17-217-01-spanish rev. 14 08/22/17
Interior
Transductor angular ajustable
Modelos: P79, P79S Smart
™
Sensor
Modelos CHIRP: P75M, P95M
Las patentes se aplican a algunos modelos. Patente USA Nº. 6 201 767; 7,369,458;
8,582,393. Patente E Nº. 1 118 074. Patente RU Nº 2 414 077.
Aplicaciones
• Para casco de vibra de vidrio unicamente
• Recomendado para barcos de motor de alta velocidad y veleros de
competición
• Admite un ángulo de pantoque máximo de 22°
Herramientas y materiales
Gafas de seguridad
Máscara antipolvo
Protección auditiva
Cinta adhesiva
Un palo
Detergente (algunas instalaciones)
Disolvente suave (por ejemplo alcohol)
Lijadora de disco (algunas instalaciones)
Bolsa de plástico fino sellable (algunas instalaciones)
Abrazaderas de cable (algunas instalaciones)
Lubricante al agua (p. ej. vaselina K-Y® (algunas instalaciones)
Transportador de ángulos o digital level
Escuadra
Lápiz
Sellador de silicona (por ejemplo GE Silicone I o Silicone II)
Destornillador
Vaselina (por ejemplo de la marca Vaseline®)
Propileno glicol (anticongelante/refrigerante no tóxico ) 71 ml (2,4 fl. oz.)
Nivel
Pasacascos (algunas instalaciones)
Instalación en un casco de sandwich de fibra de vidrio (ver página 4):
Taladro eléctrico
Broca hueca 100 mm o 4"
Lijadora de disco pequeña
Epoxi de moldeo (Pettit Flexpoxy 7076) o resina
Vaso de papel (algunas instalaciones)
Agitador (algunas instalaciones)
Ubicación
Acerca de los cascos de fibra de vidrio
El casco de fibra de vidrio por debajo del transductor debe ser sólido.
Dado que el casco absorbe energía acústica, la trasmisión a través él
debilita el funcionamiento del transductor. Los cascos de fibra de vi-
drio suelen tener algunas partes de sandwich para incrementar la re-
sistencia o reducir el peso. Estas zonas contienen un núcleo de
madera de balsa o espuma estructural, materiales que no son bue-
nos conductores de sonido. No se debe situar el transductor en zo-
nas del casco realizadas en sandwich.
Ubicación
PRECAUCIÓN: No montar el transductor en línea con o cerca de una
toma o salida de agua ni detrás de redanes, herrajes o irregulari-
dades del casco que alterarán el flujo de agua.
Seleccione una ubicación:
• Donde la fibra de vidrio sea sólida (que la resina/fibra de vidrio no
contenga burbujas de aire) y donde no haya sandwich, material de
flotabilidad ni huecos con aire entre el forro interior y el forro exte-
rior del casco.
• Donde el casco por debajo del transductor esté en contacto con el
agua en todo momento.
• Donde el flujo del agua en la carena sea más estable, con un
mínimo de burbujas y turbulencia (especialmente a alta velocidad).
• Alejado de las interferencias causadas por fuentes de energía y
radiación, como por ejemplo: las hélices y los ejes, otras maquina-
rias, otras ecosondas y otros cables. Cuanto menor sea el nivel de
interferencias, mayor será la ganancia utilizable de la ecosonda.
• Donde el haz del transductor no se vea obstruido por la quilla o el o
los ejes.
• Donde el ángulo de pantoque no sea superior a 22°.
• Donde, en el interior del barco, haya espacio suficiente para la
altura de la unidad, para apretar el aro de fijación y para instalar el
transductor.
• Transductor CHIRP—Montar en un lugar fresco, bien ventilado y
alejado del motor para evitar que se recaliente.
Anote los datos que figuran en la etiqueta del cable para consultas posteriores.
Referencia N°________Fecha___________Frecuencia________kHz
Para obtener unas prestaciones óptimas del pro-
ducto y reducir el riesgo de daños materiales, da-
ños personales o un accidente mortal, observe las
precauciones siguientes.
ATENCIÓN: Utilice siempre gafas de seguridad, una más-
cara antipolvo, y protección auditiva durante la instalación.
PRECAUCIÓN: Casco de fibra de vidrio—El casco de fi-
bra de vidrio por debajo del transductor debe ser sólido. El
transductor no transmitirá a través de la espuma o la made-
ra de balsa del núcleo del sandwich.
PRECAUCIÓN: Transductor CHIRP—No instalar en el
compartimiento del motor o lugar caliente otra. El transduc-
tor puede fallar si la temperatura del líquido en el depósito
es superior a 60°C (140°F).
PRECAUCIÓN: Transductor CHIRP—El transductor debe
funcionar siempre en agua. Si funciona en aire el transduc-
tor se recalentará y fallará.
PRECAUCIÓN: No utilice un adhesivo epoxi, ya que es de-
masiado quebradizo.
PRECAUCIÓN: No tire del transductor, ni lo lleve o sostenga
por el del cable. Podrían romperse las conexiones internas.
PRECAUCIÓN: No utilice nunca disolventes. Los limpiado-
res, los carburantes, los selladores, la pintura y otros pro-
ductos pueden contener disolventes fuertes, como la
acetona, que atacan a numerosos plásticos y reducen con-
siderablemente su resistencia.
IMPORTANTE: Lea las instrucciones en su totalidad antes
de proceder a la instalación. En caso de discrepancia, estas
instrucciones deben prevalecer sobre otras instrucciones
que pudiera contener el manual del instrumento.
GUIA E INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN