Clatronic EC 7012 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Bedienungsanleitung / Garantie
Mode d’emploi Manual de instrucciones
Instruction Manual Instrukcja obsługi / Gwarancja
ENTERTAINMENT-CENTER
Centre de divertissement Centro de entretenimiento
Entertainment Center Mobilny Odtwarzacz multimedialny
EC 7012
EC7012_CTC_IM 21.09.17
DEUTSCH
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ..................................Seite 3
Bedienungsanleitung .................................................Seite 4
Technische Daten ......................................................Seite 8
Garantie .....................................................................Seite 9
Entsorgung ................................................................. Seite 10
FRANÇAIS
Sommaire
Liste des différents éléments de commande .............Page 3
Mode d’emploi ............................................................Page 11
Données techniques ..................................................Page 15
Élimination ..................................................................Page 16
ESPAÑOL
Contenidos
Indicación de los elementos de manejo .................Página 3
Manual de instrucciones .........................................Página 17
Datos técnicos.........................................................Página 21
Eliminación .............................................................. Página 22
ENGLISH
Contents
Overview of the Components ....................................Page 3
Instruction Manual ......................................................Page 23
Technical Data............................................................Page 27
Disposal......................................................................Page 27
JĘZYK POLSKI
Spis treści
Przegląd elementów obsługi ................................... Strona 3
Instrukcja obsługi .................................................... Strona 28
Dane techniczne ..................................................... Strona 32
Warunki gwarancji ................................................... Strona 33
Usuwanie ................................................................ Strona 33
EC7012_CTC_IM 21.09.17
2
EC7012_CTC_IM 21.09.17
Übersicht der Bedienelemente
Liste des différents éléments de commande • Indicación de los elementos de manejo
Overview of the Components • Przegląd elementów obsługi
3
EC7012_CTC_IM 21.09.17
4
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden
haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn-
zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle
und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche
Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder
andere Gegenstände hin.
HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungs-
anleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl.
Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton
mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte
weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen Schlag
zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nicht Regen oder
Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät nicht in unmittelbarer
Nähe von Wasser betreiben (z. B. Badezimmer, Schwimm-
becken, feuchte Keller).
Das Gerät nicht an extrem heißen, kalten, staubigen oder
feuchten Orten verwenden.
Halten Sie das Gerät vor Hitze, direkter Sonneneinstrah-
lung und scharfen Kanten fern.
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten
und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist
nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Achten Sie darauf, dass das Stromkabel nicht geknickt
oder eingeklemmt wird, oder mit Hitzequellen in Berüh-
rung kommt.
Achten Sie darauf, dass das Stromkabel keine Stolperfalle
darstellt.
Berühren Sie den Netzstecker oder das Kabel niemals mit
nassen Händen.
Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen.
Das Gerät ausschließlich an eine vorschriftsmäßig instal-
lierte Steckdose anschließen. Achten Sie darauf, dass die
angegebene Spannung mit der Spannung der Steckdose
übereinstimmt.
Der Netzstecker muss immer gut zu erreichen sein.
Das Gerät so aufstellen, dass vorhandene Lüftungsöffnun-
gen nicht verdeckt werden. Halten Sie einen Mindestab-
stand von 30 cm rund um das Gerät für eine ausreichende
Belüftung ein.
Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen mit Gegenstän-
den, wie z. B. Zeitschriften, Tischdecken, Vorhängen usw.
Setzen Sie das Gerät keinem Tropf- oder Spritzwasser
aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Ge-
fäße, wie z. B. Blumenvasen auf das Gerät.
Offene Brandquellen, wie z. B. brennende Kerzen dürfen
nicht auf das Gerät gestellt werden.
Niemals das Gehäuse des Gerätes öffnen. Durch unsach-
gemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für
den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung des Gerätes,
insbesondere des Netzkabels, das Gerät nicht mehr in Be-
trieb nehmen, sondern von einem Fachmann reparieren
lassen. Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen prüfen.
Das Gerät muss regelmäßig auf Zeichen von Beschädi-
gungen oder Materialermüdung untersucht werden. Wird
eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät nicht mehr
benutzt werden.
Benutzen Sie das Gerät längere Zeit nicht, ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
Zur Reinigung oder bei Störung ziehen Sie den Netzste-
cker aus der Steckdose.
Diese Symbole können sich ggf. auf dem Gerät benden und
sollen Sie auf folgendes hinweisen:
Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf Teile im
Inneren des Gerätes hinweisen, die gefährlich
hohe Spannungen führen.
Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer
auf wichtige Bedienungs- oder Wartungs-Hinweise
in den Begleitpapieren hinweisen.
Kinder und gebrechliche Personen
Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungs-
teile (Plastikbeutel, Karton, Styropor etc.) erreichbar liegen.
WARNUNG:
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es
besteht Erstickungsgefahr!
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und / oder mangels Wissen benutzt zu werden,
es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Spezielle Sicherheitshinweise
WARNUNG:
Vermeiden Sie Hörschäden durch zu hohe Lautstärke.
EC7012_CTC_IM 21.09.17
5
Spezielle Sicherheitshinweise zum
eingebauten Akku
ACHTUNG:
Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln
des Akkus. Ersatz nur durch denselben oder einen
gleichwertigen Typ.
Setzten Sie den eingebauten Akku keinem harten Auf-
prall oder Druck aus.
Übersicht der Bedienelemente
1 Ausziehbarer Griff
2 Tragegriff
3 Display
4 USB Buchse
5 AUX IN Buchse
6 VOLUME Regler (Lautstärke)
7 POWER ON / OFF Schalter
8 AC ~ Netzkabel-Anschluss
9 / Taste (Wiedergabe / Pause / Pairing)
10 Taste (Nächstes Musikstück)
11 Taste (Vorheriges Musikstück)
12 EQ / ECHO Taste (Equalizer / Mikrofon-Echo)
13 FOLD. / 10+ Taste
14 P-MODE Taste (USB Wiedergabemodus)
15 FUNCTION / Taste
16 Kontrollleuchte CHARGE (Akku wird geladen)
17 MIC VOL Regler (Mikrofon-Lautstärke)
18 MIC 2 Buchse (Mikrofon-Eingang)
19 MIC 1 Buchse (Mikrofon-Eingang)
20 Kontrollleuchte PAIR (Bluetooth)
Lieferumfang (ohne Abbildung)
1 x Mikrofon
1 x Netzkabel
Inbetriebnahme des Gerätes
Wählen Sie einen geeigneten Standort für das Gerät.
Geeignet wäre eine trockene, ebene, rutschfeste Fläche,
auf der Sie das Gerät gut bedienen können.
Achten Sie darauf, dass das Gerät ausreichend belüftet
wird!
Eventuell sind empndliche Flächen, wie das Display, mit
Folie geschützt. Entfernen Sie diese Folien.
Stromversorgung
1. Achten Sie darauf, dass die Netzspannung mit den Anga-
ben auf dem Typenschild übereinstimmt.
2. Verbinden Sie das beiliegende Netzkabel mit dem AC ~
Anschluss.
3. Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig
installierte Steckdose.
HINWEIS:
Sobald Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken,
wird der eingebaute Akku aufgeladen.
Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, so ist der
Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen.
Akku-Betrieb
Wahlweise können Sie das Gerät auch über den eingebauten
Akku betreiben.
Allgemeines
Laden Sie den Akku vollständig auf, bevor Sie das Gerät
mittels Akku betreiben.
Verhindern Sie die Komplettentladung des Akkus.
Laden Sie den Akku nach jedem Gebrauch wieder voll-
ständig auf.
Sobald im Akkubetrieb die Kontrollleuchte CHARGE (16)
rot leuchtet, muss der Akku aufgeladen werden.
Akku auaden
1. Verbinden Sie das beiliegende Netzkabel mit dem AC ~
Anschluss.
2. Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig
installierte Steckdose.
3. Die Kontrollleuchte CHARGE (16) leuchtet rot und der
Akku wird geladen.
4. Ist der Akku vollständig geladen, leuchtet die Kontroll-
leuchte CHARGE grün.
Je nach Akkukapazität beträgt die Ladezeit bis zu 6 Stunden.
ACHTUNG:
Lassen Sie das Gerät während des Ladevorgangs nie
unbeaufsichtigt.
HINWEIS:
Die Ladezeit kann je nach Bedingungen variieren, unter
denen der Akku verwendet wird.
Falls Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, laden
Sie den Akku mindestens alle 4 bis 8 Wochen auf. Auch
im ausgeschalteten Zustand entlädt sich der Akku stetig.
Bedienung
Gerät ein- / ausschalten
Stellen Sie den POWER Schalter auf Position „ON“. Die
Beleuchtung um den VOLUME Regler leuchtet.
HINWEIS:
Nach ca. 15 Minuten ohne Signal oder bei zu schwa-
chem Signal schaltet sich das Gerät automatisch in
Standby. Um das Gerät wieder zu verwenden, drücken
Sie die FUNCTION /
Taste.
Um das Gerät auszuschalten, stellen Sie den POWER
Schalter auf Position „OFF“. Ziehen Sie anschließend den
Netzstecker aus der Steckdose.
EC7012_CTC_IM 21.09.17
6
Lautstärke
Mit dem VOLUME Regler stellen Sie die gewünschte Laut-
stärke ein.
Betriebsmodus wählen
Drücken Sie wiederholt die FUNCTION /
Taste, um den
gewünschte Betriebsmodus auszuwählen.
USB
Bluetooth AUX
Klangeinstellung
Drücken Sie die EQ / ECHO Taste wiederholt, um zwischen
den verschiedenen Sound-Modi auszuwählen. Zur Auswahl
stehen: ROCK, BASS, FLAT, POP, CLASSIC, JAZZ.
HINWEIS:
Das Gerät startet immer mit der Einstellung „ROCK“.
Verändern Sie ggf. die EQ Einstellung in Ihrem Abspiel-
gerät, um einen optimalen Klang zu erzeugen.
Mikrofon-Betrieb
Sie können in jedem Wiedergabemodus das Mikrofon für
eine Karaoke-Funktion dazu schalten.
Mikrofon verwenden
HINWEIS:
Um ein akustisches „Aufschaukeln“ zu vermeiden,
drehen Sie den Regler MIC VOL entgegen dem Uhrzei-
gersinn auf Linksanschlag. Stecken Sie erst dann das
Mikrofonkabel in die Buchse.
Aufgrund der hohen Verstärkerleistung des Gerätes,
werden eventuelle Nebengeräusche über das Mikrofon
ebenfalls verstärkt. Dies ist kein Fehler vom Gerät.
1. Verbinden Sie das Mikrofon mit der MIC 1 oder MIC 2
Buchse.
2. Schieben Sie den Schalter am Mikrofon nach oben in
Richtung „ON“.
3. Mit dem MIC VOL Regler stellen Sie die Lautstärke vom
Mikrofon ein.
4. Mit der EQ / ECHO Taste können Sie einen Echo-Effekt
erzeugen. Halten Sie die Taste ca. 2 Sekunden gedrückt,
um die Funktion ein- bzw. auszuschalten. Bei aktivierter
Funktion erscheint im Display die Anzeige „ECHO“.
5. Schalten Sie das Mikrofon bei Nichtbenutzung aus. Schie-
ben Sie den Schalter nach unten in Richtung „OFF“.
ACHTUNG:
Um eine akustische Rückkopplung (schriller Pfeifton) zu
vermeiden, verwenden Sie das Mikrofon außerhalb der
Lautsprecher-Abstrahlzone.
Musikdateien wiedergeben
Sie haben drei Möglichkeiten mit dem Gerät eigene Musik-
dateien wiederzugeben: Kabelgebunden, Kabellos via
Bluetooth oder über den USB Anschluss.
Kabelgebunden (Kabel nicht im Lieferumfang enthalten)
1. Verwenden Sie ggf. einen entsprechenden Adapter (nicht
im Lieferumfang enthalten).
Schließen Sie das externe Gerät wie folgt an:
Mit einem 3,5 mm Stereo-Klinkensteckerkabel an die
AUX IN Buchse.
2. Wählen Sie mit der FUNCTION /
Taste den AUX
Anschluss aus.
3. Starten Sie die Wiedergabe an Ihrer Audioquelle. Über
den Lautsprecher hören Sie die Tonwiedergabe.
4. Die weitere Vorgehensweise entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung der externen Tonquelle.
HINWEIS:
Stellen Sie, falls möglich, die Lautstärke des externen
Gerätes auf eine hörgerechte Lautstärke.
Kabellos via Bluetooth
Bei Bluetooth handelt es sich um eine Technologie zur draht-
losen Funkverbindung von Geräten über eine kurze Distanz.
Geräte mit Bluetooth Standard senden im ISM-Band (Indus-
trial, Scientic and Medical) zwischen 2,402 und 2,480 GHz.
Störungen können aber z. B. durch WLAN-Netzwerke, DAB-
Radios, Schnurlostelefone oder Mikrowellenherde verursacht
werden, die im gleichen Frequenzband arbeiten.
Dieses Gerät bietet Ihnen die Möglichkeit ein Bluetooth-
fähiges Gerät zu verwenden. Der Funktionsradius beschränkt
sich dabei in Abhängigkeit der räumlichen Gegebenheiten
und des verwendeten Gerätes auf ca. 15 Meter.
Um Musik drahtlos zum Gerät übertragen zu können,
muss Ihr Abspielgerät das A2DP Prol (Advanced Audio
Distribution Prole) unterstützen. Um die Quelle fernsteuern
zu können, muss das Abspielgerät das AVRCP Prol (Audio
Video Remote Control Prole) unterstützen. Aufgrund der
unterschiedlichen Gerätehersteller, Modelle und Software-
versionen kann eine volle Funktionalität nicht gewährleistet
werden.
Geräte anmelden (Pairing)
Bevor Sie über das Gerät Musik hören können, müssen Sie
die Geräte untereinander anmelden.
1. Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth-Funktion in Ihrem
Abspielgerät (z. B. Mobiltelefon) aktiviert ist. Beachten Sie
hierfür die Bedienungsanleitung Ihres Abspielgerätes.
2. Wählen Sie mit der FUNCTION /
Taste den BLUE-
TOOTH Modus aus. Die Kontrollleuchte PAIR (20) blinkt
blau. Dies signalisiert dass sich das Gerät im Pairing-Mo-
dus bendet.
EC7012_CTC_IM 21.09.17
7
3. Wählen Sie in Ihrem Abspielgeräte das Bluetooth Menü
und melden Sie das Gerät in Ihrem Abspielgerät an.
Beachten Sie hierfür die Bedienungsanleitung Ihres Ab-
spielgerätes. Als Auswahl erscheint das Gerät „CTC EC
7012“ in Ihrem Abspielgerät.
HINWEIS:
Es kann immer nur ein Abspielgerät mit dem Gerät
verbunden werden. Ist das Gerät bereits mit einem
anderen Abspielgerät verbunden, erscheint das
Gerät nicht im BT Auswahl-Menü.
Um eine bestehende Bluetooth-Verbindung zu
trennen, halten Sie die
/ Taste gedrückt. Die
Kontrollleuchte PAIR (20) blinkt blau.
4. Je nach Gerätehersteller, Modelle und Softwareversionen
geben Sie nun das Passwort „0000“ in Ihrem Abspielgerät
ein.
Wurde die Anmeldung erfolgreich durchgeführt, leuchtet die
Kontrollleuchte PAIR (20) blau. Die weitere Vorgehensweise
entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Abspielge-
rätes. Stellen Sie, falls möglich, die Lautstärke des Abspielge-
rätes auf eine hörgerechte Lautstärke.
HINWEIS:
Je nach Gerätehersteller müssen Sie die Anmeldung
(PAIRING) erneut durchführen, um die Geräte zu
verbinden.
Bei Problemen mit der Anmeldung eines Wiedergabe-
gerätes deaktivieren Sie die WiFi- / und Mobile-Daten-
Funktion in Ihrem Wiedergabegerät.
Die Bluetooth-Kompatibilität kann nicht für zukünftig
erscheinende Abspielgeräte (z. B. Mobiltelefone) ge-
währleistet werden.
Um eine optimale Verbindung zu gewährleisten, achten
Sie darauf dass der Akku Ihres Abspielgerätes vollstän-
dig geladen ist.
Einige Mobiltelefonmarken verfügen über einen Energie-
sparmodus. Deaktivieren Sie den Energiesparmodus, da
es ansonsten zu Problemen bei der Datenübertragung
über Bluetooth kommen kann.
Um Audiodaten übertragen zu können, muss Bluetooth
in Ihrem Abspielgerät aktiviert bleiben. Beachten Sie die
Bedienungsanleitung Ihres Abspielgerätes.
Verwenden Sie zur Musikwiedergabe ein Mobiltelefon,
bei dem ein Telefonat eingeht, wird die Wiedergabe un-
terbrochen. Der Ton wird jedoch nicht vom Gerät wieder-
gegeben. Nachdem Sie das Telefonat beendet haben,
werden die Geräte wieder miteinander verbunden und
die Wiedergabe wird fortgesetzt.
Musik via USB wiedergeben
Dieses Gerät ist nach dem letzten Stand der technischen
Entwicklungen im USB Bereich entwickelt worden. Die große
Anzahl von verschiedenen USB Speichermedien jeglicher
Art die heute angeboten werden, erlauben es leider nicht,
eine volle Kompatibilität mit allen USB Speichermedien zu
gewährleisten. Aus diesem Grund kann es in seltenen Fällen
zu Problemen bei der Wiedergabe von USB Speichermedien
kommen. Dies ist keine Fehlfunktion des Gerätes. Verwen-
den Sie nur handelsübliche USB-Sticks.
1. Drücken Sie wiederholt die FUNCTION /
Taste, bis im
Display „ USB “ angezeigt wird.
2. Schließen Sie ein USB Speichermedium direkt an.
Anschließend erscheint „ “ im Display. Nach einigen
Sekunden beginnt die Wiedergabe automatisch.
Für die Bedienung richten Sie sich bitte nach dem Abschnitt
„Beschreibung der Bedientasten (BT / USB)“.
HINWEIS:
Das Gerät erkennt einen bereits verwendeten USB-
Stick. Die Wiedergabe beginnt mit dem zuletzt abge-
spielten Musikstück.
Schließen Sie ein USB Speichermedium immer direkt
an den USB Anschluss an, um etwaige Betriebsstörun-
gen vorzubeugen.
Der USB Anschluss ist nicht zum Auaden von exter-
nen Geräten geeignet.
Bitte beachten: Der USB Anschluss dient ausschließlich
zur Musikwiedergabe von USB-Sticks. Es kann nur
eine Low Power (100 mA) Stromversorgung zugesichert
werden. Für eine Verwendung von z. B. externen 2,5“
Festplatten, die Anlaufströme von bis zu 1100 mA auf-
weisen können, ist der USB Anschluss nicht ausgelegt.
Zur Musikwiedergabe mit Ihrem Smartphone oder iPod
bzw. iPhone nutzen Sie die dafür vorgesehene AUX IN
Buchse.
ACHTUNG:
Schalten Sie das Gerät in einen anderen Betriebsmodus,
bevor Sie das USB Speichermedium entfernen.
Beschreibung der Bedientasten (BT / USB)
HINWEIS:
Je nach Abspielgerät werden eventuell nicht alle Funktio-
nen unterstützt.
/ (9)
Sie können die Wiedergabe kurz unterbrechen und wieder
starten. Nochmaliges Drücken der Taste setzt die Wieder-
gabe an derselben Stelle fort.
(11)
1 x drücken = Beginnt das aktuelle Lied von vorne. (Nicht
bei USB-Betrieb)
2 x drücken = Springt zum vorherigen Titel.
3 x drücken = Spielt ein Lied davor usw.
Halten Sie die Taste im USB Betrieb gedrückt, startet ein
Musiksuchlauf.
EC7012_CTC_IM 21.09.17
8
(10)
Mit dieser Taste können Sie zum nächsten bzw. über-
nächsten Titel springen usw.
Halten Sie die Taste im USB Betrieb gedrückt, startet ein
Musiksuchlauf.
P-MODE (14) (nur im USB-Betrieb)
1 x drücken = Im Display erscheint „
“. Das aktuelle Lied
wird ständig wiederholt.
2 x drücken = Im Display erscheint „
FOLDER “. Der
angewählte Ordner wird ständig wiederholt.
3 x drücken = Im Display erscheint „
“. Alle Musiktitel
werden ständig wiederholt.
4 x drücken = Im Display erscheint „RAND“. Alle Musiktitel
werden in einer zufälligen Reihenfolge
wiedergegeben.
5 x drücken = Alle Funktionen sind aufgehoben. Die
Wiedergabe wird regulär fortgesetzt.
FOLD. / 10 (13) (nur im USB-Betrieb)
Drücken Sie die Taste, um jeweils 10 Musikstücke weiter
zu springen. Voraussetzung ist, dass mehr als 10 Musik-
stücke vorhanden sind.
Halten Sie die Taste gedrückt, um in den nächsten Ordner
zu wechseln. Die Musik im ausgewählten Ordner wird
wiedergegeben.
Reinigung
ACHTUNG:
Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser.
Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker.
Äußere Flecken können Sie mit einem leicht feuchten
Tuch, ohne Zusatzmittel, abwischen.
Störungsbehebung
Fehler Ursache Lösung
Gerät lässt
sich nicht
bedienen.
Gerät blockiert
„hängt fest“.
Schalten Sie das
Gerät aus und ziehen
Sie für ca. 5 Sekun-
den den Netzstecker
aus der Steckdose.
Schalten Sie das
Gerät anschließend
wieder ein.
Kein Ton. Lautstärke ist
runter geregelt.
Erhöhen Sie die
Lautstärke.
Fehler Ursache Lösung
Kein Audio-
signal bei
Bluetooth-
Verbindung.
Das Gerät ist
nicht an der
Audioquelle
angemeldet.
Überprüfen Sie, ob die
Verbindung besteht.
Melden Sie ggf. das
Gerät erneut an der
Audioquelle an.
Lautstärke zu
gering.
Erhöhen Sie die Laut-
stärke am Gerät.
Erhöhen Sie die
Lautstärke an der
Audioquelle.
Gerät lässt
sich nicht
verbinden.
Anmeldung funk-
tioniert nicht.
Überprüfen Sie, ob die
Audioquelle das A2DP
Protokoll unterstützt.
Audioquelle ist
ausgeschaltet.
Schalten Sie die
Audioquelle ein.
Bluetooth ist an
der Audioquelle
ausgeschaltet.
Schalten Sie die Blue-
tooth Funktion in der
Audioquelle ein.
Bluetooth-
Version wird nicht
unterstützt.
Verwenden Sie ein
anderes Abspielgerät.
Schriller Pfeif-
ton bei Mikro-
fon-Betrieb.
Akustische Rück-
kopplung.
Verwenden Sie das
Mikrofon außerhalb
der Lautsprecher-Abs-
trahlzone.
Technische Daten
Modell: .........................................................................EC 7012
Spannungsversorgung: .................. AC 100 – 240 V~ 50 / 60 Hz
Akkubetrieb: ..................................................... 12 V, 4000 mAh
Ladezeit: ............................................................. ca. 5,5 Std.
Betriebszeit: ....................................................bis zu 10 Std.
Leistungsaufnahme:..........................................................36 W
Schutzklasse: ..........................................................................
Nettogewicht: ................................................................ca. 7 kg
Bluetooth
Bluetooth Unterstützung: ........................................ V 2.1+EDR
Maximale abgestrahlte Sendeleistung: ........................2,5 mW
Reichweite: ............................................................ca. 15 Meter
Sendefrequenz: ............................................2,402 2,480 GHz
Protokolle: ......................................................... A2DP / AVRCP
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger
Produktentwicklungen vorbehalten.
EC7012_CTC_IM 21.09.17
9
Hinweis zur Richtlinienkonformität
Hiermit erklärt die Firma CTC Clatronic International GmbH,
dass der Funkanlagen-Typ EC 7012 der Richtlinie 2014 / 53 / EU
entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter
der folgenden Internetadresse verfügbar: www.sli24.de
Im Bereich „Downloads“ geben Sie bitte die Modell-Bezeich-
nung EC 7012 ein.
Geprüft für den Betrieb in Deutschland.
Garantie
Garantiebedingungen
1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater
Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab
Kaufdatum.
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewäh-
ren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine
Garantie von 12 Monaten.
Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Mo-
nate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes
Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der
Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer
Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie des
Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns.
Bendet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls
im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur
Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt
werden.
3. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbar-
keit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden. Besteht
der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf
welche Art der Schaden/Mangel behoben werden soll, ob
durch Reparatur oder durch Austausch eines gleichwer-
tigen Geräts.
4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die
auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, un-
sachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des
Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausge-
schlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel
Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche
ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen
Arbeiten an dem Gerät vornehmen.
5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht
verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue
Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine
freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts.
Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung,
Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch
diese Garantie nicht berührt.
Stand 06 2012
Garantieabwicklung
24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel
aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste
Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI -
Internet-Serviceportal zur Verfügung.
www.sli24.de
Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem
Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten wenige
Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses
Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie
weitere Informationen zur Abwicklung Ihrer Reklamation.
Mit Ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach Ihrer
Anmeldung per E-Mail an Sie übermittelt werden, können Sie
den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal
www.sli24.de online verfolgen.
Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die
Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das
Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post /
DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an
unser Servicecenter bzw. Servicepartner.
So einfach kann Service sein!
1. Anmelden
2. Einpacken
3. Ab zur Post damit
Fertig, so einfach geht es!
Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihres
Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als Ga-
rantienachweis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosen
Garantieleistungen erbringen können.
Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere
Leistungen an:
Downloadbereich für Bedienungsanleitungen
Downloadbereich für Firmwareupdates
FAQ‘s, die Ihnen Problemlösungen anbieten
Kontaktformular
Zugang zu unseren Zubehör- und Ersatzteile-Webshops
Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! – Kosten-
günstige Reparaturen zum Festpreis!
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung
Ihres Gerätes vor. Unfreie Lieferungen werden von uns nicht
angenommen. Es entstehen Ihnen damit erhebliche Kosten.
Stand 06 2012
EC7012_CTC_IM 21.09.17
10
Entsorgung
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte ge-
hören nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektroge-
räten vorgesehenen Sammelstellen und geben
dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr
benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch
falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum
Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elek-
tro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie
über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
Batterieentsorgung
Das Gerät enthält einen wiederauadbaren
Akku. Verbrauchte Akkumulatoren (Akkus) ge-
hören nicht in den Hausmüll.
Der Akku muss entnommen werden, bevor das
Produkt in die Entsorgung geht. Wenden Sie
sich hierfür an qualiziertes Fachpersonal.
Informationen, wo der Akku zu entsorgen ist, erhalten Sie
über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
EC7012_CTC_IM 21.09.17
11
Mode d’emploi
Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous
en serez satisfait.
Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particu-
lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications
an d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de
l’appareil :
AVERTISSEMENT :
Prévient des risques pour votre santé et des risques éven-
tuels de blessure.
ATTENTION :
Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.
NOTE :
Attire votre attention sur des conseils et informations.
Conseils généraux de sécurité
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’ap-
pareil en marche pour la première fois. Conservez le mode
d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et
si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur.
Si vous remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre
avec son mode d‘emploi.
An d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne
pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité. Ne pas
utiliser l’appareil à proximité d’eau (par ex salle de bain,
piscine, cave humide).
N’utilisez pas l’appareil dans des endroits très humides,
poussiéreux, froids ou chauds.
Éloignez l’appareil de la chaleur, des rayons directs du
soleil et des bords tranchants.
Cet appareil est conçu uniquement pour l’utilisation privée
et dans la limite de ce pour quoi il a été conçu. Cet appa-
reil n’est pas destiné à l’utilisation commerciale.
Veillez à ce que le câble électrique ne soit pas courbé,
serré ou n’entre en contact avec des sources de chaleur.
Veillez à ce que le câble électrique ne présente pas un
risque de trébuchement.
Ne touchez jamais la che ou le cordon électrique avec
les mains humides.
N’utilisez pas l’appareil avec des mains humides.
Branchez toujours l’appareil à une prise correctement
montée. S’assurer que la tension de l’appareil correspond
à l’alimentation de secteur.
Le che électrique doit toujours être facilement accessible.
Éviter de couvrir les ouvertures de ventilation de l’appareil.
Assurez-vous de laisser une distance libre d’au moins
30 cm sur le pourtour de l’appareil pour garantir une
ventilation sufsante.
Ne couvrez pas les orices de ventilation avec des objets
tels qu’un magazine, une nappe, un rideau, etc.
N’exposez pas l’appareil aux éclaboussures ou aux
gouttes d’eau et ne placez aucun récipient rempli d’eau tel
que, p.ex. des vases remplis de eurs, sur l’appareil.
Des sources de feu nues telles que des bougies allumées
ne doivent pas être placées sur l’appareil.
Ne jamais ouvrir le coffrage de l’appareil. Une réparation
inadéquate peut entraîner un réel danger pour l’utilisateur.
Si l’appareil, en particulier le cordon électrique, est
endommagé, cesser de l’utiliser et le faire réparer par un
technicien qualié. Vérier régulièrement que le cordon
électrique n’est pas endommagé.
L’appareil doit être inspecté régulièrement pour détecter
tout signe de dégâts ou de fatigue matérielle. En cas de
dégat, n’utilisez plus l’appareil.
Retirez la che électrique de la prise si l’appareil ne sera
pas utilisé pendant de longues périodes.
Retirez la che électrique de la prise pour le nettoyage ou
en cas de panne.
Vous pouvez éventuellement trouver ces symboles sur l’ap-
pareil, qui ont la signication suivante :
L’éclair indique à l’utilisateur les pièces dan-
gereuses, situées à l’intérieur de l’appareil, qui
conduisent de hautes tensions.
Le point d’exclamation attire l’attention de l’utili-
sateur sur les remarques importantes d’utilisation
et d’entretien données dans les documents de
l’appareil.
Enfants et personnes fragiles
Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez
pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène)
à leur portée.
AVERTISSEMENT :
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le lm. Il y a
risque d’étouffement !
Le présent appareil n’est pas destiné à être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) aux facultés mentales,
sensorielles ou physiques limitées ou n’ayant pas l’expé-
rience et / ou les connaissances requises, à moins d’être
sous la surveillance d’une personne responsable de leur
sécurité ou d’avoir reçu par elle des instructions sur le
maniement de l’appareil.
Les enfants doivent être surveillés an de garantir qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
Consignes de sécurité spéciales
AVERTISSEMENT :
Préservez votre audition en évitant de régler le volume
trop fort.
EC7012_CTC_IM 21.09.17
12
Informations spéciales concernant la
sécurité de la batterie intégrée
ATTENTION :
Risque d’explosion en cas de remplacement inapproprié
de la batterie. Remplacez-la uniquement par un type
identique ou équivalent.
N’exposez pas la batterie intégré à des chocs ou à des
pressions importantes.
Liste des différents éléments
de commande
1 Poignée extensible
2 Poignée de transport
3 Écran
4 Port USB
5 Port AUX IN
6 Commande VOLUME (volume)
7 Interrupteur POWER ON / OFF
8 Connexion du cordon électrique AC ~
9 Bouton / (lecture / pause / pairage)
10 Bouton (musique suivante)
11 Bouton (musique précédente)
12 Bouton EQ / ECHO (l’égalisateur / echo du microphone)
13 Bouton FOLD. / 10+
14 Bouton P-MODE (mode de lecture USB)
15 Bouton FUNCTION /
16 Témoin lumineux CHARGE (la batterie est en charge)
17 Commande MIC VOL (volume du microphone)
18 Prise MIC 2 (entrée du microphone)
19 Prise MIC 1 (entrée du microphone)
20 Témoin lumineux PAIR (Bluetooth)
Livraison (non illustrée)
1 x Microphone
1 x Cordon d’alimentation
Première utilisation de l’appareil
Choisissez un endroit qui convient à l‘appareil. Les endroits
adaptés sont secs et disposent de surfaces anti-dérapantes
sur lesquelles vous pouvez utiliser l’appareil sans difcultés.
Assurez-vous que l’appareil dispose d’une ventilation
adaptée !
Les surfaces sensibles comme l’écran peuvent être proté-
gées par un lm protecteur. Retirez ce lm.
Alimentation électrique
1. S’assurer que la tension correspond aux indications de
l’étiquette de la prise.
2. Branchez le cordon électrique fourni à la connexion AC ~.
3. Insérez la che électrique dans une prise correctement
installée.
NOTE :
Le chargement de la batterie commence dès que la
che d’alimentation est insérée dans la prise.
Débranchez l’alimentation électrique pendant de lon-
gues périodes de non utilisation.
Fonctionnement sur batterie
Il est possible d’utiliser cet appareil avec la batterie intégrée.
Informations générales
Chargez complètement la batterie avant de l’utiliser pour
faire fonctionner l’appareil.
Évitez de décharger complètement la batterie.
Chargez complètement la batterie après chaque utilisa-
tion.
Dès que le voyant lumineux CHARGE (16) devient rouge,
la batterie doit être rechargée.
Mettre en charge la batterie
1. Branchez le câble électrique fourni au connecteur AC ~.
2. Branchez la che électrique à une prise correctement
installée.
3. Le témoin lumineux CHARGE (16) devient rouge et la
batterie se recharge.
4. Lorsque la batterie est entièrement rechargée, le voyant
lumineux CHARGE devient vert.
La charge peut durer jusqu’à 6 heures selon la capacité de
la batterie.
ATTENTION :
Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant le
chargement.
NOTE :
Le temps de charge varie en fonction de l’utilisation de
la batterie.
Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue
période, rechargez la batterie au moins une fois toutes
les 4 à 8 semaines. La pile se déchargera aussi toujours
une fois l’appareil éteint.
Fonctionnement
Allumer / éteindre l’appareil
Faites basculer le bouton POWER sur la position « ON ».
L’éclairage autour de la commande VOLUME s’illumine.
NOTE:
Après environ 15 minutes sans signal ou avec un signal
très faible, l‘appareil se mettra en veille automatique-
ment. Appuyez sur le bouton FUNCTION /
pour utiliser
à nouveau l’appareil.
EC7012_CTC_IM 21.09.17
13
Pour éteindre l’unité, faites basculer le bouton POWER
sur la position « OFF ». Débranchez la che électrique de
la prise.
Volume
Utilisez la commande VOLUME pour régler le volume selon
votre goût.
Sélectionner le mode de fonctionnement
Appuyez plusieurs fois sur le bouton FUNCTION /
pour
sélectionner le mode de fonctionnement souhaité.
USB
Bluetooth AUX
Paramètres audio
Si vous appuyez sur le bouton EQ / ECHO à plusieurs reprises,
vous pouvez sélectionner entre les différents modes de son.
Sélectionnez un des réglages suivants : ROCK, BASS, FLAT,
POP, CLASSIC, JAZZ.
NOTE :
L’appareil démarre toujours avec le réglage « ROCK ».
Si nécessaire, réglez les paramètres EQ sur votre
lecteur pour produire un meilleur son.
Fonctionnement du microphone
Vous pouvez activer le microphone pour la fonction Karaoké
pendant n’importe quel mode de lecture.
Utiliser le microphone
NOTE :
An d’éviter une « accumulation » acoustique, tournez la
commande MIC VOL dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre vers l’arrêt de gauche. Ensuite seulement
branchez le câble du microphone à la prise.
L’amplicateur est très puissant, donc tout bruit parasite
sera amplié via le microphone. Ceci n’est pas dû à une
défaillance de l’appareil !
1. Connectez le micro avec le port MIC 1 ou MIC 2.
2. Faites coulisser vers le haut l’interrupteur du micro vers la
position « ON ».
3. Ajustez le volume du micro à l’aide du contrôle MIC VOL.
4. Utilisez le bouton EQ / ECHO pour générer des effets
d’écho. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé
pendant environ 2 secondes pour allumer ou éteindre
cette fonctionnalité. « ECHO » s’afche et indique la
fonction activée.
5. Mettez le micro à l’arrêt lorsque vous ne l’utilisez pas.
Faites coulisser l’interrupteur vers le bas sur la position
« OFF ».
ATTENTION :
Pour éviter les réactions acoustiques (bruit de sifement
aigu), utilisez le microphone hors de la distance de réver-
bération du haut-parleur.
Lire des chiers audio
Vous pouvez lire vos propres chiers musicaux de trois ma-
nières : par câble, sans l par Bluetooth, ou par le port USB.
Avec le câble (Câble non inclus)
1. Si besoin est, utilisez un adaptateur approprié (non fourni).
Connectez l’appareil externe comme suit :
Branchez à la prise AUX IN en utilisant un câble à prise
stéréo de 3,5 mm.
2. Utilisez le bouton FUNCTION /
pour sélectionner le
mode AUX.
3. Démarrez la lecture de votre source audio. Ecoutez le son
via le haut-parleur.
4. Dans la suite de la procédure, référez-vous au mode
d’emploi de la source audio externe.
NOTE :
Si possible, réglez le volume de l’appareil externe à un
niveau confortable.
Lire de la musique via Bluetooth
La technologie Bluetooth permet une connexion radio sans
l des appareils sur une distance courte. Les appareils avec
la norme Bluetooth reçoivent une transmission entre 2,402
et 2,480 GHz dans la bande ISM (Industrial, Scientic et Me-
dical). Des interférences peuvent être causées par exemple,
par les réseaux WLAN, les radios DAB, les téléphones sans
l ou les microondes qui fonctionnent sur la même bande de
fréquences.
Ce dispositif vous offre la possibilité d’utiliser un appareil
compatible Bluetooth. Le rayon de fonctionnement est limité
à environ 15 selon l’environnement et l’appareil utilisé.
An de transférer de la musique sans l, votre lecteur doit
prendre en charge le protocole A2DP (Advanced Audio Dis-
tribution Prole). Pour permettre le contrôle à distance de la
source, l’appareil de lecture doit prendre en charge le prole
audio AVRCP (Audio Video Remote Control Prole). En
raison d’une multitude de fabricants d’appareils, de modèles
et de versions de logiciel, une entière compatibilité ne peut
être garantie.
Se connecter aux appareils (Pairage)
Avant d’écouter de la musique avec l’appareil, vous devez
appairer les appareils.
1. N‘oubliez pas d’activer la fonction Bluetooth de votre
lecteur (p. ex. téléphone portable). Pour cela, consultez le
mode d’emploi de votre lecteur.
2. Sélectionnez le mode BLUETOOTH grâce au bouton
FUNCTION /
. Le voyant PAIR (20) clignotera en bleu.
Cela indique que l‘appareil est en mode d’appariement.
3. Sélectionnez le menu Bluetooth de votre lecteur et enre-
gistrez l’appareil dans votre lecteur. Pour cela, consultez
le mode d’emploi de votre lecteur. L’appareil « CTC EC
7012 » sera afché sur votre lecteur comme sélection.
EC7012_CTC_IM 21.09.17
14
NOTE :
Seul un lecteur peut être connecté à l’appareil à
la fois. Si l’appareil est déjà connecté à un autre
lecteur, l’appareil n’apparaîtra pas dans le menu de
sélection BT.
Pour désactiver une connexion Bluetooth, maintenez
le bouton
/ . Le voyant de commande PAIR (20)
bleu clignote.
4. Saisissez maintenant le mot de passe »0000” dans votre
lecteur selon le fabricant de l’appareil, le modèle et la
version du logiciel.
Lorsque l’appairage est réussi, le témoin lumineux PAIR (20)
s’allume. Dans la suite de la procédure, référez-vous au
mode d’emploi du lecteur. Si possible, réglez le volume de
l’appareil externe à un niveau confortable.
NOTE :
En fonction du fabricant de l’appareil, vous devez
effectuer à nouveau l’enregistrement (PAIRING) pour
brancher les appareils.
En cas de problèmes avec l’enregistrement d’un lecteur,
désactivez la fonction de données mobiles / Wi-Fi de
votre lecteur.
La compatibilité Bluetooth ne peut pas être assurée pour
les appareils (p. ex. téléphones portables) mis sur le
marché dans un futur proche.
Pour garantir une connexion optimale, assurez-vous que
la batterie de votre lecteur est entièrement chargée.
Certaines marques de téléphones portables ont un
mode d’économie d’énergie. Désactivez-le car, sinon,
cela peut créer des problèmes pendant le transfert de
données via Bluetooth.
Pour pouvoir transférer des données audio, le système
Bluetooth doit rester activé sur votre lecteur. Respectez
le mode d’emploi de votre lecteur.
Si un téléphone portable sur lequel vous jouez de la
musique reçoit un appel, la musique sera interrompue.
Cependant, le son n’est pas lu par l’appareil. Une fois
l’appel terminé, les appareils se reconnectent à nouveau
et la lecture continue.
Lire de la musique via USB
Cet appareil a été conçu selon les dernières avancées
technologiques dans le domaine USB. En raison de la
large gamme de différents appareils de stockage USB de
tous types actuellement sur le marché, nous ne sommes
malheureusement pas en mesure d’assurer une compatibilité
complète avec tous les appareils de stockage USB. Pour
cette raison, il peut y avoir dans de rares cas des problèmes
de lecture de chiers sur de appareils de stockage USB. Ceci
n’est pas une défaillance de l’appareil. N’utilisez que des clés
USB disponibles dans le commerce.
1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton FUNCTION /
jusqu’à ce que « USB » s’afche.
2. Branchez un appareil de stockage. Après cela, « – – »
apparait à l’écran. La lecture commencera automatique-
ment après quelques secondes.
Pour l’utilisation, reportez-vous à la section « Description des
boutons de commande (BT / USB) ».
NOTE :
L’appareil détecte une clé USB qui a déjà été utilisée.
La lecture commence avec la chanson diffusée le plus
récemment.
Pour éviter les dysfonctionnements, branches toujours
directement le dispositive de stockage USB au port
USB.
Le port USB n’est pas conçu pour mettre les appareils
externes en charge.
Veuillez noter : Le port USB n‘est prévu que pour la
lecture de musique provenant de clés USB. Il possède
une faible puissance d‘alimentation (100 mA). Ce port
USB ne convient pas pour l‘utilisation de disques durs
externes 2,5” avec des courants de démarrage de
1100 mA. Pour écouter de la musique depuis votre
smartphone, iPod ou iPhone, branchez la prise AUX IN
associée.
ATTENTION :
Faites passer l’appareil en mode de fonctionnement diffé-
rent avant de retirer le dispositif de stockage USB.
Description des boutons
de commande (BT / USB)
NOTE :
Selon votre lecteur, les fonctions peuvent ne pas être
toutes supportées.
/ (9)
Mise en pause et reprise de la lecture. Appuyer pour re-
prendre la lecture.
(11)
1 x pulsion = Recommence la piste au début. (Pas en
mode USB)
2 x pulsion = Pour passer au titre précédent.
3 x pulsion = Pour lire la chanson précédente, etc.
Lorsque vous maintenez le bouton enfoncé en mode USB,
une recherche de musique est mise en route.
(10)
Appuyer pour passer aux pistes suivantes.
Lorsque vous maintenez le bouton enfoncé en mode USB,
une recherche de musique est mise en route.
EC7012_CTC_IM 21.09.17
15
P-MODE (14) (seulement en fonctionnement USB)
1 x pulsion = «
» apparait à l’écran. La chanson en
cours sera lue et répétée.
2 x pulsion = «
FOLDER » apparait à l’écran. Le
dossier sélectionné sera lu et répété.
3 x pulsion = «
» apparait à l’écran. Toutes les chan-
sons seront lues et répétées.
4 x pulsion = « RAND » apparait à l’écran. Toutes les
chansons seront lues de manière aléatoire.
5 x pulsion = Toutes les fonctions sont désactivées et
l’appareil continue la lecture normale.
FOLD. / 10 (13) (seulement en fonctionnement USB)
Appuyez sur le bouton pour sauter 10 pistes. S’il y a plus
de 10 chansons disponibles.
Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour
passer au dossier suivant. La lecture commence dans le
dossier sélectionné.
Nettoyage
ATTENTION:
Ne pas plonger l’appareil dans l’eau.
Débranchez la prise d’alimentation sur secteur avant de
procéder au nettoyage.
Vous pouvez nettoyer les salissures externes à l’aide d’un
chiffon légèrement humidié, sans aucun additif.
Dépannage
Problème Cause Solution
L’appareil ne
fonctionne
pas.
L’appareil est
bloqué et « ne
répond plus ».
Éteignez l’appareil et
débranchez la che
d’alimentation de la
prise pendant environ
5 secondes. Puis,
remettez l’appareil en
marche.
Aucun son. Le volume est
trop bas.
Augmentez le volume.
Aucun signal
audio pendant
la connexion
Bluetooth.
L’appareil n’est
pas enregistré
avec la source
audio.
Assurez-vous qu’il
y a une connexion.
Enregistrez de nou-
veau l’appareil avec
la source audio, si
nécessaire.
Volume trop bas. Augmentez le volume
de l’appareil.
Augmentez le volume
de la source audio.
Problème Cause Solution
L’appareil ne
se connecte
pas.
L’enregistrement
ne fonctionne
pas.
Vériez que la source
audio supporte le
protocole A2DP.
La source audio
est éteinte.
Allumez la source
audio.
Le Bluetooth de
la source audio
est éteint.
Activez la fonction
Bluetooth de la source
audio.
La version Blue-
tooth n’est pas
supportée.
Utilisez un autre
lecteur.
Bruit de
sifement
aigu pendant
le fonction-
nement du
microphone.
Réactions acous-
tiques.
Utilisez le microphone
hors de la distance
de réverbération du
haut-parleur.
Données techniques
Modèle : ......................................................................EC 7012
Alimentation : ..................................CA 100 – 240 V~ 50 / 60 Hz
Fonctionnement par batterie : .......................... 12 V, 4000 mAh
Temps de mise en charge: .....................environ 5,5 heures
Temps de fonctionnement : ..................... jusqu’à 10 heures
Consommation : ................................................................36 W
Classe de protection : .............................................................
Poids net : ..............................................................environ 7 kg
Bluetooth
Prise en charge Bluetooth : .................................... V 2.1+EDR
Puissance de radiofréquence maximale transmise : ...2,5 mW
Portée : .........................................................15 mètres environ
Fréquence de transmission : .......................2,402 2,480 GHz
Protocoles : ....................................................... A2DP / AVRCP
Nous nous réservons le droit d’apporter des modications
techniques ainsi que des modications de conception dans le
cadre du développement continu de nos produits.
Note sur la déclaration de conformité
Le soussigné, CTC Clatronic International GmbH, déclare
que l’équipement radioélectrique du type EC 7012 est
conforme à la directive 2014 / 53 / UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est
disponible à l’adresse internet suivante : www.sli24.de
Dans la zone de téléchargements, veuillez saisir le nom du
modèle EC 7012.
Fonctionnement testé en France.
EC7012_CTC_IM 21.09.17
16
Élimination
Signication du symbole « Élimination »
Protégez votre environnement, ne jetez pas vos
appareils électriques avec les ordures ména-
gères.
Utilisez, pour l’élimination de vos appareils élec-
triques, les bornes de collecte prévues à cet effet
où vous pouvez vous débarrasser des appareils
que vous n’utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans
l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une
mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes
des appareils électriques et électroniques usagés.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes
d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de
l’administration de votre communauté.
Mise au rebut des batteries
L’appareil comprend une batterie rechargeable.
Les batteries usées ne doivent pas être jetées à
la poubelle.
La batterie doit être retirée avant que le produit
ne soit mis au rebut. Pour ce faire, contactez un
spécialiste qualié.
Les informations concernant le lieu où vous en débarrasser
peuvent être trouvées via votre municipalité ou les autorités
locales.
EC7012_CTC_IM 21.09.17
17
Manual de instrucciones
Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que disfrute
usándolo.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están señaladas
en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente,
para evitar accidentes y daños en el aparato:
AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posi-
bles riesgos de herida.
ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.
NOTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Indicaciones generales de seguridad
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida-
mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido
la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón
de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el apa-
rato a terceros, también entregue el manual de instrucciones.
Para reducir el riesgo de incendio o electrocución, no
exponga este dispositivo a la lluvia o la humedad. No use
el dispositivo cerca del agua (por ejemplo, en el baño, la
piscina o en sótanos húmedos).
No use la unidad en lugares con extremos de calor, frío,
polvo o humedad.
No exponga el dispositivo a fuentes de calor, la acción
directa de la luz solar o el contacto con objetos alados.
Esta unidad está destinada exclusivamente a su uso
privado y la aplicación especíca para la que ha sido
diseñada. Esta unidad no ha sido diseñada para nes
comerciales.
Asegúrese de que el cable de alimentación no esté do-
blado, enganchado ni en contacto con fuentes de calor.
Asegúrese de que el cable de alimentación no represente
riesgo de tropiezos.
No toque nunca el enchufe ni el cable con las manos
mojadas.
No use el dispositivo con las manos mojadas.
Conecte el dispositivo siempre a una toma de corriente
correctamente instalada. Asegúrese de que la tensión del
dispositivo se corresponda con la tensión de la red.
El enchufe debe estar siempre accesible.
Evite tapar las ranuras de ventilación del dispositivo.
Mantenga una distancia mínima de 30 cm alrededor del
dispositivo para una ventilación adecuada.
No cubra nunca las ranuras de ventilación con objetos
como revistas, manteles, cortinas, etc.
No exponga la unidad a goteo ni salpicaduras de agua,
ni coloque objetos llenos de agua, como jarrones, sobre
la unidad.
Las fuentes de llama abierta, como las velas encendidas,
no deben colocarse sobre la unidad.
No abra nunca el chasis del dispositivo. Una reparación
inadecuada puede provocar graves riesgos para el
usuario. Si el dispositivo, o especialmente el cable de
alimentación, está dañado, no siga usando el dispositivo y
hágalo reparar por un especialista cualicado. Compruebe
regularmente si hay daños en el cable de alimentación.
El dispositivo debe ser examinado con regularidad en
busca de indicios de daños o desgaste material. Si se
observan daños, el dispositivo no puede usarse.
Desenchufe el enchufe de la toma de alimentación si no
va a utilizar el dispositivo durante un periodo de tiempo
prolongado.
Desenchufe el enchufe de la toma de alimentación para
realizar la limpieza o en caso de avería.
Estos símbolos pueden encontrarse en caso dado en el
aparato, y son para indicar lo siguiente:
El símbolo del rayo advierte al usuario que hay
componentes internos del aparato que pueden
tener tensiones peligrosamente altas.
El símbolo con el signo de exclamación advierte
al usuario que hay instrucciones de manejo y de
mantenimiento importantes en la documentación
que va adjunta.
Niños y personas débiles
Para la seguridad de sus niños no deje material de
embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a
su alcance.
AVISO:
No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro
de asxia!
Este equipo no está destinado al uso por personas (niños
incluidos) que tengan capacidades físicas, sensóricas o
mentales limitadas o una falta de experiencia y/o cono-
cimientos. Sólo pueden utilizar el equipo si una persona
responsable por su seguridad se les vigile o se les
instruye sobre el uso.
Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar que
no jueguen con el aparato.
Advertencias de seguridad especiales
AVISO:
Evite dañarse el oído con el volumen demasiado alto.
EC7012_CTC_IM 21.09.17
18
Información especial de seguridad
de la batería integrada
ATENCIÓN:
Riesgo de explosión en caso de sustitución incorrecta
de la batería. Sustituir exclusivamente por el mismo tipo
o equivalente.
No exponga la batería integrada a impactos o presiones
fuertes.
Indicación de los elementos de manejo
1 Asa extensible
2 Asa de transporte
3 Pantalla
4 Puerto USB
5 Puerto AUX IN
6 Control VOLUME (volumen)
7 Interruptor POWER ON / OFF
8 Conexión del cable de alimentación de AC ~
9 Tecla / (reproducir / pausa / emparejamiento)
10 Tecla (siguiente archivo de música)
11 Tecla (archivo anterior de música)
12 Tecla EQ / ECHO (ecualizador / ec. micrófono)
13 Tecla FOLD. / 10+
14 Tecla P-MODE (modo reproducción de USB)
15 Tecla FUNCTION /
16 Lámpara indicadora CHARGE (batería en carga)
17 MIC VOL Regler (volumen micrófono)
18 MIC 2 Buchse (entrada de micrófono)
19 MIC 1 Buchse (entrada de micrófono)
20 Lámpara indicadora PAIR (Bluetooth)
Alcance (no se muestra)
1 x Micrófono
1 x Cable de alimentación
Primer uso del dispositivo
Seleccione una ubicación adecuada para el dispositivo.
Las ubicaciones adecuadas son supercies secas,
uniformes y antideslizantes sobre las que pueda usar con
facilidad el dispositivo.
¡Asegúrese de que exista una ventilación adecuada para
el dispositivo!
Las supercies sensibles, como la pantalla, pueden estar
protegidas por una película. Retire esta película.
Alimentación
1. Asegúrese de que la tensión de la corriente coincida con
los valores de la etiqueta identicadora.
2. Conecte el cable de alimentación suministrado con la
conexión de AC ~.
3. Introduzca el conector de alimentación en una toma
correctamente instalada.
NOTA:
La carga de la batería empieza tan pronto como se
inserta el enchufe de alimentación en la toma.
Desconecte la unidad de la fuente de alimentación si no
la va a utilizar durante un periodo de tiempo prolongado.
Funcionamiento con batería
Es posible utilizar este dispositivo con la batería incorporada.
Información general
Cargue la batería por completo antes de utilizarla con el
dispositivo.
Evite que la batería se descargue por completo.
Cargue la batería completamente después de cada uso.
Tan pronto como se ilumine en rojo la luz piloto de
CHARGE (16), se debe cargar la batería.
Cargar la batería
1. Conecte el cable de alimentación proporcionado en el
conector AC ~.
2. Introduzca el conector de alimentación en una toma
correctamente instalada.
3. La luz piloto roja de CHARGE (16) se enciende y la bate-
ría comienza a cargarse.
4. Cuando la batería se haya cargado completamente, la luz
piloto de CHARGE se pone verde.
Dependiendo de la capacidad de la batería, la recarga puede
tardar hasta 6 horas.
ATENCIÓN:
Nunca deje el dispositivo sin atender durante la carga.
NOTA:
El tiempo de carga varía en función del uso de la
batería.
Si el dispositivo está fuera de uso por un largo período
de tiempo, cargue la batería al menos una vez cada 4
a 8 semanas. La batería se descarga constantemente
también cuando el aparato está apagado.
Funcionamiento
Encender / apagar el dispositivo
Ponga el interruptor POWER en posición “ON”. La ilumi-
nación alrededor del control de VOLUME se ilumina.
NOTA:
Pasados aproximadamente 15 minutos sin señal o con
mala señal, el dispositivo pasará automáticamente a
modo espera. Pulse la tecla FUNCTION /
para utilizar
el aparato de nuevo.
Para apagar el dispositivo por completo, ponga el interrup-
tor POWER en posición “OFF”. Desconecte el enchufe de
la toma de corriente.
EC7012_CTC_IM 21.09.17
19
Volumen
Utilice el control VOLUME para ajustar el volumen según las
necesidades.
Selección del modo operativo
Pulse repetidamente la tecla FUNCTION /
para seleccionar
el modo operativo deseado.
USB
Bluetooth AUX
Ajustes de sonido
Si pulsa varias veces la tecla EQ / ECHO, se puede selec-
cionar entre los diferentes modos de sonido. Elija uno de
los siguientes ajustes: ROCK, BASS, FLAT, POP, CLASSIC,
JAZZ.
NOTA:
El aparato siempre empieza con la conguración
“ROCK“.
Si es necesario, ajuste la conguración del EQ en su
dispositivo de reproducción para generar un sonido
mejor.
Funcionamiento del micrófono
Puede conectar el micrófono a la función de Karaoke durante
el modo reproducción.
Uso del micrófono
NOTA:
Para evitar la “acumulación” acústica, tire el control
MIC VOL en sentido antihorario hasta el tope izquierdo.
Solamente entonces, conecte el cable del micrófono en
la toma.
Debido a la alta potencia de amplicación del dispo-
sitivo, cualquier sonido se reforzará también por el
micrófono. ¡No es una avería del aparato!
1. Conecte el micrófono con el puerto MIC 1 o MIC 2.
2. Deslice el interruptor del micrófono hacia arriba en la
dirección de encendido “ON”.
3. Ajuste el volumen de micrófono con el mando MIC VOL.
4. Use la tecla EQ / ECHO para generar efectos de sonido.
Presione y mantenga el botón aproximadamente 2 se-
gundos para encender o apagar esa función. “ECHO” en
la pantalla indica que la función está activada.
5. Apague el micrófono cuando no lo utilice. Deslice el inte-
rruptor hacia abajo en la dirección de apagado “OFF”.
ATENCIÓN:
Para evitar que el sonido se distorsione (sonido con
interferencias), utilice el micrófono fuera de la distancia de
reverberación de los altavoces.
Reproducir archivos de música
Puede reproducir sus propios archivos de música de tres
modos: vía cable, vía Bluetooth o vía el puerto USB.
Con cable (Cable no incluido)
1. Si fuera necesario, emplee un adaptador apropiado (no
incluido).
Conecte el dispositivo externo del modo siguiente:
Conecte a la toma AUX IN con un cable de clavija de
estéreo de 3,5 mm.
2. Utilice la tecla FUNCTION /
para seleccionar el modo
AUX.
3. Inicie la reproducción en la fuente de audio. Escuche la
reproducción por el altavoz.
4. Para otras operaciones, consulte el manual del usuario
de la fuente de audio externa.
NOTA:
Ponga el volumen del dispositivo externo a un nivel cómodo
en la medida de lo posible.
Reproducir música mediante Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de conexión de radio inalámbrica
de dispositivos en distancias cortas. Los dispositivos con el
estándar Bluetooth transmiten entre 2,402 y 2,480 GHz eb la
banda ISM (Industrial, Scientic y Medical). Pueden produ-
cirse interferencias causadas por redes WLAN, radios DAB,
teléfonos inalámbricos u hornos microondas que funcionen en
la misma banda de frecuencia.
Este dispositivo le ofrece la posibilidad de usar un dispositivo
con Bluetooth habilitado. El radio de operación está limitado
a aproximadamente 15 metros, dependiendo del entorno y
de la unidad utilizada.
Para transferir música inalámbricamente, su reproductor
debe soportar el perl A2DP (Advanced Audio Distribution
Prole). Para poder controlar la fuente a distancia, el
dispositivo de reproducción debe soportar el perl AVRCP
(Audio Video Remote Control Prole). Debido a los diversos
fabricantes de dispositivos, modelos y versiones de software,
no puede garantizarse una total funcionalidad.
Registro en dispositivos (Emparejamiento)
Antes de escuchar música a través de la unidad, deberá
emparejar los dispositivo.
1. Asegúrese de que la función Bluetooth esté activada
en su reproductor (p.ej. teléfono móvil). Para hacerlo,
consulte el manual de su reproductor.
2. Seleccione el modo BLUETOOTH con la tecla FUNCTION /
. La luz piloto de PAIR (20) parpadeará en azul. Esto
indica que el dispositivo está en modo sincronización.
3. Elija el menú Bluetooth de su reproductor y registre
el dispositivo. Para hacerlo, consulte el manual de su
reproductor. El dispositivo “CTC EC 7012” se mostrará en
el reproductor como selección.
EC7012_CTC_IM 21.09.17
20
NOTA:
Solamente se puede conectar un dispositivo de
reproducción con la unidad al mismo tiempo. Si la
unidad ya está conectada con otro dispositivo de
reproducción, el dispositivo no aparecerá en el menú
de selección BT.
Para desconectar una conexión Bluetooth existente,
mantenga pulsado la tecla
/ . La lámpara de
control PAIR (20) se ilumina en azul.
4. Introduzca la clave “0000” en su reproductor, según
el fabricante del dispositivo, el modelo y la versión de
software.
Cuando el emparejamiento tenga éxito se encenderá el
testigo PAIR (20). Para otros procedimientos, consulte el
manual del usuario de la unidad de reproducción. Ponga
el volumen del dispositivo externo a un nivel cómodo en la
medida de lo posible.
NOTA:
Según el fabricante del dispositivo, deberá realizar el
registro (PAIRING) de nuevo para conectar los dispo-
sitivos.
En caso de problemas con el registro de un dispositivo
de reproducción, desactive las funciones de WiFi- / y
datos móviles de su dispositivo de reproducción.
La compatibilidad Bluetooth no puede garantizarse para
dispositivos (como teléfonos móviles) futuros.
Para garantizar una conexión óptima, asegúrese de que
la batería del reproductor esté totalmente cargada.
Algunas marcas de teléfonos móviles tienen un modo
de ahorro de energía. Desactive el modo de ahorro de
energía, podría resultar en problemas durante la trans-
ferencia de datos por Bluetooth.
Para poder transferir datos de audio, el Bluetooth debe
estar activado en su reproductor. Consulte el manual del
reproductor.
Si el teléfono móvil en el que está reproduciendo música
recibe una llamada, la música se interrumpirá. No obs-
tante, el dispositivo no volverá a reproducir el sonido.
Cuando haya nalizado la llamada, los dispositivos se
conectarán entre si y continuará la reproducción.
Reproducir música por medio de USB
Este dispositivo se ha desarrollado según los últimos avan-
ces técnicos en USB. La amplia variedad de dispositivos de
almacenamiento USB de todo tipo que existen actualmente
en el mercado, por degracia, no nos permiten garantizar una
total compatibilidad con todos los dispositivos de almacena-
miento USB. Por este motivo, en casos particulares se pue-
den producir problemas al reproducir archivos de dispositivos
de almacenamiento USB. No es una avería del dispositivo.
Utilice solamente lapices USB comercialmente disponibles.
1. Pulse la tecla FUNCTION /
repetidamente hasta que se
muestre “ USB ” en pantalla.
2. Conecte un dispositivo de almacenamiento USB. A conti-
nuación se mostrará “ ” en pantalla. La reproducción
comenzará automáticamente pasados unos segundos.
Para el funcionamiento, consulte la sección “Descripción de
las teclas controles (BT / USB)”.
NOTA:
El aparato detecta una memoria USB que ya se ha
utilizado. La reproducción empieza con la canción repro-
ducida más recientemente.
Conecte siempre un medio de almacenamiento USB
directamente al puerto USB para evitar averías.
El puerto USB no está diseñado para cargar dispositi-
vos externos.
Nota importante: El uso del puerto USB está destinado
únicamente para la reproducción de música de lapiceros
USB. Solamente proporcionan una alimentación baja
de energía (100 mA). Este puerto USB no es adecuado
para utilizar discos duros externos de 2,5” con corriente
inicial de hasta 1100 mA. Para reproducir música desde
el smartphone, iPod o iPhone conecte a la toma AUX IN
correspondiente.
ATENCIÓN:
Ponga el dispositivo en un modo de funcionamiento distinto
antes de sacar el dispositivo de almacenamiento USB.
Descripción de las teclas
de control (BT / USB)
NOTA:
Dependiendo de su unidad de reproducción, puede que no
se admitan todas las funciones.
/ (9)
Puede pausar y continuar la reproducción de música. Pulsar
de nuevo para continuar la reproducción.
(11)
1 x presionar = Reiniciar la canción desde el principio.
(No durante el modo USB)
2 x presionar = Salta al título anterior.
3 x presionar = Reproduce una canción previa etc.
Cuando mantiene presionado la tecla en modo USB, co-
mienza la búsqueda de música.
(10)
Pulse para saltar a la canción siguiente y las demás.
Cuando mantiene presionado la tecla en modo USB,
comienza la búsqueda de música.
P-MODE (14) (solo durante el funcionamiento de USB)
1 x presionar = En la pantalla aparece “
“. La canción
actual se reproducirá de manera repetida.
EC7012_CTC_IM 21.09.17
21
2 x presionar = En la pantalla aparece “ FOLDER “.
La carpeta seleccionada se reproducirá de
manera repetida.
3 x presionar = En la pantalla aparece “
“. Se repetirá
la reproducción de todas las canciones.
4 x presionar = En la pantalla aparece “RAND“. Todas las
canciones se reproducirán en orden aleato-
rio.
5 x presionar = Se desactivan todas las funciones y el
dispositivo continúa la reproducción normal.
FOLD. / 10 (13) (solo durante el funcionamiento de USB)
Pulse el botón para saltar 10 pistas. Siempre que haya
más de 10 canciones.
Mantenga pulsado este botón para cambiar a la siguiente
carpeta. La reproducción comienza desde la carpeta
seleccionada.
Limpieza
ATENCIÓN:
No sumerja el dispositivo en agua.
Desconecte el enchufe de corriente antes de limpiar.
Puede limpiar las manchas externas usando un trapo
ligeramente húmedo sin aditivos.
Resolución de problemas
Problema Causa Solución
La unidad no
funciona.
El dispositivo fa-
lla y se “cuelga”.
Apague el aparato y
desconecte el enchufe
de alimentación
de la toma durante
aproximadamente
5 segundos. Vuelva a
encender la unidad.
Sin sonido. Volumen dema-
siado bajo.
Aumente el volumen.
No hay
señal de
audio durante
la conexión
Bluetooth.
El dispositivo no
está registrado
con la fuente de
audio.
Asegúrese de que hay
conexión. Registre de
nuevo el dispositivo
con la fuente de
audio, en caso ne-
cesario.
El volumen está
demasiado bajo.
Aumente el volumen
en el dispositivo.
Aumente el volumen
en la fuente de audio.
Problema Causa Solución
El dispositivo
no se puede
conectar.
El registro no
funciona.
Compruebe para ver
si la fuente de audio
admite el protocolo
A2DP.
La fuente de
audio está apa-
gada.
Encienda la fuente de
audio.
El Bluetooth está
apagado en la
fuente de audio.
Encienda la función
Bluetooth en la fuente
de audio.
La versión del
Bluetooth no es
admitida.
Utilice un dispositivo
de reproducción
diferente.
Sonido con
interferencias
durante el
funciona-
miento de los
micrófonos.
Retroalimenta-
ción de audio.
Utilice el micrófon
fuera de la distancia
de reverberación del
altavoz.
Datos técnicos
Modelo: .......................................................................EC 7012
Alimentación: ...................................CA 100 – 240 V~ 50 / 60 Hz
Funcionamiento de la batería: ......................... 12 V, 4000 mAh
Tiempo de carga: .......................................aprox. 5,5 horas
Tiempo de funcionamiento:..........................hasta 10 horas
Consumo: ..........................................................................36 W
Clase de protección: ...............................................................
Peso neto: ................................................................aprox. 7 kg
Bluetooth
Soporte Bluetooth: .................................................. V 2.1+EDR
Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida: .......2,5 mW
Alcance: .........................................................aprox. 15 metros
Frecuencia de transmisión: ..........................2,402 2,480 GHz
Protocolos: ........................................................ A2DP / AVRCP
El derecho de realizar modicaciones técnicas y de diseño
en el curso del desarrollo continuo del producto está reser-
vado.
Noticación de cumplimiento de directiva
Por la presente, CTC Clatronic International GmbH, declara
que el tipo de equipo radioeléctrico EC 7012 es conforme
con la Directiva 2014 / 53 / UE.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está
disponible en la dirección Internet siguiente: www.sli24.de
En la zona de descargas, introduzca el nombre del modelo
EC 7012.
Comprobado para su funcionamiento en España.
EC7012_CTC_IM 21.09.17
22
Eliminación
Signicado del símbolo “cubo de basura”
Cuide del medio ambiente, no deseche aparatos
eléctricos con los residuos domésticos.
Deseche los aparatos eléctricos obsoletos
o defectuosos en los puntos de recolección
municipales.
Ayude a evitar potenciales impactos medioambientales y en
la salud por una eliminación de residuos inadecuada.
Contribuye al reciclaje y otros modos de uso de aparatos
eléctricos y electrónicos viejos.
Su municipalidad le proporcionará información sobre los
puntos de recolección.
Eliminación de la batería
La unidad incluye una batería recargable. Las
baterías usadas no deben tirarse en la basura
doméstica.
Es necesario retirar la batería antes de des-
echar el producto. Contacte con especialistas
antes de hacerlo.
Las autoridades locales le pueden proporcionar información
sobre la eliminación correcta de la batería.
EC7012_CTC_IM 21.09.17
23
Instruction Manual
Thank you for choosing our product. We hope you enjoy
using the device.
Symbols in these Instructions for Use
Important information for your safety is specially marked. It is
essential to comply with these instructions in order to avoid
accidents and prevent damage to the device:
WARNING:
This warns you of dangers to your health and indicates
possible injury risks.
CAUTION:
This refers to possible hazards to the device or other
objects.
NOTE: This highlights tips and information.
General Safety Instructions
Read the operating instructions carefully before putting the
device into operation and keep the instructions including the
warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal
packing. If you give this device to other people, please also
pass on the operating instructions.
To avoid the risk of re or electric shock, you should not
expose the device to rain or humidity. Do not use the
device near water (e.g. bathroom, swimming pool, humid
cellars).
Do not use the device in extremely hot, cold, dusty, or
damp places.
Keep the device away from heat, direct sunlight and sharp
edges.
The device is designed solely for private use and its
intended purpose. This device is not designed for com-
mercial use.
Make sure that the power cable is not bent, pinched, or
comes into contact with heat sources.
Make sure that the power cable is not a tripping hazard.
Never touch the mains plug or the cord with wet hands.
Do not use the device with wet hands.
Always connect the device to a properly installed plug
socket. Be sure the device voltage corresponds to the grid
voltage.
The mains plug must always be easily accessible.
Avoid covering the device’s vent openings. Keep a min-
imum distance of 30 cm around the device for sufcient
ventilation.
Never cover the vent holes with objects, such as maga-
zines, tablecloths, curtains etc.
This device shall not be exposed to dripping or splashing
water and that no object lled with liquids such as vases
shall be placed on apparatus.
Open sources of re, such as e.g. burning candles may
not be placed onto the device.
Never open the device’s case. Improper repairs can cause
severe danger to the user. If the device or particularly the
power cord is damaged, don’t use the device any further
and have it repaired by a qualied specialist. Check the
power cord regularly for damages.
The device needs to be examined regularly for signs of
damage or material fatigue. If damage is noticed, the
device may no longer be used.
Pull the power plug from the socket if the device will be out
of use for long periods.
Pull the power plug from the socket for cleaning or in the
case of a fault.
These symbols may be found on the device and are intended
to indicate the following:
The lightning symbol should advise the user
of parts in the inside of the device which carry
dangerously high voltage levels.
The symbol with an exclamation mark should
advise the user of important operation or
maintenance instructions in the accompanying
documentation.
Children and Frail Individuals
In order to ensure your children’s safety, please keep all
packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of
their reach.
WARNING:
Do not allow small children to play with the foil. There is
a danger of suffocation!
This device is not intended to be used by individuals (in-
cluding children) who have restricted physical, sensory or
mental abilities and / or insufcient knowledge and/or ex-
perience, unless they are supervised by an individual who
is responsible for their safety or have received instructions
on how to use the device.
Children should be supervised at all times in order to
ensure that they do not play with the device.
Special Safety Information
WARNING:
Avoid damage to your hearing with volume that is too high.
Special Safety Information Concerning
the Built-in Battery
CAUTION:
Risk of explosion in case of improper replacement of the
battery. Replace only by the same or an equivalent type.
Do not expose the built-in battery to hard impacts or
pressures.
EC7012_CTC_IM 21.09.17
24
Overview of the Components
1 Extendable handle
2 Carrying handle
3 Display
4 USB port
5 AUX IN port
6 VOLUME control (Volume)
7 POWER ON / OFF switch
8 AC ~ power cord connection
9 / button (Play / Pause / Pairing)
10 button (Next music le)
11 button (Previous music le)
12 EQ / ECHO button (Equaliser / Microphone echo)
13 FOLD. / 10+ button
14 P-MODE button (USB playback mode)
15 FUNCTION / button
16 Indicator lamp CHARGE (Battery is charging)
17 MIC VOL Regler (Microphone volume)
18 MIC 2 Buchse (Microphone input)
19 MIC 1 Buchse (Microphone input)
20 Indicator lamp PAIR (Bluetooth)
Scope of Delivery (not shown)
1 x Microphone
1 x Mains cable
First Use of the Device
Choose a suitable location for the device. Suitable loca-
tions are dry, even and antislip surfaces on which you may
operate the device easily.
Make sure there is proper ventilation for the device!
Sensitive surfaces such as the display may be protected
by plastic foil. Remove this foil.
Power Supply
1. Make sure the grid voltage corresponds to the gures on
the rating plate.
2. Connect the supplied power cord with the AC ~ connec-
tion.
3. Insert the mains plug to a properly installed socket.
NOTE:
The charging of the battery begins as soon as the power
plug is inserted into the socket.
Disconnect from mains power supply during longer
periods of non-use.
Battery Operation
It is possible to operate this device with the built-in battery.
General Information
Charge the battery completely before you use it to operate
the device.
Avoid fully discharging the battery.
Charge the battery completely after each use.
As soon as the indicator lamp CHARGE (16) lights red,
the battery must be charged.
Charging the Battery
1. Connect the supplied power cord with the AC ~ connec-
tion.
2. Connect the mains plug to a properly installed socket.
3. The indicator lamp CHARGE (16) lights red and the
battery is being charged.
4. When the battery has been charged completely, the
indicator lamp CHARGE lights green.
Depending on the battery’s capacity charging can take up to
6 hours.
CAUTION:
Never leave the device unattended during charging.
NOTE:
The charging time varies according to battery use.
If the device is out of use for a long period of time,
charge the battery at least once every 4 to 8 weeks. The
battery will also constantly discharge when switched off.
General Operation
Switch the Device On / Off
Set the POWER switch to position “ON”. The lighting
around the VOLUME control illuminates.
NOTE:
After approx. 15 minutes without signal or with very poor
signal, the device will automatically switch to standby.
Press the button FUNCTION /
to use the device again.
To turn off the device completely, set the POWER switch
to position “OFF”. Disconnect the mains plug from the
socket.
Volume
Use the VOLUME control to adjust the volume as desired.
Select the Operating Mode
Repeatedly press the FUNCTION /
button to select the
desired operating mode.
USB
Bluetooth AUX
Sound Settings
If you press the EQ / ECHO button repeatedly, you can select
between the different sound modes. Choose one of the fol-
lowing settings: ROCK, BASS, FLAT, POP, CLASSIC, JAZZ.
NOTE:
The device always starts with the setting “ROCK”.
If necessary, adjust the EQ settings on your playback
device in order to generate a better sound.
EC7012_CTC_IM 21.09.17
25
Microphone Operation
You may switch on the microphone for the Karaoke function
during any playback mode.
Using the Microphone
NOTE:
In order to prevent an accoustic “build-up”, turn the MIC
VOL control anticlockwise to the left-hand stop. Only
then plug the microphone cable into the jack.
Due to the high power amplier of the device, any noise
will also be strengthened through the microphone. This
is not a malfunction of the device!
1. Connect the microphone with the port MIC 1 or MIC 2.
2. Slide the switch on the microphone upward in the direc-
tion “ON”.
3. Adjust the microphone volume with the MIC VOL control.
4. Use the EQ / ECHO button to generate echo effects.
Press and hold the button for about 2 seconds to turn
the feature on or off. “ECHO” appearing in the display
indicates the activated function.
5. Turn off the microphone when you do not use it. Slide the
switch downward in the direction “OFF”.
CAUTION:
To avoid audio feedback (sharp whistling sound), use the
microphone outside of the speaker’s reverberation distance.
Playing Back Music Files
You can play back your own music les in three ways: Via
cable, cordless via Bluetooth, or via the USB port.
By Cable (Cable not included)
1. If required, use a suitable adapter (not included).
Connect the external device as follows:
Connect to the AUX IN socket using a 3.5 mm stereo
jack plug cable.
2. Use the FUNCTION /
button to select AUX mode.
3. Start the playback of your audio source. Listen to the
sound playback via the speaker.
4. For the further procedure, please refer to the user manual
of the external audio source.
NOTE:
If possible, adjust the volume of the external device to a
comfortable level.
Playing Back Music via Bluetooth
Bluetooth involves a technology for wireless radio connection
of devices over a short distance. Devices with Bluetooth
standard are transmitting between 2.402 and 2.480 GHz in
the ISM band (Industrial, Scientic and Medical). Interference
can be caused for example by WLAN-networks, DAB radios,
cordless phones, or microwave ovens which work on the
same frequency band.
This device offers you the possibility to use a Bluetooth-ena-
bled device. The functional radius is limited to approx. 15 me-
tres depending on the surroundings and the device used.
In order to transfer music wirelessly, your player must support
the A2DP prole (Advanced Audio Distribution Prole). To be
able to remotely control the source, the playback device must
support the AVRCP prole (Audio Video Remote Control Pro-
le. Due to the different device manufacturers, models, and
software versions, a full functionality cannot be guaranteed.
Logging on Devices (Pairing)
Before you listen to music via the device, you must pair the
devices.
1. Ensure, that the Bluetooth function is activated in your
player (e. g. mobile phone). For this, refer to the operation
manual of your player.
2. Select the BLUETOOTH mode using the FUNCTION /
button. The control lamp PAIR (20) will blink blue. This
signalizes that the device is in pairing mode.
3. Choose the Bluetooth menu in your player and register
the device in your player. For this, refer to the operation
manual of your player. The device “CTC EC 7012” will
show in your player as a selection.
NOTE:
Only one playback device can be connected with the
device at one time. If the device is already connected
with another playback device, the device will not
appear in the BT selection menu.
To disconnect an existing Bluetooth connection, hold
the
/ button pressed. The control lamp PAIR
(20) ashes blue.
4. Now enter the password “0000” in your player, depending
on the device manufacturers, model, and software
version.
After successful pairing, the control lamp PAIR (20) lights
up blue. For the further procedure, please refer to the user
manual of the playback device. If possible, adjust the volume
of the external device to a comfortable level.
NOTE:
Depending on the device manufacturer, you need to
perform the registration (PAIRING) again to connect the
devices.
In case of problems with the registration of a replay
device, deactivate the WiFi- / and mobile data function in
your playback device.
The Bluetooth compatibility cannot be ensured for de-
vices (e. g. mobile phones) getting released in the future.
To ensure an optimal connection, make sure that the
battery of your player is completely charged.
EC7012_CTC_IM 21.09.17
26
NOTE:
Some of the mobile phone brands have an energy-sav-
ing mode. Deactivate the energy-saving mode as it can
otherwise result in problems during the data transfer
through Bluetooth.
To be able to transfer audio data, Bluetooth needs to
stay activated in your player. Observe the operation
manual of your player.
If a mobile phone on which you are playing music re-
ceives a call, the music will be interrupted. However, the
sound is not played back by the device. After you have
ended the call, the devices are connected to each other
again and playback continues.
Playing Music via USB
This device has been developed in line with the latest tech-
nical advances in the USB eld. The wide range of different
USB storage devices of all types which are currently on the
market, unfortunately do not allow us to guarantee full com-
patibility with all USB storage devices. For this reason, in rare
cases there may be problems in playing back les from USB
storage devices. This is not a malfunction of the device. Only
use commercially available USB sticks.
1. Press the FUNCTION /
button repeatedly until “ USB “ is
shown on the display.
2. Connect a USB storage device directly into the port. After
that, “ “ appears in the display. Playback will automati-
cally start after a few seconds.
For operation, please refer to the section “Description of the
Control Buttons (BT / USB)”.
NOTE:
The device detects an USB ash drive that has been
already used. The playback starts with the most recently
played song.
Always directly connect a USB storage medium to the
USB port to prevent any malfunctions.
The USB port ist not designed for charging external
devices.
Please note: The USB port is only intended for playing
music from USB sticks. It only provides a low power
(100 mA) power supply. The USB port is not suitable
for using external 2.5” hard drives with start-up currents
of up to 1100 mA. In order to play music from your
smartphone, iPod or iPhone, connect the designated
AUX IN socket.
CAUTION:
Switch the device to a different operating mode before you
remove the USB storage device.
Description of the Control Buttons (BT / USB)
NOTE:
Depending on your playback device, not all functions might
be supported.
/ (9)
You can pause and continue music playback. Press again to
continue playback.
(11)
Press once = Restart of the song from the beginning.
(Not during USB-mode)
Press twice = This jumps back to the previous track.
Press three times = This plays the song before etc.
When you hold down the button in USB mode, a music
search is started.
(10)
Press to skip to the next song and the following songs.
When you hold down the button in USB mode, a music
search is started.
P-MODE (14) (only during USB operation)
Press once =
“ appears in the display. The
current song will be played repeatedly.
Press twice =
FOLDER “ appears in the dis-
play. The selected folder will be played
repeatedly.
Press three times =
“ appears in the display. All
songs will be played repeatedly.
Press four times = RAND“ appears in the display. All
songs will be played in random order.
Press ve times = All functions are deactivated and the
device continues normal playback.
FOLD. / 10 (13) (only during USB operation)
Press the button to skip 10 tracks. Provided there are
more than 10 songs available.
Press and hold this button to switch to the next folder.
Playback starts from the selected folder.
Cleaning
CAUTION:
Do not immerse the device in water.
Disconnect the mains plug before cleaning.
You may wipe off external stains, using a slightly damp
cloth without any additives.
EC7012_CTC_IM 21.09.17
27
Troubleshooting
Problem Cause Solution
The device
cannot be
operated.
The device is
blocked and
“hangs”.
Switch the device off
and disconnect the
power plug from the
socket for about 5 sec-
onds. Then switch the
device on again.
No sound. Volume is too low. Increase the volume.
No audio
signal during
bluetooth
connection.
The device is not
registered with the
audio source.
Ensure that there is a
connection. Register
the device with the
audio source again, if
necessary.
Volume too low. Increase the volume
on the device.
Increase the volume
on the audio source.
Device can
not be con-
nected.
Registration does
not work.
Check to see if the
audio source supports
the A2DP protocol.
Audio source is
shut off.
Turn on the audio
source.
Bluetooth is shut
off on the audio
source.
Turn on the Bluetooth
function on the audio
source.
Bluetooth version
is not supported.
Use a different play-
back device.
Sharp
whistling
sound during
microphone
operation.
Audio feedback. Use the microphone
outside of the speak-
er’s reverberation
distance.
Technical Data
Model:..........................................................................EC 7012
Power supply:................................. AC 100 – 240 V~ 50 / 60 Hz
Battery operation: ............................................. 12 V, 4000 mAh
Charging time: .......................................... approx. 5,5 hours
Operating time: ..............................................up to 10 hours
Power consumption: .........................................................36 W
Protection class: ......................................................................
Net weight: .............................................................approx. 7 kg
Bluetooth
Bluetooth support: ................................................... V 2.1+EDR
Maximum radio-frequency power transmitted: ............. 2.5 mW
Range: .......................................................... approx. 15 meters
Transmitting frequency: ...............................2.402 2.480 GHz
Protocols: .......................................................... A2DP / AVRCP
The right to make technical and design modications in the
course of continuous product development remains reserved.
Notice of Directive Conformity
Hereby, CTC Clatronic International GmbH declares that the
radio equipment type EC 7012 is in compliance with Directive
2014 / 53 / EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at
the following internet address: www.sli24.de
In the “Download” area, please enter the model name
EC 7012.
Tested for operation in Great Britain.
Disposal
Meaning of the “Dustbin” Symbol
Protect our environment: do not dispose of elec-
trical equipment in the domestic waste.
Please return any electrical equipment that
you will no longer use to the collection points
provided for their disposal.
This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on
the environment and human health.
This will contribute to the recycling and other forms of re-utili-
sation of electrical and electronic equipment.
Information concerning where the equipment can be dis-
posed of can be obtained from your local authority.
Disposal of Batteries
The device includes a rechargeable battery.
Used batteries do not belong in household
waste.
The battery must be removed before the prod-
uct is disposed of. Contact qualied specialists
to do so.
Information on where the battery must be disposed of can be
found via your local authorities or municipalities.
EC7012_CTC_IM 21.09.17
28
Instrukcja obsługi
Dziękujemy za wybranie tego produktu. Mamy nadzieję, że
korzystanie z tego urządzenia będzie przyjemne.
Symbole użyte w tej instrukcji obsługi
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są
specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazó-
wek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia.
OSTRZEŻENIE:
Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na
potencjalne ryzyka obrażeń.
UWAGA:
Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub
innych przedmiotów.
WSKAZÓWKA:
Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie
przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą
gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również karto-
nem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie
innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.
Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, nie wolno narażać
urządzenia na działanie deszczu ani wilgoci. Nie korzystać
z urządzenia w pobliżu wody (np. w łazience, na basenie,
w wilgotnych piwnicach).
Urządzenia nie należy używać w bardzo gorących, zim-
nych, zakurzonych ani wilgotnych miejscach.
Trzymać urządzenie z dala od źródeł ciepła, bezpośrednie
działanie promieni słonecznych i ostre krawędzie.
Z urządzenia należy korzystać wyłącznie do celów prywat-
nych i zgodnie z przeznaczeniem. Urządzenie to nie jest
przeznaczone do użytku komercyjnego.
Sprawdzić, czy kabel zasilający nie jest skręcony, zacze-
piony lub nie styka się ze źródłami gorąca.
Sprawdzić, czy kabel zasilania nie powoduje ryzyka
potknięcia.
Wtyczki zasilającej ani kabla nie należy nigdy dotykać
mokrymi rękoma.
Nie należy korzystać z urządzenia mokrymi rękami.
Urządzenie należy zawsze podłączać do prawidłowo
zainstalowanego gniazda elektrycznego. Sprawdzić, czy
napięcie urządzenia odpowiada napięciu w sieci.
Wtyczka zasilająca musi być zawsze łatwo dostępna.
Nie przykrywać otworów wentylacyjnych urządzenia.
Zachować minimalną odległość 30 cm wokół urządzenia
dla zapewnienia dostatecznej wentylacji.
Nie należy nigdy zasłaniać otworów wentylacyjnych przed-
miotami, takimi jak czasopisma, obrusy, ranki itp.
Urządzenia nie należy wystawiać na działanie kapiącej ani
rozchlapującej się wody, a także nie należy na nim stawiać
naczyń wypełnionych wodą, takich jak wazony z kwiatami.
Na urządzeniu nie należy stawiać źródeł otwartego ognia,
takich jak zapalone świeczki.
Nie otwierać obudowy urządzenia. Nieprawidłowo wy-
konane naprawy mogą stwarzać niebezpieczeństwo dla
użytkownika. Jeśli samo urządzenie lub, w szczególności,
kabel zasilający, są uszkodzone, nie korzystać z urzą-
dzenia i zlecić jego naprawę specjaliście z odpowiednimi
kwalikacjami. Regularnie sprawdzać kabel pod kątem
uszkodzeń.
Urządzenie musi być regularnie sprawdzane pod kątem
uszkodzeń lub zmęczenia materiału. Jeżeli uszkodzenia
są widoczne, urządzenie nie może być już używana.
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas,
należy odłączyć wtyczkę zasilającą od gniazda elektrycz-
nego.
Przed rozpoczęciem czyszczenia i w razie wystąpienia
awarii należy odłączyć wtyczkę od gniazda elektrycznego.
Poniższe symbole mogą znajdować się na urządzeniu i mają
zwracać Państwa uwagę na:
Symbol błyskawicy ma zwrócić uwagę użytkow-
nika na znajdujące się we wnętrzu urządzenia
części, które są pod niebezpiecznie wysokim
napięciem.
Symbol z wykrzyknikiem ma zwrócić uwagę
użytkownika na znajdujące się w załączonych do-
kumentach ważne wskazówki związane z obsługą
i konserwacją urządzenia.
Dzieci i osoby niepełnosprawne
Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swo-
bodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe,
kartony, styropian itp.).
OSTRZEŻENIE:
Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeń-
stwo uduszenia!
To urządzenie nie może być używane przez osoby (w tym
dzieci) o ograniczonych możliwościach zycznych, mo-
torycznych lub umysłowych lub nie posiadające niezbęd-
nego doświadczenia i/lub wiedzy. Użytkowanie urządzenia
przez takie osoby jest możliwe wyłącznie pod nadzorem
opiekuna lub po otrzymaniu wskazówek dotyczących
używania urządzenia.
Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
Specjalne wskazówki związane z
bezpieczną obsługą
OSTRZEŻENIE:
Unikaj uszkodzenia słuchu przy zbyt wysokim natężeniu
dźwięku.
EC7012_CTC_IM 21.09.17
29
Specjalne informacje o bezpieczeństwie
dotyczące wbudowanego akumulatora
UWAGA:
Ryzyko wybuchu w przypadku nieprawidłowej wymiany
akumulatora. Wymieniać tylko na ten sam lub równo-
ważny rodzaj.
Nie narażać wbudowanej baterii na silne uderzenia lub
naciski.
Przegląd elementów obsługi
1 Wysuwany uchwyt
2 Uchwyt do przenoszenia
3 Wyświetlacz
4 Port USB
5 Port AUX IN
6 Kontrolka VOLUME (głośność)
7 Wyłącznik POWER ON / OFF
8 Złącze kabla zasilania AC ~
9 Przycisk / (odtwarzanie / pauza / parowanie)
10 Przycisk (następny plik muzyczny)
11 Przycisk (poprzedni plik muzyczny)
12 Przycisk EQ / ECHO (korektora / Echo mikrofonu)
13 Przycisk FOLD. / 10+
14 Przycisk P-MODE (tryb odtwarzania USB)
15 Przycisk FUNCTION /
16 Wskaźnik świetlny CHARGE (bateria ładuje się)
17 MIC VOL Regler (głośność mikrofonu)
18 MIC 2 Buchse (wejście mikrofonu)
19 MIC 1 Buchse (wejście mikrofonu)
20 Kontrollleuchte PAIR (Bluetooth)
Zestaw (niepokazany)
1 x Mikrofon
1 x Kabel sieciowy
Pierwsze użycie urządzenia
Należy wybrać odpowiednią lokalizację dla urządzenia.
Należy ustawić je na suchej, płaskiej i antypoślizgowej
powierzchni w miejscu, zapewniającym łatwy dostęp do
urządzenia.
Należy pamiętać, że urządzenie musi mieć zapewnioną
odpowiednią wentylację!
Delikatne powierzchnie, takie jak wyświetlacz, mogą być
zabezpieczone plastikową folią. Folię należy zdjąć.
Zasilanie
1. Należy upewnić się, że napięcie sieciowe jest zgodne z
parametrami na tabliczce znamionowej.
2. Podłączyć kabel zasilania do złącza AC ~.
3. Włożyć wtyczkę kabla sieciowego do prawidłowo zainsta-
lowanego gniazdka.
WSKAZÓWKA:
Ładowanie akumulatora rozpoczyna się zaraz po włoże-
niu wtyczki do gniazdka.
Wyjąć wtyczkę z gniazdka, jeśli nie korzystamy z urzą-
dzenia przez dłuższy czas.
Zasilanie bateryjne
Możliwa jest praca urządzenia z wbudowaną baterią.
Ogólne informacje
Całkowicie naładować baterię przed użyciem jej do pracy
urządzenia.
Unikać całkowitego rozładowania baterii.
Naładować całkowicie baterię po każdym użyciu.
Jak tylko kontrolka CHARGE (16) zaświeci się na
czerwono, zachodzi konieczność ładowania baterii/
akumulatora.
Ładowanie baterii
1. Podłączyć załączony kabel sieciowy do złącza AC ~.
2. Włożyć wtyczkę kabla sieciowego do prawidłowo zainsta-
lowanego gniazdka.
3. Kontrolka CHARGE (16) zaświeci się na czerwono a
bateria/akumulator zacznie się ładować.
4. Z chwilą pełnego naładowania baterii/akumulatora kontro-
lka ładowania CHARGE zaświeci się na zielono.
Zależnie od pojemności baterii ładowanie może zabrać do
6 godzin.
UWAGA:
Nigdy nie zostawiać urządzenia bez nadzoru podczas
ładowania.
WSKAZÓWKA:
Czas ładowania różni się zależnie od wykorzystania
baterii.
W przypadku przewidywanego dłuższego okresu
nieużytkowania urządzenia, akumulator/baterię urzą-
dzenia należy doładowywać przynajmniej raz na 4 do
8 wygodni. Bateria stale rozładowuje się, kiedy jest
wyłączona.
Podstawowa obsługa
Włączanie / wyłączanie urządzenia
Ustawić przełącznik POWER w pozycji „ON”. Podświetle-
nie wokół kontrolki VOLUME zapala się.
WSKAZÓWKA:
Po upływie ok. 15 minut bez sygnału lub przy bardzo
niskiej jego jakości urządzenie automatycznie przełączy
się do trybu gotowości. Nacisnąć przycisk FUNCTION /
aby ponownie uruchomić urządzenie.
Aby całkowicie wyłączyć urządzenie, przełącznik POWER
ustawić w położeniu „OFF”. Wyjąć wtyczkę z gniazda.
EC7012_CTC_IM 21.09.17
30
Głośność
Za pomocą kontrolki VOLUME wyregulować żądany poziom
głośności.
Wybór trybu pracy
Kilkakrotnie nacisnąć przycisk FUNCTION /
aby wybrać
żądany tryb pracy.
USB
Bluetooth AUX
Ustawienie dźwięku
Jeśli kilkakrotnie naciśniesz przycisk EQ / ECHO, możesz
wybrać różne tryby dźwięku. Wybierz jedno z następujących
ustawień: ROCK, BASS, FLAT, POP, CLASSIC, JAZZ.
WSKAZÓWKA:
Urządzenie zawsze włącza się od z ustawieniem
„ROCK“.
W razie konieczności wyregulować ustawienia EQ
na urządzeniu do odtwarzania, aby wytworzyć lepszy
dźwięk.
Praca mikrofonu
Mikrofon do obsługi funkcji Karaoke można włączyć w każ-
dym trybie odtwarzania.
Korzystanie z mikrofonu
WSKAZÓWKA:
Aby zapobiec „narastaniu” dźwięku, przekręć pokrętło
MIC VOL do końca w lewo. Dopiero wtedy należy podłą-
czyć kabel mikrofonu do gniazdka typu jack.
Dzięki wzmacniaczowi dużej mocy urządzenia także
przez mikrofon nie będzie wzmacniany żaden hałas czy
szum. Nie oznacza to wadliwego działania urządzenia!
1. Mikrofon połączyć z portem MIC 1 lub MIC 2.
2. Przełącznik na mikrofonie przesunąć w górę w kierunku
“ON”.
3. Nastawić głośność mikrofonu sterownikiem MIC VOL.
4. Użyj przycisku EQ / ECHO, aby wytworzyć efekty echa.
Naciśnij i przytrzymaj ten przycisk przez około 2 sekundy,
aby włączyć lub wyłączyć tę opcję. Pojawiający się na
wyświetlaczu napis „ECHO” wskazuje, iż funkcja jest
włączona.
5. Mikrofon wyłączyć w przypadku jego nieużywania. Prze-
łącznik przesunąć w dół w kierunku “OFF”.
UWAGA:
Aby uniknąć sprzężenia audio (ostry świszczący dźwięk),
należy korzystać z mikrofonów w odległości przekraczają-
cej odbicia na głośniku.
Odtwarzanie plików muzycznych
Można odtwarzać własne pliki muzyczne na trzy sposoby:
poprzez kabel, bezprzewodowo dzięki Bluetooth lub przez
port USB.
Połączenie kablowe (Kabel nie jest dołączony)
1. W razie konieczności użyj odpowiedniej przejściówki (nie
jest dołączona).
Podłącz urządzenie zewnętrzne w następujący sposób:
Podłącz do gniazda AUX IN przy użyciu kabla z
wtyczką typu jack stereo 3,5 mm.
2. Za pomocą przycisku FUNCTION /
wybrać tryb AUX.
3. Rozpocznij odtwarzanie za pomocą źródła dźwięku.
Dźwięk będzie odtwarzany przez głośnik.
4. Informacje o dalszych czynnościach można znaleźć w
podręczniku użytkownika zewnętrznego źródła dźwięku.
WSKAZÓWKA:
O ile to możliwe, należy ustawić odpowiedni poziom gło-
śności urządzenia zewnętrznego.
Odtwarzanie muzyki poprzez Bluetooth
Bluetooth to technologia bezprzewodowej łączności radiowej
urządzeń znajdujących się w bliskim zasięgu. Urządzenia
obsługujące standard Bluetooth przesyłają dane w zakresie
częstotliwości od 2,402 do 2,480 GHz w paśmie ISM
(Industrial, Scientic i Medical). Zakłócenia mogą być powo-
dowane na przykład przez sieci WLAN, radia DAB, telefony
bezprzewodowe lub kuchenki mikrofalowe, które to urządze-
nia działają w tym samym paśmie częstotliwości.
Urządzenie to zapewnia możliwość korzystania z urządzeń
obsługujących technologię Bluetooth. Promień działania jest
ograniczony do około 15 metrów, w zależności od otoczenia i
używanego urządzenia.
Aby przesyłać muzykę bezprzewodowo, odtwarzacz musi
obsługiwać prol A2DP (Advanced Audio Distribution Prole).
Aby możliwa była zdalna obsługa źródła, odtwarzacz
musi obsługiwać prol AVRCP (ang. Audio Video Remote
Control Prole; prol zdalnego sterowania audio/wideo). Ze
względu na różnych producentów, różne modele i wersje
oprogramowania urządzeń, nie można zagwarantować pełnej
funkcjonalności.
Logowanie urządzeń (parowanie)
Przed rozpoczęciem słuchania muzyki za pomocą tego urzą-
dzenia, urządzenia należy najpierw sparować.
1. Sprawdź, czy funkcja Bluetooth jest włączona w odtwa-
rzaczu (np. w telefonie komórkowym). Informacje na ten
temat można znaleźć w instrukcji obsługi odtwarzacza.
2. Wybierz tryb BLUETOOTH, używając przycisku
FUNCTION /
. Lampka kontrolna PAIR (20) zamiga na
niebiesko. To sygnalizuje, że urządzenie jest w trybie
parowania.
EC7012_CTC_IM 21.09.17
31
3. Wybierz menu Bluetooth w odtwarzaczu i zarejestruj
w nim to urządzenie. Informacje na ten temat można
znaleźć w instrukcji obsługi odtwarzacza. Jako wybór na
wyświetlaczu odtwarzacza pojawi się urządzenie „CTC
EC 7012“.
WSKAZÓWKA:
Tylko jedno urządzenie odtwarzające można połą-
czyć jednorazowo z urządzeniem. Jeśli urządzenie
jest już podłączone z innym urządzeniem do
odtwarzania, to urządzenie nie pojawi się w menu
wyboru BT.
W celu wyłączenia istniejącego połączenia Bluetooth
należy przytrzymać przycisk
/ . Wskaźnik kon-
trolny PAIR (20) miga na niebiesko.
4. Wprowadź w odtwarzaczu hasło „0000”; zależy ono od
producenta, modelu i wersji oprogramowania urządzenia.
Po pomyślnym ukończeniu parowania kontrolka PAIR (20)
zacznie świecić na niebiesko. Wskazówki dotyczące dalszych
czynności odnajdziesz w instrukcji obsługi urządzenia od-
twarzającego. Jeśli to możliwe, dopasuj głośność urządzenia
zewnętrznego do komfortowego poziomu.
WSKAZÓWKA:
W zależności od producenta urządzenia, należy ponow-
nie wykonać rejestrację (PAROWANIE), aby połączyć
urządzenia.
W przypadku problemów z rejestracją urządzenia od-
twarzającego należy wyłączyć jego funkcję WiFi /danych
mobilnych.
Nie można zapewnić zgodności ze standardem Blu-
etooth w przypadku urządzeń (np. telefonów komórko-
wych), które zostaną wydane w przyszłości.
W celu zapewnienia optymalnego połączenia należy
upewnić się, że akumulator odtwarzacza jest w pełni
naładowany.
Niektóre marki telefonów komórkowych zapewniają tryb
oszczędzania energii. Tryb oszczędzania energii należy
wyłączyć, ponieważ może on być przyczyną problemów
podczas transferu danych za pomocą technologii
Bluetooth.
Aby możliwe było przesyłanie danych dźwiękowych,
funkcja Bluetooth odtwarzacza musi pozostać aktywna.
Należy zapoznać się z instrukcją obsługi odtwarzacza.
Jeśli z telefonem komórkowym, za pomocą którego od-
twarzana jest muzyka, nawiązane zostanie połączenie,
odtwarzanie muzyki zostanie przerwane. Jednak dźwięk
nie jest odtwarzany przez urządzenie. Po zakończeniu
połączenia, urządzenia zostaną ponownie ze sobą
połączone, a odtwarzanie zostanie wznowione.
Odtwarzanie muzyki przez USB
Urządzenie to zostało udoskonalone zgodnie z najnowszymi
postępami technicznymi w dziedzinie standardu USB.
Szeroki zakres dostępnych na rynku urządzeń pamięci USB
uniemożliwia nam niestety zagwarantowanie pełnej zgod-
ności tego urządzenia ze wszystkimi urządzeniami pamięci
USB. Z tego powodu w rzadkich przypadkach mogą wystąpić
problemy z odtwarzaniem plików z urządzeń pamięci USB.
Nie oznacza to wadliwego działania urządzenia. Można ko-
rzystać wyłącznie z dostępnych w sprzedaży pamięci USB.
1. Naciśnij kilkakrotnie przycisk FUNCTION /
, aż na
wyświetlaczu pojawi się wskazanie USB ”.
2. Podłącz urządzenie pamięci USB. Następnie na wyświe-
tlaczu pojawi się komunikat “. Po kilku sekundach
automatycznie rozpocznie się odtwarzanie.
Informacje na temat obsługi można znaleźć w sekcji „Opis
przycisków kontrolnych (BT / USB)“.
WSKAZÓWKA:
Urządzenie wykryje używany uprzednio ash drive USB.
Odtwarzanie rozpocznie się od ostatnio odtwarzanego
utworu.
Zawsze podłączaj pamięć USB bezpośrednio do portu
USB, aby uniknąć niepoprawnego działania.
Port USB nie jest przeznaczony do ładowania urządzeń
zewnętrznych.
Uwaga: port USB jest przeznaczony wyłącznie do od-
twarzania muzyki z pamięci USB. Zapewnia on zasilanie
o niskich parametrach prądu (100 mA). Ten port USB nie
nadaje się do podłączania zewnętrznych 2,5-calowych
dysków twardych o prądzie rozruchowym sięgającym
1100 mA. Aby odtworzyć muzykę ze smartfona, odtwa-
rzacza iPod lub telefonu iPhone, urządzenie należy
podłączyć do gniazda AUX IN.
UWAGA:
Przed odłączeniem urządzenia pamięci USB należy wybrać
inny tryb działania urządzenia.
Opis przycisków kontrolnych (BT / USB)
WSKAZÓWKA:
Zależnie od urządzenia odtwarzającego nie wszystkie
funkcje mogą być obsługiwane.
/ (9)
Można zatrzymać i kontynuować odtwarzanie muzyki. Naci-
snąć ponownie w celu kontynuacji odtwarzania.
(11)
Naciśnięcie 1 x = Włączyć ponownie utwór od samego
początku. (Nie działa w trybie USB)
Naciśnięcie 2 x = Przeskakuje do poprzedniego tytułu.
Naciśnięcie 3 x = Odtwarza utwór poprzedzający itd.
W przypadku przytrzymania wciśniętego przycisku w trybie
USB rozpocznie się wyszukiwanie muzyki.
EC7012_CTC_IM 21.09.17
32
(10)
Nacisnąć, aby przejść do kolejnego oraz następujących
po nim utworów.
W przypadku przytrzymania wciśniętego przycisku w
trybie USB rozpocznie się wyszukiwanie muzyki.
P-MODE (14) (tylko w trybie USB)
Naciśnięcie 1 x = Na wyświetlaczu pojawi się „
“. Bieżący
utwór będzie ciągle odtwarzany.
Naciśnięcie 2 x = Na wyświetlaczu pojawi się „ FOL-
DER “. Wybrany folder będzie ciągle
odtwarzany.
Naciśnięcie 3 x = Na wyświetlaczu pojawi się „ “.
Wszystkie utwory będą ciągle odtwarzane.
Naciśnięcie 4 x = Na wyświetlaczu pojawi się „RAND“.
Wszystkie utwory zostaną odtworzone w
losowej kolejności.
Naciśnięcie 5 x = Wszystkie funkcje zostaną wyłączone
i kontynuowane będzie odtwarzanie w
trybie normalnym.
FOLD. / 10 (13) (tylko w trybie USB)
Naciśnij ten przycisk, by przeskoczyć 10 utworów. O ile
dostępnych jest ich więcej niż 10.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby przejść do następnego
folderu. Odtwarzanie rozpocznie się od wybranego
folderu.
Czyszczenie
UWAGA:
Nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie
Przed rozpoczęciem czyszczenia należy odłączyć wtyczkę
zasilającą.
Zabrudzenia powierzchni zewnętrznej można zetrzeć
nieznacznie wilgotną szmatką bez żadnych środków
czyszczących.
Rozwiązywanie problemów
Problem Przyczyna Rozwiązanie
Nie można
obsługiwać
urządzenia.
Urządzenie jest
zablokowane i
„zawiesiło się”.
Wyłącz urządzenie
i wyjmij wtyczkę z
gniazdka na około
5 sekund. Następnie
włącz ponownie
urządzenie.
Brak dźwięku. Ustawiono zbyt
niski poziom
głośności.
Zwiększ poziom
głośności.
Problem Przyczyna Rozwiązanie
Brak sygnału
audio podczas
połączenia
Bluetooth.
Urządzenie nie
jest zarejestro-
wane ze źródłem
audio.
Sprawdzić, czy jest
połączenie. Zareje-
strować urządzenie
ponownie ze źródłem
audio, jeśli jest to
konieczne.
Zbyt mała
głośność.
Zwiększyć głośność
na urządzeniu.
Zwiększyć głośność
na źródle audio.
Nie można
podłączyć
urządzenia.
Rejestracja nie
działa.
Sprawdzić, czy źródło
audio obsługuje proto-
kół A2DP.
Źródło audio jest
wyłączone.
Włączyć źródło audio.
Bluetooth jest
wyłączony na
źródle audio.
Włączyć funkcję
Bluetooth na źródle
audio.
Nieobsługiwana
jest wersja
Bluetooth.
Skorzystać z innego
urządzenia odtwarza-
jącego.
Ostry świsz-
czący dźwięk
podczas
działania
mikrofonu.
Sprzężenie
audio.
Korzystać z mikro-
fonów w odległości
przekraczającej odbi-
cia na głośniku.
Dane techniczne
Model:..........................................................................EC 7012
Źródło zasilania: ............................. AC 100 – 240 V~ 50 / 60 Hz
Zasilanie bateryjne: .......................................... 12 V, 4000 mAh
Czas ładowania: ............................................ ok. 5,5 godzin
Czas pracy: ..................................................... do 10 godzin
Zasilanie: ...........................................................................36 W
Klasa ochrony: ........................................................................
Waga netto: ................................................................... ok. 7 kg
Bluetooth
Obsługiwany standard Bluetooth: ...........................V 2.1+EDR
Maksymalnej mocy częstotliwości radiowej emitowanej: .. 2,5 mW
Zakres: ............................................................... ok. 15 metrów
Częstotliwość transmisji: ............................. 2,402 2,480 GHz
Protokoły: .......................................................... A2DP / AVRCP
Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych
i projektowych w trakcie ciągłego rozwoju produktu.
EC7012_CTC_IM 21.09.17
33
Ogłoszenie zgodności z dyrektywą
CTC Clatronic International GmbH niniejszym oświadcza, że
typ urządzenia radiowego EC 7012 jest zgodny z dyrektywą
2014 / 53 / UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod nastę-
pującym adresem internetowym: www.sli24.de
W obszarze pobierania należy wprowadzić nazwę modelu
EC 7012.
Sprawdzono do działania w Polsce.
Warunki gwarancji
Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty
zakupu.
W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni
od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną
do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym
urządzeniu na skutek wady materiałów lub wadliwego wyko-
nania, naprawiając oraz wymieniając wadliwe części lub (jeśli
uznamy za stosowne) wymieniając całe urządzenie na nowe.
Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w komplecie
wraz z dowodem zakupu oraz z ważną kartą gwarancyjną do
sprzedawcy w miarę możliwości w oryginalnym opakowaniu
lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przed uszkodze-
niem. W razie braku kompletnego opakowania fabrycznego,
ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu do i z miej-
sca zakupu ponosi reklamujący.
Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych
w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest
użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt.
Gwarancja nie obejmuje:
mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń
sprzętu i wywołanych nimi wad,
uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrz-
nych takich jak wyładowania atmosferyczne, zmiana
napięcia zasilania i innych zdarzeń losowych,
nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia elektrycz-
nego, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda zasilania,
sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, baterii,
akumulatorów,
uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego
lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania, przecho-
wywania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz
wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych
przez użytkownika lub osoby niepowołane,
roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile
są one zgodne z podanymi przez producenta,
prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny
wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia.
Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie
wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczy-
telna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca
sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna.
Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upły-
wie daty ważności gwarancji. Gwarancja na części lub całe
urządzenie, które są wymieniane kończy się, wraz z końcem
gwarancji na to urządzenie.
Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są
wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Roszczenia
wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane przez tą
gwarancję.
Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza,
nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wyni-
kających z niezgodności towaru z umową.
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na tere-
nie Rzeczpospolitej Polskiej.
Dystrybutor:
CTC Clatronic Sp. z o.o
Ul. Brzeska 1
45-960 Opole
Usuwanie
Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci”
Należy zadbać o środowisko i nie wyrzucać
urządzeń elektrycznych razem z odpadami go-
spodarstwa domowego.
Stare lub uszkodzone urządzenia elektryczne
należy odstawić do miejskich punktów zbiórki.
Prosimy unikać potencjalnych zagrożeń dla zdrowia i środo-
wiska poprzez nieprawidłowe metody utylizacji odpadów.
Przyczyniasz się do recyklingu i innych form utylizacji zuży-
tych urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Informacje na temat punktów zbiórki znajdują się na terenie
danego miasta.
Utylizacja baterii
Do urządzenia dołączony jest akumulator. Zuży-
tych baterii nie wolno wyrzucać wraz ze zwy-
kłymi odpadami domowymi.
Przed wyrzuceniem urządzenia należy wyjąć z
niego baterię. Należy w tym celu skontaktować
się z wykwalikowanymi specjalistami.
W celu uzyskania informacji na temat składowania baterii
należy skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych
lub gminnych.
Stand 09 / 2017
EC7012_CTC_IM 21.09.17
EC 7012
Internet: http://www.ctcgermany.de
Made in P.R.C.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Clatronic EC 7012 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario