ProForm PFEVBE3343 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario
www.iconeurope.com
Página de internet
Núm. de Modelo PFEVBE33430
Núm. de Serie
Escriba el número de serie en el
espacio de arriba para futuras
referencias.
PRECAUCIÓN:
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosamente todas las adverten-
cias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
Parte Núm.196879 R0703A Printed in China © 2003 ICON Health & Fitness, Inc.
MANUAL DEL USUARIO
¿PREGUNTAS?
Como fabricante, nosotros
estamos cometidos a proveer
satisfacción completa al clien-
te. Si tiene alguna pregunta, o
si faltan piezas, por favor pón-
gase en contacto con el esta-
blecimiento donde compró el
equipo.
Etiqueta con el
Número de Serie
Para pedir piezas de repuesto, póngase en contacto con el establecimiento donde compró su banco de pesas.
Cuando vaya a pedir piezas, por favor esté preparado para la siguiente información:
el NÚMERO DE MODELO de la máquina (PFEVBE33430)
el NOMBRE de la máquina (el banco de pesas PROFORM
®
G720)
el NUMERO DE SERIE de la máquina (vea la portada de éste manual)
el NUMERO y LA DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) en la página 18 y 19 de este manual.
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO
10
6
11
6
12
15
55
14
16
38
39
38
39
10
48
47
60
60
45
46
63
21
11
6
64
6
11
1
61
2
5
6
8
9
11
11
11
17
18
20
20
20
21
21
20
23
23
24
24
24
24
26
26
27
54
40
31
11
29
6
13
41
42
44
44
49
50
11
44
52
33
3
4
7
11
22
22
22
22
25
25
56
30
32
32
32
32
32
32
33
36
35
56
11
36
36
53
59
62
45
46
46
6
53
58
11
11
28
34
49
43
6
18
20
19
20
21
20
20
40
19
51
28
11
60
60
65
57
37
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS
192
PROFORM es una marca registrada de ICON Health & Fitness, Inc.
Refiérase al dibujo a lado. Localice las
calcomanías de advertencia indicada, en
el banco de pesas. Nota que el texto en
las calcomanías de advertencia está en
inglés. Saque las calcomanías que están
en español, presione las calcomanías de
advertencia de tal manera que cubra las
que están en inglés.
Si no se incluye las calcomanías de
advertencia, o no es leíble, por favor pón-
gase en contacto con la tienda donde
compró la caminadora. Aplique las calco-
manías en el lugar que se muestra.
DIBUJO DE PIEZAS—NÚM. DE MODELO PFEVBE33430
R0703A
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
COMO AJUSTAR EL BANCO DE PESAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
GUÍAS DE EJERCICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
LISTA DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
DIBUJO DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
CONTENIDO
3
1. Antes de usar el banco de pesas lea todas las
instrucciones en este manual del usuario. Use
el banco de pesas solamente como se des-
cribe en este manual.
2. Es la responsabilidad del propietario asegu-
rarse que todos los usuarios del banco de
pesas estén adecuadamente informados
sobre todas las precauciones necesarias.
3. El banco de pesas está diseñado para uso en
casa solamente. No use el banco de ejercicio
en ningún lugar comercial, de renta o institu-
cional.
4. Use el banco de pesas solamente en una
superficie nivelada. Para protección, cubra el
piso debajo del banco de pesas.
5. Asegúrese que todas las piezas estén apro-
piadamente apretadas cada vez que usted
use el banco de prensa. Reemplace inmedia-
tamente cualquier pieza que esté desgastada.
6. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejos del banco de
pesas a todo tiempo.
7. Mantenga las manos y los pies retirados de
las piezas móviles del banco.
8. Siempre use calzado de atletismo para protec-
ción de sus pies.
9.
El banco de pesas está diseñado para soportar
115 kg
máximo de peso del usuario de y 231
kg máximo de peso total.
No coloque más de
95 kg, incluyendo la barra de pesas y pesas,
en los reposa pesas. No coloque más de 68
kg en la palanca de piernas. No coloque más
de 59 kg en el porta pesas. Nota: El banco no
incluye una barra de pesas o pesas.
10. No use una barra de pesas de más de 1,8 m
de largo con el banco de pesas.
11. Siempre asegúrese que haya la misma canti-
dad de peso en cada lado de su barra de
pesas cuando la esté usando. Cuando esté
añadiendo o quitando pesas, siempre man-
tenga algo de peso en ambos extremos de la
barra de pesas para prevenir que la barra de
pesas se ladee.
12. Al desmpeñar ejercicios en el banco de
presa, siempre pídale a un compañero que
se pare detrás suyo para que ataje la barra
de pesas si usted no puede completar una
reptición.
13. Al usar el respaldo en una posición inclina-
da, asegúrese que el pasador esté insertado
completamente por ambos tubos de ajuste.
14. Cuando esté usando la palanca de piernas,
coloque la barra de pesas con la misma can-
tidad de peso en los soportes de las pesas
para balancear el banco.
15. Siempre quite la barra lateral o el poste de
doblez de la pata delantera antes de desem-
peñar doblez de piernas o extensión de pier-
nas con la palanca de piernas.
16. Cuando esté sentado con su espalda a la
torre lateral, asegúrese que haya suficiente
lugar entre su espalda y el reposa pesas.
Siempre baje el reposa pesas de una manera
controlada; nunca permita caer el reposa
pesas.
17. Si durante el ejercicio usted siente algún
dolor o se marea, deténgase inmediatamente
y descanse.
AVISO:
Para reducir el riesgo lesiones a personas, lea las siguientes precauciones
importantes e información antes de usar el banco de pesas.
AVISO: Antes de iniciar cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico. Esto es
especialmente importante para personas mayores de 35 años o personas que han tenido problemas
previos de salud. ICON no asume responsabilidad por lesiones personales o daño a propiedades
sufrido por o a causa del uso de este producto.
18
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Núm. Ctd. Descripción Núm. Ctd. Descripción
Este signo # indica una pieza no ilustrada. Las características técnicas están sujetas a cambios sin previo
aviso. Vea la contraportada de este manual para información sobre cómo solicitar piezas de repuesto.
1 1 Montante Vertical Derecha
2 1 Barra Cruzada
3 1 Pata Delantera
4 1 Placa para los Pies
5 1 Marco del Banco
6 8 Arandela de M10
7 1 Palanca de Piernas
8 1 Marco de Doblez
9 1 Almohadilla de Doblez
10 4 Tapa Interna Cuadrada de 25mm
11 9 Contratuerca de Nylon de M10
12 1 Respaldo
13 1 Tornillo de M10 x 77mm
14 1 Marco del Respaldo Izquierdo
15 1 Marco del Respaldo Derecha
16 2 Tapa Interna de 25mm x 50mm
17 1 Asiento
18 2 Tapa Interna Redonda de 76mm
19 2 Reposa Pesas
20 4 Insertamento del Reposa Pesas
21 2 Perilla de Ajuste Grande
22 6 Almohadilla de Pierna
23 4 Tornillo de M10 x 90mm
24 4 Tapa Interna de 40mm x 80mm
25 2 Tapa Interna Redonda de 50mm
26 6 Tornillo de M6 x 16mm
27 1 Pasador
28 2 Tornillo de M10 x 70mm
29 1 Perilla de Ajuste de M10 x 80mm
30 1 Tubo de Almohadilla Largo
31 1 Pasador Anillo
32 6 Tapa Interna Redonda de 19mm
33 2 Tubo de Almohadilla Corto
34 1 Tubo de la Barra de Doblez
35 1 Tapa en Ángulo de 25mm
36 5 Tapa Interna Redonda de 25mm
37 1 Atajador Plástico
38 4 Arandela de M6
39 4 Tornillo de M6 x 38mm
40 2 Atajador de Seguridad
41 1 Torre Lateral
42 1 Porta Pesas
43 1 Tapa de Extremo Oval
44 3 Cojinete Oval
45 2 Polea
46 4 Cojinete
47 1 Seguro del Cable
48 1 Barra Lateral
49 1 Cable
50 1 Tornillo de M10 x 20mm
51 1 Barra de Doblez
52 1 Inserción Oval
53 2 Trampa del Cable
54 1 Perilla de Ajuste de M10 x 65mm
55 1 Tornillo de M10 x 180mm
56 3 Tornillo de M10 x 95mm
57 1 Tornillo de ST4 x 15mm
58 2 Tornillo de M10 x 85mm
59 2 Sujetador de Pesas
60 2 Asidero
61 1 Montante Vertical Izquierdo
62 1 Placa de Soporte
63 1 Gancho Izquierdo de la Barra de
Pesa
64 1 Gancho Derecho de la Barra de
Pesa
65 2 Adaptador del Tubo de Pesas
# 1 Grasa
# 1 Manual del Usuario
# 1 Guía de Ejercicios
LISTA DE PIEZAS—NÚM. DE MODELO PFEVBE33430 R0703B
174
Respaldo
Reposa Pesas
Barra Lateral
Torre Lateral
Montante
Vertical
Perilla de
Ajuste
Grande
Atajador de
Seguridad
Orificios de
Ancla*
Asiento
Sujetador que Dobla
Preacher Curl
Tubo de Pesa
Palanca
de Piernas
Barra de
Doblez
Gancho de
la Barra de
Pesas
Gracias por seleccionar el Banco de Pesas PRO-
FORM
®
G720. El versatile PROFORM
®
G720 está
diseñado para ser usado con su propio juego de
pesas (no incluido) para desarrollar cada uno de los
grandes grupos musculares del cuerpo. Ya que su
meta sea entonar su cuerpo, desarrollar dramática-
mente la fuerza y tamaño de sus músculos, o mejorar
su sistema cardiovascular, el PROFORM
®
G720 e ayu-
dará a alcanzar los resultados específicos que usted
quiera.
Lea cuidadosamente este manual antes de usar el
banco de pesas. Si hay preguntas, comuníquese con
el vendedor. Para ayudarnos a darle un mejor servicio,
antes de llamar, por favor anote el número del modelo
de la máquina y el número de serie. El número del
modelo es PFEVBE33430. El número de serie se
puede buscar en la calcomanía pegada al banco (vea
la portada de este manual para su localización).
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
*Use los orificios de ancla para asegurar el
banco de pesas en una posición fija, si lo desea.
ANTES DE COMENZAR
ASSEMBLED
DIMENSIONS:
Altura: 203 cm
Anchura: 127 cm
Profundidad: 203 cm
LUNES
Fecha:
/ /
EJERCICIO PESO JUEGAS REP.
EJERCICIO PESO JUEGAS REP.
EJERCICIO PESO JUEGAS REP.
EJERCICIO AERÓBICO
EJERCICIO AERÓBICO
MARTES
Fecha:
/ /
MIERCOLES
Fecha:
/ /
JUEVES
Fecha:
/ /
VIERNES
Fecha:
/ /
Haga fotocopias de esta página para tener un horario y un récord de sus entrenamientos.
16
afectados. Refiérase a la gráfica de músculos para
encontrar los nombres de los músculos.
Las repeticiones en cada serie se debe desempeñar
suavemente y sin pausa. La etapa de esfuerzo de
cada repetición debe durar como la mitad del tiempo
que la etapa del regreso. El respirar apropiadamente
es importante. Exhale durante la etapa de esfuerzode
cada repetición e inhale durante la etapa de regreso.
Nunca retenga la respiración.
Usted debe descansar por un período de tiempo
pequeño después de cada serie. Los períodos de
descanso ideal son:
• Descanse tres minutos después de cada serie para
un entrenamiento para hacer músculo.
• Descanse un minuto después de cada serie para un
entrenamiento para entonar.
• Descanse 30 segundos después de cada serie para
un entrenamiento para perder peso.
Planee usar las primeras dos semanas familiarizán-
dose con el equipo y aprendiendo la forma apropiada
para cada ejercicio.
ENFRIAMIENTO
Termine cada entrenamiento con cinco o diez minutos
de estiramiento. Incluya estiramientos para ambos
brazos y piernas. Muévase lentamente mientras se
estira, y mantengase quieto. Comience cada estira-
miento gradualmente sin esfuerzo y alcance solo
hasta que usted pueda sin forzarse. El estirarse al
final de cada entrenamiento es una manera eficaz
para aumentar la flexibilidad.
MANTÉNGASE MOTIVADO
Para motivarse, lleve un recordó de cada entrena-
miento. La tabla en la página 17 de este manual se
pueden hacer una fotocopia y usar para hacer un
horario y registrar sus entrenamientos. Haga una lista
con la fecha, ejercicios relazados, resistencia selec-
cionada y número de repeticiones y juegas completa-
dos. Registre su peso y las medidas de su cuerpo al
final de cada mes. La llave del éxito es hacer del ejer-
cicio una parte regular y placentera de cada uno de
los días de su vida.
5
TABLA DE MUSCULOSOS
A. Esternomastoideo (cuello)
B. Pectoral Mayor (pecho)
C. Bíceps (parte de enfrente del brazo)
D. Oblícuos (cintura)
E. Braquioradiales (antebrazo)
F. Flexores de la Cadera (parte superior
del muslo)
G. Abductor (parte externa del muslo)
H. Cuadríceps (parte frontal del muslo)
I. Sartorio (parte frontal del muslo)
J. Tibial Anterior (parte frontal de la
pantorrilla)
K. Sóleo (Parte frontal de la pantorrilla)
L. Deltoideo Anterior (hombro)
M. Recto Abdominal (estómago)
N. Aductor (parte interna del muslo)
O. Trapecio (parte superior de la espal-
da)
P. Romboide (parte superior de la
espalda)
Q. Deltoideo Posterior (hombro)
R. Tríceps (parte posterior del brazo)
S. Dorsal Ancho (parte media de la
espalda)
T. Erector Espinal (parte baja de la
espalda)
U. Glúteo Mediano (cadera)
V. Glúteo Mayor (asentaderas)
W. Bíceps Femoral (parte posterior de
pierna)
X. Gastronemio (parte posterior de la
pantorrilla)
O
P
Q
R
S
T
U
V
X
W
N
M
J
G
F
H
I
K
E
C
D
B
A
L
A
B
C
D
E
H
I
J
K
O
P
Q
R
S
T
V
W
X
N
M
L
F
G
U
Este cuadro se provee para ayudarle a usted a identificar las piezas pequeñas que se usan en el montaje. El
número en paréntesis debajo de cada pieza, se refiere al número clave de cada pieza, de la LISTA DE PIEZAS
en pagina 18. Importante: Algunas piezas pequeñas pueden haber sido armadas previamente para pro-
pósitos de envío. Si una pieza no se encuentra en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada pre-
viamente.
Arendela de M6 (38)
Tornillo de M6 x 16mm (26)
Tornillo de M6 x 38mm (39)
Tornillo de M10 x 20mm (50)
Tornillo de M10 x 85mm (58)
Tornillo de M10 x 90mm (23)
Tornillo de M10 x 70mm (28)
Tornillo de M10 x 95mm (56)
Contratuerca de
Nylon de M10 (11) Arendela de M10 (6)
Tornillo de ST4 x 15mm (57)
Tornillo de M10 x 180mm (55)
Tornillo de M10 x 77mm (13)
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
15
GUÍAS DE EJERCICIO
LOS CUATRO TIPOS BÁSICOS DE EJERCICIOS
Constructor de Músculos
Para aumentar el tamaño y la fuerza de sus músculos,
empujelos cerca a su capacidad máxima. Sus múscu-
los continuamente se adaptarán a medida que usted
aumente la intensidad de sus ejercicios progresiva-
mente. Usted puede ajustar el nivel de intensidad de
un ejercicio individual de dos maneras:
• cambiando la cantidad de peso que se usa
• cambiando el número de repeticiónes o de series
realizados. (Una ”repetición” es un ciclo completo de
un ejercicio, como una sentadilla. Un “juego” es una
serie de repeticiones realizadas consecutivamente.)
La cantidad apropiada de peso para cada ejercicio
depende individualmente del usuario. Es por su deci-
sión calibrar sus límites. Seleccione la cantidad de
peso que usted piense es adecuada para usted.
Empiece con 3 series de 8 repeticiones por cada ejer-
cicio que realice. Descanse por tres minutos después
de cada juego. Cuando usted pueda completar 3
series de 12 repeticiones sin dificultad, incremente la
cantidad de peso.
Tono
Usted puede entonar sus músculos empujándolos a
un porcentaje moderado de su capacidad. Seleccione
una cantidad moderada de peso e incremente el
número de repeticiones en cada juego. Complete tan-
tos series de 15 o 20 repeticiones como sean posibles
sin que lleguen a ser incómodos. Descanse por 1
minuto después de cada juego. Trabaje sus músculos
completando más series en vez de usar una mayor
cantidad de pesa.
Perder Peso
Para perder peso use una menor cantidad de peso e
incremente el número de repeticiones en cada juego.
Ejercite por 20 o 30 minutos, descansando por un
máximo de 30 segundos entre series.
Entrenar Con Variedad
Entrenar con variedad es una manera eficaz de obte-
ner un programa de bienestar bien balanceado. Un
ejemplo de un programa con balance es:
• Planear entrenamientos de pesas el Lunes,
Miércoles, y Viernes.
• Planear 20 a 30 minutos de ejercicio aeróbico, como
andando en bicicleta, corriendo o nadando el Martes
y el Jueves.
• Descanse de ambos ejercicios de pesas y ejercicios
aeróbicos por lo menos un día completo cada sema-
na para darle a su cuerpo tiempo para regenerarse.
La combinación de ejercicio con pesas y ejercicio
aeróbico puede remodelar y fortalecer su cuerpo más
desarrollar su corazón y pulmones.
COMO PERSONALIZAR SU PROGRAMA DE
EJERCICIO
Determinando la cantidad de tiempo exacto para cada
entrenamiento, como también el número de repeticio-
nes o la serie completada, es una decisión individual.
Es muy importante evitar sobre pasarse durante los
primeros meses de su programa de ejercicio. Usted
debe progresar a su propio paso y sea sensible a las
necesidades de su cuerpo. Si usted experimenta dolor
o mareos a cualquier hora mientras hace ejercicio
pare inmediatamente y empiece a enfriarse.
Encuentre qué está incorrecto antes de continuar.
Recuerde que el descanso adecuado y la dieta apro-
piada son factores importantes en cualquier programa
de ejercicio.
CALENTAMIENTO
Empiece cada entrenamiento con 5 o 10 minutos de
estiramiento y ejercicio ligero para calentamiento. El
calentamiento prepara su cuerpo para el ejercicio
incrementando la circulación, llevando más oxígeno a
los músculos y elevando la temperatura del cuerpo.
ENTRENAMIENTO
Cada entrenamiento debe incluir de 6 a 10 ejercicios
diferentes. Seleccione ejercicios para cada grupo
mayor de músculos, haciendo énfasis en areas que
usted quiere desarrollar más. Para balancear y variar
sus entrenamientos, varíe los ejercicios de entrena-
miento en entrenamiento.
Programe sus entrenamientos a una hora durante el
día que usted tiene el nivel de energía más altos.
Cada entrenamiento debe seguir por lo menos un día
de descanso. Una vez que usted encuentre un horario
adecuado para usted, manténgalo.
FORMAS DE EJERCICIO
Manteniendo la forma apropiada es una parte esencial
de un programa de ejercicio eficaz. Esto requiere
moverse a través del alcance de moción completo
para cada ejercicio y mover solamente las partes
apropiadas del cuerpo. El hacer ejercicios de una
manera sin control le dejará sintiéndose agotado. En
la guía de ejercicios que acompaña este manual usted
encontrará fotografías mostrando la forma correcta
para varios ejercicios, y una lista de los músculos
6
1. Antes de comenzar el montaje, asegúrese que
haya leído y entendido la información en la
caja arriba.
Presione las Tapas Internas de 40mm x 80mm
(24) dentro de los extremos indicados de los dos
Montantes Verticales (1, 61). Inserte una Cojinete
Oval (44) dentro del Tubo de Almacenamiento.
Mientras que otra persona sostiene la Barra
Cruzada (2), oriente los dos Montantes Verticales
(1, 61) debajo de ella como se muestra. Deslice
la Barra cruzada hacia abajo encima de los
Montantes Verticales y asegúrela con cuatro
Tornillos de M10 x 90mm (23) y cuatro
Contratuercas de Nylon de M10 (11). No apriete
las Contratuercas de Nylon todavía.
1
23
23
24
24
24
1
44
2
61
24
Tubo de
Almacenamiento
11
11
Antes de empezar el montaje, lea cuidadosa-
mente la siguiente información e instrucciones:
Montaje requiere dos personas.
Para identificar las piezas pequeñas, use la
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS locali-
zada en la página 5.
Apriete todas las piezas a medida que las
ensambla, a menos que se dé instrucciones en
otro sentido.
A medida que ensamble el banco de pesas, ase-
gúrese que todas las piezas estén orientadas
como se muestra en los dibujos.
Coloque todas las piezas en un área despejada
y retire los materiales de empaque; no deseche
los materiales de empaque hasta que el montaje
esté terminado.
Se requieren las siguientes herramientas (no
incluidas) para el ensamblado:
dos llaves de ajuste
un martillo de hule
un desarmador estandard
un destornillador de estrella
lubricante, como grasa o vaselina, y también
se necesitará agua jabonosa
El montaje será mas apropiado si cuenta con las
siguientes herramientas: un juego de conexiones
para dados, un juego de llaves de extremos cerra-
dos (de estrías) o de extremos abiertos (españo-
las), o un juego de llaves de matraca.
Facilite el Proceso para sí Mismo
Este manual está diseñado para asegurar que el
banco de pesas se pueda ensamblar exitosa-
mente por cualquier persona. La mayoría de las
personas encuentran que l apartar suficiente
tiempo, el montaje le irá más suavemente.
MONTAJE
2. Presione la Placa para los Pies (4) hacia arriba a
la parte debajo de la Pata Delantera (3).
Conecte la Pata Delantera (3) al Marco del Banco
(5) con dos Tornillos de M10 x 95mm (56), Placa
de Soporte (62), y dos Contratuercas de Nylon de
M10 (11). No apriete las contratuercas de
Nylon todavía.
3. Lubrique un Tornillo de M10 x 80mm (13) con
grasa. Conecte el Marco del Banco (5) a la serie
superior de orificios en el sujetador en la Barra
Cruzada (2) con el Tornillo, dos Arandelas de M10
(6), y una Contratuerca de Nylon de M10 (11). No
sobre apriete la Contratuerca de Nylon; el
Marco del Banco debe poder pivotarse fácil-
mente.
Asegure el Marco del Banco (5) a la Barra
Cruzada (2) con una Perilla de Ajuste de M10 x
65mm (54). Inserte el Pasador Anillo (31) dentro
del sujetador en la Barra Cruzada.
Apriete las Contratuercas de Nylon (11) que se
de M10 usaron en los pasos 1 y 2.
4. Identifique los Marcos del Respaldo Izquierdo y
Derecho (14, 15) por la posición de los tubos de
ajuste, y oriéntelos como se muestra. Golpee
suavemente dos Tapas Internas Cuadradas de
25mm (10) dentro de los extremos de cada Marco
del Respaldo. Golpee suavemente una Tapa
Interna de 25mm x 50mm (16) dentro de la parte
de abajo de cada tubo de ajuste.
5. Conecte el Respaldo (12) a los Marcos del
Respaldo Izquierdo y Derecho (14, 15) con cuatro
Tornillos de M6 x 38mm (39) y cuatro Arandelas
de M6 (38). No apriete las Tornillos todavía.
714
2
11
5
3
11
62
56
4
2
13
6
6
11
54
31
Sujetador
Lubrique
5
3
15
10
14
16
Tubo de
Ajuste
10
4
14
12
15
38
39
38
39
5
CONECTANDO EL TORRE LATERAL
Para otros ejercicios, la Torre Lateral (41) debe estar
conectada al banco de pesas. Inserte la Torre Lateral
dentro del orificio indicado en la Pata Delantera (3).
Apriete la Perilla de Ajuste de M10 x 80mm (29) den-
tro de la Pata Delantera y Torre Lateral.
USANDO LOS GANCHOS DE LA BARRA DE
PESAS
Para cambiar pesas mientras que su barra de pesas
(no incluida) está en los Reposa Pesas (19), asegure
la barra de pesa con los Ganchos de la Barra de
Pesa (63, 64). Para hacer esto, dé vuelta a los
Ganchos de la Barra de Pesa sobre la barra de
pesas. Esto reducirá la posibilidad que la barra de
pesa se ladee mientras que usted esté cambiando las
pesas.
ADVERTENCIA: Cuanto la
Torre Lateral (41) no se está usando, guárdela
retirada del banco para que no interfiera con
otros ejercicios.
41
29
64
63
19
19
3
13
12
3
1
61
31
54
2
Orificio
Orificio
JUNTANDO LA BARRA HORIZONTAL
Algunos ejercicios requieren el uso de la Barra
Lateral (48). Junte la Barra Lateral al Cable (49) con
un Seguro del Cable (47).
49
47
48
ADVERTENCIA: Siempre
quite la Barra Lateral (48) cuando no esté
desempeñando un ejercicio que la requiera.
CONECTANDO PESAS EL PORTA PESAS O LA
PALANCA DE PIERNAS
Si usted va a estar usando las pesas de 28mm (no
incluidas) deslice primer los Adaptadores del Tubo de
Pesas (65) a los tubos de pesas del Porta Pesas (42),
o la Palanca de Piernas (7).
Para usar la Torre Lateral (41), o la Palanca de
Piernas (7), deslice la cantidad deseada de pesas
(que no se incluye) a los tubos de pesas del Porta
Pesas (42), o la Palanca de Piernas. Asegure la pesa
al Porta Pesas con un Sujetador de Pesas (59).
GUARDANDO EL BANCO
Para guardar su banco de pesas, quite la Perilla de
Ajuste de M10 x 65mm (54) y el Pasador Anillo (31) de
la Barra Cruzada (2). Levante la Pata Delantera (3) lo
más que se pueda. Vuelva a insertar el Pasador Anillo
dentro del sujetador en la Barra Cruzada para prevenir
que el banco se despliegue. Nota: El Respaldo (12)
se tiene que ajustar a una de las posiciones de
inclinación antes de guardar el banco de pesas
(vea PELGANDO EL RESPALDO en la página 11).
ADVERTENCIA: No coloque
más de 68 kg en la Palanca de Piernas (7) o
la Torre Lateral (41).
42
41
Pesas
59
65
7
Pesas
65
59
8
6. Lubrique el Tornillo de M10 x 180mm (55) con
grasa. Conecte el Respaldo (12) al Marco del
Banco (5) con el Tornillo, dos Arandelas de M10
(6), y una Contratuerca de Nylon de M10 (11). No
sobre apriete el Tornillo; el Respaldo debe poder
pivotarse fácilmente.
Asegure el Respaldo (12) al Marco del Banco (5)
insertando el Pasador (27) por una de las tres
series de orificios en los tubos de ajuste y el tubo
en el Marco del Banco. Asegúrese que el
Pasador esté completamente insertado en
ambos tubos de ajuste.
Apriete los quatro Tornillos (39) que se usaron
en el paso 5.
7. Conecte el Asiento (17) al Marco del Banco (5) con
cuatro Tornillos de M6 x 16mm (26).
8. Golpee suavemente dos Tapas Internas Redondas
de 50mm (25) dentro de los extremos de la
Palanca de Piernas (7). Inserte una Tapa Interna
Redonda de 25mm (36) dentro del extremo indica-
do del tubo de pesas en la Palanca de Piernas.
Coloque una Tapa en Ángulo de 25mm (35) en el
otro extremo del tubo de pesas.
Lubrique un Tornillo de M10 x 95mm (56) con
grasa. Conecte la Palanca de Piernas (7) a la Pata
Delantera (3) con le Tornillo una Contratuerca de
Nylon de M10 (11). No sobre apriete el Tornillo;
la Palanca de Piernas debe poder pivotarse
fácilmente.
11
6
5
Tubo de
Ajuste
12
27
6
5
17
26
26
56
25
Tubo de
Pesa
Lubrique
7
36
25
35
3
11
7
8
55
6
9. Deslice la Inserción Oval (52) dentro de las Pata
Delantera (3) de tal manera que la lengüeta suene
dentro de la abertura en la Pata Delantera.
Presione dos Tapas Internas Redondas de 19mm
(32) dentro de cada extremo del Tubo de
Almohadilla Largo (30). Inserte el Tubo de
Almohadilla Largo dentro de los orificios en la Pata
Delantera (3). Deslice una Almohadilla de Pierna
(22) a cada lado de cada Tubo de Almohadillo
Largo.
22
32
22
3
52
Pata
30
9
PRECAUCIÓN: Para plegar el
banco de pesas, los orificios en los Montantes
Verticales (1, 61) tienen que estar por lo
menos 46 cm de la pared.
12
CONECTANDO LA ALMOHADILLA DE DOBLEZ
Para algunos ejercicios, la Almohadilla de Doblez (9)
debe estar conectada al banco de pesas. Inserte el
Marco de Doblez (8) dentro de la Pata Delantera (3),
Y apriete la Perilla de Ajuste de M10 x 80mm (29)
dentro de la Pata Delantera y el Marco de Doblez.
GUARDANDO LA TORRE LATERAL Y LA ALMO-
HADILLA DE DOBLEZ
Cuando la Torre Lateral (41) o la Almohadilla de
Doblez (9) no están en uso, ellas se pueden guardar
en el tubo de almacenamiento en el Montante
Vertical Derecha (1). Sin embargo, para algunos ejer-
cicios, usted debe guardar estas partes retiradas del
banco de pesas para que ellas no interfieran con su
ejercicio.
AJUSTE LOS ATAJADORES DE PESAS Y DE
SEGURIDAD
Para ajustar los Atajadores de Seguridad (40), desa-
tornille las Perillas de Ajuste Grandes (21), jálelas de
tal manera que los Atajadores de Seguridad se pue-
dan deslizar hacia arriba o hacia abajo en los
Montantes Verticales (1, 61), y deslice los Atajadores
de Seguridad a la posición deseada. Deje sonar las
Perillas de Ajuste Grandes dentro de los orificios en
los Montantes Verticales y gírelos en dirección de las
agujas del reloj hasta que estén apretadas.
Ajuste los Reposa Pesas (19) de la misma manera.
19
40
1
21
61
ADVERTENCIA: Siempre colo-
que ambos Reposas Pesas (19) y los Atajado-
res de Seguridad (40) a la misma altura.
Asegúrese que las Perillas de Ajuste Grandes
(21) estén completamente insertadas y apreta-
das dentro de los Montantes Verticales (1, 61).
ADVERTENCIA: Cuando la
Almohadilla de Doblez (9) no esté en uso,
guárdela aparte del banco para que no inter-
fiera con otros ejercicios.
9
8
3
29
9
1
41
Tubo de
Almacena
miento
10
11
12
10. Presione dos Tapas Internas Redondas de 19mm
(32) dentro de cada extremo del Tubo de
Almohadilla Corto (33). Inserte el Tubo de
Almohadilla Corto dentro de los orificios en la
Palanca de Piernas (7). Deslice una Almohadilla
de Pierna (22) a cada lado de cada Tubo de
Almohadillo Corto.
11. Inserte Insertamientos del Reposa Pesas (20)
dentro de la parte superior y la parte inferior de
un Reposa Pesas (19) y el Atajador de Seguridad
(40).
Conecte una Perilla de Ajuste Grande (21) a la
tuerca soldada en el Atajador de Sequridad (40) y
apriete la Perilla con una llave. Jale hacia fuera la
Perilla de Ajuste Grande y deslice el Atajador de
Seguridad a la altura deseada en el Montante
Vertical Derecha (1). Suene la Perilla en su lugar
dentro de un orificio en el Montante Vertical
Derecha y gírelo en dirección de las agujas del
reloj para asegurarlo en su lugar. Conecte un
Reposa Pesas (19) al Montante Vertical de la
misma manera. Inserte una Tapa Interna
Redonda de 76mm (18) dentro de la parte supe-
rior del Montante Vertical Derecha.
Repita este paso para el Montante Vertical
Izquierdo (que no se muestra).
Nota: Siempre coloque ambos Reposa Pesas
(19) y Atajador de Seguridad (40) a la misma
altura.
12. Conecte la Almohadilla de Doblez (9) al Marco de
Doblez (8) con dos Tornillos de M6 x 16mm (26).
13. Encuentre el Cable (49); note que tiene una bola
en un extremo y un ojete en el otro. Deslice el
extremo con el ojete del Cable por la abertura en
la Torre Lateral (41) y sobre la Polea (45).
Conecte la Polea, una Trampa de Cable (53), y
dos Cojinetes (46), y dos Arandela de M10 (6) a
la Torre Lateral con un Tornillo de M10 x 85mm
(58) y una Contratuerca de Nylon de M10 (11).
Asegúrese que la Trampa de Cable esté orien-
tada para sostener el Cable en su lugar, como
se muestra.
Presione la Tapa de Extremo Oval (43) dentro de
la Torre Lateral (41).
22
32
33
32
32
22
22
18
20
20
21
21
19
40
20
1
9
26
8
33
7
9
46
46
11
58
49
41
45
6
6
43
53
13
11
10
Los pasos de abajo explican como puede ser ajustado el banco de pesas. Vea Guías de Ejercicio en la página
15 para información importante sobre el ejercicio et refiérase la guía de ejercicios que se incluye para ver la
forma correcta para cada ejercicio.
Asegúrese que todas las piezas estén apropiadamente apretadas cada vez que usted use el banco de prensa.
Reemplace inmediatamente cualquier pieza que esté desgastada. El banco de pesas puede ser limpiado con
un trapo húmedo, y detergente no abrasivo. No use solventes.
PLEGANDO EL RESPALDO
El Respaldo (12) se puede usar en una posición incli-
nada, una posición plana, o dos posiciones inclina-
das. Para usar el Respaldo en la posición de declive,
quite el Pasador (27) y acueste el Respaldo en la
Perilla de Ajuste de M10 x 65mm (54).
Para usar el Respaldo (12) en la posición plana,
levante el Respaldo e inserte el Pasador (27) por la
serie de orificios superior en los tubos de ajuste y el
Marco del Banco (5).
Para usar el Respaldo (12) en una posición inclinada,
levante el Respaldo e inserte el Pasador (27) por una
de las series de orificios inferiores en los tubos de
ajuste y el Marco del Banco (5).
12
27
Tubos de
Ajuste
54
ADVERTENCIA: Al usar el
Respaldo (12) en una posición inclinada, ase-
gúrese que el Pasador (27) esté insertado
completamente por ambos tubos de ajuste y
el Marco del Banco (5).
COMO AJUSTAR EL BANCO DE PESAS
16
14. Acueste el Cable (49) sobre una Polea (45).
Conecte la Polea, una Trampa de Cable (53),
dos Cojinetes (46), y dos Arandela de M10 (6) a
la Torre Lateral (41) con un Tornillo de M10 x
85mm (58) y una Contratuerca de Nylon de M10
(11). Asegúrese que la Trampa del Cable esté
orientada para sostener el Cable en su lugar,
como se muestra.
15. Presione un Cojinete Oval (44) dentro de la
parte superior y la parte inferior del Porta Pesas
(42). Presione una Tapa Interna Redonda de
25mm (36) dentro de cada extremo del tubo de
pesas en el Porta Pesas.
Inserte un Tornillo de M10 x 20mm (50) dentro
del sujetador en el Porta Pesas (42). Deslice el
Porta Pesas dentro de la parte inferior de la
Torre Lateral (41). Asegúrese que el Porta
Pesas esté orientado como se muestra.
Deslice el ojete en el Cable (49) al Tornillo de
M10 x 20mm (50) y asegúrelo con una
Contratuerca de Nylon de M10 (11).
16. Conecte el Atajador Plástico (37) al Tubo de la
Barra de Doblez (34) con un Tornillo de ST4 x
15mm (57).
Lubrique dos Tornillos de M10 x 70mm (28) con
grasa. Conecte el Tubo de la Barra de Doblez
(34) a la Palanca de Piernas (7) con un Tornillo
de M10 x 70mm y una Contratuerca de Nylon de
M10 (11).
Conecte la Barra de Doblez (51) al Tubo de la
Barra de Doblez (34) con otro Tornillo de M10 x
70mm (28) y una Contratuerca de Nylon de M10
(11).
No sobre apriete la Contratuerca de Nylon de
M10 (11) ; el Seguro de el Tubo de la Barra de
Doblez (34) debe ser fácil rotar.
51
11
7
11
28
57
37
34
28
Lubrique
Lubrique
18. Asegúrese que todas las piezas estén apro-
piadamente apretadas antes de usar el banco
de pesas. El uso de las piezas restantes se
explicará en COMO AJUSTAR EL BANCO DE
PESAS que empieza en la página 11.
58
46
6
6
46
49
53
45
11
41
14
41
44
36
36
49
11
Sujetador
50
44
42
Tubo de
Pesas
15
5
17. Conecte el Gancho Izquierdo de la Barra de Pesa
(63) a la Reposa Pesas (19) derecho con una
Arandela de M10 (6) y una Contratuerca de
Nylon de M10 (11).
Conecte el Gancho Derecho de la Barra de
Pesa (64) a la Reposa Pesas (19) izquierdo de
la misma manera.
64
63
6
19
19
11
17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

ProForm PFEVBE3343 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario