Whalen WMFP68EC-24WH Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Date 2018-07-06 Rev. 0001-A Factory: DONPEA
Bookcase Media Fireplace
Stock # WMFP68EC-24ES
# WMFP68EC-24WH
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
If you have any questions regarding assembly or if parts are missing, DO NOT return this item to the
store where it was purchased. Please call our customer service number and have your instructions
and parts list ready to provide the model name, part name or factory number:
866-942-5362
Pacific Standard Time: 8:30 a.m. - 4:30 p.m., Monday - Friday
Or visit our web site 24 hours a day, 7 days a week for product assistance at
www.whalenstyle.com
Or e-mail your request to parts@whalenfurniture.com
LOT NUMBER:
DATE PURCHASED: / /
2
MANUFACTURER: Whalen Furniture Manufacturing
CATALOG: Bookcase Media Fireplace
MODEL # WMFP68EC-24ES / WMFP68EC-24WH
MADE IN CHINA
How to adjust the European adjustable hinges on doors
Shipping may cause doors to go out of alignment. If you find that the doors need to be adjusted slightly,
turn the appropriate screw, as illustrated.
1. TO ADJUST DOOR FORWARD OR BACKWARD.
2. TO ADJUST DOOR TO RIGHT OR TO LEFT.
3. TO ADJUST DOOR UP OR DOWN.
MAXIMUM RECOMMENDED WEIGHT LOADS
HOLDS MOST 75 FLAT PANEL TVs
MAXIMUM LOAD 135 lb. (61.3 kg)
MAXIMUM LOAD 50 lb. (22.7 kg) MAXIMUM LOAD 50 LB (22.7 kg)
PLACE TV BEHIND THE STOPPER
1
2
THIS UNIT IS NOT INTENDED FOR USE WITH CRT TVS. USE ONLY WITH FLAT
PANEL TVS AND AUDIO/VIDEO EQUIPMENT MEETING RECOMMENDED SIZE AND WEIGHT
LIMITS. NEVER USE WITH LARGER/HEAVIER THAN RECOMMENDED FLAT PANEL TVS OR
EQUIPMENT. TO AVOID INSTABILITY, PLACE FLAT PANEL TV IN THE CENTER OF THE UNIT; THE
BASE OF THE TELEVISION MUST BE ABLE TO REST ON THE SUPPORTING SURFACE OF THE
UNIT WITHOUT OVER-HANGING THE EDGES. IMPROPERLY POSITIONED FLAT PANEL TVS, OR
FLAT PANEL TVS INCLUDING OTHER EQUIPMENT THAT EXCEED RECOMMENDED SIZE AND
WEIGHT LIMITS COULD FALL OFF OR BREAK THE UNIT, CAUSING POSSIBLE SERIOUS INJURY.
3
IMPORTANT
Before you begin: Open, identify and count all parts prior to assembly. Lay out parts on a flat and non-
abrasive surface. You will need the parts identified on page 4 and 5 of this instruction manual.
NOTE: IT IS VERY IMPORTANT TO USE GLUE WITH DOWELS. EXCESS GLUE CAN BE WIPED
OFF WITH DAMP CLOTH.
Insert the Dowel at least half way by tapping lightly with a rubber mallet, IF NECESSARY.
CAM LOCK SYSTEM OPERATION
HOW THE KNOCK DOWN (KD) ASSEMBLY SYSTEM WORKS
1. Screw the Cam Bolt into the threaded inserts on the panel. Connect both panels together; making sure Cam
Bolt goes into the pre-drilled hole on the end of panel for Cam Lock.
2. Insert the Cam Lock into the pre-drilled large hole on the panel. Make sure the arrow on the face of Cam
Lock faces out and points towards Cam Bolt.
3. Take a Phillips screwdriver and rotate the Cam Lock clockwise to lock the Cam Bolt in place.
4. Plug the Cam Lock Cover into the cross slot of the Cam Lock to conceal the Cam.
You are now ready to assemble the unit.
X
X
FINAL
1 2 43
4
Parts and Hardware List
Please read completely through the instructions and verify that all listed parts and hardware are present
before beginning assembly.
A- Fireplace Top Panel (Qty. 1) B- Fireplace Bottom Panel (Qty. 1) C- Fireplace Left Side Panel (Qty. 1)
D- Fireplace Right Side Panel (Qty. 1) E- Fixed Shelf (Qty. 1) F- Left Molding (Qty. 1)
G- Right Molding (Qty. 1) H- Side Stile (Qty. 2) I- Middle Stile (Qty. 1)
J- Middle Crossbar (Qty. 1) K- Fireplace Bottom Back Stretcher (Qty. 1) L- Fireplace Front Molding (Qty. 1)
M- Fireplace Back Panel (Qty. 1) N- Stopper Rail (Qty. 1) O- Bookcase Top Panel (Qty. 2)
P- Bookcase Bottom Panel Q- Left Bookcase Left Side Panel R- Left Bookcase Right Side Panel
(Qty. 2) (Qty. 1) (Qty. 1)
S- Right Bookcase Left Side Panel T- Right Bookcase Right Side Panel U- Bookcase Bottom Back Stretcher
(Qty. 1) (Qty. 1) (Qty. 2)
5
Parts and Hardware List
Please read completely through the instructions and verify that all listed parts and hardware are present
before beginning assembly.
V- Bookcase Front Molding (Qty. 2) W- Adjustable Shelf (Qty. 4) X- Door Panel (Qty. 2)
Y- Bookcase Back Panel (Qty. 2) Fireplace Insert (Qty. 1) Remote Control with Battery (Qty. 1)
(1) Cam Lock (2) Cam Bolt (3) M8 x 30 mm Wood Dowel
(Qty. 59+2 extra) (Qty. 59+2 extra) (Qty. 68+2 extra)
(4) M8 x 20 mm Wood Dowel (5) M3.5 x 12 mm Flat Head Screw (6) M3.5 x 12 mm Pan Head Screw
(Qty. 4+1 extra) (Qty. 4+1 extra) (Qty. 20+1 extra)
(7) M4 x 32 mm Screw (8) M3.5 x 15 mm Washer Head Screw (9) Straight Metal Bracket
(Qty. 8+1 extra) (Qty. 44+2 extra) (Qty. 2)
(10) Corner Connector (Qty. 10) (11) Shelf Support (Qty. 16+1 extra) (12) L-Shaped Metal Brace (Qty. 4)
(13) Cam Lock Cover (14) 1/4" x 32 mm Bolt (15) Lock Washer (16) Flat Washer
(Qty. 21+1 extra) (Qty. 8+1 extra) (Qty. 8+1 extra) (Qty. 8+1 extra)
(17) Handle (18) 25 mm Handle Bolt (19) Floor Leveler (20) Rubber Bumper
(Qty. 2) (Qty. 4) (Qty. 6) (Qty. 4+1 extra)
Hex Wrench (Qty.1) Glue (Qty. 2) Touch-up Pen (Qty. 1) Tipping Restraint Hardware Kit (Qty. 2)
(Not included for WMFP68EC-24WH) (Included in plastic bag)
Tools required: Hex wrench (provided), Phillips screwdriver and hammer (not provided).
6
Assembly Instructions
1. Unpack the unit and confirm that you have all the hardware and required parts. Assemble the unit on a
carpeted floor or the empty carton to avoid any scratch.
2. Securely screw the Cam Bolts (2) into the designated small holes on the Bookcase Top Panels (O),
Bottom Panels (P) and Side Panels (Q, R, S and T) using a Phillips screwdriver.
Cam Bolt
(32 used in this step)
P
Q
S
T
R
x2
O
2
x2
7
Assembly Instructions
3. Securely screw the Cam Bolts (2) into the designated small holes on the Fireplace Top Panel (A),
Bottom Panel (B), Side Panels (C and D) and Middle Crossbar (J).
B
C
D
J
2
A
Cam Bolt
(27 used in this step)
8
Fireplace Assembling
4. Insert four 30 mm Wood Dowels (3) into the inner holes of the Fireplace Front Molding (L) and Bottom
Back Stretcher (K). Tap in with a rubber mallet, if necessary. Make sure that you use a small amount of
glue with both ends of all dowels.
NOTE: It is very important to use a small amount of glue on both ends of dowels.
5. Align the drilled holes on the Bottom Panel (B) with the inserted Wood Dowels (3) on the Fireplace Front
Molding (L) and Bottom Back Stretcher (K), and then press them together. Attach the Stretchers (K and L)
in place by engaging six Cam Locks (1) (Refer to page 3 on Cam Lock system operation supplement).
6. Screw two Floor Levelers (19) into the threaded inserts on the Fireplace Front Molding (L) and set to the
correct height.
19
B
K
L
1
3
3
3
3
M8 x 30 mm Wood Dowel
(4 used in this step)
Cam Lock
(6 used in this step)
Floor Leveler
(2 used in this step)
9
Fireplace Assembling
7. Attach the Middle Crossbar (J) to the Fixed Shelf (E) with two 30 mm Wood Dowels (3) and three Cam
Locks (1).
8. Fasten the Middle Stile (I) to the Fixed Shelf (E) with two 30 mm Wood Dowels (3) and two 32 mm
Screws (7).
E
3
1
J
1
1
3
7
3
3
E
I
M8 x 30 mm Wood Dowel
(4 used in this step)
Cam Lock
(3 used in this step)
M4 x 32 mm Screw
(2 used in this step)
10
Fireplace Assembling
9. Attach one Side Stile (H) to the Left Molding (F) with two 30 mm Wood Dowels (3) and three 32 mm
Screws (7).
10. Glue three Wood Dowels (3) into the inner holes of the Left Molding (F) and attach it to the Fireplace
Left Side Panel (C).
11. With the pilot holes as a guide, fasten four Corner Connectors (10) at the joints between the Left
Molding (F) and the Fireplace Left Side Panel (C) using two 12 mm Pan Head Screws (6) per corner
connector and three 30 mm Wood Dowels (3).
F
H
7
3
10
6
6
7
C
F
3
Corner Connector
(4 used in this step)
M8 x 30 mm Wood Dowel
(5 used in this step)
M4 x 32 mm Screw
(3 used in this step)
M3.5 x 12 mm Pan Head Screw
(8 used in this step)
11
Fireplace Assembling
12. Attach the other Side Stile (H) to the Right Molding (G) with two 30 mm Wood Dowels (3) and three
32 mm Screws (7).
13. Repeat the same procedure to combine the Right Molding (G) with the Fireplace Right Side Panel (D).
G
H
7
3
7
10
6
6
D
G
3
Corner Connector
(4 used in this step)
M8 x 30 mm Wood Dowel
(5 used in this step)
M4 x 32 mm Screw
(3 used in this step)
M3.5 x 12 mm Pan Head Screw
(8 used in this step)
12
Fireplace Assembling
14. Attach the Fireplace Left Side Panel (C) to the Fixed Shelf (E) and the Bottom Panel assembly with six
30 mm Wood Dowels (3) and six Cam Locks (1).
15. Repeat the same procedure to attach the Fireplace Right Side Panel (D) at the opposite end.
E
C
D
B
L
K
1
1
3
M8 x 30 mm Wood Dowel
(12 used in this step)
Cam Lock
(12 used in this step)
13
Fireplace Assembling
16. Ask for assistance to stand the assembled unit upright.
17. Attach the Fireplace Top Panel (A) to the Fireplace Side Panel assemblies with six 30 mm Wood
Dowels (3) and six Cam Locks (1).
M8 x 30 mm Wood Dowel
(6 used in this step)
G
F
A
C
D
3
1
1
Cam Lock
(6 used in this step)
14
Fireplace Assembling
18. Now, go back and securely tighten all the Cam Locks and the Screws. Make sure that all the parts are
tight and there are no gaps between the parts. This will help keep the unit square.
19. Turn the previous assembly at its front edges.
20. With the pilot holes as a guide, fasten the Middle Stile (I) to the Side Stiles (H) by attaching two Metal
Brackets (9) at the joints, using two 12 mm Screws (5) per Bracket.
Straight Metal Bracket
(2 used in this step)
M3.5 x 12 mm Screw
(4 used in this step)
H
H
I
5
9
15
Fireplace Assembling
21. Pick up the Fireplace Back Panel (M) and align the pre-drilled holes against the upper edge with the
pilot holes on the back of the Top Panel (A). Attach the Fireplace Back Panel (M) in place using the
provided Washer Head Screws (8).
M
D
C
E
8
M3.5 x 15 mm Washer Head Screw
(12 used in this step)
16
Fireplace Assembling
22. With the pilot holes as a guide, fasten two Corner Connectors (10) at the joints between the Left
Molding (F) and the Fireplace Bottom Panel (B) using two 12 mm Pan Head Screws (6) per corner
connector. Tighten all screws with a Phillips screwdriver.
B
G
F
10
6
6
Corner Connector
(2 used in this step)
M3.5 x 12 mm Pan Head Screw
(4 used in this step)
17
Assembly Instructions
23. Lift the fireplace insert carefully into the back of the assembled mantel and center it in the opening. DO
NOT drag the insert across the Fireplace Bottom Panel (B) as it may scratch the unit.
B
18
Assembly Instructions
24. Using the pilot holes as a guide, attach four L-shaped Metal Braces (12) to the Bottom Panel (B) and
Fixed Shelf (E) by screwing one washer head screw (8) in each.
B
8
12
The rubber bumpers are
against the firebox
M3.5 x 15 mm Washer Head Screw
(4 used in this step)
L-shaped Metal Braces
(4 used in this step)
19
Assembly Instructions
NOTE: To prevent your TV from tipping, you must install the Strip Stopper if you place your flat panel
television directly on the console. Otherwise, skip to step 25.
25. Remove the paper backing from the Stopper Rail (N), then properly align the Stop Rail with the top
edge of the stopper template on Top Panel (A). Press down on the Stop Rail to help adhesion.
26. Carefully remove the stopper template from the Top Panel (A).
27. Plug the Cam Lock Covers (13) onto the visible Cams Locks to conceal the Cams.
13
N
A
C
Cam Lock Cover
(13 used in this step)
20
Bookcase Assembling
28. Attach one Bookcase Front Molding (V) and one Bottom Back Stretcher (U) to one Bottom Panel (P)
with four 30 mm Wood Dowels (3) and four Cam Locks (1).
29. Screw two Floor Levelers (19) into the threaded inserts on the Bookcase Front Molding (V) and set to
the correct height.
30. Repeat the same procedure to combine the other Bookcase Front Molding (V) and Bottom Back
Stretcher (U) with the Bottom Panel (P).
19
3
3
3
3
P
V
U
1
M8 x 30 mm Wood Dowel
(8 used in this step)
Cam Lock
(8 used in this step)
x2
Floor Leveler
(4 used in this step)
21
Left Bookcase Assembling
31. Attach the Left Bookcase Side Panels (Q and R) to the Bottom Panel assembly with eight 30 mm Wood
Dowels (3) and eight Cam Locks (1).
M8 x 30 mm Wood Dowel
(8 used in this step)
Cam Lock
(8 used in this step)
R
Q
P
U
V
1
1
3
3
22
Left Bookcase Assembling
32. Attach one Bookcase Top Panel (O) to the Side Panels (Q and R) with four 30 mm Wood Dowels (3)
and four Cam Locks (1).
M8 x 30 mm Wood Dowel
(4 used in this step)
Cam Lock
(4 used in this step)
Q
R
O
1
3
23
Left Bookcase Assembling
33. Flip the previous assembly around at its front edges.
34. Pick up one Back Panel (Y) and align the pre-drilled holes against the upper edge with the pilot holes on
the back of the Top Panel (O). Attach the Back Panel (Y) in place using the provided Washer Head
Screws (8).
R
Y
8
M3.5 x 15 mm Washer Head Screw
(14 used in this step)
24
Left Bookcase Assembling
35. Insert the Shelf Supports (11) into the desired holes in the compartments. Make sure you place the four
Shelf Supports in the same level so the shelf is not tilted. Tilt and rest two Adjustable Shelves (W) onto
the Shelf Supports (11).
36. Plug the Cam Lock Covers (13) onto the visible Cams Locks to conceal the Cams.
Cam Lock Cover
(4 used in this step)
Shelf Support
(8 used in this step)
11
W
13
R
Q
W
W
11
25
Right Bookcase Assembling
37. Attach the Right Bookcase Side Panels (S and T) to the Bottom Panel assembly with eight 30 mm
Wood Dowels (3) and eight Cam Locks (1).
S
T
P
U
V
1
1
3
3
M8 x 30 mm Wood Dowel
(8 used in this step)
Cam Lock
(8 used in this step)
26
Right Bookcase Assembling
38. Attach the other Bookcase Top Panel (O) to the Side Panels (S and T) with four 30 mm Wood Dowels
(3) and four Cam Locks (1).
S
T
O
1
3
M8 x 30 mm Wood Dowel
(4 used in this step)
Cam Lock
(4 used in this step)
27
Right Bookcase Assembling
39. Repeat the same procedure to attach the other Back Panel (Y) (Refer to steps 30, 31 on page 23).
T
Y
8
M3.5 x 15 mm Washer Head Screw
(14 used in this step)
28
Right Bookcase Assembling
40. Insert the Shelf Supports (11) into the desired holes in the compartments. Make sure you place the four
Shelf Supports in the same level so the shelf is not tilted. Tilt and rest the remaining Adjustable Shelves
(W) onto the Shelf Supports (11).
41. Plug the Cam Lock Covers (13) onto the visible Cams Locks to conceal the Cams.
Cam Lock Cover
(4 used in this step)
Shelf Support
(8 used in this step)
W
13
11
T
S
W
W
11
29
Assembly Instructions
42. Attach the Handle (17) to the front of each Door (X) with two Handle Bolts (18).
43. Pick up one Door (X) and attach the extended Hinge Arms to the Hinge Bases installed on Right Bookcase
Right Side Panel (T). Loosen the bolt on the back of Hinge Base for a comfortable fit. Align and insert the
“U” slot on Hinge Arm under the bolt head on the back of Hinge Base. Make sure that both door hinges
engage and function properly. Tighten the bolt on the Hinge Base to lock the hinges in place.
44. Repeat the same procedure to attach the other Door (X) to the Left Bookcase Left Side Panel (Q).
45. Open and close the doors to make sure they are aligned and shut correctly. If necessary, adjust the screws
for a good fit. Refer to the hinge sticker on door for adjustment.
46. Stick the Rubber Bumpers (20) on the outer corners of Doors (X) where they meet the Side Panels (Q and
T).
1
Q
T
X
X
Q/T
X
Q/T
X
2020
X
17
18
Handle
(2 used in this step)
Handle Bolt
(4 used in this step)
x2
Rubber Bumper
(4 used in this step)
30
Assembly Instructions
47. Using the Wood Dowels (4) as a guide, attach the installed fireplace between the Bookcases with eight 32
mm Bolts (14) and eight Washers (15 and 16).
Lock Washer
(8 used in this step)
Flat Washer
(8 used in this step)
M8 x 20 mm Wood Dowel
(4 used in this step)
1/4" x 32 mm Bolt
(8 used in this step)
C
R
S
14
15
16
4
31
Assembly Instructions
Tools required (not provided): Phillips screwdriver, stud finder, power drill and 3 mm/0.1 in drill bit.
48. Ask for assistance to position the assemble fireplace at the desired location against a wall. If necessary,
adjust the pre-attached Floor Levelers at the bottom of the Base to level the unit. Now, follow the
instructions printed on the plastic bag containing the Tipping Restraint Hardware to attach the tip-over
restraints to the unit and the wall.
NOTE: The tipping restraint hardware included is for wooden stud wall construction. It must be attached
to a wall stud. Depending upon your wall construction, different anchor hardware maybe required. Please
contact your local hardware store for assistance. Young children can be seriously injured by tipping
furniture. You must install the Tipping Restraint Hardware with the unit to prevent the unit from tipping,
causing any accidents or damage. The tipping restraints are intended only as a deterrent, they are not a
substitute for proper adult supervision. The tipping restraints are not earthquake restraints. If you wish to
add the extra security of earthquake restraints, they must be purchased and installed separately.
49. Connect the fireplace to the power transformer. Follow the operating manual for the electric fireplace insert
to control your fireplace.
32
Care and Maintenance
Use a soft, clean cloth that will not scratch the surface when dusting.
Use of furniture polish is not necessary. Should you choose to use polish, test first in an inconspicuous area.
Using solvents of any kind on your furniture may damage your furniture’s finish.
Never use water to clean your furniture as it may cause damage to the finish.
Always use coasters under beverage glasses and flowerpots.
Liquid spills should be removed immediately. Using a soft, clean cloth, blot the spill gently. Avoid rubbing.
Always use protective pads under hot dishes and plates. Heat can cause chemical changes that may create
spotting within the furniture finish.
In the event that your furniture is stained or otherwise damaged during use, we recommend that you call a
professional to repair your furniture.
Check bolts/screws periodically and tighten them if necessary.
Further Advice about Wood Furniture Care
It is best to keep your furniture in a climate-controlled environment. Extreme temperature and humidity
changes can cause fading, warping, shrinking and splitting of wood. It is advised to keep furniture away from
direct sunlight as sun may damage the finish.
Proper care and cleaning at home will extend the life of your purchase. Following these important and helpful
tips will enhance your furniture as it ages.
Cleaning Trim for Fireplace
Clean the metal trim using a soft cloth, slightly dampened with citrus oil based product and buff with a clean
soft cloth. DO NOT use brass polish or household cleaners as these products will damage the metal trim. Citrus
oil based products can be obtained at supermarkets or hardware stores.
A touch-up pen has been provided to minimize the small nicks or scratches that may occur during assembly or
shipping.
We hope you enjoy your purchase for many years.
Thank you for your purchase!
QUALITY GUARANTEE
We are confident that you will be delighted with your Whalen Furniture purchase.
Should this product be defective in workmanship or materials or fail under normal use, we will repair or replace
it for up to one (1) year from date of purchase. Every Whalen Furniture product is designed to meet your
highest expectations. We guarantee that you will immediately see the value of our fine furniture.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from State to State.
Customer Service: 866-942-5362
8:30 a.m. - 4:30 p.m., PST, Monday to Friday
www.whalenstyle.com
ESTE INSTRUCTIVO CONTIENE INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD.
POR FAVOR LEA Y MANTENGA PARA USO FUTURO.
Fecha 2018-07-12 Rev. 0001-A Fábrica: DONPEA
Librero con Chimenea
Serie # WMFP68EC-24ES
# WMFP68EC-24WH
ENSAMBLE REQUERIDO POR ADULTO
Si tiene alguna pregunta acerca del ensamble o si alguna parte está faltante, no retorne esté producto
a la tienda donde lo compró. Por favor llame a nuestro departamento de ayuda al cliente teniendo su
instructivo y lista de partes para proveer el modelo, nombre de parte o el número de fábrica:
866-942-5362
Hora Estándar del Pacífico: 8:30 am - 4:30 pm de Lunes a Viernes
O visite nuestra página de Internet 24 horas al a, 7 días a la semana para asistencia
www.whalenstyle.com
O mande un correo electrónico a parts@whalenfurniture.com
MERO de LOTE:
FECHA de COMPRA: / /
2
FABRICANTE: Whalen Furniture Manufacturing
CATALOGO: Librero con Chimenea
MODELO # WMFP68EC-24ES / WMFP68EC-24WH
HECHO EN CHINA
Como ajustar las bisagras Europeas ajustables en las puertas
El envio puede causar que las puertas se desalineen. Si encuentra que las puertas necesitan una ajustada,
gire el tornillo apropiado, como esta ilustrado.
1. PARA AJUSTAR LA PUERTA HACIA ADELANTE O
HACIA ATRAS.
2. PARA AJUSTAR LA PUERTA HACIA LA
DERECHA O HACIA LA IZQUIERDA.
3. PARA AJUSTAR LA PUERTA HACIA ARRIBA O
HACIA ABAJO.
CARGA MÁXIMA 50 lb. (22.7 kg)
PARA TVs DE PANTALLA PLANA
DE HASTA 75
CARGA MÁXIMA 135 lb. (61.3 kg)
POSICIONE LA TV ATRAS DEL TOPE
1
2
3
ESTA UNIDAD NO DEBE UTILIZARSE CON TELEVISIONES CRT O DE TUBO.
UTILIZARSE ÚNICAMENTE CON TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA Y EQUIPO DE AUDIO/VIDEO
QUE TENGA LA MEDIDA/PESO RECOMENDADO. NUNCA UTILIZAR CON TELEVISIONES MÁS
GRANDES/PESADAS DE LAS RECOMENDADAS. PARA EVITAR INESTABILIDAD COLÓQUELA EN EL
CENTRO DE LA UNIDAD; LA BASE DE LA TELEVISIÓN DEBE DE REPOSAR SOBRE LA SUPERFICIE
DE SOPORTE DE LA UNIDAD SIN REBASAR LAS ORILLAS. LAS TELEVISIONES DE PANTALLA
PLANA COLOCADAS INAPROPIADAMENTE, O LAS TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA
INCLUYENDO EQUIPO QUE SOBREPASA LAS MEDIDAS Y PESOS RECOMENDADOS PUEDEN
CAERSE Y/O ROMPER LA UNIDAD, CAUSANDO POSIBLES DAÑOS O LESIONES.
MÁXIMO PESO RECOMENDADO
3
IMPORTANTE
Antes de comenzar: Abra, identifique y cuente todas las partes antes del ensamble. Coloque las piezas sobre
una superficie plana y no abrasiva. Tendrá que las partes identificadas en la gina 4 y 5 de este manual de
instrucciones.
NOTA: ES MUY IMPORTANTE PARA EL USO DE GOMA CON LOS PERNOS DE MADERA. EL.
EXCESO DE PEGAMENTO SE PUEDE LIMPIAR CON UN PAÑO HÚMEDO.
Inserte el perno por lo menos a la mitad del camino golpeando ligeramente con un mazo de goma, SI ES NECESARIO.
SISTEMA DE OPERACIÓN DE TUERCA DE FIJACIÓN
MO FUNCIONA LA INSTALACIÓN DE MONTAJE (KD)
1. Fijar los tornillos de fijación en los orificios pequeños. Conectar ambos paneles, cerciorandose que los
tornillos de fijación entren bien y que estos queden en los orificios al final del panel con tuercas de fijación.
2. Inserte las tuercas de fijación en los orificios grandes del panel. Hacer que la flecha en la tuerca este
apuntando hacia la entrada del tornillo de fijación.
3. Una vez que el tornillo este conectado dentro, tome un destornillador de cruz y apriete la tuerca en
dirección de las manecillas del reloj.
4. Coloque la tapa de la tuerca de fijación sobre la misma en la ranura de cruz, ver detalle.
Está listo para el ensamble KD de esta unidad.
X
X
1 2 43
4
Lista de partes y material de ferretería
Por favor lea completamente las instrucciones y verifique que estén todas las partes antes de iniciar el
ensamblado.
A- Panel superior de chimenea (Cant. 1) B- Panel inferior de chimenea (Cant. 1) C- Panel izquierdo de chimenea (Cant. 1)
D- Panel derecho de chimenea (Cant. 1) E- Repisa fija (Cant. 1) F- Moldura izquierda (Cant. 1)
G- moldura derecha (Cant. 1) H- Soporte lateral (Cant. 2) I- Soporte medio (Cant. 1)
J- Soporte medio (Cant. 1) K- Soporte inferior posterior de chimenea (Cant. 1) L- Moldura frontal de chimenea (Cant. 1)
M- Panel posterior de chimenea (Cant. 1) N- Riel tope (Cant. 1) O- Panel superior del librero (Cant. 2)
P- Panel inferior del librero Q- Panel izquierdo del librero izquierdo R- Panel derecho del librero izquierdo
(Cant. 2) (Cant. 1) (Cant. 1)
S- Panel izquierdo del librero derecho T- Panel derecho del librero derecho U- Soporte inferior posterior del librero
(Cant. 1) (Cant. 1) (Cant. 2)
5
Lista de partes y material de ferretería
Por favor lea completamente las instrucciones y verifique que estén todas las partes antes de iniciar el
ensamblado.
V- Moldura frontal del librero (Cant. 2) W- Repisa ajustable (Cant. 4) X- Panel puerta (Cant. 2)
Y- Panel posterior del librero (Cant. 2) Inserto de chimenea (Cant. 1) Control remoto con batería (Cant. 1)
(1) Tuerca de fijación (2) Perno de fijación (3) Clavija de madera de M8 x 30 mm
(Cant. 59+2 extra) (Cant. 59+2 extra) (Cant. 68+2 extra)
(4) Clavija de madera de M8 x 20 mm (5) Perno de cabeza plana de M3.5 x 12 mm (6) Perno de cabeza redonda de M3.5 x 12 mm
(Cant. 4+1 extra) (Cant. 4+1 extra) (Cant. 20+1 extra)
(7) Perno de M4 x 32 mm (8) Perno de cabeza de arandela de M3.5 x 15 mm (9) Soporte de metal recto
(Cant. 8+1 extra) (Cant. 44+2 extra) (Cant. 2)
(10) Conector de esquina (Cant. 10) (11) Soporte de repisa (Cant. 16+1 extra) (12) Soporte de metal “L” (Cant. 4)
(13)Tapa de las tuercas de fijación (14) Perno de 1/4" x 32 mm (15) Arandela de presión (16) Arandela plana
(Cant. 21+1 extra) (Cant. 8+1 extra) (Cant. 8+1 extra) (Cant. 8+1 extra)
(17) Manija (18) Perno de manija 25 mm (19) Nivelador de piso (20) Tope de plástico
(Cant. 2) (Cant. 4) (Cant. 6) (Cant. 4+1 extra)
Llave hexagonal (Cant.1) Pegamento (Cant. 2) Plumón (Cant. 1) Juego de restricción de movimiento (Cant. 2)
(No incluido para WMFP68EC-24WH) (Incluido en bolsa de pstico)
Herramientas requeridas: Llave hexagonal (proveida), desarmador estrella y mazo (no provistos).
6
Instructivo de ensamble
1. Desempacar la unidad y confirmar que se tiene todo el material de ferretería y partes requeridas.
Ensamblar la unidad en un piso alfombrado o en el cartón vacío para evitar rasguños.
2. Atornillar los pernos de fijación (2) en los agujeros chicos designados en el paneles superior del librero
(O) y en el paneles inferior del librero (P), y en los paneles laterales (Q, R, S y T) usando el desarmador
estrella.
Perno de fijación
(32 usados en este paso)
P
Q
S
T
R
x2
O
2
x2
7
Instructivo de ensamble
3. Atornillar los pernos de fijación (2) en los agujeros chicos designados en el panel superior de chimenea
(A), en el panel inferior de chimenea (B), en los paneles laterales (C y D) y en el soporte medio (J).
B
C
D
J
2
A
Perno de fijación
(27 usados en este paso)
8
Ensamble mueble de chimenea
4. Insertar 4 clavijas de madera de 30 mm (3) en los agujeros internos de la moldura frontal de chimenea (L) y
del soporte inferior posterior (K). Golpear ligeramente con el mazo de goma, si es necesario. Asegurar de
usar una cantidad pequeña de pegamento en ambos extremos de las clavijas.
Nota: Usar una cantidad pequeña de pegamento en ambos lados de las clavijas.
5. Alinear los agujeros perforados en el panel inferior (B) con las clavijas de madera insertadas (3) en la moldura frontal
de chimenea (L) y en el soporte inferior posterior (K), luego presionarlos para juntarlos. Adjuntar los soportes (K y L)
en su lugar empleando 6 tuercas de fijación (1) (Consulte la página 3 del sistema de tuerca de fijación).
6. Atornillar 2 niveladores de piso (19) en los insertos roscados en la moldura frontal de chimenea (L) y
ajustar a la altura correcta.
19
B
K
L
1
3
3
3
3
Tuerca de fijación
(6 usados en este paso)
Nivelador de piso
(2 usados en este paso)
Clavija de madera de
M8 x 30 mm
(4 usados en este paso)
9
Ensamble mueble de chimenea
7. Adjuntar el soporte medio (J) a la repisa fija (E) con 2 clavijas de madera de 30 mm (3) y 3 tuercas de
fijación (1).
8. Sujetar el soporte medio (I) a la repisa fija (E) con 2 clavijas de madera de 30 mm (3) y 2 pernos de 32
mm (7).
E
3
1
J
1
1
3
7
3
3
E
I
Tuerca de fijación
(3 usados en este paso)
Perno de M4 x 32 mm
(2 usados en este paso)
Clavija de madera de
M8 x 30 mm
(4 usados en este paso)
10
Ensamble mueble de chimenea
9. Adjuntar un soporte lateral (H) a la moldura izquierda (F) con 2 clavijas de madera de 30 mm (3) y 3
pernos de 32 mm (7).
10. Pegue 3 clavijas de madera (3) en los orificios interiores del moldura izquierda (F) y el panel izquierdo
de chimenea (C).
11. Con los agujeros pilotos como guía, sujetar 4 conectores de esquina (10) a las conexiones entre la
moldura izquierda (F) y el panel izquierdo de chimenea (C) usando 2 pernos de cabeza redonda de 12
mm (6) por conector y 3 clavijas de madera de 30 mm (3).
Conector de esquina
(4 usados en este paso)
F
H
7
3
10
6
6
7
C
F
3
Perno de M4 x 32 mm
(3 usados en este paso)
Clavija de madera de
M8 x 30 mm
(5 usados en este paso)
Perno de cabeza redonda de
M3.5 x 12 mm
(8 usados en este paso)
11
Ensamble mueble de chimenea
12. Adjuntar el otro soporte lateral (H) a la moldura derecha (G) con 2 clavijas de madera de 30 mm (3) y 3
pernos de 32 mm (7).
13. Repetir el mismo procedimiento para combinar la moldura derecha (G) con el panel derecho de
chimenea (D).
G
H
7
3
7
10
6
6
D
G
3
Conector de esquina
(4 usados en este paso)
Perno de M4 x 32 mm
(3 usados en este paso)
Clavija de madera de
M8 x 30 mm
(5 usados en este paso)
Perno de cabeza redonda de
M3.5 x 12 mm
(8 usados en este paso)
12
E
C
D
B
L
K
1
1
3
Ensamble mueble de chimenea
14. Adjuntar el panel izquierdo de chimenea (C) a la repisa fija (E) y al ensamble del panel inferior con 6
clavijas de madera de 30 mm (3) y 6 tuercas de fijación (1).
15. Repetir el mismo procedimiento para adjuntar el panel derecho de chimenea (D) al lado opuesto.
Las tuercas de fijación
(12 usados en este paso)
Clavija de madera de
M8 x 30 mm
(12 usados en este paso)
13
Ensamble mueble de chimenea
16. Pedir asistencia para poner la unidad ensamblada en posición vertical.
17. Adjuntar el panel superior de chimenea (A) a los ensambles de los paneles laterales de chimenea con 6
clavijas de madera de 30 mm (3) y 6 tuercas de fijación (1).
G
F
A
C
D
3
1
1
Tuerca de fijación
(6 usados en este paso)
Clavija de madera de
M8 x 30 mm
(6 usados en este paso)
14
Ensamble mueble de chimenea
18. Ahora, volver y apretar todas las tuercas de fijacn y los pernos. Asegurar que todas las partes estén
apretadas y de que no hay huecos entre las partes. Esto ayudara a mantener la unidad cuadrada.
19. Voltear el ensamble previo en sus bordes frontales.
20. Con los agujeros pilotos como guía, sujetar el soporte medio (I) a los soportes laterales (H) adjuntando 2
soportes de metal (9) en las conexiones, usando 2 pernos de 12 mm (5) por soporte.
Soporte de metal recto
(2 usados en este paso)
Perno de M3.5 x 12 mm
(4 usados en este paso)
H
H
I
5
9
15
Ensamble mueble de chimenea
21. Tomar el panel posterior (M) y alinear los agujeros pre-perforados contra el borde superior con los
agujeros pilotos en la parte posterior del panel superior (A). Adjuntar el panel posterior (M) en su lugar
usando los pernos de cabeza de arandela provistos (8).
M
D
C
E
8
Perno de cabeza de arandela de
M3.5 x 15 mm
(12 usados en este paso)
16
Ensamble mueble de chimenea
22. Con los agujeros pilotos como guía, sujetar 2 conectores de esquina (10) a las conexiones entre la
moldura izquierda (F) y el panel inferior de chimenea (B) usando 2 pernos de cabeza redonda de 12 mm
(6) por conector de esquina. Apretar los pernos con un desarmador estrella.
B
G
F
10
6
6
Conector de esquina
(2 usados en este paso)
Pernos de cabeza redonda de
M3.5 x 12 mm
(4 usados en este paso)
17
Instructivo de ensamble
23. Meter el inserto de chimenea en la parte posterior del mantel ensamblado y centrar en la abertura.
NO arrastrar el inserto a través del panel inferior (B) porque puede rayar la unidad.
B
18
Instructivo de ensamble
24. Usando los agujeros pilotos como guía, adjuntar 4 soportes de metal “L” (12) al panel inferior (B) y a la
repisa fija (E) atornillando un perno de cabeza de arandela (8) en cada uno.
B
8
12
Los topes de plástico esn en
contra de la chimenea
Soportes de metal “L”
(4 usados en este paso)
Perno de cabeza de arandela de
M3.5 x 15 mm
(4 usados en este paso)
19
Instructivo de ensamble
NOTA: Para prevenir que su TV se incline, debe instalar la tira tope si instala su TV plana sobre la consola.
De lo contrario, vaya al paso 25.
25. Retirar el respaldo de papel del riel tope (N), luego alinear el riel tope con el borde superior del templete
de ltope en el panel superior (A). Presionar el riel tope para ayudar a la adhesión.
26. Retirar el templado de tope del panel superior (A).
27. Enchufar las tapas de las tuercas de fijación (13) en las tuercas de fijación visibles para esconder.
13
N
A
C
Tapa de la tuerca de
fijación
(13 usados en este paso)
20
Ensamble del librero
28. Adjuntar una moldura frontal del librero (V) y un soporte inferior posterior (U) a un panel inferior (P)
con 4 clavijas de madera de 30 mm (3) y 4 tuercas de fijación (1).
29. Atornillar 2 niveladores de piso (19) en los insertos roscados en las moldura frontales del librero (V) y
ajustar a la altura correcta.
30. Repetir el mismo procedimiento para combinar la otra moldura frontal del librero (V) y el soporte
inferior posterior (U) con el panel inferior (P).
19
3
3
3
3
P
V
U
1
Tuerca de fijación
(8 usados en este paso)
x2
Nivelador de piso
(4 usados en este paso)
Clavija de madera de
M8 x 30 mm
(8 usados en este paso)
21
Ensamble del librero izquierdo
31. Adjuntar los paneles laterales del librero izquierdo (Q y R) al ensamble del panel inferior con 8 clavijas
de madera de 30 mm (3) y 8 tuercas de fijación (1).
Tuerca de fijación
(8 usados en este paso)
R
Q
P
U
V
1
1
3
3
Clavija de madera de
M8 x 30 mm
(8 usados en este paso)
22
Ensamble del librero izquierdo
32. Adjuntar un panel superior del librero (O) a los paneles laterales (Q y R) con 4 clavijas de madera de 30
mm (3) y 4 tuercas de fijación (1).
Tuerca de fijación
(4 usados en este paso)
Q
R
O
1
3
Clavija de madera de
M8 x 30 mm
(4 usados en este paso)
23
Ensamble del librero izquierdo
33. Voltear ensamble previo en sus bordes frontales.
34. Tomar un panel posterior (Y) y alinear los agujeros pre-perforados contra el borde superior con los
agujeros pilotos en la parte posterior del panel superior (O). Adjuntar el panel posterior (Y) en su lugar
usando los pernos de cabeza de arandela provistos (8).
R
Y
8
Perno de cabeza de arandela de
M3.5 x 15 mm
(14 usados en este paso)
24
Ensamble del librero izquierdo
35. Insertar los soportes de repisas (11) en los agujeros deseados en los compartimientos. Asegurar de que
ponga 4 soportes de repisa en el mismo nivel para que la repisa no este inclinada. Voltear y descansar
las repisas ajustables (W) sobre los soportes de repisa (11).
36. Enchufar las tapas de las tuercas de fijación (13) en las tuercas de fijación visibles para esconder.
Soporte de repisa
(8 usados en este paso)
11
W
13
R
Q
W
W
11
Tapa de la tuerca de
fijación
(4 usados en este paso)
25
Ensamble del librero derecho
37. Adjunta los paneles laterales de librero derecho (S y T) al ensamble del panel inferior con 8 clavijas de
madera de 30 mm (3) y 8 tuercas de fijación (1).
S
T
P
U
V
1
1
3
3
Clavija de madera de
M8 x 30 mm
(8 usados en este paso)
Tuerca de fijación
(8 usados en este paso)
26
Ensamble del librero derecho
38. Adjuntar el otro panel superior del librero (O) a los paneles laterales (S y T) con 4 clavijas de madera de
30 mm (3) y 4 tuercas de fijación (1).
S
T
O
1
3
Tuerca de fijación
(4 usados en este paso)
Clavija de madera de
M8 x 30 mm
(4 usados en este paso)
27
Ensamble del librero derecho
39. Repetir el mismo procedimiento para adjuntar el otro panel posterior (Y) (Consultar los pasos 32, 33 en
la página 21).
T
Y
8
Perno de cabeza de arandela de
M3.5 x 15 mm
(14 usados en este paso)
28
Ensamble del librero derecho
40. Insertar los soportes de repisas (11) en los agujeros deseados en los compartimientos. Asegurar de que
ponga 4 soportes de repisa en el mismo nivel para que la repisa no este inclinada. Voltear y descansar
las repisas ajustables (W) sobre los soportes de repisa (11).
41. Enchufar las tapas de las tuercas de fijación (13) en las tuercas de fijación visibles para esconder.
Tapas de las tuercas de
fijación
(4 usados en este paso)
Soporte de repisa
(8 usados en este paso)
W
13
11
T
S
W
W
11
29
Instructivo de ensamble
42. Adjuntar una manija (17) al frente de cada puerta (X) con 2 pernos de manija (18).
43. Tomar una puerta (X) y adjuntar el brazo de bisagra extendido a las bases de bisagra instaladas en el panel derecho
del librero derecho (T). Aflojar el perno detrás de la base para un ajuste cil. Alinear e insertar el espacio “U” en el
brazo abajo de la cabeza del perno detrás de la base. Asegurar de que las bisagras de puerta participen y funcionen
correctamente. Apretar los pernos en la base para trabar las bisagras en su lugar.
44. Repetir el mismo procedimiento para adjuntar la otra puerta (X) al panel izquierdo del librero izquierdo (Q).
45. Abrir y cerrar las puertas para asegurar de que estén alineadas y de que se cierren correctamente. Si fuera
necesario, ajustar los pernos para un buen encaje. Consultar la etiqueta de la bisagra en la puerta para
ajustar.
46. Poner los topes de plásticos (20) en las esquinas extremas de las puertas (X) donde tocan con los paneles laterales (Q
y T).
1
Q
T
X
X
Q/T
X
Q/T
X
2020
X
17
18
Manija
(2 usados en este paso)
Perno de manija
(4 usados en este paso)
x2
Tope de plástico
(4 usados en este paso)
30
Instructivo de ensamble
47. Usando las clavijas de madera (4) como guía, adjuntar la chimenea instalada entre los libreros con 8 pernos
de 32 mm (14) y 8 arandelas (15 y 16).
Arandela de presión
(8 usados en este paso)
Arandela plana
(8 usados en este paso)
Clavija de madera de
M8 x 20 mm
(4 usados en este paso)
Perno de 1/4" x 32 mm
(8 usados en este paso)
C
R
S
14
15
16
4
31
Instrucciones de ensamblaje
Herramientas necesarias (no incluidas): Desarmador estrella, detector de vigas, taladro eléctrico y
taladro de 3mm (0.1").
48. ida assistencia para posicionar la chimenea ensamblada en el lugar deseado contra la pared. Si fuera
necessario, ajuste los niveladores de piso pre-adjuntados en la parte inferior de la base para nivelar la
unidad. Ahora, seguir las instrucciones impresas en la bolsa de plástico que contiene el juego de
restricción de movimiento para adjuntar los topes de movimiento a la unidad y a la pared.
NOTA: La ferretería de restricción de movimiento se incluye para la construcción de pared con
montantes de madera. Se debe sujetar a un barrote de pared. Dependiendo de la construcción de su
pared, es posible que se requiera ferretería diferente. ngase en contacto con su ferretería local para
obtener ayuda. Niños pequeños pueden resultar lastimados por muebles inclinados. Debe instalar el
juego de restricción de movimiento con la unidad en función, para prevenir la inclinación de la unidad,
causando cualquier accidente o daño. El tope de movimiento es solo un impedimiento, no hay substituto
para la supervision adulta. El tope de movimiento no es contra terremoto. Si deseara adir la seguridad
extra contra terremotos, deben ser comprados e instalados separadamente.
49. Conectar la chimenea al transformador de poder. Siga el manual de operación para el inserto de
chimenea eléctrica para controlar su chimenea.
32
Mantenimiento y Cuidados
Use una toalla suave y limpia para evitar daños y rayaduras.
Uso de cera para pulir muebles no es necesario. Si desea usar cera, pruebela en un área que no sea visible
para revisar su funcionamiento.
Usar solventes de cualquier tipo puede dañar el acabado del mueble.
Nunca use agua para limpiar la unidad, ya que le puede dañar el acabado.
Siempre utilice protección para vasos cuando los ponga sobre la unidad.
quidos derramados deben limpiarse inmediatamente, con una toalla suave evitando tallar.
Siempre utilizar protectores en caso de poner cosas calientes. El calor puede provocar una reacción química
en el acabado y dañarlo.
En caso que su unidad sea manchada durante el uso le recomendamos hablar a un profesional para que le
ayude.
Revisar los tornillos periódicamente y apretar en caso necesario.
s recomendaciones para el cuidado de su Mueble
Es mejor mantener la unidad en una área de clima controlado. Temperatura extrema y cambios de humedad
pueden causar cambios como partes pandas, molduras que se contraigan o que la madera se raje. Es
recommendable mantener la unidad lejos del sol directo ya que puede dañar el acabado.
Cuidados adecuados y limpieza pueden extender la vida útil de su unidad. Siga estas recomendaciones y
mantendra su mueble en buenas condiciones de uso por muchos años.
Limpiando el borde de la chimenea
Limpie el borde metálico usando un paño suave, lijeramente humedecido con productos hecho con aceite
trico y pulir con un paño suave y limpio. NO usar latón pulido u otros limpiadores caseros porque estos
productos dañaran el borde metálico. Productos hechos de aceite trico se pueden obtener en un supermercado
o en una tienda de material de ferretería.
Un plumón de retoque es proveído en caso de pequeñas raspaduras o golpes que sucedan durante el ensamble o
envío.
Esperamos que disfrute su mueble por muchos años.
Gracias por su compra!
GARANTÍA DE CALIDAD
Nosotros estamos seguros que usted se encontrará feliz con la compra de esté producto de Whalen Furniture.
Si esté producto tiene algun defecto de ensamble o material, o si tiene alguna falla en uso normal, nosotros lo
repararemos o lo re-emplazaremos hasta por un año a partir de la fecha de compra. Todo producto de Whalen
Furniture es diseñado para alcanzar sus espectativas más altas. Nosotros le garantizamos que inmediatamente
podrá ver el valor de nuestra mercancia de la más alta calidad.
Está garantia le proporciona derechos legales especificos y talvez tenga otros derechos que varian de estado a
estado.
Servicio al cliente: 866-942-5362
Hora Estandar del Pacífico: 8:30 a.m. - 4:30 p.m., de Lunes a Viernes
www.whalenstyle.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Whalen WMFP68EC-24WH Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas