2K XCOM: Enemy Unknown El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

2K XCOM: Enemy Unknown es un juego de estrategia por turnos que pone al jugador al mando de una organización militar encargada de defender la Tierra de una invasión alienígena. El juego cuenta con una amplia gama de unidades, habilidades y armas que se pueden usar para crear estrategias únicas y derrotar a los enemigos. También incluye un modo multijugador que permite a los jugadores enfrentarse entre sí en partidas competitivas.

2K XCOM: Enemy Unknown es un juego de estrategia por turnos que pone al jugador al mando de una organización militar encargada de defender la Tierra de una invasión alienígena. El juego cuenta con una amplia gama de unidades, habilidades y armas que se pueden usar para crear estrategias únicas y derrotar a los enemigos. También incluye un modo multijugador que permite a los jugadores enfrentarse entre sí en partidas competitivas.

MINIMOS RECOMENDADOS
SO: Windows Vista Windows 7
SOFTWARE: Steam Client
PROCESADOR: 2 GHz Dual Core 2 GHz Dual Core (Intel Core 2 Duo
2,4 GHz o Athlon X2 2,7 GHz)
MEMORIA: 2 GB de RAM 4 GB de RAM
DISCO DURO: 20 GB de espacio disponible 20 GB DE ESPACIO DISPONIBLE
MEMORIA DE
VÍDEO:
256 MB +512 MB
TARJETA DE
VÍDEO:
NVIDIA GeForce 8600 GT /
ATI Radeon HD 2600 XT
o superior
NVIDIA GeForce 9000 series / ATI
Radeon HD 3000 series
o superior
TARJETA DE
SONIDO:
Compatible con DirectX Compatible con DirectX
OTROS REQUISITOS Y COMPATIBILIDADES
La instalación inicial requiere conectarse una vez a Internet para la autenticación de Steam; las
instalaciones de software necesarias (se incluyen con el juego) incluyen Steam Client, Visual
C++ 2008 Redistributable, DirectX y Microsoft .NET 4
STEAM
XCOM: Enemy Unknown funciona mediante Steam, un distribuidor y plataforma de juego
online. Steam permite actualizaciones automáticas, acceso sencillo a las descargas de
contenido y un modo rápido de unirte a tus amigos para jugar partidas multijugador. Se
necesita Steam para jugar a XCOM: Enemy Unknown y una conexión a Internet solo la primera
vez que ejecutas el juego. Consulta la sección de Instalación para obtener más detalles o visita
http://store.steampowered.com/ para obtener más información acerca del servicio.
CONTENIDO DIGITAL EXCLUSIVO
DE LA EDICION ESPECIAL
Para instalar el contenido digital exclusivo incluido en la edición especial, inserta el DISCO
2 de los discos de instalación de XCOM: Enemy Unknown en tu unidad de DVD y explora la
carpeta “Contenido de la edición especial”. En ella encontrarás la banda sonora del juego,
tonos y fondos de escritorio.
REQUISITOS DEL SISTEMA
CONTROLES
GENERAL
Desplazarse hacia arriba/abajo/izquierda/
derecha C/V/Z/X o W/S/A/D
Confirmar acción e o z
Cancelar acción q o botón secundario del ratón
BASE
(También se aplican los controles generales)
Soldado siguiente (en el cuartel) t o botón 4 del ratón
Soldado anterior (en el cuartel) s izquierdo o botón 5 del ratón
Control de misión (HUD estratégico superior) Q
Cámara Gollop (HUD estratégico superior) E
Laboratorios de investigación (HUD estratégico
superior)
1
Departamento de ingeniería (HUD estratégico
superior)
2
Cuartel (HUD estratégico superior) 3
Hangar (HUD estratégico superior) 4
Sala de situación (HUD estratégico superior) 5
TACTICA
(Los controles generales solo están activos en el menú de pausa)
Abrir HUD de disparo/Confirmar acción z/e
Interactuar con objetos V
Soldado siguiente/Blanco siguiente t o botón 4 del ratón
Soldado anterior/Blanco anterior s izquierdo o botón 5 del ratón
Cambiar arma X
Mover soldado Botón secundario del ratón
Habilidades 1-10 1 0
Habilidad de recarga R
Habilidad de guardia/Resguardarse Y/B
Mover cámara hacia arriba/abajo/izquierda/
derecha
W/S/A/D
Girar cámara hacia la izquierda/derecha Q/E
Alternar nivel de zoom de la cámara Z
Zoom libre de cámara Mantener pulsado el botón central
del ratón
Pantalla de información adicional F1
Unidad objetivo F2-F8
1
5056120/MAN
VISTA DEL CAMPO DE BATALLA
SALUD
La salud de cada soldado se representa mediante los indicadores presentes en la bandera de
unidad. Los botiquines te permiten restablecer la salud de un soldado o estabilizar a los que
tienen heridas críticas en el campo de batalla. El departamento de ingeniería se encarga de
fabricarlos, y se equipan en la pantalla de equipamiento de soldados. Ten en cuenta que los
soldados caídos en combate no pueden revivir y serán eliminados de forma permanente de
tu pelotón.
MOVIMIENTO
Cada soldado posee un alcance limitado de movimiento, representado por los “puntos” del
HUD. Cuando elijas a un soldado, aparecerá un esquema que indica la distancia máxima que
esa unidad puede recorrer en un solo movimiento (por defecto, dos movimientos por turno).
Una zona adicional indica el alcance de movimiento disponible al “correr”, acción que consume
todos los puntos de movimientos disponibles de una vez.
COBERTURA
Los nodos de cobertura juegan un papel crucial en la eficacia y longevidad de las tropas que
has desplegado en el campo de batalla. Entre los objetos que proporcionan cobertura destacan
los bancos, los cubos de basura y otros elementos del paisaje, desde edificios hasta vehículos.
El nivel de protección ofrecido por el objeto en cuestión se indica mediante un icono de
un escudo completo (cobertura alta) o por la mitad (cobertura baja). Siempre es mejor una
cobertura baja que ninguna, pero la cobertura alta ofrece la mejor posición defensiva a tus
tropas. También has de recordar que un escudo amarillo indica que la unidad está siendo
flanqueada por el enemigo.
ACCIONES
Además de su ataque estándar, cada clase de soldado posee un número de habilidades
únicas que puede usar en combate para apoyar a todo el pelotón. A medida que tus
hombres asciendan de rango, podrán acceder a habilidades especializadas adicionales. Las
variaciones del equipamiento de cada soldado pueden ser también muy ventajosas y permitir
la realización de maniobras de combate adicionales. Ten en cuenta que realizar una acción
pondrá fin a tu turno, aunque sigas disponiendo de movimientos (salvo para la habilidad
especial “Correr y disparar”, que te permitirá moverte y disparar en el mismo turno).
GEOVISTA
GESTION DE INSTALACIONES
La vista del cuartel general de XCOM ofrece una visión general de la base y sus instalaciones
actuales. A medida que el proyecto crezca y dispongas de nueva tecnología, tendrás que
construir nuevas instalaciones para lograr ciertos objetivos y mejorar la disposición general
de tus tropas. Cuando el espacio para nuevas instalaciones sea limitado, quizá tengas que
excavar por debajo de la base. También es necesario recordar que ciertas instalaciones reciben
una bonificación por adyacencia cuando se ubican junto a otra instalación del mismo tipo.
CONTROL DE MISION
El hologlobo de control de misión muestra una representación completa de la Tierra y te
permite buscar contactos alienígenas entrantes mediante la red de satélites de XCOM. Cuando
se detecte un contacto, la misión correspondiente se iniciará desde control de misión. Si todos
tus departamentos ya han recibido misiones, la búsqueda de nuevos contactos en control de
misión permite que pase el tiempo para que se completen los proyectos.
SALA DE SITUACION
La sala de situación permite supervisar constantemente las naciones pertenecientes al
Consejo. Cada nación posee un indicador de pánico que muestra el estado actual de la misma.
Si los niveles de pánico de una nación del Consejo alcanzan niveles críticos, esta se retirará del
Consejo junto con su financiación y su apoyo material. El “medidor fatídico” que destaca en la
pantalla principal registra tu situación general con el Consejo. Si demasiados países se retiran
del Consejo, el proyecto XCOM llegará a su fin. Con el fin de controlar los niveles de pánico
de las naciones, puedes lanzar satélites desde la sala de situación, lo que proporcionará una
mayor cobertura y además aumentará tu financiación actual.
LABORATORIO DE INVESTIGACION
La Dra. Vahlen y el equipo de investigación se encargan de todos los proyectos de
investigación de XCOM desde el laboratorio. Recibirás una notificación en pantalla cuando
haya un nuevo proyecto de investigación disponible. Además, el laboratorio contiene una lista
completa de las opciones actuales de investigación. Ten en cuenta que solo podrás realizar
un proyecto de investigación a la vez, y el mismo se interrumpirá si cambias a otro proyecto.
Mientras estás en el laboratorio, también puedes acceder al archivo de investigación, que
contiene todos los informes de investigaciones anteriores.
INGENIERIA
El Dr. Shen y su equipo de ingenieros se ocupan de la fabricación de los objetos y del equipo
ideado por el equipo de investigación. En ingeniería podrás comprar nuevos objetos y armas
que serán fabricados de inmediato. También puedes pedir nuevos vehículos, los cuales
tardan más tiempo en ser fabricados. Ingeniería es también responsable de la construcción
de nuevas instalaciones en el cuartel general de XCOM, incluyendo infraestructuras cruciales
como generadores de energía e instalaciones de transmisión de satélite. Ten en cuenta que la
construcción de instalaciones no es instantánea, y en muchos casos requiere varios días.
CUARTEL
En el cuartel puedes ver tu lista actual de soldados, así como reclutar nuevos hombres
para reforzar tus pelotones. También existe una serie de opciones de personalización que
te permiten ajustar la apariencia, la voz y el tono de tus unidades. Desde el cuartel también
puedes acceder a la academia de oficiales. Esta academia ofrece una serie de mejoras que se
desbloquean en función del rango más alto logrado por cualquiera de tus soldados. El cuartel
también te permite ver un homenaje en honor a los miembros de XCOM caídos en combate.
HANGAR
En el hangar podrás ocuparte de la flota actual de cazas de XCOM, cruciales a la hora
de enfrentarte a las naves enemigas detectadas en control de misión. Los cazas pueden
estacionarse en hangares de cada continente y serán necesarios para proteger las zonas
donde se hayan establecido nuevas coberturas de satélite. En el hangar podrás pedir cazas
adicionales y modificar el armamento equipado que utiliza cada una de estas naves.
2 3
CONEXIÓN A INTERNET. Es posible que el Software requiera una conexión a Internet para acceder a las características relacionadas con dicha red, o bien para autenticar el
Software o llevar a cabo otras acciones. Para que diversas características funcionen correctamente, es posible que usted deba poseer y mantener (a) una conexión adecuada
a Internet y (b) una cuenta activa y válida con un servicio en línea, como se indica en la documentación que acompaña al Software, incluidos, de manera no exhaustiva, una
plataforma de juego de terceros, el Otorgante de la licencia o afiliados del Otorgante de la licencia. Si usted no mantiene activas estas cuentas, ciertas características del Software
podrían no funcionar, o bien no funcionar correctamente, parcial o completamente.
II. RECOPILACIÓN DE DATOS Y USO
Al instalar y usar este software, da su consentimiento para la recopilación de esta información según los términos de uso, incluyendo (donde sea aplicable) la transferencia de
datos al licenciador y a sus compañías afiliadas de un país fuera de la Unión Europea y del Área Económica Europea. En el caso de conectarse a Internet mientras usa el Software,
ya sea a través de una red de plataformas de juego, o cualquier otro método, el Otorgante de la licencia puede recibir datos de los fabricantes del equipo o de los anfitriones de
las plataformas de juego y puede recopilar automáticamente determinada información de su ordenador o unidad de juego. Esta información puede incluir, a título meramente
enumerativo y no taxativo, las identificaciones de usuario (como los gamertags y nombres de usuario), puntuaciones del juego, logros del juego, rendimiento en el juego, lugares
visitados, listas de compañeros, direcciones MAC de equipo, direcciones de protocolo de Internet y el uso realizado de diversas funciones del juego. Toda la información que
recopile el Otorgante de la licencia tendrá carácter anónimo y no revelará su identidad ni podrá ser considerada datos personales; no obstante, si incluye información personal
(como su nombre real) en su identificación de usuario, se transmitirá automáticamente al Otorgante de la licencia y se tratará como se describe a continuación.
El Otorgante de la licencia podrá publicar los datos recogidos en sitios web públicos, compartirlos con los fabricantes del equipo, con los anfitriones de las plataformas, con los
colaboradores del Otorgante de la licencia encargados del marketing o utilizarlos para cualquier otro fin legal. En el caso de que no desee que se compartan sus datos de este
modo, no debe usar el Software.
III. GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA. El Otorgante de la licencia le garantiza (si usted es el comprador inicial y original del Software) que el soporte de almacenamiento original que contiene
el Software no tendrá fallos de material ni de mano de obra en condiciones de uso y servicio normales durante 90 días desde la fecha de compra. El Otorgante de la licencia le
garantiza que el presente Software es compatible con un ordenador personal que reúna los requisitos mínimos enumerados en la documentación del Software o que ha sido
certificado por el fabricante de la unidad de juego como compatible con la unidad de juego para la que ha sido publicado. Sin embargo, debido a variaciones en el hardware, el
software, las conexiones a Internet y el uso individual, el Otorgante de la licencia no garantiza el buen funcionamiento en su ordenador personal o unidad de juego específicos. El
Otorgante de la licencia no garantiza que no vayan a existir interrupciones en su disfrute, que el Software cumpla sus expectativas, que el Software funcione de manera continuada
y sin errores, que el Software vaya a ser compatible con su hardware o software, o que los errores que de esto se deriven vayan a ser solucionados. Ningún comunicado del
Otorgante de la licencia o representantes dará lugar a una garantía. Dado que algunas jurisdicciones no permiten la exclusión de limitaciones de garantías limitadas o de
limitaciones de los derechos estatutarios del consumidor, puede que algunas o todas de las anteriores exclusiones no sean aplicables en su caso.
En el caso de que encontrara, por cualquier motivo, un fallo en el soporte de almacenamiento durante el período de garantía, el Otorgante de la licencia se obliga a sustituir, de
forma gratuita, el Software en el que se detecten fallos durante el período de la garantía, siempre y cuando dicho Software siga siendo fabricado por el Otorgante de la licencia.
Si ya no está disponible, el Otorgante de la licencia se reserva el derecho de sustituirlo por uno del mismo valor o de un valor superior. Esta garantía se limita al soporte de
almacenamiento que contiene el Software tal y como lo suministró originalmente el Otorgante de la licencia y no es aplicable al uso y desgaste normal. Esta garantía será nula de
pleno derecho si el defecto se ha producido por un uso abusivo, inadecuado o negligente. Cualquier garantía tácita de carácter legal queda limitada expresamente al período de 90
días estipulado más arriba.
Con las excepciones arriba pactadas, la presente garantía sustituye a cualquier otra garantía oral o escrita, expresa o tácita, lo que incluye cualquier garantía de comerciabilidad,
adecuación a fines concretos o de no incumplimiento y el Otorgante de la licencia no quedará obligado por ninguna otra manifestación o garantía de ningún tipo.
En caso de devolver el Software sujeto a dicha garantía limitada, debe enviarse siempre el Software original a la dirección del Otorgante de la licencia especificada más abajo e
incluir los siguientes datos: su nombre y dirección de respuesta; una fotocopia del recibo de venta fechado, y una breve nota que describa el defecto y el sistema en que ha usado
el Software.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA SERÁ RESPONSABLE EL OTORGANTE DE LA LICENCIA DE LOS DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O EMERGENTES DERIVADOS DE LA
POSESIÓN, EL USO O EL MAL FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE. ESTO INCLUYE CUALQUIER DAÑO A LA PROPIEDAD, PÉRDIDA DE FONDO DE COMERCIO, FALLO O AVERÍA
INFORMÁTICOS Y, EN LA MEDIDA EN LA QUE LA LEY LO PERMITA, LOS DAÑOS PERSONALES, DAÑOS DE LA PROPIEDAD, PÉRDIDAS DE BENEFICIOS, O DAÑOS PUNITIVOS QUE
PUDIERAN SURGIR CON EL PRESENTE CONTRATO O CON EL SOFTWARE EN RELACIÓN CON UNA POSIBLE NEGLIGENCIA, DAÑOS CONTRACTUALES O RESPONSABILIDADES
ESTRICTAS, AUNQUE EL OTORGANTE DE LA LICENCIA SUPIERA QUE PODÍAN PRODUCIRSE DICHOS. LA RESPONSABILIDAD DEL LICENCIANTE NO PODRÁ SUPERAR EL PRECIO
REAL PAGADO POR EL USO DEL SOFTWARE.
ALGUNOS PAÍSES O ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS TÁCITAS NI LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS INCIDENTALES
O EMERGENTES POR LO QUE LAS LIMITACIONES, EXCLUSIONES O EXENCIONES DE RESPONSABILIDAD PODRÍAN NO SER VÁLIDAS NI EFICACES EN SU CASO. La presente
garantía no será aplicable en la medida en la que cualquiera de sus cláusulas esté prohibida por cualquier norma federal, estatal o municipal de derecho necesario. La presente
garantía le otorga determinados derechos legales pero puede tener derechos adicionales en función del ordenamiento aplicable.
RESOLUCIÓN. El presente Contrato estará en vigor hasta que usted o el Otorgante de la licencia lo rescindan, o bien se resolverá de forma automática si usted incumple sus
cláusulas. En caso de que se resuelva, deberá destruir o devolver la copia del Software al Otorgante de la licencia, así como destruir permanentemente todas las copias del
Software y todos sus componentes. También podrá resolver el presente Contrato destruyendo el Software, la documentación, los materiales asociados y todos los componentes que
tenga en su poder o en su control, incluidos aquellos que se encuentren en cualquier servidor cliente u ordenador en que se hayan instalado.
DERECHOS RESTRINGIDOS PARA EL GOBIERNO DE EE. UU. El Software y la documentación se han elaborado en su totalidad con capital privado y se suministran como “software
informático comercial” o “software informático restringido.” El uso, duplicación o divulgación por parte del gobierno de EE. UU. o de un subcontratista de la administración de
EE. UU. está sujeto a las restricciones dispuestas en el apartado (c)(1)(ii) de los artículos de derechos sobre datos técnicos y software informático (Rights in Technical Data and
Computer Software) de DFARS 252.227-7013 o dispuestos en el apartado (c)(1) y (2) de los artículos de derechos restringidos de software informático comercial (Commercial
Computer Software Restricted Rights) de FAR 52.227-19, según corresponda. El Contratista/ Fabricante es el Otorgante de la licencia para el lugar mencionado más abajo.
REMEDIOS DE EQUIDAD. Usted admite, en virtud del presente contrato, que, en el caso de que no se cumplan sus cláusulas, el Otorgante de la licencia se verá perjudicado de
forma irreparable y, por tanto, reconoce el derecho de éste –sin necesidad de documento que pruebe la obligación, garantía ni documento acreditativo de los daños– a exigir los
remedios de equidad que correspondan en relación con lo estipulado, así como a obtener cualquier otro remedio que tenga a su disposición.
INDEMNIZACIÓN. Usted se obliga a indemnizar, defender y mantener al Otorgante de la licencia, sus socios, licenciantes, filiales, contratistas, ejecutivos, directores, empleados
y representantes libres de responsabilidad ante cualquier daño, pérdida y gasto derivado directamente o indirectamente de sus actos u omisiones de actuar respecto al uso del
Software en virtud de las cláusulas del presente Contrato.
CLÁUSULAS ADICIONALES. El presente Contrato incluye todos los pactos relacionados con la licencia entre las partes y reemplaza a cualquier otro contrato o pacto anterior
celebrado entre ellas. Las modificaciones al presente contrato deberán realizarse siempre mediante un escrito otorgado por las dos partes. En el caso de que un pacto del presente
Contrato no sea válido y eficaz por cualquier motivo, deberá reformularse sólo en la medida en la que sea necesario para que resulte válido y eficaz; el resto de estipulaciones del
Contrato no se verán afectadas.
LEYES APLICABLES. El presente Contrato se interpretará (sin consideración de conflictos entre varis leyes) de conformidad con las leyes de Nueva York aplicables a los contratos
otorgados entre residentes en Nueva York y que deben cumplirse en Nueva York, salvo que la legislación federal disponga lo contrario. Al menos que el Otorgante de la licencia lo
rechace expresamente por escrito, la única jurisdicción y lugar para las acciones relacionadas con este tema serán los tribunales estatales y federales localizados en el lugar de
negocios empresariales del Otorgante de la licencia (el condado de Nueva York, Nueva York, EE. UU.) Ambas partes consienten la jurisdicción de tales tribunales y acuerdan que
el proceso y los diferentes anuncios tengan lugar de la manera que aquí se establece, o como dicten las leyes aplicables del estado de Nueva York o la ley federal. Ambas partes
acuerdan que no será de aplicación la Convención de Naciones Unidas sobre Contratos Internacionales para la Venta de Bienes (Viena, 1980).
PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN SOBRE LA LICENCIA, PUEDE PONERSE EN CONTRATO POR ESCRITO CON TAKE-TWO INTERACTIVE SOFTWARE, INC. 622 BROADWAY, NEW
YORK, NY 10012 (EE. UU.).
Este videojuego es una obra de ficción y representa acontecimientos, personas, lugares y entidades inventados. La inclusión de cualquier marca, arma, lugar, vehículo, persona o
cosa no implica el patrocinio, afiliación o respaldo de este juego. Los creadores y editores de este juego no apoyan, aprueban ni fomentan los comportamientos representados en
este producto.
© 1994-2012 Take-Two Interactive Software, Inc. Take-Two Interactive Software, Inc., 2K, 2K Games, Firaxis Games, XCOM, XCOM: Enemy Unknown y sus respectivos logotipos son
marcas comerciales de Take-Two Interactive Software, Inc. Todos los derechos reservados. El resto de marcas son propiedad de sus respectivos dueños.
SOPORTE TÉCNICO
Si tienes problemas al ejecutar uno de nuestros títulos, puedes ponerte en contacto con el personal de Soporte técnico a través de:
Teléfono: 914 146 607 (Las llamadas se cobran con tarifa nacional)
De lunes a viernes, de 13.00 a 21.00 horas (hora central europea)
Página web: http://support.2k.com
Únicamente se resolverán dudas de carácter técnico o de instalación. En ningún caso, se facilitarán trucos o guías del juego.
Por favor, cuando vayas a ponerte en contacto con la línea de Atención al Cliente, procura tener preparada toda la información referente al producto: título del juego, manual y
consola, de esta forma agilizaremos la solución a tu problema.
MULTIJUGADOR
XCOM ofrece a los jugadores la posibilidad de enfrentarse en combates de pelotones contra
otros adversarios en línea. También puedes usar una partida de interconexión para participar
en partidas multijugador locales.
• PARTIDAIGUALADA: Las partidas igualadas contribuyen a tu posición en los
Marcadores de XCOM, disponibles a través del menú
Multijugador.
• PARTIDARÁPIDA: Al elegir una partida rápida, se realizará una búsqueda
automática de la siguiente partida pública no igualada, sin
restricción del límite de tiempo o las opciones.
• PARTIDAPERSONALIZADA: Aloja una partida personalizada con las reglas y opciones
que elijas. También puedes unirte a una partida personalizada
alojada en línea por otros jugadores.
GaRaNTía lImITada dE SOfTwaRE; CONTRaTO dE lICENCIa
y RECOPIlaCIóN dE daTOS
Este documento puede ser actualizado en diversas ocasiones y la versión actual de dicho documento puede encontrarse en www.taketwogames.com/eula. Si usted sigue usando el
Software 30 días después de que se haya revisado y actualizado el documento, se entenderá que acepta las condiciones y términos de éste.
ESTE SOFTWARE SE USA CON LICENCIA Y NO SE PUEDE VENDER. LA INSTALACIÓN, COPIA U OTRO USO DE ESTE SOFTWARE (ESPECIFICADO MÁS ADELANTE) SUPONE
LA ACEPTACIÓN DE LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA Y ESTE CONTRATO DE LICENCIA (EN ADELANTE, EL “CONTRATO”) Y LOS TÉRMINOS ESTIPULADOS A
CONTINUACIÓN. EL “SOFTWARE” COMPRENDE TODOS LOS PROGRAMAS INCLUIDOS CON EL PRESENTE CONTRATO, EL MANUAL ADJUNTO, EL EMBALAJE Y CUALQUIER
OTRO TEXTO ESCRITO, ARCHIVO, DOCUMENTO O MATERIAL ELECTRÓNICO O EN LÍNEA, ASÍ COMO TODAS LAS COPIAS DE DICHO SOFTWARE Y MATERIAL. LA APERTURA DEL
SOFTWARE, INSTALACIÓN O USO DE ÉSTE O DE LOS MATERIALES INCLUIDOS CON ÉL IMPLICAN LA ACEPTACIÓN DE LOS PACTOS DEL PRESENTE CONTRATO CON TAKE-TWO
INTERACTIVE SOFTWARE, INC. (“OTORGANTE DE LA LICENCIA”). SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS DE ESTE CONTRATO, NO TENDRÁ PERMISO PARA INSTALAR,
COPIAR O USAR EL SOFTWARE.
I. LICENCIA
LICENCIA. El Otorgante de la licencia le otorga, de acuerdo con el contrato y sus términos y condiciones, un derecho y licencia limitados, no exclusivos ni transmisibles de uso
sobre una copia del Software para su uso personal en una única unidad de juego u ordenador (salvo que se especifique lo contrario). Sus derechos adquiridos se dan bajo la
condición que acepta este Acuerdo. Los términos de su licencia bajo este Acuerdo comenzarán en la fecha que se instale o se use el Software y terminará en la fecha más próxima
a deshacerse del Software o a la cancelación del Acuerdo por el Otorgante de la licencia. Su licencia se resolverá inmediatamente si intenta interferir con cualquier protección
técnica usada en conjunto con el Software. Se le otorga una licencia de Software y usted reconoce mediante el presente documento que no se le trasmite ni cede ningún tipo de
titularidad o propiedad sobre el Software y que el Contrato no podrá interpretarse como un contrato de compraventa de ninguno de los derechos del Software. El Otorgante de la
licencia y, en su caso, sus otorgantes de licencias se reservan todos los derechos que no se otorguen de forma expresa en el presente Contrato.
PROPIEDAD. El Otorgante de la licencia se reserva todos los derechos, la titularidad y el interés jurídico sobre el Software, entre ellos, a título meramente enumerativo, todos los
derechos de autor, marcas comerciales, secretos comerciales, nombres comerciales, derechos de propiedad, patentes, títulos, códigos informáticos, efectos audiovisuales, temas,
personajes, nombres de personajes, argumentos, diálogos, escenarios, material gráfico, efectos de sonido, obras musicales y derechos morales. El Software está protegido por la
legislación sobre derechos de autor y marcas de los Estados Unidos, así como por los tratados y leyes aplicables en todo el mundo. El Software no puede copiarse, reproducirse
ni distribuirse por ningún sistema o soporte, de forma total ni parcial, sin el consentimiento previo y por escrito del Otorgante de la licencia. Toda persona que copie, reproduzca
o distribuya la totalidad o una parte del Software por cualquier sistema o soporte, incumplirá de forma dolosa la legislación sobre derechos de autor y podrá ser sancionado con
penas civiles y penales en EE. UU. o en el país en el que se encuentre. El incumplimiento de las normas de derechos de autor de EE. UU. está penado con sanciones de hasta 150.000
dólares estadounidenses por cada infracción. El Software contiene determinados materiales sujetos a licencia y los otorgantes de las licencias del Otorgante de la licencia también
podrán ejercer sus derechos en el caso de que se incumpla el presente Contrato.
CLÁUSULASDELALICENCIA
Usted se obliga a no: a. Explotar el Software con fines comerciales; b. Distribuir, arrendar, otorgar licencias, vender, alquilar o enajenar de otro modo el presente Software, o
cualquier copia de él, sin el consentimiento expreso, previo y por escrito del Otorgante de la licencia; c. Hacer copias del Software o de parte de éste; d. Hacer copias del Software
y compartirlo en una red, para uso o descarga de múltiples usuarios; e. Usar o instalar el Software (o permitir que terceros lo usen o instalen) en una red, para su uso en línea, o en
más de un ordenador o unidad de juego a la vez, salvo que se disponga lo contrario de forma expresa en el Software o en el presente Contrato; f. Copiar el Software en un disco duro
u otra unidad de almacenamiento para no tener que ejecutar el Software desde el CD-ROM o DVD-ROM incluidos (esta prohibición no se aplicará a las copias totales o parciales
que el Software realice durante la instalación o para ejecutarse de una manera más eficaz); g. Usar o copiar el Software en un cibercafé de juegos informáticos o en cualquier otro
establecimiento; con la salvedad de que el Otorgante de la licencia podrá ofrecerle un contrato de licencia independiente para el establecimiento que permita usar el Software para
fines comerciales; h. Aplicar técnicas de ingeniería inversa, descompilar, desensamblar o modificar de otro modo el Software, de forma total o parcial; i.
Desmontar o modificar cualquier aviso o etiqueta de propiedad que contenga el Software; y j. Transportar, exportar o reexportar (directa o indirectamente) a cualquier país al que
cualquier ley de exportación o reglamento vinculado de EE. UU. le prohíba importar el Software o infringir dichas leyes o reglamentos, que podrán ser modificados ocasionalmente.
ACCESO A FUNCIONES ESPECIALES Y/O SERVICIOS, INCLUIDAS LAS COPIAS DIGITALES. La descarga de software, el registro de un número de serie único, el registro del software,
el uso de servicios de terceros y/o de otorgantes de licencias (incluida la aceptación de términos y políticas relacionadas) pueden requerir el acceso a copias digitales del
Software o a determinados contenidos desbloqueables, descargables o especiales, servicios y/o funciones (referidos en su conjunto como “Funciones especiales”). El acceso a las
Funciones especiales está limitado a una única cuenta de usuario por número de serie y no están permitidos el registro, la transferencia o la venta de este acceso de nuevo por otro
usuario salvo que se especifique lo contrario. Lo dispuesto en este párrafo prevalece sobre cualquier otro término dispuesto en este contrato.
TRANSFERENCIA DE COPIAS GRABADAS ANTERIORMENTE. Se permite la transmisión de una copia física de todo el Software grabado anteriormente y la documentación adjunta
de forma permanente siempre y cuando no se conserve ninguna copia (tampoco de archivo o de seguridad) ni ninguna parte o componente del Software o la documentación
adjunta, y el receptor se obligue con arreglo a lo estipulado en el presente contrato. Las Funciones especiales, incluido el contenido que no está disponible sin un número de serie
único, no pueden transferirse a otra persona en ningún caso y pueden dejar de funcionar si se borra la copia de instalación original del Software o si la copia grabada anteriormente
no está disponible para el usuario. El Software está destinado exclusivamente al uso privado. SIN PERJUICIO DE LO ANTERIOR, NO PODRÁ TRANSFERIR NINGUNA COPIA DEL
SOFTWARE PREVIA A SU LANZAMIENTO.
PROTECCIONES TÉCNICAS. El Software puede incluir medidas destinadas a controlar el acceso al Software, controlar el acceso a determinadas funciones o contenidos, evitar
copias no autorizadas o cualquier otro intento de exceder los derechos limitados y garantías concedidas mediante este Contrato. Si el Software permite el acceso a las Funciones
especiales en línea, solo una copia del Software tendrá acceso a dichas características cada vez. Puede que sean necesarios términos y registros adicionales para acceder a
los servicios en línea, así como para realizar descargas de actualizaciones o parches del Software. Solo una copia del Software con licencia válida podrá acceder a los servicios
en línea, incluidas las descargas de parches y actualizaciones. No podrá interferir con tales medidas de control de acceso, o intentar deshabilitar o evitar tales características de
seguridad. Si deshabilita o intenta interferir con las medidas de protección técnica, el Software no funcionará correctamente.
CONTENIDO CREADO POR EL USUARIO. El Software puede permitir la creación de contenido, incluidos, de manera no exhaustiva, mapas de juego, escenarios, capturas de imagen
de diseños de vehículos o vídeos de su experiencia de juego. A cambio del uso del Software, y en el caso de que el uso continuado del Software pueda dar lugar a derechos de
copyright, usted le concede al Otorgante de la licencia un derecho exclusivo, perpetuo, irrevocable, plenamente transferible y con derecho de sublicencia, así como una licencia
para usar sus contribuciones de cualquier manera y con cualquier propósito con relación al Software y bienes y servicios relacionados. Esto incluye los derechos de reproducción,
copia, adaptación, modificación, actuación, exposición, publicidad, emisión, transmisión o cualquier otro tipo de comunicación al público por cualquier medio, conocidos y
desconocidos, y distribución de sus contribuciones sin previo aviso o compensación de ningún tipo a su persona durante el tiempo de protección concedido a la propiedad
intelectual por las leyes aplicables y convenciones internacionales. Mediante este Contrato, rechaza cualquier derecho moral de paternidad, propiedad, reputación o atribución
con respecto al uso y disfrute del Otorgante de la licencia y los jugadores en relación con el Software y los bienes y servicios, bajo la ley aplicable. Esta licencia se le concede al
Otorgante de la licencia y el rechazo a los derechos morales aplicables tiene carácter permanente.
4 5
El código que aparece arriba es el código de producto Steam que necesitas para activar el juego.
Se necesita una conexión a Internet.
5056120/MAN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

2K XCOM: Enemy Unknown El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

2K XCOM: Enemy Unknown es un juego de estrategia por turnos que pone al jugador al mando de una organización militar encargada de defender la Tierra de una invasión alienígena. El juego cuenta con una amplia gama de unidades, habilidades y armas que se pueden usar para crear estrategias únicas y derrotar a los enemigos. También incluye un modo multijugador que permite a los jugadores enfrentarse entre sí en partidas competitivas.