Vetus HS1000 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Inleiding
Met de stuurpomp versteleenheid kan het stuurwiel over een
totale afstand van 90 mm in 3 stappen van 30 mm versteld wor-
den. Verstellen is mogelijk na het uittrekken van de borgknop aan
de onderzijde.
Geschikt voor Vetus stuurpompen type HTPxx en HTPxxR.
Installatieinstructies
Monteer de versteleenheid met 6 schroeven (niet meegeleverd).
Monteer de HTP(R) pomp in de versteleenheid met de bij de HTP
pomp meegeleverde draadeinden, ringen en zelfborgende moe-
ren, zoals is aangegeven in de tekening. Gebruik altijd flexible
hydraulische slangen om de pomp aan te sluiten.
Buitenmontage
Monteer de combinatie versteleenheid - stuurpomp uitsluitend
met de pompas in horizontale positie.
Op de afdichtvlakken dient een pakking of een vloeibaar afdicht-
middel te worden aangebracht.
Introduction
L’adaptateur permet d’ajuster la roue de gouvernail sur une
distance totale de 90 mm en 3 étapes de 30 mm. Pour pouvoir
effectuer l’ajustement, tirer l’écrou de blocage qui se trouve en
dessous. Convient pour les pompes à gouverner Vetus de type
HTPxx et HTPxxR.
Instructions d’installation
Monter l’adaptateur à l’aide de 6 vis (non fournies).
Monter la pompe HTP(R) dans l’adaptateur à l’aide des embouts
filetés, rondelles et écrous autofreinés fournis avec la pompe
HTP comme indiqué sur le schéma. Pour raccorder la pompe,
toujours utiliser des tuyaux hydrauliques flexibles.
Montage extérieur
Toujours monter l’ensemble adaptateur – pompe à gouverner en
plaçant l’arbre de la pompe en position horizontale.
Appliquer un joint ou un produit d’étanchement liquide sur les
surfaces d’étanchéité.
Introduction
The steering pump adjuster allows the steering wheel to be
adjusted over a total distance of 90 mm in 3 steps of 30 mm.
Adjustment is possible after pulling out the locking knob at the
bottom.
Suitable for Vetus steering pumps type HTPxx and HTPxxR.
Installation instructions
Fit the adjuster using 6 screws (not supplied).
Fit the HTP(R) pump in the adjuster using the threaded studs,
rings and self-locking nuts supplied with the HTP pump as shown
in the drawing. Always use flexible hydraulic hoses to connect
the pump.
External fitting
Fit the combination adjuster - steering pump only with the pump
shaft horizontal.
A packing or liquid sealant must be applied to the sealing sur-
faces.
Introducción
El ajustador de bomba de dirección permite ajustar la rueda del
timón una distancia total de 90 mm en pasos de 30 mm.
El ajuste se puede realizar después de tirar del botón de bloqueo
de la parte inferior. Adecuado para bombas de dirección Vetus
tipos HTPxx y HTPxxR.
Instrucciones de instalación
Coloque el ajustador mediante 6 tornillos (no incluidos).
Coloque la bomba HTP(R) en el ajustador mediante los espárra-
gos de rosca, anillos y los tornillos autobloqueantes suministra-
dos con la bomba HTP tal como se muestra en el gráfico. Use
siempre tubos flexibles hidráulicos para conectar la bomba.
Colocación externa
Coloque el ajustador combinado - bomba de dirección sólo con
la el eje de bomba horizontal.
Deberá aplicarse un relleno o líquido sellador a las superficies
de sellado.
Einleitung
Mit der Steuerpumpe Verstelleinheit kann das Steuerrad über
einen Gesamtabstand von 90 mm in 3 Phasen um jeweils 30 mm
verstellt werden. Das Verstellen ist erst möglich, wenn an der
Unterseite der Sicherheitsschalter herausgezogen wurde.
Geeignet für Vetus Steuerpumpe Typ HTPxx und HTPxxR.
Installationsanleitung
Die Verstelleinheit mit 6 Schrauben (nicht mitgeliefert) befestigen.
Die HTP(R)-Pumpe in der Verstelleinheit gemäß der Abbildung mit
den zur HTP-Pumpe mitgelieferten Schrauben, Unterlegscheiben
und selbstsichernden Muttern befestigen. Zum Anschließen der
Pumpe immer flexible hydraulische Schläuche benutzen.
Außenmontage
Die Kombination Verstelleineinheit – Steuerpumpe ausschließlich
montieren, wenn sich die Pumpenwelle in horizontaler Position
befindet. Auf den Dichtungsflächen ist eine Dichtung oder ein
flüssiges Dichtungsmittel anzubringen.
Introduzione
Con l’adattatore per pompa di comando è possibile regolare il
volante su una distanza totale di 90 mm in 3 fasi di 30 mm cia-
scuna. La regolazione è possibile dopo aver estratto il pulsante
di sicurezza sul lato inferiore.
Adatto per le pompe di comando Vetus tipo HTPxx e HTPxxR.
Istruzioni di installazione
Montare l’adattatore con 6 viti (non comprese).
Montare la pompa HTP(R) nell’adattatore con le viti prigioniere,
gli anelli e i dadi autobloccanti inclusi nella pompa HTP, come
indicato sul disegno. Usare sempre tubi idraulici flessibili per
allacciare la pompa.
Montaggio
Montare la combinazione adattatore – pompa di comando unica-
mente con l’asse della pompa in posizione orizzontale.
Sulle superfici di chiusura occorre applicare una guarnizione o
un sigillante liquido.
020121.01
Stuurpomp versteleenheid
Steering pump adjuster
Steuerpumpe Verstelleinheit
Adaptateur pour pompe à gouverner
Ajustador de bomba de dirección
Adattatore per pompa di comando
Installatieinstructies
Installation instructions
Installationsanleitung
Instructions d’installation
Instrucciones de instalación
Istruzioni di installazione
HS1000

Transcripción de documentos

HS1000 Stuurpomp versteleenheid Steering pump adjuster Steuerpumpe Verstelleinheit Adaptateur pour pompe à gouverner Ajustador de bomba de dirección Adattatore per pompa di comando Installatieinstructies Installation instructions Installationsanleitung Instructions ­d’installation Instrucciones de instalación Istruzioni di installazione Inleiding Introduction Installatieinstructies Instructions d’installation Buitenmontage Monteer de combinatie versteleenheid - stuurpomp uitsluitend met de pompas in horizontale positie. Op de afdichtvlakken dient een pakking of een vloeibaar afdichtmiddel te worden aangebracht. Montage extérieur Toujours monter l’ensemble adaptateur – pompe à gouverner en plaçant l’arbre de la pompe en position horizontale. Appliquer un joint ou un produit d’étanchement liquide sur les surfaces d’étanchéité. Introduction Introducción Installation instructions Instrucciones de instalación External fitting Fit the combination adjuster - steering pump only with the pump shaft horizontal. A packing or liquid sealant must be applied to the sealing surfaces. Colocación externa Coloque el ajustador combinado - bomba de dirección sólo con la el eje de bomba horizontal. Deberá aplicarse un relleno o líquido sellador a las superficies de sellado. Einleitung Introduzione Installationsanleitung Istruzioni di installazione Außenmontage Die Kombination Verstelleineinheit – Steuerpumpe ausschließlich montieren, wenn sich die Pumpenwelle in horizontaler Position befindet. Auf den Dichtungsflächen ist eine Dichtung oder ein flüssiges Dichtungsmittel anzubringen. Montaggio Montare la combinazione adattatore – pompa di comando unicamente con l’asse della pompa in posizione orizzontale. Sulle superfici di chiusura occorre applicare una guarnizione o un sigillante liquido. Met de stuurpomp versteleenheid kan het stuurwiel over een totale afstand van 90 mm in 3 stappen van 30 mm versteld worden. Verstellen is mogelijk na het uittrekken van de borgknop aan de onderzijde. Geschikt voor Vetus stuurpompen type HTPxx en HTPxxR. Monteer de versteleenheid met 6 schroeven (niet meegeleverd). Monteer de HTP(R) pomp in de versteleenheid met de bij de HTP pomp meegeleverde draadeinden, ringen en zelfborgende moeren, zoals is aangegeven in de tekening. Gebruik altijd flexible hydraulische slangen om de pomp aan te sluiten. The steering pump adjuster allows the steering wheel to be adjusted over a total distance of 90 mm in 3 steps of 30 mm. Adjustment is possible after pulling out the locking knob at the bottom. Suitable for Vetus steering pumps type HTPxx and HTPxxR. Fit the adjuster using 6 screws (not supplied). Fit the HTP(R) pump in the adjuster using the threaded studs, rings and self-locking nuts supplied with the HTP pump as shown in the drawing. Always use flexible hydraulic hoses to connect the pump. Mit der Steuerpumpe Verstelleinheit kann das Steuerrad über einen Gesamtabstand von 90 mm in 3 Phasen um jeweils 30 mm verstellt werden. Das Verstellen ist erst möglich, wenn an der Unterseite der Sicherheitsschalter herausgezogen wurde. Geeignet für Vetus Steuerpumpe Typ HTPxx und HTPxxR. Die Verstelleinheit mit 6 Schrauben (nicht mitgeliefert) befestigen. Die HTP(R)-Pumpe in der Verstelleinheit gemäß der Abbildung mit den zur HTP-Pumpe mitgelieferten Schrauben, Unterlegscheiben und selbstsichernden Muttern befestigen. Zum Anschließen der Pumpe immer flexible hydraulische Schläuche benutzen. L’adaptateur permet d’ajuster la roue de gouvernail sur une distance totale de 90 mm en 3 étapes de 30 mm. Pour pouvoir effectuer l’ajustement, tirer l’écrou de blocage qui se trouve en dessous. Convient pour les pompes à gouverner Vetus de type HTPxx et HTPxxR. Monter l’adaptateur à l’aide de 6 vis (non fournies). Monter la pompe HTP(R) dans l’adaptateur à l’aide des embouts filetés, rondelles et écrous autofreinés fournis avec la pompe HTP comme indiqué sur le schéma. Pour raccorder la pompe, toujours utiliser des tuyaux hydrauliques flexibles. El ajustador de bomba de dirección permite ajustar la rueda del timón una distancia total de 90 mm en pasos de 30 mm. El ajuste se puede realizar después de tirar del botón de bloqueo de la parte inferior. Adecuado para bombas de dirección Vetus tipos HTPxx y HTPxxR. Coloque el ajustador mediante 6 tornillos (no incluidos). Coloque la bomba HTP(R) en el ajustador mediante los espárragos de rosca, anillos y los tornillos autobloqueantes suministrados con la bomba HTP tal como se muestra en el gráfico. Use siempre tubos flexibles hidráulicos para conectar la bomba. Con l’adattatore per pompa di comando è possibile regolare il volante su una distanza totale di 90 mm in 3 fasi di 30 mm ciascuna. La regolazione è possibile dopo aver estratto il pulsante di sicurezza sul lato inferiore. Adatto per le pompe di comando Vetus tipo HTPxx e HTPxxR. Montare l’adattatore con 6 viti (non comprese). Montare la pompa HTP(R) nell’adattatore con le viti prigioniere, gli anelli e i dadi autobloccanti inclusi nella pompa HTP, come indicato sul disegno. Usare sempre tubi idraulici flessibili per allacciare la pompa. 020121.01
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Vetus HS1000 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación