iLuv IMM153 Manual de usuario

Categoría
Altavoces de acoplamiento
Tipo
Manual de usuario
Modelo : iMM153
Manual de Instrucciones
Despertador para el escritorio con dispositivo que vibra para su iPod®
Spanish
GRACIAS POR LA COMPRA
Visite nuestra página web www.i-Luv.com
©2011 www.i-Luv.com
iLuv es una marca registrada por la iLuv Creative Technology. iPod es una marca registrada por Apple Inc. registrada en USA y otros países. iPod no está
incluido en el paquete. Las características y especicaciones están sujetas a cualquier cambio sin previa noticación.
© 2011 iLuv Creative Technology., derechos reservados. El empaque y el producto son propiedad de iLuv Creative Technology. Los derechos de propiedad
incluyendo diseño, forma, grácas, no pueden ser copiadas, promocionados, proyectados de ninguna manera sin el consentimiento de jWIN Electronics Corp.
de ninguna manera, electrónica o mecánica, incluyendo fotocopia, reproducción o información guardada en el sistema. Cualquier distribución no autorizada
de este paquete, diseño o producto, cualquier porción aquí incluida, será procesada en su totalidad por la ley.
Diseñado en Nueva York, EEUU / Impreso en China
Comencemos
Instalando el adaptador AC
Protegiendo sus muebles
Instalando el adaptador con puerto de conexión
Ubicación de los controles en la unidad principal
Encendiendo/Apagando
Batería de soporte
Función de soporte
Instrucciones de operación
Programando el reloj
Programando la alarma
Usando la funcione Snooze
Usando la función Sleep
Escuchando su iPod
Escuchando la radio
Cargando su iPod
Entrada AUX
Ajustando el brillo en la pantalla LCD
Restaurando la Unidad
Mantenimiento
Guía de soluciones a problemas mas frecuentes
Guía de seguridad del usario
Especicaciones
TABLA DE CONTENIDO
3
3
3
4
5
5
5
6
6
7
7
7
8
9
9
9
9
9
10
11
18
INTRODUCCION
Felicitaciones por la compra del iMM153 para su iPod. No olvide en mantener este manual para futura
referencia.
Despertador para el escritorio con dispositivo que vibra para su iPod
• Los altavoces incorporados le permiten oír su música con profundidad y claridad
• Con pantalla grande, fácil de leer
• Con línea de entrada auxiliar para cualquier dispositivo de audio con puerto de 3.5mm
• Pantalla LCD con control del nivel del brillo ( 10 pasos )
iPod*
• Disfrute un excelente sonido desde su iPod
• Inicia y carga su iPod
• Integrado con puerto universal para su iPod
Despertador digital de alarma dual
Despliegue de la hora digital con alarma dual
• El dispositivo que vibra lo puede ubicar en su cama o debajo de su
almohada para despertar a los de sueño mas pesado
• Puede despertar con el iPod, la radio FM, con el zumbador o con
el dispositivo que vibra
• Puede programar la opción dormitar con su iPod o con la radio de FM
Radio
Radio estéreo FM
Tecnología de sintonización digital PLL
• Con opción para 10 estaciones programables prejadas
Adaptador de corriente alterna AC
• Dispositivo que vibra
* iPod touch (1st, 2nd, 3rd, and 4th generation), iPod nano
(1st, 2nd, 3rd, 4th, 5th, and 6th generation), iPod classic,
iPod with video, iPod 4th generation, iPod mini.
iLuv | 2iMM153 | V10M10_IM_SP_020220111 | iLuv
Que es lo que incluye
COMENCEMOS
iLuv | 4iMM153 | V10M10_IM_SP_02022011
COMENCEMOS
3 | iLuv
1. Conector del iPod
2. Botón SLEEP/MEMORY
3. Botón POWER/AL OFF/MODE
4. Botón Alarm 1
5. Botón TIME SET
6. Botón Alarm 2
7. Pantalla LCD
8. Puerto AUX IN
9. Puerto POWER
Ubicación de los controles de la unidad principal
1
2
3
4
5
6
7
10
11
12
13
14
15
AUX IN
DC 9V
SHAKER FM ANT.
9
8
16
17
10. Botón VOLUME UP
11. Botón PLAY/PAUSE / PRESET
12. Botón FAST FORWARD
13. Botón VOLUME DOWN
14. Botón FAST BACKWARD
15. Botón SNOOZE/DIMMER
16. Puerto PROMOTOR de CAMA
17. FM ANT.
Localice el puerto AC ubicado en la parte trasera de la unidad. Inserte el cable AC dentro del puerto
y luego enchúfelo a la pared.
Instalando el Adaptador de corriente alterna AC
1. Como insertar un adaptador
a. Por favor use el adaptador con puerto de conexión que viene con su iPod.
b. Primero, elija el adaptador que corresponda al tipo de iPod que usted tenga y al cual usted
desea conectar. Si usa el adaptador correcto le asegurará un encaje correcto para su iPod.
c. Con mucho cuidado empuje el adaptador al puerto de conexión universal.
d. Con mucho cuidado ponga su iPod dentro del puerto que se ha insertado. Su iPod no puede
estar en un estucho o “piel de protección”.
2. Como retirar el adaptador
· Primero, remueva su iPod, luego tome el adaptador y levántelo con cuidado.
Instalando el adaptador con puerto de conexión
Este modelo está equipado con cauchos antideslizantes para impedir que el equipo se mueva
cuando opera los mandos del equipo.
Protegiendo sus muebles
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
iLuv | 6iMM153 | V10M10_IM_SP_02022011
COMENCEMOS
5 | iLuv
Programando el reloj
1. En modo Standby, presione y sostenga por tres (3) segundos el botón TIME SET ubicado en la
parte cima del panel para ingresar al modo Clock.
2. Para programar la hora Los dígitos de ésta comenzarán a titilar. Presione el botón
o ubicado en
la parte posterior del panel o del control remoto, Presione el botón TIME SET para conrmar.
3. Mientras que la hora se conrma, los dígitos de los minutos comenzarán a titilar. Presione el botón
o ubicado para programar los minutos. Presione el botón TIME SET para conrmar.
Programando la alarma
El usuario podrá jar dos alarmas distintas en la unidad.
Pulse
ó para habilitar la Alarma 1 ó la Alarma 2. Cuando la Alarma 1, Alarma 2 ó ambas estén habilitadas,
el ícono se mostrará en la LCD. Para deshabilitarlas, pulse
ó de nuevo. El ícono desaparecerá.
1. Presione y sostenga por tres (3) segundos
y los digitos de la hora comenzarán a titilar. Presione el
botón
o para programar la hora. Presione el botón para conrmar.
2. Los dígitos de los minutos comenzarán a titilar, para programarlos, presione el botón
o .
Presione el botón
para conrmar.
3. El modo wake up (despertarse con) comenzará a titilar, presione
o para seleccionar:
· Despertarse con la radio FM. Programe la estación FM que desee antes de programar la función wake up
(despertarse con)
· Despertarse con su iPod.
· Despertarse con el zumbador
· Despertarse con el dispositivo que vibra. Asegúrese que el dispositivo está conectado dentro el puerto “SHAKER”
ubicado debajo de la unidad.
Notas: el dispositivo que vibra se puede combinar con otros modos de despertar. Cuando selecciona radio FM,
iPod o Zumbador, el iMM153 le preguntará si desea activar el dispositivo que vibra (shaker). Cuando le salga esta
pregunta, oprima o para escoger entre “On” (habilitar) u “O (deshabilitar) y después pulse para conrmar.
* “On” o “OFF” en la pantalla de LCD se reere a la función del Promotor, no la alarma misma.
4. Cuando selecciona de nuevo el modo wake up (despertar con), el indicador de la alarma aparecerá
en la pantalla.
Notes: para despertarse con la radio y con el
iPod, el volumen prejado por defecto es 10
y éste irá aumentando gradualmente a 16.
El volumen del zumbador no cambiará. Si el
modo wake up (despertarse con) es puesto
a iPod y aún no lo ha conectado, la unidad lo despertará con el zumbador de manera automática.
· Para programar la alarma 2 (Alarm 2), presione y sostenga el botón y repita los pasos del 1 al 4
mencionados arriba.
Corriente de energía
Encendido
Conecte el adaptador de corriente AC a la unidad. Después enchúfelo a una toma AC de pared. El
reloj aparecerá en la LCD. Pulse POWER/MODE/AL OFF para encender la unidad. El LED indicador
de encendido se iluminará y la pantalla LCD mostrará el modo de reproducción actual.
Apagado
Presione y sostenga por tres (3) segundos POWER/MODE/AL OFF para apagar la unidad.
La pantalla LCD solo mostrará la hora actual.
Inserte dos (2) baterías tipo AAA. Cuando se vaya la luz, el reloj continuará desplegándose pero en
este estado, la unidad no operará de manera normal. Cuando las baterías están desgastadas, un
indicador de batería baja aparecerá en la pantalla LCD.
Batería de respaldo
Para que la hora no se vaya y para que las estaciones prejadas permanezcan, inserte en el com-
partimiento de la batería ubicada en la base de la unidad dos baterías tipo AAA” (no incluidas). Las
baterías no guardarán las funciones de la alarma y las propiedades de la hora. No podrá operar su
iPod con esta unidad usando dichas baterías de soporte.
Nota: siempre use baterías alcalinas y remueva las baterías cuando no esté usando la unida por un largo tiempo.
Función de soporte
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
iLuv | 8iMM153 | V10M10_IM_SP_02022011
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
7 | iLuv
Escuchando la radio
Nota: desenrolle la antena por completo. Puede que sea necesario ajustar la dirección de la antena aérea hasta que
encuentre una buena posición que tenga una recepción clara para sus canciones favoritas FM.
1. Presione el botón POWER/MODE/AL OFF para encender la unidad. Para seleccionar la radio FM,
presione el botón POWER/MODE/AL OFF hasta que el icono “FM” se vea en la parte posterior
de la pantalla.
2. La frecuencia FM aparecerá en la pantalla.
3. Sintonice con la frecuencia que desee así:
a) Sintonización automática
i) Presione y sostenga por tres (3) segundos, el botón
o . La sintonización comenzará
automáticamente.
ii) El sintonizador buscará la frecuencia para la siguiente estación y parará en la estación con
mejor recepción. Repita este procedimiento hasta que la sintonización pare en la estación
que desee.
b) Sintonización manual
Presione varias veces los botones
o hasta que la frecuencia de la estación que busca aparezca
en la pantalla.
Después de entrar al modo radio por aproximadamente 20 segundos, la pantalla le mostrará de
nuevo el modo time (hora). Presione de nuevo el botón TIME/SET para que pueda ver la
estación de la radio.
4. Preje las estaciones FM en la memoria del sintonizador
Esta unidad puede guardar en memoria hasta 10 estaciones. Guarde hasta 10 estaciones FM en la
memoria del sintonizador para que las encuentre de manera inmediata. El procedimiento para
guardar las estaciones es el siguiente:
a) Preje el canal FM
i) Siga las instrucciones arriba para seleccionar la primera estación la cual desea
memorizar y la frecuencia FM se verá en la pantalla. Por ejemplo: FM 91.8 MHz.
ii) Presione y sostenga el botón SLEEP/MEMORY el número del canal prejado “01” comenzará a
titilar en la pantalla.
iii) Presione el botón
/PRESET para seleccionar el canal prejado (P-1 a P-10)
iv) Presione el botón SLEEP/MEMORY para conrmar de nuevo.
v) Repita el paso i) al paso iv) hasta que haya memorizado hasta 10 estaciones. Presione el botón
/PRESET para que escuche las canales prejados FM canal P1 a P-10 a modo FM.
Nota: En el caso que se vaya la luz y usted no tiene las baterías de soporte puestas en la unidad, las estaciones
guardadas se borrarán.
Usando las funciones del Snooze
Después que tiene active la alarma, o sea la tiene en ON, presione el botón SNOOZE/DIMMER
para desactivar la alarma de manera temporal el cual se activará de nuevo después te 7 minutos.
Presione el botón POWER/MODE/AL OFF para apagar la alarma.
Usando la función Sleep
Presione el botón SLEEP/MEMORY, los indicadores y sleep se ACTIVARAN. Presione el botón SLEEP
de nuevo para seleccionar desde “15”, “30”, “60”, “90”, “120” u “OFF”. Si selecciona “OFF” deshabilitará la
función sleep. Mientras que esta está activa, presione una vez el botón SLEEP/MEMORY y el tiempo
que queda se verá en la pantalla. Presione el botón SLEEP/MEMORY de nuevo para seleccionar otro
tipo de tiempo para dormir con.
IMPORTANTE:
1. Ocasional mente los archivos de su iPod se puede corromper. Esto puede ser causado debido
a un comportamiento errático con los productos iLuv. Apple le recomienda visitar la página
electróica website www.apple.com para obtener instrucciones para borrar o restaurar las
propiedades de fabricación de su iPod.
2. Es imprescindible que cuando use el iPod dentro del puerto de conexión universal utilice el
adaptador correcto o sea que el adaptador que conecta encaje apropiadamente dentro del
puerto universal de esta unidad. Si ignora estas reglas, puede causar un daño severo a su iPod.
Vaya al la sección Instalando el adaptador con puerto de conexión para que lo instale
apropiadamente antes de operar el iMM153 con su iPod.
Escuchando su iPod
1. Presione el botón POWER/MODE/AL OFF para encender la unidad. Para seleccionar el modo iPod,
presione el botón POWER/MODE/AL OFF de nuevo hasta que el ícono “iPod” se vea en la pantalla.
2. Mientras que el modo iPod está activo, o sea en on, inserte su iPod al puerto universal y luego
presione
/PRESET para la ejecución de la música.
3. Presione el botón
/PRESET para controlar las funciones play o pause (inicio o pausa).
4. Presione el botón
o para seleccionar la canción siguiente o anterior.
5. Presione y sostenga el botón
o para rebobinar o avanzar rápidamente mientras ejecuta su iPod.
6. Presione el botón VOLUME
/ ubicado en la parte posterior del panel o del control remoto,
para ajustar el nivel del VOLUMEN.
GUÍA DE MANTENIMIENTO & SOLUCIONES A PROBLEMAS MAS FRECUENTES
iLuv | 10iMM153 | V10M10_IM_SP_02022011
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
9 | iLuv
Sistema del parlante estéreo (iMM153) no prenden.
a. El adaptador de corriente puede no estar conectado. Verique la conexión.
b. Puede que el enchufe de la pared no funcione. Intente otro enchufe.
• SuiPodnoentradentrodelpuertodeconexiónuniversal.
a. Puede que haya instalado el adaptador incorrecto. Verique si dicho adaptador es el apropiado.
b. Puede que hayan algunas obstrucciones en el puerto. Verique si hay obstrucciones en el conector
y en el puerto. Si todo está bien, vuelva a colocar su iPod al puerto.
• CuandoconectomiiPodelsistemanoloreconoce
a. Su iPod no está conectado apropiadamente. Saque su iPod del puerto y remueva cualquier obstruc
ción que exista entre los conectores del puerto y su iPod. Coloque su iPod de vuelta.
b. Su iPod está congelado o bloqueado. Verique si su iPod opera correctamente antes de colocarlo
de nuevo al puerto. Vaya al manual de instrucciones del su iPod.
c. El programa de su iPod está des actualizado. Actualícelo. Para más detalles en como actualizar el
programa de su iPod, vaya a la página electrónica de Apple Computer: http://www.apple.com.
• SuiPodnoestácargandoinclusocuandoestáconectado.
a. Su iPod no está conectado apropiadamente. Saque su iPod del puerto y remueva cualquier obstruc
ción que exista entre los conectores del puerto y su iPod. Coloque su iPod de vuelta.
b. Su iPod está congelado o bloqueado. Verique si su iPod opera correctamente antes de colocarlo
de nuevo al puerto. Vaya al manual de instrucciones del su iPod.
• Cuandotocalamúsica,elsonidosaledistorsionado.
a. El nivel del volumen del dispositivo conectado o del iMM153 es muy alto. Baje hasta que la distor
sión desaparezca.
b. El dispositivo de sonido está distorsionado. Si el sonido original del (MP3) en su iPod es de mala
calidad, la distorsión y los ruidos se notarán con facilidad en los parlantes de alto poder. Intente
otro dispositivo de audio como un CD, esto es para que lo pruebe.
Conecte otros dispositivos de audio tales como (El jugador MP3, el reproductor de CD, el Orde-
nador Portátil, la televisión, etc.) a un puerto AUX IN ubicado en la parte trasera del panel de la
unidad. La función auxiliary solo se activará cuando los puertos aux in encajan con la conexión
de los cables.
1. Presione el botón POWER/MODE/AL OFF para seleccionar la función AUX. El indicador
se verá en la parte posterior de la pantalla.
2. ACTIVE la fuente auxiliar y opérelo como es usual. El sonido de la fuente auxiliar se escuchara
a través de los parlantes del iMM153.
3. Ajuste el nivel del VOLUMEN usando los controles en esta unidad y el sonido de la fuente
auxiliar que esté usando.
Nota: las conexiones de los cables no están incluidas con esta unidad.
Entrada AUX
Presione el botón SNOOZE/DIMMER para ajustar el brillo de la pantalla regresara a normal después
de tres (3) segundos. El brillo puede ajustarse desde OFF (apagado) y 9.
Ajuste el brillo de la pantalla LCD
Cargando su iPod
Si ha conectado su iPod en la unidad, éste comenzará a cargar de manera automática.
Mantenimiento
Ponga la unidad en una supercie nivelada fuera de las fuentes de luz directa del sol o del calor excesivo
Cuando la ubique en un mueble de madera y con un acabado, debe colocar un paño u otros materiales
de protección entre este y el mueble esto es con el n de evitar daño a la unidad y el mueble.
Limpie la unidad con un paño húmedo y suave con un jabón suave y agua. Agentes fuertes de limpieza,
como benzina, tiner o materiales similares pueden dañar la supercie de la unidad.
Reponer la Unidad
Si el sistema no responde, puede haber habido una subida de tensión que provocó la computadora
interna cerrar automáticamente. Si esto ocurre, desconecta el principal poder y lo conecta otra vez
después de aproximadamente un minuto.
8. Nunca coloque la unidad cerca o sobre los siguientes objetos: por ejemplo: radiadores,
registradores de calor, estufas, hornos, o u otros aparatos que sean generadores de calor
(incluyendo amplicadores de sonido).
9. No desarme el polarizador del enchufe. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas una más ancha
que la otra. No sobrepase las características de seguridad de un enchufe polarizado o de
conexión a tierra. El enchufe polarizado tiene dos clavijas donde una es mas ancha que la otra.
El enchufe de conexión a tierra además de las dos clavijas, tiene una tercera clavija. La clavija
ancha y la tercera clavija sirven para su seguridad. Consulte a un electricista si el enchufe de la
unidad no le entra al toma corriente, el lo cambiará por uno mas adecuado.
10. Proteja el cable de energía, para que no quede al descubierto y se puedan pisar o romper,
ponga particular atención a los enchufes, receptores eléctricos y el punto de salida donde los
cables conectan con el equipo electrónico.
11. Use solamente los accesorios indicados por el fabricante.
12. Desconecte el equipo durante las tormentas eléctricas o cuando no lo va
a usar por largos periodos de tiempo.
13. Si el equipo ha sido dañado de alguna manera, daños al cable de
electricidad o el enchufe, si le ha caído algún líquido, u objetos, si ha sido
expuesto a la lluvia o humedad, si no opera con normalidad o se le ha
caído llame al personal calicado
14. Este equipo no debe mojarse, o dejarle caer agua, no puede colocarle encima objetos que
tengan agua como jarrones.
15. Conexión a tierra o polarización – Este equipo, está provisto con una clavija polarizada a tierra
para protección de sobrecargas (con una pata más ancha que la otra), ésta es una característica
de seguridad, sí no es posible introducirla completamente en el enchufe, pruebe invirtiéndola,
sí aún no es posible, pónganse en contacto con su técnico en electrónica, para que la clavija
sea reemplazada por otra más apropiada, que cumpla con la misma función de seguridad que
la original, no intente ignorar el propósito de la clavija polarizada.
Advertencias alternativas – este producto está equipado con enchufe de tres clavijas tipo
conexión a tierra, una hoja
GUÍA DE SEGURIDAD DEL USUARIO
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - CONTINUACIÓN
iLuv | 12iMM153 | V10M10_IM_SP_02022011
GUÍA DE SEGURIDAD DEL USUARIO
• PARA PREVENIR FUEGO Y CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA LLUVIA
O HUMEDAD.
ESTA UNIDAD NO DE EXPONERSE A GOTEO O SALPICADURAS DE AGUA Y COLOQUE SOBRE LA
UNIDAD OBJETOS LLENOS DE LÍQUIDOS TALES COMO FLOREROS.
PRECAUCIÓN
El símbolo del relámpago con echa dentro del triángulo equilátero es para
alertarle la presencia de voltaje peligroso sin insular dentro del producto que
puede tener la suciente fuerza para causar una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
¡PELIGRO! Para reducir el riesgo de descarga eléctrica no destape o
quite la cobertura trasera. No hay partes que el mismo usuario pueda reparar.
acuda a personal calicado si se necesitan reparaciones.
El símbolo de exclamación dentro del un triángulo equilátero sirve para alertarle
la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento
(reparaciones) en el manual que acompaña el artefacto.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. Lea las instrucciones.
2. Manténgalas con usted.
3. Siga las instrucciones.
4. Obedezca todas las advertencias.
5. No use este equipo cerca del agua.
6. Límpielo solo con un paño seco.
7. No bloquee ninguna de las áreas de ventilación del sistema. Instálelo de acuerdo con las
instrucciones del manual.
11 | iLuv
GUÍA DE SEGURIDAD DEL USUARIO
Este artefacto al ser examinado demostró cumplir con las limitaciones para dispositivos de la
Clase B, de acuerdo a la parte 15 de la regulación FCC. Estos límites están diseñados para proveer
protección razonable contra interferencia dañina para una instalación residencial.
Este equipo genera, usa, e irradia energía de frecuencia radial. Si no se instala y usa de acuerdo con
las instrucciones, puede causar interferencia nociva a las comunicaciones de radio. Sin embargo.
No hay garantía que dicha interferencia no ocurrirá en una instalación en particular.
Si el equipo causa interferencia nociva a la recepción de radio o TV, se puede determinar que al
apagar el equipo y encenderlo, se recomienda que el usuario trate de corregir la interferencia al
tomar una o más de las siguientes medidas:
1. Reoriente o reubique la antena receptora
2. Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
3. Conecte el equipo en un circuito diferente en donde el receptor es conectado.
4. Si necesita ayuda consulte con el concesionario o un técnico especialista en radio/TV
PARA USUARIOS EN EE.UU.
REGLA FCC
Este artefacto al ser examinado demostró cumplir con las limitaciones para
dispositivosdelaClaseB,deacuerdoalaparte15dellaregulaciónFCC.Estoslímites
estándiseñadosparaproveerprotecciónrazonablecontrainterferenciasnocivasa
instalaciones residenciales.
Nota: Atentar con modicar o tocar la parte interna del sistema puede causar una mala
funcióneinvalidarlagarantíayquitarlelaautorizaciónFCCdeoperar
esta unidad.
iLuv | 14iMM153 | V10M10_IM_SP_02022011
GUÍA DE SEGURIDAD DEL USUARIO
16. Ventilación – No bloquee ninguna de las áreas de ventilación éstas áreas han sido construidas
para evitar el sobrecalentamiento de la unidad. Estas ranuras nunca deben ser bloqueadas
o cubiertas. No bloquee la ventilación colocando la unidad en una cama, sofá, alfombra u
otro objeto similar. Este equipo no debe ser ubicado en una instalación incorporada como una
estantería o mueble amenos que la ventilación proporcionada por las instrucciones de fabrica
han sido revisadas antes.
17. El enchufe PRINCIPAL se usa para desconectar el dispositivo, al hacerlo éste dejará de operar.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - CONTINUACIÓN
LIMPIEZA
Siempre desconecta la unidad de la corriente de la pared antes de limpiarla. Use un
paño suave humedecido con jabón y agua y límpielo con cuidado. No use solvente
o materiales abrasivos.
¡Usted puede ayudar a proteger el ambiente!
Recuerde en respetar las regulaciones locales: no la bote con equipos eléctricos,
cuando la bote en una basura apropiada.
PARA BATERÍAS RECARGABLES
Atención: las que son NI-MH se deben botar apropiadamente.
13 | iLuv
GUÍA DE SEGURIDAD DEL USUARIO
Los circuitos digitales pueden causar interferencia a otros sintonizadores de radio o de televisión
que estén cerca, apague esta unidad cuando no la use o muévala lejos del televisor o de la radio.
NOTA: Este aparato digital no excede las limitaciones para dispositivos de la Clase B, para ruido
de la radio de los aparatos digitales según lo precisado en las regulaciones de interferencia
de radio de la industria de Canadá. Estos límites se diseñan para proporcionar la protección
razonable contra interferencia dañosa en una instalación residencial. Este equipo genera,
las aplicaciones y puede irradiar energía de la radiofrecuencia y, si no lo instala y utiliza
de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañosa a las comunicaciones
de radio. Sin embargo, no hay garantía que interferencia no ocurrirá en una instalación
particular. Si este equipo causa interferencia dañosa a la operación de la radio o a la
televisión (que puede ser determinada apagando el equipo), se anima al usuario que
intente corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas:
Reoriente o reubique la antena receptora
Aumente la separación entre el equipo y el recibidor
Conecte el equipo en un tomacorriente con un circuito diferente al cual el esta conectado el recibidor
Si necesita ayuda consulte con el concesionario o un técnico especialista en radio/TV
NOTICIA IC PARA USUARIOS EN CANADÁ
¡ADVERTENCIA!
Launidadnodebeserexpuestaaningúntipodelíquido,nocoloqueobjetosllenos
de agua como oreros sobre la unidad.
Launidadpermaneceráactivadasiestáconectadaenelenchufedelapared.
Si desea desconectarla por completo desconecte el enchufe conectado a la pared.
iLuv | 16iMM153 | V10M10_IM_SP_02022011
GUÍA DE SEGURIDAD DEL USUARIO
PARA USUARIOS EN EE.UU. - CONTINUACIÓN
AVISO IMPORTANTE ACERCA DE SUS OÍDOS
Susoídossonmuyimportantesparaustedyparanosotros,demaneraquelepedimos
tenga cuidado al usar esta unidad. Le recomendamos que siga la guía a continuación
paraprevenirposibledañoopérdidadelaaudición.
Siustedescuchacontinuamenteelsonidoaaltovolumensuoídoseadaptaráde
maneraquetendrálaimpresiónqueelvolumenestágeneralmentebajo.Loquea
usted le parece normal puede que en realidad sea peligroso. Para proteger sus oídos
ANTESQUESEACOSTUMBRENjeelvolumenaunnivelbajoyvayaaumentandopoco
apocohastaquepuedaoírcómodayclaramentesindistorsión.Eldañoalaaudición
esacumulativoeirreversible.Lasensacióndeoírtimbresomolestiaenlosoídosesuna
señaldequeelsonidoestámuyalto.EVITEAUMENTARELVOLUMENunavezquehaya
encontradounnivelcómodoparaescuchar.
Presteaúnmásatencióncuandouselosaudífonos.Losexpertosenaudicióndicen
queelescucharmúsicaaaltovolumenpuededañarsusoídos,especialmentecuando
escuchaatravésdelosaudífonos.
15 | iLuv
ESPECIFICACIONES
iLuv | 18iMM153 | V10M10_IM_SP_02022011
GUÍA DE SEGURIDAD DEL USUARIO
NOTIFICACION IMPORTANTE PARA LOS USUARIOS EN EL REINO UNIDO
Guía de Seguridad Electrica
Lea estas instrucciones de seguridad electrica cuidadosamente antes de conectar el adaptador de
corriente al enchufe de la pared.
• Este radio reloj viene con un adaptador de corriente, el cual esta hecho para uso puertas adentro.
• El adaptador de corriente es un aparato hermeticamente cerrado. No hay componentes en su
interior a los cuales se puede dar servicio o reparación, y no requiere ajustes eléctricos.
• No trate de abrir o desarmar el adaptador de corriente.
• Si el adaptador de corriente se malogra o deja de hacer funcionar su radio reloj, debe ser
reemplazado, y lo debe desechar en una forma segura que proteja el medioambiente.
• El adaptador de corriente esta hecho para operar a 230 VAC 50 Hz de corriente electrica.
El conectarlo a otras fuentes eléctricas puede hacerle daño al adaptador y al radio reloj.
17 | iLuv
Llame por radio frecuencia
FM: 87.5MHz – 108MHz
Salida de audio: 2.5W
RMS(L) +2.5WRMS(R)
Total: 5W
RMS / 10WPEAK / 100WPMPO
Conectividad
Puerto 3.5mm aux. in
Puerto Power adapter
FM antenna
Puerto Promotor
Enchufe Requisito
Adaptador AC100V~240V 60/50Hz
· Las baterías para el respaldo de tiempo-colocación: 2 x 1.5V AAA” baterías (no incluido)
Enchufe consumo: ≤10W
Dimensiones (W x H x D):
8.4” x 3” x 4.3” (213mm x 76mm x 109mm)
Peso de unidad:
1lbs (0.45kg)
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES
• Ubique la unidad dejándole una distancia entre la pared y la unidad. No bloquee las áreas de
ventilación. No bloquee los oricios de ventilación con periódicos, manteles o cortinas, etc.
No coloque velas encendidas o similares cerca de la unidad.
Deseche las baterías de manera correcta. Siga las regulaciones locales.
Use esta unidad en climas moderados. Se le recomienda no usar esta unidad cuando hay
tormenta eléctrica.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

iLuv IMM153 Manual de usuario

Categoría
Altavoces de acoplamiento
Tipo
Manual de usuario