Eliminación de la condensación del tubo de aire
Si queda humedad en el tubo de aire, asegúrese de seguir el procedimiento
descrito a continuación.
Asegúrese de que el tubo de aire está conectado al conector de aire del compresor.
Desconecte el tubo de aire del kit nebulizador o del aspirador nasal.
Encienda el compresor y bombee aire a través del tubo de aire para expulsar la humedad.
Cambio del filtro de aire
Si el color del filtro de aire cambia o si lo ha utilizado durante más de
70 aplicaciones, sustitúyalo por uno nuevo.
(consulte Otras piezas de recambio/opcionales).
1. Retire la cubierta del filtro de aire tal y como se
muestra en la ilustración.
2. Retire el antiguo filtro de aire con un objeto
puntiagudo, como, por ejemplo, un palillo
de dientes, e introduzca el nuevo filtro de aire.
3. Vuelva a colocar la cubierta del filtro de aire en
su lugar.
Notas:
Utilice exclusivamente filtros de aire OMRON diseñados para este dispositivo.
No utilizar sin filtro.
No intente lavar ni limpiar el filtro. Si el filtro se humedece, sustitúyalo. Los filtros de aire
empapados pueden causar obstrucciones y pueden aumentar el riesgo de infección.
Los filtros de aire no tienen orientación.
Compruebe que los filtros de aire estén limpios y sin polvo antes de introducirlos.
1. Asegúrese de que el interruptor de encendido está en la posición de
apagado ( ).
2. Acople el aspirador nasal. Asegúrese de que la junta tórica está
debidamente acoplada. Consulte el dibujo
“Aspirador nasal”.
3. Conecte el enchufe en una toma de corriente.
4. Conecte el tubo de aire al aspirador nasal y a la
unidad principal introduciendo los extremos con
firmeza mientras los gira ligeramente.
5. Sostenga al bebé en una posición cómoda y
asegúrese de que la cabeza le queda levantada
como se muestra en la ilustración de la derecha.
6.
Mueva el interruptor a la posición de encendido ( ).
Coloque el dedo índice sobre la apertura del
aspirador nasal, tal y como se muestra en la
ilustración de la derecha, para iniciar la aspiración.
Precaución:
Antes de utilizar el aspirador nasal, haga una prueba
sobre su mano para comprobar que hay aspiración.
Si funciona adecuadamente, debe sentir una ligera
aspiración de la boquilla. Si sale aire de la boquilla,
no siga usando el aspirador.
Durante el uso, el aspirador debe estar en una posición erguida de forma que la
apertura para el dedo quede arriba (consulte la ilustración superior). Esto impedirá
que la mucosidad aspirada penetre en otras piezas además del depósito de recogida.
7. Coloque la boquilla en la entrada de uno de los orificios nasales del
bebé. (no dentro del orificio nasal). Aplique el aspirador 4 veces durante
3 segundos en cada orificio.
8. Cuando haya finalizado el tratamiento, apague el compresor y
desconecte el dispositivo de la toma de corriente.
9.
Desconecte el aspirador del tubo de aire y desmóntelo en 3 piezas, tal y
como se muestra en “Conozca su unidad”; límpielo y desinféctelo según
se indica en la sección que figura a continuación.
Limpieza y desinfección diarias
Limpieza
Limpie las piezas después de cada uso para eliminar los restos de medicación
o mucosidad. Esto evitará que la nebulización o aspiración sean ineficaces y
reducirá el riesgo de infección. No utilice cepillos ni objetos puntiagudos para
la limpieza.
Piezas lavables: kit nebulizador, mascarilla para bebés (PVC), aspirador
nasal, boquilla
Lávelas con agua caliente y un detergente neutro y suave. Enjuáguelos
bien con agua del grifo caliente y limpia, elimine el exceso de agua
dando leves golpecitos y déjelos secar en un lugar también limpio.
Es
aconsejable que sustituya el kit nebulizador o el aspirador nasal
DuoBaby tras 100 - 120 tratamientos o tras 20 ciclos de hervido.
Piezas no lavables: compresor, tubo de aire (PVC)
En primer lugar, asegúrese de que el enchufe está desconectado de la
toma de corriente. Límpielo con un paño suave humedecido con agua o
con detergente neutro y suave.
Filtro de aire
El filtro de aire no debe lavarse ni mojarse. Consulte la sección “Cambio
del filtro de aire”.
Desinfección
Desinfecte siempre las piezas tras realizar el último tratamiento del día. Si las
piezas estuviesen muy manchadas, sustitúyalas por otras nuevas. Para seleccio-
nar un método de desinfección, consulte la tabla que encontrará a continuación.
o
: aplicable
X
: no aplicable
Método
de desin-
fección
Piezas
Boquilla
Aspirador
nasal
Kit nebuli-
zador
Mascari-
lla para
bebés**
Tubo de
aire
Filtro de
aire
Materiales
PP
PP
PP
Mascarilla:
PVC (sin
ftalatos)
PVC
(sin ftalato)
A
Consulte
las notas
a conti-
nuación
Etanol desinfectante
ooo o
XX
Hipoclorito de sodio
ooo o
XX
Milton*
Amonio cuaternario
ooo o
XX
Osvan*
Clorhexidina
ooo o
XX
Hibitane*
Tensioactivo anfótero
ooo o
XX
Tego *
B
Ebullición
ooo
XXX
* Ejemplo de desinfectante disponible en comercios.
** Banda elástica (sin látex). No desinfecte.
Notas:
Utilice un desinfectante disponible en comercios. Siga las instrucciones del fabricante
del desinfectante.
No limpie nunca con benceno, disolvente ni productos químicos inflamables.
Después de lavar el kit nebulizador y/o el aspirador nasal con el desinfectante,
enjuáguelo con agua limpia caliente y séquelo bien antes de proceder a su utilización.
Las piezas aplicables pueden hervirse entre 15 y 20 minutos.
Después de hervirlas, retírelas del agua con cuidado, agítelas para eliminar el exceso
de agua y deje que se sequen al aire en un entorno limpio.
Resolución de problemas en: la unidad principal, el kit
nebulizador y el aspirador nasal
Si el dispositivo presenta fallos de funcionamiento antes o durante el uso,
compruebe los elementos siguientes.
Problema Causa Remedio
Al girar el botón
de encendido,
no pasa nada.
¿Está el enchufe conectado a
una toma de corriente?
Compruebe que el enchufe está
conectado a una toma de corrien-
te. Desconecte y vuelva a conec-
tar el enchufe, si es necesario.
La nebulización/
aspiración es
nula o baja con
el dispositivo
encendido.
¿Hay suficiente medicación
en el depósito de medicación?
(sólo kit nebulizador)
Agregue la cantidad correcta
de medicación al depósito de
medicación.
¿Falta el cabezal vaporizador
o no está bien montado? (sólo
kit nebulizador)
Coloque el cabezal vaporizador
correctamente.
¿Están el kit nebulizador o el
aspirador nasal bien montados?
Monte el kit nebulizador o el
aspirador nasal correctamente.
¿Está la boquilla del kit
nebulizador o del aspirador
obstruida?
Asegúrese de que la boquilla
está libre de obstrucciones;
no pellizque la boquilla.
¿Están el kit nebulizador o el
aspirador nasal demasiado
inclinados?
Asegúrese de que el kit nebuli-
zador no está inclinado más de
60 grados o de que el aspirador
está en posición erguida.
¿Está el tubo de aire
conectado correctamente?
Asegúrese de que el tubo de aire
está correctamente conectado
al compresor y al kit nebulizador
o al aspirador nasal.
¿Está el tubo de aire doblado,
obstruido o dañado?
Asegúrese de que el tubo de aire
no presenta dobleces o de que
no está dañado ni obstruido.
¿Está sucio el filtro de aire? Sustituya el filtro de aire por
uno nuevo.
El compresor
hace un ruido
inusualmente alto.
¿Está colocada la cubierta del
filtro de aire correctamente?
Coloque la cubierta del filtro de
aire correctamente.
El compresor está
muy caliente.
El compresor no está lo
suficientemente ventilado.
No cubra el compresor cuando
esté en funcionamiento.
No bloquee las ranuras de
ventilación.
No utilice el dispositivo en
entornos con una temperatura
superior a los 40 °C.
El compresor deja
de funcionar de
forma repentina.
El interruptor térmico ha
apagado el dispositivo debido
a un sobrecalentamiento
Consulte la nota a continuación.
Nota:
No intente reparar el dispositivo. No abra ni manipule el dispositivo. Ninguna de
las piezas del dispositivo es apta para reparación por parte del usuario. Lleve el
dispositivo a un establecimiento o distribuidor OMRON autorizado.
Datos técnicos
Descripción del producto:
Nebulizador compresor con aspirador nasal
Modelo (código Intl.): DuoBaby (NE-C301-E)
Tensión: 230 V ~ 50 Hz
Consumo de energía: 140 VA
Temperatura/Humedad/
Presión atmosférica de
funcionamiento:
de +10 °C a +40 °C/de 10 % a 95 % HR/
de 690 a 1060 hPa
Temperatura/humedad/
presión atmosférica de
conservación y transporte:
de -20 °C a +70 °C/de 5 % a 95 % HR/
de 690 a 1060 hPa
Peso: Aprox. 1,7 kg (sólo el compresor)
Dimensiones:
Aprox. 170 (an.) × 280 (la.) × 105,5 (al.) mm
Contenido:
Compresor, kit nebulizador, tubo de aire,
boquilla, mascarilla para bebés, aspirador
nasal, manual de instrucciones.
Cómo usar el kit nebulizador
1. Asegúrese de que el interruptor de encendido está en la
posición de apagado (
).
2. Conecte el enchufe en una toma de corriente.
3. Quite la parte superior de inhalación del depósito
de medicación.
1) Gire la parte superior de inhalación en el sentido
contrario a las agujas del reloj
2) Eleve la parte superior de inhalación para extraerla
del depósito de medicación.
4. Añada la medicación prescrita en la cantidad
correcta al depósito de medicación.
5. Verifique que el cabezal vaporizador
está dentro del depósito de medicación.
6. Lea la “Ayuda para el usuario” y elija la parte superior
de inhalación apropiada.
Coloque de nuevo la parte superior de inhalación sobre
el depósito de medicación.
1) Coloque la parte superior de inhalación sobre el
depósito de medicación.
2) Gire la parte superior de inhalación en el sentido de
las agujas del reloj.
7. Acople firmemente la
mascarilla para bebés o la
boquilla al kit nebulizador.
8. Coloque el tubo de aire. Mientras gira
ligeramente el extremo del tubo de aire,
introdúzcalo con firmeza en el conector del
tubo de aire.
9. Sujete el kit nebulizador tal y
como se indica a la derecha.
Siga las indicaciones de su
médico o de su neumólogo.
Precaución:
No incline el kit nebulizador con un ángulo superior a 60 grados en cualquier
dirección. La medicación podría fluir hacia el interior de la boca o la nebulización
podría no realizarse de forma efectiva.
10. Mueva el interruptor a la posición de encendido (
). Una vez que
el compresor se encienda, la nebulización comienza y se genera el
aerosol. Inhale la medicación. Suelte el aire a través del kit nebulizador.
11. Cuando haya finalizado el tratamiento, apague el compresor y
desconecte el dispositivo de la toma de corriente.
12. Limpie y desinfecte todas las piezas (desmontadas) según se indica en
la sección “Limpieza y desinfección diarias”.
Cómo usar el aspirador nasal
Las soluciones salinas pueden disolver el moco espeso y seco del interior de
la nariz. Aplique solución salina en cada uno de los orificios nasales del bebé
para hacer menos densas las secreciones nasales, espere unos minutos y,
a continuación, elimine el moco que salga de los orificios con un pañuelo.
El aspirador nasal debe usarse sólo después de haber eliminado este moco.
1
2
Depósito de
medicación
Cabezal
vaporizador
1
2
Ángulo
correcto
= Equipo
clase II
=
Partes en contac-
to de tipo BF
=
Apagado
Consulte las
instrucciones para
su utilización
IP21 = Acceso protegido
=
Encendido
~
Corriente alterna
Kit nebulizador
Cantidades de
medicación adecuadas:
1 ml mínimo - 12 ml máximo
Sonido: Nivel de ruido (a 1 m de distancia) 63 dB
Nebulizador
Vías respiratorias altas
Nebulizador
Vías respiratorias
bajas
Tamaño de las partícula
(MMAD*):
$SUR[ȝP $SUR[ȝP
Tasa de nebulización
(por pérdida de peso):
Aprox. 0,4 ml/min Aprox. 0,2 ml/min
Salida de aerosol
(3 ml, 1 % NaF):
Aprox. 0,54 ml Aprox. 0,50 ml
Tasa de salida de
aerosol (1 % NaF):
Aprox. 0,16 ml/min Aprox. 0,12 ml/min
*MMAD = Diámetro aerodinámico mediano de masa
Resultados de medidas en impactador de cascada para el tamaño de partícula
Porcentaje acumulado de partículas de masa de fluoruro sódico de tamaño menor
Porcentaje acumulado de partículas de
tamaño menor
Tamaño de partícula Dp (μm)
Parte superior de inhalación 2 - Color Azul Vías respiratorias bajas
Parte superior de inhalación 1 - Color Verde Vías respiratorias altas
Aspirador nasal
Presión de aspiración: mínima -0,15 bar - máxima -0,2 bar
Flujo de aire: aprox. 4 l/min
Volumen de llenado máximo
del depósito de recogida: 7 ml
Notas generales:
Especificaciones sujetas a modificaciones técnicas sin previo aviso.
Es posible que el dispositivo no funcione si la temperatura y el voltaje son distintos a
los mencionados en las especificaciones.
El dispositivo cumple las disposiciones de la Directiva 93/42/CEE de la CE (directiva
sobre productos sanitarios) y el estándar europeo EN13544-1:2007+A1:2009:
Equipos de terapia respiratoria - Parte 1: Sistemas de nebulización y sus
componentes.
El rendimiento podría cambiar dependiendo de la medicación, especialmente con
suspensiones o con medicación de gran viscosidad. Consulte la hoja de datos del
proveedor de la medicación para obtener más detalles.
La clasificación IP se refiere a los grados de protección proporcionados por
contenedores de acuerdo con la norma IEC 60529. El compresor está protegido
frente a la entrada de objetos sólidos extraños de 12,5 mm de diámetro o más, como,
por ejemplo, los dedos, y frente a la entrada de gotas de agua en dirección vertical
que puedan causar problemas en el funcionamiento habitual.
Visite la página de OMRON HEALTHCARE EUROPE para obtener información
actualizada. URL: www.omron-healthcare.com
Garantía
Gracias por adquirir un producto OMRON. Este producto se ha fabricado con gran
esmero y utilizando materiales de alta calidad. Está diseñado para proporcionarle
un alto grado de confort, siempre que se manipule de forma correcta y se conserve
según las indicaciones del manual de instrucciones.
Este producto tiene la garantía de OMRON durante 3 años a partir de la fecha de
compra. La fabricación, la mano de obra y los materiales de este producto están
garantizados por OMRON. Durante el periodo de garantía, OMRON se hará cargo
de reparar o sustituir el producto defectuoso o cualquier pieza defectuosa sin coste
alguno, ni de piezas ni de mano de obra.
La garantía no cubre lo siguiente:
a. Gastos y riesgos del transporte.
b. Gastos de reparación y defectos ocasionados durante una reparación realizada por
personas no autorizadas.
c. Revisiones periódicas y mantenimiento.
d. Las averías o el desgaste de las piezas opcionales y otros accesorios que no sean el
dispositivo principal, a menos que se haya indicado de forma explícita en la garantía.
e. Gastos originados del rechazo a una reclamación (estos se cobrarán).
f. Daños de cualquier tipo, incluidos los daños personales causados de forma
accidental por un uso inadecuado. Si es necesario solicitar un servicio como
parte de la garantía, acuda al establecimiento donde adquirió el producto o al
distribuidor OMRON autorizado. Para obtener la dirección, consulte el embalaje/la
documentación del producto o acuda a un establecimiento especializado.
Si tiene problemas para encontrar el servicio de atención al cliente de OMRON,
póngase en contacto con nosotros para obtener más información.
Las reparaciones o sustituciones realizadas bajo la garantía no supondrán ninguna
extensión o renovación del período de garantía.
La garantía sólo será aplicable si el producto se devuelve completo junto con la
factura original o el recibo proporcionado al cliente por el establecimiento. OMRON
se reserva el derecho de no cumplir con la prestación de la garantía si la información
indicada no es lo suficientemente clara.
Ayuda para el usuario sobre el kit nebulizador
El nebulizador DuoBaby es un producto sanitario que genera un aerosol con
características variables adaptables a la patología respiratoria del paciente
Parte superior de inhalación 2 –
Color azul, vías respiratorias
bajas: para tratar afecciones como
asma, bronquitis, bronquiolitis,
bronquiectasia y bronconeumonía.
El tamaño de las partículas (MMAD)
HVGHDSUR[LPDGDPHQWHȝP
Parte superior de inhalación 1 –
Color verde, vías respiratorias
altas: para tratar afecciones como
rinitis, sinusitis, faringitis, amigdalitis
y laringitis.
El tamaño de las partículas (MMAD) es
GHDSUR[LPDGDPHQWHȝP