Whalen 947732 Manual de usuario

Categoría
Soportes de suelo de panel plano
Tipo
Manual de usuario
1
Fecha 2015-08-27 Rev. 3 Fábrica: FOCIDI (10944)
S
Repisa para Televisón 3-en-1
MR
para Sistemas de Juegos
ITM. / ART. 947732
Modelo # SON3N1CGT
Patente U.S.A. 8,561,551 y otras pendientes
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
IMPORTANTE, RETENER PARA USO FUTURO:
LEA CUIDADOSAMENTE
Si tienen alguna pregunta acerca del ensamble o si alguna parte está faltante, no retorne esté producto a
la tienda que lo compro. Por favor llame a nuestro departamento de ayuda al cliente teniendo su instructivo
y lista de partes para proveer el modelo, nombre de parte o el número de fábrica:
1-877-494-2536 (Inglés, Frances y Español)
Hora Estándar del Pacífico: 8:30 am - 4:30 pm de Lunes a Viernes
(Solamente válido en E.U.A., Canadá y México)
O visite nuestra página de Internet www.baysidefurnishings.com
O mande un correo eléctronico a parts@baysidefurnishings.com
Guías de Video Instruccional
Vaya a http://vig.sellpoints.com para ver paso a paso videos
instruccionales para ensamblar e instalar su producto. Teclee el
siguiente mero de producto en lagina bajo la marca Bayside.
LOTE NÚMERO:
FECHA DE COMPRA
: / /
TV
TV
SON3N1CGT
ITM. / ART. 947732
2
S
FABRICANTE: Bayside Furnishings
®
CATALOGO: Repisa para Televisón 3-en-1
MR
para Sistemas de Juegos (SON3N1CGT)
FECHA DE MANUAFACTURA: Agosto 2015
HECHO EN CHINA
1. Por favor lea el instructivo antes de comenzar el ensamble.
2. Remover todo el herraje de la caja y acomodar por medida.
3. Checar que todo el herraje y partes esten completos ANTES de comenzar el ensamble.
4. Pida ayuda a un amigo para ensamblar esta unidad.
5. Para evitar daños, ensamble esta unidad en una area libre, limpia y nivelada.
6. Espere que todos los pasos se terminen antes de apretar todos los tornillos completamente.
7.
Asegurese que todos los tornillos esten bien apretados antes de utilizar al unidad
.
PARA LA MAYORÍA DE TV’S PANTALLA PLANA 1
65.1 cm / 65 in
MÁXIMA CARGA 61.2 kg / 135 lb
MÁXIMA CARGA 6.9 kg / 15.2 lb
MÁXIMA CARGA 22.7 kg / 50 lb
MÁXIMA CARGA 13.7 kg / 30.2 lb
PESOS MÁXIMOS
RECOM
ENDADOS
I N F O R M A C I O N G E N E R A L , R E C O M E N D A C I O N E S Y
T R U C O S
PARA LA MAYORÍA DE TV’S PANTALLA PLANA DE
1
65.1 cm / 65 in SIN SOPORTE GIRATORIO
MÁXIMA CARGA 61.2 kg / 135 lb
COLOCAR DETRAS DEL TOPE
Este producto se vende con un Juego Sujetador.
Usted debe instalar este Juego Sujetador
entre su pared y la consola para
prevenir accidentes o daños. Cuando se instala
apropiadamente, este puede protejer contra caida inesperadas de la consola debido a
temblores, golpes o en caso de subirse en ella. Este Juego sirve solo como un sujetador y
no sustituye la supervición por par
te de un adulto. El uso de este tipo de sujetadores pueden
prevenir, pero no eliminar la posibilidad de que la unidad se caiga o se incline.
ESTA UNIDAD NO DEBE UTILIZARSE CON TELEVISIONES CRT O DE
TUBO. UTILIZARSE ÚNICAMENTE CON TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA Y EQUIPO DE
AUDIO/VIDEO QUE TENGAN LA MEDIDA/PESO RECOMENDADO. NUNCA UTILIZAR CON
TELEVISIONES S GRANDES/PESADAS DE LAS RECOMENDADAS PARA EVITAR
INESTABILIDAD. PARA EVITAR INESTABILIDAD COLOQUE EN EL CENTRO DE LA UNIDAD;
LA BASE DE LA TELEVISIÓN DEBE DE REPOSAR SOBRE LA SUPERFICIE DE SOPORTE DE
LA UNIDAD SIN REBASAR LAS ORILLAS. TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA COLOCADAS
INAPROPIADAMENTE, O TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA INCLUYENDO EQUIPO QUE
SOBREPASA LAS MEDIDAS Y PESOS RECOMENDADOS PUEDEN CAERSE Y/O ROMPER LA
UNIDAD, CAUSANDO POSIBLES DAÑOS O LESIONES.
ITM. / ART. 947732
3
S
Lista de Partes y Artículos de Ferretería
Por favor lea completamente las instrucciones y verifique que estén todas las partes
y
artículos de ferretería antes de iniciar el ensamble.
A- Repisa superior (1) B- Repisa media (1) C- Repisa inferior (1)
D- Cajonera (1) E- Pata izquierda (1) F- Pata derecha (1)
G- Poste inferior (1) H- Poste superior (1) I- Vidrio superior (1)
J- Repisa de vidrio (1) K- Soporte giratorio (1) L- Marco de montaje (1)
M- Soporte de Monitor (2) N- Poste SSS (1) O- Anaquel sensor/barra (1) P- Guía p/cable (2)
(AA) Ventosa (BB) Tornillo (CC) Tornillo (DD) Tornillo
(12+1 extra) (8+1 extra) (18+1 extra) (16+1 extra)
MR
ML
ITM. / ART. 947732
4
S
Lista de Partes y Artículos de Ferretería
Por favor lea completamente las instrucciones y verifique que estén todas las partes y
artículos de ferretería antes de iniciar el ensamble.
(EE) Arandela presión (38+1 extra) (FF) Arandela plana (38+1 extra) (GG) Taquete p/concrete (4)
(HH) Tornillo (4) (II) Arandela plana (4+1 extra) (JJ) Tapa de poste (1)
(KK) Jaladera c/tornillo
(2) (LL) Tope acrílico (1) Llave Allen pequeña
(2)
Llave Allen grande (1) Plumón retoque (1) Juego de restricción de movimiento (1)
(Dentro bolsa de plástico)
Juego de Montaje TV
Tornillo de 4x12 mm (4) Tornillo de 4x30 mm (4) Tornillo de 5x12 mm (4) Tornillo de 5x30 mm (4)
Tornillo de 6x12 mm (4) Tornillo de 6x35 mm (4) Tornillo de 8x16 mm (4) Tornillo de 8x40 mm (4)
Arandela Candado Arandela Candado Arandela Candado Arandela Candado
de 4 mm (4) de 5 mm (4) de 6 mm (4) de 8 mm (4)
Espaciador Largo (4) Espaciador Corto (4) Arandela Plana de 4/5 mm (8) Arandela Plana de 6/8 mm (4)
Herramienta requerida: Llave Allen (proveida) y destornillador estrella (no incluido).
ITM. / ART. 947732
5
S
G
C
B
A
G
A/B/C
DD
EE
FF
Instrucciones de ensamble
NOTA: Por favor no apriete completamente todos los tornillos, hasta que termine con el
ensamble de las partes, después asegure completamente todos los tornillos, ésto lo hará más
fácil durante el ensamble
.
1. Desempacar la unidad y confirmar que se tienes todos los arculos de ferretea y partes requeridas.
2. Localizar el poste inferior (G) y coloque boca abajo sobre una superficie libre como se muestra.
3. Alinear y colocar las tres repisas (A, B y C) al poste (G), respectivamente, como se muestra.
Inserte los tornillos (DD) con arandelas de presión (EE) y arandelas planas (FF) a través de
los rieles traseros de las repisas y el tornillo en el poste (G). Aserese de que las placas de las
esquinas dentro de las repisas se enfrentarán cuando se ponga la unidad en posición vertical.
NOTA: La repisa intermedia (B) es ajustable. Seleccione los conjuntos de agujeros superiores
para aumentar el espacio inferior.
Tornillo
(6 usados en este paso)
DD
Arandela presión
(6
usados en este paso
)
EE
Arandela plana
(6
usados en este paso
)
FF
ITM. / ART. 947732
6
S
D
C
C
D
DD
EE
FF
D
C
A
Instrucciones de ensamble
4. Ajuste la cajonera (D) en el poste (G) con el frente del cajón hacia arriba y adjuntarlo a la
repisa inferior (C). Como se muestra. Inserte cuatro tornillos (DD) con las arandelas (EE y FF)
a través de los agujeros perforados en la repisa inferior de metal (C) y fije en los orificios
debajo de la cajonera (D). NO apriete los tornillos completamente en este paso
Tornillo
(4 usados en este paso)
DD
Arandela presión
(4
usados en este paso
)
EE
Arandela plana
(4
usados en este paso
)
FF
ITM. / ART. 947732
7
S
Instrucciones de ensamble
5. Alinear y fijar la pata izquierda (E) a las repisas (A y B) con tres tornillos (DD) y arandelas (EE
y FF) por dentro de la repisa hacia la pata. Checar que el riel superior de la pata esta al
mismo nivel de la moldura de la repisa. NO APRETAR los tornillos.
6. Asegure la pata izquierda (E) al ensamble de metal inferior (C) utilizando un tornillo (CC) con
las arandelas (EE y FF) a través del soporte de extremo frontal y fije en su lugar, como se
muestra.
7. Repita los últimos dos pasos para la pata derecha (F).
Tornillo
(2
usados en este paso
)
CC
Tornillo
(6 usados en este paso)
DD
Arandela presión
(8
usados en este paso
)
EE
Arandela plana
(8
usados en este paso
)
FF
A
B
C
E
F
E/F
A/B
CC
EE
FF
DD
EE
FF
E/F
C
ITM. / ART. 947732
8
S
D
C
A
E
F
E/F
C
D
CC
EE
FF
G
Instrucciones de ensamble
8. Poner la unidad en posición vertical.
9. Fijar las patas (E y F) en la repisa de metal inferior (C) con dos tornillos (CC) y dos arandelas
(EE y FF). Como se muestra.
10. Vuelva y apriete todos los tornillos con la cerrada llave Allen pequeña.
Arandela presión
(2 usados en este paso)
E
Arandela plana
(2 usados en este paso)
FF
Tornillo
(2 usa dos en este paso)
CC
ITM. / ART. 947732
9
S
KK
KK
D
E
F
Instrucciones de ensamble
11. Retire los tornillos en las jaladeras (KK), a continuación, utilice los tornillos para fijar en la
parte exterior de cada cajón, como se muestra.
Jaladera y tornillos
(2 usados en este paso)
KK
Si escogio la co
nfiguraci
ó
n de Mesa,
continuar al siguiente paso.
Si quiere utilizar su TV en el marco giratorio,
vaya a la PÁGINA 14.
ITM. / ART. 947732
10
S
A
D
G
JJ
G
E
F
P
CC
G
Instrucciones de ensamble para consola tipo mesa
12. Ponga la tapa de poste (JJ) en la parte superior del poste (G).
13. Fije ambas guias para cable (P) a la parte posterior del poste (G) con cuatro tornillos (CC).
NOTA: Puede usar las guias para cable para mantener los cables organizados del centro de
entretenimiento.
Tapa de plástico
(1 usado en este paso)
JJ
Tornillo
(4 usados en este paso)
CC
ITM. / ART. 947732
11
S
Instrucciones de ensamble para consola tipo mesa
14. Coloque las ventosas (AA) firmemente en los barrenos superiores y en los soportes de la
repisas (A y B) como se muestra.
Recomendación: Si tiene problemas para insertar la ventosa, pruebe presionar hacia abajo
en el medio de la misma con la llave Allen mientras gira en direccion de las manecillas del
reloj hacia el agujero.
15. Coloque las repisas de vidrio (I y J), con la parte negra del mismo apuntando hacia abajo a las
ventosas (AA) hacia las repisas (A y B) respectivamente, como se muestra arriba. Empujar los
vidrios completamente hacia el poste. También cerciorarse de empujar firmemente el vidrio
hacia las ventosas, para que sienten completamente sobre las mismas.
NOTA: Cerciorarse que las ventosas entran completamente en los agujeros para prevenir de
que el vidrio se caiga y se dañe. Si el vidrio está rayado se puede minimizar el daño mediante
el uso de un marcador NEGRO y el relleno en el área rayada por debajo.
Ventosa
(12 usados en este paso)
AA
AA
I
/J
A/B
I
J
A
B
ITM. / ART. 947732
12
S
I
I
I
Instrucciones de ensamble para consola tipo mesa
NOTA: Es necesario instalar el tope acrílico para evitar que la TV se caiga al poner su televisor
de pantalla plana directamente en la consola.
16. Retire la cinta del tope acrílico (LL) y colocarlo en el recorte de la plantilla del tope de acrílico
en la parte frontal del vidrio superior (I). Asegúrese de que está correctamente alineado antes
de aplicar presión.
17. Retire el tope de la plantilla de acrílico del vidrio superior (I).
Tope acrílico
(1
usados en este paso
)
LL
ITM. / ART. 947732
13
S
Instrucciones de ensamble para consola tipo mesa
Herramienta requerida: Llave Allen (proporcionada), desarmador estrella, mazo, taladro, broca
de 9.5 mm.
18. Coloque la consola ensamblada en la posición deseada en la pared. Si es necesario, ajuste
los niveladores de piso pre-conectados en la parte inferior de ambas patas (E y F) para nivelar
la unidad. Ahora, siga las instrucciones impresas en la bolsa de plástico que contiene el
herraje de repisa superior y la pared.
NOTA: Se incluyó el juego sujetador para está unidad, que debe ser instalado para
prevenir accidentes por la caida de esta consola.
19. La consola está lista para usarse. Cerciorarse de colocar la TV de pantalla plana en el centro
de la consola.
NOTA: Si elige la configuración de soporte giratorio pase a la página
24.
E/F
E
F
TV
ITM. / ART. 947732
14
S
20. Insertar el poste superior (H) en el poste inferior (G) y fije con cuatro tornillos (CC) y cuatro
arandelas (EE y FF).
Instrucciones de ensamblaje para
Montaje flotador giratorio
Arandela plana
(4 usados en este paso)
FF
Arandela presión
(4 usados en este paso)
EE
Tornillo
(4 usados en este paso)
CC
G
H
G
H
CC
EE
FF
CC
EE
FF
FF
EE
CC
G
H
ITM. / ART. 947732
15
S
Instrucciones de ensamble flotador giratorio
21. Fije el soporte de giratorio (K) a la parte superior del poste (H) con seis tornillos (CC) y seis
Arandelas (EE y FF). Asegúrese de que la cabeza del perno de pivote apunte hacia arriba.
Apriete los tornillos con la llave Allen pequeña incluida.
NOTA: El poste largo provee dos alturas como opción para su TV, ajuste su soporte giratorio
para una mejor visualización.
Arandela plana
(6
usados en este paso
)
FF
Arandela presión
(6
usados en este paso
)
EE
Tornillo
(6
usados en este paso
)
CC
K
CC
EE
FF
CC
EE
FF
H
K
CC
EE
FF
CC
EE
FF
H
ITM. / ART. 947732
16
S
Instrucciones de ensamble flotador giratorio
22. El anaquel sensor/barra de sonido (O) ofrece dos opciones: posición sobre el televisor o
debajo del televisor.Dependiendo de la opción que prefiera, deslice el poste SSS (N) en el
marco de montaje (L) correctamente. Ajuste la altura del poste SSS de manera que será la
distancia correcta por encima o por debajo de su televisor y conecte en su lugar con cuatro
tornillos (BB) y cuatro arandelas (EE y FF).
Arandela plana
(4
usados en este paso
)
FF
Arandela presión
(4
usados en este paso
)
EE
Tornillo
(4
usados en este paso
)
BB
N
L
N
L
N
EE
FF
BB
EE
FF
BB
N
L
N
L
L
UP
ITM. / ART. 947732
17
S
EE
FF
BB
H
L
K
N
BACK
L
H
K
EE
FF
BB
FF
BB
EE
FF
BB
EE
L
N
K
H
Instrucciones de ensamble flotador giratorio
23. Mantenga y coloque la parte plana del marco de montaje (L) en el soporte giratorio (K) usando
cuatro tornillos (BB) y cuatro arandelas (EE y FF). Asegúrese de que los orificios avellanados
en el Marco de montaje están abajo.
Arandela plana
(4
usados en este paso
)
FF
Arandela presión
(4
usados en este paso
)
EE
Tornillo
(4
usados en este paso
)
BB
ITM. / ART. 947732
18
S
Instrucciones de ensamble flotador giratorio
24. Levante el anaquel sensor/barra de sonido (O) y fije las lengüetas en las ranuras pequeñas
del poste SSS (N). Apriete los dos tornillos de seguridad, que son pre-fijados en el poste SSS
con un destornillador estrella hasta que lleguen las lengüetas traseras del anaquel sensor/
barra de sonido.
N
L
L
N
O
O
N
N
O
O
N
O
N
O
H
H
ITM. / ART. 947732
19
S
Para montar el Marco en Televisiones con Respaldo Plano
NOTA: Para Televisiones con respaldos curvos o desnivel proceda directamente a la siguiente página.
25. Determine el diámetro correcto de tornillos que utilizará en su televisión atornillando con sus
manos para asegurar que entren bien, si encuentra resistencia detenganse inmediatamente.
Si no encuentra el tornillo adecuado dirígase a su tienda de ferretera local para el mismo.
26. Siga el diagrama apropiado de abajo para asegurar los soportes del monitor (ML/MR) a la
parte posterior de la TV. Cerciorarse que los soportes esten verticales, centrados y nivelados
uno con otro. Asegurar con el desarmador de cruz.
NO APRETAR
demasiado los tornillos.
NOTA:
Recargar la TV a la pared u otra superficie sólida cuando este asegurando los
soportes de monitor (ML/MR). NO PONGA la TV con la cara hacia abajo en el piso esto
puede causar daño permanente a la pantalla.
ITM. / ART. 947732
20
S
Para montar el Marco en Televisiones con respaldo curvo /desnivel
27. Determine el diámetro correcto de tornillos que utilizará en su televisión atornillando con sus
manos para asegurar que entren bien, si encuentra resistencia detenganse inmediatamente.
Si no encuentra el tornillo adecuado dirígase a su tienda de ferretera local para el mismo.
28. Una vez que determine el tornillo del diámetro correcto, siga el diagrama apropiado, y use la
arandela estrella que marca, la arandela plana, el soporte del monitor (ML/MR), una segunda
arandela plana (M4/M5 Tornillos de diámetro unicamente), el Espaciador adecuado y hacia la
rosca de la TV. Cerciorarse que el gancho apunte hacia abajo de la TV y la manivela de
inclinación está apuntando hacia afuera.
NOTA:
Incline el televisor hacia arriba contra una pared u otra superficie sólida cuando se fija
con los soportes del monitor. NO coloque el televisor boca abajo sobre el cristal, ya que
puede causar daños permanentes en la TV.
ITM. / ART. 947732
21
S
Instrucciones de ensamble flotador giratorio
ASEGÚRESE QUE LOS TORNILLOS ESTEN FIRMES Y ESTAN EN UN ANGULO DE 90
GRADOS Y NIVELADOS PARA VERIFICAR EL MARCO DE MONTAJE ESTA AL NIVEL
PREVIO A LA INSTALACIÓN DE LA TV
.
29. Una vez que los soportes del monitor (ML/MR) estan fijados a la parte posterior del televisor,
pida ayuda para poner la TV en el Marco de montaje (L). Poner los ganchos de los soportes
sobre el marco y bajelos sobre las barras del Marco de Montaje para asegurarse que los
soportes se fijan bien en el marco. Centrar la TV enseguida.
NOTA:
Afloje el tornillo de bloqueo que está pre-fijado a los soportes del monitor para
asegurar un ajuste fácil en los ganchos inferiores.
30. Una vez que la televisión está en su lugar, apriete los pernos de bloqueo con un desarmador
de cruz largo hasta que lleguen debajo de marco de montaje (L) para asegurarse de que su
TV está seguro.
L
N
MR
ML
1
2
ML/MR
L
L
ML/MR
H
ITM. / ART. 947732
22
S
Instrucciones de ensamble flotador giratorio
31. Los Soportes del Monitor (ML/MR) pueden inclinarse hasta 11 ˚ hacia abajo y 5 ˚ hacia arriba,
dependiendo de su posición de visualización óptima. Mantenga la llave Allen grande adjunta
para que las perillas de ajuste de inclinación en el futuro estén bien apretadas.
ITM. / ART. 947732
23
S
Instrucciones de ensamble flotador giratorio
Herramienta requerida: Llave Allen (proporcionada), desarmador de cruz, mazo, taladro, broca de
9.5 mm.
32. Repetir los pasos 13 al 15 para fijar la guía para cables (P) instale los vidrios (I e J) en
su lugar
33. Con cuidado, mueva la consola y colóquela en la posición deseada en la pared. Si es
necesario, ajuste los niveladores de piso pre-fijado en la parte inferior de ambas patas (E y F)
para nivelar la unidad. Ahora, siga las instrucciones impresas en la bolsa de plástico que
contiene el juego de restricción de movimiento para sujetar el sistema de retención de
inflexión al poste y la pared.
NOTA:
DEBE UTILIZAR ESTE JUEGO SUJETADOR PARA ASEGURAR LA UNIDAD A LA
PARED, PARA PREVENIR ACCIDENTES O DAÑOS.
34. Usted puede disfrutar de su nueva consola. Gire a la izquierda o derecha para una mejor
imagen.
TV TV
E/F
E
F
E
F
I
I
ITM. / ART. 947732
24
S
Instrucciones de Ensamble para Marco de Montaje Universal
Instalando el Marco a una pared de Madera
NOTA
:
Si monta el televisor en ladrillo, concreto sólido o bloque de hormigón, omita esta sección.
Este montaje requiere un taladro eléctrico, nivel y localizador de barrotes (no incluidos)
.
35. Utilizando un localizador de barrotes, localice los bordes de los barrotes de madera. Encontrar
la nea central de cada barrote y trace una línea vertical de referencia en la pared encima de
cada uno. Coloque el marco de montaje (L) Nivelado contra la pared donde va a instalar el TV.
Uso del marco de montaje (L) como plantilla, marque 4 puntos de perforacn (2 en la parte superior,
2 en la parte inferior) con un lápiz en las líneas de referencia verticales que acaba de dibujar.
36. Con un taladro eléctrico (no incluido) haga agujeros de 5 mm de diámetro a lo menos 63 mm
de profundidad en los cuatro puntos de perforación. Mientras sostiene el marco en su lugar,
apretar holgadamente los tornillos (HH).
37. Asegure el Marco de montaje (L) a la pared con los tornillos (HH) y las arandelas (II) en los
puntos
de perforación.
Apriete los
tornillos
con firmeza,
pero con cuidado
de no apretar demasiado
.
Los pasos siguientes son solo para en caso de querer montar
su TV en la pared. Si ya monto su TV en el Marco Giratorio o
planea poner su TV directamente sobre la consola, no tomar en
cuenta los pasos siguientes.
No apriete los tornillos demasiado. Apriete solo hasta donde la
Arandela esté presionada completamente hacia el marco y el tornillo. Si hay alguna
capa de hoja de yeso o otro material, este puede que no sea mayor a 16 mm de grueso.
No seguir está recomendación puede causar daño a la propiedad o a la persona.
ITM. / ART. 947732
25
S
Instrucciones de ensamble de Marco de Montaje para Ladrillo,
Concreto o Bloque de Concreto
NOTA
: Si va a montar el televisor en una pared con montantes de madera, omita esta
sección. Este conjunto requiere un taladro eléctrico y nivel (no incluido).
38. Empiece por colocar el marco de Montaje (L) contra la pared donde usted quiera montarlo.
Usando el soporte ancho para televisor como base, marque con lápiz 4 puntos para taladrar.
39. Con un taladro eléctrico (el cual no está incluido) en su menor fuerza de ajuste, taladre
agujeros de 11 mm de diámetro a por lo menos 63 mm de profundidad. Inserte los taquete
para concreto (GG) en los agujeros taladrados anteriormente hasta que estén al ras con la
pared.
40. Coloque el marco de Montaje (L) en la posición que desee contra la pared. Asegúrelo a la
pared con los seis tornillos (HH) y las arandelas (II) en los puntos de taladro. Ajuste los
tornillos firmemente, pero tenga cuidado de no ajustar demasiado
Máxima carga 61.2 kg / 135 lb
Taquetes para concreto deben ser utilizadas unicamente para
concreto NUNCA en tabla roca.
ITM. / ART. 947732
26
S
Instrucciones de ensamble
41. El anaquel sensor/barra de sonido (O) ofrece dos opciones: posición sobre el televisor o
debajo del televisor. Dependiendo de la opción que prefiera, deslice el poste SSS (N) en el
marco de montaje (L) correctamente. Ajuste la altura del poste SSS de manera que será la
distancia correcta por encima o por debajo de su televisor y conecte en su lugar con cuatro
tornillos (BB) y cuatro arandelas (EE y FF).
42. Fije los soportes del monitor (ML/MR) a la parte posterior de la televisión después de 25 y 26,
o 27 y 28, dependiendo del tipo de TV que usted posee
.
43. Una vez que los soportes del monitor (ML/MR) se unen en la parte posterior de la televisión,
pedir ayuda para levantar el televisor hasta unir los soportes del monitor sobre el marco de
montaje (L). Ajuste los ganchos de los soportes del monitor sobre el Marco de montaje y
luego bajarlos a las barras del marco de montaje. Proceder a centrar la televisión
.
44. Cuando el televisor está en su posición deseada, apriete los dos tornillos de bloqueo con un
destornillador estrella largo hasta que lleguen a la parte inferior del marco de montaje (L) para
asegurar que su TV es seguro y seguro
.
45. Repita el paso 24 para instalar el anaquel sensor/barra de sonido (O) en el poste SSS (N).
46. Coloque la consola montada bajo el televisor. Por último, conecte los cables A/V y los cables
de alimentación a su televisor. Ahora ya está listo para disfrutar de su TV de panel plano de
pared
.
ITM. / ART. 947732
27
S
Mantenimiento y Cuidados
Use una toalla suave y limpia para evitar daños y rayaduras.
No es necesario usar pulidores para muebles. Si decide utilizar pulidores, hacer primero una
prueba en un área discreta.
Usar solventes de cualquier tipo puede dañar el acabado del mueble.
Nunca use agua para limpiar la unidad, ya que puede dañar el acabado.
Siempre utilice protección debajo de los vasos y de los floreros.
Líquidos derramados deben limpiarse inmediatamente, con una toalla suave evitando tallar.
Siempre utilice protectores en caso de poner cosas calientes. El calor puede provocar una
reacción química en el acabado y dañarlo.
Manchas o marcas de crayones serán difíciles de remover.
En caso que su unidad sea manchada durante el uso le recomendamos hablar a un profesional para
que le ayude.
Revisar los tornillos periódicamente y apretarlos en caso que sea necesario.
Más recomendaciones para el cuidado de su Mueble
Es mejor mantener la unidad en una área de clima controlado. La temperatura extrema y cambios de
humedad pueden causar cambios como partes pandeadas, molduras que se contraigan o que la
madera se raje. Es recomendable mantener la unidad lejos del sol directo ya que puede dañar el
terminado.
Cuidados adecuados y limpieza pueden extender la vida útil de su unidad. El seguir estos consejos
importantes y útiles mejorará sus muebles por muchos años.
Un plumón de retoque se ha proporcionado para reparar cualquier daño pequeño o rayaduras que
pueden haber ocurrido durante el montaje o el envío.
Esperamos que disfrute este producto por muchos años.
¡Gracias por su compra!
GARANTÍA DE CALIDAD
Nosotros estamos seguros que Usted se encontrará feliz con la compra de este producto.
Si este producto tiene
algún
defecto de ensamble o material o si tiene alguna falla fuera de lo normal,
nosotros lo repararemos o lo
reemplazaremos
hasta por un año a partir de la fecha de compra. Todo
producto de Bayside Furnishings
®
es diseñado para alcanzar sus
expectativas
más altas. Nosotros le
garantizamos que inmediatamente podrá ver el valor de nuestra
mercancía
de la más alta calidad.
Esta
garantía
le proporciona derechos legales
específicos y tal vez
tenga otros derechos que
varían
de
Estado a Estado.
AUSTRALIA : Nuestros productos vienen con garantías que no se pueden excluir bajo la Ley del
Consumidor de Australia. Ustedes están autorizados para reemplazarlos u otorgar una devolución o
reembolso en caso de falla mayor y en compensación por cualquier otra falla o daño previsibles.
También, están autorizados para hacer reparar los productos o reemplazarlos si éstos no cumplen
con una calidad aceptable y si la falla no es motivo de una deficiencia mayor.
Servicio al cliente: 1-877-494-2536 (Inglés, Francés y Español)
Hora del Pacífico: 8:30 a.m. - 4:30 p.m., Lunes a Viernes
(Solamente válido en E.U.A., Canadá y México)
www.baysidefurnishings.com

Transcripción de documentos

LOTE NÚMERO: FECHA DE COMPRA: / / Repisa para Televisón 3-en-1MR para Sistemas de Juegos ITM. / ART. 947732 Modelo # SON3N1CGT Patente U.S.A. 8,561,551 y otras pendientes INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE IMPORTANTE, RETENER PARA USO FUTURO: LEA CUIDADOSAMENTE Si tienen alguna pregunta acerca del ensamble o si alguna parte está faltante, no retorne esté producto a la tienda que lo compro. Por favor llame a nuestro departamento de ayuda al cliente teniendo su instructivo y lista de partes para proveer el modelo, nombre de parte o el número de fábrica: 1-877-494-2536 (Inglés, Frances y Español) Hora Estándar del Pacífico: 8:30 am - 4:30 pm de Lunes a Viernes (Solamente válido en E.U.A., Canadá y México) O visite nuestra página de Internet www.baysidefurnishings.com O mande un correo eléctronico a [email protected] TV TV Guías de Video Instruccional Vaya a http://vig.sellpoints.com para ver paso a paso videos instruccionales para ensamblar e instalar su producto. Teclee el siguiente número de producto en la página bajo la marca Bayside. SON3N1CGT 1 Fecha 2015-08-27 Rev. 3 Fábrica: FOCIDI (10944) S ITM. / ART. 947732 P E S O S M Á XI M O S R E C O M E ND AD O S FABRICANTE: Bayside Furnishings® CATALOGO: Repisa para Televisón 3-en-1MR para Sistemas de Juegos (SON3N1CGT) FECHA DE MANUAFACTURA: Agosto 2015 HECHO EN CHINA MÁXIMA CARGA 6.9 kg / 15.2 lb PARA LA MAYORÍA DE TV’S PANTALLA PLANA 165.1 cm / 65 in MÁXIMA CARGA 61.2 kg / 135 lb PARA LA MAYORÍA DE TV’S PANTALLA PLANA DE 165.1 cm / 65 in SIN SOPORTE GIRATORIO MÁXIMA CARGA 61.2 kg / 135 lb COLOCAR DETRAS DEL TOPE MÁXIMA CARGA 22.7 kg / 50 lb MÁXIMA CARGA 13.7 kg / 30.2 lb ESTA UNIDAD NO DEBE UTILIZARSE CON TELEVISIONES CRT O DE TUBO. UTILIZARSE ÚNICAMENTE CON TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA Y EQUIPO DE AUDIO/VIDEO QUE TENGAN LA MEDIDA/PESO RECOMENDADO. NUNCA UTILIZAR CON TELEVISIONES MÁS GRANDES/PESADAS DE LAS RECOMENDADAS PARA EVITAR INESTABILIDAD. PARA EVITAR INESTABILIDAD COLOQUE EN EL CENTRO DE LA UNIDAD; LA BASE DE LA TELEVISIÓN DEBE DE REPOSAR SOBRE LA SUPERFICIE DE SOPORTE DE LA UNIDAD SIN REBASAR LAS ORILLAS. TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA COLOCADAS INAPROPIADAMENTE, O TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA INCLUYENDO EQUIPO QUE SOBREPASA LAS MEDIDAS Y PESOS RECOMENDADOS PUEDEN CAERSE Y/O ROMPER LA UNIDAD, CAUSANDO POSIBLES DAÑOS O LESIONES. INFORMACION GENERAL, RECOMENDACIONES Y TRUCOS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Por favor lea el instructivo antes de comenzar el ensamble. Remover todo el herraje de la caja y acomodar por medida. Checar que todo el herraje y partes esten completos ANTES de comenzar el ensamble. Pida ayuda a un amigo para ensamblar esta unidad. Para evitar daños, ensamble esta unidad en una area libre, limpia y nivelada. Espere que todos los pasos se terminen antes de apretar todos los tornillos completamente. Asegurese que todos los tornillos esten bien apretados antes de utilizar al unidad. Este producto se vende con un Juego Sujetador. Usted debe instalar este Juego Sujetador entre su pared y la consola para prevenir accidentes o daños. Cuando se instala apropiadamente, este puede protejer contra caida inesperadas de la consola debido a temblores, golpes o en caso de subirse en ella. Este Juego sirve solo como un sujetador y no sustituye la supervición por parte de un adulto. El uso de este tipo de sujetadores pueden prevenir, pero no eliminar la posibilidad de que la unidad se caiga o se incline. 2 S ITM. / ART. 947732 Lista de Partes y Artículos de Ferretería Por favor lea completamente las instrucciones y verifique que estén todas las partes y artículos de ferretería antes de iniciar el ensamble. A- Repisa superior (1) B- Repisa media (1) C- Repisa inferior (1) D- Cajonera (1) E- Pata izquierda (1) F- Pata derecha (1) G- Poste inferior (1) H- Poste superior (1) I- Vidrio superior (1) J- Repisa de vidrio (1) K- Soporte giratorio (1) L- Marco de montaje (1) ML MR M- Soporte de Monitor (2) (AA) Ventosa (12+1 extra) N- Poste SSS (1) O- Anaquel sensor/barra (1) (BB) Tornillo (8+1 extra) (CC) Tornillo (18+1 extra) 3 P- Guía p/cable (2) (DD) Tornillo (16+1 extra) S ITM. / ART. 947732 Lista de Partes y Artículos de Ferretería Por favor lea completamente las instrucciones y verifique que estén todas las partes y artículos de ferretería antes de iniciar el ensamble. (EE) Arandela presión (38+1 extra) (FF) Arandela plana (38+1 extra) (GG) Taquete p/concrete (4) (HH) Tornillo (4) (II) Arandela plana (4+1 extra) (KK) Jaladera c/tornillo (2) Llave Allen grande (1) (LL) Tope acrílico (1) Plumón retoque (1) (JJ) Tapa de poste (1) Llave Allen pequeña (2) Juego de restricción de movimiento (1) (Dentro bolsa de plástico) Juego de Montaje TV Tornillo de 4x12 mm (4) Tornillo de 4x30 mm (4) Tornillo de 5x12 mm (4) Tornillo de 5x30 mm (4) Tornillo de 6x12 mm (4) Tornillo de 6x35 mm (4) Tornillo de 8x16 mm (4) Tornillo de 8x40 mm (4) Arandela Candado de 4 mm (4) Arandela Candado de 5 mm (4) Espaciador Largo (4) Espaciador Corto (4) Arandela Candado de 6 mm (4) Arandela Candado de 8 mm (4) Arandela Plana de 4/5 mm (8) Arandela Plana de 6/8 mm (4) Herramienta requerida: Llave Allen (proveida) y destornillador estrella (no incluido). 4 S ITM. / ART. 947732 Instrucciones de ensamble B A C DD EE FF A/B/C G G Tornillo (6 usados en este paso) Arandela presión (6 usados en este paso) DD EE Arandela plana (6 usados en este paso) FF NOTA: Por favor no apriete completamente todos los tornillos, hasta que termine con el ensamble de las partes, después asegure completamente todos los tornillos, ésto lo hará más fácil durante el ensamble. 1. Desempacar la unidad y confirmar que se tienes todos los artículos de ferretería y partes requeridas. 2. Localizar el poste inferior (G) y coloque boca abajo sobre una superficie libre como se muestra. 3. Alinear y colocar las tres repisas (A, B y C) al poste (G), respectivamente, como se muestra. Inserte los tornillos (DD) con arandelas de presión (EE) y arandelas planas (FF) a través de los rieles traseros de las repisas y el tornillo en el poste (G). Asegúrese de que las placas de las esquinas dentro de las repisas se enfrentarán cuando se ponga la unidad en posición vertical. NOTA: La repisa intermedia (B) es ajustable. Seleccione los conjuntos de agujeros superiores para aumentar el espacio inferior. 5 S ITM. / ART. 947732 Instrucciones de ensamble D D C DD EE FF C A D C Tornillo (4 usados en este paso) Arandela presión (4 usados en este paso) DD EE Arandela plana (4 usados en este paso) FF 4. Ajuste la cajonera (D) en el poste (G) con el frente del cajón hacia arriba y adjuntarlo a la repisa inferior (C). Como se muestra. Inserte cuatro tornillos (DD) con las arandelas (EE y FF) a través de los agujeros perforados en la repisa inferior de metal (C) y fije en los orificios debajo de la cajonera (D). NO apriete los tornillos completamente en este paso 6 S ITM. / ART. 947732 Instrucciones de ensamble E/F A/B E A FF EE DD B E/F C F FF EE CC C Tornillo (2 usados en este paso) CC Tornillo (6 usados en este paso) Arandela plana Arandela presión (8 usados en este paso) (8 usados en este paso) EE FF DD 5. Alinear y fijar la pata izquierda (E) a las repisas (A y B) con tres tornillos (DD) y arandelas (EE y FF) por dentro de la repisa hacia la pata. Checar que el riel superior de la pata esta al mismo nivel de la moldura de la repisa. NO APRETAR los tornillos. 6. Asegure la pata izquierda (E) al ensamble de metal inferior (C) utilizando un tornillo (CC) con las arandelas (EE y FF) a través del soporte de extremo frontal y fije en su lugar, como se muestra. 7. Repita los últimos dos pasos para la pata derecha (F). 7 S ITM. / ART. 947732 Instrucciones de ensamble E A F D C G D C E/F Tornillo (2 usa dos en este paso) FF EE CC Arandela presión (2 usados en este paso) CC Arandela plana (2 usados en este paso) E FF 8. Poner la unidad en posición vertical. 9. Fijar las patas (E y F) en la repisa de metal inferior (C) con dos tornillos (CC) y dos arandelas (EE y FF). Como se muestra. 10. Vuelva y apriete todos los tornillos con la cerrada llave Allen pequeña. 8 S ITM. / ART. 947732 Instrucciones de ensamble F D E KK Jaladera y tornillos (2 usados en este paso) KK KK 11. Retire los tornillos en las jaladeras (KK), a continuación, utilice los tornillos para fijar en la parte exterior de cada cajón, como se muestra. Si escogio la configuración de Mesa, continuar al siguiente paso. Si quiere utilizar su TV en el marco giratorio, vaya a la PÁGINA 14. 9 S ITM. / ART. 947732 Instrucciones de ensamble para consola tipo mesa E A F G D JJ P G CC G Tapa de plástico (1 usado en este paso) Tornillo (4 usados en este paso) JJ CC 12. Ponga la tapa de poste (JJ) en la parte superior del poste (G). 13. Fije ambas guias para cable (P) a la parte posterior del poste (G) con cuatro tornillos (CC). NOTA: Puede usar las guias para cable para mantener los cables organizados del centro de entretenimiento. 10 S ITM. / ART. 947732 Instrucciones de ensamble para consola tipo mesa I/J AA I A/B A B J Ventosa (12 usados en este paso) AA 14. Coloque las ventosas (AA) firmemente en los barrenos superiores y en los soportes de la repisas (A y B) como se muestra. Recomendación: Si tiene problemas para insertar la ventosa, pruebe presionar hacia abajo en el medio de la misma con la llave Allen mientras gira en direccion de las manecillas del reloj hacia el agujero. 15. Coloque las repisas de vidrio (I y J), con la parte negra del mismo apuntando hacia abajo a las ventosas (AA) hacia las repisas (A y B) respectivamente, como se muestra arriba. Empujar los vidrios completamente hacia el poste. También cerciorarse de empujar firmemente el vidrio hacia las ventosas, para que sienten completamente sobre las mismas. NOTA: Cerciorarse que las ventosas entran completamente en los agujeros para prevenir de que el vidrio se caiga y se dañe. Si el vidrio está rayado se puede minimizar el daño mediante el uso de un marcador NEGRO y el relleno en el área rayada por debajo. 11 S ITM. / ART. 947732 Instrucciones de ensamble para consola tipo mesa I I I Tope acrílico (1 usados en este paso) LL NOTA: Es necesario instalar el tope acrílico para evitar que la TV se caiga al poner su televisor de pantalla plana directamente en la consola. 16. Retire la cinta del tope acrílico (LL) y colocarlo en el recorte de la plantilla del tope de acrílico en la parte frontal del vidrio superior (I). Asegúrese de que está correctamente alineado antes de aplicar presión. 17. Retire el tope de la plantilla de acrílico del vidrio superior (I). 12 S ITM. / ART. 947732 Instrucciones de ensamble para consola tipo mesa TV F E E/F Herramienta requerida: Llave Allen (proporcionada), desarmador estrella, mazo, taladro, broca de 9.5 mm. 18. Coloque la consola ensamblada en la posición deseada en la pared. Si es necesario, ajuste los niveladores de piso pre-conectados en la parte inferior de ambas patas (E y F) para nivelar la unidad. Ahora, siga las instrucciones impresas en la bolsa de plástico que contiene el herraje de repisa superior y la pared. NOTA: Se incluyó el juego sujetador para está unidad, que debe ser instalado para prevenir accidentes por la caida de esta consola. 19. La consola está lista para usarse. Cerciorarse de colocar la TV de pantalla plana en el centro de la consola. NOTA: Si elige la configuración de soporte giratorio pase a la página 24. 13 S ITM. / ART. 947732 Instrucciones de ensamblaje para Montaje flotador giratorio H H G H G CC EE FF FF EE G Tornillo (4 usados en este paso) Arandela presión (4 usados en este paso) CC EE FF EE CC CC Arandela plana (4 usados en este paso) FF 20. Insertar el poste superior (H) en el poste inferior (G) y fije con cuatro tornillos (CC) y cuatro arandelas (EE y FF). 14 S ITM. / ART. 947732 Instrucciones de ensamble flotador giratorio K K FF FF CC EE H EE CC CC EE FF CC EE FF H Tornillo (6 usados en este paso) Arandela presión (6 usados en este paso) CC EE Arandela plana (6 usados en este paso) FF 21. Fije el soporte de giratorio (K) a la parte superior del poste (H) con seis tornillos (CC) y seis Arandelas (EE y FF). Asegúrese de que la cabeza del perno de pivote apunte hacia arriba. Apriete los tornillos con la llave Allen pequeña incluida. NOTA: El poste largo provee dos alturas como opción para su TV, ajuste su soporte giratorio para una mejor visualización. 15 S ITM. / ART. 947732 Instrucciones de ensamble flotador giratorio L L N BB EE FF N N UP L BB EE FF N N L L Tornillo (4 usados en este paso) Arandela presión (4 usados en este paso) BB EE Arandela plana (4 usados en este paso) FF 22. El anaquel sensor/barra de sonido (O) ofrece dos opciones: posición sobre el televisor o debajo del televisor.Dependiendo de la opción que prefiera, deslice el poste SSS (N) en el marco de montaje (L) correctamente. Ajuste la altura del poste SSS de manera que será la distancia correcta por encima o por debajo de su televisor y conecte en su lugar con cuatro tornillos (BB) y cuatro arandelas (EE y FF). 16 S ITM. / ART. 947732 Instrucciones de ensamble flotador giratorio L K BACK FF EE FF EE BB BB N H FF EE FF EE BB BB L L K K N H Tornillo (4 usados en este paso) H Arandela presión (4 usados en este paso) BB EE Arandela plana (4 usados en este paso) FF 23. Mantenga y coloque la parte plana del marco de montaje (L) en el soporte giratorio (K) usando cuatro tornillos (BB) y cuatro arandelas (EE y FF). Asegúrese de que los orificios avellanados en el Marco de montaje están abajo. 17 S ITM. / ART. 947732 Instrucciones de ensamble flotador giratorio O O N L N N O O H N L H O N O N 24. Levante el anaquel sensor/barra de sonido (O) y fije las lengüetas en las ranuras pequeñas del poste SSS (N). Apriete los dos tornillos de seguridad, que son pre-fijados en el poste SSS con un destornillador estrella hasta que lleguen las lengüetas traseras del anaquel sensor/ barra de sonido. 18 S ITM. / ART. 947732 Para montar el Marco en Televisiones con Respaldo Plano NOTA: Para Televisiones con respaldos curvos o desnivel proceda directamente a la siguiente página. 25. Determine el diámetro correcto de tornillos que utilizará en su televisión atornillando con sus manos para asegurar que entren bien, si encuentra resistencia detenganse inmediatamente. Si no encuentra el tornillo adecuado dirígase a su tienda de ferretera local para el mismo. 26. Siga el diagrama apropiado de abajo para asegurar los soportes del monitor (ML/MR) a la parte posterior de la TV. Cerciorarse que los soportes esten verticales, centrados y nivelados uno con otro. Asegurar con el desarmador de cruz. NO APRETAR demasiado los tornillos. NOTA: Recargar la TV a la pared u otra superficie sólida cuando este asegurando los soportes de monitor (ML/MR). NO PONGA la TV con la cara hacia abajo en el piso esto puede causar daño permanente a la pantalla. 19 S ITM. / ART. 947732 Para montar el Marco en Televisiones con respaldo curvo /desnivel 27. Determine el diámetro correcto de tornillos que utilizará en su televisión atornillando con sus manos para asegurar que entren bien, si encuentra resistencia detenganse inmediatamente. Si no encuentra el tornillo adecuado dirígase a su tienda de ferretera local para el mismo. 28. Una vez que determine el tornillo del diámetro correcto, siga el diagrama apropiado, y use la arandela estrella que marca, la arandela plana, el soporte del monitor (ML/MR), una segunda arandela plana (M4/M5 Tornillos de diámetro unicamente), el Espaciador adecuado y hacia la rosca de la TV. Cerciorarse que el gancho apunte hacia abajo de la TV y la manivela de inclinación está apuntando hacia afuera. NOTA: Incline el televisor hacia arriba contra una pared u otra superficie sólida cuando se fija con los soportes del monitor. NO coloque el televisor boca abajo sobre el cristal, ya que puede causar daños permanentes en la TV. 20 S ITM. / ART. 947732 Instrucciones de ensamble flotador giratorio 1 ML L MR ML/MR N 2 L H ML/MR L ASEGÚRESE QUE LOS TORNILLOS ESTEN FIRMES Y ESTAN EN UN ANGULO DE 90 GRADOS Y NIVELADOS PARA VERIFICAR EL MARCO DE MONTAJE ESTA AL NIVEL PREVIO A LA INSTALACIÓN DE LA TV. 29. Una vez que los soportes del monitor (ML/MR) estan fijados a la parte posterior del televisor, pida ayuda para poner la TV en el Marco de montaje (L). Poner los ganchos de los soportes sobre el marco y bajelos sobre las barras del Marco de Montaje para asegurarse que los soportes se fijan bien en el marco. Centrar la TV enseguida. NOTA: Afloje el tornillo de bloqueo que está pre-fijado a los soportes del monitor para asegurar un ajuste fácil en los ganchos inferiores. 30. Una vez que la televisión está en su lugar, apriete los pernos de bloqueo con un desarmador de cruz largo hasta que lleguen debajo de marco de montaje (L) para asegurarse de que su TV está seguro. 21 S ITM. / ART. 947732 Instrucciones de ensamble flotador giratorio 31. Los Soportes del Monitor (ML/MR) pueden inclinarse hasta 11 ˚ hacia abajo y 5 ˚ hacia arriba, dependiendo de su posición de visualización óptima. Mantenga la llave Allen grande adjunta para que las perillas de ajuste de inclinación en el futuro estén bien apretadas. 22 S ITM. / ART. 947732 Instrucciones de ensamble flotador giratorio TV TV I I F F E E E/F Herramienta requerida: Llave Allen (proporcionada), desarmador de cruz, mazo, taladro, broca de 9.5 mm. 32. Repetir los pasos 13 al 15 para fijar la guía para cables (P) instale los vidrios (I e J) en su lugar 33. Con cuidado, mueva la consola y colóquela en la posición deseada en la pared. Si es necesario, ajuste los niveladores de piso pre-fijado en la parte inferior de ambas patas (E y F) para nivelar la unidad. Ahora, siga las instrucciones impresas en la bolsa de plástico que contiene el juego de restricción de movimiento para sujetar el sistema de retención de inflexión al poste y la pared. NOTA: DEBE UTILIZAR ESTE JUEGO SUJETADOR PARA ASEGURAR LA UNIDAD A LA PARED, PARA PREVENIR ACCIDENTES O DAÑOS. 34. Usted puede disfrutar de su nueva consola. Gire a la izquierda o derecha para una mejor imagen. 23 S ITM. / ART. 947732 Los pasos siguientes son solo para en caso de querer montar su TV en la pared. Si ya monto su TV en el Marco Giratorio o planea poner su TV directamente sobre la consola, no tomar en cuenta los pasos siguientes. Instrucciones de Ensamble para Marco de Montaje Universal Instalando el Marco a una pared de Madera No apriete los tornillos demasiado. Apriete solo hasta donde la Arandela esté presionada completamente hacia el marco y el tornillo. Si hay alguna capa de hoja de yeso o otro material, este puede que no sea mayor a 16 mm de grueso. No seguir está recomendación puede causar daño a la propiedad o a la persona. NOTA: Si monta el televisor en ladrillo, concreto sólido o bloque de hormigón, omita esta sección. Este montaje requiere un taladro eléctrico, nivel y localizador de barrotes (no incluidos). 35. Utilizando un localizador de barrotes, localice los bordes de los barrotes de madera. Encontrar la línea central de cada barrote y trace una línea vertical de referencia en la pared encima de cada uno. Coloque el marco de montaje (L) Nivelado contra la pared donde va a instalar el TV. Uso del marco de montaje (L) como plantilla, marque 4 puntos de perforación (2 en la parte superior, 2 en la parte inferior) con un lápiz en las líneas de referencia verticales que acaba de dibujar. 36. Con un taladro eléctrico (no incluido) haga agujeros de 5 mm de diámetro a lo menos 63 mm de profundidad en los cuatro puntos de perforación. Mientras sostiene el marco en su lugar, apretar holgadamente los tornillos (HH). 37. Asegure el Marco de montaje (L) a la pared con los tornillos (HH) y las arandelas (II) en los puntos de perforación. Apriete los tornillos con firmeza, pero con cuidado de no apretar demasiado. 24 S ITM. / ART. 947732 Instrucciones de ensamble de Marco de Montaje para Ladrillo, Concreto o Bloque de Concreto Máxima carga 61.2 kg / 135 lb Taquetes para concreto deben ser utilizadas unicamente para concreto NUNCA en tabla roca. NOTA: Si va a montar el televisor en una pared con montantes de madera, omita esta sección. Este conjunto requiere un taladro eléctrico y nivel (no incluido). 38. Empiece por colocar el marco de Montaje (L) contra la pared donde usted quiera montarlo. Usando el soporte ancho para televisor como base, marque con lápiz 4 puntos para taladrar. 39. Con un taladro eléctrico (el cual no está incluido) en su menor fuerza de ajuste, taladre agujeros de 11 mm de diámetro a por lo menos 63 mm de profundidad. Inserte los taquete para concreto (GG) en los agujeros taladrados anteriormente hasta que estén al ras con la pared. 40. Coloque el marco de Montaje (L) en la posición que desee contra la pared. Asegúrelo a la pared con los seis tornillos (HH) y las arandelas (II) en los puntos de taladro. Ajuste los tornillos firmemente, pero tenga cuidado de no ajustar demasiado 25 S ITM. / ART. 947732 Instrucciones de ensamble 41. El anaquel sensor/barra de sonido (O) ofrece dos opciones: posición sobre el televisor o debajo del televisor. Dependiendo de la opción que prefiera, deslice el poste SSS (N) en el marco de montaje (L) correctamente. Ajuste la altura del poste SSS de manera que será la distancia correcta por encima o por debajo de su televisor y conecte en su lugar con cuatro tornillos (BB) y cuatro arandelas (EE y FF). 42. Fije los soportes del monitor (ML/MR) a la parte posterior de la televisión después de 25 y 26, o 27 y 28, dependiendo del tipo de TV que usted posee. 43. Una vez que los soportes del monitor (ML/MR) se unen en la parte posterior de la televisión, pedir ayuda para levantar el televisor hasta unir los soportes del monitor sobre el marco de montaje (L). Ajuste los ganchos de los soportes del monitor sobre el Marco de montaje y luego bajarlos a las barras del marco de montaje. Proceder a centrar la televisión. 44. Cuando el televisor está en su posición deseada, apriete los dos tornillos de bloqueo con un destornillador estrella largo hasta que lleguen a la parte inferior del marco de montaje (L) para asegurar que su TV es seguro y seguro. 45. Repita el paso 24 para instalar el anaquel sensor/barra de sonido (O) en el poste SSS (N). 46. Coloque la consola montada bajo el televisor. Por último, conecte los cables A/V y los cables de alimentación a su televisor. Ahora ya está listo para disfrutar de su TV de panel plano de pared. 26 S ITM. / ART. 947732 Mantenimiento y Cuidados Use una toalla suave y limpia para evitar daños y rayaduras. No es necesario usar pulidores para muebles. Si decide utilizar pulidores, hacer primero una prueba en un área discreta. Usar solventes de cualquier tipo puede dañar el acabado del mueble. Nunca use agua para limpiar la unidad, ya que puede dañar el acabado. Siempre utilice protección debajo de los vasos y de los floreros. Líquidos derramados deben limpiarse inmediatamente, con una toalla suave evitando tallar. Siempre utilice protectores en caso de poner cosas calientes. El calor puede provocar una reacción química en el acabado y dañarlo. Manchas o marcas de crayones serán difíciles de remover. En caso que su unidad sea manchada durante el uso le recomendamos hablar a un profesional para que le ayude. Revisar los tornillos periódicamente y apretarlos en caso que sea necesario. Más recomendaciones para el cuidado de su Mueble Es mejor mantener la unidad en una área de clima controlado. La temperatura extrema y cambios de humedad pueden causar cambios como partes pandeadas, molduras que se contraigan o que la madera se raje. Es recomendable mantener la unidad lejos del sol directo ya que puede dañar el terminado. Cuidados adecuados y limpieza pueden extender la vida útil de su unidad. El seguir estos consejos importantes y útiles mejorará sus muebles por muchos años. Un plumón de retoque se ha proporcionado para reparar cualquier daño pequeño o rayaduras que pueden haber ocurrido durante el montaje o el envío. Esperamos que disfrute este producto por muchos años. ¡Gracias por su compra! GARANTÍA DE CALIDAD Nosotros estamos seguros que Usted se encontrará feliz con la compra de este producto. Si este producto tiene algún defecto de ensamble o material o si tiene alguna falla fuera de lo normal, nosotros lo repararemos o lo reemplazaremos hasta por un año a partir de la fecha de compra. Todo producto de Bayside Furnishings® es diseñado para alcanzar sus expectativas más altas. Nosotros le garantizamos que inmediatamente podrá ver el valor de nuestra mercancía de la más alta calidad. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y tal vez tenga otros derechos que varían de Estado a Estado. AUSTRALIA : Nuestros productos vienen con garantías que no se pueden excluir bajo la Ley del Consumidor de Australia. Ustedes están autorizados para reemplazarlos u otorgar una devolución o reembolso en caso de falla mayor y en compensación por cualquier otra falla o daño previsibles. También, están autorizados para hacer reparar los productos o reemplazarlos si éstos no cumplen con una calidad aceptable y si la falla no es motivo de una deficiencia mayor. Servicio al cliente: 1-877-494-2536 (Inglés, Francés y Español) Hora del Pacífico: 8:30 a.m. - 4:30 p.m., Lunes a Viernes (Solamente válido en E.U.A., Canadá y México) www.baysidefurnishings.com 27 S
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Whalen 947732 Manual de usuario

Categoría
Soportes de suelo de panel plano
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas