Whalen MAR3N1C Manual de usuario

Categoría
Soportes de pared para panel plano
Tipo
Manual de usuario
Fecha 2015-12-22 Rev. 2 Fábrica: FOCIDI
S
Repisa para Televisión 3-en-1
MR
ITM. / ART. 997050
Modelo # MAR3N1C
Patentes U.S.A. 8,079,311 & 8,191,485
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
IMPORTANTE, RETENER PARA USO FUTURO:
LEA CUIDADOSAMENTE
Si tiene alguna pregunta acerca del ensamble o si alguna parte está faltante, no retorne este producto a
la tienda que lo compró. Por favor llame a nuestro departamento de ayuda al cliente teniendo su
Instrucciones y lista de partes para proveer el modelo, nombre de parte o el número de fábrica:
1-877-494-2536 (Inglés, Frances y Español)
Hora del Pacífico: 8:30 a.m. - 4:30 p.m., Lunes a Viernes
(Solamente válido en E.U.A., Canadá y México)
O visite nuestra página de Internet
www.baysidefurnishings.com
O mande un correo a parts@baysidefurnishings.com
Guías de Video Instruccional
Vaya a www.guides.sellpoints.com para ver paso a paso videos
instruccionales para ensamblar e instalar su producto. Teclee el siguiente
número de producto en la página bajo la marca Bayside.
LOTE NÚMERO:
FECHA DE COMPRA
: / /
MAR
3N1C
2
S
FABRICANTE: Bayside Furnishings
®
CATALOGO: Repisa para Televisión 3-en-1
MR
(MAR3N1C)
FECHA DE MANUAFACTURA: Enero 2016
HECHO EN CHINA
1. Por favor lea el instructivo antes de comenzar el ensamble.
2. Remover todo el herraje de la caja y acomodar por medida.
3. Checar que todo el herraje y partes esten completos ANTES de comenzar el ensamble.
4. Pida ayuda a un amigo para ensamblar esta unidad.
5. Para evitar daños, ensamble esta unidad en una area libre, limpia y nivelada.
6. Espere que todos los pasos se terminen antes de apretar todos los tornillos completamente.
7. Asegurese que todos los tornillos esten bien apretados antes de utilizar al unidad.
PESOS MÁXIMOS RECOMENDADOS
PARA LA MAYORÍA DE TELEVISIONES
PANTALLA PLANA 165.1 cm / 65 pulg
CARGA MÁXIMA 61.2 kg / 135 lb
PARA LA MAYORÍA DE TV’S PANTALLA
PLANA 165.1 cm / 65 pulg
SIN SOPORTE GIRATORIO
CARGA MÁXIMA 61.2 kg / 135 lb
INFORMACION GE NERAL, RECOMENDACIONES Y TR UCOS
COLOCAR DETRÁS DEL TOPE
CARGA MÁXIMA 22.6 kg / 50 lb
CARGA MÁXIMA 13.6 kg / 30 lb
ESTA UNIDAD NO DEBE UTILIZARSE CON TELEVISIONES CRT O DE TUBO.
UTILIZARSE ÚNICAMENTE CON TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA Y EQUIPO DE
AUDIO/VIDEO QUE TENGAN LA MEDIDA/PESO RECOMENDADO. NUNCA UTILIZAR CON
TELEVISIONES MÁS GRANDES/PESADOS DE LAS RECOMENDADAS PARA EVITAR
INESTABILIDAD. PARA EVITAR INESTABILIDAD COLOQUE EN EL CENTRO DE LA UNIDAD; LA
BASE DE LA TELEVISIÓN DEBE DE REPOSAR SOBRE LA SUPERFICIE DE SOPORTE DE LA
UNIDAD SIN REBASAR LAS ORILLAS. TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA COLOCADAS
INAPROPIADAMENTE, O TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA INCLUYENDO EQUIPO QUE
SOBREPASA LAS MEDIDAS Y PESOS RECOMENDADOS PUEDEN CAERSE Y/O ROMPER LA
UNIDAD, CAUSANDO POSIBLES DAÑOS O LESIONES.
Este producto se vende con un Juego Sujetador. Usted debe instalar este Juego Sujetador entre su pared y
la consola para prevenir accidentes o daños. Cuando se instala apropiadamente, este puede protejer contra
caida inesperadas de la consola debido a temblores, golpes o en caso de subirse en ella. Este Juego sirve
solo como un sujetador y no sustituye la supervición por parte de un adulto. El uso de este tipo de
sujetadores pueden prevenir, pero no eliminar la posibilidad de que la unidad se caiga o se incline.
3
S
Lista de Partes y Ferretería
PARTE #
DESCRIPCION DE
PARTE
FIGURA DE PARTE CANTIDAD
A
Panel superior con marco
de metal
1
B Marco medio
1
C Cajonera
1
D Poste flotador
1
E Marco posterior
1
F Pata izquierda
1
G Pata derecha 1
H Repisa de vidrio
1
I Soporte giratorio
1
4
S
Lista de Partes y Ferretería
PARTE #
DESCRIPCION DE
PARTE
FIGURA DE PARTE CANTIDAD
J Marco de montaje
1
K Soporte de monitor
2
L Guía para cable
2
AA Tornillo
4+1 extra
BB Tornillo
6+1 extra
CC Tornillo
4+1 extra
DD Tornillo
10+1 extra
EE Tornillo
8+1 extra
FF Tuerca
4+1 extra
GG Arandela presión
30+1 extra
HH Arandela plana
30+1 extra
II Tornillo
4
KR
KL
5
S
Lista de Partes y Ferretería
PARTE #
DESCRIPCION DE
PARTE
FIGURA DE PARTE CANTIDAD
JJ Arandela grande
4+1 extra
KK Taquete p/concrete
4
LL Tope de goma
8+1 extra
MM Jaladera c/tornillos
2
NN Tope acrílico
1
Llave española
1
Llave Allen pequeña
2
Llave Allen grande
1
Plumón de retoque
1
Juego de restricción de
movimiento
1
6
S
Juego de montaje para TV
PARTE #
DESCRIPCION DE
PARTE
FIGURA DE PARTE CANTIDAD
AAA Tornillo de M4 x 12 mm
4
BBB Tornillo de M4 x 30 mm
4
CCC Tornillo de M5 x 12 mm
4
DDD Tornillo de M5 x 30 mm
4
EEE Tornillo de M6 x 12 mm
4
FFF Tornillo de M6 x 35 mm
4
GGG Tornillo de M8 x 16 mm
4
HHH Tornillo de M8 x 40 mm
4
III Arandela estrella M4
4
JJJ Arandela estrella M5
4
KKK Arandela estrella M6
4
LLL Arandela estrella M8
4
7
S
Juego de montaje para TV
PARTE #
DESCRIPCION DE
PARTE
FIGURA DE PARTE CANTIDAD
MMM Espaciador grande
4
NNN Espaciador pequeño 4
OOO Arandela plana M4 / M5
8
PPP Arandela plana M6 / M8
4
Herramientas adicionales requerida (no incluidas): Destornillador estrella, mazo de goma, taladro, y broca
de 9.5 mm / .3 pulg.
8
S
Instrucciones de ensamble
1. Busque el marco posterior (E) en una superficie plana y protegida con las superficies al ras hacia arriba
como se muestra.
2. Fijar el marco del panel superior (A) al marco posterior (E) utilizando dos tornillos (DD) a través de
agujeros del riel superior del marco superior de metal.
3. Asegure el marco medio (B) al marco posterior (E) con dos tornillos (DD) y dos arandelas (GG y HH).
La altura del marco medio (B) es ajustable.
UP
E
B
B
E
DD
GG
HH
UP
E
A
A
E
DD
9
S
Instrucciones de ensamble
4. Fijar el marco de la cajonera (C) al marco posterior (E) utilizando dos tornillos (DD) y dos arandelas (GG
y HH).
5. Alinear y colocar la pata izquierda (F) para el soporte del extremo en el marco inferior de metal de la
cajonera (C) usando un tornillo (BB) con las arandelas (GG y HH) a través del orificio del soporte.
6. Fije la pata izquierda (F) al marco medio (B) y el riel lateral en el marco de metal en la cajonera (C)
mediante la inserción de dos tornillos (DD) y dos arandelas (GG y HH).
7. Repita los dos últimos pasos para conectar la pata derecha (G) en el extremo opuesto.
E
C
C
E
DD
GG
HH
C
A
B
F
G
F/G
B
F/G
C
DD
GG
HH
C
F/G
DD
GG
HH
GG
HH
BB
10
S
Instrucciones de ensamble
8. Fije el panel superior (A) a la barra superior de las patas (F y G) con cuatro tornillos (CC) y cuatro
arandelas (GG y HH).
9. Poner la unidad ensamblada en posición vertical.
10. Quite los tornillos en las jaladeras (MM), a continuación, utilizar los tornillos para fijar las mismas en el
exterior de los cajones.
G
A
F
CC
GG
HH
F/G
A
MM
C
A
MM
11
S
Instrucciones de ensamble
11.
Coloque uniformemente los topes de goma (LL) en el marco medio (B) como se muestra arriba.
12.
Coloque la repisa de vidrio (H) en el topes de goma (LL). Empuje el cristal todo el camino hasta el fondo.
13.
Coloque las dos guías para cable (L) en la parte trasera del marco posterior (E) con cuatro tornillos (BB).
14.
La guía para cable le permite organizar, enrutar y separar los cables de sus componentes y para
minimizar la interferencia de las señales.
H
LL
H
A
B
B
B
LL
Si escogio la configuración de consola tipo mesa,
continuar al siguiente paso.
Si montara su TV en el flotador giratorio, ir a la PAGINA 14.
BB
L
E
A
E
12
S
Instrucciones de ensamble para consola tipo mesa
NOTA: Es necesario instalar el tope acrílico para evitar que el televisor se caiga al poner su televisor de
pantalla plana directamente en el panel superior.
15.
Retire la cinta de la parte posterior del tope de acrílico (NN), y luego alinear correctamente el acrílico en
el recorte en la plantilla para el acrílico en la parte frontal del panel superior (A). Presione hacia abajo en
el tope acrílico para ayudar a la adhesión.
16.
En la parte posterior del panel superior (A), desenroscar cuidadosamente los dos tornillos para eliminar la
plantilla del tope.
A
A
NN
13
S
Instrucciones de ensamble para consola tipo mesa
NOTA:
La ferretería de restricción de movimiento se incluye para la construcción de paneles de yeso.
Será necesario perforar orificios para los taquetes de pared. Dependiendo de la construcción de su
pared, es posible que se requiera ferretería diferente. Póngase en contacto con su ferretería local
para obtener ayuda
.
17.
Coloque la consola ensamblada en la posición deseada en la pared. Si es necesario, ajuste los niveladores
de piso pre-conectados en la parte inferior de ambas patas (F y G) para nivelar la unidad. Ahora, siga las
instrucciones impresas en la bolsa de plástico que contiene el herraje de repisa superior y la pared.
NOTA: Se incluyó el juego sujetador para está unidad, que debe ser instalado para prevenir
accidentes por la caida de esta consola.
18.
La consola está lista para usarse. Cerciorarse de colocar la TV de pantalla plana en el centro de la
consola.
NOTA: Si elige la configuración de soporte giratorio pase a la página 22.
TV
F/G
G
F
14
S
19.
Alinear y unir el poste flotador (D) a la parte posterior del marco posterior (E) utilizando cuatro tornillos
(EE) y cuatro arandelas (GG y HH). Apriete los tornillos con la llave Allen pequeña.
NOTA: El flotador puede proporcionar dos opciones de altura para su televisor. Consulte el tamaño del
televisor, ajuste el soporte giratorio a la altura deseada para ofrecer una visualización óptima.
20.
Fije el soporte giratorio (I) a la parte superior del poste flotador (D) con la cabeza del tornillo pivote
hacia arriba. Insertar cuatro tornillos (EE) y con las arandelas (GG y HH) a través de los agujeros
previamente perforados en el soporte giratorio (I). Coloque la arandela plana (HH), arandela de presión
(GG) y tuerca (FF) en cada tornillo. Apriete bien las tuercas con la llave española proporcionado.
D
UP
A
E
EE
HH
GG
EE
HH
GG
ARRIBA
Instrucciones de ensamblaje para
Montaje flotador giratorio
I
FF
I
EE
D
D
HH
GG
FF
HH
GG
HH
GG
UP
ARRIBA
15
S
Instrucciones de ensamble para flotador giratorio
21.
Espera y conecte el lado plano del marco de montaje (J) en el soporte giratorio (I) y fijarlo en su lugar por
medio de cuatro tornillos (AA) y cuatro arandelas (GG y HH).
J
BACK
J
HH
AA
GG
I
I
HH
AA
GG
POSTERIOR
16
S
Para montar el Marco en Televisiones con Respaldo Plano
NOTA: El tamaño del tornillo para el montaje de TV varía sen la marca o modelo. Para televisiones con
respaldos curvos o desnivel proceda directamente a la página 18.
22.
Determine el diámetro correcto de tornillos que utilizará en su televisión atornillando con sus manos para
asegurar que entren bien, si encuentra resistencia detenganse inmediatamente. Si no encuentra el tornillo
adecuado dirígase a su tienda de ferretera local para el mismo.
23.
Siga el diagrama apropiado de abajo para asegurar los soportes del monitor (KL / KR) a la parte posterior
de la TV. Cerciorarse que los soportes esten verticales, centrados y nivelados uno con otro. Asegurar con
el destornillador estrella. NO APRETAR demasiado los tornillos.
NOTA: Recargar la TV a la pared u otra superficie sólida cuando este asegurando los soportes de monitor
(KL / KR). NO PONGA la TV con la cara hacia abajo en el piso esto puede causar daño permanente a la
pantalla.
17
S
Para montar el Marco en Televisiones con Respaldo Plano
NOTA: El tamaño del tornillo para el montaje de TV varía sen la marca o modelo. Para televisiones con
respaldos curvos o desnivel proceda directamente a la página 18.
24.
Determine el diámetro correcto de tornillos que utilizará en su televisión atornillando con sus manos para
asegurar que entren bien, si encuentra resistencia detenganse inmediatamente. Si no encuentra el tornillo
adecuado dirígase a su tienda de ferretera local para el mismo.
25.
Siga el diagrama apropiado de abajo para asegurar los soportes del monitor (KL / KR) a la parte posterior
de la TV. Cerciorarse que los soportes esten verticales, centrados y nivelados uno con otro. Asegurar con
el destornillador estrella. NO APRETAR demasiado los tornillos.
NOTA: Recargar la TV a la pared u otra superficie sólida cuando este asegurando los soportes de monitor
(KL / KR). NO PONGA la TV con la cara hacia abajo en el piso esto puede causar daño permanente a la
pantalla.
18
S
Para montar el marco en televisiones con respaldo curvo / desnivel
NOTA: El tamaño del tornillo para el montaje de TV varía según la marca o modelo.
26.
Determine el diámetro correcto de tornillos que utilizará en su televisión atornillando con sus manos para
asegurar que entren bien, si encuentra resistencia detenganse inmediatamente. Si no encuentra el tornillo
adecuado dirígase a su tienda de ferretera local para el mismo.
27.
Una vez que determine el tornillo del diámetro correcto, siga el diagrama apropiado, y use la arandela
estrella que marca, la arandela plana, el soporte del monitor (KL / KR), una segunda arandela plana
(M4/M5 Tornillos de diámetro unicamente), el Espaciador adecuado y hacia la rosca de la TV.
Cerciorarse que el gancho apunte hacia abajo de la TV y la manivela de inclinación está apuntando hacia
afuera.
NOTA
:
Recargar la TV a la pared u otra superficie sólida cuando este asegurando los soportes de monitor
(KL/KR). NO PONGA la TV con la cara hacia abajo en el piso esto puede causar daño permanente a la
pantalla.
TV
19
S
Instrucciones de ensamble para flotador giratorio
ASEGÚRESE QUE LOS TORNILLOS ESTEN FIRMES Y ESTAN EN UN ANGULO DE 90 GRADOS
Y NIVELADOS PARA VERIFICAR EL MARCO DE MONTAJE ESTA AL NIVEL PREVIO A LA
INSTALACIÓN DE LA TV.
28.
Una vez que los soportes del monitor (KL / KR) estan fijados a la parte posterior del televisor, pida ayuda
para poner la TV en el marco de montaje (J). Poner los ganchos de los soportes sobre el marco y bajelos
sobre las barras del Marco de Montaje para asegurarse que los soportes se fijan bien en el marco. Centrar
la TV enseguida.
NOTA: Aflojar el tornillo de bloqueo que está pre-fijado a los soportes del monitor para asegurar un ajuste
fácil en los ganchos inferiores.
29.
Una vez que la televisión está en su lugar, apriete los pernos de bloqueo con un desarmador estrella largo
hasta que lleguen debajo de marco de montaje (J) para asegurarse de que su TV está seguro.
J
1
2
J
KL/KR
J
KL/KR
KR
KL
20
S
Instrucciones de ensamble para flotador giratorio
30.
Los Soportes del Monitor (KL / KR) pueden inclinarse hasta 11˚ hacia abajo y hacia arriba,
dependiendo de su posición de visualización óptima. Mantenga la llave hexagonal grande adjunta para
que las perillas de ajuste de inclinación en el futuro estén bien apretadas.
21
S
Instrucciones de ensamble para flotador giratorio
NOTA:
La ferretería de restricción de movimiento se incluye para la construcción de paneles de yeso. Será
necesario perforar orificios para los taquetes de pared. Dependiendo de la construcción de su pared,
es posible que se requiera ferretería diferente. Póngase en contacto con su ferretería local para
obtener ayuda
.
31.
Coloque las dos guías para cable (L) en la parte trasera el poste flotador (D) con cuatro tornillos (BB).
32.
Coloque el soporte montado en el lugar deseado contra una pared. Si es necesario, ajuste los niveladores
de piso pre-fijado en la parte inferior de las patas para nivelar la unidad. Ahora, siga las instrucciones
impresas en la bolsa de plástico que contiene el herraje contra vuelco para fijar la restricción al poste y la
pared.
NOTA: DEBE UTILIZAR ESTE JUEGO SUJETADOR PARA ASEGURAR LA UNIDAD A LA
PARED, PARA PREVENIR ACCIDENTES O DAÑOS.
33.
Usted puede disfrutar de su nueva consola. Gire a la izquierda o derecha para una mejor imagen.
F/G
G
F
22
S
Instrucciones de Ensamble para marco de montaje universal
Instalando el marco a una pared de madera
NOTA
: Si monta el televisor en ladrillo, concreto sólido o bloque de hormigón, omita esta sección. Este
montaje requiere un taladro eléctrico, nivel y localizador de barrotes (no incluidos).
34.
Utilizando un localizador de barrotes, localice los bordes de los barrotes de madera. Encontrar la línea
central de cada barrote y trace una línea vertical de referencia en la pared encima de cada uno. Coloque el
marco de montaje (J) Nivelado contra la pared donde va a instalar el TV. Uso del marco de montaje (J)
como plantilla, marque 4 puntos de perforación (2 en la parte superior, 2 en la parte inferior) con un lápiz
en las líneas de referencia verticales que acaba de dibujar.
35.
Con un taladro eléctrico (no incluido) haga agujeros de 5 mm / .2 pulg pulgadas de diámetro a lo menos
63.5 mm / 2.5 pulg pulgada de profundidad en los cuatro puntos de perforación. Mientras sostiene el
marco en su lugar, apretar holgadamente los tornillos (II).
36.
Asegure el marco de montaje (J) a la pared con los tornillos (II) y las arandelas (JJ) en los puntos de
perforación. Apriete los tornillos con firmeza, pero con cuidado de no apretar demasiado.
Los pasos siguientes son solo para en caso de querer montar
su TV en la pared. Si ya monto su TV en el Marco Giratorio o
planea poner su TV directamente sobre la consola, no tomar en
cuenta los pasos siguientes.
No apriete los tornillos demasiado. Apriete solo hasta donde la Arandela
esté presionada completamente hacia el marco y el tornillo. Si hay alguna capa de hoja de yeso o
otro material, este puede que no sea mayor a 16 mm / .6 pulg de grueso. No seguir está
recomendación puede causar daño a la propiedad o a la persona.
UP
UP
23
S
Instrucciones de Ensamble del marco de montaje para ladrillo, concreto o
bloque de concreto
NOTA: Si va a montar el televisor en una pared con montantes de madera, omita esta sección. Este
conjunto requiere un taladro eléctrico y el nivel (no incluido).
37.
Comience colocando el nivel del marco de montaje (J) en la pared donde va a montar el televisor. Use el
marco de montaje (J) como plantilla, marque 4 puntos de perforación con un lápiz.
38.
Con un taladro eléctrico (no incluido) en su bajo valor, los agujeros de taladro de 11 mm / .4 pulg
pulgadas de diámetro de al menos 63.5 mm / 2.5 pulg pulgada de profundidad. Inserte los taquetes para
concreto (KK) en los agujeros previamente perforados para que estén a ras de la pared.
39.
Coloque el nivel del marco de montaje (J) en la posición deseada en la pared. Asegure el marco de
montaje (J) a la pared con los tornillos (II) y las arandelas (JJ) en los puntos de perforación. Apretar los
tornillos con firmeza, pero tenga cuidado de no apretar en exceso.
2.50" (63 mm)
0.4375" (11 mm)
Máxima carga 61.2 kg / 135 lb
Taquetes para concreto deben ser utilizadas unicamente para
concreto NUNCA en tabla roca.
24
S
Instrucciones de ensamble
40.
Coloque los soportes de monitor (KL / KR) a la parte trasera del televisor siguiendo los pasos 23 y 24, o
25 y 26, o 27 y 28, en función del tipo de televisión que se tiene. Una vez que los soportes de monitor
(KL / KR) se unen en la parte posterior de la televisión, pedir ayuda para levantar el televisor hasta fijar
los soportes de monitor en el marco de montaje (J). Establecer los ganchos de soportes de monitor sobre
el bastidor de montaje y luego bajarlos a las barras de la estructura de montaje.
41.
Proceda a centrar la televisión. Cuando el televisor está en su posición prevista, apriete los dos pernos de
bloqueo con un largo destornillador estrella hasta que lleguen a la parte inferior del marco de montaje (J)
para asegurar su TV es seguro y seguro.
42.
Coloque la consola montada bajo el televisor. Por último, conecte el A/V y los cables de alimentación de
su televisor. Ahora está listo para disfrutar de su TV de panel plano montado en la pared.
1
2
J
KL/KR
J
KL/KR
KR
KL
J
25
S
Mantenimiento y Cuidados
Use una toalla suave y limpia para evitar daños y rayaduras.
No es necesario usar pulidores para muebles. Si decide utilizar pulidores, hacer primero una prueba en un
área discreta.
Usar solventes de cualquier tipo puede dañar el acabado del mueble.
Nunca use agua para limpiar la unidad, ya que puede dañar el acabado.
Siempre utilice protección debajo de los vasos y de los floreros.
Líquidos derramados deben limpiarse inmediatamente, con una toalla suave evitando tallar.
Siempre utilice protectores en caso de poner cosas calientes. El calor puede provocar una reacción química
en el acabado y dañarlo.
En caso que su unidad sea manchada durante el uso le recomendamos hablar a un profesional para que le ayude.
Revisar los tornillos periódicamente y apretarlos en caso que sea necesario.
Más recomendaciones para el cuidado de su Mueble
Es mejor mantener la unidad en una área de clima controlado. La temperatura extrema y cambios de humedad
pueden causar cambios como partes pandeadas, molduras que se contraigan o que la madera se raje. Es
recomendable mantener la unidad lejos del sol directo ya que puede dañar el terminado.
Cuidados adecuados y limpieza pueden extender la vida útil de su unidad. El seguir estos consejos importantes
y útiles mejorará sus muebles por muchos años.
Se proporciona un plumón de retoque para reparar pequeñas rayaduras que puedan ocurrir durante el
ensamble o el envío.
Esperamos que disfrute este producto por muchos años.
¡Gracias por su compra!
GARANTÍA DE CALIDAD
Nosotros estamos seguros que Usted se encontrará feliz con la compra de esté producto.
Si este producto tiene algun defecto de ensamblado o material o si tiene alguna falla en uso normal, Nosotros lo
repararemos o lo re-emplazaremos hasta por un año a partir de la fecha de compra. Todo producto de Bayside
Furnishings
®
es diseñado para alcanzar sus espectativas más altas. Nosotros le garantizamos que
inmediatamente podrá ver el valor de nuestra mercancia de la más alta calidad. Está garantia le proporciona
derechos legales especificos y talvez tenga otros derechos que varian de Estado a Estado.
AUSTRALIA : Nuestros productos vienen con garantías que no se pueden excluir bajo la Ley del
Consumidor de Australia. Ustedes están autorizados para reemplazarlos u otorgar una devolución o reembolso
en caso de falla mayor yen compensación por cualquier otra falla o daño previsibles. También, están
autorizados para hacer reparar los productos o reemplazarlos si éstos no cumplen con una calidad aceptable y si
la falla no es motivo de una deficiencia mayor.
Servicio al cliente: 1-877-494-2536 (Inglés, Francés y Español)
Hora del Pacífico: 8:30 a.m. - 4:30 p.m., Lunes a Viernes
(Solamente válido en E.U.A., Canadá y México)
www.baysidefurnishings.com

Transcripción de documentos

LOTE NÚMERO: FECHA DE COMPRA: Repisa para Televisión 3-en-1 / / MR ITM. / ART. 997050 Modelo # MAR3N1C Patentes U.S.A. 8,079,311 & 8,191,485 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE IMPORTANTE, RETENER PARA USO FUTURO: LEA CUIDADOSAMENTE Si tiene alguna pregunta acerca del ensamble o si alguna parte está faltante, no retorne este producto a la tienda que lo compró. Por favor llame a nuestro departamento de ayuda al cliente teniendo su Instrucciones y lista de partes para proveer el modelo, nombre de parte o el número de fábrica: 1-877-494-2536 (Inglés, Frances y Español) Hora del Pacífico: 8:30 a.m. - 4:30 p.m., Lunes a Viernes (Solamente válido en E.U.A., Canadá y México) O visite nuestra página de Internet www.baysidefurnishings.com O mande un correo a [email protected] Guías de Video Instruccional Vaya a www.guides.sellpoints.com para ver paso a paso videos instruccionales para ensamblar e instalar su producto. Teclee el siguiente número de producto en la página bajo la marca Bayside. MAR3N1C Fecha 2015-12-22 Rev. 2 Fábrica: FOCIDI S PESOS MÁXIMOS RECOMENDADOS FABRICANTE: Bayside Furnishings® CATALOGO: Repisa para Televisión 3-en-1MR (MAR3N1C) FECHA DE MANUAFACTURA: Enero 2016 HECHO EN CHINA PARA LA MAYORÍA DE TELEVISIONES PANTALLA PLANA 165.1 cm / 65 pulg CARGA MÁXIMA 61.2 kg / 135 lb PARA LA MAYORÍA DE TV’S PANTALLA PLANA 165.1 cm / 65 pulg SIN SOPORTE GIRATORIO CARGA MÁXIMA 61.2 kg / 135 lb COLOCAR DETRÁS DEL TOPE CARGA MÁXIMA 22.6 kg / 50 lb CARGA MÁXIMA 13.6 kg / 30 lb ESTA UNIDAD NO DEBE UTILIZARSE CON TELEVISIONES CRT O DE TUBO. UTILIZARSE ÚNICAMENTE CON TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA Y EQUIPO DE AUDIO/VIDEO QUE TENGAN LA MEDIDA/PESO RECOMENDADO. NUNCA UTILIZAR CON TELEVISIONES MÁS GRANDES/PESADOS DE LAS RECOMENDADAS PARA EVITAR INESTABILIDAD. PARA EVITAR INESTABILIDAD COLOQUE EN EL CENTRO DE LA UNIDAD; LA BASE DE LA TELEVISIÓN DEBE DE REPOSAR SOBRE LA SUPERFICIE DE SOPORTE DE LA UNIDAD SIN REBASAR LAS ORILLAS. TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA COLOCADAS INAPROPIADAMENTE, O TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA INCLUYENDO EQUIPO QUE SOBREPASA LAS MEDIDAS Y PESOS RECOMENDADOS PUEDEN CAERSE Y/O ROMPER LA UNIDAD, CAUSANDO POSIBLES DAÑOS O LESIONES. INFORMACION GENERAL, RECOMENDACIONES Y TRUCOS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Por favor lea el instructivo antes de comenzar el ensamble. Remover todo el herraje de la caja y acomodar por medida. Checar que todo el herraje y partes esten completos ANTES de comenzar el ensamble. Pida ayuda a un amigo para ensamblar esta unidad. Para evitar daños, ensamble esta unidad en una area libre, limpia y nivelada. Espere que todos los pasos se terminen antes de apretar todos los tornillos completamente. Asegurese que todos los tornillos esten bien apretados antes de utilizar al unidad. Este producto se vende con un Juego Sujetador. Usted debe instalar este Juego Sujetador entre su pared y la consola para prevenir accidentes o daños. Cuando se instala apropiadamente, este puede protejer contra caida inesperadas de la consola debido a temblores, golpes o en caso de subirse en ella. Este Juego sirve solo como un sujetador y no sustituye la supervición por parte de un adulto. El uso de este tipo de sujetadores pueden prevenir, pero no eliminar la posibilidad de que la unidad se caiga o se incline. 2 S Lista de Partes y Ferretería PARTE # DESCRIPCION DE PARTE A Panel superior con marco de metal 1 B Marco medio 1 C Cajonera 1 D Poste flotador 1 E Marco posterior 1 F Pata izquierda 1 G Pata derecha 1 H Repisa de vidrio 1 I Soporte giratorio 1 FIGURA DE PARTE 3 CANTIDAD S Lista de Partes y Ferretería PARTE # DESCRIPCION DE PARTE J Marco de montaje FIGURA DE PARTE CANTIDAD 1 KL K Soporte de monitor 2 KR L Guía para cable 2 AA Tornillo 4+1 extra BB Tornillo 6+1 extra CC Tornillo 4+1 extra DD Tornillo 10+1 extra EE Tornillo 8+1 extra FF Tuerca 4+1 extra GG Arandela presión 30+1 extra HH Arandela plana 30+1 extra II Tornillo 4 4 S Lista de Partes y Ferretería PARTE # DESCRIPCION DE PARTE JJ Arandela grande 4+1 extra KK Taquete p/concrete 4 LL Tope de goma 8+1 extra MM Jaladera c/tornillos 2 NN Tope acrílico 1 Llave española 1 Llave Allen pequeña 2 Llave Allen grande 1 Plumón de retoque 1 Juego de restricción de movimiento 1 FIGURA DE PARTE 5 CANTIDAD S Juego de montaje para TV PARTE # DESCRIPCION DE PARTE AAA Tornillo de M4 x 12 mm 4 BBB Tornillo de M4 x 30 mm 4 CCC Tornillo de M5 x 12 mm 4 DDD Tornillo de M5 x 30 mm 4 EEE Tornillo de M6 x 12 mm 4 FFF Tornillo de M6 x 35 mm 4 GGG Tornillo de M8 x 16 mm 4 HHH Tornillo de M8 x 40 mm 4 III Arandela estrella M4 4 JJJ Arandela estrella M5 4 KKK Arandela estrella M6 4 LLL Arandela estrella M8 4 FIGURA DE PARTE 6 CANTIDAD S Juego de montaje para TV PARTE # DESCRIPCION DE PARTE MMM Espaciador grande 4 NNN Espaciador pequeño 4 OOO Arandela plana M4 / M5 8 PPP Arandela plana M6 / M8 4 FIGURA DE PARTE CANTIDAD Herramientas adicionales requerida (no incluidas): Destornillador estrella, mazo de goma, taladro, y broca de 9.5 mm / .3 pulg. 7 S Instrucciones de ensamble A DD A E E UP 1. Busque el marco posterior (E) en una superficie plana y protegida con las superficies al ras hacia arriba como se muestra. 2. Fijar el marco del panel superior (A) al marco posterior (E) utilizando dos tornillos (DD) a través de agujeros del riel superior del marco superior de metal. UP B DD GG HH B E E 3. Asegure el marco medio (B) al marco posterior (E) con dos tornillos (DD) y dos arandelas (GG y HH). La altura del marco medio (B) es ajustable. 8 S Instrucciones de ensamble DD GG C HH C E E 4. Fijar el marco de la cajonera (C) al marco posterior (E) utilizando dos tornillos (DD) y dos arandelas (GG y HH). F/G F B HH GG A DD B F/G C HH GG BB C F/G G HH GG DD C 5. Alinear y colocar la pata izquierda (F) para el soporte del extremo en el marco inferior de metal de la cajonera (C) usando un tornillo (BB) con las arandelas (GG y HH) a través del orificio del soporte. 6. Fije la pata izquierda (F) al marco medio (B) y el riel lateral en el marco de metal en la cajonera (C) mediante la inserción de dos tornillos (DD) y dos arandelas (GG y HH). 7. Repita los dos últimos pasos para conectar la pata derecha (G) en el extremo opuesto. 9 S Instrucciones de ensamble F A A GG CC HH F/G G 8. Fije el panel superior (A) a la barra superior de las patas (F y G) con cuatro tornillos (CC) y cuatro arandelas (GG y HH). A MM C MM 9. Poner la unidad ensamblada en posición vertical. 10. Quite los tornillos en las jaladeras (MM), a continuación, utilizar los tornillos para fijar las mismas en el exterior de los cajones. 10 S Instrucciones de ensamble LL B H LL A B B H 11. Coloque uniformemente los topes de goma (LL) en el marco medio (B) como se muestra arriba. 12. Coloque la repisa de vidrio (H) en el topes de goma (LL). Empuje el cristal todo el camino hasta el fondo. Si escogio la configuración de consola tipo mesa, continuar al siguiente paso. Si montara su TV en el flotador giratorio, ir a la PAGINA 14. A E L BB E 13. Coloque las dos guías para cable (L) en la parte trasera del marco posterior (E) con cuatro tornillos (BB). 14. La guía para cable le permite organizar, enrutar y separar los cables de sus componentes y para minimizar la interferencia de las señales. 11 S Instrucciones de ensamble para consola tipo mesa A NN A NOTA: Es necesario instalar el tope acrílico para evitar que el televisor se caiga al poner su televisor de pantalla plana directamente en el panel superior. 15. Retire la cinta de la parte posterior del tope de acrílico (NN), y luego alinear correctamente el acrílico en el recorte en la plantilla para el acrílico en la parte frontal del panel superior (A). Presione hacia abajo en el tope acrílico para ayudar a la adhesión. 16. En la parte posterior del panel superior (A), desenroscar cuidadosamente los dos tornillos para eliminar la plantilla del tope. 12 S Instrucciones de ensamble para consola tipo mesa TV G F F/G NOTA: La ferretería de restricción de movimiento se incluye para la construcción de paneles de yeso. Será necesario perforar orificios para los taquetes de pared. Dependiendo de la construcción de su pared, es posible que se requiera ferretería diferente. Póngase en contacto con su ferretería local para obtener ayuda. 17. Coloque la consola ensamblada en la posición deseada en la pared. Si es necesario, ajuste los niveladores de piso pre-conectados en la parte inferior de ambas patas (F y G) para nivelar la unidad. Ahora, siga las instrucciones impresas en la bolsa de plástico que contiene el herraje de repisa superior y la pared. NOTA: Se incluyó el juego sujetador para está unidad, que debe ser instalado para prevenir accidentes por la caida de esta consola. 18. La consola está lista para usarse. Cerciorarse de colocar la TV de pantalla plana en el centro de la consola. NOTA: Si elige la configuración de soporte giratorio pase a la página 22. 13 S Instrucciones de ensamblaje para Montaje flotador giratorio A D UP ARRIBA E HH GG EE HH GG EE 19. Alinear y unir el poste flotador (D) a la parte posterior del marco posterior (E) utilizando cuatro tornillos (EE) y cuatro arandelas (GG y HH). Apriete los tornillos con la llave Allen pequeña. I EE GG HH I D UP ARRIBA D HH GG FF HH GG FF NOTA: El flotador puede proporcionar dos opciones de altura para su televisor. Consulte el tamaño del televisor, ajuste el soporte giratorio a la altura deseada para ofrecer una visualización óptima. 20. Fije el soporte giratorio (I) a la parte superior del poste flotador (D) con la cabeza del tornillo pivote hacia arriba. Insertar cuatro tornillos (EE) y con las arandelas (GG y HH) a través de los agujeros previamente perforados en el soporte giratorio (I). Coloque la arandela plana (HH), arandela de presión (GG) y tuerca (FF) en cada tornillo. Apriete bien las tuercas con la llave española proporcionado. 14 S Instrucciones de ensamble para flotador giratorio J I BACK POSTERIOR J HH HH GG I GG AA AA 21. Espera y conecte el lado plano del marco de montaje (J) en el soporte giratorio (I) y fijarlo en su lugar por medio de cuatro tornillos (AA) y cuatro arandelas (GG y HH). 15 S Para montar el Marco en Televisiones con Respaldo Plano NOTA: El tamaño del tornillo para el montaje de TV varía según la marca o modelo. Para televisiones con respaldos curvos o desnivel proceda directamente a la página 18. 22. Determine el diámetro correcto de tornillos que utilizará en su televisión atornillando con sus manos para asegurar que entren bien, si encuentra resistencia detenganse inmediatamente. Si no encuentra el tornillo adecuado dirígase a su tienda de ferretera local para el mismo. 23. Siga el diagrama apropiado de abajo para asegurar los soportes del monitor (KL / KR) a la parte posterior de la TV. Cerciorarse que los soportes esten verticales, centrados y nivelados uno con otro. Asegurar con el destornillador estrella. NO APRETAR demasiado los tornillos. NOTA: Recargar la TV a la pared u otra superficie sólida cuando este asegurando los soportes de monitor (KL / KR). NO PONGA la TV con la cara hacia abajo en el piso esto puede causar daño permanente a la pantalla. 16 S Para montar el Marco en Televisiones con Respaldo Plano NOTA: El tamaño del tornillo para el montaje de TV varía según la marca o modelo. Para televisiones con respaldos curvos o desnivel proceda directamente a la página 18. 24. Determine el diámetro correcto de tornillos que utilizará en su televisión atornillando con sus manos para asegurar que entren bien, si encuentra resistencia detenganse inmediatamente. Si no encuentra el tornillo adecuado dirígase a su tienda de ferretera local para el mismo. 25. Siga el diagrama apropiado de abajo para asegurar los soportes del monitor (KL / KR) a la parte posterior de la TV. Cerciorarse que los soportes esten verticales, centrados y nivelados uno con otro. Asegurar con el destornillador estrella. NO APRETAR demasiado los tornillos. NOTA: Recargar la TV a la pared u otra superficie sólida cuando este asegurando los soportes de monitor (KL / KR). NO PONGA la TV con la cara hacia abajo en el piso esto puede causar daño permanente a la pantalla. 17 S Para montar el marco en televisiones con respaldo curvo / desnivel TV NOTA: El tamaño del tornillo para el montaje de TV varía según la marca o modelo. 26. Determine el diámetro correcto de tornillos que utilizará en su televisión atornillando con sus manos para asegurar que entren bien, si encuentra resistencia detenganse inmediatamente. Si no encuentra el tornillo adecuado dirígase a su tienda de ferretera local para el mismo. 27. Una vez que determine el tornillo del diámetro correcto, siga el diagrama apropiado, y use la arandela estrella que marca, la arandela plana, el soporte del monitor (KL / KR), una segunda arandela plana (M4/M5 Tornillos de diámetro unicamente), el Espaciador adecuado y hacia la rosca de la TV. Cerciorarse que el gancho apunte hacia abajo de la TV y la manivela de inclinación está apuntando hacia afuera. NOTA: Recargar la TV a la pared u otra superficie sólida cuando este asegurando los soportes de monitor (KL/KR). NO PONGA la TV con la cara hacia abajo en el piso esto puede causar daño permanente a la pantalla. 18 S Instrucciones de ensamble para flotador giratorio 1 KL J KR KL/KR J 2 KL/KR J ASEGÚRESE QUE LOS TORNILLOS ESTEN FIRMES Y ESTAN EN UN ANGULO DE 90 GRADOS Y NIVELADOS PARA VERIFICAR EL MARCO DE MONTAJE ESTA AL NIVEL PREVIO A LA INSTALACIÓN DE LA TV. 28. Una vez que los soportes del monitor (KL / KR) estan fijados a la parte posterior del televisor, pida ayuda para poner la TV en el marco de montaje (J). Poner los ganchos de los soportes sobre el marco y bajelos sobre las barras del Marco de Montaje para asegurarse que los soportes se fijan bien en el marco. Centrar la TV enseguida. NOTA: Aflojar el tornillo de bloqueo que está pre-fijado a los soportes del monitor para asegurar un ajuste fácil en los ganchos inferiores. 29. Una vez que la televisión está en su lugar, apriete los pernos de bloqueo con un desarmador estrella largo hasta que lleguen debajo de marco de montaje (J) para asegurarse de que su TV está seguro. 19 S Instrucciones de ensamble para flotador giratorio 30. Los Soportes del Monitor (KL / KR) pueden inclinarse hasta 11˚ hacia abajo y 5˚ hacia arriba, dependiendo de su posición de visualización óptima. Mantenga la llave hexagonal grande adjunta para que las perillas de ajuste de inclinación en el futuro estén bien apretadas. 20 S Instrucciones de ensamble para flotador giratorio G F F/G NOTA: La ferretería de restricción de movimiento se incluye para la construcción de paneles de yeso. Será necesario perforar orificios para los taquetes de pared. Dependiendo de la construcción de su pared, es posible que se requiera ferretería diferente. Póngase en contacto con su ferretería local para obtener ayuda. 31. Coloque las dos guías para cable (L) en la parte trasera el poste flotador (D) con cuatro tornillos (BB). 32. Coloque el soporte montado en el lugar deseado contra una pared. Si es necesario, ajuste los niveladores de piso pre-fijado en la parte inferior de las patas para nivelar la unidad. Ahora, siga las instrucciones impresas en la bolsa de plástico que contiene el herraje contra vuelco para fijar la restricción al poste y la pared. NOTA: DEBE UTILIZAR ESTE JUEGO SUJETADOR PARA ASEGURAR LA UNIDAD A LA PARED, PARA PREVENIR ACCIDENTES O DAÑOS. 33. Usted puede disfrutar de su nueva consola. Gire a la izquierda o derecha para una mejor imagen. 21 S Los pasos siguientes son solo para en caso de querer montar su TV en la pared. Si ya monto su TV en el Marco Giratorio o planea poner su TV directamente sobre la consola, no tomar en cuenta los pasos siguientes. Instrucciones de Ensamble para marco de montaje universal Instalando el marco a una pared de madera UP UP No apriete los tornillos demasiado. Apriete solo hasta donde la Arandela esté presionada completamente hacia el marco y el tornillo. Si hay alguna capa de hoja de yeso o otro material, este puede que no sea mayor a 16 mm / .6 pulg de grueso. No seguir está recomendación puede causar daño a la propiedad o a la persona. NOTA: Si monta el televisor en ladrillo, concreto sólido o bloque de hormigón, omita esta sección. Este montaje requiere un taladro eléctrico, nivel y localizador de barrotes (no incluidos). 34. Utilizando un localizador de barrotes, localice los bordes de los barrotes de madera. Encontrar la línea central de cada barrote y trace una línea vertical de referencia en la pared encima de cada uno. Coloque el marco de montaje (J) Nivelado contra la pared donde va a instalar el TV. Uso del marco de montaje (J) como plantilla, marque 4 puntos de perforación (2 en la parte superior, 2 en la parte inferior) con un lápiz en las líneas de referencia verticales que acaba de dibujar. 35. Con un taladro eléctrico (no incluido) haga agujeros de 5 mm / .2 pulg pulgadas de diámetro a lo menos 63.5 mm / 2.5 pulg pulgada de profundidad en los cuatro puntos de perforación. Mientras sostiene el marco en su lugar, apretar holgadamente los tornillos (II). 36. Asegure el marco de montaje (J) a la pared con los tornillos (II) y las arandelas (JJ) en los puntos de perforación. Apriete los tornillos con firmeza, pero con cuidado de no apretar demasiado. 22 S Instrucciones de Ensamble del marco de montaje para ladrillo, concreto o bloque de concreto 0.4375" (11 mm) 2.50" (63 mm) Máxima carga 61.2 kg / 135 lb Taquetes para concreto deben ser utilizadas unicamente para concreto NUNCA en tabla roca. NOTA: Si va a montar el televisor en una pared con montantes de madera, omita esta sección. Este conjunto requiere un taladro eléctrico y el nivel (no incluido). 37. Comience colocando el nivel del marco de montaje (J) en la pared donde va a montar el televisor. Use el marco de montaje (J) como plantilla, marque 4 puntos de perforación con un lápiz. 38. Con un taladro eléctrico (no incluido) en su bajo valor, los agujeros de taladro de 11 mm / .4 pulg pulgadas de diámetro de al menos 63.5 mm / 2.5 pulg pulgada de profundidad. Inserte los taquetes para concreto (KK) en los agujeros previamente perforados para que estén a ras de la pared. 39. Coloque el nivel del marco de montaje (J) en la posición deseada en la pared. Asegure el marco de montaje (J) a la pared con los tornillos (II) y las arandelas (JJ) en los puntos de perforación. Apretar los tornillos con firmeza, pero tenga cuidado de no apretar en exceso. 23 S Instrucciones de ensamble 1 KL J KR KL/KR J 2 KL/KR J 40. Coloque los soportes de monitor (KL / KR) a la parte trasera del televisor siguiendo los pasos 23 y 24, o 25 y 26, o 27 y 28, en función del tipo de televisión que se tiene. Una vez que los soportes de monitor (KL / KR) se unen en la parte posterior de la televisión, pedir ayuda para levantar el televisor hasta fijar los soportes de monitor en el marco de montaje (J). Establecer los ganchos de soportes de monitor sobre el bastidor de montaje y luego bajarlos a las barras de la estructura de montaje. 41. Proceda a centrar la televisión. Cuando el televisor está en su posición prevista, apriete los dos pernos de bloqueo con un largo destornillador estrella hasta que lleguen a la parte inferior del marco de montaje (J) para asegurar su TV es seguro y seguro. 42. Coloque la consola montada bajo el televisor. Por último, conecte el A/V y los cables de alimentación de su televisor. Ahora está listo para disfrutar de su TV de panel plano montado en la pared. 24 S Mantenimiento y Cuidados Use una toalla suave y limpia para evitar daños y rayaduras. No es necesario usar pulidores para muebles. Si decide utilizar pulidores, hacer primero una prueba en un área discreta. Usar solventes de cualquier tipo puede dañar el acabado del mueble. Nunca use agua para limpiar la unidad, ya que puede dañar el acabado. Siempre utilice protección debajo de los vasos y de los floreros. Líquidos derramados deben limpiarse inmediatamente, con una toalla suave evitando tallar. Siempre utilice protectores en caso de poner cosas calientes. El calor puede provocar una reacción química en el acabado y dañarlo. En caso que su unidad sea manchada durante el uso le recomendamos hablar a un profesional para que le ayude. Revisar los tornillos periódicamente y apretarlos en caso que sea necesario. Más recomendaciones para el cuidado de su Mueble Es mejor mantener la unidad en una área de clima controlado. La temperatura extrema y cambios de humedad pueden causar cambios como partes pandeadas, molduras que se contraigan o que la madera se raje. Es recomendable mantener la unidad lejos del sol directo ya que puede dañar el terminado. Cuidados adecuados y limpieza pueden extender la vida útil de su unidad. El seguir estos consejos importantes y útiles mejorará sus muebles por muchos años. Se proporciona un plumón de retoque para reparar pequeñas rayaduras que puedan ocurrir durante el ensamble o el envío. Esperamos que disfrute este producto por muchos años. ¡Gracias por su compra! GARANTÍA DE CALIDAD Nosotros estamos seguros que Usted se encontrará feliz con la compra de esté producto. Si este producto tiene algun defecto de ensamblado o material o si tiene alguna falla en uso normal, Nosotros lo repararemos o lo re-emplazaremos hasta por un año a partir de la fecha de compra. Todo producto de Bayside Furnishings® es diseñado para alcanzar sus espectativas más altas. Nosotros le garantizamos que inmediatamente podrá ver el valor de nuestra mercancia de la más alta calidad. Está garantia le proporciona derechos legales especificos y talvez tenga otros derechos que varian de Estado a Estado. AUSTRALIA : Nuestros productos vienen con garantías que no se pueden excluir bajo la Ley del Consumidor de Australia. Ustedes están autorizados para reemplazarlos u otorgar una devolución o reembolso en caso de falla mayor yen compensación por cualquier otra falla o daño previsibles. También, están autorizados para hacer reparar los productos o reemplazarlos si éstos no cumplen con una calidad aceptable y si la falla no es motivo de una deficiencia mayor. Servicio al cliente: 1-877-494-2536 (Inglés, Francés y Español) Hora del Pacífico: 8:30 a.m. - 4:30 p.m., Lunes a Viernes (Solamente válido en E.U.A., Canadá y México) www.baysidefurnishings.com 25 S
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Whalen MAR3N1C Manual de usuario

Categoría
Soportes de pared para panel plano
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas