire en el tanque de servicio No.1 cae por debajo de aproximadmente 55 P.S.I., la presión debajo del pistón A es insuficiente para resistir la fuerza del resorte de encima y el pistón A se mueve para entrar en contacto con la válvula A. El contacto inicial entre el pistón A y la válvula A, cierra el hueco del conducto de escape del pistón A. El movimiento continuado del pistón abre la admisión de la válvula A. El tanque de servicio No.2 y la válvula de control de estacionamiento están protegidas de la pérdida de presión por la acción de la válvula de retención doble. 4 Cuando una aplicación de servicio de la válvula dual del freno es hecha, el aire liberado del circuíto de entrega No.2 de la válvula dual del freno, entra al orificio de control de la válvula SR-1™. El aire que entra al orificio de control se mueve más allá de la admisión de la válvula A y es conducida a través de un conducto en el cuerpo, a la superficie inferior del pistón B. La presión del aire sube el pistón B, abriendo el escape de la válvula B. Cuando el escape de la válvula B abre, la presión de aire atrapada en la sección de emergencia del actuador del freno de emergencia, escapa, resultando en una aplicación del freno de emergencia. La presión de aire liberada en el freno de emergencia es proporcional a la presión de aire liberada al orificio de control de la válvula SR-1™ por la entrega No. 2 de la válvula dual del freno. TANQUE DE SERVICIO #2 PISTON B PISTON A TANQUE DE SERVICIO #1 VALVULA DE RETENCION ADMISION Y ESCAPE A ADMISION Y ESCAPE B ESCAPE VALVULA DE RETENCION DOBLE CONTROL DE ESTACIONAMIENTO FIGURA 9 - APLICACION DE ESTACIONAMIENTO OPERACION - ESTACIONAMIENTO Si los dos sistemas #1 y #2 están intactos y la válvula de control de estacionamiento es colocada en estacionamiento o ubicación de escape, la válvula de suministro SR-1™ de presión de aire y la presión de aire en las cavidades del actuador del freno de resorte, se descarga. La válvula de retención sencilla en la válvula SR-1™ ayuda a este escape de presión de aire para permitir que el aire bajo el pistón B vuelva a fluir fuera del escape abierto de la válvula de control de estacionamiento. Cuando la presión de aire bajo el pistón B ha caído suficientemente, el pistón B baja, abriendo la admisión de la válvula B dando un conducto de escape adicional para el escape del aire a través de la válvula SR-1™ desde los frenos de resorte. MANTENIMIENTO PREVENTIVO Importante: Revise la política de garantía de Bendix antes de ejecutar cualquier procedimiento de mantenimiento no autorizado. Una garantía puede ser anulada si un mantenimiento no autorizado es ejecutado durante el periodo de garantía. Ningún vehículo opera bajo idénticas condiciones, como resultado, los intervalos de mantenimiento pueden variar. La experiencia es una guía valiosa en la determinación del mejor intervalo de mantenimiento para los componentes del sistema del freno de aire. Como mínimo, la válvula SR-1™ debe ser inspeccionada cada seis meses o 1.500 horas de operación, lo que primero ocurra, para una operación apropiada. En caso de que la válvula SR-1™ no cumpla las elementales pruebas operacionales indicadas en este documento, investigación adicional y servicio puede ser requerido. REVISIONES DE SERVICIO REVISIONES DE OPERACION Bloquee todas las ruedas y sosténgalas por otros medios diferentes a los frenos del vehículo. Cargue el sistema de aire del freno a la presión máxima permitida. 1. Coloque la válvula de control de estacionamiento en la ubicación de estacionamiento. Observe que los actuadores SB-3 del freno de resorte se apliquen rápidamente. En el orificio de entrega de la válvula, instale un manómetro de prueba conocido por ser exacto. Coloque la válvula de control de estacionamiento en la ubicación de entrega. Observe que los actuadores del freno de resorte se suelten completamente. 2. Con la válvula de control de estacionamiento en la ubicación de entrega, observe la lectura de presión del manómetro. (Revise el manual del vehículo para la presión de retención de aire correcta en el actuador del freno de resorte.) Si la lectura de la presión es incorrecta, la válvula debe ser reparada o reemplazada. 3. Coloque la válvula de control de estacionamiento en la ubicación de estacionamiento, la lectura del manómetro debe caer a cero rápidamente. Una liberación lenta de la presión puede indicar falla en la operación de la válvula de retención sencilla (dentro de la válvula modulante.) 4. Coloque la válvula de control de estacionamiento en la ubicación de entrega. Localice el tanque de servicio número uno y drénelo completamente. Aplique la válvula del freno de pedal varias veces y observe que la lectura de la presión en el manómetro disminuya cada vez que la válvula del freno del pedal sea aplicada. Después de varias aplicaciones, la presión en el manómetro caerá al punto donde la liberación de los actuadores del freno de resorte ya no ocurra. REVISION DE FUGAS Con el sistema de aire completamente cargado y la válvula de control de estacionamiento en la ubicación de entrega, cubra el orificio de escape y alrededor de las esquinas de la válvula, con una solución de jabón. Una leve fuga es permitida. Si la válvula del freno de resorte SR-1™ no funciona como se describió arriba o la fuga es excesiva, se recomienda que sea reparada o reemplazada con una válvula de repuesto genuina Bendix. Observación: Un juego de mantenimiento para la válvula del freno de resorte SR-1™ está disponible en cualquier distribuidor autorizado Bendix. Todas las partes necesarias para reparaciones menores, están incluídas. 5 1. Antes de desmontar la válvula SR-1 aplique los frenos de estacionamiento y drene todos los depósitos del vehículo. 2. Aplique sellante para tubos, al tapón de cabeza hueca (1) e instálelo en el cuerpo. Ajuste a un par de torsión de 130-170 libras x pulgada. 2. I d e n t i f i q u e t o d a s l a s t u b e r í a s d e a i r e a n t e s d e desconectarlas. 3. Instale el ensamblaje de la válvula de admisión y escape (7) en el cuerpo de la válvula. 3. Quite los dos tornillos de montaje de la válvula SR-1™ y quite la válvula. 4. Asegure la cubierta de escape (5) con dos tornillos 10-24 phillips y arandelas. Ajuste a un par de torsión de 20-30 libras x pulgada. DESMONTAJE ™ DESENSAMBLAJE (REMITASE A LA FIGURA 2) 1. Quite el tapón de cabeza hueca (1). 2. Quite el resorte (2) de la válvula de retención y la válvula de retención (4). 3. Quite los dos tornillos de cabeza phillips y quite la cubierta del escape (5). 4. Separe el diafragma de escape (6) de la cubierta. 5. Quite el ensamblaje de la válvula de admisión y escape (7). 6. Quite la tuerca tapa (8) de la válvula de admisión y escape y separe el sello "O" (9) de la tuerca tapa. 5. Instale el diafragma de escape (6) en la cubierta de escape. 6. Coloque la válvula de admisión escape (12) en el cuerpo. Instale el resorte de la válvula (11) y el tope de la válvula (10). 7. Instale el sello "O" (9) en la tapa tuerca e instale la tapa tuerca (8) en el cuerpo. Ajuste a un par de torsión de 100-125 libras x pulgada. 8. Instale los sellos "O" pequeño y grande (16) en el pistón de diámetro pequeño (15) e instale el pistón en el cuerpo. 7. Quite el tope de la válvula (10), el resorte de la válvula (11) y la válvula de admisión y escape (12). 9. Instale el sello "O" grande (18) y el pequeño (19) en el pistón de diámetro grande e instale el pistón en el cuerpo. 8. Quite los cuatro tornillos de cabeza phillips y las arandelas que aseguran la cubierta al cuerpo. Advertencia: la cubierta está bajo la carga de un resorte y debe ser sostenida mientras se quitan los tornillos. 10. Instale los resortes del pistón (14) en sus respectivos pistones. 9. Quite la cubierta (13) y los tres resortes del pistón (14). Observación: Algunas partes número de la válvula SR-1™ tienen un resorte del pistón grande. 10. Quite el pistón pequeño (15) y los sellos "O" pequeño y grande (16). 11. Quite el pistón grande (17). Quite los sellos "O" del pistón (18) y (19). LIMPIEZA E INSPECCION Inspeccione si hay desgaste excesivo o deterioro en todas las partes. Inspeccione si hay muescas o rebabas en los asientos de la válvula. Revise en los resortes si hay grietas o corrosión. Reemplace todas las partes de hule y cualquier parte encontrada no útil durante la inspección. Use únicamente repuestos originales Bendix. ENSAMBLAJE (REMITASE A LA FIGURA 2) Antes de ensamblar la válvula del freno de resorte SR-1™, lubrique todos los sellos "O", las ranuras de los sellos "O" y los orificios del pistón, con lubricante de silicona BW-650-M Bendix parte número 291126. Observación: Todos los pares de torsión especificados en este manual, son pares de torsión de ensamblaje y puede esperarse que disminuyan después de que el ensamblaje sea efectuado. No vuelva a apretar después de que los pares de torsión del ensamblaje inicial disminuyan. 1. Ensamble la válvula de retención (4) y el resorte de la válvula (2) e instálelos en el cuerpo. 6 11. Asegure la cubierta al cuerpo usando cuatro tornillos de cabeza phillips de 1/4 de pulgada -20 y arandelas. Ajuste a un par de torsión de 50-80 libras x pulgada. PRUEBA DE LA VÁLVULA DEL FRENO DE RESORTE SR-1™ RECONSTRUÍDA Pruebe la válvula del freno de resorte SR-1™ reconstruída, haciendo la prueba de operación y fuga reseñada en la sección "Revisiones de servicio" de este manual. ¡ADVERTENCIA! POR FAVOR LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES PARA EVITAR ACCIDENTES PERSONALES O LA MUERTE: Cuando esté trabajando en o alrededor de un vehículo, las siguientes precauciones generales deben ser observadas todo el tiempo: 1. Estacione el vehículo sobre una superficie plana, aplique los frenos de estacionamiento y siempre bloquee las ruedas. Siempre use gafas de seguridad. 2. Pare el motor y quite la llave de ignición cuando esté trabajando debajo o alrededor del vehículo. Cuando esté trabajando en el compartimiento del motor, el motor debe estar apagado y la llave de ignición debe ser quitada. Cuando las circunstancias requieran que el motor esté en operación, PRECAUCION EXTREMA debe tenerse para prevenir un accidente personal, resultante de componentes en movimiento, rotando, con fugas, calientes o cargados eléctricamente. 3. No intente instalar, quitar, desarmar o armar un componente, hasta haber leído y entendido completamente los procedimientos recomendados. Use únicamente las herramientas apropiadas y observe todas las precauciones pertinentes para el uso de estas herramientas. 4. Si el trabajo está siendo realizado en el sistema de frenos de aire del vehículo u otros sistemas auxiliares presurizadas con aire, asegúrese de drenar la presión de aire de todos los depósitos, antes de empezar CUALQUIER trabajo en el vehículo. Si el vehículo está equipado con un sistema secador de aire AD-IS™ o un tanque secador modular, esté seguro de drenar la purga del tanque. 5. Siguiendo los procedimientos recomendados por el fabricante del vehículo, desactive el sistema eléctrico en forma que quite con seguridad toda la corriente eléctrica del vehículo. 6. Nunca exceda las presiones recomendadas por el fabricante. 7. Nunca conecte o desconecte una manguera o tubería conteniendo presión; puede azotarle. Nunca quite un componente o tapón a menos que esté seguro de que toda la presión del sistema haya sido agotada. 8. Use únicamente repuestos, componentes y juegos genuinos Bendix®. Accesorios de repuesto, tubos, mangueras, uniones, etc. deben ser de un tamaño, tipo y resistencia equivalente al equipo original y estar diseñado específicamente para tales aplicaciones y sistemas. 9. Componentes con roscas golpeadas o partes dañadas deben ser cambiados en vez de reparados. No intente reparaciones que requieran maquinado o soldadura, a menos que específicamente sea establecido y aprobado por el fabricante del vehículo y del componente. 10. Antes de regresar el vehículo al servicio, asegúrese de que todos los componentes y sistemas sean restablecidos a su condición apropiada de operación. 7 8 BW1589S © 2004 Bendix Commercial Vehicle Systems LLC. Todos los derechos reservados . 3/2004 Impreso en Estados Unidos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

BENDIX BW1589S Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario