Audiovox APS-20LAD Manual de usuario

Categoría
Electrónica de vehículos de motor
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Sistema de alarma para vehículo con salida
auxiliar por canal 2
Instrucciones de instalación
Esta unidad se puede instalar en vehículos con sistemas eléctricos con
conexión a tierra negativa de 12 voltios solamente
Contenido del kit:
Módulo de control APS-20LAD
(2) - Transmisores de llavero con dos botones
Receptor con captación de código de 2 canales
(1) - Arnés de cableado de entrada / salida con múltiples clavijas
(1) - Arnés de trabado de puertas con dos clavijas
(1) - Indicador LED con dos clavijas
(1) - Interruptor valet / programación con dos clavijas
Sirena de varios tonos
(1) - Detector de choque de 2 etapas
(1) - Manual de instalación
(1) - Manual para el operador
(1) - Garantía limitada
(2) - Calcomanías para las ventanillas
128-5560A
1 of 8
Released 9-24-99.
Modelo APS-20LAD
Manual de instalación
El sistema de alarma para vehículos APS-20LAD está destinado a brindar un elemento de disuasión contra robo de vehículos y
un medio electrónico conveniente de tener acceso al vehículo mediante un control remoto de RF para el sistema eléctrico de
trabado de las puertas del vehículo. La unidad incluye también salidas para controlar las luces de estacionamiento del vehículo
y otra salida auxiliar para permitir controlar algún dispositivo opcional como por ejemplo el desenganche eléctrico de la tapa del
baúl o el dispositivo de arranque del motor.
ANTES DE INICIAR LA INSTALACIÓN:
1. Ubique los lugares donde instalará los siguientes elementos:
Módulo de control Detector de choque
Sirena electrónica Indicador L.E.D. montado en el tablero
Interruptor valet / programación / captura manual
2. Determine el tipo de sistema eléctrico de trabado de las puertas que viene instalado de fábrica. Si se sabe cuál es el tipo de
sistema antes de empezar con la instalación se facilitará y acelerará la misma, dado que puede crear la interfaz que se
necesite de antemano.
3. Determine si el vehículo incluye un sistema de desenganche eléctrico del baúl, y de ser así, de qué tipo es.
MÓDULO DE CONTROL:
El módulo de control NO es impermeable, NO lo monte en el compartimento del motor. Elija un lugar de montaje debajo del
tablero de instrumentos. El lugar de montaje no deberá interferir con la operación adecuada del eje o de la columna de la
dirección y de los pedales de freno y acelerado del vehículo. Asegure el módulo en el lugar elegido. Espere a que todos los
componentes estén instalados y todas las conexiones hechas antes de enchufar los conectores principales.
SIRENA:
Elija un lugar en el compartimento del motor que no sea accesible desde abajo del vehículo. El lugar elegido debe estar alejado
o separado de las piezas calientes o móviles que hay en el compartimento del motor. La sirena tiene que estar apuntando hacia
abajo para evitar la retención de agua y el extremo ancho debe apuntar hacia afuera del compartimento del motor para lograr
una máxima distribución del sonido. Antes de fijar la sirena, fíjese detrás del lugar elegido para asegurarse de que los tornillos
de montajes no penetren en ningún cable o conducto de líquidos o fluidos que ya venga instalado de fábrica. Sujete el soporte
de montaje de la sirena con tornillos #8, usando primero el soporte de montaje como plantilla, marque los tres orificios para el
soporte de montaje. Perfore los tres orificios marcados con una mecha de taladro de 1/8 pulgadas y luego coloque la sirena
usando tornillos de metal #8.
INTERRUPTOR VALET / PROGRAMACIÓN / CAPTURA MANUAL:
Dado que gran parte del uso de este interruptor por parte del conductor del vehículo requiere la operación conjunta con la llave
de encendido, se recomienda que el montaje del interruptor valet / programación / captura manual sea en un lugar que el
conductor tenga fácil acceso con la mano izquierda, mientras opera la llave de encendido con la mano derecha. También se
recomienda ocultar el interruptor para tener un mayor nivel de seguridad. Se puede montar el interruptor en el panel inferior del
tablero en el área del conductor. Asegúrese de fijarse detrás del tablero para comprobar si hay suficiente espacio para la caja
del interruptor y para confirmar que el taladro no vaya a dañar ningún cable o conducto para líquidos o fluidos que ya venga
instalado de fábrica. Perfore un orificio de ¼ pulgadas en el lugar deseado e instale el interruptor pasándolo por el panel desde
el lado opuesto. Fije el interruptor con una tuerca, una arandela estrella y una placa con la inscripción “on/off”. Se sugiere que
el interruptor quede colocado de manera tal que la posición “on” (encendido) esté hacia arriba o hacia el conductor y la posición
“off” (apagado) hacia abajo o más lejos del conductor. Dirija los cables y el conector del interruptor hacia el módulo de control.
INDICADOR L.E.D. MONTADO EN EL TABLERO DE INSTRUMENTOS:
El pequeño indicador LED rojo que viene en el kit sirve como indicador visual del estado de la alarma y proporciona una
elemento de disuasión visual para un posible ladrón. El indicador LED proporciona también información importante durante los
modos de programación del transmisor y de las funciones. Se debe instalar el LED en el tablero de instrumentos, en un lugar
que sea bien visible para que se pueda ver fácilmente desde el asiento del conductor así como desde afuera del vehículo. Elija
un lugar de montaje cercano al módulo de control para que los cables del LED puedan alcanzarlo. Fíjese bien detrás del lugar
elegido para asegurarse de que el taladro no penetre ningún cable o conducto para líquidos o fluidos que ya venga instalado de
fábrica. Perfore un orificio de ¼ pulgada en el lugar deseado y pase el extremo del conector del LED por el orificio y hacia el
módulo de control. Apriete con firmeza el LED hasta que quede bien asentado en el lugar de montaje.
INTERRUPTORES DE CLAVIJA PARA EL CAPÓ Y BAÚL:
Los interruptores de clavija que se incluyen en este paquete tienen por objeto proteger el capó y el baúl del vehículo. En todos
los casos, se debe montar el interruptor en una superficie metálica conectada a tierra. Cuando se activa el interruptor de clavija
(se abre el capó / baúl), proporcionará una conexión a tierra al cable de entrada que activa la alarma. Instale los interruptores en
el capó y el baúl lejos de los desagües de agua. Si es necesario, se puede usar los soportes provistos para mover al interruptor
lejos de las canaletas de agua o permitir el montaje en el muro contrafuego detrás del sellante del capó. En ambos casos, se
debe colocar el interruptor como para permitir que el capó o la puerta del baúl oprima el interruptor ¼ de pulgada, por lo menos,
al cerrar el capó o el baúl y que quede totalmente extendido cuando se abre el capó o el baúl. Para un montaje directo, se debe
perforar un orificio de ¼ pulgada. Fíjese bien detrás del lugar elegido para asegurarse de que el taladro no penetre ningún cable
o conducto para líquido que ya venga instalado de fábrica.
Perfore un orificio de ¼ pulgada en el lugar deseado y coloque el interruptor de clavija usando una llave para tuercas de 7/16
pulgada o un encastre profundo. Si usa el soporte de montaje, coloque primero el soporte en el lugar deseado e instale el
interruptor de clavija en el orificio del soporte de montaje roscado.
CONEXIONES DE CABLEADO:
Cable ROJO (conecta el cable ROJO Y BLANCO con el enchufe del arnés): Cable de entrada eléctrica principal
Estos son los cables de entrada eléctrica principal del sistema APS-20LAD. Ambos cables se conectan a un portafusible
2
128-5560A
2 of 8
diferente en el arnés. Cada uno de estos portafusibles sostiene un fusible ATC, uno de 5A y otro de 15A. Este cable ROJO debe
ser conectado a un cable de energía constante del arnés o de la caja de fusibles del interruptor de encendido del vehículo. La
mayoría de los vehículos tiene por lo menos un cable proveniente de la batería que suministra energía eléctrica al interruptor de
encendido.
Ubique un cable de alimentación eléctrica constante o un punto de bifurcación en el arnés o en la caja de fusibles del interruptor
de encendido del vehículo. Este cable tendrá una lectura constante de +12 V CC, independientemente de la posición de la llave
de encendido. Empalme y adhiera el cable ROJO del arnés a este punto.
Cable AMARILLO: Cable de entrada de encendido
Este cable suministra al sistema APS-20LAD la entrada de energía eléctrica de encendido proveniente del vehículo. Conecte
este cable al cable primario de encendido del interruptor de encendido. Este cable tendrá +12 V CC cuando la llave de contacto
se coloca en las posiciones "ON" o "RUN" (encendido) y "START" o "CRANK" (arranque), y 0 V CC cuando la llave de contacto
esté en las posiciones "OFF" (apagado) y "ACCESSORY" (accesorios).
Ubique un cable de energía de encendido en el arnés del interruptor de encendido del vehículo. Empalme y adhiera el cable
AMARILLO del sistema a este punto.
Cable BLANCO: Cable positivo del destellador de las luces de estacionamiento
Este cable tiene el propósito de suministrar una salida positiva de +12 V CC al destellador de las luces de estacionamiento,
conducidos por el relé interno de APS-20, que se conectará directamente al circuito positivo de las luces de estacionamiento del
vehículo.
Una vez que se localiza el punto de alimentación, confirme que todas las luces de estacionamiento del vehículo se iluminarán
cuando estén conectadas a +12 V CC.
NOTA: Algunos vehículos (en su mayoría los europeos) tienen dos lados separados de luces de estacionamiento, uno derecho
y otro izquierdo. Para conectar el sistema de luces de estacionamiento en estos vehículos debe usar 2 relés SPDT o
DPST para conectar cada uno de los lados y mantenerlos separados.
Ubique un punto de alimentación de las luces de estacionamiento y conecte el cable BLANCO del sistema a este punto.
Cable MARRÓN: Cable de entrada negativa (-) de activación de puertas
Si las luces interiores del vehículo están controladas por interruptores de clavija a tierra de las puertas (la mayoría de los
automóviles GM, Dodge e importados), se debe conectar el cable marrón de entrada negativa a uno de los interruptores de
clavija de la puerta del vehículo. En la mayoría de los casos, tendrá que conectar solamente a un interruptor de puerta,
independientemente de cuántas puertas tenga el vehículo, ya que la mayoría de los circuitos de iluminación de puertas están
conectados en paralelo. En los pocos casos que no es así, es necesario conectar a la luz del techo o a cada cable del
interruptor de puerta por separado.
Ubique el cable negativo del interruptor de puertas del vehículo en el panel inferior, debajo del tablero de instrumentos o en el
conmutador de clavija del vehículo. Empalme y adhiera el cable MARRÓN del sistema a este punto.
Cable VIOLETA: Cable de entrada positiva (+) de activación de puertas
Si las luces interiores del vehículo están controladas por interruptores de clavija +12 V CC (positivos) de las puertas (la mayoría
de los automóviles Ford), se debe conectar el cable violeta de entrada positiva a uno de los interruptores de clavija de la puerta
del vehículo. En la mayoría de los casos, tendrá que conectar solamente a un interruptor de puerta, independientemente de
cuántas puertas tenga el vehículo, ya que la mayoría de los circuitos de iluminación de puertas están conectados en paralelo.
En los pocos casos que no es así, es necesario conectar a la luz del techo o a cada cable del interruptor de puerta por separado.
Ubique el cable positivo del interruptor de puertas del vehículo en el panel inferior, debajo del tablero de instrumentos o en el
interruptor de clavija del vehículo. Empalme y adhiera el cable VIOLETA del sistema a este punto.
Cable VERDE OSCURO: Cable de entrada negativa (-) de activación del capó / baúl
Esta entrada tiene el propósito de conectar al interruptor de clavija a tierra del capó, del baúl o de la puerta trasera, para permitir
disparar el sistema cuando uno de estos lugares de acceso ha sido violado. En el capó, debe conectar este cable negativo al
interruptor de clavija que viene instalado de fábrica del capó (si tiene) o a un interruptor de clavija instalado posteriormente. En
el baúl o la puerta trasera debe conectarlo al interruptor de clavija que viene instalado de fábrica del baúl o de la puerta trasera
que controla el circuito de luces del baúl o puerta trasera.
En los casos donde tanto el punto de entrada del capó como del baúl o puerta trasera se conectan con el cable verde oscuro,
se deben usar diodos de aislamiento para prevenir el flujo de corriente que encendería la luz interior del capó cuando se abre
el baúl o puerta trasera, y viceversa. Si se conecta sólo el capó, o el baúl / puerta trasera al cable verde oscuro, el diodo no es
necesario.
Nota: Los diodos que pueden ser necesarios para algunas instalaciones son los comunes de la serie 1N4000. Puede usar
cualquiera de los diodos de esta serie, siendo los tipos 1N4003 y 1N4007 los más comunes. Los diodos deben ser
instalados cuidadosamente teniendo en cuenta las direcciones del flujo de corriente.
Nota: Este cable se derivará cuando se acceda al canal 2 del control remoto (desenganche del baúl). Este cable quedará derivado
mientras haya una conexión a tierra y durante 5 segundos después de que se quite la conexión a tierra. Esto permite al
operador abrir el baúl por medio de un transmisor remoto sin tener que desactivar primero el sistema de la alarma.
Cable BLANCO Y NEGRO: Cable de salida de la sirena
Este cable suministra una salida positiva (máximo 3A) en forma directa a una sirena electrónica estándar. Busque un lugar
apropiado para la sirena y móntela correctamente. Pase el cable rojo de la sirena del compartimento de pasajero al APS-20LAD.
Conecte el cable blanco y negro con el rojo de la sirena. Fije el cable negro de la sirena a una conexión a tierra del chasis.
3
128-5560A
3 of 8
Cable NEGRO: Sistema principal de conexión a tierra
Este es uno de los cables más importantes de la instalación del sistema APS-20LAD. Debe conectarse correctamente a una
parte sólida del chasis para asegurar el funcionamiento seguro del sistema. Elija cuidadosamente una parte metálica limpia y
sólida del chasis como punto de conexión para este cable. Algunos instaladores prefieren como punto de conexión un tornillo
firme de metal del panel inferior o debajo del panel de instrumentos.
Si encuentra un tornillo apropiado que indica una conexión a tierra cuando lo prueba, coloque un conector terminal de aro
aislado al cable negro, saque el tornillo, coloque el terminal de aro rojo sobre el tornillo, y vuelva a colocarlo, ajustándolo bien.
Si prefiere perforar un orificio de montaje en el chasis, asegúrese de quitar toda pintura o grasa que haya y fije el terminal de aro.
Cable anaranjado: Salida de conexión a tierra cuando está activado
Este cable proporciona una salida de conexión a tierra de 300 mA cuando se activa el circuito de alarma para controlar el relé
de bloqueo del arrancador. Conecte el cable anaranjado al terminal 86 del relé SPDT estándar. Conecte el terminal 85 del relé
a un cable de encendido del vehículo que sea +12 V CC cuando el interruptor de encendido pase a las posiciones “on” (encendido)
y “start” (arranque) y “off” (apagado) cuando la llave esté en “off”. Ubique y corte el cable de solenoide de arranque de poca
corriente que se encuentra en el arnés del interruptor de encendido del vehículo. Este cable tendrá +12 V CC cuando se mueva
la llave de contacto a la posición de arranque (start) y tendrá 0 voltios en todas las otras posiciones de la llave.
Conecte un lado del cable cortado al terminal 87a del relé. Conecte el otro lado del cable cortado al terminal 30 del relé.
Cable azul oscuro: Salida con impulsos y demorada del canal 2 de 300 mA
El cable azul oscuro proporciona una salida a tierra con impulsos de 300 mA cuando se accede al canal dos del receptor. Al
oprimir el botón de opciones del transmisor durante tres segundos, se accederá al canal dos. Se trata de una salida de baja
corriente y debe conectarse a un relé para alimentar al desenganche del baúl o el circuito que desee controlar. Conecte el cable
azul oscuro al terminal 86 de un relé VF45F11 P&B o equivalente. Conecte el terminal 85 del relé a una fuente de +12 V CC con
fusibles. Conecte los contactos comunes, normalmente abiertos y normalmente cerrados del relé para realizar la función elegida
del canal 2.
Arnés (+) y (-) para trabaR / destrabar puertas
Enchufe blanco de 2 CLAVIJAS con 2 cables; ROJO Y VERDE
Los cables de salida para trabar / destrabar puertas de color rojo y verde proporcionan o bien un impulso momentáneo con
conexión a tierra (-), o uno también momentáneo de +12 V CC (+) para controlar los circuitos para trabar / destrabar las puertas
del vehículo. Para obtener esta combinación de salida de “polaridad doble” ambos cables producen la polaridad opuesta a
tiempos opuestos. Para entender mejor este concepto, consulte la tabla siguiente:
La salida de estos cables tiene una capacidad máxima de conmutación de 300 mA. Actualmente, muchos vehículos tienen relés
para trabar las puertas que pueden conectarse directamente a estas salidas, sin embargo, confirme siempre que los relés del
vehículo que vienen instalados de fábrica no excedan la salida nominal de 300 mA de los circuitos para trabar / destrabar
puertas de la unidad. Enchufe el conector de dos clavijas del arnés para trabar / destrabar puertas en el correspondiente
conector del módulo de control. Determine cómo es el circuito para trabar puertas del vehículo en el que se encuentra trabajando
y tienda los cables de acuerdo con los diagramas que se ilustran.
CABLEADO PARA CIRCUITOS PARA TRABAR PUERTAS “IMPULSO A TIERRA”:
La mayoría de los sistemas que comúnmente vienen instalados de fábrica para trabar / destrabar puertas de vehículos importados
y algunos nacionales de “entrada sin llave” emplean este sistema. En esta aplicación, el cable rojo proporciona un impulso a
tierra durante la secuencia de activación o una salida a tierra con impulsos para trabar puertas, el cable verde proporciona un
impulso a tierra durante la secuencia de desactivación o una salida a tierra con impulsos para destrabar puertas.
Color del cable Función Polaridad
Rojo Trabar A tierra (-)
Rojo Destrabar Positiva (+)
Verde Trabar Positiva (+)
Verde Destrabar A tierra (-)
Conecte el cable rojo al cable de señal a tierra de baja corriente del interruptor para trabar las puertas que viene instalado de
fábrica al relé para trabar puertas de fábrica. Conecte el cable verde al cable de señal a tierra de baja corriente del interruptor
para destrabar las puertas que viene instalado de fábrica al relé para destrabar puertas de fábrica.
CABLEADO PARA CIRCUITOS PARA TRABAR PUERTAS “IMPULSO POSITIVO”:
La mayoría de los sistemas que comúnmente vienen instalados de fábrica para trabar / destrabar puertas de vehículos nacionales
emplea este sistema, sobretodo General Motors y Chrysler, aunque no en todos los modelos. En esta aplicación, el cable verde
proporciona una salida de impulso positivo durante la secuencia de activación para trabar puertas, y el cable rojo proporciona
una salida de impulso positivo durante la secuencia de desactivación para destrabar puertas.
Conecte el cable verde al cable de señal positiva de baja corriente (+12 V CC) del interruptor para trabar las puertas que viene
instalado de fábrica al relé para trabar puertas de fábrica. Conecte el cable rojo al cable de señal positiva de baja corriente (+12
V CC) del interruptor para destrabar las puertas que viene instalado de fábrica al relé para destrabar puertas de fábrica.
2
128-5560A
4 of 8
CIRCUITOS DE CONTROL DE TRABADO DE PUERTAS DE INVERSIÓN DE POLARIDAD DE 4 CABLES y ALTERNADO
DE 5 CABLES:
En estas aplicaciones, se debe usar la interfaz de trabado de puertas AS-9159 (o relés para automóviles de 30 A equivalentes).
Consulte del Suplemento de Cableado para trabado de puertas de Audiovox para obtener información sobre el cableado correcto
de estos circuitos.
CONEXIONES QUE SE ENCHUFAN Y FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN:
Ahora que todos los otros componentes han sido instalados y completada la mayoría de las conexiones principales, es el
momento de terminar de conectar los componentes enchufables que restan y finalizar la instalación. Aun cuando estos conexiones
se enchufan, y la forma de los enchufes no permite que se coloquen en forma equivocada, lea las siguientes instrucciones para
cada conexión para asegurarse que cada componente es instalado correctamente.
INDICADOR L.E.D.
MONTADO EN EL TABLERO DE INSTRUMENTOS:
Enchufe blancos de 2 CLAVIJAS con 2 cables; rojo y azul
Los cables rojo y azul del miniconector blanco de 2 clavijas controlan el ánodo y cátodo del indicador LED montado en el tablero.
Pase los cables rojo y azul del LED a la unidad de control de arranque remoto y enchufe el conector de dos clavijas en el
miniconector blanco correspondiente del módulo de control. El conector se puede enchufar de una sola manera, no lo fuerce.
DETECTOR DE CHOQUE
Montaje del detector de choque
Nunca instale el detector de choque fuera de vehículo donde estará expuesto a los elementos. No instale ningún componente
cerca de piezas calientes o móviles. Siempre monte los componentes y pase el cableado lejos del eje/la columna de la dirección.
Siempre monte el detector a menos de 22 pulgadas del módulo de alarma para asegurarse que el cable y enchufe llegan al
detector.
1. Elija un lugar de montaje sólido en el interior del vehículo. El lugar ideal es el muro contrafuego, en el centro del vehículo.
Otras alternativas son la columna “A”, columna “B” o suspendido de un puntal o arnés de cableado existente.
2. Monte el detector usando los dos tornillos que se proveen o átelo con cables.
Conexión del detector:
1. Conecte el conector grande de 4 clavijas del arnés de cableado con el conector complementario de 4 clavijas en el detector
de choque.
2. Pase el conector pequeño de 4 clavijas del arnés hacia el módulo de control de la alarma y conecte con el conector complementario
de 4 clavijas en la unidad de alarma.
Interruptor valet / programación / captura manual
Enchufe azul de 2 CLAVIJAS con 2 cables; negro y gris
Los cables negro y gris del conector azul de dos clavijas representan la alimentación de conexión a tierra y la entrada programación
/ valet de la unidad APS-20LAD. Cuando el cable gris está conectado a tierra, en ciertas condiciones, la unidad entrará en el
modo valet. Cuando el cable gris está conectado a tierra en otras condiciones, la unidad entrará en los diversos modos de
programación. Pase los cables negro y gris del interruptor valet / programación / captura manual a la unidad APS-20LAD y
enchufe el conector de dos clavijas en el correspondiente conector azul del módulo de control. El conector se puede enchufar
de una sola manera, no lo fuerce.
Nota: Consulte la sección Programación de las funciones del sistema que aparece más adelante en esta guía de instalación
para obtener información sobre el funcionamiento y uso del interruptor valet / programación.
Arnés para EL trabaDO ELÉCTRICO DE puertas
Enchufe blanco de 2 CLAVIJAS con 2 cables; rojo y verde
Ya se ha explicado la conexión de los cables para el trabado o destrabado eléctrico de las puertas. Pase los cables rojo y verde
hacia la unidad APS-20LAD y enchufe el conector blanco de 2 clavijas en el correspondiente conector blanco de dos clavijas del
módulo de control del APS-20LAD. No fuerce el conector dado que se puede enchufar de una sola manera.
PROGRAMACIÓN DEL TRASNMISO
R:
Los transmisores provistos con el sistema APS-20LAD vienen preprogramados de fábrica para realizar las siguientes funciones:
Activar / Desactivar, se oprime y suelta rápidamente = Activar / Desactivar (Trabar y destrabar) con chirridos de la sirena
Activar / Desactivar, se oprime durante ~ 1 segundo = Activar / Desactivar (Trabar y destrabar) sin chirridos de la sirena
Activar / Desactivar, se oprime durante ~ 3 segundos = Activar / Desactivar el modo pánico
Opción, se oprime durante ~ 3 segundos = Salida Canal 2
Si desea que los transmisores funcionen de una forma distinta a la configuración programada en fábrica, sírvase consultar la
Guías de programación del transmisor que viene con el sistema APS-20LAD.
PROGRAMACIÓN DE LAS FUNCIONES:
Hay cinco (5) funciones programables en el sistema APS-20LAD. Analice la siguiente lista teniendo en cuenta las funciones y
sus valores por defecto, (como viene programado de fábrica), y decida cuál es la mejor programación del sistema APS-20LAD
para su instalación en particular.
3
128-5560A
5 of 8
Funciones programables:
Funciones 1 chirrido 2 chirridos Valor por defecto
Primera Activación pasiva Activación activa Activación pasiva
Segunda Encendido D/L “on” Encendido D/L “off” Encendido D/L “off”
Tercera Encendido D/UL “on” Encendido D/UL “off” Encendido D/UL “off”
Cuarta Pasivo D/L Activo D/L Pasivo D/L
Quinta Chirridos “on” Chirridos “off” Chirridos “on”
6
128-5560A
6 of 8
1 destello, pausa,
repetición
NOTA: Si por accidente pasa por alto alguna función que tenía intenciones de ajustar, deberá salir y volver a entrar al
modo de programación.
Encienda la llave de contacto. ON
Mueva el interruptor valet/programación/
captura manual a la posición “ON” y
luego “OFF” 3 veces.
A los 3 segundos, ponga la llave de
contacto en “off” y luego en “on”.
Se enciende el indicador LED.
1 chirrido sirena / corneta y
1 destello del LED
1 chirrido corto y 1 chirrido largo
Acaba de conectar el Modo de programación y ya está listo para ajustar la primera función
Este modo se desconectará automáticamente en 15 segundos o se puede cancelar colocando la llave de contacto en OFF.
Para
entrar al
modo de
programación
Función Acción Respuesta del sistema Destellos del LED
Primero Oprima el botón “arm / disarm”
(activar / desactivar) para ajustar la
función.
1 chirrido = activación pasiva ON
2 chirridos = activación activa ON
O BIEN, mueve el interruptor valet / programación / captura manual una sola vez para pasar a la función siguiente
Segundo Oprima el botón “arm / disarm”
(activar / desactivar) para ajustar
la función.
1 chirrido = trabado del contacto
de encendido ON
2 chirridos = trabado del contacto
de encendido OFF
2 destellos, pausa,
repetición
O BIEN, mueve el interruptor valet / programación / captura manual una sola vez para pasar a la función siguiente
Tercero Oprima el botón “arm / disarm” (activar
/ desactivar) para ajustar la función.
1 chirrido = destrabado del
contacto de encendido ON
2 chirridos = destrabado del
contacto de encendido OFF
3 destellos, pausa,
repetición
O BIEN, mueve el interruptor valet / programación / captura manual una sola vez para pasar a la función siguiente
Cuarto Oprima el botón “arm / disarm”
(activar / desactivar) para ajustar la
función.
1 chirrido = trabado pasivo de
puertas ON
2 chirridos = trabado pasivo de
puertas OFF
4 destellos, pausa,
repetición
O BIEN, mueve el interruptor valet / programación / captura manual una sola vez para pasar a la función siguiente
Quinto Oprima el botónarm / disarm
(activar / desactivar) para ajustar la
función.
1 chirrido = Chirridos ON
2 chirridos = Chirridos OFF
5 destellos, pausa,
repetición
O BIEN coloque la llave de contacto en OFF para salir del modo de programación.
7
128-5560A
7 of 8
Para programar estas funciones:
La entrada al Modo de programación involucra el uso del interruptor o llave de contacto y el interruptor valet / programación /
captura manual en una determinada secuencia, la que depende mucho de la rapidez con que se haga, es decir, tiene que
realizarse rápidamente para que pueda entrar al modo. Además, dicha secuencia es distinta solamente en un paso del Modo
de programación del transmisor, así que cerciórese de llevar a cabo la secuencia como corresponde.
Al entrar al Modo de programación, el sistema está listo de inmediato para permitir el ajuste de la primer función programable.
Esta primera función, “Activación pasiva o activa” puede ponerse en “On” u “Off” mediante el botón “arm/disarm” del transmisor.
El sistema confirma que está listo para la primera función mediante el destello intermitente del indicador LED una vez con una
pausa entre cada destello. Posteriormente el sistema informará cómo se ha programado la función mediante el número de
chirridos que se oirán después de oprimir el botón del transmisor. Si se vuelve a mover el Interruptor valer / programación /
captura manual una vez más se pasará a la segunda función de programación, que se confirmará con dos destellos del
indicador LED, con una pausa entre cada uno de ellos, etc.
Es importante tener en cuenta que cuando se entra al Modo de programación, uno ya está automáticamente en condiciones de
ajustar la primera función programable y que el Interruptor valet / programación / captura manual le permite pasar de allí a cada
una de las otras cuatro funciones programables. Sin embargo, no le permitirá volver a alguna de las funciones una vez que ya
haya pasado por la misma. Si por accidente pasa alguna función que quería programar y no lo hace, deberá salir y volver a
entrar al Modo de programación y luego ajustar la función que pasó por alto.
Es importante también tener presente que se puede pasar por alto tantas funciones programables como desee sin tener que
ajustarlas. Cada vez que pase a una función nueva, la sirena emitirá un chirrido tantas veces como corresponda (1 ó 2 veces)
para indicar cómo está configurada la función y el indicador LED destellará tantas veces como corresponda para indicar el
número de la función (primera a quinta función) que habrá de ajustar. Por ejemplo, puede entrar al modo y mover 3 veces el
Interruptor valet / programación / captura manual a fin de ajustar la cuarta función programable. El sistema responderá con 1
chirrido y el indicador LED empezará a destellar 4 veces, hará una pausa y repetirá los destellos. De esta forma el sistema le
indica que está listo para el ajuste de la cuarta función programable y que en ese momento está programado para los chirridos
ON. Si se oprime una sola vez el botón para activar /desactivar del transmisor, el sistema producirá 2 chirridos, lo que significa
que ha cambiado la programación a chirridos OFF. Siga atentamente el procedimiento de programación y consulte la lista de
las Funciones programables cuando efectué la programación del sistema APS-20LAD.
FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN:
Una vez que haya confirmado el funcionamiento del sistema APS-20LAD y probado todas las funciones opcionales del mismo:
1. Monte el módulo de control arriba y detrás del tablero, fijándolo bien con amarres para cables y tornillos. Asegúrese de
fijarse que el lugar elegido para el montaje no bloquee ninguno de los controles del vehículo.
2. Cubra con cinta y ate todos los cables para asegurarlos y alejarlos de toda fuente de calor u objeto móvil con los que
puedan entrar en contacto debajo del tablero de instrumentos o en las áreas del compartimento del motor.
PRECAUCIÓN: En forma especial, evite toda el área que rodea al eje de la dirección y el tubo de la misma, dado que los cables
pueden quedar envueltos alrededor de estos mecanismos e impedir el control adecuado del vehículo.
3. Ajuste de la sensibilidad del detector de choque:
NOTA: El indicador LED del detector de choque no funcionará a menos que el sistema de alarma esté activado.
La sensibilidad de la etapa de predetección (señalada por el indicador LED verde) y la etapa de disparo completo (indicada por
el LED rojo) tienen un solo valor. La etapa de predetección funcionará con una fuerza del 30% de la etapa de disparo completo.
a. Active el sistema de alarma y luego golpee con firmeza la columna del parabrisas con la mano abierta, teniendo en cuenta
la fuerza necesaria para romper el vidrio del vehículo. Si el sistema de alarma se dispara con facilidad, desactive la alarma,
gire el tornillo de ajuste ubicado en el detector en sentido contrahorario para disminuir la sensibilidad de la unidad y repita
la prueba anterior. Si la sirena emite unos pocos sonidos cortos (predetección), no será necesario ajustar más el sistema.
b. Si la unidad no realiza la predetección, aumente el valor de sensibilidad ajustando el potenciómetro en sentido horario.
Nota: El nivel de sensibilidad adecuado depende fundamentalmente de las preferencias del técnico, la ubicación del montaje
y el tamaño del vehículo. Siempre tenga en cuenta el efecto de ajustar el nivel de sensibilidad demasiado alto, lo que
producirá disparos falsos causados por los ruidos ambientales y las vibraciones de vehículos que circulen. Al mantener
los valores de ajuste al mínimo se evitarán estos problemas.
3. Revise los limpiaparabrisas, luces, bocina, etcétera, para asegurarse de su correcto funcionamiento.
4. Vuelva a colocar todos los paneles que fueron quitados durante la instalación, y vuelva a probar el sistema.
5. Explique al cliente el funcionamiento del sistema y las diversas funciones, y deje el Manual del Propietario en el tablero para
que lo pueda encontrar y consultar.

Transcripción de documentos

Modelo APS-20LAD Manual de instalación Sistema de alarma para vehículo con salida auxiliar por canal 2 Instrucciones de instalación Esta unidad se puede instalar en vehículos con sistemas eléctricos con conexión a tierra negativa de 12 voltios solamente Contenido del kit: Módulo de control APS-20LAD (2) - Transmisores de llavero con dos botones Receptor con captación de código de 2 canales (1) - Arnés de cableado de entrada / salida con múltiples clavijas (1) - Arnés de trabado de puertas con dos clavijas (1) - Indicador LED con dos clavijas (1) - Interruptor valet / programación con dos clavijas Sirena de varios tonos (1) - Detector de choque de 2 etapas (1) - Manual de instalación (1) - Manual para el operador (1) - Garantía limitada (2) - Calcomanías para las ventanillas Released 9-24-99. 128-5560A 1 of 8 El sistema de alarma para vehículos APS-20LAD está destinado a brindar un elemento de disuasión contra robo de vehículos y un medio electrónico conveniente de tener acceso al vehículo mediante un control remoto de RF para el sistema eléctrico de trabado de las puertas del vehículo. La unidad incluye también salidas para controlar las luces de estacionamiento del vehículo y otra salida auxiliar para permitir controlar algún dispositivo opcional como por ejemplo el desenganche eléctrico de la tapa del baúl o el dispositivo de arranque del motor. ANTES DE INICIAR LA INSTALACIÓN: 1. Ubique los lugares donde instalará los siguientes elementos: Módulo de control Detector de choque Sirena electrónica Indicador L.E.D. montado en el tablero Interruptor valet / programación / captura manual 2. Determine el tipo de sistema eléctrico de trabado de las puertas que viene instalado de fábrica. Si se sabe cuál es el tipo de sistema antes de empezar con la instalación se facilitará y acelerará la misma, dado que puede crear la interfaz que se necesite de antemano. 3. Determine si el vehículo incluye un sistema de desenganche eléctrico del baúl, y de ser así, de qué tipo es. MÓDULO DE CONTROL: El módulo de control NO es impermeable, NO lo monte en el compartimento del motor. Elija un lugar de montaje debajo del tablero de instrumentos. El lugar de montaje no deberá interferir con la operación adecuada del eje o de la columna de la dirección y de los pedales de freno y acelerado del vehículo. Asegure el módulo en el lugar elegido. Espere a que todos los componentes estén instalados y todas las conexiones hechas antes de enchufar los conectores principales. SIRENA: Elija un lugar en el compartimento del motor que no sea accesible desde abajo del vehículo. El lugar elegido debe estar alejado o separado de las piezas calientes o móviles que hay en el compartimento del motor. La sirena tiene que estar apuntando hacia abajo para evitar la retención de agua y el extremo ancho debe apuntar hacia afuera del compartimento del motor para lograr una máxima distribución del sonido. Antes de fijar la sirena, fíjese detrás del lugar elegido para asegurarse de que los tornillos de montajes no penetren en ningún cable o conducto de líquidos o fluidos que ya venga instalado de fábrica. Sujete el soporte de montaje de la sirena con tornillos #8, usando primero el soporte de montaje como plantilla, marque los tres orificios para el soporte de montaje. Perfore los tres orificios marcados con una mecha de taladro de 1/8 pulgadas y luego coloque la sirena usando tornillos de metal #8. INTERRUPTOR VALET / PROGRAMACIÓN / CAPTURA MANUAL: Dado que gran parte del uso de este interruptor por parte del conductor del vehículo requiere la operación conjunta con la llave de encendido, se recomienda que el montaje del interruptor valet / programación / captura manual sea en un lugar que el conductor tenga fácil acceso con la mano izquierda, mientras opera la llave de encendido con la mano derecha. También se recomienda ocultar el interruptor para tener un mayor nivel de seguridad. Se puede montar el interruptor en el panel inferior del tablero en el área del conductor. Asegúrese de fijarse detrás del tablero para comprobar si hay suficiente espacio para la caja del interruptor y para confirmar que el taladro no vaya a dañar ningún cable o conducto para líquidos o fluidos que ya venga instalado de fábrica. Perfore un orificio de ¼ pulgadas en el lugar deseado e instale el interruptor pasándolo por el panel desde el lado opuesto. Fije el interruptor con una tuerca, una arandela estrella y una placa con la inscripción “on/off”. Se sugiere que el interruptor quede colocado de manera tal que la posición “on” (encendido) esté hacia arriba o hacia el conductor y la posición “off” (apagado) hacia abajo o más lejos del conductor. Dirija los cables y el conector del interruptor hacia el módulo de control. INDICADOR L.E.D. MONTADO EN EL TABLERO DE INSTRUMENTOS: El pequeño indicador LED rojo que viene en el kit sirve como indicador visual del estado de la alarma y proporciona una elemento de disuasión visual para un posible ladrón. El indicador LED proporciona también información importante durante los modos de programación del transmisor y de las funciones. Se debe instalar el LED en el tablero de instrumentos, en un lugar que sea bien visible para que se pueda ver fácilmente desde el asiento del conductor así como desde afuera del vehículo. Elija un lugar de montaje cercano al módulo de control para que los cables del LED puedan alcanzarlo. Fíjese bien detrás del lugar elegido para asegurarse de que el taladro no penetre ningún cable o conducto para líquidos o fluidos que ya venga instalado de fábrica. Perfore un orificio de ¼ pulgada en el lugar deseado y pase el extremo del conector del LED por el orificio y hacia el módulo de control. Apriete con firmeza el LED hasta que quede bien asentado en el lugar de montaje. INTERRUPTORES DE CLAVIJA PARA EL CAPÓ Y BAÚL: Los interruptores de clavija que se incluyen en este paquete tienen por objeto proteger el capó y el baúl del vehículo. En todos los casos, se debe montar el interruptor en una superficie metálica conectada a tierra. Cuando se activa el interruptor de clavija (se abre el capó / baúl), proporcionará una conexión a tierra al cable de entrada que activa la alarma. Instale los interruptores en el capó y el baúl lejos de los desagües de agua. Si es necesario, se puede usar los soportes provistos para mover al interruptor lejos de las canaletas de agua o permitir el montaje en el muro contrafuego detrás del sellante del capó. En ambos casos, se debe colocar el interruptor como para permitir que el capó o la puerta del baúl oprima el interruptor ¼ de pulgada, por lo menos, al cerrar el capó o el baúl y que quede totalmente extendido cuando se abre el capó o el baúl. Para un montaje directo, se debe perforar un orificio de ¼ pulgada. Fíjese bien detrás del lugar elegido para asegurarse de que el taladro no penetre ningún cable o conducto para líquido que ya venga instalado de fábrica. Perfore un orificio de ¼ pulgada en el lugar deseado y coloque el interruptor de clavija usando una llave para tuercas de 7/16 pulgada o un encastre profundo. Si usa el soporte de montaje, coloque primero el soporte en el lugar deseado e instale el interruptor de clavija en el orificio del soporte de montaje roscado. CONEXIONES DE CABLEADO: Cable ROJO (conecta el cable ROJO Y BLANCO con el enchufe del arnés): Cable de entrada eléctrica principal Estos son los cables de entrada eléctrica principal del sistema APS-20LAD. Ambos cables se conectan a un portafusible 2 128-5560A 2 of 8 diferente en el arnés. Cada uno de estos portafusibles sostiene un fusible ATC, uno de 5A y otro de 15A. Este cable ROJO debe ser conectado a un cable de energía constante del arnés o de la caja de fusibles del interruptor de encendido del vehículo. La mayoría de los vehículos tiene por lo menos un cable proveniente de la batería que suministra energía eléctrica al interruptor de encendido. Ubique un cable de alimentación eléctrica constante o un punto de bifurcación en el arnés o en la caja de fusibles del interruptor de encendido del vehículo. Este cable tendrá una lectura constante de +12 V CC, independientemente de la posición de la llave de encendido. Empalme y adhiera el cable ROJO del arnés a este punto. Cable AMARILLO: Cable de entrada de encendido Este cable suministra al sistema APS-20LAD la entrada de energía eléctrica de encendido proveniente del vehículo. Conecte este cable al cable primario de encendido del interruptor de encendido. Este cable tendrá +12 V CC cuando la llave de contacto se coloca en las posiciones "ON" o "RUN" (encendido) y "START" o "CRANK" (arranque), y 0 V CC cuando la llave de contacto esté en las posiciones "OFF" (apagado) y "ACCESSORY" (accesorios). Ubique un cable de energía de encendido en el arnés del interruptor de encendido del vehículo. Empalme y adhiera el cable AMARILLO del sistema a este punto. Cable BLANCO: Cable positivo del destellador de las luces de estacionamiento Este cable tiene el propósito de suministrar una salida positiva de +12 V CC al destellador de las luces de estacionamiento, conducidos por el relé interno de APS-20, que se conectará directamente al circuito positivo de las luces de estacionamiento del vehículo. Una vez que se localiza el punto de alimentación, confirme que todas las luces de estacionamiento del vehículo se iluminarán cuando estén conectadas a +12 V CC. NOTA: Algunos vehículos (en su mayoría los europeos) tienen dos lados separados de luces de estacionamiento, uno derecho y otro izquierdo. Para conectar el sistema de luces de estacionamiento en estos vehículos debe usar 2 relés SPDT o DPST para conectar cada uno de los lados y mantenerlos separados. Ubique un punto de alimentación de las luces de estacionamiento y conecte el cable BLANCO del sistema a este punto. Cable MARRÓN: Cable de entrada negativa (-) de activación de puertas Si las luces interiores del vehículo están controladas por interruptores de clavija a tierra de las puertas (la mayoría de los automóviles GM, Dodge e importados), se debe conectar el cable marrón de entrada negativa a uno de los interruptores de clavija de la puerta del vehículo. En la mayoría de los casos, tendrá que conectar solamente a un interruptor de puerta, independientemente de cuántas puertas tenga el vehículo, ya que la mayoría de los circuitos de iluminación de puertas están conectados en paralelo. En los pocos casos que no es así, es necesario conectar a la luz del techo o a cada cable del interruptor de puerta por separado. Ubique el cable negativo del interruptor de puertas del vehículo en el panel inferior, debajo del tablero de instrumentos o en el conmutador de clavija del vehículo. Empalme y adhiera el cable MARRÓN del sistema a este punto. Cable VIOLETA: Cable de entrada positiva (+) de activación de puertas Si las luces interiores del vehículo están controladas por interruptores de clavija +12 V CC (positivos) de las puertas (la mayoría de los automóviles Ford), se debe conectar el cable violeta de entrada positiva a uno de los interruptores de clavija de la puerta del vehículo. En la mayoría de los casos, tendrá que conectar solamente a un interruptor de puerta, independientemente de cuántas puertas tenga el vehículo, ya que la mayoría de los circuitos de iluminación de puertas están conectados en paralelo. En los pocos casos que no es así, es necesario conectar a la luz del techo o a cada cable del interruptor de puerta por separado. Ubique el cable positivo del interruptor de puertas del vehículo en el panel inferior, debajo del tablero de instrumentos o en el interruptor de clavija del vehículo. Empalme y adhiera el cable VIOLETA del sistema a este punto. Cable VERDE OSCURO: Cable de entrada negativa (-) de activación del capó / baúl Esta entrada tiene el propósito de conectar al interruptor de clavija a tierra del capó, del baúl o de la puerta trasera, para permitir disparar el sistema cuando uno de estos lugares de acceso ha sido violado. En el capó, debe conectar este cable negativo al interruptor de clavija que viene instalado de fábrica del capó (si tiene) o a un interruptor de clavija instalado posteriormente. En el baúl o la puerta trasera debe conectarlo al interruptor de clavija que viene instalado de fábrica del baúl o de la puerta trasera que controla el circuito de luces del baúl o puerta trasera. En los casos donde tanto el punto de entrada del capó como del baúl o puerta trasera se conectan con el cable verde oscuro, se deben usar diodos de aislamiento para prevenir el flujo de corriente que encendería la luz interior del capó cuando se abre el baúl o puerta trasera, y viceversa. Si se conecta sólo el capó, o el baúl / puerta trasera al cable verde oscuro, el diodo no es necesario. Nota: Los diodos que pueden ser necesarios para algunas instalaciones son los comunes de la serie 1N4000. Puede usar cualquiera de los diodos de esta serie, siendo los tipos 1N4003 y 1N4007 los más comunes. Los diodos deben ser instalados cuidadosamente teniendo en cuenta las direcciones del flujo de corriente. Nota: Este cable se derivará cuando se acceda al canal 2 del control remoto (desenganche del baúl). Este cable quedará derivado mientras haya una conexión a tierra y durante 5 segundos después de que se quite la conexión a tierra. Esto permite al operador abrir el baúl por medio de un transmisor remoto sin tener que desactivar primero el sistema de la alarma. Cable BLANCO Y NEGRO: Cable de salida de la sirena Este cable suministra una salida positiva (máximo 3A) en forma directa a una sirena electrónica estándar. Busque un lugar apropiado para la sirena y móntela correctamente. Pase el cable rojo de la sirena del compartimento de pasajero al APS-20LAD. Conecte el cable blanco y negro con el rojo de la sirena. Fije el cable negro de la sirena a una conexión a tierra del chasis. 3 128-5560A 3 of 8 Cable NEGRO: Sistema principal de conexión a tierra Este es uno de los cables más importantes de la instalación del sistema APS-20LAD. Debe conectarse correctamente a una parte sólida del chasis para asegurar el funcionamiento seguro del sistema. Elija cuidadosamente una parte metálica limpia y sólida del chasis como punto de conexión para este cable. Algunos instaladores prefieren como punto de conexión un tornillo firme de metal del panel inferior o debajo del panel de instrumentos. Si encuentra un tornillo apropiado que indica una conexión a tierra cuando lo prueba, coloque un conector terminal de aro aislado al cable negro, saque el tornillo, coloque el terminal de aro rojo sobre el tornillo, y vuelva a colocarlo, ajustándolo bien. Si prefiere perforar un orificio de montaje en el chasis, asegúrese de quitar toda pintura o grasa que haya y fije el terminal de aro. Cable anaranjado: Salida de conexión a tierra cuando está activado Este cable proporciona una salida de conexión a tierra de 300 mA cuando se activa el circuito de alarma para controlar el relé de bloqueo del arrancador. Conecte el cable anaranjado al terminal 86 del relé SPDT estándar. Conecte el terminal 85 del relé a un cable de encendido del vehículo que sea +12 V CC cuando el interruptor de encendido pase a las posiciones “on” (encendido) y “start” (arranque) y “off” (apagado) cuando la llave esté en “off”. Ubique y corte el cable de solenoide de arranque de poca corriente que se encuentra en el arnés del interruptor de encendido del vehículo. Este cable tendrá +12 V CC cuando se mueva la llave de contacto a la posición de arranque (start) y tendrá 0 voltios en todas las otras posiciones de la llave. Conecte un lado del cable cortado al terminal 87a del relé. Conecte el otro lado del cable cortado al terminal 30 del relé. Cable azul oscuro: Salida con impulsos y demorada del canal 2 de 300 mA El cable azul oscuro proporciona una salida a tierra con impulsos de 300 mA cuando se accede al canal dos del receptor. Al oprimir el botón de opciones del transmisor durante tres segundos, se accederá al canal dos. Se trata de una salida de baja corriente y debe conectarse a un relé para alimentar al desenganche del baúl o el circuito que desee controlar. Conecte el cable azul oscuro al terminal 86 de un relé VF45F11 P&B o equivalente. Conecte el terminal 85 del relé a una fuente de +12 V CC con fusibles. Conecte los contactos comunes, normalmente abiertos y normalmente cerrados del relé para realizar la función elegida del canal 2. Arnés (+) y (-) para trabaR / destrabar puertas Enchufe blanco de 2 CLAVIJAS con 2 cables; ROJO Y VERDE Los cables de salida para trabar / destrabar puertas de color rojo y verde proporcionan o bien un impulso momentáneo con conexión a tierra (-), o uno también momentáneo de +12 V CC (+) para controlar los circuitos para trabar / destrabar las puertas del vehículo. Para obtener esta combinación de salida de “polaridad doble” ambos cables producen la polaridad opuesta a tiempos opuestos. Para entender mejor este concepto, consulte la tabla siguiente: La salida de estos cables tiene una capacidad máxima de conmutación de 300 mA. Actualmente, muchos vehículos tienen relés para trabar las puertas que pueden conectarse directamente a estas salidas, sin embargo, confirme siempre que los relés del vehículo que vienen instalados de fábrica no excedan la salida nominal de 300 mA de los circuitos para trabar / destrabar puertas de la unidad. Enchufe el conector de dos clavijas del arnés para trabar / destrabar puertas en el correspondiente conector del módulo de control. Determine cómo es el circuito para trabar puertas del vehículo en el que se encuentra trabajando y tienda los cables de acuerdo con los diagramas que se ilustran. CABLEADO PARA CIRCUITOS PARA TRABAR PUERTAS “IMPULSO A TIERRA”: La mayoría de los sistemas que comúnmente vienen instalados de fábrica para trabar / destrabar puertas de vehículos importados y algunos nacionales de “entrada sin llave” emplean este sistema. En esta aplicación, el cable rojo proporciona un impulso a tierra durante la secuencia de activación o una salida a tierra con impulsos para trabar puertas, el cable verde proporciona un impulso a tierra durante la secuencia de desactivación o una salida a tierra con impulsos para destrabar puertas. Color del cable Rojo Función Polaridad Trabar A tierra (-) Rojo Destrabar Positiva (+) Verde Trabar Positiva (+) Verde Destrabar A tierra (-) Conecte el cable rojo al cable de señal a tierra de baja corriente del interruptor para trabar las puertas que viene instalado de fábrica al relé para trabar puertas de fábrica. Conecte el cable verde al cable de señal a tierra de baja corriente del interruptor para destrabar las puertas que viene instalado de fábrica al relé para destrabar puertas de fábrica. CABLEADO PARA CIRCUITOS PARA TRABAR PUERTAS “IMPULSO POSITIVO”: La mayoría de los sistemas que comúnmente vienen instalados de fábrica para trabar / destrabar puertas de vehículos nacionales emplea este sistema, sobretodo General Motors y Chrysler, aunque no en todos los modelos. En esta aplicación, el cable verde proporciona una salida de impulso positivo durante la secuencia de activación para trabar puertas, y el cable rojo proporciona una salida de impulso positivo durante la secuencia de desactivación para destrabar puertas. Conecte el cable verde al cable de señal positiva de baja corriente (+12 V CC) del interruptor para trabar las puertas que viene instalado de fábrica al relé para trabar puertas de fábrica. Conecte el cable rojo al cable de señal positiva de baja corriente (+12 V CC) del interruptor para destrabar las puertas que viene instalado de fábrica al relé para destrabar puertas de fábrica. 2 128-5560A 4 of 8 CIRCUITOS DE CONTROL DE TRABADO DE PUERTAS DE INVERSIÓN DE POLARIDAD DE 4 CABLES y ALTERNADO DE 5 CABLES: En estas aplicaciones, se debe usar la interfaz de trabado de puertas AS-9159 (o relés para automóviles de 30 A equivalentes). Consulte del Suplemento de Cableado para trabado de puertas de Audiovox para obtener información sobre el cableado correcto de estos circuitos. CONEXIONES QUE SE ENCHUFAN Y FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN: Ahora que todos los otros componentes han sido instalados y completada la mayoría de las conexiones principales, es el momento de terminar de conectar los componentes enchufables que restan y finalizar la instalación. Aun cuando estos conexiones se enchufan, y la forma de los enchufes no permite que se coloquen en forma equivocada, lea las siguientes instrucciones para cada conexión para asegurarse que cada componente es instalado correctamente. INDICADOR L.E.D. MONTADO EN EL TABLERO DE INSTRUMENTOS: Enchufe blancos de 2 CLAVIJAS con 2 cables; rojo y azul Los cables rojo y azul del miniconector blanco de 2 clavijas controlan el ánodo y cátodo del indicador LED montado en el tablero. Pase los cables rojo y azul del LED a la unidad de control de arranque remoto y enchufe el conector de dos clavijas en el miniconector blanco correspondiente del módulo de control. El conector se puede enchufar de una sola manera, no lo fuerce. DETECTOR DE CHOQUE Montaje del detector de choque Nunca instale el detector de choque fuera de vehículo donde estará expuesto a los elementos. No instale ningún componente cerca de piezas calientes o móviles. Siempre monte los componentes y pase el cableado lejos del eje/la columna de la dirección. Siempre monte el detector a menos de 22 pulgadas del módulo de alarma para asegurarse que el cable y enchufe llegan al detector. 1. Elija un lugar de montaje sólido en el interior del vehículo. El lugar ideal es el muro contrafuego, en el centro del vehículo. Otras alternativas son la columna “A”, columna “B” o suspendido de un puntal o arnés de cableado existente. 2. Monte el detector usando los dos tornillos que se proveen o átelo con cables. Conexión del detector: 1. Conecte el conector grande de 4 clavijas del arnés de cableado con el conector complementario de 4 clavijas en el detector de choque. 2. Pase el conector pequeño de 4 clavijas del arnés hacia el módulo de control de la alarma y conecte con el conector complementario de 4 clavijas en la unidad de alarma. Interruptor valet / programación / captura manual Enchufe azul de 2 CLAVIJAS con 2 cables; negro y gris Los cables negro y gris del conector azul de dos clavijas representan la alimentación de conexión a tierra y la entrada programación / valet de la unidad APS-20LAD. Cuando el cable gris está conectado a tierra, en ciertas condiciones, la unidad entrará en el modo valet. Cuando el cable gris está conectado a tierra en otras condiciones, la unidad entrará en los diversos modos de programación. Pase los cables negro y gris del interruptor valet / programación / captura manual a la unidad APS-20LAD y enchufe el conector de dos clavijas en el correspondiente conector azul del módulo de control. El conector se puede enchufar de una sola manera, no lo fuerce. Nota: Consulte la sección Programación de las funciones del sistema que aparece más adelante en esta guía de instalación para obtener información sobre el funcionamiento y uso del interruptor valet / programación. Arnés para EL trabaDO ELÉCTRICO DE puertas Enchufe blanco de 2 CLAVIJAS con 2 cables; rojo y verde Ya se ha explicado la conexión de los cables para el trabado o destrabado eléctrico de las puertas. Pase los cables rojo y verde hacia la unidad APS-20LAD y enchufe el conector blanco de 2 clavijas en el correspondiente conector blanco de dos clavijas del módulo de control del APS-20LAD. No fuerce el conector dado que se puede enchufar de una sola manera. PROGRAMACIÓN DEL TRASNMISOR: Los transmisores provistos con el sistema APS-20LAD vienen preprogramados de fábrica para realizar las siguientes funciones: Activar / Desactivar, se oprime y suelta rápidamente = Activar / Desactivar (Trabar y destrabar) con chirridos de la sirena Activar / Desactivar, se oprime durante ~ 1 segundo = Activar / Desactivar (Trabar y destrabar) sin chirridos de la sirena Activar / Desactivar, se oprime durante ~ 3 segundos = Activar / Desactivar el modo pánico Opción, se oprime durante ~ 3 segundos = Salida Canal 2 Si desea que los transmisores funcionen de una forma distinta a la configuración programada en fábrica, sírvase consultar la Guías de programación del transmisor que viene con el sistema APS-20LAD. PROGRAMACIÓN DE LAS FUNCIONES: Hay cinco (5) funciones programables en el sistema APS-20LAD. Analice la siguiente lista teniendo en cuenta las funciones y sus valores por defecto, (como viene programado de fábrica), y decida cuál es la mejor programación del sistema APS-20LAD para su instalación en particular. 3 128-5560A 5 of 8 Funciones programables: Funciones 1 chirrido 2 chirridos Valor por defecto Primera Activación pasiva Activación activa Activación pasiva Segunda Encendido D/L “on” Encendido D/L “off” Encendido D/L “off” Tercera Encendido D/UL “on” Encendido D/UL “off” Encendido D/UL “off” Cuarta Quinta Pasivo D/L Chirridos “on” Activo D/L Chirridos “off” Pasivo D/L Chirridos “on” Función Para entrar al modo de programación Acción Encienda la llave de contacto. ON Mueva el interruptor valet/programación/ captura manual a la posición “ON” y luego “OFF” 3 veces. A los 3 segundos, ponga la llave de contacto en “off” y luego en “on”. Respuesta del sistema Destellos del LED Se enciende el indicador LED. 1 chirrido sirena / corneta y 1 destello del LED 1 chirrido corto y 1 chirrido largo Acaba de conectar el Modo de programación y ya está listo para ajustar la primera función Este modo se desconectará automáticamente en 15 segundos o se puede cancelar colocando la llave de contacto en OFF. Primero Oprima el botón “arm / disarm” (activar / desactivar) para ajustar la función. 1 chirrido = activación pasiva ON 1 destello, pausa, repetición 2 chirridos = activación activa ON O BIEN, mueve el interruptor valet / programación / captura manual una sola vez para pasar a la función siguiente Segundo Oprima el botón “arm / disarm” (activar / desactivar) para ajustar la función. 1 chirrido = trabado del contacto 2 destellos, pausa, repetición de encendido ON 2 chirridos = trabado del contacto de encendido OFF O BIEN, mueve el interruptor valet / programación / captura manual una sola vez para pasar a la función siguiente Tercero Oprima el botón “arm / disarm” (activar / desactivar) para ajustar la función. 1 chirrido = destrabado del 3 destellos, pausa, contacto de encendido ON repetición 2 chirridos = destrabado del contacto de encendido OFF O BIEN, mueve el interruptor valet / programación / captura manual una sola vez para pasar a la función siguiente Cuarto Oprima el botón “arm / disarm” (activar / desactivar) para ajustar la función. 1 chirrido = trabado pasivo de puertas ON 2 chirridos = trabado pasivo de puertas OFF 4 destellos, pausa, repetición O BIEN, mueve el interruptor valet / programación / captura manual una sola vez para pasar a la función siguiente Quinto Oprima el botón “arm / disarm” (activar / desactivar) para ajustar la función. 1 chirrido = Chirridos ON 2 chirridos = Chirridos OFF 5 destellos, pausa, repetición O BIEN coloque la llave de contacto en OFF para salir del modo de programación. NOTA: Si por accidente pasa por alto alguna función que tenía intenciones de ajustar, deberá salir y volver a entrar al modo de programación. 6 128-5560A 6 of 8 Para programar estas funciones: La entrada al Modo de programación involucra el uso del interruptor o llave de contacto y el interruptor valet / programación / captura manual en una determinada secuencia, la que depende mucho de la rapidez con que se haga, es decir, tiene que realizarse rápidamente para que pueda entrar al modo. Además, dicha secuencia es distinta solamente en un paso del Modo de programación del transmisor, así que cerciórese de llevar a cabo la secuencia como corresponde. Al entrar al Modo de programación, el sistema está listo de inmediato para permitir el ajuste de la primer función programable. Esta primera función, “Activación pasiva o activa” puede ponerse en “On” u “Off” mediante el botón “arm/disarm” del transmisor. El sistema confirma que está listo para la primera función mediante el destello intermitente del indicador LED una vez con una pausa entre cada destello. Posteriormente el sistema informará cómo se ha programado la función mediante el número de chirridos que se oirán después de oprimir el botón del transmisor. Si se vuelve a mover el Interruptor valer / programación / captura manual una vez más se pasará a la segunda función de programación, que se confirmará con dos destellos del indicador LED, con una pausa entre cada uno de ellos, etc. Es importante tener en cuenta que cuando se entra al Modo de programación, uno ya está automáticamente en condiciones de ajustar la primera función programable y que el Interruptor valet / programación / captura manual le permite pasar de allí a cada una de las otras cuatro funciones programables. Sin embargo, no le permitirá volver a alguna de las funciones una vez que ya haya pasado por la misma. Si por accidente pasa alguna función que quería programar y no lo hace, deberá salir y volver a entrar al Modo de programación y luego ajustar la función que pasó por alto. Es importante también tener presente que se puede pasar por alto tantas funciones programables como desee sin tener que ajustarlas. Cada vez que pase a una función nueva, la sirena emitirá un chirrido tantas veces como corresponda (1 ó 2 veces) para indicar cómo está configurada la función y el indicador LED destellará tantas veces como corresponda para indicar el número de la función (primera a quinta función) que habrá de ajustar. Por ejemplo, puede entrar al modo y mover 3 veces el Interruptor valet / programación / captura manual a fin de ajustar la cuarta función programable. El sistema responderá con 1 chirrido y el indicador LED empezará a destellar 4 veces, hará una pausa y repetirá los destellos. De esta forma el sistema le indica que está listo para el ajuste de la cuarta función programable y que en ese momento está programado para los chirridos ON. Si se oprime una sola vez el botón para activar /desactivar del transmisor, el sistema producirá 2 chirridos, lo que significa que ha cambiado la programación a chirridos OFF. Siga atentamente el procedimiento de programación y consulte la lista de las Funciones programables cuando efectué la programación del sistema APS-20LAD. FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN: Una vez que haya confirmado el funcionamiento del sistema APS-20LAD y probado todas las funciones opcionales del mismo: 1. Monte el módulo de control arriba y detrás del tablero, fijándolo bien con amarres para cables y tornillos. Asegúrese de fijarse que el lugar elegido para el montaje no bloquee ninguno de los controles del vehículo. 2. Cubra con cinta y ate todos los cables para asegurarlos y alejarlos de toda fuente de calor u objeto móvil con los que puedan entrar en contacto debajo del tablero de instrumentos o en las áreas del compartimento del motor. PRECAUCIÓN: En forma especial, evite toda el área que rodea al eje de la dirección y el tubo de la misma, dado que los cables pueden quedar envueltos alrededor de estos mecanismos e impedir el control adecuado del vehículo. 3. Ajuste de la sensibilidad del detector de choque: NOTA: El indicador LED del detector de choque no funcionará a menos que el sistema de alarma esté activado. La sensibilidad de la etapa de predetección (señalada por el indicador LED verde) y la etapa de disparo completo (indicada por el LED rojo) tienen un solo valor. La etapa de predetección funcionará con una fuerza del 30% de la etapa de disparo completo. a. Active el sistema de alarma y luego golpee con firmeza la columna del parabrisas con la mano abierta, teniendo en cuenta la fuerza necesaria para romper el vidrio del vehículo. Si el sistema de alarma se dispara con facilidad, desactive la alarma, gire el tornillo de ajuste ubicado en el detector en sentido contrahorario para disminuir la sensibilidad de la unidad y repita la prueba anterior. Si la sirena emite unos pocos sonidos cortos (predetección), no será necesario ajustar más el sistema. b. Si la unidad no realiza la predetección, aumente el valor de sensibilidad ajustando el potenciómetro en sentido horario. Nota: El nivel de sensibilidad adecuado depende fundamentalmente de las preferencias del técnico, la ubicación del montaje y el tamaño del vehículo. Siempre tenga en cuenta el efecto de ajustar el nivel de sensibilidad demasiado alto, lo que producirá disparos falsos causados por los ruidos ambientales y las vibraciones de vehículos que circulen. Al mantener los valores de ajuste al mínimo se evitarán estos problemas. 3. Revise los limpiaparabrisas, luces, bocina, etcétera, para asegurarse de su correcto funcionamiento. 4. Vuelva a colocar todos los paneles que fueron quitados durante la instalación, y vuelva a probar el sistema. 5. Explique al cliente el funcionamiento del sistema y las diversas funciones, y deje el Manual del Propietario en el tablero para que lo pueda encontrar y consultar. 7 128-5560A 7 of 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Audiovox APS-20LAD Manual de usuario

Categoría
Electrónica de vehículos de motor
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas