Duette

Peg-Perego Duette Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Peg-Perego Duette Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
IMPORTANTE: leer detenidamente las
instrucciones antes del uso y conservarlas
para poder utilizarlas en el futuro.
PEG PEREGO podrá modificar los modelos
decritos en este prospecto, por razones
técnicas o commerciales.
SERVICIO DE ASISTENCIA
Si por casualidad alguna parte del modelo
se pierde o se rompe, usar sólo piezas de
repuesto originales Peg Perego. Para todo
lo que concierne las reparaciones, cambios,
informaciones sobre los productos y la venta
de repuestos originales y accesorios, contacte
con el Servicio de Asistencia Peg-Perego:
USA:
tel.: 800.671.1701
fax: 260.471.6332
Call us toll free: 1.800.671.1701
www.pegperego.com
INSTRUCCIONES DE USO
APERTURA
1• Antes de abrir la silla de paseo hay que
quitar los dos tapones de protección de
los ganchos como indica la figura pues,
si no se quitan, el carro no se abrirá
correctamente.
2• Para abrir la silla de paseo hay que tirar
hacia arriba las dos palancas de los
mangos y
3• al mismo tiempo levantar la silla de paseo
que se abrirá automáticamente. Para
verificar que la silla de paseo esté abierta
correctamente, controlar los dos ganchos
laterales (véase la figura).
ENSAMBLAJE DE LA SILLA DE PASEO
4• Para montar las ruedas anteriores, bajar
la palanca A e introducir las ruedas como
indica la figura hasta oír un clic.
5• Para montar las ruedas posteriores,
introducirlas como indica la figura hasta
oír un clic.
6• La silla de paseo se presenta con los
tapones de cierre de los brazos ya
puestos; para enganchar la barra frontal
primero hay que quitarlos (conservarlos
por si hubiera que utilizar la silla de
paseo sin barra frontal). Para quitar los
tapones, presionar el botón que hay
debajo del brazo y al mismo tiempo
sacar el tapón (hacer lo mismo en ambos
brazos).
7• Para enganchar la barra frontal, meter los
dos extremos de la barra frontal en los
ES•ESPAÑOL
brazos como indica la figura, hasta oír
clic.
8• Para montar la cesta hay que meter las
ranuras en los ganchos delanteros A y en
los ganchos posteriores B y C.
9• La figura muestra la cesta enganchada.
10• El portabebidas, gracias a sus dos
abrazaderas, se puede poner en el asa
derecha o izquierda de la silla de paseo.
Para aplicar el portabebidas al asa,
ensanchar la abrazadera y fijarla como
indica la figura.
11• Meter la abrazadera en el portabebidas
hasta oír clic.
Se aconseja no poner en el portabebidas
bebidas calientes y que pesen más de 1
Kg (2,2 lbs).
VERSIONE PLIKO P3
12• Modelo Classico: dotado de capota y
frontal bandeja (no apoyar bebidas
calientes sobre el frontal bandeja, ya que
puede resultar peligroso).
CAPOTA
La capota está dotada de cremallera
para aplicar el plástico de lluvia o el
mosquitero con cremallera (véase la Línea
de Accesorios).
13• Para montar la capota, empujar hacia
abajo los acoples hasta oír clic como
indica la figura.
14• Abrochar la capota como indica la figura
dentro del brazo y en el respaldo de la
silla de paseo.
15• Para tensar la capota, empujar hacia
abajo el compás. La capota puede
reclinarse siguiendo la inclinación del
respaldo.
16• La capota por detrás lleva una cremallera
que, una vez abierta, puede usarse como
parasol.
17• Para quitar la capota hay que
desabotonarla de la silla de paseo, aflojar
los compases y levantar las aletas de los
acoples empujando hacia el interior de la
silla de paseo.
FRENO
18• Para frenar la silla de paseo, bajar con el
pie las palancas colocadas en las ruedas
posteriores como muestra la figura. Para
desbloquear los frenos, actuar en sentido
contrario. Cuando la silla de paseo
está detenida, siempre hay que dejar
accionados los frenos.
CINTURÓN DE SEGURIDAD
19• A: Asegurarse que los tirantes estén
correctamente introducidos, empujando
tal y como muestra la figura. B:
Enganchar el cinturón actuando como
muestra la figura.
20• Para desenganchar el cinturón, pulsar en
los lados de la hebilla y al mismo tiempo
tirar hacia fuera, el cinturón.
21• El nuevo cinturón de seguridad desde
hoy es más fácil de poner gracias al
sistema “quita y pon”. De hecho, antes
de enganchar el cinturón, fije la hebilla
pequeña al respaldo introduciendo la
lengüeta en la presilla como indica la
figura; luego, cuando haya enganchado
el cinturón al niño tiene que soltarla del
respaldo para dejar que el niño tenga
más movilidad. La hebilla pequeña tiene
que quedar debajo de los hombros del
niño.
REGULACIÓN DEL REPOSAPIÉS
22• El reposapiés se puede regular en tres
posiciones. Para bajar el reposapiés, tirar
de las dos palanquitas laterales hacia
abajo y al mismo tiempo bajarlo. Para
subir el reposapiés, subirlo hacia arriba
hasta oír clic.
REGULACIÓN DEL RESPALDO
23• El respaldo se puede reclinar en cuatro
posiciones. Para bajarlo hay que levantar
el mango al mismo tiempo que se baja
el respaldo, bloqueándolo en la posición
deseada. Para levantarlo empujar el
respaldo hacia arriba.
RUEDAS GIRATORIAS
24• Para hacer que las ruedas anteriores sean
giratorias, es necesario bajar la palanca
como muestra la figura. Para hacerlas
fijas, actuar en la palanca en sentido
contrario.
REGULACIÓN DE LOS MANGOS
25• En los mangos se puede regular la altura
y las dos posiciones. Para la posición
alta, presionar el botón y al mismo
tiempo subir el mango hacia arriba. Para
la posición baja, hacer la operación en
sentido contrario.
BARRA FRONTAL
26• Se puede abrir la barra frontal sólo por
una parte para facilitar la entrada y la
salida del niño cuando es más mayor.
Para abrir, presionar el botón que hay
debajo del brazo y al mismo tiempo tirar
la barra frontal hacia fuera.
27• Para quitar la barra frontal presionar
los dos botones que hay debajo de los
brazos y al mismo tiempo tirar la barra
frontal hacia fuera.
APOYAPIÉS POSTERIOR
28• El apoyapiés posterior ayuda a la madre
a superar los pequeños desniveles y
además puede transportar otro niño.
SECUENCIA DE CARGA
29• Para utilizar la silla de paseo con dos
niños primero hay que frenarla, colocar
al niño más pequeño en el asiento y
enganchar el cinturón de seguridad (1).
Empuñar las asas (2) y hacer que suba el
segundo niño en el peldaño (3). Nunca
deje solos a los niños. No permita que el
niño suba sobre el peldaño de atrás con
la silla de paseo vacía.
CIERRE
Antes de cerrar la silla de paseo, si está
montada la capota, aflojar los compases y
si el respaldo está bajado, levantarlo.
30• La silla de paseo se puede cerrar con una
sola mano: tirar hacia arriba primero una
palanca y luego la otra hasta oír clic.
31• Empuñar el mango central y tirar de él
hacia arriba hasta que cierre como indica
la figura.
32• Comprobar que la silla de paseo esté
bien cerrada por medio del gancho de
seguridad. La silla de paseo cerrada se
sostiene sola en pie.
TRANSPORTE
33• La silla de paseo se puede transportar
cómodamente (manteniendo las ruedas
delanteras en posición no giratoria)
cogiendo el asa central como indica la
figura.
34• También se puede transportar gracias al
asa lateral como indica la figura.
DESENFUNDABLE
35• Para quitar la funda de la silla de paseo,
desenganchar los acoples del saco por los
reposabrazos como indican las flechas.
36• Desenganchar los botones del saco
lateralmente como indica la figura. Sacar
la correa para la entrepierna por debajo
del asiento.
37• Desenganchar los botones del saco del
asiento y sacarla para extraer el saco de
los ganchos del reposapiés. Sacar el saco
por arriba.
GANCIOMATIC SYSTEM
Ganciomatic System es el sistema práctico
y rápido que permite enganchar en la silla
de paseo la silla de auto Primo Viaggio, que
también está dotada de sistema Ganciomatic
y se puede comprar por separado. Primo
Viaggio se desengancha de la base (que
queda en el automóvil) y se engancha en la
silla de paseo para transportar al niño sin
molestarlo.
ACOPLES GANCIOMATIC DE LA SILLA
DE PASEO
38• Para subir los acoples Ganciomatic de
la silla de paseo, levantar el saco en los
ángulos del asiento y girar hacia arriba
los dos acoples hasta oír clic.
39• Para bajar los acoples Ganciomatic de
la silla de paseo, tirar hacia fuera la
palanquita y al mismo tiempo girar hacia
abajo los acoples como indica la figura.
PLIKO P3 + PRIMO VIAGGIO CAR SEAT
40• Para enganchar la silla de auto a la silla
de paseo hay que:
- frenar la silla de paseo,
- quitar la capota de la silla de paseo,
- bajar completamente el respaldo de la
silla de paseo,
- levantar los acoples Ganciomatic de la
silla de paseo.
- Poner la silla de auto hacia la madre y
empujarla hacia abajo hasta oír clic.
- Se aconseja no quitar el frontal de la silla
de paseo cuando se engancha la silla de
auto.
Para desenganchar la silla de auto de
la silla de paseo consultar el manual de
instrucciones.
LÍNEA DE ACCESORIOS
41• Bolso con cambiador: bolso con
colchoneta para cambiar al bebé, que se
puede enganchar a la silla de paseo.
42• Parasol: parasol que se puede aplicar a la
silla de paseo.
43• Plástico de lluvia: plástico de lluvia con
cremallera que se puede aplicar a la
capota mediante la cremallera
44• Mosquitero: mosquitero con cremallera,
que se puede aplicar a la capota mediante
la cremallera
45• Bolso de viaje: práctico bolso para llevar
la silla de paseo en el avión.
LIMPIEZA & MANTENIMENTO
Su producto necesita un mínimo
mantenimiento. Las operaciones delimpieza y
mantenimiento tiene que ser efectuadas sólo
por adultos.
Se aconseja mantener limpias las partes en
movimiento y si hiciera falta, lubricarlas con
aceite ligero.
Secar las partes de metal del producto para
evitar que se oxiden.
Limpiar periódicamente las partes de
plástico con un paño húmedo, no usar
disolventes ni otros productos parecidos.
Cepillar las partes de tejido para quitar el
polvo.
Mantener limpias las ruedas quitando polvo
y arena.
Proteger el producto contra los agentes
atmosféricos, agua, lluvia o nieve; la
exposición continua y prolongada al sol
puede causar cambios de color en muchos
materiales.
Conservar el producto en un sitio seco.
Para lavar el saco, seguir las instrucciones
siguientes.
CUIDADO
ESTE PRODUCTO HA SIDO
DISEÑADO PARA NIÑOS CON
UN PESO MÁXIMO DE 20 KG
Y UNA ALTURA MÁXIMA DE
110 CM. LA CESTILLA HA SIDO
REALIZADA PARA SOPORTAR
UN PESO MÁXIMO DE 5 KG. LOS
POSIBLES PORTABEBIDAS QUE
VAN CON ESTE PRODUCTO ESTÁN
CONCEBIDOS PARA SOPORTAR EL
PESO MÁXIMO ESPECIFICADO EN
EL PORTABEBIDAS EN CUESTIÓN.
CUALQUIER BOLSA ENTREGADA
JUNTO AL PRODUCTO ESTÁ
REALIZADA PARA SOPORTAR UN
PESO MÁXIMO DE 0,2 KG.
SI NO SE RESPETAN LAS
INDICACIONES ESPECIFICADAS O SI
SE USAN ACCESORIOS DIFERENTES
DE LOS HOMOLOGADOS POR EL
FABRICANTE, EL PRODUCTO PUEDE
SER INESTABLE.
PARA EVITAR LESIONES GRAVES
POR CAÍDAS O SI ESCAPA EL
NIÑO DE LA SILLA DE PASEO,
USAR SIEMPRE UN CINTURÓN
DE SEGURIDAD DE 5 PUNTOS
COMPLETO.
NO DEJAR NUNCA AL NIÑO SIN
VIGILANCIA.
USAR SIEMPRE TODOS LOS
DISPOSITIVOS DE BLOQUEO CADA
VEZ QUE LA SILLA DE PASEO NO
ESTÉ EN MOVIMIENTO.
PARA EVITAR LESIONES GRAVES,
ASEGURARSE DE QUE EL NIÑO NO
PUEDA MOVERSE PELIGROSAMENTE
MIENTRAS SE REGULA EL
PRODUCTO.
TODAS LAS OPERACIONES DE
ENSAMBLAJE DEBE REALIZARLAS
SOLO UN ADULTO.
NO LEVANTAR LA SILLA DE PASEO
COGIÉNDOLA POR LA BARRA
FRONTAL. LA BARRA FRONTAL
NO HA SIDO CONCEBIDA PARA
SOPORTAR PESOS.
ASEGURARSE DE QUE LA
SILLA DE PASEO ESTÉ ABIERTA
CORRECTAMENTE Y BLOQUEADA
1/24