GE Profile XPIO13SCSS El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Write the model and serial numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
Find these numbers on a label
on the back of the unit.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
OWNER’S MANUAL
OPAL 2.0 ICE MAKER
49-1000464 Rev. 4 02-21 GEA
XPIO13BCBT
XPIO13SCSS
XPIO23BCBT
XPIO23SCSS
ENGLISH/FRANÇAIS/
ESPAÑOL
SAFETY INFORMATION
.........3
PARTS INCLUDED ................5
GETTING STARTED ..............6
CARE AND CLEANING ...........7
DISPLAY SETTINGS .............10
MAKING ICE ......................10
DRAINING ........................10
WATER FILTER ..................10
SIDE TANK ACCESSORY ....... 11
TROUBLESHOOTING ............14
ICE MAKER PRODUCT
SPECIFICATIONS ................15
LIMITED WARRANTY ...........19
CONSUMER SUPPORT ......... 20
2 49-1000464 Rev. 4
THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME.
Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family.
We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances
product, and we think you will too. Among other things, registration of your appliance ensures that we
can deliver important product information and warranty details when you need them.
The Good Ice™
49-1000464 Rev. 4 3
CAUTION
To reduce the risk of injury when using your Opal, follow these basic safety
precautions.
Ŷ 'RQRWUHPRYHDQ\VDIHW\ZDUQLQJRUSURGXFWLQIRUPDWLRQ
labels from your ice maker.
Ŷ /LIWLQJ+D]DUG,WLVUHFRPPHQGHGWRKDYHWZRSHRSOH
move and install the ice maker in order to prevent injury.
Refrigerant and Foam Disposal
'LVSRVHRIDSSOLDQFHLQDFFRUGDQFHZLWK)HGHUDODQG/RFDO5HJXODWLRQV)ODPPDEOHUHIULJHUDQWDQGLQVXODWLRQPDWHULDOXVHG
require special disposal procedures. Contact your local authorities for the environmentally safe disposal of your appliance.
SAFETY INFORMATION
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
7RUHGXFHWKHULVNRI¿UHH[SORVLRQHOHFWULFVKRFNH[SRVXUHWR89UDGLDWLRQRULQMXU\
when using your Opal, follow these basic safety precautions.
Ŷ 'RQRWXQGHUDQ\FLUFXPVWDQFHVDOWHURUUHPRYHWKHWKLUG
JURXQGSURQJIURPWKHSRZHUFRUG)RUSHUVRQDOVDIHW\
this product must be properly grounded.
Ŷ 'RQRWH[FHHGSRZHURXWOHWUDWLQJV,WLVUHFRPPHQGHG
WKDWWKHLFHPDNHULVFRQQHFWHGWRLWVRZQFLUFXLW8VHRQO\
D9+]VWDQGDUGHOHFWULFDOVXSSO\WKDWLVSURSHUO\
grounded in accordance with the National Electric Code
and local codes and ordinances.
Ŷ 'XHWRSRWHQWLDOVDIHW\KD]DUGVXQGHUFHUWDLQFRQGLWLRQV
ZHVWURQJO\DGYLVHDJDLQVWWKHXVHRIDQH[WHQVLRQ
FRUG+RZHYHULI\RXPXVWXVHDQH[WHQVLRQFRUGLWLV
DEVROXWHO\QHFHVVDU\WKDWLWLVD8/OLVWHGZLUHJURXQG
W\SHDSSOLDQFHH[WHQVLRQFRUGKDYLQJDJURXQGLQJW\SH
plug and that the electrical rating of the cord be 15
$PSHUHVPLQLPXPDQG9ROWV
Ŷ 7KLVSURGXFWPXVWEHSURSHUO\LQVWDOOHGDQGORFDWHGLQ
accordance with the installation instructions before it is
XVHG3URGXFWLVIRULQGRRUKRXVHKROGXVHRQO\'RQRWXVH
outdoors.
Ŷ 'RQRWVWRUHRUXVHÀDPPDEOHYDSRUVRUOLTXLGVQHDUWKLV
product.
Ŷ 'RQRWDOORZFKLOGUHQWRFOLPEVWDQGRUKDQJRQWKHLFH
maker. They could seriously injure themselves.
Ŷ 'RQRWORRNGLUHFWO\DW89ODPSZKHQLWLVRSHUDWLQJ7KH
light emitted by the lamp will cause serious eye damage
and burn unprotected skin.
Ŷ ,QRUGHUWRDYRLGH[SRVXUHWR89UDGLDWLRQGLVFRQQHFW
SRZHUWRWKHLFHPDNHUEHIRUHUHPRYLQJWKHH[WHUQDO
covers.
Ŷ 'RQRWXVHZLWKZDWHUWKDWLVPLFURELRORJLFDOO\XQVDIHRU
of unknown quality.
Ŷ 3ODFHSRZHUFRUGLQVXFKDZD\LWFDQQRWEHSXOOHGRQE\
FKLOGUHQRUFDXVHDWULSSLQJKD]DUG
Ŷ 3ODFHSRZHUFRUGLQVXFKDZD\WKDWLWLVQRWLQFRQWDFW
with hot surfaces.
Ŷ 'RQRWRSHUDWHLIDQ\FRPSRQHQWLQFOXGLQJWKHFRUGRU
plug, is damaged.
Ŷ 8QSOXJWKHSURGXFWEHIRUHFOHDQLQJE\KDQGDQGZKHQQRW
in use.
Ŷ 'RQRWLPPHUVHDQ\SDUWRIWKHSURGXFWLQZDWHU
Ŷ 'RQRWSOXJRUXQSOXJSURGXFWZLWKZHWKDQGV
Ŷ 'RQRWDWWHPSWWRGLVDVVHPEOHUHSDLUPRGLI\RUUHSODFH
any part of your product.
Ŷ 8VHWKLVSURGXFWRQO\IRULWVLQWHQGHGSXUSRVHDVGHVFULEHG
in this user manual.
Ŷ 'RQRWXVHDQ\DFFHVVRULHVQRWUHFRPPHQGHGE\WKH
manufacturer.
Ŷ :KHQKDQGOLQJLQVWDOOLQJDQGRSHUDWLQJWKHDSSOLDQFH
care should be taken to avoid damage to the refrigerant
tubing.
Ŷ 6HUYLFLQJVKDOOEHSHUIRUPHGE\IDFWRU\DXWKRUL]HGVHUYLFH
personnel and component parts shall be replaced with
PDQXIDFWXUHUDXWKRUL]HGUHSODFHPHQWFRPSRQHQWV
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE
WARNING
FIRE OR EXPLOSION HAZARD Flammable Refrigerant
This appliance contains isobutane refrigerant, also known as R600a, a natural gas with high
environmental compatibility. Howber, it is also combustible. Adhere to the warnings below to reduce the
risk of injury or property damage.
1. When handling, installing, and operating the appliance,
care should be taken to avoid damage to the refrigerant
tubing.
6HUYLFHVKDOORQO\EHSHUIRUPHGE\DXWKRUL]HGVHUYLFH
SHUVRQQHO8VHRQO\PDQXIDFWXUHUDXWKRUL]HGVHUYLFHSDUWV
'LVSRVHRIUHIULJHUDWRULQDFFRUGDQFHZLWK)HGHUDO
DQG/RFDO5HJXODWLRQV7KHIODPPDEOHUHIULJHUDQWDQG
insulation material used in this product require special
disposal procedures. Contact your local authorities for the
environmentally safe disposal of your refrigerator.
4. Keep ventilation openings in the appliance enclosures or in
WKHEXLOWLQVWUXFWXUHFOHDURIREVWUXFWLRQ
5. To remove frost, scrape with a plastic or wood spatula or
VFUDSHU'RQRWXVHDQLFHSLFNRUDPHWDORUVKDUSHGJHG
LQVWUXPHQWDVLWPD\SXQWXUHWKHIUHH]HUOLQHUDQGWKHQWKH
flammable refrigerant tubing behind it.
'RQRWXVHHOHFWULFDODSSOLDQFHVLQVLGHWKHIRRGVWRUDJH
compartment of the appliance.
'RQRWXVHDQ\HOHFWULFDOGHYLFHWRGHIURVW\RXUDSSOLDQFH
4 49-1000464 Rev. 4
ATTENTION
Pour réduire le risque de blessure lors de l’utilisation de votre Opal, observez
les consignes de sécurité élémentaires suivantes
Ŷ 1HUHWLUH]DXFXQHpWLTXHWWHDSSRVpHVXUODPDFKLQHjJODoRQVTXL
SUpVHQWHGHVUHQVHLJQHPHQWVVXUODVpFXULWpOHVDYHUWLVVHPHQWV
ou le produit.
Ŷ 5LVTXHDVVRFLpjXQHFKDUJHORXUGH1RXVUHFRPPDQGRQVTXH
GHX[SHUVRQQHVGpSODFHQWHWLQVWDOOHQWODPDFKLQHjJODoRQVDILQ
GHSUpYHQLUOHVEOHVVXUHV
LISEZ, SUIVRE, ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'incendie, d'explosion, de choc électrique,
d’exposition aux rayons UV ou de blessure lors de l’utilisation de votre
Opal, observez les consignes de sécurité élémentaires suivantes.
Ŷ (QFDVYRXVQHGHYH]PRGLILHUQLUHWLUHUODWURLVLqPHEURFKH
WHUUHGXFRUGRQpOHFWULTXH3RXUYRWUHVpFXULWpFHSURGXLWGRLW
rWUHFRUUHFWHPHQWPLVjODWHUUH
Ŷ 1H[FpGH]SDVOHVYDOHXUVQRPLQDOHVGHODSULVHpOHFWULTXH
1RXVUHFRPPDQGRQVTXHODPDFKLQHjJODoRQVVRLWEUDQFKpH
jVRQSURSUHFLUFXLW8WLOLVH]XQLTXHPHQWXQHDOLPHQWDWLRQ
pOHFWULTXHVWDQGDUGGH9+]FRUUHFWHPHQWPLVHjODWHUUH
FRQIRUPpPHQWDXFRGHQDWLRQDOGHOpOHFWULFLWpHWDX[FRGHVHW
UqJOHPHQWVORFDX[HQYLJXHXU
Ŷ (QUDLVRQGHULVTXHVSRWHQWLHOVSRXUODVpFXULWpGDQVFHUWDLQHV
conditions, nous vous mettons fortement en garde contre
OXWLOLVDWLRQGXQFRUGRQSURORQJDWHXU6LWRXWHIRLVYRXVGHYH]
XWLOL]HUXQFRUGRQSURORQJDWHXUFHOXLFLGRLWSUpVHQWHUOHV
FDUDFWpULVWLTXHVVXLYDQWHVW\SHSRXUpOHFWURPpQDJHUVj
WURLVEURFKHVDYHFPLVHjODWHUUHILFKHDYHFPLVHjODWHUUH
KRPRORJDWLRQ8/YDOHXUVQRPLQDOHVGHDPSqUHVPLQLPXPHW
YROWV
Ŷ &HSURGXLWGRLWrWUHLQVWDOOpFRUUHFWHPHQWHWSODFpFRQIRUPpPHQW
DX[LQVWUXFWLRQVGLQVWDOODWLRQDYDQWVRQXWLOLVDWLRQ&HSURGXLW
HVWGHVWLQpjXQXVDJHGRPHVWLTXHjOLQWpULHXUVHXOHPHQW1H
OXWLOLVH]SDVjOH[WpULHXU
Ŷ 1HUDQJH]QLQXWLOLVH]GHVYDSHXUVRXGHVOLTXLGHVLQIODPPDEOHV
jSUR[LPLWpGHFHSURGXLW
Ŷ 1HSHUPHWWH]SDVDX[HQIDQWVGHJULPSHUVXUODPDFKLQHj
JODoRQVQLGHV\WHQLURXV\DJULSSHU,OVSRXUUDLHQWVHEOHVVHU
gravement.
Ŷ 1HUHJDUGH]SDVODODPSH89GLUHFWHPHQWORUVTXHOOHHVWDOOXPpH
/DOXPLqUHpPLVHSDUODODPSHSHXWFDXVHUGHVOpVLRQVVpYqUHV
DX[\HX[RXEUOHUODSHDXQRQSURWpJpH
Ŷ $ILQGHSUpYHQLUOH[SRVLWLRQDX[UDGLDWLRQV89GpEUDQFKH]
ODOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHjODPDFKLQHjJODoRQVDYDQWGHUHWLUHU
OHVFRXYHUFOHVH[WpULHXUV
Ŷ 1XWLOLVH]SDVGHDXLPSURSUHjODFRQVRPPDWLRQRXGHTXDOLWp
douteuse sur le plan microbiologique.
Ŷ 3ODFH]OHFRUGRQpOHFWULTXHGHIDoRQTXLOQHVRLWSDVWLUpSDUOHV
HQIDQWVHWTXLOQHSRVHSDVXQULVTXHGHWUpEXFKHPHQW
Ŷ 3ODFH]OHFRUGRQpOHFWULTXHGHIDoRQTXLOQHWRXFKHSDVDX[
surfaces chaudes.
Ŷ 1HIDLWHVSDVIRQFWLRQQHUODSSDUHLOVLXQGHVHVFRPSRVDQWV
FRUGRQHWILFKHLQFOXVHVWHQGRPPDJp
Ŷ 'pEUDQFKH]OHSURGXLWDYDQWGHOHQHWWR\HUjODPDLQRXORUVTXLO
QHVWSDVXWLOLVp
Ŷ 1LPPHUJH]DXFXQHSLqFHGHFHSURGXLWGDQVOHDX
Ŷ 1HEUDQFKH]QLQHGpEUDQFKH]OHSURGXLWDYHFOHVPDLQV
PRXLOOpHV
Ŷ 1HWHQWH]SDVGHGpPRQWHUUpSDUHUPRGLILHURXUHPSODFHUXQH
SLqFHTXHOFRQTXHGHFHSURGXLW
Ŷ 8WLOLVH]FHSURGXLWXQLTXHPHQWDX[ILQVDX[TXHOOHVLOHVWGHVWLQp
TXLVRQWGpFULWHVGDQVFHPDQXHOGXWLOLVDWLRQ
Ŷ 1XWLOLVH]DXFXQDFFHVVRLUHTXLQHVWSDVUHFRPPDQGpSDUOH
fabricant.
Ŷ /RUVGHODPDQLSXODWLRQGHOLQVWDOODWLRQHWGHOXWLOLVDWLRQGH
ODSSDUHLOYHLOOH]jQHSDVHQGRPPDJHUOHWXEHGHUpIULJpUDQW
Ŷ /HQWUHWLHQGRLWrWUHHIIHFWXpSDUGXSHUVRQQHOGHVHUYLFHDXWRULVp
SDUOXVLQHHWOHVFRPSRVDQWVGRLYHQWrWUHUHPSODFpVSDUGHV
SLqFHVGHUHFKDQJHDXWRULVpHVSDUOHIDEULFDQW
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ, SUIVRE, ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION Fluide frigorigène inflammable
Cet électroménager contient le réfrigérant isobutane, aussi connu comme R600a, un gaz naturel à compatibilité élevée
avec l’environnement. Il s’agit cependant d’un combustible. Observez les consignes de sécurité ci-dessous afin de
réduire le risque de blessure ou de dommage à la propriété.
/RUVGHODPDQLSXODWLRQGHO¶LQVWDOODWLRQHWGHO¶XWLOLVDWLRQGH
FHWDSSDUHLOSUHQH]VRLQGHQHSDVHQGRPPDJHUOHVWXEHVGH
FLUFXODWLRQGXIOXLGHIULJRULJqQH
/¶HQWUHWLHQRXODUpSDUDWLRQGRLYHQWrWUHHIIHFWXpVSDUXQSHUVRQQHO
GHVHUYLFHDXWRULVp8WLOLVH]VHXOHPHQWGHVSLqFHVGHUHFKDQJH
DXWRULVpHVSDUOHIDEULFDQW
0HWWH]OHUpIULJpUDWHXUDXUHEXWFRQIRUPpPHQWDX[UpJOHPHQWDWLRQV
IpGpUDOHVHWORFDOHV/HIOXLGHIULJRULJqQHLQIODPPDEOHHWOHPDWpULHO
LVRODQWXWLOLVpVQpFHVVLWHQWGHVSURFpGXUHVGHPLVHDXUHEXW
VSpFLDOHV&RPPXQLTXH]DYHFOHVDXWRULWpVORFDOHVFRPSpWHQWHV
SRXUODPLVHDXUHEXWGHYRWUHUpIULJpUDWHXUVDQVGDQJHUSRXU
l’environnement.
1¶REVWUXH]SDVOHVpYHQWVGDQVO¶HQFHLQWHSUpYXHSRXUO¶DSSDUHLO
3RXUUHWLUHUOHJLYUHJUDWWH]jO¶DLGHG¶XQJUDWWRLURXG¶XQHVSDWXOH
HQSODVWLTXHRXHQERLV1¶XWLOLVH]SDVXQSLFjJODFHQLXQ
LQVWUXPHQWPpWDOOLTXHRXDX[DUrWHVFRXSDQWHVFDULO\DULVTXH
GHSHUFHUODGRXEOXUHGXFRQJpODWHXUHWODWXEXOXUHGXUpIULJpUDQW
LQIODPPDEOHGHUULqUHHOOH
1¶XWLOLVH]SDVG¶DSSDUHLOVpOHFWULTXHVGDQVOHFRPSDUWLPHQW
UpIULJpUDWHXUGHFHWDSSDUHLO
1¶XWLOLVH]DXFXQDSSDUHLOpOHFWULTXHSRXUGpJLYUHUYRWUH
FRQJpODWHXU
Élimination du réfrigérant et de la mousse
-HWHUODSSDUHLOFRQIRUPpPHQWDX[UpJOHPHQWDWLRQVIpGpUDOHVHWORFDOHV/HUpIULJpUDQWLQIODPPDEOHHWOHVPDWpULDX[GLVRODWLRQXWLOLVpV
QpFHVVLWHQWGHVSURFpGXUHVGpOLPLQDWLRQVSpFLDOHV&RQWDFWH]YRVDXWRULWpVORFDOHVSRXUOpOLPLQDWLRQpFRORJLTXHGHYRWUHDSSDUHLO
49-1000464 Rev. 4 5
PARTS INCLUDED
Parts Included
2SDO,FH0DNHU
4XLFN6WDUW*XLGH
49-1000499 Rev. 0 03-20 GEA
OPAL Ice Maker Quickstart Guide
IMPORTANT: Read and understand all safety instructions detailed in Owner's Manual before
using the Opal.
Cleaning the Ice Bin and Water Reservoir
Remove the ice bin and wash with warm soapy water, then rinse thoroughly. Use a damp sponge to
wipe down the water reservoir under the ice bin. Never use soap inside your Opal icemaker.
Rinsing Opal's Internal Components
1. Fill the water reservoir to the upper fill line.
See Figure 1.
2. Plug in Opal, Press Power Button to turn on
and then hold the 'Clean' button for 3 seconds
to initiate the cleaning process.
See Figure 2.
3. Water will begin circulating and the 'Cleaning'
indicator will light up on the left-hand side of
the unit to confirm the unit is now in cleaning
process. See Figure 3. After a few minutes the
water will stop and the 'Cleaning' indicator light
will turn off.
4. When the 'Cleaning' indicator light turns off,
drain the Opal. Unhook the top of the drain
hoses at the back of the unit. See Figure 4.
Figure 4
Figure 3
Figure 1
Figure 2
Water
Reservoir
Fill Line
Hold 3 Sec
Clean
Light Power
Making Ice
Defrosting Cleaning
Add Water
M
ak
i
n
g
I
c
e
De
f
ro
s
ti
n
g
C
l
e
a
n
i
n
g
Ho
l
d
3
S
e
c
A
d
d
W
a
t
e
r
Clean
Lig
h
t
P
o
w
e
r
,FH%LQ
,FH6FRRS6LGH7DQN&OLS
'ULS7UD\
6LGH7DQN
127(2QO\LQFOXGHGZLWKPRGHOV
;3,2%&%7DQG;3,26&66
%DVH
49-1000464 Rev. 4
Installation Requirements
CAUTION
Lifting Hazard: It is recommended to have two people move and install the ice maker in
order to prevent injury.
Ŷ3URGXFWLVGHVLJQHGWREHLQVWDOOHGLQGRRUV'RQRW
use your ice maker outdoors.
Ŷ3URGXFWPXVWEHLQVWDOOHGXSULJKWRQDIODWOHYHO
surface that is able to support the total weight when
full of water.
Ŷ(QVXUHDPLQLPXPRIWKUHHLQFKHVFOHDUDQFH
around the side and back walls of the ice maker for
proper air circulation.
Ŷ,QVWDOOWKHSURGXFWLQDZHOOYHQWLODWHGDUHDZLWKDQ
DPELHQWWHPSHUDWXUHEHWZHHQ)DQG)
Ŷ'RQRWSODFHWKHSURGXFWQHDUKHDWVRXUFHVVXFKDV
ovens or cooktops.
Ŷ'RQRWSODFHWKHSURGXFWLQGLUHFWVXQOLJKW
Prepare Opal For Use
&DUHIXOO\UHPRYHSDFNLQJPDWHULDO'RQRWXVHVKDUS
WRROVWKDWFDQGDPDJHWKHER[FRQWHQWV
(QVXUHDOOFRPSRQHQWVDUHSUHVHQW,IDQ\LWHPLV
missing, please contact
3. Place the ice maker upright on a flat, level surface
and plug it in.
,QVWDOOGULSWUD\E\VOLGLQJLWXQGHUWKHIURQWHGJHRI
Opal. The tray slots should align with the front feet of
Opal.
6DQLWL]HDQGULQVHWKHLFHPDNHUZLWKFOHDQZDWHUIRU
five minutes before first use.
NOTICE
6RPHW\SHVRIXQGHUFDELQHWODPSVFDQEHKRWHQRXJK
WRFDXVHGDPDJHWR\RXU2SDOWRSVDSSHDUDQFH
Getting Started
GETTING STARTED
Making Ice
Defrosting Cleaning
Hold 3 Sec
Add Water
Clean
Light
Power
49-1000464 Rev. 4 7
CARE AND CLEANING
To keep your nugget ice tasting fresh and your Opal
ORRNLQJJUHDWZHUHFRPPHQGFOHDQLQJVDQLWL]LQJ\RXU
Opal once per week.
7RFOHDQWKHH[WHULRURIWKHLFHPDNHUXQSOXJWKH
product, then use a soft cloth dampened with soapy
ZDWHUWRJHQWO\FOHDQWKHH[WHULRUVXUIDFHV'U\ZLWKD
soft cloth.
7KHH[WHULRUVWDLQOHVVVWHHOVXUIDFHVFDQEHFOHDQHG
ZLWKFRPPHUFLDOO\DYDLODEOHVWDLQOHVVVWHHOFOHDQHU8VH
only a liquid cleaner free of grit and rub in the direction
RIWKHEUXVKOLQHVZLWKDGDPSVRIWVSRQJH'RQRWXVH
DSSOLDQFHZD[SROLVKVROYHQWVRUFKHPLFDOVRQWKH
VWDLQOHVVVWHHO'RQRWXVHVRDSWRFOHDQWKHUHVHUYRLU
8VHDVRIWFORWKPRLVWHQHGZLWKZDWHU
WARNING
&KHPLFDO([SRVXUH+D]DUGZKHQ
cleaning with bleach, use bleach in a well ventilated area
DQGDYRLGPL[LQJEOHDFKZLWKRWKHUKRXVHKROGFOHDQHUV
WARNING
8QSOXJWKHSURGXFWEHIRUHFOHDQLQJE\
hand, and when not in use.
System Cleaning / Sanitizing Procedure
7RFOHDQ2SDOVLQWHUQDOFRPSRQHQWVFRPSOHWHWKH
IROORZLQJVWHSV
8QSOXJ2SDO
5HPRYHZDWHUILOWHULISUHVHQWDQGUHSODFHZLWKWKH
UHVHUYRLUVVFUHHQHGLQWDNHFDS
6HH)LJXUH
'UDLQ2SDOVHHSDJHIRUGHWDLOHGLQVWUXFWLRQV
4. Create a solution of five cups of water and one
WHDVSRRQKRXVHKROGEOHDFK6NLSWRSDJHIRU
further instructions on how to remove hard mineral
deposits.
5. Pour solution into water reservoir, up to the fill line
shown.
6HHILJXUH
3OXJLQ2SDODQGKROGWKH&OHDQEXWWRQIRU
VHFRQGVWRLQLWLDWHWKHFOHDQLQJSURFHVV6HHILJXUH
:DWHUZLOOEHJLQFLUFXODWLQJDQGWKH&OHDQLQJ
LQGLFDWRUZLOOOLJKWXSRQWKHOHIWKDQGVLGHRIWKHXQLW
WRFRQILUPWKHXQLWLVQRZLQFOHDQLQJSURFHVV6HH
figure 4. After three minutes the water will stop and
WKH&OHDQLQJLQGLFDWRUOLJKWZLOOWXUQRII
NOTE: 'RQRWXVHVRDSWRFOHDQWKHZDWHUUHVHUYRLU
Care and Cleaning
)LJXUH
)LJXUH
)LJXUH
)LJXUH
Water
5HVHUYRLU
)LOO/LQH
Hold 3 Sec
Clean
Light Power
Making Ice
Defrosting Cleaning
Add Water
Making I
ce
Defro
sting Cleani
ng
Hold 3 Sec
Add Wa
t
e
r
Clean
Light P
ower
8 49-1000464 Rev. 4
vCARE AND CLEANING
System Cleaning / Sanitizing Procedure
(continued)
:KHQWKH&OHDQLQJLQGLFDWRUOLJKWWXUQVRIIGUDLQWKH
Opal.
8QKRRNWKHWRSRIWKHGUDLQKRVHVDWWKHEDFNRIWKHXQLW
6HHILJXUH
7KHQOD\WKHPGRZQWRGUDLQLQWRDVLQNRUEXFNHWWKDWLV
EHORZWKHOHYHORIWKHLFHPDNHU6HHILJXUHDQG
5HPRYHWKHSOXJVDQGDOORZWKHZDWHUWRFRPSOHWHO\
GUDLQ6HHILJXUH
2QFHZDWHUVWRSVIORZLQJUHLQVHUWWKHGUDLQSOXJV
7RULQVHDGGILYHFXSVRIIUHVKZDWHUWRWKHZDWHU
UHVHUYRLUDQGSUHVVWKH&OHDQEXWWRQWRLQLWLDWHD
VHFRQGFOHDQLQJF\FOH7RH[LWWKHFOHDQLQJF\FOH
DWDQ\WLPHSUHVVDQGKROGWKH&OHDQEXWWRQIRU
seconds.
5HSHDWVWHSVWKURXJKWZRPRUHWLPHVDGGLQJ
fresh water to the reservoir each time (you may
continue to repeat the rinse cycle, for as many times
as you like).
5HSODFHGUDLQWXEHVRQEDFN6HHILJXUH
:KHQFRPSOHWHILOOXQLWZLWKIUHVKZDWHUDQGSUHVVWKH
3RZHUEXWWRQWRVWDUWPDNLQJLFH6HHILJXUH
Care and Cleaning
)LJXUH
Pull to the left to unhook
)LJXUH
5HSODFHGUDLQWXEHV
)LJXUH
)LJXUH
)LJXUH
Hold 3 Sec
Clean
Light Power
49-1000464 Rev. 4
Care and Cleaning
UNDERSTANDING THE DISPLAY
Understanding the display
Removal of Mineral Deposits
)LOOWKHUHVHUYRLUZLWKZKLWHYLQHJDUWRWKHPD[ILOOOLQHDQGUXQXSWRWKUHHFOHDQLQJF\FOHV2U
purchase an Opal Cleaning Kit and follow instructions inside.
,IXVLQJYLQHJDUOHDYHWKHYLQHJDULQWKHXQLWIRUKRXUVDQGVHWDYLQHJDUVRDNHGWRZHORQ
WKHLFHFKXWHRYHUQLJKWWRIXUWKHUGLVVROYHDQ\PLQHUDOEXLOGXS6HHILJXUH
3. Clean the sensors with vinegar and wipe clean with water. After draining the vinegar, run
WKUHHULQVHF\FOHVXVLQJIUHVKZDWHUIRUHDFKULQVH6HHILJXUHVDQGWRUHIHUHQFH
location of the sensors.
Cleaning the Bin and Tray
To clean the ice bin, remove the ice bin from the ice maker and clean with a soft cloth dampened with soapy water.
5LQVHWKRURXJKO\'U\ZLWKDVRIWFORWKDo not use solvents or chemicals.
The drip tray should be wiped dry. Water left in this area may leave deposits. To clean the drip tray, remove the tray
IURP2SDODQGXVHDVRIWFORWKGDPSHQHGZLWKPLOGVRDS\ZDWHUWRJHQWO\FOHDQWKHVXUIDFH'U\ZLWKDVRIWFORWKDo
not use solvents or chemicals.
Power
The Power button, when pressed, will begin the ice
making process. When pressed, while ON, will turn the
LFHPDNHURႇ
Light
7KHOLJKWIHDWXUHKDVWKUHHGLႇHUHQWPRGHV21',02))
Toggle between the three modes by pressing the light
button until you reach your desired lighting mode.
Clean
The cleaning cycle is initiated by pressing and holding
WKH&OHDQEXWWRQIRUWKUHHVHFRQGV
Indicator Lights
7KHIRXULQGLFDWRUOLJKWVRQWKHOHIWKDQGVLGHRIWKHXQLW
GLVSOD\WKHFXUUHQWVWDWXVRIWKH2SDO,I$GG:DWHULV
highlighted, your unit needs more water before it can
cycle to make ice or clean.
WiFi
8VLQJWKHFRPSOLPHQWDU\6PDUW+4PRELOHDSSFXVWRP
ers can connect to their Opal and control it from their An
GURLGRUL3KRQH7KHLQGLFDWRUOLJKWRQWKHOHIWKDQGVLGH
ZLOOFRQ¿UPDVXFFHVVIXOFRQQHFWLRQ6HHSDJHIRU
KRZWRFRQQHFW2SDO,FH0DNHUWR:L)L$SSOLFDWLRQ
Making Ice
Defrosting Cleaning
Hold 3 Sec
Add Water
Clean
Light Power
)LJXUH
)LJXUH )LJXUH
)LJXUH
 49-1000464 Rev. 4
CARE AND CLEANING
Making Ice with Opal
Draining Opal
Water Filter
2QFH2SDOKDVEHHQFOHDQHGVDQLWL]HGPRYHWKHLFHPDNHUWRLWVGHVLUHGORFDWLRQDQGFRPSOHWHWKHIROORZLQJVWHSV
5HPRYHLFHELQ
)LOOUHVHUYRLUZLWKSRWDEOHVDIHWRGULQNZDWHUXSWR
WKH0D[)LOOOLQH:DWHUKDUGQHVVPXVWEHOHVVWKDQ
JUDLQVSHUJDOORQ'RQRWILOOUHVHUYRLUZLWKDQ\
OLTXLGH[FHSWZDWHU8VLQJDQ\OLTXLGH[FHSWSRWDEOH
water is misuse and will void your warranty.
3. Plug the ice maker into a grounded outlet.
4. Touch the Power button to start the ice maker. The
LQGLFDWRURQWKHOHIWKDQGVLGHZLOOOLJKWXS0DNLQJ,FH
to confirm that unit has begun to make ice.
2SDOZLOOEHJLQWRSURGXFHLFHLQPLQXWHV,WZLOO
continue to make ice until the bin is full, or it runs out
of water. To continue making ice, just add more water.
:HUHFRPPHQGGUDLQLQJ\RXU2SDOZKHQ
<RXSXWLWDZD\RUDQ\WLPHLWVEHLQJUHORFDWHG
2. You turn it off for more than a few days. (i.e. vacation)
3. You are not using much ice. Continous recirculation
RIPHOWZDWHUPD\DIIHFWWDVWH)RUEHVWUHVXOWVGUDLQ
your Opal.
7KH2SDO:DWHU)LOWHULVDYDLODEOHDW*($SSOLDQFHV
and is the only water filter compatible with Opal. Please
follow the installation instructions included with your filter.
NOTE: 5HPRYH\RXUZDWHUILOWHULILQVWDOOHGDQG
reinstall the screened intake cap prior to cleaning your
Opal.
:DWHU5HVHUYRLU
0D[¿OOOLQH
:DWHU¿OWHUVQDSVLQWRSODFH
Making Ice
Defrosting Cleaning
Hold 3 Sec
Add Water
Clean
Light Power
6LGH9LHZ )URQW9LHZ
:DWHU)LOWHU
49-1000464 Rev. 4 11
SIDE TANK ACCESSORY
Side Tank Accessory
 +DQG:DVK2QO\5LQVHDQGKDQGZDVK2SDO6LGH
7DQNZLWKZDUPZDWHUDQGDPLOGGLVKVRDS5HPRYH
2SDO6LGH7DQN¶VFDSDQGZDVKWKHFDSDQGUXEEHU
YDOYHZLWKZDWHUDQGDPLOGGLVKVRDS7KH6LGH7DQN
base can be washed by disconnecting the hose and
DGGLQJDVPDOODPRXQWRIVRDS\ZDWHUWRLW6FUXEDV
needed and rinse thoroughly. The rinse water should
drain out the port in the back.
5LQVHWKHFDSUXEEHUYDOYHWDQNDQGWKHEDVHZHOOWR
remove any residual soap (see illustration).
DO NOT WASH THE SIDE TANK IN THE
DISHWASHER.
 8QSOXJ2SDO1XJJHW,FH0DNHU8QKRRN2SDO¶VGUDLQ
tubes and drain the water from the reservoir.
 &RQQHFWGUDLQWXEHODEHOHG%WRWKHEDFNRI2SDO6LGH
Tank’s base.
4. Make sure drain tube (A) is connected to the black
hanger and installed on the back of Opal.
 0DNHVXUHGUDLQWXEH%FRQQHFWLQJWRWKH6LGH7DQN
LVUHVWLQJÀDWRQWKHFRXQWHUWRS
6LGH7DQN
Cap and
9DOYH
8QSOXJWKLV
GUDLQWXEH%
from the black
hanger and
connect this
tube to the
6LGH7DQN
3OXJGUDLQWXEH%
into the side tank
here.
% A
7XEH%
attached to
the side tank
7XEH%
attached to
the side tank
 3ODFH2SDO6LGH7DQNRQWKHULJKWRUOHIWKDQGVLGHRIWKHWKH2SDO1XJJHW,FH0DNHU8VLQJWKHVLGHWDQNDWWDFKPHQW
slide the shorter side of the attachment under the unit, near the front of the unit. The attachment will slide into a slot on
WKHERWWRPRIWKHXQLW2QFHWKLVLVSODFHGWKHVLGHWDQNFDQVOLGHRQWRWKHRSSRVLWHDWWDFKPHQW6HH¿JXUHVEHORZDQG
RQQH[WSDJH
NOTE: Care should be taken to connect the correct tube to the Opal Side Tank. Tube (B) should always be
connected to the Side Tank whether it is installed on the left or right side of the Opal Nugget Ice Maker. It is
LPSRUWDQWWRPDNHVXUHWKHWXEHLVO\LQJÀDWRWKHUZLVHZDWHUPD\QRWÀRZIURPWKHVLGHWDQNLQWRWKHLFHPDNHU
NOTE: The Side Tank Accessory is only included with model number
XPIO13BCBT and XPIO13SCSS.
NOTE:7KHUHDUHWZRGUDLQWXEHVORFDWHGRQWKHEDFNRI\RXU2SDO1XJJHW,FH0DNHULQGLFDWHGDVGUDLQWXEH$DQG
%in the illustration on page 1.
12 49-1000464 Rev. 4
SIDE TANK ACCESSORY
Side Tank Accessory
 &RQWLQXHG
 5HPRYH2SDO6LGH7DQN¶VUHVHUYRLUIURPLWVEDVH
 8QVFUHZ2SDO6LGH7DQN¶VFDSIURPWKHUHVHUYRLU)LOOWKHFOHDUUHVHUYRLUZLWKZDWHU
 5HSODFH2SDO6LGH7DQN¶VFDS(QVXUHWKHFDSLVFOHDQZKHQLQVWDOOLQJ
 &DUHIXOO\ÀLSRYHU2SDO6LGH7DQN¶VUHVHUYRLUDQGSODFHLQWKHEDVH:DWHUVKRXOGVWDUWÀRZLQJLQWRWKH2SDO
1XJJHW,FH0DNHUDQGEXEEOHVLQWKH2SDO6LGH7DQNZLOODSSHDUSHULRGLFDOO\GXULQJWKHWLPHZDWHULVÀRZLQJWRWKH
ice maker.
NOTE: ,IZDWHUGRHVQRWDSSHDUWRÀRZLQWRWKHLFHPDNHUSOHDVHFKHFNIRUWKHIROORZLQJ
7KHUHPD\EHEXEEOHVLQWXEH%FRQQHFWLQJWKH6LGH7DQNWRWKH2SDO
7XEH%LVQRWO\LQJÀDW
,IHLWKHURIWKHDERYHLVVXHVDUHSUHVHQWDGMXVWWXEH%WRDOORZWKHZDWHUWRÀRZ
 )LOO2SDO1XJJHW,FH0DNHU¶VUHVHUYRLULIGHVLUHG
 3OXJLQ2SDO1XJJHW,FH0DNHUDQGEHJLQPDNLQJLFH
6LGHWDQNFOLS
%RWWRPYLHZ %RWWRPYLHZ
6LGHWDQN
clip area
6LGHWDQNFOLS
6LGHWDQNFOLS
6LGHWDQN
NOTE: The Side Tank Accessory is only included with model number
XPIO13BCBT and XPIO13SCSS.
49-1000464 Rev. 4 13
SIDE TANK ACCESSORY
Side Tank Accessory
WARNING
To reduce the risk of electrical shock or injury when using your Opal, follow these basic
safety precautions:
Ŷ8QSOXJWKHSURGXFWEHIRUHFOHDQLQJE\KDQGDQGZKHQ
not in use.
Ŷ'RQRWXVHZLWKZDWHUWKDWLVPLFURELRORJLFDOO\XQVDIHRU
of unknown quality.
Ŷ8VHFDXWLRQZKHQ¿OOLQJDQGLQVWDOOLQJ2SDO6LGH7DQN
DV¿OOHGXQLWPD\EHKHDY\
Ŷ 'RQRWXVHWKLVVLGHWDQNIRUDQ\OLTXLGRWKHUWKDQZDWHU
Ŷ&KLOGUHQVKRXOGQRW¿OORULQVWDOO2SDO6LGH7DQNDV
¿OOHGXQLWPD\EHKHDY\
Ŷ6LGHWDQNVKRXOGEHDVVHPEOHGWRLFHPDNHUSHU
LQVWDOODWLRQLQVWUXFWLRQV,QVWDOOLQJVLGHWDQNLQDGLIIHUHQW
manner may result in overturning risk.
Ŷ0DNHVXUHWKDW2SDO1XJJHW,FH0DNHULVXQSOXJJHG
ZKHQGUDLQLQJUHVHUYRLUDQGLQVWDOOLQJ2SDO6LGH7DQN
Ŷ(QVXUHWKDW2SDO6LGH7DQNLVLQVWDOOHGRQDOHYHO
VXUIDFHWKDWZLOOEHVWDEOHHYHQZKHQ2SDO6LGH7DQNLV
full.
Ŷ0DNHVXUHWKHFDSRIWKH6LGH7DQNUHPDLQVFOHDQ
GXULQJ¿OOLQJDQGRSHUDWLRQ+DQGVVKRXOGEHZDVKHG
and clean prior to opening and closing the cap.
Use and Care
Cleaning the Side Tank
Ŷ5HPRYHDQGGUDLQWKH6LGH7DQN
Ŷ,IWKHUHLVUHVLGXDOZDWHULQ2SDO6LGH7DQNEDVHXQLW
ÀLS2SDO6LGH7DQN¶VEDVHWRGUDLQ
Ŷ5HPRYHDQGZDVK2SDO6LGH7DQN¶VFDSDQGYDOYHZLWK
dish soap and warm water as needed. Ensure the cap
LVFOHDQDIWHUUHPRYLQJDQGUHLQVWDOOLQJE\KDQG
Ŷ Only remove drain tubes while near a sink or bucket, as
UHPRYLQJGUDLQWXEHVIURP2SDORU2SDO6LGH7DQNZLOO
drain any water in either unit.
Proper Installation and Location
7KHVLGHWDQNVKRXOGEHLQVWDOOHGÀXVKWRWKHIURQWRI
WKH2SDO1XJJHW,FHPDNHU2SDO6LGH7DQNQHHGVWR
VLWRQWKHVDPHOHYHOVXUIDFHDV\RXU2SDO1XJJHW,FH
0DNHU'RQRWHOHYDWH2SDO6LGH7DQNRU\RXU2SDOPD\
RYHUÀRZ
To Remove Mineral Deposits:
0L[WZRTXDUWVRIZDWHUZLWKWZRTXDUWVRIZKLWHYLQHJDU
25XVHWKH2SDO&OHDQLQJ.LW
Clean any visible mineral buildup or deposits with this
VROXWLRQ,IGHSRVLWVDUHSUHVHQWLQWKHWDQN¿OOWKHWDQN
ZLWKWKLVVROXWLRQDQGOHWVRDN%HVXUHWRGUDLQDQGULQVH
WKHWDQNWKRURXJKO\DIWHUFOHDQLQJ6WXEERUQGHSRVLWV
may require more than one treatment.
Side Tank Troubleshooting
,IZDWHUGRHVQRWÀRZIURPWKH6LGH7DQNWRWKH2SDO,FH
0DNHU
There may be bubbles in the tube connecting the side
WDQNWRWKH2SDOLIWKHWXEHLVQRWO\LQJÀDW7U\DGMXVWLQJ
WKHWXEHWRDOORZWKHZDWHUWRÀRZ2QFHZDWHUVWDUWV
ÀRZLQJLWW\SLFDOO\ZLOOQRWQHHGIXUWKHUDGMXVWLQJ
NOTE: The Side Tank Accessory is only included with model number
XPIO13BCBT and XPIO13SCSS.
14 49-1000464 Rev. 4
TROUBLESHOOTING
Normal Operating Sounds
Radio Frequency Interference
WiFi Connect – SmartHQ
<RXUQHZLFHPDNHUPD\PDNHVRXQGVWKDWDUHQRWIDPLOLDU0RVWRIWKHVHVRXQGVDUHQRUPDO+DUGVXUIDFHVOLNHWKH
ÀRRUZDOOVDQGFRXQWHUWRSVFDQDPSOLI\WKHVHVRXQGV7KHIROORZLQJGHVFULEHVWKHVRXQGVWKDWPD\EHQHZWR\RX
and what may be creating them.
Ŷ:+,5:KHQ2SDOLV¿UVWWXUQHGRQ\RXPD\QRWLFH
the condenser fan spinning.
Ŷ%8==:KHQWKHZDWHUSXPS¿UVWWXUQVRQLWPD\EH
GU\DQGVOLJKWO\QRLV\2QFHLWLV¿OOHGZLWKZDWHUWKH
QRLVHUHGXFHVVLJQL¿FDQWO\
Ŷ5$77/(5DWWOLQJQRLVHVPD\EHSURGXFHGIURPWKH
ÀRZRIWKHUHIULJHUDQW7KHVHQRLVHVVKRXOGUHGXFH
VLJQL¿FDQWO\RQFHWKHUHIULJHUDQWV\VWHPKDVVWDELOL]HG
Ŷ*85*/(:KHQWKHUHIULJHUDQWV\VWHPVKXWVRႇWKHUH
PD\EHDEULHIJXUJOHDVWKHUHIULJHUDQWVWRSVÀRZLQJ
Ŷ+807KHFRPSUHVVRULVDPRWRU,WSURGXFHVDORZ
toned humming sound while it is running.
Ŷ&/,&.$VQXJJHWLFHLVSURGXFHGLWGURSVLQWRWKHLFH
GUDZHU7KH¿UVWQXJJHWVSURGXFHGDUHWKHORXGHVWDV
WKH\LPSDFWWKHERWWRPRIWKHLFHELQ$VWKHELQ¿OOV
WKLVQRLVHUHGXFHVVLJQL¿FDQWO\
Ŷ648($.±:KHQ2SDOLVLQQHHGRIGHIURVWLQJLW
may start to squeak as ice starts to build up around
the mechanisms. The defost cycle is automatic, and
PD\WDNHPLQXWHV'XULQJWKLVWLPHWKHIURQW
button won’t respond. More frequent squeaking usually
requires white vinegar cleaning to remove internal
mineral scale buildup.
This product has been tested and found to comply
ZLWKWKHOLPLWVVHWIRUWKLQ7LWOH&)53DUW5DGLR
)UHTXHQF\'HYLFHV2SHUDWLRQLVVXEMHFWWRWKHIROORZLQJ
FRQGLWLRQV7KLVGHYLFHPD\QRWFDXVHKDUPIXO
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may
cause undesired operation. This product generates, uses,
and can radiate radio frequency energy, and if not used
in accordance with the instructions, may cause harmful
LQWHUIHUHQFHWRUDGLRFRPPXQLFDWLRQV,IWKLVSURGXFW
does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by unplugging Opal,
the user is encouraged to try to correct the interference
E\RQHRUPRUHRIWKHIROORZLQJPHDVXUHV
Ŷ5HRULHQWRUUHORFDWHWKH79RUUDGLRDQWHQQDV
Ŷ,QFUHDVHWKHGLVWDQFHEHWZHHQWKHSURGXFWDQG79RU
radio.
Ŷ3OXJ2SDOLQWRDVHSDUDWHRXWOHWIURPDUDGLRRU79
7KHWUDQVPLWWHUPXVWQRWEHFRORFDWHGRURSHUDWLQJLQ
conjunction with other antennas or transmitters.
<RXU23$/LFHPDNHULV:L)L&RQQHFW(QDEOHG$
:L)LFRPPXQLFDWLRQFDUGLVEXLOWLQWRWKHSURGXFWDOORZLQJ
LWWRFRPPXQLFDWHZLWK\RXU6PDUW3KRQHIRUUHPRWH
PRQLWRULQJFRQWURODQGQRWL¿FDWLRQV
Please visit
geappliances.com/ge/connected-appliances/ to learn
more about connected appliance features and to learn
ZKDWFRQQHFWHGDSSOLDQFH$SSVZLOOZRUNZLWK\RXU6PDUW
Phone.
49-1000464 Rev. 4 15
ICE MAKER PRODUCT SPECIFICATIONS
Ice Maker Product Specifications
'HVFULSWLRQRISURGXFW Portable nugget ice maker
Model ;3,2%&%7;3,26&66;3,2%&%7;3,26&66
9ROWDJH)UHTXHQF\ 9$&+]
Current $
,FHVWRUDJHFDSDFLW\ OEV
,FHPDNLQJUDWH 24 lbs per day / 1 lb per hour*
'LPHQVLRQVZLGWK[GHSWK[KHLJKW [[
,QVWDOODWLRQFOHDUDQFHVLGHVDQGEDFN 3 in
Operating environment ))
Weight (when empty) OEV
NOTE:Technical data and performance information provided for reference only.
6SHFL¿FDWLRQVDUHVXEMHFWWRFKDQJH&KHFNWKHUDWLQJODEHORQ\RXULFHPDNHUIRUWKHPRVWDFFXUDWHLQIRUPDWLRQ
*The actual quantity of ice produced will vary with environmental conditions.
Do not Attempt to repair or replace the UV lamp
Note: Products containing refrigerants
7KLVSURGXFWFRQWDLQVDUHIULJHUDQWZKLFKXQGHU)HGHUDO/DZPXVWEHUHPRYHGSULRUWRSURGXFWGLVSRVDO,I\RXDUH
disposing this, or any refrigeration product, check with your local waste company for guidance.
WARNING
In order to avoid exposure to UV radiation, disconnect power to the ice maker before
removing the external covers.
 49-1000464 Rev. 4
NOTES
Notes
49-1000464 Rev. 4 17
NOTES
Notes
18 49-1000464 Rev. 4
NOTES
Notes
49-1000464 Rev. 4 
Ŷ6HUYLFHWULSVWR\RXUKRPH
Ŷ,PSURSHULQVWDOODWLRQGHOLYHU\RUPDLQWHQDQFH
Ŷ)DLOXUHRIWKHSURGXFWLILWLVDEXVHGPLVXVHGRU
used for other than the intended purpose or used
commercially.
Ŷ5HSODFHPHQWRIKRXVHIXVHVRUUHVHWWLQJRIFLUFXLW
breakers.
Ŷ'DPDJHFDXVHGDIWHUGHOLYHU\
Ŷ 5HSODFHPHQWRIWKHOLJKWEXOEVLILQFOXGHG
Ŷ'DPDJHWRWKHSURGXFWFDXVHGE\DFFLGHQWILUHIORRGV
or acts of God.
Ŷ,QFLGHQWDORUFRQVHTXHQWLDOGDPDJHFDXVHGE\
possible defects with this appliance.
Ŷ6RIWZDUHEXJVWKDWFDQEHFRUUHFWHGZLWKDQXSGDWH
YLDWKH6PDUW+4$SS
Ŷ/DERUDQGRWKHUFKDUJHVWRLQVWDOODQGRUUHPRYHWKH
product
What GE Appliances Will Not Cover:
For the Period of: GE Appliances Covers
One Year
)URPWKHGDWHRIWKH
original purchase
,IWKHLFHPDFKLQHIDLOVGXHWRDGHIHFWLQPDWHULDOVRUZRUNPDQVKLSGXULQJWKH limited one-year
warranty, GE Appliances will either replace your product with a new or remanufactured product,
or refund the purchase price of the product at GE Appliances sole discretion.
6WDSOH\RXUUHFHLSWKHUH3URRIRIWKHRULJLQDOSXUFKDVH
date is needed to obtain service under the warranty.
GEAppliances.com
3OHDVHKDYH\RXUVHULDOQXPEHUDQG\RXUPRGHOQXPEHUDYDLODEOHZKHQFDOOLQJIRUVHUYLFH&DOOIRU
service questions.
LIMITED WARRANTY
GE Appliances Ice Maker Limited Warranty
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES
<RXUVROHDQGH[FOXVLYHUHPHGLHVDUHSURGXFWH[FKDQJHRUUHIXQGDVSURYLGHGLQWKLV/LPLWHG:DUUDQW\$Q\
implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, are
limited to one year or the shortest period allowed by law.
For sale in the 50 United States and the District of Columbia only: )RU86&XVWRPHUV7KLVOLPLWHGZDUUDQW\LV
H[WHQGHGWRWKHRULJLQDOSXUFKDVHUIRUSURGXFWVSXUFKDVHGIRUKRPHXVHZLWKLQWKH86$,Q$ODVNDDQG+DZDLLWKHOLPLWHG
warranty does not include the costs of shipping units.
6RPHVWDWHVGRQRWDOORZWKHH[FOXVLRQRUOLPLWDWLRQRILQFLGHQWDORUFRQVHTXHQWLDOGDPDJHV7KLVZDUUDQW\JLYHV\RX
specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know what your legal rights
are, consult your local or state consumer affairs office or your state’s Attorney General.
Warrantor: GE Appliances, a Haier company
Louisville, KY 40225
 49-1000464 Rev. 4
Consumer Support
CONSUMER SUPPORT
Service and Registration
5HJLVWHU\RXUQHZDSSOLDQFHRQOLQHDW\RXUFRQYHQLHQFH7LPHO\SURGXFWUHJLVWUDWLRQZLOODOORZIRUHQKDQFHG
communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise.
5HJLVWHU\RXUDSSOLDQFHDWGEAppliances.com/register or visit myopalservice.com to submit a service request.
Contact Us
,I\RXDUHQRWVDWLVILHGZLWKWKHVHUYLFH\RXUHFHLYHIURP*($SSOLDQFHVFRQWDFWXVRQRXU:HEVLWHZLWKDOOWKH
GHWDLOVLQFOXGLQJ\RXUSKRQHQXPEHURUZULWHWR
,QWKH86*HQHUDO0DQDJHU&XVWRPHU5HODWLRQV_*($SSOLDQFHV$SSOLDQFH3DUN_/RXLVYLOOH.<
GEAppliances.com/contact
,Q&DQDGD'LUHFWRU&RQVXPHU5HODWLRQV0&&RPPHUFLDO,QF_6XLWH)DFWRU\/DQH_0RQFWRQ1%(&0
GEAppliances.ca/en/contact-us
Write the model and serial numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
Find these numbers on a label
on the back of the unit.
MANUEL
D’UTILISATION
MACHINE À GLAÇONS OPAL 2.0
49-1000464 Rev. 4 02-21 GEA
XPIO13BCBT
XPIO13SCSS
XPIO23BCBT
XPIO23SCSS
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES .....................3
Pièces Incluses ....................4
Comment Démarrer ..............5
Entretien Et Nettoyage ..........6
Comprendre L’affichage ........8
Comprendre l’affichage .........8
Produire des glaçons
avec l’Opal ........................9
Vidange de l’Opal ................9
Filtre à eau ........................9
Réservoir Latéral ................10
Sons de fonctionnement
normaux ..........................13
Brouillage radioélectrique .....13
Connexion WiFi. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Spécifications De La Machine À
Glaçons ...........................14
Garantie limitée .................17
Soutien Au Consommateur ....18
GE est une marque de commerce de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque.
2 49-1000464 Rev. 4
NOUS VOUS REMERCIONS D’INTÉGRER GE APPLIANCES À VOTRE DEMEURE.
Que vous ayez grandi avec des électroménagers GE ou qu’il s’agisse de votre première acquisition,
nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille.
Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et du design qui constituent chaque
électroménager GE, et nous pensons que vous le serez aussi. Nous vous rappelons que
l’enregistrement de votre électroménager vous assure de recevoir des renseignements importants
sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
The Good Ice™
49-1000464 Rev. 4 3
ATTENTION
Pour réduire le risque de blessure lors de l’utilisation de votre Opal, observez
les consignes de sécurité élémentaires suivantes
Ŷ 1HUHWLUH]DXFXQHpWLTXHWWHDSSRVpHVXUODPDFKLQHjJODoRQVTXL
présente des renseignements sur la sécurité, les avertissements
ou le produit.
Ŷ 5LVTXHDVVRFLpjXQHFKDUJHORXUGH1RXVUHFRPPDQGRQVTXH
GHX[SHUVRQQHVGpSODFHQWHWLQVWDOOHQWODPDFKLQHjJODoRQVDILQ
de prévenir les blessures.
LISEZ, SUIVRE, ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'incendie, d'explosion, de choc électrique,
d’exposition aux rayons UV ou de blessure lors de l’utilisation de votre
Opal, observez les consignes de sécurité élémentaires suivantes.
Ŷ (QFDVYRXVQHGHYH]PRGLILHUQLUHWLUHUODWURLVLqPHEURFKH
(terre) du cordon électrique. Pour votre sécurité, ce produit doit
rWUHFRUUHFWHPHQWPLVjODWHUUH
Ŷ 1H[FpGH]SDVOHVYDOHXUVQRPLQDOHVGHODSULVHpOHFWULTXH
1RXVUHFRPPDQGRQVTXHODPDFKLQHjJODoRQVVRLWEUDQFKpH
jVRQSURSUHFLUFXLW8WLOLVH]XQLTXHPHQWXQHDOLPHQWDWLRQ
pOHFWULTXHVWDQGDUGGH9+]FRUUHFWHPHQWPLVHjODWHUUH
FRQIRUPpPHQWDXFRGHQDWLRQDOGHOpOHFWULFLWpHWDX[FRGHVHW
règlements locaux en vigueur.
Ŷ (QUDLVRQGHULVTXHVSRWHQWLHOVSRXUODVpFXULWpGDQVFHUWDLQHV
conditions, nous vous mettons fortement en garde contre
OXWLOLVDWLRQGXQFRUGRQSURORQJDWHXU6LWRXWHIRLVYRXVGHYH]
utilizer un cordon prolongateur, celui-ci doit présenter les
FDUDFWpULVWLTXHVVXLYDQWHVW\SHSRXUpOHFWURPpQDJHUVj
WURLVEURFKHVDYHFPLVHjODWHUUHILFKHDYHFPLVHjODWHUUH
KRPRORJDWLRQ8/YDOHXUVQRPLQDOHVGHDPSqUHVPLQLPXPHW
120 volts.
Ŷ &HSURGXLWGRLWrWUHLQVWDOOpFRUUHFWHPHQWHWSODFpFRQIRUPpPHQW
DX[LQVWUXFWLRQVGLQVWDOODWLRQDYDQWVRQXWLOLVDWLRQ&HSURGXLW
HVWGHVWLQpjXQXVDJHGRPHVWLTXHjOLQWpULHXUVHXOHPHQW1H
OXWLOLVH]SDVjOH[WpULHXU
Ŷ 1HUDQJH]QLQXWLOLVH]GHVYDSHXUVRXGHVOLTXLGHVLQIODPPDEOHV
jSUR[LPLWpGHFHSURGXLW
Ŷ 1HSHUPHWWH]SDVDX[HQIDQWVGHJULPSHUVXUODPDFKLQHj
JODoRQVQLGHV\WHQLURXV\DJULSSHU,OVSRXUUDLHQWVHEOHVVHU
gravement.
Ŷ 1HUHJDUGH]SDVODODPSH89GLUHFWHPHQWORUVTXHOOHHVWDOOXPpH
/DOXPLqUHpPLVHSDUODODPSHSHXWFDXVHUGHVOpVLRQVVpYqUHV
aux yeux ou brûler la peau non protégée.
Ŷ $ILQGHSUpYHQLUOH[SRVLWLRQDX[UDGLDWLRQV89GpEUDQFKH]
ODOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHjODPDFKLQHjJODoRQVDYDQWGHUHWLUHU
les couvercles extérieurs.
Ŷ 1XWLOLVH]SDVGHDXLPSURSUHjODFRQVRPPDWLRQRXGHTXDOLWp
douteuse sur le plan microbiologique.
Ŷ 3ODFH]OHFRUGRQpOHFWULTXHGHIDoRQTXLOQHVRLWSDVWLUpSDUOHV
HQIDQWVHWTXLOQHSRVHSDVXQULVTXHGHWUpEXFKHPHQW
Ŷ 3ODFH]OHFRUGRQpOHFWULTXHGHIDoRQTXLOQHWRXFKHSDVDX[
surfaces chaudes.
Ŷ 1HIDLWHVSDVIRQFWLRQQHUODSSDUHLOVLXQGHVHVFRPSRVDQWV
cordon et fiche inclus, est endommagé.
Ŷ 'pEUDQFKH]OHSURGXLWDYDQWGHOHQHWWR\HUjODPDLQRXORUVTXLO
QHVWSDVXWLOLVp
Ŷ 1LPPHUJH]DXFXQHSLqFHGHFHSURGXLWGDQVOHDX
Ŷ 1HEUDQFKH]QLQHGpEUDQFKH]OHSURGXLWDYHFOHVPDLQV
mouillées.
Ŷ 1HWHQWH]SDVGHGpPRQWHUUpSDUHUPRGLILHURXUHPSODFHUXQH
pièce quelconque de ce produit.
Ŷ 8WLOLVH]FHSURGXLWXQLTXHPHQWDX[ILQVDX[TXHOOHVLOHVWGHVWLQp
TXLVRQWGpFULWHVGDQVFHPDQXHOGXWLOLVDWLRQ
Ŷ 1XWLOLVH]DXFXQDFFHVVRLUHTXLQHVWSDVUHFRPPDQGpSDUOH
fabricant.
Ŷ /RUVGHODPDQLSXODWLRQGHOLQVWDOODWLRQHWGHOXWLOLVDWLRQGH
ODSSDUHLOYHLOOH]jQHSDVHQGRPPDJHUOHWXEHGHUpIULJpUDQW
Ŷ /HQWUHWLHQGRLWrWUHHIIHFWXpSDUGXSHUVRQQHOGHVHUYLFHDXWRULVp
SDUOXVLQHHWOHVFRPSRVDQWVGRLYHQWrWUHUHPSODFpVSDUGHV
pièces de rechange autorisées par le fabricant.l.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ, SUIVRE, ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION Fluide frigorigène inflammable
Cet électroménager contient le réfrigérant isobutane, aussi connu comme R600a, un gaz naturel à compatibilité élevée
avec l’environnement. Il s’agit cependant d’un combustible. Observez les consignes de sécurité ci-dessous afin de
réduire le risque de blessure ou de dommage à la propriété.
/RUVGHODPDQLSXODWLRQGHO¶LQVWDOODWLRQHWGHO¶XWLOLVDWLRQGH
cet appareil, prenez soin de ne pas endommager les tubes de
circulation du fluide frigorigène.
/¶HQWUHWLHQRXODUpSDUDWLRQGRLYHQWrWUHHIIHFWXpVSDUXQSHUVRQQHO
GHVHUYLFHDXWRULVp8WLOLVH]VHXOHPHQWGHVSLqFHVGHUHFKDQJH
autorisées par le fabricant.
3. Mettez le réfrigérateur au rebut conformément aux réglementations
IpGpUDOHVHWORFDOHV/HIOXLGHIULJRULJqQHLQIODPPDEOHHWOHPDWpULHO
isolant utilisés nécessitent des procédures de mise au rebut
spéciales. Communiquez avec les autorités locales compétentes
pour la mise au rebut de votre réfrigérateur sans danger pour
l’environnement.
4. N’obstruez pas les évents dans l’enceinte prévue pour l’appareil.
3RXUUHWLUHUOHJLYUHJUDWWH]jO¶DLGHG¶XQJUDWWRLURXG¶XQHVSDWXOH
HQSODVWLTXHRXHQERLV1¶XWLOLVH]SDVXQSLFjJODFHQLXQ
instrument métallique ou aux arêtes coupantes car il y a risque
de percer la doublure du congélateur et la tubulure du réfrigérant
inflammable derrière elle.
6. N’utilisez pas d’appareils électriques dans le compartiment
réfrigérateur de cet appareil.
7. N’utilisez aucun appareil électrique pour dégivrer votre
congélateur.
4 49-1000464 Rev. 4
PDFKLQHjJODoRQVRSDOH
Guide de démarrage rapide
49-1000499 Rev. 0 03-20 GEA
OPAL Ice Maker Quickstart Guide
IMPORTANT: Read and understand all safety instructions detailed in Owner's Manual before
using the Opal.
Cleaning the Ice Bin and Water Reservoir
Remove the ice bin and wash with warm soapy water, then rinse thoroughly. Use a damp sponge to
wipe down the water reservoir under the ice bin. Never use soap inside your Opal icemaker.
Rinsing Opal's Internal Components
1. Fill the water reservoir to the upper fill line.
See Figure 1.
2. Plug in Opal, Press Power Button to turn on
and then hold the 'Clean' button for 3 seconds
to initiate the cleaning process.
See Figure 2.
3. Water will begin circulating and the 'Cleaning'
indicator will light up on the left-hand side of
the unit to confirm the unit is now in cleaning
process. See Figure 3. After a few minutes the
water will stop and the 'Cleaning' indicator light
will turn off.
4. When the 'Cleaning' indicator light turns off,
drain the Opal. Unhook the top of the drain
hoses at the back of the unit. See Figure 4.
Figure 4
Figure 3
Figure 1
Figure 2
Water
Reservoir
Fill Line
Hold 3 Sec
Clean
Light Power
Making Ice
Defrosting Cleaning
Add Water
M
ak
i
n
g
I
c
e
De
f
ro
s
ti
n
g
C
l
e
a
n
i
n
g
Ho
l
d
3
S
e
c
A
d
d
W
a
t
e
r
Clean
Lig
h
t
P
o
w
e
r
EDFjJODFH
FXLOOqUHjJODFH
clip de réservoir latéral
bac de récupération
5pVHUYRLUODWpUDO
REMARQUE : Fourni seulement avec le
modèle XPIO13BCBT et XPIO13SCSS
la base
PIÈCES INCLUSES
Pièces Incluses
49-1000464 Rev. 4 5
Exigences d’installation
CAUTION
Risque lié à la manipulation d’un objet lourd : Nous recommandons que deux personnes
déplacent et installent la machine à glaçons afin de prévenir les blessures.
Ŷ/HSURGXLWHVWFRQoXSRXUrWUHLQVWDOOpjO¶LQWpULHXU
1¶XWLOLVH]SDVODPDFKLQHjJODoRQVjO¶H[WpULHXU
Ŷ/HSURGXLWGRLWrWUHLQVWDOOpYHUWLFDOHPHQWVXUXQH
surface plane et de niveau qui soit capable de
VXSSRUWHUOHSRLGVWRWDOGHO¶DSSDUHLOUHPSOLGHDX
Ŷ$VVXUH]YRXVGHSURFXUHUXQGpJDJHPHQWPLQLPDOGH
trois (3) pouces (7,6 cm) autour des parois latérales
HWDUULqUHGHODPDFKLQHjJODoRQVSRXUXQHERQQH
circulation d’air.
Ŷ,QVWDOOH]OHSURGXLWGDQVXQHQGURLWELHQYHQWLOpDYHF
une température ambiante entre 55 °F et 90 °F (13
°C et 32 °C).
Ŷ1HSODFH]SDVOHSURGXLWSUqVGHVRXUFHVGHFKDOHXU
telles que fours ou tables de cuisson.
Ŷ1HSODFH]SDVOHSURGXLWjXQHQGURLWH[SRVpDX[
rayons directs du soleil.
Préparation de l’Opal avant l’utilisation
5HWLUH]OHPDWpULHOG¶HPEDOODJHDYHFVRLQ1¶XWLOLVH]
pas d’outils coupants qui peuvent endommager le
contenu de la boîte.
$VVXUH]YRXVGHODSUpVHQFHGHWRXVOHVFRPSRVDQWV
6LXQDUWLFOHHVWDEVHQWYHXLOOH]FRPSRVHUOH
1.866.907.6718.
3ODFH]ODPDFKLQHjJODoRQVYHUWLFDOHPHQWVXUVXUIDFH
plane et de niveau et branchez-la.
,QVWDOOH]OHSODWHDXG¶pJRXWWDJHHQOHJOLVVDQWVRXVOH
ERUGIURQWDOGHO¶2SDO/HVIHQWHVGXSODWHDXGRLYHQW
s’aligner sur les pieds frontaux de l’Opal.
5LQFH]ODPDFKLQHjJODoRQVDYHFGHO¶HDXFODLUH
GXUDQWPLQXWHVDYDQWODSUHPLqUHXWLOLVDWLRQ'pEXWH]
DYHFO¶pWDSHGHVLQVWUXFWLRQVGHQHWWR\DJHjODSDJH
,OQ¶HVWSDVQpFHVVDLUHG¶XWLOLVHUXQMDYHOOLVDQWSRXU
OHSUHPLHUULQoDJH
NOTICE
Certains types de lampes sous armoire peuvent
devenir suffisamment chauds pour endommager
l’apparence du dessus de l’Opal.
Comment Démarrer
COMMENT DÉMARRER
6 49-1000464 Rev. 4
Figure 4
Figure 3
Figure 1
Figure 2
Eau
/LJQHGHUHPSOLVVDJH
du réservoir
Hold 3 Sec
Clean
Light Power
Making Ice
Defrosting Cleaning
Add Water
Making Ice
Defrosting Cleaning
Hold 3 Sec
Add Water
Clean
Light Power
3RXUJDUGHUODIUDvFKHXUGHVJODoRQVHWO¶DSSDUHQFHGH
votre Opal, nous recommandons de nettoyer/désinfecter
celle-ci au moins une fois par semaine.
3RXUQHWWR\HUO¶H[WpULHXUGHODPDFKLQHjJODoRQV
débranchez-la puis utilisez un linge doux imbibé d’eau
savonneuse pour nettoyer délicatement les surfaces
H[WpULHXUHV6pFKH]jO¶DLGHG¶XQOLQJHGRX[
On peut nettoyer les surfaces extérieures en acier
inoxydable avec un nettoyant pour acier inoxydable du
FRPPHUFH8WLOLVH]XQLTXHPHQWXQQHWWR\DQWOLTXLGH
H[HPSWGDEUDVLIHWIURWWH]GDQVODGLUHFWLRQGHVOLJQHVGH
EURVVHjODLGHGXQHpSRQJHGRXFHHWKXPLGH1XWLOLVH]
SDVGHFLUHGHSURGXLWVjSROLUGHVROYDQWVRXDXWUHV
SURGXLWVFKLPLTXHVSRXUpOHFWURPpQDJHUVVXUODFLHU
inoxydable. N’utilisez pas de savon pour nettoyer le
UpVHUYRLU8WLOLVH]XQHOLQJHGRX[LPELEpGHDX
AVERTISSEMENT
5LVTXHG¶H[SRVLWLRQjGHV
SURGXLWVFKLPLTXHV/RUVGXQHWWR\DJHDYHFXQ
MDYHOOLVDQWWUDYDLOOH]GDQVXQHQGURLWELHQYHQWLOpHW
pYLWH]GHPpODQJHUOHMDYHOOLVDQWDYHFG¶DXWUHVQHWWR\DQWV
domestiques.
AVERTISSEMENT
'pEUDQFKH]OHSURGXLWDYDQWGH
OHQHWWR\HUjODPDLQRXORUVTXLOQHVWSDVXWLOLVp
Procédure de nettoyage/désinfection du
système
Pour nettoyer les composants internes de l’Opal, suivez
OHVpWDSHVVXLYDQWHV
 'pEUDQFKH]O¶2SDO
 5HWLUH]OHILOWUHjHDXVLSUpVHQWHWUHPSODFH]OHSDU
le capuchon d’admission grillagé du réservoir. Voir la
Figure 1.
3. Vidangez l’Opal (voir la page 8 pour des instructions
détaillées).
 %UDQFKH]O¶2SDOHWJOLVVH]OHFRPPXWDWHXUDUULqUHjOD
position « clean » (nettoyer). Voir la figure 2.
 /¶DQQHDXG¶DIILFKDJHYDVDOOXPHUHQMDXQHHWVH
PHWWUHjSXOVHU9RLUODILJXUH
REMARQUE : N’utilisez pas de savon pour nettoyer
le réservoir d’eau.
 3UpSDUH]XQHVROXWLRQGHFLQTWDVVHVGHDXHWG¶XQH
FXLOOHUpHjWKpGHMDYHOOLVDQWGRPHVWLTXH$OOH]jOD
SDJHSRXUGHVLQVWUXFWLRQVVXUODIDoRQG¶pOLPLQHU
les dépôts minéraux durs.
 9HUVH]ODVROXWLRQGDQVOHUpVHUYRLUGHDX9RLUOD
figure 4.
Entretien Et Nettoyage
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
49-1000464 Rev. 4 7
Figure 5
Tirez vers la gauche pour décrocher
Figure 8
5HPSODFHUOHVWXEHVGHYLGDQJH
Figure 7
Figure 9
Figure 6
Hold 3 Sec
Clean
Light Power
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Procédure de nettoyage/désinfection du
système (suite)
8. Vidangez l’Opal lorsque la lumière pulse.
9
'pFURFKH]OHKDXWGHVWX\DX[GHYLGDQJHjO¶DUULqUHGH
l’appareil. Voir la figure 5.
10. Pour vidanger, mettez les tuyaux dans un évier ou un
seau qui se trouve plus bas que le niveau de la machine
jJODoRQV9R\H]OHVILJXUHVHW
5HWLUH]OHVERXFKRQVHWODLVVH]OHDXV¶pYDFXHU
complètement. Voir la figure 7.
8QHIRLVTXHO¶HDXFHVVHGHV¶pFRXOHUUpLQVpUH]OHV
bouchons.
$MRXWH]FLQTWDVVHVGHDXIUDvFKHGDQVOHUpVHUYRLU
HWWRXFKH]OHERXWRQ/¶DQQHDXOXPLQHX[HVWGLYLVp
HQTXDWUHVHFWLRQVSRXULQGLTXHUFKDTXHSKDVH/HV
quartiers successifs de l’anneau vont devenir plus
EULOODQWVjFKDTXHF\FOHGHULQoDJH
5LQFH]WURLVIRLVDYHFGHOHDXIUDvFKH5pSpWH]OHV
pWDSHVjGHX[DXWUHVIRLVHQDMRXWDQWGHOHDX
IUDvFKHGDQVOHUpVHUYRLUjFKDTXHIRLV9RXVSRXYH]
FRQWLQXHUjUpSpWHUOHF\FOHGHULQoDJHDXWDQWGHIRLV
que vous souhaitez).
5HSODFH]OHVWX\DX[GHYLGDQJHVXUO¶DUULqUH9RLUOD
figure 8.
8QHIRLVWHUPLQpUHPHWWH]OHFRPPXWDWHXUDUULqUHjOD
SRVLWLRQ©,FHªJODFH9RLUODILJXUH
Entretien Et Nettoyage
8 49-1000464 Rev. 4
Power
/HERXWRQGDOLPHQWDWLRQORUVTXLOHVWHQIRQFpFRPPHQFHUD
le processus de fabrication de glace.
Light
/DIRQFWLRQGpFODLUDJHDWURLVPRGHVGLႇpUHQWV21',0
/ OFF. Basculez entre les trois modes en appuyant sur le
ERXWRQGpFODLUDJHMXVTXjFHTXHYRXVDWWHLJQLH]OHPRGH
GpFODLUDJHVRXKDLWp
Clean
/HF\FOHGHQHWWR\DJHHVWODQFpHQDSSX\DQWHWHQPDLQWH-
nant le bouton «Clean» pendant trois secondes.
Signaux lumineux
/HVTXDWUHYR\DQWVOXPLQHX[VXUOHF{WpJDXFKHGHOXQLWp
DႈFKHQWOpWDWDFWXHOGHORSDOH6L©$MRXWHUGHOHDXªHVWHQ
VXUEULOODQFHYRWUHDSSDUHLODEHVRLQGHSOXVGHDXDYDQWGH
pouvoir faire du vélo pour faire de la glace ou nettoyer.
WiFi
(QXWLOLVDQWODSSOLFDWLRQPRELOH6PDUW+4JUDWXLWHOHVFOLHQWV
SHXYHQWVHFRQQHFWHUjOHXU2SDOHWODFRQWU{OHUGHSXLVOHXU
$QGURLGRXL3KRQH/HYR\DQWOXPLQHX[VXUOHF{WpJDXFKH
FRQ¿UPHUDXQHFRQQH[LRQUpXVVLH9RLUSDJHSRXUVDYRLU
FRPPHQWFRQQHFWHUPDFKLQHjJODoRQV2SDOjODSSOLFD-
tion WiFi.
Comprendre L’affichage
COMPRENDRE L’AFFICHAGE
Comprendre l’affichage
Élimination des dépôts minéraux
5HPSOLVVH]OHUpVHUYRLUDYHFGXYLQDLJUHMXVTX¶jODOLJQHGHUHPSOLVVDJHPD[LPDOHHWODQFH]
MXVTX¶jWURLVF\FOHVGHQHWWR\DJH2XSURFXUH]YRXVXQHWURXVVHGHQHWWR\DJH2SDOHW
VXLYH]OHVLQVWUXFWLRQVjO¶LQWpULHXU
6LYRXVXWLOLVH]GXYLQDLJUHODLVVH]OHGDQVO¶DSSDUHLOGXUDQWKHXUHVHWSODFH]XQH
VHUYLHWWHLPELEpHGHYLQDLJUHGDQVODFKXWHGHJODoRQVGXUDQWODQXLWSRXUGLVVRXGUH
davantage l’accumulation minérale.
1HWWR\H]OHVFDSWHXUVDYHFGXYLQDLJUHHWHVVX\H]DYHFXQOLQJHLPELEpGHDX$SUqVOD
YLGDQJHGXYLQDLJUHODQFH]WURLVF\FOHVGHULQoDJHHQXWLOLVDQWGHO¶HDXIUDvFKHSRXUFKDTXHULQoDJH
Figure 10
Figure 11 Figure 12
Figure 13
Nettoyage du bac et du plateau
3RXUQHWWR\HUOHEDFjJODoRQVUHWLUH]OHGHODPDFKLQHjJODoRQVHWQHWWR\H]DYHFXQOLJQHGRX[LPELEpG¶HDX
VDYRQQHXVH5LQFH]jIRQG6pFKH]jO¶DLGHG¶XQOLQJHGRX[1¶XWLOLVH]SDVGHVROYDQWVQLGHSURGXLWVFKLPLTXHV
/HSODWHDXG¶pJRXWWDJHGRLWrWUHHVVX\pMXVTX¶jOHVpFKHUFRPSOqWHPHQW/¶HDXTXLUHVWHjFHWHQGURLWSHXW
laisser des dépôts. Pour nettoyer le plateau d’égouttage, retirez-le de l’Opal et utilisez un ligne doux imbibé d’eau
VDYRQQHXVHSRXUQHWWR\HUGpOLFDWHPHQWODVXUIDFH6pFKH]jO¶DLGHG¶XQOLQJHGRX[1¶XWLOLVH]SDVGHVROYDQWVQLGH
produits chimiques.
Making Ice
Defrosting Cleaning
Hold 3 Sec
Add Water
Clean
Light Power
49-1000464 Rev. 4 9
/H¿OWUHjHDXVHQFOHQFKHHQSODFH
Making Ice
Defrosting Cleaning
Hold 3 Sec
Add Water
Clean
Light Power
Vue de côté
Vue de face
)LOWUHjHDX
Produire des glaçons avec l’Opal
Vidange de l’Opal
Filtre à eau
1RXVUHFRPPDQGRQVGHYLGDQJHUO¶2SDOORUVTXH
 YRXVODUDQJH]RXjFKDTXHIRLVTX¶HOOHHVWLQVWDOOpH
ailleurs;
 YRXVO¶pWHLJQH]GXUDQWSOXVGHTXHOTXHVMRXUV
(vacances, etc.);
 YRXVQ¶XWLOLVH]SDVEHDXFRXSGHJODoRQV/D
recirculation continuelle d’eau de fonte peut changer
le goût. Pour les meilleurs résultats, vidanger votre
Opal.
/HILOWUHjHDX2SDOHVWGLVSRQLEOHFKH]*($SSOLDQFHVHW
LOHVWOHVHXOILOWUHjHDXFRPSDWLEOHDYHFO¶2SDO9HXLOOH]
suivre les instructions d’installation incluses avec votre
filtre.
5(0$548(5HWLUH]YRWUHILOWUHjHDXV¶LOHVWLQVWDOOp
et réinstallez le capuchon d’admission grillagé avant de
nettoyer votre Opal.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
8QHIRLVTXHO¶2SDODpWpQHWWR\pHGpVLQIHFWpHSODFH]OD
jO¶HQGURLWGpVLUpHWVXLYH]OHVpWDSHVVXLYDQWHV
 5HWLUH]OHEDFjJODoRQV
 5HPSOLVVH]OHUpVHUYRLUDYHFGHOHDXSRWDEOHVUH
SRXUERLUHMXVTX¶jODOLJQH©0D[)LOOªUHPSOLVVDJH
PD[LPDO/DGXUHWpGHOHDXGRLWrWUHLQIpULHXUHj
grains par gallon. Ne remplissez pas le réservoir avec un
OLTXLGHDXWUHTXHGHO¶HDX/¶XWLOLVDWLRQG¶XQOLTXLGHDXWUH
TXHGHOHDXSRWDEOHFRQVWLWXHXQHPDXYDLVHXWLOLVDWLRQ
et annulera la garantie.
 %UDQFKH]ODPDFKLQHjJODoRQVGDQVXQHSULVHPLVHj
la terre.
4. Touchez le bouton d’affichage pour démarrer la
PDFKLQHjJODoRQV/¶DIILFKDJHYDFOLJQRWHUHQYHUWSRXU
LQGLTXHUTXHODPDFKLQHjJODoRQVHVWDOOXPpHSXLVLO
SDVVHUDjODFRXOHXUEODQFKHWRPEDQWH
 /¶2SDOFRPPHQFHUDjSURGXLUHGHVJODoRQVGDQV
jPLQXWHV(OOHFRQWLQXHUDjSURGXLUHGHVJODoRQV
MXVTX¶jFHTXHOHEDFVRLWSOHLQRXTX¶HOOHPDQTXH
G¶HDX3RXUFRQWLQXHUjSURGXLUHGHVJODoRQVDMRXWH]
VLPSOHPHQWGHOHDX
5pVHUYRLUGHDX
/LJQHGH
remplis-
sage max
10 49-1000464 Rev. 4
Réservoir Latéral
RÉSERVOIR LATÉRAL
 /DYHUjODPDLQVHXOHPHQW/DYH]jODPDLQHWULQFH]
OHUpVHUYRLUODWpUDODYHFGHO¶HDXWLqGHHWXQVDYRQj
YDLVVHOOHGRX[5HWLUH]OHFDSXFKRQGXUpVHUYRLUODWpUDO
et lavez le capuchon et la valve en caoutchouc avec
GHO¶HDXHWXQVDYRQjYDLVVHOOHGRX[2QSHXWODYHUOD
base du réservoir latéral en déconnectant le tuyau et
HQDMRXWDQWXQHSHWLWHTXDQWLWpGHDXVDYRQQHXVHGDQV
ODEDVH)URWWH]DXEHVRLQHWULQFH]jIRQG/HDXGH
ULQoDJHGRLWVHYLGDQJHUSDUO¶RUL¿FHjO¶DUULqUH
5LQFH]ELHQOHFDSXFKRQODYDOYHGHFDRXWFKRXFOH
UpVHUYRLUHWODEDVHD¿QG¶pYDFXHUWRXWUpVLGXGHVDYRQ
(voir l’illustration).
NE LAVEZ PAS LE RÉSERVOIR LATÉRAL AU
LAVE-VAISSELLE.
 'pEUDQFKH]ODPDFKLQHjJODoRQV2SDO'pFURFKH]OHV
tuyaux de vidange et vidangez l’eau du réservoir.
 &RQQHFWH]OHWX\DXGHYLGDQJHLGHQWL¿p%VXUO¶DUULqUH
de la base du réservoir latéral.
 $VVXUH]YRXVTXHOHWX\DXGHYLGDQJH$HVWFRQQHFWp
au support noir et installé sur l’arrière de l’Opal.
 $VVXUH]YRXVTXHOHWX\DXGHYLGDQJH%FRQQHFWpDX
UpVHUYRLUODWpUDOUHSRVHjSODWVXUOHFRPSWRLU
Bouchon
de réservoir
latéral et
valve
'pEUDQFKH]
ce tube de
vidange (B) du
support noir
et connectez
ce tube au
réservoir
latéral.
Branchez le tube de
vidange B dans le
réservoir latéral ici.
B $
 3ODFH]OHUpVHUYRLUODWpUDOFRQWUHODPDFKLQHjJODoRQV2SDOGHIDoRQTXHOHVDLPDQWVGXUpVHUYRLUODWpUDOVH¿[HQW
jODPDFKLQHjJODoRQV9RWUHUpVHUYRLUODWpUDO2SDOSHXWV¶LQVWDOOHUVXUXQF{WpRXO¶DXWUHGHODPDFKLQHjJODoRQV
REMARQUE : Il faut porter attention à connecter le bon tuyau de vidange sur le réservoir latéral. Le tuyau
de vidange (B) doit toujours être connecté sur le réservoir latéral, peu importe qu’il soit installé sur le côté
droit ou gauche de la machine à glaçons Opal.
Tube B
attaché au rés-
ervoir latéral
Tube B
attaché au
réservoir
latéral
REMARQUE : Le réservoir latéral n’est fourni qu’avec le numéro de modèle
XPIO13BCBT et XPIO13SCSS.
Démarrage rapide du réservoir latéral
5(0$548('HX[WX\DX[GHYLGDQJHVRQWVLWXpVVXUO¶DUULqUHGHODPDFKLQHjJODoRQV2SDOLGHQWL LpVSDU$
et B sur l’illustration de la page 1.
49-1000464 Rev. 4 11
 $FRQWLQXp
 5HWLUH]OHUpVHUYRLUODWpUDOGHVDEDVH
 'pYLVVH]OHFDSXFKRQGXUpVHUYRLUODWpUDO5HPSOLVVH]OHUpVHUYRLUODWpUDODYHFGHO¶HDX
 5HSODFH]OHFDSXFKRQGXUpVHUYRLUODWpUDO$VVXUH]YRXVTXHOHFDSXFKRQHVWSURSUHDYDQWGHOHUHSODFHU
 5HWRXUQH]DYHFSUpFDXWLRQOHUpVHUYRLUODWpUDOHWSODFH]OHVXUVDEDVH/¶HDXGHYUDLWFRPPHQFHUjFLUFXOHUGDQV
ODPDFKLQHjJODoRQVHWGHVEXOOHVDSSDUDvWURQWSpULRGLTXHPHQWSHQGDQWODFLUFXODWLRQGHOHDX
REMARQUE : 6LO¶HDXQHVHPEOHSDVFLUFXOHUGDQVODPDFKLQHjJODoRQVYHXLOOH]YpUL¿HUOHVpOpPHQWVVXLYDQWV
,OSHXW\DYRLUGHVEXOOHVGDQVOHWX\DXGHYLGDQJH%TXLFRQQHFWHOHUpVHUYRLUODWpUDOjO¶2SDO
/HWX\DX%QHUHSRVHSDVjSODW
6LO¶XQHRXO¶DXWUHGHVVLWXDWLRQVFLGHVVXVHVWSUpVHQWHDMXVWH]OHWX\DX%SRXUSHUPHWWUHjOHDXGHFLUFXOHU
 5HPSOLVVH]OHUpVHUYRLUSULQFLSDOGHODPDFKLQHjJODoRQV2SDO
 %UDQFKH]ODPDFKLQHjJODoRQVHWFRPPHQFH]jSURGXLUHGHVJODoRQV
Clip de réservoir latéral
vue de dessous vue de dessous
Zone de clip
du réservoir
latéral
Clip de
réservoir latéral
clip de réservoir latéral
réservoir latéral
RÉSERVOIR LATÉRAL
Réservoir Latéral
REMARQUE : Le réservoir latéral n’est fourni qu’avec le numéro de modèle
XPIO13BCBT et XPIO13SCSS.
12 49-1000464 Rev. 4
RÉSERVOIR LATÉRAL
Réservoir Latéral
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de décharge électrique ou de blessure lorsque vous utilisez
votre Opal, veuillez suivre les consignes de sécurité élémentaires suivantes :
Ŷ'pEUDQFKH]OHSURGXLWDYDQWGHOHQHWWR\HUjODPDLQRX
ORUVTXLOQHVWSDVXWLOLVp
Ŷ1XWLOLVH]SDVGHOHDXLPSURSUHjODFRQVRPPDWLRQRX
de qualité douteuse sur le plan microbiologique.
Ŷ8VH]GHSUXGHQFHORUVGXUHPSOLVVDJHHWGH
l’installation du réservoir latéral car il est lourd une fois
rempli.
Ŷ1¶XWLOLVH]SDVOHUpVHUYRLUODWpUDODYHFGXOLTXLGHDXWUH
que de l’eau.
Ŷ1HODLVVH]SDVOHVHQIDQWVUHPSOLURXLQVWDOOHUOH
réservoir latéral car il est lourd une fois rempli.
Ŷ$VVXUH]YRXVTXHODPDFKLQHjJODoRQV2SDOHVW
débranchée lors de la vidange ou de l’installation du
réservoir latéral.
Ŷ$VVXUH]YRXVTXHOHUpVHUYRLUODWpUDOHVWLQVWDOOpVXU
une surface de niveau qui sera stable même lorsque le
réservoir est plein.
Ŷ$VVXUH]YRXVTXHOHFDSXFKRQGXUpVHUYRLUODWpUDO reste
propre pendant le remplissage et le fonctionnement.
/HVPDLQVGRLYHQWrWUHODYpHVHWSURSUHVDYDQW
l’ouverture et la fermeture du capuchon.
Utilisation et entretien
Nettoyage du réservoir latéral
Ŷ5HWLUH]HWYLGDQJH]OHUpVHUYRLUODWpUDO
Ŷ6¶LO\DGHO¶HDXUpVLGXHOOHGDQVODEDVHGXUpVHUYRLU
latéral, retournez la base pour la vidanger.
Ŷ5HWLUH]HWODYH]OHFDSXFKRQHWODYDOYHGXUpVHUYRLU
ODWpUDODYHFGXVDYRQjYDLVVHOOHHWGHO¶HDXWLqGHDX
EHVRLQ$VVXUH]YRXVTXHOHFDSXFKRQHVWSURSUH
DSUqVVRQUHWUDLWHWVDUpLQVWDOODWLRQjODPDLQ
Ŷ$VVXUH]YRXVG¶rWUHjSUR[LPLWpG¶XQpYLHURXG¶XQ
seau avant de retirer les tuyaux de vidange car l’eau de
l’Opal ou du réservoir latéral va se vidanger.
Installation et position appropriées
/HUpVHUYRLUODWpUDOGRLWrWUHLQVWDOOpjpJDOLWpDYHFOH
GHYDQWGHODPDFKLQHjJODoRQVGHIDoRQTX¶LOQHEORTXH
SDVOHVpYHQWVG¶DLUGHODPDFKLQH/HUpVHUYRLUODWpUDO
doit reposer sur la même surface de niveau que la
PDFKLQHjJODoRQV1¶pOHYH]SDVOHUpVHUYRLUODWpUDOFDU
l’Opal pourrait déborder.
Pour retirer les dépôts minéraux :
0pODQJH]GHX[OLWUHVGHDXDYHFGHX[OLWUHVGHYLQDLJUH
28XWLOLVH]ODWURXVVHGHQHWWR\DJH2SDO
Nettoyez tout dépôt minéral visible avec cette solution.
6LGHVGpS{WVVRQWSUpVHQWVGDQVOHUpVHUYRLUUHPSOLVVH]
FHOOHFLDYHFODVROXWLRQHWODLVVH]WUHPSHU$VVXUH]
YRXVGHYLGDQJHUHWULQFHUOHUpVHUYRLUjIRQGDSUqVOH
QHWWR\DJH/HVGpS{WVUpFDOFLWUDQWVSHXYHQWGHPDQGHU
plus d’un traitement.
Dépannage du réservoir latéral
6LO¶HDXQHFLUFXOHSDVGXUpVHUYRLUODWpUDOYHUVOD
PDFKLQHjJODoRQV
,OSHXW\DYRLUGHVEXOOHVGDQVOHWX\DXTXLFRQQHFWH
OHUpVHUYRLUODWpUDOjO¶2SDORXOHWX\DXQHUHSRVH
SDVjSODW$MXVWH]OHWX\DXSRXUSHUPHWWUHjO¶HDXGH
FLUFXOHU8QHIRLVTXHO¶HDXFRPPHQFHjFLUFXOHULO
Q¶HVWJpQpUDOHPHQWSOXVQpFHVVDLUHG¶DMXVWHUOHWX\DX
davantage.
REMARQUE : Le réservoir latéral n’est fourni qu’avec le numéro de modèle
XPIO13BCBT et XPIO13SCSS.
49-1000464 Rev. 4 13
DÉPANNAGE
Sons de fonctionnement normaux
Brouillage radioélectrique
9RWUHQRXYHOOHPDFKLQHjJODoRQVSHXWSURGXLUHGHVVRQV
TXLQHVRQWSDVIDPLOLHUV/DSOXSDUWGHFHVVRQVVRQW
QRUPDX[/HVVXUIDFHVGXUHVWHOOHVTXHSODQFKHUVPXUV
HWFRPSWRLUVSHXYHQWDPSOL¿HUFHVVRQV/DOLVWHVXLYDQWH
décrit les sons qui peuvent vous surprendre et ce qui les
produit.
Ŷ5215211(0(17/RUVTXHO¶2SDOHVWDOOXPpHSRXU
la première fois, vous pourriez entendre le ventilateur
du condenseur tourner.
Ŷ%285'211(0(17/RUVTXHODSRPSHjHDXVH
met en marche la première fois, elle peut être sèche et
OpJqUHPHQWEUX\DQWH8QHIRLVUHPSOLHG¶HDXOHEUXLW
s’amenuisera.
Ŷ&/,48(7,6'HVFOLTXHWLVSHXYHQWrWUHJpQpUpV
par la circulation du réfrigérant. Ces bruits devraient
s’amenuiser considérablement une fois le système de
réfrigérant stabilisé.
Ŷ*$5*28,//,68QEUHIJDUJRXLOOLVSHXWVHSURGXLUH
VXLWHjO¶DEVHQFHGHFLUFXODWLRQGXUpIULJpUDQWORUVTXHOH
système s’arrête.
Ŷ9520%,66(0(17/HFRPSUHVVHXUHVWXQPRWHXU
,OSURGXLWXQYURPELVVHPHQWGHIDLEOHWRQDOLWpORUVTX¶LO
fonctionne.
Ŷ&/,&/HVJODoRQVWRPEHQWGDQVOHWLURLUjJODFHj
PHVXUHTX¶LOVVRQWSURGXLWV/HVSUHPLHUVJODoRQV
produits sont les plus bruyants car ils frappent le fond
GXEDFjJODoRQV¬PHVXUHTXHOHEDFVHUHPSOLWFH
bruit s’amenuise considérablement.
Ŷ*5,1&(0(17±/RUVTXHO¶2SDOGRLWrWUHGpJLYUpH
HOOHSHXWFRPPHQFHUjJULQFHUjPHVXUHTXHODJODFH
V¶DFFXPXOHDXWRXUGHVPpFDQLVPHV/HF\FOHGH
GpJLYUDJHHVWDXWRPDWLTXHHWSHXWSUHQGUHj
minutes. Pendant ce temps, le bouton frontal ne répond
pas.
&HSURGXLWDpWpWHVWpHWMXJpFRQIRUPHDX[OLPLWHV
pQRQFpHVGDQVODUqJOH7LWOH&)53DUWUHODWLYH
DX[DSSDUHLOVjUDGLRIUpTXHQFHV6RQIRQFWLRQQHPHQW
HVWDVVXMHWWLDX[FRQGLWLRQVVXLYDQWHV&HWDSSDUHLO
QHGRLWSDVFDXVHUGHEURXLOODJHSUpMXGLFLDEOHHW
FHWDSSDUHLOGRLWDFFHSWHUWRXWEURXLOODJHTX¶LOUHoRLW
y compris celui pouvant entraîner un fonctionnement
indésirable. Ce produit génère, utilise et émet des
radiofréquences et, s’il n’est pas utilisé conformément
aux présentes instructions, peut causer un brouillage
QXLVLEOHDX[FRPPXQLFDWLRQVUDGLR6LFHSURGXLW
cause un brouillage nuisible sur votre poste radio
ou de télévision, ce que vous pouvez déterminer en
GpEUDQFKDQWO¶2SDOLOHVWFRQVHLOOpjOXWLOLVDWHXUGHVVD\HU
GHSDOOLHUjFHEURXLOODJHQXLVLEOHHQSUHQDQWOXQHRX
ODXWUHGHVPHVXUHVVXLYDQWHV
Ŷ5pRULHQWHURXUHSRVLWLRQQHUODQWHQQH79RXUDGLR
Ŷ$XJPHQWHUODGLVWDQFHHQWUHOHSURGXLWHWOD79RXOD
radio.
Ŷ%UDQFKHUO¶2SDOGDQVXQHSULVHGLႇpUHQWHGHFHOOHGHOD
radio ou la TV.
/¶pPHWWHXUQHGRLWSDVrWUHVLWXpRXIRQFWLRQQHU
FRQMRLQWHPHQWDYHFG¶DXWUHVDQWHQQHVRXpPHWWHXUV
Connexion WiFi – SmartHQ
9RWUHPDFKLQHjJODoRQV23$/HVWFRPSDWLEOHDYHF
ODFRQQH[LRQ:L)L8QHFDUWHGHFRPPXQLFDWLRQ:L)LHVW
intégrée au produit lui permettant de communiquer avec
YRWUH6PDUWSKRQHSRXUODVXUYHLOODQFHOHFRQWU{OHHWOHV
QRWL¿FDWLRQVjGLVWDQFH
Veuillez visiter
geappliances.com/ge/connected-appliances/ pour
en savoir plus sur les fonctionnalités des appareils
FRQQHFWpVHWSRXUVDYRLUTXHOOHVDSSOLFDWLRQVGDSSDUHLOV
connectés fonctionneront avec votre téléphone intelligent.
14 49-1000464 Rev. 4
SPÉCIFICATIONS DE LA MACHINE À GLAÇONS
Spécifications De La Machine À Glaçons
'HVFULSWLRQGXSURGXLW 0DFKLQHjJODoRQVSRUWDEOH
Modelé
;3,2%&%7;3,26&66;3,2%&%7;3,26&66
Tension/Fréquence 9$&+]
,QWHQVLWp $
Capacité de stockage de glace 3.0 lbs
Taux de production de glace OESDUMRXUOESDUKHXUH
'LPHQVLRQVODUJ[SURI[KDXW 13.43 x 17.5 x 16.5
'pJDJHPHQWVSRXUO¶LQVWDOODWLRQF{WpVHWDUULqUH 3 in
Température de fonctionnement 55°F - 90°F
Poids (vide) 38.6 lbs
REMARQUE : Les données techniques et de rendement sont fournies à titre de référence seulement.
/HVVSpFL¿FDWLRQVVRQWVXMHWWHVjPRGL¿FDWLRQ9pUL¿H]O¶pWLTXHWWHVLJQDOpWLTXHVXUYRWUHPDFKLQHjJODoRQVSRXUOHVLQIRUPDWLRQV
les plus précises.
/DTXDQWLWpUpHOOHGHJODFHSURGXLWHYDULHUDHQIRQFWLRQGHVFRQGLWLRQVDPELDQWHV
Ne tentez PAS de réparer ou remplacer la lampe UV.
Remarque : Produits contenant des réfrigérants
&HSURGXLWFRQWLHQWXQUpIULJpUDQWTXLHQYHUWXGHODORLIpGpUDOHGRLWrWUHUHWLUpDYDQWODPLVHDXUHEXWGXSURGXLW6LYRXVPHWWH]
ce produit au rebut ou un autre qui contient aussi du réfrigérant, consultez les autorités locales de gestion des déchets pour la
SURFpGXUHjVXLYUH
AVERTISSEMENT
$¿QGpYLWHUO¶H[SRVLWLRQDX[UDGLDWLRQV89FRXSH]O¶DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHjODPDFKLQHj
glaçons avant de retirer les couvercles extérieurs.
49-1000464 Rev. 4 15
Notes
NOTES
16 49-1000464 Rev. 4
NOTES
Notes
49-1000464 Rev. 4 17
Ŷ /HVGpSODFHPHQWVGHVHUYLFHjYRWUHGRPLFLOH
Ŷ 8QHLQVWDOODWLRQXQHOLYUDLVRQRXXQHQWUHWLHQLQDGpTXDWV
Ŷ /DGpIDLOODQFHGXSURGXLWHQUDLVRQG¶XQXVDJHDEXVLI
G¶XQHPDXYDLVHXWLOLVDWLRQRXV¶LOHVWXWLOLVpjGHVILQV
commerciales ou autres que celles prévues.
Ŷ /HUHPSODFHPHQWGHVIXVLEOHVGXGRPLFLOHRXOHUpDUPHPHQW
GHVGLVMRQFWHXUV
Ŷ /HVGRPPDJHVVXUYHQXVDSUqVODOLYUDLVRQ
Ŷ /HUHPSODFHPHQWGHVDPSRXOHVVLHOOHVVRQWLQFOXVHV
Ŷ 7RXWGRPPDJHRFFDVLRQQpSDUXQDFFLGHQWXQLQFHQGLHXQH
inondation ou une autre catastrophe naturelle.
Ŷ /HVGRPPDJHVDFFHVVRLUHVRXLQGLUHFWVFDXVpVSDU
GpYHQWXHOOHVGpIHFWXRVLWpVGHFHWpOHFWURPpQDJHU
Ŷ /HVERJXHVORJLFLHOVTXLQHSHXYHQWSDVrWUHFRUULJpVSDU
XQHPLVHjMRXUGHO¶DSSOLFDWLRQ6PDUW+4
Ŷ /HVIUDLVGHPDLQG¶°XYUHRXOHVDXWUHVIUDLVHQFRXUXVSRXU
l’installation et/ou le retrait du produit.
Ce que GE Appliances ne garantie pas:
Durant la période de GE Appliances appliquera la garantie suivante
Un (1) an
¬SDUWLUGHODGDWHG¶DFKDW
initial
6LODPDFKLQHjJODoRQVSUpVHQWHXQHGpIDLOODQFHHQUDLVRQGHYLFHVGHPDWLqUHRXGH
IDEULFDWLRQSHQGDQWODJDUDQWLHOLPLWpHGHXQDQ*($SSOLDQFHVSURFpGHUDjVDVHXOH
GLVFUpWLRQDXUHPSODFHPHQWGHYRWUHSURGXLWSDUXQQHXIjVDUHPLVHjQHXIRXHQFRUHDX
remboursement de son prix d’achat.
%URFKH]YRWUHUHoXLFL3RXUREWHQLUOHVHUYLFHVRXVJD-
rantie, vous devrez fournir la preuve de l’achat original.
GEAppliances.com
9HXLOOH]JDUGHUOHVQXPpURVGHVpULHHWGHPRGqOHjSRUWpHGHODPDLQDXPRPHQWGHIIHFWXHUXQDSSHOGHVHUYLFH
Composez le 1.866.907.6718 pour des questions relatives au service.
GARANTIE LIMITÉE
Garantie limitée de la machine à glaçons GE Appliances
EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES
9RWUHVHXOUHFRXUVH[FOXVLIFRQVLVWHHQOpFKDQJHGXSURGXLWRXVRQUHPERXUVHPHQWHQYHUWXGHFHWWHJDUDQWLH
OLPLWpH7RXWHJDUDQWLHLPSOLFLWH\FRPSULVOHVJDUDQWLHVLPSOLFLWHVUHODWLYHVjODTXDOLWpPDUFKDQGHRXj
O¶DGpTXDWLRQjXQXVDJHSDUWLFXOLHUVHOLPLWHUDjXQHSpULRGHGHXQDQRXjODSpULRGHODSOXVFRXUWHSUHVFULWHSDU
la loi.
3RXUODYHQWHGDQVOHVeWDWVHWOHGLVWULFWGH&ROXPELDGHVeWDWV8QLVVHXOHPHQW&OLHQWVGHVeWDWV8QLV&HWWH
JDUDQWLHOLPLWpHHVWpWHQGXHjO¶DFKHWHXUG¶RULJLQHSRXUOHVSURGXLWVDFKHWpVUHODWLYHPHQWjXQHXWLOLVDWLRQGRPHVWLTXH
jO¶LQWpULHXUGHVeWDWV8QLV(Q$ODVNDHWj+DZDLLODJDUDQWLHOLPLWpHQ¶LQFOXVSDVOHVFRWVUHODWLIVjO¶H[SpGLWLRQGHV
appareils.
&HUWDLQVeWDWVRXSURYLQFHVQHSHUPHWWHQWSDVOH[FOXVLRQRXODUHVWULFWLRQGHVGRPPDJHVDFFHVVRLUHVRXLQGLUHFWV
&HUWDLQVGURLWVSDUWLFXOLHUVYRXVVRQWGpYROXVHQYHUWXGHODSUpVHQWHJDUDQWLHHWSHXYHQWVDFFRPSDJQHUGDXWUHV
droits qui varient selon votre lieu de résidence. Pour connaître la nature exacte de vos droits, consultez l’organisme de
protection du consommateur de votre région, ou encore le bureau du procureur général de l’État.
Garant : GE Appliances, une compagnie Haier
Louisville, KY 40225
18 49-1000464 Rev. 4
Soutien Au Consommateur
SOUTIEN AU CONSOMMATEUR
Service et enregistrement
(QUHJLVWUH]YRWUHQRXYHOpOHFWURPpQDJHUHQOLJQHjYRWUHFRQYHQDQFH/¶HQUHJLVWUHPHQWGHYRWUHSURGXLWGDQV
les plus brefs délais permet une meilleure communication et un service rapide en vertu de votre garantie, le cas
échéant.
(QUHJLVWUH]YRWUHpOHFWURPpQDJHUVXU*($SSOLDQFHVFRPUHJLVWHURXYLVLWH]P\RSDOVHUYLFHFRPSRXUVRXPHWWUHXQH
requête de service.
Communiquez avec nous
6LYRXVQ¶rWHVSDVVDWLVIDLWGXVHUYLFHUHoXGH*($SSOLDQFHVFRQWDFWH]QRXVYLDQRWUHVLWH:HEDYHFWRXVOHVGpWDLOV
\FRPSULVYRWUHQXPpURGHWpOpSKRQHRXHQFRUHpFULYH]j
$X[eWDWV8QLV*HQHUDO0DQDJHU&XVWRPHU5HODWLRQV_*($SSOLDQFHV$SSOLDQFH3DUN_/RXLVYLOOH.<
*($SSOLDQFHVFRPFRQWDFW
$X&DQDGD'LUHFWHXU5HODWLRQVDYHFOHFRQVRPPDWHXU0&&RPPHUFLDO,QF_6XLWH)DFWRU\/DQH_0RQFWRQ
1%(&0*($SSOLDQFHVFDHQFRQWDFWXV
HIELO EN PEPITAS DE OPAL 2.0
49-1000464 Rev. 4 02-21 GEA
XPIO13BCBT
XPIO13SCSS
XPIO23BCBT
XPIO23SCSS
ESPAÑOL
INFORMACIÓN SOBRE
SEGURIDAD
.......................3
PARTES INCLUIDAS ..............4
PUESTA EN MARCHA ............5
CUIDADO Y LIMPIEZA ...........6
COMPRENSIÓN DE LA
PANTALLA ........................8
FABRICACIÓN DE HIELO
CON LA OPAL ...................10
DRENAJE DE LA OPAL .........10
FILTRO DE AGUA. . . . . . . . . . . . . . . .10
ACCESORIO DEL TANQUE
LATERAL .........................10
SOLUCIONAR PROBLEMAS ....14
ESPECIFICACIONES DEL
PRODUCTO .......................15
GARANTÍA LIMITADA ..........17
SERVICIO AL CONSUMIDOR ...18
MANUAL DEL
PROPIETARIO
Escriba los números de modelo
y de serie aquí:
Nº de Modelo ____________
Nº de Serie ______________
Busque estos números en una
etiqueta en el revestimiento de la
caja interna superior de la unidad
sobre el frente.
E es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca.
2 49-1000464 Rev. 4
GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR.
Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace
tenerlo en la familia.
Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de
GE Appliances, y creemos que usted también. Entre otras cosas, el registro de su electrodoméstico
asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía
cuando los necesite.
The Good Ice™
49-1000464 Rev. 4 3
PRECAUCIÓN
A fin de reducir el riesgo de lesión al usar su Opal, siga estas precauciones
básicas de seguridad:
Ŷ1RUHWLUHQLQJXQDDGYHUWHQFLDGHVHJXULGDGQLHWLTXHWDVGHO
producto de la máquina de hielo.
Ŷ5LHVJRDO/HYDQWDUVHUHFRPLHQGDFRQWDUFRQGRVSHUVRQDVSDUD
trasladar e instalar la máquina de hielo, a fin de evitar lesiones.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
$¿QGHUHGXFLUHOULHVJRGHLQFHQGLRH[SORVLyQGHVFDUJDHOpFWULFDH[SRVLFLyQD
radiación ultravioleta o lesiones al usar su Opal, siga estas precauciones básicas
de seguridad:
Ŷ1XQFDEDMRQLQJXQDFLUFXQVWDQFLDDOWHUHRHOLPLQHODWHUFHUD
clavija (tierra) del cable de corriente. Por seguridad personal,
este producto deberá estar adecuadamente conectado a
tierra.
Ŷ1RVXSHUHODSRWHQFLDGHOWRPDFRUULHQWH6HUHFRPLHQGD
conectar la máquina de hielo en su propio circuito. Use sólo
un suministro eléctrico estándar de 115 V, 60 Hz., que se
encuentre correctamente conectado a tierra de acuerdo con
HO&yGLJR1DFLRQDOGH(OHFWULFLGDG\ORVFyGLJRV\RUGHQDQ]DV
locales.
Ŷ'HELGRDORVSRVLEOHVULHVJRVVREUHODVHJXULGDGEDMRFLHUWDV
condiciones, recomendamos enfáticamente evitar el uso de
prolongadores. Sin embargo, si deberá usar un prolongador,
es absolutamente necesario que sea un prolongador para
HOHFWURGRPpVWLFRVGHFDEOHVFRQFRQH[LyQDWLHUUDGHODOLVWD
GH8/TXHFXHQWHFRQXQHQFKXIHFRQFRQH[LyQDWLHUUD\TXH
la potencia eléctrica del cable sea de 15 amperes (mínimo) y
120 volts.
Ŷ(VWHSURGXFWRVHGHEHUiLQVWDODU\XELFDUDGHFXDGDPHQWHGH
acuerdo con las instrucciones de instalación antes de su uso.
Este producto es para uso hogareño en interior únicamente.
1RORXVHHQiUHDVH[WHULRUHV
Ŷ1RJXDUGHQLXVHYDSRUHVLQIODPDEOHVROtTXLGRVFHUFDGH
este producto.
Ŷ1RSHUPLWDTXHORVQLxRVVHWUHSHQSDUHQRFXHOJXHQGHOD
máquina de hielo. Podrían sufrir lesiones graves.
Ŷ1RPLUHGLUHFWDPHQWHODOiPSDUDXOWUDYLROHWDFXDQGRVH
HQFXHQWUHHQIXQFLRQDPLHQWR/DOX]HPLWLGDSRUODOiPSDUD
ocasionará lesiones oculares graves y quemará la piel no
protegida.
Ŷ$ILQGHHYLWDUODH[SRVLFLyQDODUDGLDFLyQXOWUDYLROHWD
desconecte la corriente de la máquina de hielo antes de
UHWLUDUODVWDSDVH[WHULRUHV
Ŷ1RXVHODPLVPDFRQDJXDTXHQRVHDVHJXUDDQLYHO
microbiológico o de calidad desconocida.
Ŷ&RORTXHHOFDEOHGHFRUULHQWHGHPRGRWDOTXHORVQLxRVQR
puedan tirar del mismo u ocasionar riesgos de tropiezo.
Ŷ&RORTXHHOFDEOHGHFRUULHQWHGHPRGRWDOTXHQRWHQJD
contacto con superficies calientes.
Ŷ(YLWHHOXVRVLXQFRPSRQHQWHLQFOX\HQGRHOFDEOHRHO
enchufe, se encuentran dañados.
Ŷ'HVHQFKXIHHOSURGXFWRDQWHVGHUHDOL]DUODOLPSLH]DPDQXDOR
cuando no esté en uso.
Ŷ1RVXPHUMDQLQJXQDSDUWHGHOSURGXFWRHQDJXD
Ŷ1RHQFKXIHQLGHVHQFKXIHHOSURGXFWRFRQODVPDQRV
húmedas.
Ŷ1RLQWHQWHGHVHQVDPEODUUHSDUDUPRGLILFDURUHHPSOD]DU
cualquier pieza del producto. Para acceder a información
sobre la Garantía, consulte la página 13.
Ŷ1RLQWHQWHGHVHQVDPEODUUHSDUDUPRGLILFDURUHHPSOD]DU
cualquier pieza del producto.
Ŷ1RXVHDFFHVRULRVTXHQRKD\DQVLGRUHFRPHQGDGRVSRUHO
fabricante.
Ŷ$OPRYHULQVWDODU\XWLOL]DUHOHOHFWURGRPpVWLFRVHGHEHUi
tener cuidado para evitar dañar la tubería del refrigerante.
Ŷ(OVHUYLFLRWpFQLFRGHEHUiVHUUHDOL]DGRSRUSHUVRQDO
autorizado del servicio de fábrica, y los componentes podrán
ser reemplazados por componentes de repuesto autorizados
por el fabricante.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE USAR
ADVERTENCIA
RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN Refrigerantes Inflamables
Este electrodoméstico cuenta con refrigerante isobutano,
también conocido como R600a, un gas natural con alto
nivel de compatibilidad medioambiental. Sin embargo,
también es combustible. Siga las advertencias que figuran a
continuación, a fin de reducir el riesgo de lesiones o daños
sobre la propiedad.
1.
Al mover, instalar y operar el electrodoméstico, se deberá
tener cuidado de no dañar la tubería del refrigerante.
2.
El servicio técnico sólo debe ser realizado por personal
autorizado del servicio. Use sólo piezas del servicio
autorizadas por el fabricante
3.
'HVFDUWHHOHOHFWURGRPpVWLFRGHDFXHUGRFRQODV5HJXODFLRQHV
)HGHUDOHV\/RFDOHV(OUHIULJHUDQWHLQIODPDEOH\HOPDWHULDO
aislante inflamable usados requieren procedimientos de
descarte especiales. Comuníquese con las autoridades locales
para descartar su refrigerador de forma ambientalmente
segura.
4.
Mantenga las aberturas de ventilación en el espacio de
protección del electrodoméstico o en la estructura incorporada
libres de obstrucción.
5
. A fin de eliminar la escarcha, raspe con una espátula o
UDVSDGRUGHSOiVWLFRRPDGHUD1RXVHXQLQVWUXPHQWRFRQ
pico de hielo, metal, o con forma puntiaguda, ya que esto
podrá perforar el revestimiento del freezer y luego la tubería
refrigerante inflamable detrás de éste.
6. 1RXVHGLVSRVLWLYRVHOpFWULFRVGHQWURGHOFRPSDUWLPLHQWRGH
almacenamiento de comida del electrodoméstico.
7.
1RXVHQLQJ~QGLVSRVLWLYRHOpFWULFRSDUDGHVFRQJHODUVX
refrigerador.
4 49-1000464 Rev. 4
EMBALAJE
Partes Incluidas
máquina de
hielo opal
Guía de inicio rápido
49-1000499 Rev. 0 03-20 GEA
OPAL Ice Maker Quickstart Guide
IMPORTANT: Read and understand all safety instructions detailed in Owner's Manual before
using the Opal.
Cleaning the Ice Bin and Water Reservoir
Remove the ice bin and wash with warm soapy water, then rinse thoroughly. Use a damp sponge to
wipe down the water reservoir under the ice bin. Never use soap inside your Opal icemaker.
Rinsing Opal's Internal Components
1. Fill the water reservoir to the upper fill line.
See Figure 1.
2. Plug in Opal, Press Power Button to turn on
and then hold the 'Clean' button for 3 seconds
to initiate the cleaning process.
See Figure 2.
3. Water will begin circulating and the 'Cleaning'
indicator will light up on the left-hand side of
the unit to confirm the unit is now in cleaning
process. See Figure 3. After a few minutes the
water will stop and the 'Cleaning' indicator light
will turn off.
4. When the 'Cleaning' indicator light turns off,
drain the Opal. Unhook the top of the drain
hoses at the back of the unit. See Figure 4.
Figure 4
Figure 3
Figure 1
Figure 2
Water
Reservoir
Fill Line
Hold 3 Sec
Clean
Light Power
Making Ice
Defrosting Cleaning
Add Water
M
a
k
i
n
g
I
c
e
D
e
f
r
os
t
i
n
gC
l
e
a
n
in
g
H
old
3
S
e
c
A
d
d
W
a
t
er
C
l
ea
n
L
i
g
h
t
P
o
w
e
r
Cubo de hielo
Cuchara de hieloClip de tanque lateral
Bandeja de goteo
Tanque lateral
NOTA: Sólo incluido con el modelo
XPIO13BCBT y XPIO13SCSS
la base
49-1000464 Rev. 4 5
Requisitos de instalación
PRECAUCIÓN
Riesgo al Levantar: se recomienda contar con dos personas para trasladar e instalar
la máquina de hielo, a fin de evitar lesiones.
Ŷ(VWHSURGXFWRIXHGLVHxDGRSDUDVXLQVWDODFLyQ
HQLQWHULRU1RXVHODPiTXLQDGHKLHORHQiUHDV
H[WHULRUHV
Ŷ(VWHSURGXFWRGHEHUiVHULQVWDODGRVREUHXQD
superficie plana y nivelada, capaz de soportar el
peso total cuando esté lleno de agua.
Ŷ$VHJ~UHVHGHFRQWDUFRQXQHVSDFLRPtQLPRGH
tres pulgadas (3") sobre los laterales y las paredes
traseras de la máquina de hielo, a fin de lograr una
circulación de aire adecuada.
Ŷ,QVWDOHHOSURGXFWRHQXQiUHDELHQYHQWLODGDFRQXQD
temperatura ambiente de entre 55° y 90°.
Ŷ1RFRORTXHHOSURGXFWRFHUFDGHIXHQWHVGHFDORU
tales como hornos o superficies de cocción.
Ŷ1RFRORTXHHOSURGXFWRHQFRQWDFWRGLUHFWRFRQODOX]
del sol.
Preparación de la Opal para su uso
 5HWLUHHOPDWHULDOGHHPEDODMHFRQFXLGDGR1RXVH
herramientas puntiagudas que puedan dañar los
contenidos de la caja.
2. Asegúrese de que todos los componentes estén
presentes. En caso de faltar un ítem, por favor
comuníquese a 1.866.907.6718.
3. Coloque la máquina de hielo en posición parada
sobre una superficie plana y nivelada y enchufe la
misma.
 ,QVWDOHODEDQGHMDGHJRWHRGHVOL]DQGRODPLVPD
GHEDMRGHOH[WUHPRIURQWDOGHOD2SDO/DVUDQXUDVGH
la bandeja se deberán alinear con el pie frontal de la
Opal.
5. Enjuague la máquina de hielo con agua limpia durante
cinco minutos antes de su primer uso. Comience
por el paso 4 de las instrucciones de limpieza de la
SiJLQD1RHVQHFHVDULRXVDUEODQTXHDGRUHVSDUDHO
primer enjuague.
AVISO
Algunos tipos de lámparas debajo del gabinete
podrán generar un nivel de calor que ocasione daños
sobre el aspecto de la parte superior de la Opal.
Puesta en marcha
PUESTA EN MARCHA
M
aking Ice
Defr
osting Cleaning
Hold 3 Sec
Add Water
Clean
Light
Power
6 49-1000464 Rev. 4
$¿QGHTXHHOJXVWRGHODVSHSLWDVGHKLHORVH
mantenga fresco y que la Opal tenga un gran aspecto, le
recomendamos limpiar esta última por lo menos una vez
por semana.
3DUDOLPSLDUHOH[WHULRUGHODPiTXLQDGHKLHOR
desenchufe el producto, y luego use una tela suave y
húmeda con agua y jabón para limpiar de forma suave
ODVVXSHU¿FLHVH[WHULRUHV6HTXHFRQXQDWHODVXDYH
/DOLPSLH]DGHODVVXSHU¿FLHVH[WHULRUHVGHDFHUR
LQR[LGDEOHVHSRGUiUHDOL]DUFRQOLPSLDGRUHVGHDFHUR
LQR[LGDEOHFRPHUFLDOPHQWHGLVSRQLEOHV8VHVyORXQ
limpiador líquido libre de material abrasivo y frote en
la dirección de las líneas del cepillo con una esponja
VXDYH\K~PHGD1RXVHFHUDSDUDHOHFWURGRPpVWLFRV
esmaltes, solventes o químicos sobre el acero
LQR[LGDEOH1RXVHMDEyQSDUDOLPSLDUHOGHSyVLWR8VH
una tela suave humedecida con agua.
ADVERTENCIA
5LHVJRGH([SRVLFLyQD
Químicos: al limpiar con blanqueador, use el mismo
en un área bien ventilada y evite la mezcla con otros
limpiares hogareños.
ADVERTENCIA
'HVHQFKXIHHOSURGXFWRDQWHV
de realizar la limpieza manual o cuando no esté en uso.
Procedimiento de limpieza / desinfección
del sistema
Para limpiar los componentes interiores de la Opal,
complete los siguientes pasos:
 'HVHQFKXIHOD2SDO
 5HWLUHHOILOWURGHDJXDGHHVWDUSUHVHQWH\
reemplace el mismo por la tapa de entrada con malla
al depósito. Consulte la figura 1.
 'UHQHOD2SDOSDUDDFFHGHUDLQVWUXFFLRQHV
detalladas, consulte la página 8).
4. Cree una solución de cinco tazas de agua y una
cantidad de blanqueador hogareño del tamaño de
una cucharada de té. Para más instrucciones sobre
cómo eliminar depósitos de minerales duros, vaya a
la página 8.
5. Vierta la solución en el depósito de agua. Ver figura
2.
6. Enchufe la Opal y mantenga presionado el botón
³&OHDQ´/LPSLH]DGXUDQWHVHJXQGRVSDUDLQLFLDUHO
proceso de limpieza. Ver figura 3. .
7. El agua comenzará a circular y el indicador de
³/LPSLH]D´VHLOXPLQDUiVREUHHOODGRL]TXLHUGRGHOD
unidad para confirmar que la unidad se encuentra
DKRUDHQHOSURFHVRGHOLPSLH]D9HUILJXUD/XHJR
de tres minutos el agua dejará de circular y el
LQGLFDGRUGH³/LPSLH]D´VHDSDJDUi
NOTA: No use jabón para limpiar el depósito de
agua.
Cuidado y limpieza
Figura 4
Figura 3
Figura 1
Figura 2
Agua
/tQHDGH
llenado de
yacimientos
Hold 3 Sec
Clean
Light Power
Making Ice
Defrosting Cleaning
Add Water
Making Ice
Defrosti
n
g Cleaning
H
o
ld 3
Sec
Add Water
Clea
n
Light Power
CUIDADO Y LIMPIEZA
49-1000464 Rev. 4 7
CUIDADO Y LIMPIEZA
Procedimiento de limpieza / desinfección
del sistema
 &XDQGRHOLQGLFDGRUGH/LPSLH]D´VHDSDJXHGUHQHOD
Opal.
 'HVHQJDQFKHODSDUWHVXSHULRUGHODVPDQJXHUDVGH
drenaje sobre la parte trasera de la unidad. Consulte la
figura 5.
 /XHJRFRORTXHODVPLVPDVSDUDTXHGUHQHQHQXQ
lavabo o balde que se encuentre debajo del nivel de la
máquina de hielo. Consulte las figuras 6 y 7.
 5HWLUHORVHQFKXIHV\GHMHTXHHODJXDVHGUHQH
completamente. Consulte la figura 7.
12. Una vez que el flujo de agua finalice, vuelva a insertar
los tapones de drenaje.
13. Agregue cinco tazas de agua fresca al depósito
de agua, y mantenga presionado el botón “Clean”
/LPSLH]DSDUDLQFLDUXQVHJXQGRFLFORGHOLPSLH]D
 (QMXDJXHWUHVYHFHVFRQDJXDIUHVFD5HSLWDORVSDVRV
8 a 13 dos veces más, agregando agua fresca al
depósito cada vez. (Puede continuar repitiendo el ciclo
de enjuague tantas veces como lo desee).
 5HHPSODFHODVWXEHUtDVGHGHVDJHHQODSDUWH
trasera. Consulte la figura 8.
16. Una vez completado, presione el botón “Power”
(Encendido) para iniciar la máquina de hielo. Consulte la
figura 9.
Cuidado y limpieza
Figura 5
Tire hacia la izquierda para desenganchar
Figura 8
5HHPSODFHORVWXERVGHGUHQDMH
Figura 7
Figura 9
Figura 6
Hold 3 Sec
Clean
Light Power
8 49-1000464 Rev. 4
Cuidado y limpieza
Comprensión de la pantalla
Remoción de depósitos minerales
 /OHQHHOGHSyVLWRFRQYLQDJUHKDVWDODOtQHDGHOOHQDGRPi[LPR\HMHFXWHKDVWDWUHVFLFORVGH
limpieza. O compre un kit de limpieza Opal y siga las instrucciones en el interior.
2. Si usa vinagre, deje el vinagre en la unidad durante 18 horas y coloque una toalla
empapada en vinagre en el conducto de hielo durante la noche para disolver aún más la
acumulación de minerales.
 /LPSLHORVVHQVRUHVFRQYLQDJUH\OLPSLHFRQDJXD'HVSXpVGHGUHQDUHOYLQDJUHHMHFXWH
tres ciclos de enjuague, usando agua fresca para cada enjuague.
Limpieza de la papelera y la bandeja
Para limpiar el depósito de hielo, retire el depósito de hielo de la fábrica de hielo y límpielo con un paño suave
KXPHGHFLGRFRQDJXDMDERQRVD(QMXDJXHELHQ6HFDUFRQXQSDxRVXDYH1RXVHVROYHQWHVRSURGXFWRVTXtPLFRV
/DEDQGHMDGHJRWHRGHEHOLPSLDUVHHQVHFR(ODJXDTXHTXHGDHQHVWDiUHDSXHGHGHMDUGHSyVLWRV3DUDOLPSLDU
la bandeja de goteo, retire la bandeja de Opal y use un paño suave humedecido con agua jabonosa suave para
OLPSLDUVXDYHPHQWHODVXSHUILFLH6HFDUFRQXQSDxRVXDYH1RXVHVROYHQWHVRSURGXFWRVTXtPLFRV
Encendido
Cuando se presione el botón Power (Encendido), se
iniciará el proceso de producción de hielo.
Luz
/DIXQFLyQ/LJKW/X]FXHQWDFRQWUHVPRGRVGLIHUHQWHV
21',02))(QFHQGLGR$WHQXDGR$SDJDGR$OWHUQH
entre los tres modos presionando el botón de la luz hasta
que alcance el modo de iluminación deseado.
Limpieza
El ciclo de limpieza se inicia manteniendo presionado el
ERWyQ&OHDQ´/LPSLH]DGXUDQWHWUHVVHJXQGRV
Luces del indicador
El cuarto indicador sobre el lado izquierdo de la unidad
muestra el estado actual de la Opal. Si se resalta “Add
Water” (Agregar Agua), la unidad necesitará más agua
antes de poder realizar el ciclo de producción de hielo o
de limpieza.
WiFi
Utilizando la aplicación móvil complementaria de la
SmartHQ, los clientes se podrán conectar a su Opal y
controlar la misma desde su dispositivo Android o iPhone.
/DOX]LQGLFDGRUDVREUHHOODGRL]TXLHUGRFRQ¿UPDUiTXHOD
FRQH[LyQIXHH[LWRVD9HDODSiJLQDSDUDVDEHUFyPR
FRQHFWH2SDO,FH0DNHUDODDSOLFDFLyQ:L)L
Making Ice
Defrosting Cleaning
Hold 3 Sec
Add Water
Clean
Light Power
Figura 10
Figura 11
Figura 12
Figura 13
CUIDADO Y LIMPIEZA
49-1000464 Rev. 4 9
CUIDADO Y LIMPIEZA
Fabricación de hielo con la Opal
Drenaje de la Opal
Filtro de Agua
8QDYH]¿QDOL]DGDODOLPSLH]DGHOD2SDOWUDVODGHODPiTXLQDGHKLHORKDVWDVXXELFDFLyQGHVHDGD\FRPSOHWHORV
siguientes pasos:
 5HWLUHHOUHFLSLHQWHSDUDKLHOR
 /OHQHHOGHSyVLWRFRQDJXDSRWDEOHVHJXUDSDUD
EHEHUKDVWDODOtQHDGH/OHQDGR0i[LPR/DGXUH]D
del agua deberá ser inferior a 12 granos por galón.
1ROOHQHHOGHSyVLWRFRQQLQJ~QRWUROtTXLGRTXHQR
sea agua. El uso de cualquier líquido que no sea
agua potable se considerará como uso incorrecto y
anulará su garantía.
3. Enchufe la máquina de hielo en un tomacorriente
conectado a tierra.
4. Presione el botón Power (Encendido) para iniciar la
máquina de hielo. El indicador sobre el lado izquierdo
LOXPLQDUi³0DNLQJ,FH´3URGXFLHQGR+LHORSDUD
confirmar que la unidad comenzó a producir hielo.
 /D2SDOFRPHQ]DUiDSURGXFLUKLHORHQ
DSUR[LPDGDPHQWHHQWUH\PLQXWRVeVWD
continuará fabricando hielo hasta que el recipiente
esté lleno o se quede sin agua. Para continuar
fabricando hielo, sólo agregue más agua.
/HUHFRPHQGDPRVGUHQDUOD2SDOFXDQGR
 /DJXDUGHRHQFXDOTXLHUPRPHQWRHVTXHVHD
reubicada.
 /DPDQWHQGUiDSDJDGDSRUPiVTXHXQRVSRFRVGtDV
(Por ejemplo: vacaciones)
 1RHVWpXVDQGRPXFKRKLHOR/DUHFLUFXODFLyQ
continua de agua derretida podrá afectar el gusto.
Para obtener mejores resultados, drene la Opal.
El Filtro de Agua de la Opal, disponible en GE
$SSOLDQFHVHVHO~QLFR¿OWURGHDJXDFRPSDWLEOHFRQ
la Opal. Por favor, siga las instrucciones de instalación
LQFOXLGDVFRQVX¿OWUR
NOTA:5HWLUHVX¿OWURGHDJXDVLVHHQFXHQWUD
instalado) y vuelva a instalar la tapa de entrada con
malla antes de limpiar la Opal.
reserva de agua
PD[UHOOHQDU
línea
(O¿OWURGHDJXDFDO]DHQVXSRVLFLyQ
Making Ice
Defrosting Cleaning
Hold 3 Sec
Add Water
Clean
Light Power
Vista lateral Vista frontal
Filtro de Agua
10 49-1000464 Rev. 4
Accesorio Del Tanque Lateral
 /DYDGR0DQXDOÒQLFDPHQWH(QMXDJXH\ODYHPDQXDOPHQWH
HO7DQTXH/DWHUDOGHOD2SDOFRQDJXDFDOLHQWH\XQ
GHWHUJHQWHSDUDSODWRVVXDYH5HWLUHODWDSDGHO7DQTXH
/DWHUDOGHOD2SDO\ODYHODWDSD\ODYiOYXODGHJRPD
FRQDJXD\XQGHWHUJHQWHSDUDSODWRVVXDYH/DEDVHGHO
7DQTXH/DWHUDOVHSRGUiODYDUGHVFRQHFWDQGRODPDQJXHUD\
agregando una pequeña cantidad de agua con jabón a ésta.
Frote todo lo que sea necesario y enjuague completamente.
El agua del enjuague deberá ser drenada a través del
puertode la parte trasera.
Enjuague bien la tapa, la válvula de goma, el tanque y la
EDVHD¿QGHHOLPLQDUFXDOTXLHUUHVLGXRGHMDEyQFRQVXOWHOD
ilustración).
12/$9((/7$148(/$7(5$/'(//$9$9$-,//$6
 'HVHQFKXIHOD0iTXLQDGH3HSLWDVGH+LHORGHOD2SDO
'HVHQJDQFKHODVWXEHUtDVGHGHVDJHGHOD2SDO\GUHQHHO
agua de la reserva.
 &RQHFWHODWXEHUtDGHGHVDJHFRQODHWLTXHWD%DODSDUWH
WUDVHUDGHODEDVHGHO7DQTXH/DWHUDOGHOD2SDO
 $VHJ~UHVHGHTXHODWXEHUtDGHGHVDJH$HVWpFRQHFWDGD
al gancho negro e instalada en la parte trasera de la Opal.
 $VHJ~UHVHGHTXHODWXEHUtDGHGHVDJH%TXHVHFRQHFWD
DO7DQTXH/DWHUDOHVWpFRORFDGDGHIRUPDSODQDVREUHOD
mesada.
Tapa y
válvula
laterales
del
tanque
'HVHQFKXIH
este tubo de
drenaje (B) de
la percha ne-
gra y conecte
este tubo al
tanque lateral
Conecte el tubo
de drenaje B en el
tanque lateral aquí.
BA
 &RORTXHHO7DQTXH/DWHUDOGHOD2SDOFRQWUDOD0iTXLQDGH3HSLWDVGH+LHORGHOD2SDOGHPRGRTXHORVLPDQHVGHO7DQTXH
/DWHUDOTXHGHQDGKHULGRVDODPiTXLQDGHKLHOR(O7DQTXH/DWHUDOGHOD2SDOSRGUiVHULQVWDODGRHQFXDOTXLHUDGHORVODWHUDOHV
de su Máquina de Pepitas de Hielo Opal.
127$6HGHEHUiWHQHUFXLGDGRGHFRQHFWDUODWXEHUtDGHGHVDJHFRUUHFWDDO7DQTXH/DWHUDOGHOD2SDO/DWXEHUtDGH
GHVDJH%VLHPSUHGHEHUiHVWDUFRQHFWDGDDO7DQTXH/DWHUDO\DVHDTXHVHHQFXHQWUHLQVWDODGDGHOODGRL]TXLHUGRRGHOODGR
derecho de la Máquina de Pepitas de Hielo Opal.
ACCESORIO DEL TANQUE LATERAL
Tubo B
unido al
tanque lateral
Tubo B
unido al
tanque lateral
NOTA: El Accesorio del Tanque Lateral sólo se incluye con el número de
modelo XPIO13BCBT y XPIO13SCSS
127$+D\GRVWXEHUtDVGHGHVDJHXELFDGDVHQODSDUWH
trasera de su Máquina de Pepitas de Hielo Opal, indicadas
FRPRWXEHUtDVGHGHVDJH$\%HQODLOXVWUDFLyQTXHVH
encuentra en la página 1.
49-1000464 Rev. 4 11
ACCESORIO DEL TANQUE LATERAL
Accesorio Del Tanque Lateral
6. Continuado.
5HWLUHHOGHSyVLWROLPSLRGHO7DQTXH/DWHUDOGHOD2SDOGHVXEDVH
'HVHQURVTXHODWDSDGHO7DQTXH/DWHUDOGHOD2SDOGHOGHSyVLWR/OHQHHOGHSyVLWRGHVSHMDGRFRQDJXD
5HHPSODFHODWDSDGHO7DQTXH/DWHUDOGHOD2SDO$VHJ~UHVHGHTXHODWDSDHVWpOLPSLDDOUHDOL]DUVXLQVWDODFLyQ
&RQFXLGDGRGpYXHOWDHOGHSyVLWRGHO7DQTXH/DWHUDOGHOD2SDO\FRORTXHHOPLVPRHQODEDVH(ODJXDGHEHUi
FRPHQ]DUDFLUFXODUSRUOD0iTXLQDGH3HSLWDVGH+LHORGHOD2SDO\DSDUHFHUiQEXUEXMDVHQHO7DQTXH/DWHUDOGH
la Opal de forma periódica durante el tiempo en el cual el agua esté circulando hacia la máquina de hielo.
NOTA: Si no se observa la circulación de agua dentro de la máquina de hielo, por favor controle lo siguiente:
(VSRVLEOHTXHKD\DEXUEXMDVHQODWXEHUtDGHGHVDJH%TXHVHHQFXHQWUDFRQHFWDGDDO7DQTXH/DWHUDOGHOD
Opal.
/DWXEHUtD%QRHVWiFRORFDGDGHIRUPDSODQD
Si se produjo alguno de los problemas anteriores, ajuste la tubería (B) para permitir la circulación del agua.
/OHQHHOGHSyVLWRGHOD0iTXLQDGH3HSLWDVGH+LHOR2SDO
12. Enchufe la Máquina de Pepitas de Hielo Opal, y comience a producir hielo.
Sie clip de tanque
Vista inferior Vista inferior
Área del clip
del tanque
lateral
Clip lateral del
tanque
clip lateral del tanque
clip lateral del tanque
NOTA: El Accesorio del Tanque Lateral sólo se incluye con el número de
modelo XPIO13BCBT y XPIO13SCSS.
12 49-1000464 Rev. 4
ACCESORIO DEL TANQUE LATERAL
Accesorio Del Tanque Lateral
ADVERTENCIA
$¿QGHUHGXFLUHOULHVJRGHGHVFDUJDVHOpFWULFDVROHVLRQHVDOXVDUOD2SDOVLJDHVWDV
precauciones básicas de seguridad:
Ŷ'HVHQFKXIHHOSURGXFWRDQWHVGHUHDOL]DUODOLPSLH]D
manual o cuando no esté en uso.
Ŷ1RXVHODPLVPDFRQDJXDTXHQRVHDVHJXUDDQLYHO
microbiológico o de calidad desconocida.
Ŷ7HQJDFXLGDGRDOOOHQDUHLQVWDODUHO7DQTXH/DWHUDOGH
la Opal, ya que la unidad llena podrá ser pesada.
Ŷ1RXVHHVWHWDQTXHODWHUDOFRQRWURVOtTXLGRVTXHQR
sean agua.
Ŷ/RVQLxRVQRGHEHUiQOOHQDUQLLQVWDODUHO7DQTXH
/DWHUDOGHOD2SDO\DTXHODXQLGDGOOHQDSRGUiVHU
pesada.
Ŷ$VHJ~UHVHGHTXHOD0iTXLQDGH3HSLWDVGH+LHOR2SDO
esté desenchufada al drenar el depósito e instalar el
7DQTXH/DWHUDOGHOD2SDO
Ŷ$VHJ~UHVHGHTXHHO7DQTXH/DWHUDOGHOD2SDOVH
encuentre instalado en una superficie nivelada que se
PDQWHQJDHVWDEOHFXDQGRHO7DQTXH/DWHUDOGHOD2SDO
esté lleno.
Ŷ$VHJ~UHVHGHTXHODWDSDGHO7DQTXH/DWHUDO
permanezca limpia durante el llenado y el
funcionamiento. El usuario se deberá lavar y secar las
manos antes de abrir y cerrar la tapa.
Uso y Cuidado
Limpieza del Tanque Lateral
Ŷ5HWLUH\GUHQHHO7DQTXH/DWHUDO
Ŷ6LTXHGDQUHVLGXRVGHDJXDHQODXQLGDGGHODEDVH
GHO7DQTXH/DWHUDOGHOD2SDOGpYXHOWDODEDVHGHO
7DQTXH/DWHUDOGHOD2SDODILQGHGUHQDUHOPLVPR
Ŷ5HWLUH\ODYHODWDSDGHO7DQTXH/DWHUDOGHOD2SDO\
la válvula con detergente para platos y agua caliente,
según sea necesario. Asegúrese de que la tapa esté
limpia luego de retirar y volver a colocar la misma de
forma manual.
Ŷ6yORUHWLUHODWXEHUtDVGHGHVDJHFXDQGRVH
encuentren cerca de un lavabo o balde, ya que retirar
ODWXEHUtDVGHGHVDJHGHOD2SDORGHO7DQTXH/DWHUDO
GHOD2SDOSURGXFLUiHOGHVDJHGHFXDOTXLHUDGHHVWDV
unidades.
Instalación y Ubicación Correctas
El tanque lateral deberá ser instalado de forma nivelada
con el frente de la Máquina de Pepitas de Hielo Opal, de
PRGRTXHQREORTXHHODVYHQWLODFLRQHVGHOÀXMRGHDLUH
de la Máquina de Pepitas de Hielo Opal. Es necesario
DSR\DUHO7DQTXH/DWHUDOGHOD2SDOHQXQDVXSHU¿FLHGHO
mismo nivel que su Máquina de Pepitas de Hielo Opal.
1RHOHYHHO7DQTXH/DWHUDOGHOD2SDO\DTXHpVWHVH
podrá desbordar.
Para Eliminar Depósitos Minerales
Mezcle dos cuartos de galón de agua con dos cuartos de
JDOyQGHYLQDJUH2XVHHO.LWGH/LPSLH]DGHOD2SDO
/LPSLHFXDOTXLHUDFXPXODFLyQGHPLQHUDOHVRGHSyVLWRV
visibles con esta solución. Si se encuentran depósitos
presentes en el tanque, llénelo con esta solución y deje
el mismo en remojo. Asegúrese de drenar y enjuagar
HOWDQTXHFRPSOHWDPHQWHOXHJRGHODOLPSLH]D/RV
depósitos difíciles de eliminar podrán requerir más de un
tratamiento.
Soluciones de Problemas del Tanque Lateral
6LQRÀX\HDJXDGHVGHHO7DQTXH/DWHUDOKDVWDOD
Máquina de Hielo Opal:
Es posible que haya burbujas en la tubería conectada
al tanque lateral de la opal o que no esté colocada de
IRUPDSODQD,QWHQWHDMXVWDUODWXEHUtDSDUDSHUPLWLUTXH
el agua circule. Una vez que el agua comience a circular,
normalmente no hará falta ningún otro ajuste.
NOTA: El Accesorio del Tanque Lateral sólo se incluye con el número de
modelo XPIO13BCBT y XPIO13SCSS.
49-1000464 Rev. 4 13
SOLUCIONAR PROBLEMAS
Sonidos Normales
Interferencia de frecuencias radiales
(VSRVLEOHTXHVXQXHYDPiTXLQDGHKLHORSURGX]FDVRQLGRVTXHQRVHDQFRQRFLGRV/DPD\RUtDGHHVWRVVRQLGRV
VRQQRUPDOHV/DVVXSHU¿FLHVGXUDVFRPRHOSLVRODVSDUHGHV\ODVPHVDGDVSXHGHQDPSOL¿FDUHVWRVVRQLGRV$
continuación se describen los sonidos que pueden ser nuevos para usted y aquello que pueda estar creando dichos
sonidos.
Ŷ581581(2±$OHQFHQGHUOD2SDOSRUSULPHUD
vez, es posible que observe que el ventilador del
condensador está girando.
Ŷ3,7,'2±&XDQGRODERPEDGHDJXDHVHQFHQGLGDSRU
primera vez, es posible que esté seca o levemente
ruidosa. Una vez llena de agua, el sonido se reducirá
GHIRUPDVLJQL¿FDWLYD
Ŷ5(3,48(7(2±(VSRVLEOHTXHORVVRQLGRVGH
UHSLTXHWHRVHDQSURGXFLGRVGHVGHHOÀXMRGHO
refrigerante. Estos sonidos deberían reducirse
GHIRUPDVLJQL¿FDWLYDXQDYH]TXHHOVLVWHPDGH
refrigeración se encuentre estabilizado.
Ŷ*25*27(2±&XDQGRHOVLVWHPDGHUHIULJHUDFLyQ
se apague, es posible que haya un gorgoteo breve
cuando el refrigerante deje de circular.
Ŷ=80%,'2±(OFRPSUHVRUHVXQPRWRU3URGXFHXQ
zumbido en un tono bajo mientras se encuentra en
funcionamiento.
Ŷ&/,&±$PHGLGDTXHODVSHSLWDVGHKLHORVRQ
SURGXFLGDVODVPLVPDVFDHQHQHOFDMyQGHKLHOR/DV
primeras pepitas producidas son las que mayor ruido
hacen, ya que impactan contra el fondo del recipiente
de hielo. A medida que el recipiente se llena, el ruido
VHUHGXFHVLJQL¿FDWLYDPHQWH
Ŷ&+,//,'2±&XDQGRVHDQHFHVDULRGHVFRQJHODUOD
Opal, podrá comenzar a realizar chillidos a medida
que el hielo comience a acumularse en torno a
los mecanismos. El ciclo de descongelación es
automático, y podrá tomar entre 30 y 45 minutos.
'XUDQWHHVWHWLHPSRHOERWyQIURQWDOQRUHVSRQGHUi
Este producto fue probado y se determinó que cumple
FRQORVOtPLWHVHVWDEOHFLGRVSRUHO7tWXOR&)53DUWH
±'LVSRVLWLYRVHPLVRUHVGH)UHFXHQFLDV5DGLDOHV
Su funcionamiento está sujeto a las condiciones
siguientes: (1) Este dispositivo no deberá causar
interferencias nocivas y (2) Este dispositivo deberá
aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
interferencias que puedan generar un funcionamiento
no deseado. Este equipo genera, usa y puede emitir
energía de radiofrecuencia y, si no se utiliza de acuerdo
con las instrucciones, podrá ocasionar interferencias
perjudiciales para las comunicaciones de radio. Si el
equipo no genera interferencias perjudiciales para la
recepción de radio o televisión, lo que puede comprobar
desenchufando la Opal, se aconseja al usuario intentar
corregir la interferencia a través de una o más de las
siguientes medidas:
Ŷ5HRULHQWHRUHXELTXHODVDQWHQDVGH79RUDGLR
Ŷ,QFUHPHQWHODGLVWDQFLDHQWUHHOSURGXFWR\OD79ROD
radio.
Ŷ Enchufe la Opal en un tomacorriente diferente al de la
radio o la TV.
El transmisor no deberá ser ubicado con ni estar en
funcionamiento con otras antenas o transmisores.
Configuración WiFi – SmartHQ
6XPiTXLQDGHKLHOR23$/HVWiKDELOLWDGDSDUD
FRQH[LyQ:L)L(OSURGXFWRLQFRUSRUDXQDWDUMHWD
de comunicación WiFi que le permite comunicarse
con su teléfono inteligente para monitoreo, control y
QRWL¿FDFLRQHVUHPRWDV
Visite geappliances.com/ge/connected-appliances/
para obtener más información sobre las funciones de los
dispositivos conectados y para saber qué aplicaciones
de dispositivos conectados funcionarán con su teléfono
inteligente.
14 49-1000464 Rev. 4
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
(VSHFL¿FDFLRQHVGHO3URGXFWR
'HVFULSFLyQGHOSURGXFWR Máquina de pepitas de hielo portátil
Modelo ;3,2%&%7;3,26&66;3,2%&%7;3,26&66
9ROWDMH)UHFXHQFLD 9$&+]
Corriente 3.0 A
Capacidad de almacenamiento de hielo 3.0 lbs
Promedio de fabricación de hielo OLEUDVSRUGtDOLEUDVSRUKRUD
'LPHQVLRQHVDQFKR[JURVRU[DOWR [[
Espacios libres para la instalación (costados y
parte trasera)
3 in
Ambiente de funcionamiento 55°F - 90°F
Peso (cuando está vacía) 38.6 lbs
NOTA:
'DWRVWpFQLFRVHLQIRUPDFLyQGHUHQGLPLHQWRSURYLVWDFRPRUHIHUHQFLD~QLFDPHQWH
/DVHVSHFL¿FDFLRQHVHVWiQVXMHWDVDFDPELRV$¿QGHFRQWDUFRQODLQIRUPDFLyQPiVSUHFLVDFRQVXOWHODHWLTXHWDGH
FODVL¿FDFLyQGHVXPiTXLQDGHKLHOR
*La cantidad real de hielo producida variará de acuerdo con las condiciones ambientales.
No intente reparar ni reemplazar
la lámpara ultravioleta.
NOTA: Productos que contienen refrigerante
(VWHSURGXFWRFRQWLHQHXQUHIULJHUDQWHTXHGHDFXHUGRFRQOD/H\)HGHUDOGHEHUiVHUHOLPLQDGRDQWHVGHGHVFDUWDU
el producto. Si descartará éste o cualquier producto refrigerante, solicite la orientación de su empresa de residuos
local.
ADVERTENCIA
$¿QGHHYLWDUODH[SRVLFLyQDODUDGLDFLyQXOWUDYLROHWDGHVFRQHFWHODFRUULHQWHGHOD
PiTXLQDGHKLHORDQWHVGHUHWLUDUODVWDSDVH[WHULRUHV
49-1000464 Rev. 4 15
NOTAS
Notas
16 49-1000464 Rev. 4
NOTAS
Notas
49-1000464 Rev. 4 17
Ŷ9LDMHVGHOVHUYLFLRWpFQLFRKDVWDVXXELFDFLyQ
Ŷ,QVWDODFLyQHQWUHJDRPDQWHQLPLHQWRLQDGHFXDGRV
Ŷ)DOODVGHOSURGXFWRHQFDVRGHDEXVRPDOXVRRXVRSDUD
propósitos diferentes al original o uso comercial.
Ŷ5HHPSOD]RGHIXVLEOHVGHODFDVDRUHLQLFLRGHGLV\XQWRUHV
Ŷ'DxRFDXVDGRGHVSXpVGHODHQWUHJD
Ŷ5HHPSOD]RGHODVERPELOODVGHOX]VLHVWiQLQFOXLGDV
Ŷ'DxRVRFDVLRQDGRVVREUHHOSURGXFWRSRUDFFLGHQWH
incendio, inundaciones o catástrofes naturales.
Ŷ'DxRVLQFLGHQWDOHVRFRQVHFXHQWHVFDXVDGRVSRUSRVLEOHV
defectos sobre este producto.
Ŷ(UURUHVGHVRIWZDUHTXHSXHGHQVHUFRUUHJLGRVFRQXQD
actualización a través de la Aplicación de SmartHQ.
Ŷ7UDEDMR\RWURVFRVWRVSDUDLQVWDODU\RUHWLUDUHOSURGXFWR
Qué No Cubrirá GE Appliances:
Por el período de: GE Appliances Reemplazará:
Un Año
A partir de la fecha de
la compra original
Cualquier parte del acondicionador de aire que falle debido a defectos en los materiales
RHQODIDEULFDFLyQ'XUDQWHHVWDgarantía limitada de un año, GE Appliances también
proporcionará, sin costo alguno, toda la mano de obra y el servicio relacionado—para
reemplazar partes defectuosas.
GEAppliances.com
7HQJDDPDQRVXQ~PHURGHVHULH\VXQ~PHURGHPRGHORFXDQGRVROLFLWHVHUYLFLRWpFQLFR/ODPHDOSDUD
preguntas de servicio.
GARANTÍA LIMITADA
Garantía Limitada de la máquina de pepitas de hielo Opal
(;&/86,Ï1'(*$5$17Ë$6,03/Ë&,7$6²6X~QLFR\H[FOXVLYRGHUHFKRHVODUHSDUDFLyQGHOSURGXFWR
tal y como se indica en esta Garantía limitada. Cualquier garantía implícita, incluyendo las garantías
implícitas de comerciabilidad o adecuación para un fin determinado, están limitadas a dos años o el
período de tiempo más breve permitido por la ley.
Para la venta en los 50 Estados Unidos y el Distrito de Columbia únicamente: Para clientes de EE. UU .: esta
JDUDQWtDOLPLWDGDVHH[WLHQGHDOFRPSUDGRURULJLQDOGHORVSURGXFWRVFRPSUDGRVSDUDXVRGRPpVWLFRGHQWURGHORV((
UU. En Alaska y Hawái, la garantía limitada no incluye los costos de envío de unidades.
$OJXQRVHVWDGRVQRSHUPLWHQODH[FOXVLyQRODVOLPLWDFLRQHVGHGDxRVLQFLGHQWDOHVRFRQVHFXHQFLDOHV(VWDJDUDQWtD
limitada da derechos legales específicos, y usted podría tener otros derechos que variarán de estado a estado.
Para saber cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del
Attorney General en su localidad.
Garante: GE Appliances, a Haier company
Louisville, KY 40225
Grape aquí su recibo. Se requiere facilitar prueba de la fecha
de compra original para obtener un servicio bajo la garantía.
18 49-1000464 Rev. 4
Soporte al Cliente
SOPORTE AL CLIENTE
Registre su Electrodoméstico
£5HJLVWUHVXHOHFWURGRPpVWLFRQXHYRDWUDYpVGH,QWHUQHWVHJ~QVXFRQYHQLHQFLD8QUHJLVWURSXQWXDOGHVXSURGXFWRSHUPLWLUi
una mejor comunicación y un servicio más puntual de acuerdo con los términos de su garantía, en caso de surgir la necesidad.
También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado.
En EE.UU.: GEAppliances.com/register o visite myopalservice.com para enviar una solicitud de servicio
Contáctenos
Si no se encuentra satisfecho con el servicio que recibió de GE Appliances, comuníquese con nosotros a través de nuestro sitio
Web con todos los detalles, incluyendo su número telefónico, o escriba a:
(Q((88*HQHUDO0DQDJHU&XVWRPHU5HODWLRQV_*($SSOLDQFHV$SSOLDQFH3DUN_/RXLVYLOOH.<
GEAppliances.com/contact
(Q&DQDGD'LUHFWRU&RQVXPHU5HODWLRQV0&&RPPHUFLDO,QF_6XLWH)DFWRU\/DQH_0RQFWRQ1%(&0
GEAppliances.ca/en/contact-us
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

GE Profile XPIO13SCSS El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario