Vaillant Buffer tank Guía de instalación

Categoría
Medir, probar
Tipo
Guía de instalación
Instrucciones de instalación
VWZ MPS 40
Instrucciones de instalación
Para el técnico especialista
Instrucciones de uso
Para el usuario
ES
0020153953_05 - 03/15 - Vaillant
40
RICICLAGGIO E SMALTIMENTO
1 Seguridad ...............................................................41
1.1 Símbolos utilizados .................................................41
1.2 Cuali cación requerida para el personal .................41
1.3 Consignas generales de seguridad .........................41
1.4 Uso previsto ............................................................41
1.5 La normativa ...........................................................42
2 Observaciones relativas a la documentación ....43
2.1 Respeto de los documentos aplicables ...................43
2.2 Conservación de los documentos ...........................43
2.3 Validez del manual ..................................................43
3 Descripción del aparato .......................................43
3.1 Estructura del aparato .............................................43
3.2 Modelo y número de serie .......................................43
3.3 Descripción de la placa de características ..............43
4 Montaje e instalación ............................................44
4.1 Preparación del montaje y de la instalación ............44
4.2 Montaje del aparato ................................................45
4.3 Instalación hidráulica ...............................................45
4.4 Diferentes con guraciones ......................................46
4.5 Paso y direccionamiento del cable de la sonda
de temperatura ........................................................47
5 Puesta en servicio .................................................47
5.1 Purga del aparato ....................................................47
5.2 Instalación de la carcasa .........................................48
5.3 Información al usuario .............................................48
5.4 Piezas de recambio .................................................48
6 Puesta fuera de servicio de nitiva ......................48
7 Reciclaje y eliminación .........................................48
8 Datos técnicos .......................................................48
9 Servicio de atención al cliente .............................48
Índice
0020153953_05 - 03/15 - Vaillant
41
SEGURIDAD
Informe al usuario acerca de la función
y de la ubicación de los dispositivos de
seguridad.
No desactive nunca los dispositivos de
seguridad.
No intente ajustarlos.
Respete las reglamentaciones, normas
y directivas nacionales e internacionales
adecuadas.
1.3.2 Riesgo de daños materiales con
motivo de los aditivos en el agua
de calefacción
Los agentes de protección contra las
heladas y la corrosión pueden generar
cambios en las juntas, ruido durante el modo
de calefacción y pueden conllevar otros
daños indirectos.
No utilice ningún agente de protección
contra las heladas o contra la corrosión
que sea inadecuado.
1.3.3 Riesgo de daños materiales con
motivo del uso de herramientas
inadaptadas
El uso de herramientas inadaptadas o su uso
inadecuado puede provocar averías, como
las fugas de gas o de agua.
Cuando apriete o a oje los conectores
roscados, utilice sistemáticamente
llaves planas, no utilice llaves de tubos,
alargaderas, etc.
1.3.4 Riesgo de suras debido a las
fugas de agua
Una instalación inadecuada puede provocar
fugas.
Compruebe que no exista ninguna
otra limitación en las canalizaciones
hidráulicas.
Coloque correctamente las juntas.
1.4 Uso previsto
Este aparato goza de una concepción
avanzada y ha sido ensamblado de
conformidad con las reglas reconocidas en
1 Seguridad
1.1 Símbolos utilizados
Las notas de advertencia se clasi can en
función de la gravedad del peligro potencial
y utilizan las señales de advertencia y los
términos de señalización siguientes :
Símbolo de
advertencia
Explicación
a
Peligro!
Peligro de muerte inmediato
o riesgo de heridas graves
a
Advertencia!
Riesgo de heridas ligeras
b
Atención!
Riesgos de daños materiales
o de amenaza para el
medioambiente
1.2 Cuali cación requerida para el
personal
Cualquier actuación no profesional en el
aparato puede causar daños materiales e
incluso lesiones personales.
Por este motivo, cualquier actuación
que se realice en el aparato debe ser
ejecutada únicamente por personal técnico
cuali cado autorizado.
1.3 Consignas generales de seguridad
1.3.1 Peligro de muerte si los
dispositivos se seguridad están
ausentes o defectuosos
La ausencia o el fallo del dispositivo de
seguridad puede resultar peligroso y
provocar escaldaduras y otras heridas, por
ejemplo, por la ruptura de los tubos.
La información que gura en el presente
documento no presenta todos los
procedimientos necesarios para una
instalación profesional de los dispositivos de
seguridad.
Instale en el circuito los dispositivos de
seguridad necesarios.
0020153953_05 - 03/15 - Vaillant
42
SEGURIDAD
materia de seguridad. Sin embargo, si lo
utiliza incorrectamente o para nes distintos
al suyo, seguirá habiendo un riesgo de
heridas o de fallecimiento del usuario o de
un tercero, o incluso de degradación de los
bienes.
Este aparato puede ser utilizado por niños de
al menos 8 años así como por personas que
presenten restricciones físicas, sensoriales
o mentales, una falta de experiencia o de
conocimientos, siempre y cuando hayan
sido formadas y dirigidas sobre el uso del
aparato con toda seguridad y comprendan
los riesgos derivados. Los niños no deben
jugar con este aparato. La limpieza y el
mantenimiento del aparato no deben ser
realizados por niños sin vigilancia.
El uso previsto del aparato incluye los
siguientes elementos :
la observación de los manuales de uso,
de instalación y de mantenimiento para
este aparato y cualquier otra pieza y
componente del sistema
la implementación y la instalación
del aparato de conformidad con la
homologación del aparato y del sistema
la puesta en conformidad del conjunto
de condiciones de inspección y de
mantenimiento enumeradas en las
presentes instrucciones.
Cualquier otro uso distinto al descrito en el
presente manual o cualquier uso destinado a
ampliar el uso descrito aquí no está previsto.
Cualquier uso comercial o industrial directo
también se considera no previsto.
1.5 La normativa
Respete las prescripciones, regulaciones,
directrices y la normativa nacionales.
0020153953_05 - 03/15 - Vaillant
43
OBSERVACIONES RELATIVAS A LA DOCUMENTACIÓN
2 Observaciones relativas a la
documentación
2.1 Respeto de los documentos aplicables
Respete estrictamente todos los manuales de uso y
de instalación que guarden relación con el aparato, las
distintas piezas y componentes del sistema.
2.2 Conservación de los documentos
Transmita este manual, así como los demás documentos
vigentes al usuario del sistema.
El usuario del sistema deberá conservar estos manuales
para que puedan ser consultados, en su caso.
2.3 Validez del manual
Este manual se aplica exclusivamente a :
Producto Número de artículo
VWZ MPS 40 0020145020
3 Descripción del aparato
3.1 Estructura del aparato
1
A
B
C
D E
F
1 Vaina para sonda de
temperatura (sonda
de temperatura no
suministrada)
A Conector 1"
B Conector 1"
C Conector 1"
D Conector 1"
E Conector 1"1/4
F Conector 1"1/4
3.2 Modelo y número de serie
Ubicación de la placa de características :
1
1 Placa de características
El modelo y el número de serie guran en la placa de
características.
3.3 Descripción de la placa de
características
La placa de características certi ca el país en donde debe
instalarse el aparato.
La placa de características incluye los siguientes elementos
:
Abreviación/
símbolo
Descripción
Código país « ES » El país de destino
N° de serie
El nombre comercial del aparato y su
número de serie
Código Código de producto del dispositivo
PMS
La presión máxima de servicio del
circuito de calefacción
0020153953_05 - 03/15 - Vaillant
44
MONTAJE E INSTALACIÓN
4 Montaje e instalación
i
Observaciones
Todas las dimensiones de este capítulo están
expresadas en mm.
4.1 Preparación del montaje y de la
instalación
4.1.1 Entrega e instalación in situ
4.1.1.1 Desembalaje
Retire el aparato de su embalaje.
Retire la película de protección de todas las piezas del
aparato.
4.1.1.2 Comprobación del material entregado
Compruebe el contenido de los paquetes.
1 Estación hidráulica + 3 roscas 1" + 1 roscas 1"1/4
1 bolsa de accesorios
1 bolsa que incluye la documentación (1 manual de
instalación y mantenimiento)
4.1.2 Respeto de las distancias y de la
accesibilidad
4.1.2.1 Dimensiones del aparato y de las
conexiones
360
720
350
637
87 101
632
180 180
212 220
140
440
100 100
140 440
4.1.2.2 Distancia con respecto a las partes
in amables
Compruebe que ninguna pieza que pueda in amarse
fácilmente se encuentre en contacto directo con los
componentes que puedan alcanzar una temperatura
superior a 80ºC.
Conserve una distancia mínima de 200 mm entre las
piezas fácilmente in amables y las super cies calientes.
4.1.2.3 Separación para el montaje
Respete las distancias indicadas en el plano.
Deberá comprobar que las conexiones de la alimentación
de agua se encuentran accesibles para que puedan ser
comprobadas.
Si deja una distancia adicional de separación en torno al
aparato, puede presentar una ventaja para su instalación y
su mantenimiento.
200
mini.
200
mini.
150
mini.
20
mini.
>600*
180
i
Observaciones
* Separación necesaria para la instalación o el
mantenimiento del aparato.
0020153953_05 - 03/15 - Vaillant
45
MONTAJE E INSTALACIÓN
4.1.3 Consideración de la ubicación del
aparato
4.1.3.1 Condiciones del entorno
No instale el aparato sobre otro aparato que pueda
dañarlo (por ejemplo, sobre una placa de cocina que
pueda liberar vapor y grasa) ni en una habitación muy
cargada de polvo en una atmósfera sea corrosiva.
Compruebe que la habitación en donde desea instalar
el aparato esté su cientemente protegida frente a las
heladas.
4.1.3.2 Propiedades de las super cies de
montaje
Antes de elegir el lugar en el que colocará el aparato, lea
detenidamente las advertencias relativas a la seguridad,
así como las consignas indicadas en el manual de
instalación.
Compruebe que la estructura del muro sobre el que
deberá instalar el aparato puede soportar su peso.
4.2 Montaje del aparato
4.2.1 Desmontaje de la carcasa
1
1 Carcasa delantera
Retire la carcasa delantera (1).
4.2.2 Montaje mural del aparato
a
¡Cuidado!
¡Riesgo de fijación utilizados es
insuficiente!
Si los elementos de fijación no
presentan una carga máxima
suficiente, el aparato podrá
descolgarse y caerse.
¡Riesgo de heridas si la carga
máxima de los elementos de
fijación utilizados es insuficiente!
Determine el lugar de instalación.
Perfore los ori cios para recibir las jaciones.
Fije el soporte de jación al muro.
1
1 Soporte de jación
Coloque el aparato en su lugar, empuje ligeramente la
parte superior del aparato sobre la pared y posiciónelo por
encima del soporte de jación.
Baje lentamente el aparato y engatíllelo en la barrilla de
jación.
4.3 Instalación hidráulica
b
¡Cuidado!
Riesgo de daños provocados por
conductos contaminados
Los cuerpos extranjeros como los
residuos de soldadura, los residuos
de empotramiento o el polvo en los
conductos de llegada de agua
pueden dañar el aparato.
Limpie cuidadosamente la
instalación de calefacción antes
de instalarla.
0020153953_05 - 03/15 - Vaillant
46
MONTAJE E INSTALACIÓN
b
¡Cuidado!
Riesgo de daños provocados por
la transmisión térmica en el
momento de la soldadura.
El calor transmitido durante la
soldadura puede dañar el
polipropileno (expandido) que rodea
la estación hidráulica, así como las
juntas de las llaves de detener.
No suelde las piezas de conexión
si éstas están atornilladas a la
estación hidráulica.
b
¡Cuidado !
Riesgo de daños derivados de la
corrosión.
Si se utilizan tuberías de plástico
tolerantes al oxígeno en la
instalación de calefacción, esto
puede corroer o ensuciar el circuito
de calefacción, así como el aparato.
Si utiliza tuberías de plástico
tolerantes al oxígeno en la
instalación de calefacción, añada
un inhibidor de corrosión en el
agua del circuito.
1
2
3
6
5
4
1 Conector G1"
2 Conector G1"
3 Conector G1"
4 Conector G1"
5 Conector G1"1/4
6 Conector G1"1/4
Utilice exclusivamente las juntas originales suministradas
con el aparato.
Conecte el circuito de calefacción tal y como se le ha
indicado.
Es aconsejable prever una llave de vaciado en el punto
más bajo de la instalación.
4.4 Diferentes con guraciones
4.4.1 Caso N°1
3
3
1
1
2
2
4.4.2 Caso N°2
3
3
1
1
4
4.4.3 Caso N°3
3
3
1
1
4
4
4
4
0020153953_05 - 03/15 - Vaillant
47
PUESTA EN SERVICIO
4.4.4 Caso N°4
3
1
1
4
4
3
2
2
1 Bomba de calor
2 Caldera
3 Calefacción
4 Roscas
4.5 Paso y direccionamiento del cable de
la sonda de temperatura
i
Observaciones
La sonda de temperatura no está suministrada.
Debe realizarse su pedido por separado.
i
Observaciones
El cable de la sonda de temperatura debe pasar
por el orificio previsto para tal efecto.
1
2
3
3
1 Compartimento de la
sonda de temperatura
2 Compartimento de la
sonda de temperatura
3 Paso del cable de la
sonda de temperatura
i
Observaciones
El montaje de la sonda de temperatura debe
realizarse con una grasa térmica.
5 Puesta en servicio
Para el relleno, consulte las instrucciones de instalación
de la bomba de calor.
Asegúrese de que las conexiones de agua y electricidad se
realizan.
Revise todas las conexiones en busca de fugas.
Purgar el sistema de calefacción.
5.1 Purga del aparato
1
1 Purgador de aire
Abra el purgador de aire (1) durante el relleno de agua
del circuito de calefacción.
Vuelva a cerrar el purgador en cuanto uya agua (repita
varias veces la operación si fuese necesario).
0020153953_05 - 03/15 - Vaillant
48
PUESTA FUERA DE SERVICIO DEFINITIVA
5.2 Instalación de la carcasa
1
1 Carcasa delantera
Vuelva a colocar de nuevo la parte frontal.
5.3 Información al usuario
Tras haber realizado la instalación :
Responda a las preguntas que el usuario pueda
plantearle.
5.4 Piezas de recambio
Si necesita piezas de recambio durante las operaciones
de mantenimiento y de reparación, utilice exclusivamente
piezas originales de Saunier Duval.
Los componentes originales del aparato deben ser
certi cados al mismo tiempo que el aparato durante el
control de conformidad CE. Si no utiliza las piezas originales
certi cadas por Saunier Duval durante las operaciones
de mantenimiento o de reparación, la conformidad CE del
aparato quedará anulada. Por este motivo, le aconsejamos
imperativamente que utilice piezas de recambio originales
de Saunier Duval.
6 Puesta fuera de servicio de nitiva
Vacíe el aparato (véase el capítulo 4).
Desmonte el aparato.
Recicle o deshágase del aparato, así como sus
componentes (véase el capítulo 8).
7 Reciclaje y eliminación
Encargue la eliminación del embalaje al instalador
especializado que ha llevado a cabo la instalación del
producto.
Si el producto está identi cado con este símbolo:
En ese caso, no deseche el producto junto con los
residuos domésticos.
En lugar de ello, hágalo llegar a un punto de recogida de
residuos de aparatos eléctricos o electrónicos usados.
Si el producto tiene pilas marcadas con este
símbolo, signi ca que estas pueden contener sustancias
nocivas para la salud y el medio ambiente.
En tal caso, deberá desechar las pilas en un punto de
recogida de pilas.
8 Datos técnicos
Descripción Unidad
Peso aprox. kg 18
Capacidad nominal de la estación
hidráulica
l40
Presión de alimentación max.
bar 3.0
Mpa 0.3
Presión de alimentación min.
bar 0.5
Mpa 0.05
9 Servicio de atención al cliente
Puede consultar los datos de contacto para nuestro servicio
de atención al cliente en la dirección indicada al dorso o en
www.vaillant.es.

Transcripción de documentos

Instrucciones de instalación Para el técnico especialista Instrucciones de instalación Para el usuario Instrucciones de uso VWZ MPS 40 ES RICICLAGGIO E SMALTIMENTO Índice 1 Seguridad...............................................................41 1.1 Símbolos utilizados .................................................41 1.2 Cualificación requerida para el personal .................41 1.3 Consignas generales de seguridad.........................41 1.4 Uso previsto ............................................................41 1.5 La normativa ...........................................................42 2 Observaciones relativas a la documentación ....43 2.1 Respeto de los documentos aplicables...................43 2.2 Conservación de los documentos ...........................43 2.3 Validez del manual ..................................................43 3 Descripción del aparato .......................................43 3.1 Estructura del aparato .............................................43 3.2 Modelo y número de serie.......................................43 3.3 Descripción de la placa de características ..............43 4 Montaje e instalación ............................................44 4.1 Preparación del montaje y de la instalación............44 4.2 Montaje del aparato ................................................45 4.3 Instalación hidráulica...............................................45 4.4 Diferentes configuraciones......................................46 4.5 Paso y direccionamiento del cable de la sonda de temperatura ........................................................47 5 Puesta en servicio.................................................47 5.1 Purga del aparato....................................................47 5.2 Instalación de la carcasa.........................................48 5.3 Información al usuario .............................................48 5.4 Piezas de recambio.................................................48 6 Puesta fuera de servicio definitiva ......................48 7 Reciclaje y eliminación .........................................48 8 Datos técnicos.......................................................48 9 Servicio de atención al cliente .............................48 40 0020153953_05 - 03/15 - Vaillant SEGURIDAD 1 Seguridad 1.1 ► Informe Símbolos utilizados Las notas de advertencia se clasifican en función de la gravedad del peligro potencial y utilizan las señales de advertencia y los términos de señalización siguientes : Símbolo de Explicación advertencia a a b 1.2 Peligro! Peligro de muerte inmediato o riesgo de heridas graves Advertencia! Riesgo de heridas ligeras Atención! Riesgos de daños materiales o de amenaza para el medioambiente Cualificación requerida para el personal Cualquier actuación no profesional en el aparato puede causar daños materiales e incluso lesiones personales. ► Por este motivo, cualquier actuación que se realice en el aparato debe ser ejecutada únicamente por personal técnico cualificado autorizado. 1.3 1.3.1 Consignas generales de seguridad Peligro de muerte si los dispositivos se seguridad están ausentes o defectuosos La ausencia o el fallo del dispositivo de seguridad puede resultar peligroso y provocar escaldaduras y otras heridas, por ejemplo, por la ruptura de los tubos. La información que figura en el presente documento no presenta todos los procedimientos necesarios para una instalación profesional de los dispositivos de seguridad. ► Instale en el circuito los dispositivos de seguridad necesarios. 0020153953_05 - 03/15 - Vaillant al usuario acerca de la función y de la ubicación de los dispositivos de seguridad. ► No desactive nunca los dispositivos de seguridad. ► No intente ajustarlos. ► Respete las reglamentaciones, normas y directivas nacionales e internacionales adecuadas. 1.3.2 Riesgo de daños materiales con motivo de los aditivos en el agua de calefacción Los agentes de protección contra las heladas y la corrosión pueden generar cambios en las juntas, ruido durante el modo de calefacción y pueden conllevar otros daños indirectos. ► No utilice ningún agente de protección contra las heladas o contra la corrosión que sea inadecuado. 1.3.3 Riesgo de daños materiales con motivo del uso de herramientas inadaptadas El uso de herramientas inadaptadas o su uso inadecuado puede provocar averías, como las fugas de gas o de agua. ► Cuando apriete o afloje los conectores roscados, utilice sistemáticamente llaves planas, no utilice llaves de tubos, alargaderas, etc. 1.3.4 Riesgo de fisuras debido a las fugas de agua Una instalación inadecuada puede provocar fugas. ► Compruebe que no exista ninguna otra limitación en las canalizaciones hidráulicas. ► Coloque 1.4 correctamente las juntas. Uso previsto Este aparato goza de una concepción avanzada y ha sido ensamblado de conformidad con las reglas reconocidas en 41 SEGURIDAD materia de seguridad. Sin embargo, si lo utiliza incorrectamente o para fines distintos al suyo, seguirá habiendo un riesgo de heridas o de fallecimiento del usuario o de un tercero, o incluso de degradación de los bienes. Este aparato puede ser utilizado por niños de al menos 8 años así como por personas que presenten restricciones físicas, sensoriales o mentales, una falta de experiencia o de conocimientos, siempre y cuando hayan sido formadas y dirigidas sobre el uso del aparato con toda seguridad y comprendan los riesgos derivados. Los niños no deben jugar con este aparato. La limpieza y el mantenimiento del aparato no deben ser realizados por niños sin vigilancia. El uso previsto del aparato incluye los siguientes elementos : ► la observación de los manuales de uso, de instalación y de mantenimiento para este aparato y cualquier otra pieza y componente del sistema ► la implementación y la instalación del aparato de conformidad con la homologación del aparato y del sistema ► la puesta en conformidad del conjunto de condiciones de inspección y de mantenimiento enumeradas en las presentes instrucciones. Cualquier otro uso distinto al descrito en el presente manual o cualquier uso destinado a ampliar el uso descrito aquí no está previsto. Cualquier uso comercial o industrial directo también se considera no previsto. 1.5 La normativa ► Respete las prescripciones, regulaciones, directrices y la normativa nacionales. 42 0020153953_05 - 03/15 - Vaillant OBSERVACIONES RELATIVAS A LA DOCUMENTACIÓN 2 Observaciones relativas a la documentación 2.1 3.2 Modelo y número de serie Ubicación de la placa de características : Respeto de los documentos aplicables ► Respete estrictamente todos los manuales de uso y de instalación que guarden relación con el aparato, las distintas piezas y componentes del sistema. 2.2 Conservación de los documentos 1 ► Transmita este manual, así como los demás documentos vigentes al usuario del sistema. El usuario del sistema deberá conservar estos manuales para que puedan ser consultados, en su caso. 2.3 Validez del manual Este manual se aplica exclusivamente a : Producto VWZ MPS 40 3 Número de artículo 0020145020 Descripción del aparato 1 3.1 El modelo y el número de serie figuran en la placa de características. Estructura del aparato D Placa de características E 1 3.3 Descripción de la placa de características C La placa de características certifica el país en donde debe instalarse el aparato. B La placa de características incluye los siguientes elementos : Abreviación/ símbolo F A 1 Vaina para sonda de temperatura (sonda de temperatura no suministrada) C Conector 1" D Conector 1" E Conector 1"1/4 A Conector 1" F Conector 1"1/4 B Conector 1" 0020153953_05 - 03/15 - Vaillant Descripción Código país « ES » El país de destino El nombre comercial del aparato y su N° de serie número de serie Código Código de producto del dispositivo La presión máxima de servicio del PMS circuito de calefacción 43 MONTAJE E INSTALACIÓN Montaje e instalación 180 Todas las dimensiones de este capítulo están expresadas en mm. 4.1.1.1 Desembalaje 440 Entrega e instalación in situ 101 100 Preparación del montaje y de la instalación 4.1.1 87 637 440 4.1 Observaciones 100 i 180 632 4 4.1.1.2 140 ► Retire la película de protección de todas las piezas del aparato. 140 ► Retire el aparato de su embalaje. Comprobación del material entregado 212 220 ► Compruebe el contenido de los paquetes. ► 1 Estación hidráulica + 3 roscas 1" + 1 roscas 1"1/4 4.1.2.2 ► 1 bolsa de accesorios ► 1 bolsa que incluye la documentación (1 manual de instalación y mantenimiento) Distancia con respecto a las partes inflamables ► Compruebe que ninguna pieza que pueda inflamarse fácilmente se encuentre en contacto directo con los componentes que puedan alcanzar una temperatura superior a 80ºC. 4.1.2 Respeto de las distancias y de la accesibilidad ► Conserve una distancia mínima de 200 mm entre las piezas fácilmente inflamables y las superficies calientes. 4.1.2.1 Dimensiones del aparato y de las conexiones 4.1.2.3 Separación para el montaje Respete las distancias indicadas en el plano. Deberá comprobar que las conexiones de la alimentación de agua se encuentran accesibles para que puedan ser comprobadas. 720 150 mini. Si deja una distancia adicional de separación en torno al aparato, puede presentar una ventaja para su instalación y su mantenimiento. >600* 200 mini. 20 mini. 200 mini. 36 0 44 0 35 i 180 Observaciones * Separación necesaria para la instalación o el mantenimiento del aparato. 0020153953_05 - 03/15 - Vaillant MONTAJE E INSTALACIÓN 4.1.3 Consideración de la ubicación del aparato 4.1.3.1 Condiciones del entorno ► No instale el aparato sobre otro aparato que pueda dañarlo (por ejemplo, sobre una placa de cocina que pueda liberar vapor y grasa) ni en una habitación muy cargada de polvo en una atmósfera sea corrosiva. 4.2.2 Montaje mural del aparato a ► Compruebe que la habitación en donde desea instalar el aparato esté suficientemente protegida frente a las heladas. 4.1.3.2 Propiedades de las superficies de montaje ► Antes de elegir el lugar en el que colocará el aparato, lea detenidamente las advertencias relativas a la seguridad, así como las consignas indicadas en el manual de instalación. ¡Cuidado! ¡Riesgo de fijación utilizados es insuficiente! Si los elementos de fijación no presentan una carga máxima suficiente, el aparato podrá descolgarse y caerse. ► ¡Riesgo de heridas si la carga máxima de los elementos de fijación utilizados es insuficiente! ► Determine el lugar de instalación. ► Perfore los orificios para recibir las fijaciones. ► Fije el soporte de fijación al muro. ► Compruebe que la estructura del muro sobre el que deberá instalar el aparato puede soportar su peso. 4.2 Montaje del aparato 4.2.1 Desmontaje de la carcasa 1 1 1 Soporte de fijación ► Coloque el aparato en su lugar, empuje ligeramente la parte superior del aparato sobre la pared y posiciónelo por encima del soporte de fijación. ► Baje lentamente el aparato y engatíllelo en la barrilla de fijación. 4.3 Instalación hidráulica b 1 Carcasa delantera ¡Cuidado! Riesgo de daños provocados por conductos contaminados Los cuerpos extranjeros como los residuos de soldadura, los residuos de empotramiento o el polvo en los conductos de llegada de agua pueden dañar el aparato. ► Limpie cuidadosamente la instalación de calefacción antes de instalarla. ► Retire la carcasa delantera (1). 0020153953_05 - 03/15 - Vaillant 45 MONTAJE E INSTALACIÓN b b ¡Cuidado! Riesgo de daños provocados por la transmisión térmica en el momento de la soldadura. El calor transmitido durante la soldadura puede dañar el polipropileno (expandido) que rodea la estación hidráulica, así como las juntas de las llaves de detener. ► No suelde las piezas de conexión si éstas están atornilladas a la estación hidráulica. ¡Cuidado ! Riesgo de daños derivados de la corrosión. Si se utilizan tuberías de plástico tolerantes al oxígeno en la instalación de calefacción, esto puede corroer o ensuciar el circuito de calefacción, así como el aparato. ► Si utiliza tuberías de plástico tolerantes al oxígeno en la instalación de calefacción, añada un inhibidor de corrosión en el agua del circuito. 3 ► Conecte el circuito de calefacción tal y como se le ha indicado. ► Es aconsejable prever una llave de vaciado en el punto más bajo de la instalación. 4.4 Diferentes configuraciones 4.4.1 Caso N°1 2 3 2 1 3 1 4.4.2 Caso N°2 1 3 4 4 3 1 5 4.4.3 Caso N°3 1 3 4 3 4 2 4 1 1 4 6 1 Conector G1" 4 Conector G1" 2 Conector G1" 5 Conector G1"1/4 3 Conector G1" 6 Conector G1"1/4 ► Utilice exclusivamente las juntas originales suministradas con el aparato. 46 0020153953_05 - 03/15 - Vaillant PUESTA EN SERVICIO 4.4.4 Caso N°4 5 2 3 Puesta en servicio ► Para el relleno, consulte las instrucciones de instalación de la bomba de calor. 2 ► Asegúrese de que las conexiones de agua y electricidad se realizan. 4 ► Revise todas las conexiones en busca de fugas. ► Purgar el sistema de calefacción. 1 4 1 3 5.1 Purga del aparato 1 1 Bomba de calor 3 Calefacción 2 Caldera 4 Roscas 4.5 Paso y direccionamiento del cable de la sonda de temperatura i i Observaciones La sonda de temperatura no está suministrada. Debe realizarse su pedido por separado. Observaciones El cable de la sonda de temperatura debe pasar por el orificio previsto para tal efecto. 1 1 Purgador de aire ► Abra el purgador de aire (1) durante el relleno de agua del circuito de calefacción. 2 ► Vuelva a cerrar el purgador en cuanto fluya agua (repita varias veces la operación si fuese necesario). 3 3 1 Compartimento de la sonda de temperatura 2 Compartimento de la sonda de temperatura i 3 Paso del cable de la sonda de temperatura Observaciones El montaje de la sonda de temperatura debe realizarse con una grasa térmica. 0020153953_05 - 03/15 - Vaillant 47 PUESTA FUERA DE SERVICIO DEFINITIVA 5.2 Instalación de la carcasa 7 Reciclaje y eliminación ► Encargue la eliminación del embalaje al instalador especializado que ha llevado a cabo la instalación del producto. 1 Si el producto está identificado con este símbolo: ► En ese caso, no deseche el producto junto con los residuos domésticos. ► En lugar de ello, hágalo llegar a un punto de recogida de residuos de aparatos eléctricos o electrónicos usados. Si el producto tiene pilas marcadas con este símbolo, significa que estas pueden contener sustancias nocivas para la salud y el medio ambiente. ► En tal caso, deberá desechar las pilas en un punto de recogida de pilas. 8 Datos técnicos ► Vuelva a colocar de nuevo la parte frontal. Descripción Peso aprox. Capacidad nominal de la estación hidráulica 5.3 Presión de alimentación max. 1 Carcasa delantera Información al usuario Tras haber realizado la instalación : Presión de alimentación min. ► Responda a las preguntas que el usuario pueda plantearle. 5.4 Piezas de recambio ► Si necesita piezas de recambio durante las operaciones de mantenimiento y de reparación, utilice exclusivamente piezas originales de Saunier Duval. 9 Unidad kg 18 l 40 bar Mpa bar Mpa 3.0 0.3 0.5 0.05 Servicio de atención al cliente Puede consultar los datos de contacto para nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada al dorso o en www.vaillant.es. Los componentes originales del aparato deben ser certificados al mismo tiempo que el aparato durante el control de conformidad CE. Si no utiliza las piezas originales certificadas por Saunier Duval durante las operaciones de mantenimiento o de reparación, la conformidad CE del aparato quedará anulada. Por este motivo, le aconsejamos imperativamente que utilice piezas de recambio originales de Saunier Duval. 6 Puesta fuera de servicio definitiva ► Vacíe el aparato (véase el capítulo 4). ► Desmonte el aparato. ► Recicle o deshágase del aparato, así como sus componentes (véase el capítulo 8). 48 0020153953_05 - 03/15 - Vaillant
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Vaillant Buffer tank Guía de instalación

Categoría
Medir, probar
Tipo
Guía de instalación