Transcripción de documentos
MG23F301T**
MG23F302T**
imagine las posibilidades
Horno microondas
Instrucciones para el
usuario y guía de cocción
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su
producto en
www.samsung.com/register
Debe tener en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre
las llamadas al servicio técnico para pedir información sobre el
funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o
trabajos normales de limpieza o de mantenimiento.
Este manual está impreso en papel 100 % reciclado.
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 1
5/7/2013 10:48:08 AM
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS
PARA FUTURAS CONSULTAS.
Asegúrese de que estas precauciones se
tengan siempre en cuenta.
Antes de utilizar el horno compruebe
que se siguen las instrucciones
siguientes.
ESPAÑOL
USO DE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
Acaba de adquirir un horno microondas SAMSUNG. El manual de
instrucciones contiene importante información sobre la cocción con el
horno microondas:
• Precauciones de seguridad
• Accesorios adecuados y utensilios de cocina
• Consejos de cocina útiles
• Consejos de cocina
DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS E ICONOS
ADVERTENCIA
Prácticas de riesgo o no seguras que pueden
provocar graves lesiones personales o la muerte.
PRECAUCIÓN
Prácticas de riesgo o no seguras que pueden
provocar lesiones personales leves o daños a la
propiedad.
Advertencia: riesgo de
incendio
Advertencia: superficie
caliente
Advertencia: electricidad
Advertencia: material
explosivo
NO intentar.
NO tocar.
NO desmontar.
Seguir las indicaciones
explícitamente.
Desenchufar el cable de
alimentación de la toma de
la pared.
Comprobar que el aparato
está conectado a tierra para
impedir descargas eléctricas.
Llamar al centro de servicio
para obtener ayuda.
Notas
ADVERTENCIA (sólo función microondas)
ADVERTENCIA: Si la puerta o los cierres de
ésta están dañados no se debe usar el horno
hasta que no lo haya reparado una persona
competente.
ADVERTENCIA: Es arriesgado que otra
persona que no sea la adecuada realice la
reparación, ya que ésta entraña la retirada de
una cubierta que protege contra la exposición a
la energía de las microondas.
ADVERTENCIA: Los líquidos y otros alimentos
no deben calentarse en recipientes cerrados, ya
que tienen tendencia a explotar.
Este aparato es sólo para uso doméstico.
Importante
2
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 2
5/7/2013 10:48:11 AM
Este horno microondas está diseñado para
calentar alimentos y bebidas. No deseque
alimentos ni seque ni caliente objetos, como
almohadillas térmicas, zapatillas, esponjas,
paños de cocina húmedos o similares ya que
hay riesgo de lesión o de incendio.
Si nota humo, apague o desenchufe el aparato
y mantenga la puerta cerrada para sofocar las
llamas.
ADVERTENCIA: El calentamiento de bebidas
con el microondas puede provocar ebulliciones
eruptivas con retraso. Por lo tanto, tenga
cuidado al manejar el recipiente.
ADVERTENCIA: El contenido de los biberones
y de los tarros de papilla debe agitarse o
removerse y comprobar su temperatura antes
de dárselo al niño para evitar que se queme.
No caliente en el microondas huevos con
cáscara o cocidos, ya que podrían explotar aun
después de finalizar el tiempo de calentamiento.
Limpie el horno con regularidad y retire
cualquier resto de comida.
Si no mantiene el horno limpio puede que
se dañe la superficie, lo que podría restar
efectividad a la vida del aparato y provocar
riesgos innecesarios.
ESPAÑOL
ADVERTENCIA: Deje que los niños utilicen
el horno sin supervisión sólo cuando les haya
dado las instrucciones correctas para que
puedan utilizar el horno de manera segura y
sepan el peligro que entraña hacer mal uso de
él.
ADVERTENCIA: Este aparato lo pueden
utilizar niños mayores de 8 años y personas
con las capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o faltas de experiencia
y conocimiento, siempre que hayan recibido
instrucciones sobre el uso seguro del aparato
y comprendan los riesgos que conlleva. Los
niños no deben jugar con el aparato. Los niños
no deben hacer la limpieza y el mantenimiento
a menos que sean mayores de 8 años y estén
vigilados.
Utilice sólo utensilios que sean aptos para el
microondas.
Cuando caliente alimentos en recipientes de
papel o plástico, vigile el horno ya que existe un
riesgo de incendio.
3
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 3
5/7/2013 10:48:11 AM
ESPAÑOL
El electrodoméstico no está preparado para
instalarlo en vehículos, caravanas o similares.
Este electrodoméstico no está pensado para
que lo usen personas (incluidos los niños)
con las capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o faltas de experiencia y
conocimientos, a menos que sean supervisadas
o que hayan recibido instrucciones sobre el uso
del electrodoméstico por parte de una persona
responsable de su seguridad.
No deje que los niños jueguen con el
electrodoméstico.
Si el cable de alimentación está deteriorado,
a fin de evitar incidentes deberá sustituirlo el
fabricante, un técnico de servicio autorizado o
una persona igualmente cualificada.
ADVERTENCIA: Los líquidos y otros alimentos
no deben calentarse en recipientes cerrados, ya
que tienen tendencia a explotar.
No debe limpiar el aparato con un chorro de
agua.
El horno debe estar colocado en la posición
correcta y a una altura que permita el fácil
acceso a su interior y a los controles.
Antes de utilizar el horno por primera vez, debe
hacerlo funcionar con agua durante 10 minutos.
Si el horno genera ruidos extraños,
olor a quemado o humo, desconéctelo
inmediatamente y llame al centro de servicio
técnico más cercano.
El horno microondas debe colocarse de modo
que el enchufe sea accesible.
Este horno microondas es para usar sólo sobre
una encimera, no se puede instalar en el interior
de un armario.
ADVERTENCIA (sólo función horno) Opcional
ADVERTENCIA: Cuando el horno está
funcionando en el modo de combinación, los
niños sólo lo deben utilizar bajo la vigilancia
de los adultos ya que las temperaturas que se
generan son altas.
El aparato se calienta durante su uso. Evite
tocar los elementos calefactores del interior del
horno.
ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden
calentarse durante el uso. No deje que los niños
se acerquen.
4
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 4
5/7/2013 10:48:11 AM
ESPAÑOL
La temperatura de las superficies accesibles
puede ser elevada cuando el aparato está en
funcionamiento.
La puerta y la superficie exterior pueden
calentarse cuando el aparato está en
funcionamiento.
Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance
de los niños menores de 8 años.
Los aparatos no están preparados para
funcionar con un temporizador externo ni con
un sistema de mando a distancia separado.
No utilice un limpiador con vaporizador.
ADVERTENCIA: Cuando vaya a reemplazar la
lámpara, desenchufe el aparato de la corriente
eléctrica para evitar cualquier riesgo de
descarga eléctrica.
ADVERTENCIA: El aparato y las partes
accesibles se calientan durante el uso.
Evite tocar los elementos calefactores.
Los niños menores de 8 años deben
permanecer alejados del horno a menos que
estén vigilados continuamente.
Este aparato lo pueden utilizar niños mayores
de 8 años y personas con las capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o
faltas de experiencia y conocimiento, siempre
que hayan recibido instrucciones sobre el uso
seguro del aparato y comprendan los riesgos
que conlleva. Los niños no deben jugar con el
aparato. Los niños no deben hacer la limpieza y
el mantenimiento sin vigilancia.
No use limpiadores abrasivos ni útiles metálicos
afilados para limpiar la puerta de cristal del
horno, ya que pueden rayar la superficie y
producirse rotura del cristal.
Este producto es un equipo ISM del grupo 2 de
Clase B. La definición del grupo 2 incluye todos
los equipos ISM en los que intencionadamente se
genera energía de radio-frecuencia que se utiliza
en forma de radiación electromagnética para el
tratamiento del material, así como equipos EDM y
de soldadura por arco. Los equipos de la Clase B
son apropiados para su uso en establecimientos
domésticos y en establecimientos conectados
directamente a una red de suministro de energía
de bajo voltaje en edificios de uso doméstico.
5
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 5
5/7/2013 10:48:11 AM
ESPAÑOL
INSTALACIÓN DEL HORNO MICROONDAS
Coloque el horno en una superficie plana y
nivelada a una altura mínima de 85 cm del suelo.
La superficie debe poseer la firmeza suficiente
para sostener el peso del horno con seguridad.
20 cm por 10 cm por
1.Cuando instale el horno, la
encima
detrás
ventilación debe ser la adecuada,
dejando para ello 10 cm (4 pulg.)
85 cm
10 cm por
del suelo
los lados
de espacio como mínimo por
detrás y en los laterales y 20 cm
(8 pulg.) de espacio por encima.
2.Retire todo el material de embalaje del interior
del horno.
3.Instale el aro giratorio y el plato giratorio.
Compruebe que el plato giratorio gire sin
problemas. (Sólo modelo con plato giratorio)
4.Este horno microondas debe colocarse de
modo que el enchufe sea accesible.
Si el cable de alimentación está deteriorado,
a fin de evitar incidentes deberá sustituirlo el
fabricante, un técnico de servicio autorizado o
una persona igualmente cualificada.
Por motivos de seguridad personal, conecte el
cable a una toma de CA con conexión a tierra.
No instale el microondas en entornos húmedos
o calientes, como las inmediaciones de
un horno tradicional o un radiador. Deben
respetarse las especificaciones de suministro
eléctrico del horno, y cualquier prolongación
del cable debe ser del mismo estándar que
el cable de alimentación suministrado con
el horno. Limpie el interior y los cierres de la
puerta con un paño húmedo antes de utilizar el
horno microondas por primera vez.
6
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 6
LIMPIEZA DEL HORNO MICROONDAS
Las siguientes partes del horno microondas
deben limpiarse regularmente para evitar que las
partículas de comida y la grasa se incrusten en él:
• Superficies internas y externas
• Puerta y cierres de la puerta
• Plato giratorio y aros giratorios
(Sólo modelo con plato giratorio)
Asegúrese SIEMPRE de que los cierres de la
puerta estén limpios y de que la puerta cierre
correctamente.
Si no mantiene el horno limpio puede que
se dañe la superficie, lo que podría restar
efectividad a la vida del aparato y provocar
riesgos innecesarios.
5/7/2013 10:48:12 AM
7
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 7
Cuando limpie la parte superior
interna de la cavidad es aconsejable
que baje el termostato a 45 ° y lo
limpie. (Sólo modelo con calentador giratorio)
CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO
DEL HORNO MICROONDAS
Tomar unas sencillas precauciones al guardar o
utilizar su horno microondas.
No debe utilizar el horno si la puerta o los cierres
de la puerta están dañados:
• Bisagras rotas
• Cierres deteriorados
• Cubierta del horno abollada o torcida
Sólo un experto del servicio técnico debe
realizar reparaciones en el microondas
No quite NUNCA la carcasa externa del horno.
Si el horno está defectuoso y necesita ser
reparado o duda de su estado:
• Desconéctelo del enchufe de la pared
• Póngase en contacto con el centro de
servicio posventa más cercano.
Si desea guardar el horno temporalmente, elija
un lugar seco y sin polvo.
Motivo: El polvo y la humedad pueden
afectar a las piezas que intervienen en el
ESPAÑOL
1.Limpie las superficies externas con un paño
suave y agua templada con jabón. Aclare y
seque.
2.Elimine cualquier marcha o salpicadura de las
superficies internas del horno con un paño
jabonoso. Aclare y seque.
3.Para eliminar partículas de comida resecas y
eliminar olores, coloque un vaso de agua con
zumo de limón en el horno y caliéntelo durante
diez minutos a la máxima potencia.
4.Limpie el plato en el lavavajillas siempre que
sea necesario.
NO derrame agua en las rejillas de ventilación.
No use NUNCA productos abrasivos ni
disolventes químicos. Tenga especial cuidado
al limpiar los cierres de la puerta para que las
partículas no:
• no se acumulen
• impida que la puerta se cierre correctamente
Limpie la cavidad del horno microondas
después de cada uso con un detergente
suave. Para evitar daños, deje que el
microondas se enfríe antes de limpiarlo.
5/7/2013 10:48:12 AM
ESPAÑOL
funcionamiento del horno.
Este horno microondas no está diseñado para
un uso comercial.
Por razones de seguridad no reemplace la
bombilla usted mismo. Póngase en contacto
con el Centro de atención al cliente de
Samsung más cercano para solicitar un
técnico cualificado que cambie la bombilla.
No toque el cable de alimentación con las manos
húmedas.
No apague el aparato desenchufando el cable de
alimentación mientras el horno está funcionando.
No introduzca los dedos ni sustancias extrañas. Si ha
penetrado en el aparato cualquier sustancia extraña como
agua, desenchufe el cable y póngase en contacto con el
centro de servicio técnico más cercano.
No aplique una fuerza excesiva sobre el aparato ni permita
que reciba impactos.
No coloque el horno sobre un objeto frágil, como el
fregadero o un objeto de vidrio.
ADVERTENCIA
No utilice benceno, disolventes, alcohol, limpiador con
vaporizador o alta presión para limpiar el aparato.
Sólo el personal cualificado debe modificar o reparar el
aparato.
Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente
sean los que se indican en las especificaciones del
producto.
No caliente líquidos ni otros alimentos en recipientes
sellados en la función microondas.
Para mayor seguridad, no utilice limpiadores de agua a
alta presión ni de chorro de vapor.
Enchufe firmemente el cable de alimentación en el
enchufe de la pared. No utilice un adaptador de enchufes
múltiples, un cable alargador ni un transformador eléctrico.
No instale este aparato cerca de un calentador ni de
materiales inflamables; en un lugar con humedad, aceite o
polvo, que esté expuesto a la luz directa del sol o al agua,
o donde pueda haber fugas de gas; sobre una superficie
desnivelada.
No cuelgue el cable de alimentación de un objeto
metálico, ni lo introduzca entre objetos ni detrás del horno.
No utilice un enchufe o un cable de alimentación dañados
o una toma de pared que esté floja. Si el enchufe o el
cable están dañados póngase en contacto con el centro
de servicio más cercano.
El aparato debe conectarse a tierra de acuerdo con las
normas locales y nacionales.
Elimine regularmente cualquier sustancia extraña como
polvo o agua de los terminales y los puntos de contacto
del enchufe de alimentación con un paño seco.
No vierta ni rocíe agua directamente dentro del horno.
No coloque objetos sobre el horno, en el interior o en la
puerta del horno.
No tire del cable de alimentación, no lo doble
excesivamente ni coloque objetos pesados encima.
No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, sobre la
superficie del horno.
En caso de fuga de gas (como propano, LP, etc.) ventile
inmediatamente sin tocar el enchufe de alimentación.
8
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 8
5/7/2013 10:48:18 AM
No almacene materiales inflamables en el horno. Tenga
especial cuidado cuando prepare platos o bebidas que
contengan alcohol, ya que los vapores pueden entrar en
contacto con alguna parte caliente del horno.
No sumerja en agua ni el cable de alimentación eléctrica ni
el enchufe, y mantenga el cable alejado del calor.
Mantenga a los niños apartados del horno cuando abra o
cierre la puerta ya que podrían tropezar con ella o pillarse
los dedos.
ADVERTENCIA: Durante el calentamiento de bebidas en
el microondas pueden producirse ebulliciones eruptivas
con retraso, por lo que debe tener cuidado al manejar
el recipiente. Para evitarlo, deje reposar SIEMPRE por lo
menos durante 20 segundos después de apagar el horno
para que se iguale la temperatura. Remueva mientras se
calienta, si es necesario, y remueva SIEMPRE después de
calentar.
En caso de quemaduras, siga las instrucciones de
PRIMEROS AUXILIOS:
•
•
•
No cubra las ranuras de ventilación con papel o
trapos. Podrían incendiarse al contacto con el aire
caliente que sale del horno por las ranuras. El horno
puede sobrecalentarse y apagarse automáticamente.
Permanecerá apagado hasta que se enfríe lo suficiente.
ESPAÑOL
No caliente en el microondas los huevos con la cáscara ni
los huevos cocidos, ya que podrían explotar aun después
de finalizar el tiempo de calentamiento. No caliente
tampoco recipientes, botellas ni tarros herméticos o
sellados al vacío, frutos secos con cáscara, tomates, etc.
Utilice siempre guantes de horno para sacar un plato del
horno a fin de evitar quemaduras accidentales.
Remueva los líquidos durante o después de calentarlos, y
déjelos reposar durante 20 segundos por lo menos para
evitar derrames.
Sumerja la zona quemada en agua fría durante al
menos 10 minutos.
Cúbrala con una gasa seca y limpia.
No aplique cremas, aceites ni lociones.
Al abrir la puerta, manténgase a una distancia de medio
metro del aparato para evitar quemarse si sale aire caliente
o vapor.
No ponga en marcha el microondas si está vacío. El
microondas se apagará automáticamente a los 30
minutos por razones de seguridad. Es aconsejable
dejar siempre un vaso con agua en el interior para
absorber las microondas si se pone en marcha el horno
accidentalmente.
PRECAUCIÓN
Utilice sólo utensilios que sean aptos para el microondas.
NO utilice recipientes metálicos, vajillas con adornos
dorados o plateados, pinchos, tenedores, etc.
Retire los cierres metalizados de las bolsas de papel o de
plástico.
Motivo: Se pueden producir chispas o arcos eléctricos
que dañen el horno.
Instale el horno de acuerdo con las distancias
especificadas en este manual. (Consulte Instalación del
horno microondas.)
Tenga cuidado cuando conecte otros aparatos eléctricos
en las tomas de corriente cercanas al horno.
No utilice el horno microondas para secar papeles ni
tejidos.
Utilice tiempos más cortos para cantidades pequeñas de
alimentos para prevenir el sobrecalentamiento o que éstos
se quemen.
9
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 9
5/7/2013 10:48:21 AM
PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A
UNA DOSIS EXCESIVA DE ENERGÍA DE MICROONDAS
(SÓLO FUNCIÓN MICROONDAS)
• Ya que las siguientes instrucciones de funcionamiento se aplican a
varios modelos, las características de este horno microondas pueden
variar ligeramente de las descritas en este manual y quizás no sean
aplicables todas las advertencias. Si tiene cualquier consulta o duda,
puede ponerse en contacto con el centro de servicio más cercano o
solicitar ayuda e información en línea en www.samsung.com.
• Este horno microondas sólo se puede utilizar para calentar alimentos.
Es sólo para uso doméstico. No caliente tejidos ni cojines rellenos,
ya que podrían arder y provocar un incendio. El fabricante no se
hace responsable de los daños derivados de un uso inadecuado o
incorrecto de este aparato.
• Si no mantiene el horno limpio puede que se deteriore la superficie,
lo que podría restar efectividad a la vida del aparato y provocar
riesgos innecesarios.
ESPAÑOL
Si no tiene en cuenta las siguientes precauciones de seguridad puede sufrir una
exposición a la energía de las microondas perjudicial para su salud.
(a) Bajo ningún concepto intente hacer funcionar el horno con la puerta
abierta, trate de forzar las trabas de seguridad (los pestillos de la
puerta) ni inserte nada en los orificios de las trabas de seguridad.
(b) NO coloque ningún objeto entre la puerta del horno y la parte
delantera, ni permita que se acumulen restos de comida o de
productos de limpieza en las superficies de contacto. Asegúrese de
que la puerta y las superficies de contacto de la puerta estén limpias
pasándoles primero un trapo húmedo y luego un trapo suave y seco
tras cada uso.
(c) Si el horno está dañado, NO lo haga funcionar hasta que no lo haya
reparado un técnico cualificado por el fabricante. Es especialmente
importante que la puerta del horno cierre correctamente y que no se
produzcan daños en:
(1) puerta (curvada)
(2) bisagras de la puerta (rotas o flojas)
(3) Los cierres y las superficies de cierre
(d) Sólo el personal cualificado del servicio técnico del microondas,
formado por el fabricante, debe reparar y ajustar el horno.
ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO
(RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y
ELECTRÓNICOS)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que
lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios
electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con
otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la
salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se
promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Samsung le cobrará una tarifa de reparación por la sustitución de un
accesorio o por la reparación de un desperfecto superficial si el daño a
la unidad o el daño o la pérdida del accesorio ha sido provocado por el
usuario. Elementos que cubre esta estipulación:
(a) Puerta, tirador, panel exterior o panel de control abollados, rayados o
rotos.
(b) Bandeja, soporte giratorio, acoplador o rejilla rotos o perdidos.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron
el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y
dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las
condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no
deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
• Utilice este aparato sólo para las funciones propias que se describen
en este manual. Las instrucciones de advertencia y de seguridad de
este manual no cubren todas las posibles situaciones que pueden
ocurrir. Es responsabilidad del usuario utilizar el sentido común,
la precaución y los cuidados necesarios para instalar, mantener y
utilizar este aparato.
10
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 10
5/7/2013 10:48:21 AM
ÍNDICE
GUÍA DE BÚSQUEDA RÁPIDA
Guía de búsqueda rápida..................................................................................... 11
Horno................................................................................................................... 12
Panel de control................................................................................................... 12
Accesorios........................................................................................................... 13
Configuración de la hora....................................................................................... 14
Cómo funciona un horno microondas................................................................... 14
Cómo comprobar que su horno funciona correctamente...................................... 15
Cocción/Recalentamiento ................................................................................... 15
Niveles de potencia.............................................................................................. 16
Uso de la función de desodorizar......................................................................... 16
Ajuste del tiempo de cocción................................................................................ 16
Cómo detener la cocción..................................................................................... 16
Configuración del modo de ahorro de energía...................................................... 16
Uso de la función de cocina sana......................................................................... 17
Uso de los programas de cocina sana: verduras y cereales.............................. 17
Uso de los programas de cocina sana: aves y pescados.................................. 18
Guía de cocción al vapor
(Solo modelos MG23F301TF*, MG23F301TJ*, MG23F302TF*, MG23F302TJ*).... 19
Guía de la placa tostadora
(Solo modelos MG23F301TC*, MG23F301TJ*, MG23F302TC*, MG23F302TJ*)... 21
Programas de la función manual de tostado..................................................... 21
Uso de la función de descongelación automática................................................. 22
Uso de los programas de descongelación automática...................................... 23
Uso de la función mi plato.................................................................................... 23
Uso de los programas de la función mi plato.................................................... 23
Selección de los accesorios................................................................................. 24
Grill....................................................................................................................... 24
Combinación de microondas y grill....................................................................... 24
Desconexión de la alarma..................................................................................... 25
Cómo cerrar de manera segura el horno microondas........................................... 25
Guía de utensilios de cocina................................................................................. 26
Guía de cocción................................................................................................... 27
Qué hacer en caso de duda o si tiene un problema.............................................. 35
Mensajes de error................................................................................................. 35
Especificaciones técnicas..................................................................................... 36
Si desea cocinar algo.
2. Seleccione el tiempo de cocción girando el
control del dial a su gusto.
ESPAÑOL
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 11
1. Coloque la comida en el horno.
Seleccione el nivel de potencia pulsando el botón
Microondas ( ) una o más veces.
3. Pulse el botón Start/+30s (Inicio/+30s) ( ).
Resultado: La cocción dará comienzo. El horno
emite 4 pitidos cuando la cocción ha
terminado.
Si desea descongelar comida automáticamente.
1. Coloque la comida congelada en el horno.
Seleccione el tipo de comida que desee cocinar
pulsando el botón Descongelación ( ) una o más
veces.
2. Seleccione el peso girando el control del dial a su
gusto.
3. Pulse el botón Start/+30s (Inicio/+30s) ( ).
Si desea añadir 30 segundos extra.
Deje la comida en el horno.
Pulse el botón +30s una o más veces por cada
30 segundos extra que desee añadir.
11
5/7/2013 10:48:22 AM
PANEL DE CONTROL
Si desea cocinar algo al grill.
1. Pulse el botón Grill ( ).
ESPAÑOL
1
2
2. Seleccione el tiempo de cocción girando el
control del dial a su gusto.
3. Pulse el botón Start/+30s (Inicio/+30s) ( ).
3
8
4
9
5
10
6
HORNO
1
2
3
11
5
4
7
1. PANTALLA
7. BOTÓN PARADA/ECO
2. BOTÓN COCINA SANA
8. BOTÓN MI PLATO
3. BOTÓN DESCONGELAR
9. BOTON DE DESODORIZACIÓN
4. BOTÓN MICROONDAS
10.BOTÓN DE
MICROONDAS+GRILL
5. BOTÓN GRILL
6
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7
8
TIRADOR DE LA PUERTA
ORIFICIOS DE VENTILACIÓN
GRILL
LUZ
PANTALLA
PESTILLOS DE LA PUERTA
9
10
11
6. CONTROL DEL DIAL
(PESO/RACIÓN/TIEMPO)
12
7. PUERTA
8. PLATO GIRATORIO
9. ACOPLADOR
10. ARO GIRATORIO
11. ORIFICIOS DE LAS TRABAS DE SEGURIDAD
12. PANEL DE CONTROL
12
11.BOTÓN CONFIGURACIÓN DEL
RELOJ
12.BOTÓN INICIO/+30s
12
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 12
5/7/2013 10:48:22 AM
ACCESORIOS
5. Olla a vapor, consulte las páginas 19 a 21.
(Solo modelos MG23F301TF*, MG23F301TJ*,
MG23F302TF*, MG23F302TJ*)
Según el modelo que haya adquirido, dispondrá de diversos accesorios
que podrá usar de distintas maneras.
Objetivo:
1. Aro giratorio, que se debe colocar en el centro del
horno.
NO ponga en marcha el microondas sin el aro ni el plato giratorios.
El aro giratorio aguanta el plato
giratorio.
NO haga funcionar los modos Grill ( ) y Combi (
vapor.
2. Plato giratorio, que se debe colocar sobre el aro
giratorio con el centro encajado en el acoplador.
Objetivo:
El plato giratorio se utiliza como
superficie principal de cocción; se
puede extraer fácilmente para su limpieza.
Modo funcionamiento
O
3. Parrilla para grill, que se debe colocar en el plato
giratorio.
Objetivo:
MW (
)
GRILL ( )
X
ESPAÑOL
Objetivo:
Olla a vapor de plástico para la función
de cocción al vapor.
) con la olla a
COMBI (
)
X
(Olla a vapor)
La parrilla metálica se puede utilizar en
la cocción al grill y combinada.
4. Placa tostadora, consulte las páginas 21 y 22.
(Solo modelos MG23F301TC*, MG23F301TJ*,
MG23F302TC*, MG23F302TJ*)
Objetivo:
La placa tostadora se utiliza para dorar
mejor la comida en los modos de cocción combinada de
microondas o grill. Ayuda a que la masa de la repostería y
la pizza quede crujiente.
NO ponga en marcha el microondas sin el aro ni el plato giratorios.
13
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 13
5/7/2013 10:48:23 AM
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DE LA HORA
CÓMO FUNCIONA UN HORNO MICROONDAS
El horno microondas tiene un reloj incorporado. Cuando se enciende, en la
pantalla automáticamente se muestra “:0”, “88:88” o “12:00”.
Establezca la hora actual. La hora puede aparecer en formato de 24 o de
12 horas. Debe ajustar el reloj:
• Cuando instale por primera vez el horno microondas
• Después de un apagón eléctrico
Las microondas son ondas electromagnéticas de alta frecuencia. La
energía que liberan permite cocinar o recalentar la comida sin que se
alteren ni la forma ni el color.
Puede utilizar este horno microondas para:
• Descongelación (manual y automática)
• Cocinar
• Recalentar
No olvide volver a configurar el reloj cuando cambie del horario de
verano al de invierno y viceversa.
Bases de la cocción.
Función de ahorro automático de energía.
Si no selecciona ninguna función durante la configuración o durante el
funcionamiento con parada temporal del aparato, la función se cancela
y al cabo de 25 minutos se muestra el reloj.
La lámpara del horno se apaga después de 5 minutos si la puerta está
abierta.
1. Las microondas generadas por el magnetrón se
distribuyen de manera uniforme a medida que el
alimento gira en el plato giratorio. De esta forma la
comida se cocina uniformemente.
2. Las microondas son absorbidas por el alimento
hasta llegar a una profundidad de aproximadamente
1 pulg. (2,5 cm). Así, la cocción continúa mientras el
calor se disipa dentro de la comida.
3. Los tiempos de cocción varían según el recipiente
utilizado y las propiedades del alimento:
• Cantidad y densidad
• Contenido en agua
• Temperatura inicial (refrigerado o no)
1. Para que aparezca la hora en...
Formato de 24 horas
Formato de 12 horas
Pulse el botón Reloj (
) una o dos veces.
2. Gire el control del dial para ajustar la hora.
3. Pulse el botón Reloj (
Como el centro del alimento se cocina mediante disipación del calor, la
cocción continúa incluso cuando el alimento se ha retirado del horno.
Por lo tanto, los tiempos de reposo especificados en las recetas y en
este manual deben respetarse para garantizar:
).
• Que la parte central del alimento también se haya cocinado
• Que exista la misma temperatura en todo el alimento
4. Gire el control del dial para ajustar los minutos.
5. Pulse el botón Reloj (
).
14
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 14
5/7/2013 10:48:24 AM
CÓMO COMPROBAR QUE SU HORNO FUNCIONA
CORRECTAMENTE
COCCIÓN/RECALENTAMIENTO
1. Pulse el botón Microondas (
1. Pulse el botón Microondas (
).
).
Resultado: Aparecen las indicaciones de 800 W
(máximo poder de cocción):
Seleccione el nivel de potencia
adecuado pulsando el botón Microondas ( ) hasta que
se visualice el voltaje correspondiente. Consulte la tabla de
niveles de potencia.
Resultado: Aparecen las indicaciones de 800 W
(máximo poder de cocción).
2. Establezca el tiempo de 4 a 5 minutos girando el
control del dial y pulse el botón
Start/+30s (Inicio/+30s) ( ).
ESPAÑOL
El procedimiento siguiente explica cómo cocer o recalentar comida.
Compruebe SIEMPRE los ajustes de cocción antes de dejar el horno
funcionando solo.
En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio.
A continuación cierre la puerta.
El siguiente procedimiento de ejemplo permite comprobar si el horno
funciona correctamente en todo momento.
Abra la puerta del horno tirando del pomo situado en la parte derecha de la
puerta. Coloque un vaso de agua en el plato giratorio. A continuación cierre
la puerta.
2. Ajuste el tiempo de cocción girando el control del
dial.
Resultado: La luz del horno se encenderá y
comenzará a girar el plato giratorio.
1) La cocción comienza; cuando termine, el horno emitirá
4 pitidos.
2) La señal que avisa del final pitará 3 veces (una cada
minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Resultado: Se visualizará el tiempo de cocción.
3. Pulse el botón Start/+30s (Inicio/+30s) ( ).
Resultado: La luz del horno se encenderá y
comenzará a girar el plato giratorio.
1) La cocción comienza; cuando
termine, el horno emitirá 4 pitidos.
2) La señal que avisa del final pitará 3 veces (una cada
minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
El horno debe conectarse a la toma de corriente adecuada. El plato
giratorio debe estar colocado en el horno. Si no utiliza el nivel máximo
de potencia eléctrica, el agua tardará más en hervir.
Nunca active el horno microondas cuando esté vacío.
Si desea calentar un plato durante un periodo corto de tiempo a
potencia máxima (800 W), pulse el botón +30s una vez por cada
30 segundos de tiempo de cocción. El horno empezará a funcionar
inmediatamente.
15
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 15
5/7/2013 10:48:24 AM
NIVELES DE POTENCIA
AJUSTE DEL TIEMPO DE COCCIÓN
Puede elegir entre los niveles de potencia que se indican a continuación.
ESPAÑOL
Nivel de potencia
HORNO MICROONDAS
GRILL
ALTO
800 W
-
MEDIO ALTO
600 W
-
MEDIO
450 W
-
MEDIO BAJO
300 W
-
DESCONGELAR ( )
180 W
-
BAJO/MANTENER CALIENTE
100 W
-
GRILL
Puede aumentar el tiempo de cocción pulsando el botón
+30s una vez por cada 30 segundos que desee añadir.
Salida
-
1100 W
1100 W
COMBI I (
)
600 W
COMBI II (
)
450 W
1100 W
COMBI III (
)
300 W
1100 W
Pulse una vez el botón +30s por cada 30 segundos que
desee añadir.
CÓMO DETENER LA COCCIÓN
Puede detener la cocción en cualquier momento para probar la comida.
1. Para detenerla temporalmente:
1) Abra la puerta.
Resultado: La cocción se detendrá. Para reanudar la
cocción cierre la puerta y pulse de nuevo ( ).
2) Pulse el botón Stop (Parada) ( ).
Resultado: La cocción se detendrá.
Para reanudarla, vuelva a pulsar ( ).
2. Para detenerla completamente:
Pulse el botón Stop (Parada) ( ).
Resultado: La cocción se detiene. Si desea
cancelar los ajustes de cocción, vuelva
a pulsar el botón Stop (Parada) ( ).
Si selecciona un nivel de potencia superior, el tiempo de cocción se debe reducir.
También puede cancelar un ajuste antes de comenzar, pulsando el
botón Stop (Parada) ( ).
Si selecciona un nivel de potencia inferior, el tiempo de cocción se debe aumentar.
USO DE LA FUNCIÓN DE DESODORIZAR
CONFIGURACIÓN DEL MODO DE AHORRO DE ENERGÍA
Utilice esta función después de cocinar comida con mucho olor o cuando
haya mucho humo en el interior del horno.
Limpie primero el interior del horno.
El horno dispone de un modo de ahorro de energía. Esto facilita el ahorro
de energía cuando no se utiliza el horno. El estado normal es el estado de
espera y se muestra el reloj cuando no se utiliza.
Pulse el botón Desodorización ( ) tras limpiar el
horno; oirá cuatro pitidos.
• Pulse el botón Ahorro de energía (
Resultado: Pantalla apagada.
).
• Para salir del modo de ahorro de energía, abra la
puerta o pulse el botón Ahorro de energía ( ) y en
la pantalla se verá la hora actual. El horno está operativo.
El tiempo de desodorización se ha especificado en 5 minutos.
Aumenta en 30 segundos cada vez que se pulsa el botón +30s.
El tiempo máximo de desodorización es de 15 minutos.
16
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 16
5/7/2013 10:48:25 AM
USO DE LA FUNCIÓN DE COCINA SANA
USO DE LOS PROGRAMAS DE COCINA SANA:
VERDURAS Y CEREALES
La siguiente tabla presenta los 12 programas automáticos de dieta sana
para la cocción de verduras y cereales. Contiene sus cantidades, tiempos
de reposo y recomendaciones adecuadas.
Los programas 1-10 se ejecutan solo con energía microondas. Los
programas 11-12 se ejecutan con una combinación de microondas y grill.
1. Seleccione el tipo de alimento que va a cocinar
pulsando los botones Healthy Cooking
(Cocina sana) ( ) o Healthy Cooking
(Cocina sana) ( ) una o más veces.
Código
2. Seleccione el tamaño de la ración girando el control
de dial. (Consulte la tabla contigua.)
Alimento
Ración
(g)
Tiempo
reposo
(min)
1
Brócoli
250
500
1-2
Enjuague y limpie el brócoli fresco y córtelo
en cabezuelas. Coloque uniformemente en
un recipiente de vidrio con tapa. Añada 30 ml
(2 cucharadas) de agua para cocinar 250 g y
añada 60-75 ml (4-5 cucharadas) para 500 g.
Ponga el recipiente en el centro del plato
giratorio. Deje cocer tapado. Remueva una vez
terminada la cocción.
2
Zanahorias
250
1-2
Enjuague y limpie las zanahorias y córtelas
en trozos iguales. Coloque uniformemente en
un recipiente de vidrio con tapa. Añada 30 ml
(2 cucharadas) de agua para cocinar 250 g.
Ponga el recipiente en el centro del plato
giratorio. Deje cocer tapado. Remueva una vez
terminada la cocción.
3
Judías
verdes
250
1-2
Enjuague y limpie las judías verdes. Coloque
uniformemente en un recipiente de vidrio con
tapa. Añada 30 ml (2 cucharadas) de agua
para cocinar 250 g. Ponga el recipiente en el
centro del plato giratorio. Deje cocer tapado.
Remueva una vez terminada la cocción.
4
Espinacas
150
1-2
Enjuague y limpie las espinacas. Coloque en
un recipiente de vidrio con tapa. No añada
agua. Ponga el recipiente en el centro del plato
giratorio. Deje cocer tapado. Remueva una vez
terminada la cocción.
3. Pulse el botón Start/+30s (Inicio/+30s) ( ).
Resultado: La cocción dará comienzo. Cuando
haya acabado.
1) El horno emite 4 pitidos.
2) La señal que avisa del final pitará 3 veces (una cada
minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Recomendaciones
Utilice solo recipientes que sean aptos para el microondas.
ESPAÑOL
La función de cocina sana tiene veinte tiempos de cocción
preprogramados. No es necesario establecer los tiempos de cocción ni el
nivel de potencia. Puede ajustar el elemento de la ración girando el
control del dial.
En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la
puerta.
17
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 17
5/7/2013 10:48:27 AM
ESPAÑOL
Tiempo
reposo
(min)
Código
Alimento
Ración
(g)
5
Mazorca de
maíz
250
(1 unid.)
1-2
Enjuague y limpie las mazorcas y póngalas
en un plato de cristal ovalado. Cubra con film
transparente para microondas y perfore el
envoltorio.
6
Patatas
peladas
250
500
2-3
Lave y pele las patatas y córtelas en trozos
regulares. Coloque en un recipiente de cristal
con tapa. Añada 45-60 ml (3-4 cucharadas
soperas) de agua. Ponga el recipiente en el
centro del plato giratorio. Deje cocer tapado.
7
Arroz
integral
(precocido)
125
5-10
Utilice un recipiente grande de cristal con tapa
adecuado para el horno. Añada doble cantidad
de agua fría (¼ l). Deje cocer tapado. Remueva
antes de dejar en reposo y añada sal y hierbas.
8
9
10
Macarrones
de harina
integral
Quinoa
Bulgur
125
125
125
1
1-3
2-5
Recomendaciones
Código
Alimento
Ración
(g)
Tiempo
reposo
(min)
Recomendaciones
11
Verduras
gratinadas
500
2-3
Ponga las verduras, rodajas de patatas
precocidas, rodajas de calabacín, tomates
y salsa en una bandeja de pyrex del tamaño
adecuado. Añada queso rayado encima.
Ponga la bandeja en la parrilla.
12
Tomates al
grill
400
1-2
Lave y limpie los tomates, córtelos en mitades
y póngalos en una bandeja adecuada para
microondas. Añada queso rayado encima.
Ponga la bandeja en la parrilla.
USO DE LOS PROGRAMAS DE COCINA SANA: AVES Y
PESCADOS
La siguiente tabla presenta los 8 programas automáticos de dieta sana para
la cocción de aves y pescados, sus cantidades, los tiempos de reposo y
las recomendaciones adecuadas. Los programas 1-6 se ejecutan solo con
energía microondas. Los programas 7-8 se ejecutan con una combinación
de microondas y grill.
Utilice un recipiente grande de cristal con tapa
adecuado para el horno. Añada ½ l de agua
hirviendo, una pizca de sal y remueva bien.
Caliente sin tapa. Remueva antes del tiempo
de reposo y cuele más tarde.
Código
Utilice un recipiente grande de cristal con tapa
adecuado para el horno. Añada doble cantidad
de agua fría (250 ml). Deje cocer tapado.
Remueva antes de dejar en reposo y añada
sal y hierbas.
Utilice un recipiente grande de cristal con tapa
adecuado para el horno. Añada doble cantidad
de agua fría (250 ml). Deje cocer tapado.
Remueva antes de dejar en reposo y añada
sal y hierbas.
Alimento
Ración (g)
Tiempo
reposo
(min)
Recomendaciones
1
Pechugas
de pollo
300
(2 unid.)
2
Lave los trozos y póngalos en un plato de
cerámica. Cubra con film transparente para
microondas. Perfore el film. Ponga el plato
en el plato giratorio.
2
Pechuga de
pavo
300
(2 unid.)
2
Lave los trozos y póngalos en un plato de
cerámica. Cubra con film transparente para
microondas. Perfore el film. Ponga el plato
en el plato giratorio.
18
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 18
5/7/2013 10:48:28 AM
Código
Alimento
Ración (g)
Tiempo
reposo
(min)
Recomendaciones
Filetes de
pescado
fresco
300
(2 unid.)
1-2
Lave el pescado y póngalo en un plato de
cerámica, añada 1 cucharada de zumo de
limón. Cubra con film transparente para
microondas. Perfore el film. Ponga el plato
en el plato giratorio.
4
Filetes de
salmón
fresco
300
(2 unid.)
1-2
Lave el pescado y póngalo en un plato de
cerámica, añada 1 cucharada de zumo de
limón. Cubra con film transparente para
microondas. Perfore el film. Ponga el plato
en el plato giratorio.
5
Langostinos
frescos
250
1-2
Lave los langostinos y póngalos en un plato
de cerámica, añada 1 cucharada de zumo
de limón. Cubra con film transparente para
microondas. Perfore el film. Ponga el plato
en el plato giratorio.
7
8
Trucha
fresca
Pescado
asado
Rodajas de
salmón al
grill
200
(1 pescados)
2
200
(1 pescados)
3
300
(2 rodajas)
2
La olla a vapor se basa en el principio de la cocción al vapor y se ha
diseñado para conseguir una rápida y sana cocción en un microondas
Samsung.
Es un accesorio ideal para cocer arroz, pasta, verduras, etc., en un
tiempo récord, al tiempo que se mantienen las cualidades nutritivas de los
alimentos.
La olla a vapor para microondas se compone de 3 partes:
ESPAÑOL
3
6
GUÍA DE COCCIÓN AL VAPOR
(SOLO MODELOS MG23F301TF*, MG23F301TJ*,
MG23F302TF*, MG23F302TJ*)
Olla
Rejilla interior
Tapa
Cada una de las partes soporta temperaturas desde -20 °C hasta 140 °C.
Adecuado para el almacenamiento en el congelador. También se puede
usar por separado o conjuntamente.
Ponga los 2 pescados enteros en un
plato resistente al horno. Añada una pizca
de sal, 1 cucharada de zumo de limón y
hierbas. Cubra con film transparente para
microondas. Perfore el film. Ponga el plato
en el plato giratorio.
CONDICIONES DE USO:
No lo utilice:
• para cocinar alimentos con un alto contenido en azúcares o grasas,
• con el grill, la función de calentamiento giratorio o sobre los fogones.
Lave bien todas las partes con agua jabonosa antes del primer uso.
Unte con aceite la piel del pescado (trucha
o dorada) y añada hierbas y especias.
Coloque los pescados uno junto al otro,
cabeza con cola, sobre la parrilla superior.
Dé la vuelta en cuanto suene el pitido.
Si desea conocer los tiempos de cocción, consulte las instrucciones de
la tabla de la página siguiente.
MANTENIMIENTO:
Ponga las rodajas uniformemente en la
rejilla superior. Dé la vuelta en cuanto suene
el pitido.
Puede lavar la olla a vapor en un lavavajillas.
Si lo lava a mano, utilice agua caliente y detergente líquido. No utilice
estropajos abrasivos.
Algunos alimentos (como el tomate) pueden decolorar el plástico. Esto
no se trata de un defecto de fabricación, sino que es normal.
19
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 19
5/7/2013 10:48:29 AM
DESCONGELACIÓN:
Coloque la comida congelada en la olla a vapor sin la tapa. El líquido
permanecerá en el fondo del recipiente y no estropeará la comida.
ESPAÑOL
COCCIÓN:
Alimento
Alcachofas
Niveles
Cantidad
de
potencia
300 g
(1-2 unid.)
800 W
Tiempo
cocción
(min)
5-6
Tiempo
reposo
(min)
1-2
300 g
800 W
4-5
1-2
300 g
600 W
7-8
2-3
250 g
800 W
15-18
5-10
Tiempo
cocción
(min)
Tiempo
reposo
(min)
Guisos
(refrigerados)
400 g
600 W
5-6
1-2
Sopa
congelada
Olla con rejilla +
tapa
Dumpling
congelado
relleno de
mermelada
Compota de
frutas
Olla con rejilla +
tapa
Instrucciones
Disponga las verduras congeladas dentro de la olla a vapor.
Introduzca la rejilla en la olla. Añada 1 cucharada de agua. Cubra con
tapa. Remueva bien después de la cocción y del tiempo de reposo.
Arroz
Niveles
de
potencia
Sopa
(refrigerada)
Olla con rejilla +
tapa
Instrucciones
Pese las verduras (p. ej. brócoli, coliflor, zanahorias, pimiento)
después de lavarlas, limpiarlas y cortarlas en trozos de tamaño
similar. Introduzca la rejilla en la olla. Disponga las verduras sobre la
rejilla. Añada 2 cucharadas de agua. Cubra con tapa.
Verduras
congeladas
Cantidad
Partes
Instrucciones
Lave y limpie las alcachofas. Introduzca la rejilla en la olla. Disponga
las alcachofas sobre la rejilla. Agregue una cucharada de zumo de
limón. Cubra con tapa.
Verduras
frescas
Alimento
500 g
800 W
7-8
2-3
Olla + tapa
Instrucciones
Ponga el guiso en la olla a vapor. Cubra con tapa. Remueva bien y
deje reposar.
400 g
800 W
3-4
1-2
Olla + tapa
Instrucciones
Vierta en la olla a vapor. Cubra con tapa. Remueva bien y deje
reposar.
400 g
800 W
8-10
2-3
Olla + tapa
Instrucciones
Vierta la sopa congelada en la olla a vapor. Cubra con tapa.
Remueva bien y deje reposar.
150 g
600 W
1-2
2-3
Olla + tapa
Instrucciones
Humedezca con agua fría la parte superior de los dumplings rellenos.
Ponga 1-2 dumplings juntos en la olla a vapor. Cubra con tapa.
250 g
800 W
3-4
2-3
Olla + tapa
Instrucciones
Pese la fruta fresca (por ejemplo, manzanas, peras, ciruelas,
albaricoques, mangos o piña) después de pelarla, lavarla y cortarla
en dados de tamaño similar. Póngala en la olla a vapor. Añada 1-2
cucharadas de agua y 1-2 cucharadas de azúcar. Cubra con tapa.
Ensamblaje de las partes de la olla
Olla + tapa
Instrucciones
Ponga el arroz en la olla a vapor. Añada 500 ml de agua fría. Cubra
con tapa. Después de la cocción, deje reposar el arroz blanco
5 minutos y 10 minutos el arroz integral.
Patatas
asadas con
piel
Partes
+
Olla + tapa
Olla + tapa
Instrucciones
Pese y lave las patatas y póngalas en la olla a vapor.
Añada 3 cucharadas de agua. Cubra con tapa.
Olla con rejilla + tapa
20
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 20
5/7/2013 10:48:30 AM
PRECAUCIONES:
4. Coloque la placa tostadora en la parrilla metálica (o
plato giratorio) del microondas.
Tenga mucho cuidado al abrir la tapa de la olla, ya que el vapor que
salga puede estar muy caliente.
Utilice manoplas de horno para asir la olla después de la cocción.
GUÍA DE LA PLACA TOSTADORA
(SOLO MODELOS MG23F301TC*, MG23F301TJ*,
MG23F302TC*, MG23F302TJ*)
Cómo limpiar la placa tostadora
Limpie la placa tostadora con agua caliente y detergente; aclare con
agua limpia.
Esta placa tostadora permite que se dore no solo la parte superior de la
comida con el grill, sino también la parte inferior se vuelve crujiente y dorada
debido a la alta temperatura de la placa tostadora. Varios elementos que
puede preparar en la placa tostadora se pueden encontrar en el diagrama
(consulte la página siguiente).
La placa tostadora también se puede utilizar para panceta, huevos,
salchichas, etc.
ESPAÑOL
5. Seleccione el tiempo y la potencia adecuada de cocción.
(Consulte la tabla contigua.)
No utilice un cepillo ni una esponja dura, ya que podría dañar la capa
superior.
Nota
La placa tostadora no resiste los lavavajillas.
PROGRAMAS DE LA FUNCIÓN MANUAL DE TOSTADO
Es recomendable precalentar la placa tostadora directamente en el plato
giratorio. Precaliente la placa tostadora con la función 600 W + grill (
)
durante 3-5 minutos. Siga los tiempos y las instrucciones de la tabla.
1. Coloque la placa tostadora directamente sobre el
plato giratorio y precaliente con la combinación de
microondas y grill más alta [600 W + Grill (
)]
siguiendo los tiempos y las instrucciones del diagrama.
Alimento
Utilice siempre guantes de horno para sacar la placa tostadora, ya que
ésta se calienta mucho.
Panceta
2. Si cocina alimentos como panceta y huevos, unte la placa con aceite
para que se doren correctamente.
Observe que la placa tostadora tiene una capa de teflón que no es
resistente a los arañazos. No use objetos puntiagudos, tal como un
cuchillo, para cortar sobre la placa tostadora.
Tomates al
grill
Use accesorios de plástico para evitar arañazos en la superficie de la
placa tostadora o retire la comida de la placa antes de cortar.
Cantidad
4 lonchas (80 g)
Tiempo preTiempo cocción
calentamiento (min)
(min)
600 W + Grill
3
3½-4
Nivel
<Recomendaciones>
Precaliente la placa tostadora. Coloque las lonchas una junto a la otra. Coloque
la placa tostadora en la parrilla.
200 g (2 piezas) 450 W + Grill
3
4½-5
<Recomendaciones>
Precaliente la placa tostadora. Corte los tomates en mitades. Ponga un poco
de queso encima. Colóquelos en círculo en la placa tostadora. Coloque la placa
tostadora en la parrilla.
3. Coloque la comida en la placa tostadora.
No coloque ningún objeto en la placa tostadora que
no sea resistente al calor (cuencos de plástico, por
ejemplo).
No la coloque nunca sin el plato giratorio.
21
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 21
5/7/2013 10:48:30 AM
Alimento
ESPAÑOL
Hamburguesa
(congelada)
Baguettes
(congeladas)
Pizza
(congelada)
Patatas
asadas
Palitos de
pescado
(congelados)
Nuggets
de pollo
(congelados)
Tiempo preTiempo cocción
calentamiento (min)
(min)
2 unidades (125 g) 600 W + Grill
3
7-7½
Cantidad
Nivel
Alimento
Pizza (fría)
<Recomendaciones>
Precaliente la placa tostadora. Coloque las hamburguesas congeladas en
círculo en la placa tostadora. Coloque la placa tostadora en la parrilla. Déles la
vuelta cuando hayan pasado 4-5 minutos.
200-250 g (2 unid.) 450 W + Grill
4
8-9
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 22
300-350 g
Tiempo preTiempo cocción
calentamiento (min)
(min)
450 W + Grill
4
6½-7½
Nivel
<Recomendaciones>
Precaliente la placa tostadora. Coloque la pizza fría en la placa. Coloque la placa
tostadora en la parrilla.
USO DE LA FUNCIÓN DE DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA
La función de descongelación automática permite descongelar carne, aves,
pescado y pan/pasteles. El tiempo de descongelación y el nivel de potencia
se ajustan automáticamente.
Tan solo debe seleccionar el programa y el peso.
<Recomendaciones>
Precaliente la placa tostadora. Ponga una baguette en el centro, 2 baguettes
lado a lado en la bandeja. Coloque la placa tostadora en la parrilla.
300-350 g
600 W + Grill
4
9-10
<Recomendaciones>
Precaliente la placa tostadora. Coloque la pizza congelada en la placa
tostadora. Coloque la placa tostadora en la parrilla.
250 g
600 W + Grill
3
5-6
500 g
8-9
<Recomendaciones>
Precaliente la placa tostadora. Corte las patatas en mitades. Póngalas en la
placa tostadora con el lado cortado hacia abajo. Colóquelas en círculo. Coloque
la placa en la parrilla.
150 g (5 piezas) 600 W + Grill
4
7-8
300 g (10 piezas)
9-10
<Recomendaciones>
Precaliente la placa tostadora. Unte la placa con 1 cucharada de aceite.
Disponga los palitos encima formando un círculo.
Gire después de 4 minutos (5 piezas) o de 6 minutos (10 piezas).
125 g
600 W + Grill
4
5-5½
250 g
7½-8
<Recomendaciones>
Precaliente la placa tostadora. Unte la placa con 1 cucharada sopera de
Coloque los nuggets de pollo en la placa. Coloque la placa tostadora en la
parrilla. Gire después de 3 minutos (125 g) o de 5 minutos (250 g).
Cantidad
Utilice solo los recipientes que sean seguros para su uso en el microondas.
En primer lugar, coloque la comida congelada en el centro del plato
giratorio y cierre la puerta.
1. Seleccione el tipo de comida que va a
cocinar pulsando una o más veces el botón
Descongelación ( ). (Consulte la tabla contigua.)
2. Establezca el peso de la ración girando el control
del dial
3. Pulse el botón Start/+30s (Inicio/+30s) ( ).
Resultado:
• La descongelación dará comienzo.
• El horno emitirá un pitido a mitad de la
descongelación para recordarle que debe dar la vuelta a la comida.
• Pulse de nuevo el botón ( ) para terminar la descongelación.
También puede descongelar comida manualmente. Para ello,
seleccione la función de cocción/recalentamiento del microondas con
un nivel de potencia de 180 W. Consulte el apartado titulado
"Cocción/Recalentamiento" en la página 15 para obtener más detalles.
22
5/7/2013 10:48:31 AM
USO DE LOS PROGRAMAS DE DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA
USO DE LA FUNCIÓN MI PLATO
La siguiente tabla presenta los diversos programas de descongelación
automática, cantidades, tiempos de reposo y recomendaciones
adecuadas. Retire el envoltorio antes de descongelar la comida. Coloque la
carne, las aves, el pescado o el pan/pasteles en un plato de cerámica.
La función mi plato tiene dos tiempos de cocción preprogramados. No es
necesario establecer los tiempos de cocción ni el nivel de potencia. Puede
ajustar el número de raciones girando el control del dial. En primer lugar,
coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la puerta.
1. Carne
2. Aves
Tamaño
Tiempo
ración (g) reposo (min)
200-1500
200-1500
20-60
20-60
1. Seleccione el tipo de alimento que va a cocinar
pulsando una o más veces el botón Mi plato (
Recomendaciones
Cubra los bordes con papel de aluminio.
Dé la vuelta a la carne cuando el horno emita
un pitido. Este programa es ideal para ternera,
cordero, cerdo, filetes, carne en trozos y carne
picada.
200-1500
20-50
Cubra la cola del pescado entero con papel de
aluminio. Dé la vuelta cuando el horno emita
un pitido. Este programa es ideal tanto para un
pescado entero como para filetes.
4. Pan/Pasteles
125-625
5-20
Coloque el pan sobre un trozo de papel de
cocina y gírelo tan pronto como el horno emita un
pitido. Coloque el pastel en un plato de cerámica
y, si es posible, gírelo tan pronto como el horno
emita pitidos. (El horno seguirá funcionando y se
detendrá cuando abra la puerta.) Este programa
es ideal para todo tipo de pan, cortado o entero,
así como para panecillos y baguettes. Coloque
los panecillos en círculo. Este programa es ideal
para todo tipo de pasteles, bollos, tartas de
queso y hojaldres. No es aconsejable para masas
finas o crujientes, pasteles de fruta y crema ni
para pasteles con cobertura de chocolate.
).
2. Seleccione el tamaño de la ración girando el
control de dial. (Consulte la tabla contigua.)
Proteja las puntas de las patas y de las alas con
papel de aluminio. Déle la vuelta cuando el horno
emita un pitido. Este programa es ideal tanto
para un pollo entero como para porciones.
3. Pescado
ESPAÑOL
Código/
Alimento
3. Pulse el botón ( ).
Resultado: La cocción dará comienzo. Cuando
haya acabado.
1) El horno emite 4 pitidos.
2) La señal que avisa del final pitará 3 veces (una cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Utilice solo recipientes que sean aptos para el microondas.
USO DE LOS PROGRAMAS DE LA FUNCIÓN MI PLATO
La siguiente tabla presenta los programas de recalentamiento automático
de Mi plato, cantidades, tiempos de reposo y recomendaciones
adecuadas. Estos programas se ejecutan solo con energía microondas.
Código/Alimento
1. Comida
preparada
refrigerada
Seleccione la función de descongelación manual con una potencia
de 180 W si desea descongelar la comida manualmente. Si desea
más información sobre la descongelación manual y los tiempos de
descongelación, consulte las páginas 31-32.
Tamaño
ración (g)
300-350
400-450
Tiempo reposo
Recomendaciones
(min)
2-3
Coloque en un plato de cerámica y cubra
con un film transparente para microondas.
Este programa es adecuado para
comidas que consten de 3 componentes
(p. ej. carne con salsa, verduras y un
acompañamiento como patatas, arroz
o pasta).
23
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 23
5/7/2013 10:48:31 AM
Código/Alimento
ESPAÑOL
2. Comida
vegetariana
refrigerada
Tamaño
ración (g)
300-350
400-450
4. Pulse el botón Grill (
Tiempo reposo
Recomendaciones
(min)
2-3
Coloque en un plato de cerámica y cubra
con film transparente para microondas.
Este programa es adecuado para comidas
que consten de 2 componentes (por
ejemplo, espaguetis con salsa o arroz con
verduras).
).
Resultado: Se visualizarán las siguientes indicaciones:
5. Ajuste el tiempo de grill girando el control del dial.
El tiempo de grill máximo es 60 minutos.
SELECCIÓN DE LOS ACCESORIOS
6. Pulse el botón Start/+30s (Inicio/+30s) ( ).
Utilice recipientes aptos para el microondas; no
use envases ni platos de plástico, vasos de cartón,
servilletas, etc.
Si desea seleccionar una modalidad de cocción
combinada (microondas y grill), utilice solo platos que sean aptos para
microondas y resistentes al horno.
Resultado: La cocción al grill dará comienzo.
Cuando haya acabado.
1) El horno emite 4 pitidos.
2) La señal que avisa del final pitará 3 veces (una cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
No se preocupe si el termostato se apaga y enciende durante la
cocción al grill.
Este sistema se ha diseñado para evitar un sobrecalentamiento del horno.
Para obtener más detalles sobre los utensilios de cocina adecuados,
consulte la Guía de utensilios de cocina en la página 26.
Utilice siempre guantes de horno cuando toque los platos que están
dentro, ya que estarán muy calientes.
GRILL
El grill permite calentar y dorar los alimentos rápidamente, sin necesidad
de utilizar microondas. Con este fin, se suministra con el microondas una
parrilla para el grill.
COMBINACIÓN DE MICROONDAS Y GRILL
1. Precaliente el grill a la temperatura necesaria
pulsando el botón Grill ( ) y ajuste el tiempo de
precalentamiento girando el control del dial.
También puede combinar la cocción por microondas con el grill para
cocinar rápidamente y dorar al mismo tiempo.
Utilice SIEMPRE utensilios de cocina resistentes al horno y aptos
para el microondas. Las bandejas de cerámica o de cristal son ideales
ya que permiten que las microondas penetren en los alimentos
uniformemente.
2. Pulse el botón Start/+30s (Inicio/+30s) ( ).
Utilice SIEMPRE guantes de horno cuando toque los recipientes que
están dentro del horno, ya que estarán muy calientes.
3. Abra la puerta y coloque la comida sobre la parrilla.
Cierre la puerta.
1. Abra la puerta del horno. Coloque la comida en la
parrilla y ésta en el plato giratorio. Cierre la puerta.
24
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 24
5/7/2013 10:48:33 AM
2. Pulse el botón Combi (
2. Para conectar de nuevo la alarma, vuelva a pulsar
los botones ( ) y ( ) durante dos segundos.
).
Resultado: Se visualizarán las siguientes
indicaciones:
600 W
Resultado:
(modalidad microondas y grill)
(potencia de salida)
• El horno volverá a funcionar con el pitido.
CÓMO CERRAR DE MANERA SEGURA EL HORNO
MICROONDAS
No puede ajustar la temperatura del grill.
3. Ajuste el tiempo de cocción girando el control del
dial El tiempo de grill máximo es 60 minutos.
ESPAÑOL
Seleccione el nivel de potencia adecuado pulsando de nuevo el
botón Combi (
) hasta que se visualice el nivel de potencia
correspondiente.
• Se visualizarán las siguientes
indicaciones:
Su horno microondas incluye un programa especial de seguridad para
niños, que permite “bloquear” el horno para impedir que éstos o cualquier
desconocido pueda hacerlo funcionar de manera accidental.
El horno se puede bloquear en cualquier momento.
4. Pulse el botón Start/+30s (Inicio/+30s) ( ).
1. Pulse los botones ( ) y ( ) durante dos segundos.
Resultado: La cocción por combinación dará
comienzo.
Cuando haya acabado.
1) El horno emite 4 pitidos.
2) La señal que avisa del final pitará 3 veces (una cada
minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Resultado:
• El horno se bloquea (no se puede
seleccionar ninguna función).
• La pantalla muestra “L”.
2. Para desbloquear el horno, pulse de nuevo los
botones ( ) y ( ) durante dos segundos.
La potencia máxima de las microondas para el modo combinado de
grill y microondas es de 600 W.
Resultado: A continuación, podrá utilizar el horno
normalmente.
DESCONEXIÓN DE LA ALARMA
Puede desconectar la alarma siempre que lo desee.
1. Pulse los botones ( ) y ( ) durante dos segundos.
Resultado:
• Se visualizarán las siguientes
indicaciones:
• El horno no pita cada vez que se pulsa un botón.
25
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 25
5/7/2013 10:48:34 AM
ESPAÑOL
GUÍA DE UTENSILIOS DE COCINA
Utensilios de cocina
Para cocinar alimentos en el horno microondas, las microondas deben
poder penetrar en la comida, sin que sean absorbidas por el plato utilizado.
Por lo tanto, debe tener cuidado al elegir los utensilios de cocina. Si éstos
están marcados como seguros para microondas, no deberá preocuparse.
En la siguiente tabla se detallan diversos tipos de utensilios de cocina y se
indica si deben o no utilizarse en un horno microondas y cómo hacerlo.
Utensilios de cocina
Papel de aluminio
Seguro para
microondas
✓✗
Se puede utilizar en pequeñas cantidades
para evitar que determinadas áreas se
cuezan demasiado. Si el papel de aluminio
está demasiado cerca de las paredes del
horno, o si se utiliza en grandes cantidades,
pueden producirse arcos eléctricos.
No la precaliente durante más de ocho
minutos.
La porcelana, la cerámica, la loza vidriada
y la porcelana fina son normalmente
adecuados, a menos que estén decorados
con adornos metálicos.
Algunos alimentos congelados vienen
empaquetados en estas bandejas.
Placa tostadora
✓
Porcelana y barro
cocido
✓
Bandejas de cartón de
poliéster desechables
Envoltorios de comida
rápida
• Recipientes y vasos
de poliestireno
✓
•
✗
Se pueden utilizar para calentar comida.
Una cocción excesiva puede hacer que el
poliestireno se funda.
Pueden arder.
✗
Pueden provocar arcos eléctricos.
Bolsas de papel o
periódicos
• Papel reciclado o
adornos metálicos
Cristal
• Utensilios para el
horno
✓
✓
•
Cristalería fina
✓
•
Tarros de cristal
✓
Metal
• Platos
• Tiras de cierre de
las bolsas para
congelados
Papel
• Platos, tazas,
servilletas y papel de
cocina
• Papel reciclado
Plástico
• Recipientes
Comentarios
Se pueden utilizar, a menos que estén
decoradas con adornos de metal.
Seguro para
microondas
Pueden producir arcos eléctricos o fuego.
✓
Para tiempos de cocción cortos y para
calentar. También para absorber el exceso
de humedad.
Pueden provocar arcos eléctricos.
✗
✓
Film transparente
•
Bolsas para
congelados
✓✗
Papel encerado o a
prueba de grasa
✓
: Recomendaciones
Se puede utilizar para calentar alimentos o
líquidos. El cristal delicado se puede romper
o resquebrajar si se calienta repentinamente.
Debe quitarse la tapa. Adecuados solo para
calentar.
✗
✗
•
✓
Comentarios
✓
✓✗
Especialmente si se trata de termoplástico
resistente al calor. Otros plásticos
pueden combarse o decolorarse a
altas temperaturas. No use plásticos de
melamina.
Se puede utilizar para retener la humedad.
No debe tocar los alimentos. Tenga
cuidado al quitar el envoltorio ya que puede
escaparse vapor.
Solo si pueden hervir o son resistentes
al horno. No deben estar selladas
herméticamente. Si es necesario, pínchelas
con un tenedor.
Se puede utilizar para retener la humedad y
evitar salpicaduras.
: Usar con precaución
✗
: Inseguro
26
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 26
5/7/2013 10:48:34 AM
GUÍA DE COCCIÓN
Guía de cocción para verduras congeladas
La energía microondas penetra en la comida, atraída y absorbida por su
contenido de agua, grasa y azúcar.
Las microondas hacen que las moléculas de los alimentos se muevan
rápidamente. Este movimiento crea fricción y el calor resultante cuece la
comida.
Cantidad
Nivel
Tiempo
(min)
Espinacas
150 g
600 W
4½-5½
Tiempo
reposo
(min)
2-3
Brócoli
300 g
600 W
9-10
2-3
Guisantes
300 g
600 W
7½-8½
2-3
Judías verdes
300 g
600 W
8-9
2-3
Verduras
mezcladas
(zanahorias/
guisantes/maíz)
Verduras
mezcladas
(estilo chino)
300 g
600 W
7½-8½
2-3
300 g
600 W
8-9
2-3
Alimento
COCCIÓN
Utensilios para la cocción por microondas:
Los utensilios de cocina deben permitir que la energía microondas pase
a través de ellos para obtener una mayor eficacia. Las microondas son
reflejadas por el metal, caso del acero inoxidable, el aluminio y el cobre,
pero pueden penetrar a través de la cerámica, el cristal, la porcelana y el
plástico, así como del papel y la madera. Por tanto, los alimentos nunca
deben cocinarse en contenedores metálicos.
Alimentos adecuados para cocinar con microondas:
Muchos tipos de alimentos son adecuados para la cocina por microondas:
verduras, fruta, pasta, arroz, cereales, legumbres, pescado y carne, frescos
o congelados. Las salsas, las natillas, las sopas, los postres al vapor y
las conservas también se pueden cocinar en un horno microondas. Por
lo general, la cocina por microondas es ideal para cualquier alimento que
se pueda preparar normalmente en una cocina. Mantequilla o chocolate
derretidos, por ejemplo (consulte el capítulo con consejos, técnicas y
advertencias).
Cómo cubrir la comida durante la cocción
Cubrir la comida durante su cocción es muy importante, ya que el agua se
evapora y contribuye en el proceso de cocción. La comida se puede cubrir
de distintas maneras: por ejemplo, con un plato de cerámica, con una tapa
de plástico o con un envoltorio transparente para microondas.
Tiempos de reposo
Después de la cocción, el tiempo de reposo es importante para que la
temperatura se distribuya uniformemente.
Instrucciones
ESPAÑOL
Utilice un cuenco de cristal de pyrex con tapa. Deje cocer tapado durante
el tiempo mínimo (vea tabla). Siga cocinando para obtener el resultado que
prefiera.
Remueva dos veces durante la cocción y una vez después de terminar.
Añada sal, hierbas o mantequilla después de cocinar. Cubra la comida
durante el tiempo de reposo.
MICROONDAS
Añada 15 ml
(1 cucharada
sopera) de
agua fría.
Añada 30 ml
(2 cucharada
sopera) de
agua fría.
Añada 15 ml
(1 cucharada
sopera) de
agua fría.
Añada 30 ml
(2 cucharada
sopera) de
agua fría.
Añada 15 ml
(1 cucharada
sopera) de
agua fría.
Añada 15 ml
(1 cucharada
sopera) de
agua fría.
27
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 27
5/7/2013 10:48:34 AM
ESPAÑOL
Guía de cocción para arroces y pastas
Guía de cocción para verduras frescas
Arroz:
Utilice un cuenco grande de pyrex con tapa (el arroz dobla
su volumen durante la cocción). Deje cocer tapado.
Una vez finalizado el tiempo de cocción, remueva antes del
tiempo de reposo y añada sal, hierbas o mantequilla.
Observación: El arroz puede que no absorba toda el agua
una vez finalizado el tiempo de cocción.
Pasta:
Use un cuenco grande de pyrex. Añada agua hirviendo,
una pizca de sal y remueva bien. Cocine sin cubrir.
Remueva de vez en cuando durante y después de la
cocción. Cubra durante el tiempo de reposo y cuele bien
más tarde.
Alimento
Arroz blanco
(precocido)
Arroz integral
(precocido)
Arroz mezclado
(arroz normal y
arroz salvaje)
Cereales
mezclados
(arroz y cereales)
Pasta
Cantidad
250 g
250 g
250 g
250 g
250 g
Utilice un cuenco de cristal de pyrex con tapa. Añada 30-45 ml de agua fría
(2-3 cucharadas soperas) por cada 250 g, a menos que se recomiende otra
cantidad de agua (véase la tabla). Cocine con la comida cubierta durante
el tiempo mínimo (véase la tabla). Siga cocinando para obtener el resultado
que prefiera. Remueva una vez durante y después de la cocción. Añada
sal, hierbas o mantequilla después de cocinar.
Cubra durante un tiempo de reposo de 3 minutos.
Consejo:
Corte las verduras frescas en trozos de igual tamaño. Cuanto
más pequeñas las corte, más rápidamente se cocinarán.
Todas las verduras frescas deben cocinarse utilizando la potencia máxima
del microondas (800 W).
Tiempo
Tiempo
Instrucciones
(min)
reposo (min)
800 W 16-17
5
Añada 500 ml de
agua fría.
800 W 21-22
5
Añada 500 ml de
agua fría.
800 W 17-18
5
Añada 500 ml de
agua fría.
800 W
800 W
18-19
11-12
5
5
250 g
500 g
250 g
Tiempo
(min)
4-4½
7-7½
5½-6½
250 g
4½-5
Coliflor
250 g
500 g
5-5½
8½-9
Calabacines
250 g
3½-4
Berenjenas
250 g
3½-4
Puerros
Setas
250 g
125 g
250 g
4½-5
1½-2
3-3½
Cebollas
250 g
5½-6
Pimiento
250 g
4½-5
Alimento
Nivel
Brócoli
Coles de
Bruselas
Zanahorias
Añada 400 ml de
agua fría.
Cantidad
Añada 1000 ml
de agua caliente.
Tiempo
Instrucciones
reposo (min)
3
Separe en cabezuelas de tamaño similar.
Coloque los tallos en el centro.
3
Añada 60-75 ml
(4-5 cucharadas) de agua.
3
Corte las zanahorias en trozos de tamaño
similar.
3
Separe en cabezuelas de tamaño similar.
Corte las grandes por la mitad. Distribuya
con los tallos en el centro.
3
Corte en rodajas. Añada 30 ml (2
cucharadas) de agua o una nuez de
mantequilla. Deje cocer hasta que estén
tiernos.
3
Corte en rodajas pequeñas y rocíe con 1
cucharada de zumo de limón.
3
Corte en trozos gruesos.
3
Prepare enteros o en láminas. No añada
agua. Rocíe con zumo de limón. Sazone
con sal y pimienta. Escurra antes de
servir.
3
Corte en mitades o en rodajas. Añada
solo 15 ml (1 cucharada) de agua.
3
Corte en rodajas pequeñas.
28
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 28
5/7/2013 10:48:34 AM
Alimento
Patatas
Nabos
Cantidad
250 g
500 g
250 g
Tiempo
(min)
4-5
7½-8½
5-5½
RECALENTAMIENTO
Su horno microondas recalentará los alimentos en bastante menos tiempo que los
hornos convencionales y las placas.
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de recalentamiento de la siguiente
tabla como guía. Los tiempos de la tabla presuponen líquidos con una temperatura
ambiente de aproximadamente de +18 a +20 ºC o alimentos fríos a una temperatura
de aproximadamente +5 a +7 ºC.
RECALENTAMIENTO DE LÍQUIDOS
Deje siempre que los líquidos reposen durante al menos 20 segundos una vez
apagado el horno. Así la temperatura se nivelará. Remueva mientras se calienta, si
es necesario, y remueva SIEMPRE después de calentar. Para evitar que los líquidos
hiervan en erupción y produzcan escaldaduras, meta una cuchara o una varilla de
cristal en las bebidas y remuévalos antes, durante y después de su calentamiento.
Cómo colocarlos y cómo cubrirlos
Evite recalentar piezas grandes como asados de carne, ya que tienden a cocerse
demasiado y a secarse antes de que el centro esté bien caliente. Si recalienta
piezas pequeñas, el resultado será mejor.
ESPAÑOL
Asegúrese siempre de que los alimentos recalentados estén en su punto de calor.
Deje reposar los alimentos durante algún tiempo después de su recalentamiento (de
esta forma permitirá que la temperatura se nivele).
El tiempo de reposo posterior a un recalentamiento es de 2-4 minutos, a menos
que en la tabla se recomiende otro tiempo.
Tenga especial cuidado al calentar líquidos o comida para bebés. Consulte también
el capítulo en el que se describen las precauciones de seguridad.
Tiempo
Instrucciones
reposo (min)
3
Pese una vez peladas y corte en cuartos
o mitades de tamaño similar.
3
Corte en dados pequeños.
Recalentamiento de líquidos y comida
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla para recalentar.
Niveles de potencia y cómo remover los alimentos
Algunos alimentos se pueden recalentar utilizando una potencia de 800 W mientras
que otros deben recalentarse con potencias de 600 W, 450 W o incluso 300 W.
Consulte las tablas para obtener instrucciones. En general, si el alimento es
delicado, está en cantidades grandes o se calienta muy rápido (empanadillas de
carne picada, por ejemplo), es mejor recalentar los alimentos utilizando un nivel de
potencia bajo.
Para obtener mejores resultados, remueva los alimentos o déles la vuelta durante el
recalentamiento. Si puede, vuelva a removerlos antes de servir.
Tenga un especial cuidado a la hora de calentar líquidos y comida para bebés.
Para evitar ebulliciones eruptivas de líquidos y posibles escaldaduras, remueva
los alimentos antes, durante y después de calentarlos. Manténgalos en el horno
microondas durante el tiempo de reposo. Es recomendable meter una cuchara
de plástico o una varilla de cristal en los líquidos. Evite que los alimentos se
sobrecalienten (ya que se cuecen demasiado)
Es preferible ser conservador en el cálculo del tiempo de cocción y añadir un
tiempo extra, si es necesario.
Alimento
Bebidas
(café, té y
agua)
Sopa
(refrigerada)
Cantidad
Nivel
150 ml
(1 taza)
800 W
250 ml
(1 tazón)
250 g
Tiempo
Tiempo
(min) reposo (min)
1-1½
1-2
Vierta el líquido en una taza
y recaliente sin cubrir. Ponga
la taza o el tazón en el centro
del plato giratorio. Deje en el
horno microondas durante el
tiempo de reposo y remueva
bien.
2-3
Vierta en un plato de cerámica
hondo. Cubra con tapa de
plástico. Remueva bien
después de recalentar. Vuelva
a remover antes de servir.
1½-2
800 W
3-3½
Instrucciones
Tiempos de calentamiento y reposo
Cuando recaliente los alimentos por primera vez, es útil que apunte el tiempo que
tardan para consultarlo en el futuro.
29
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 29
5/7/2013 10:48:34 AM
Cantidad
Nivel
Tiempo
Tiempo
(min) reposo (min)
Guisos
(refrigerados)
350 g
600 W
5½-6½
2-3
Ponga el guiso en un plato de
cerámica hondo. Cubra con
tapa de plástico. Remueva
de vez en cuando durante el
recalentamiento y de nuevo
antes de dejar en reposo y
sirva.
Pasta con
salsa
(refrigerada)
350 g
600 W
4½-5½
3
Ponga la pasta (por ejemplo,
espagueti o fideos al huevo)
en un plato de cerámica llano.
Cubra con film transparente
para microondas. Remueva
antes de servir.
Pasta rellena
con salsa
(refrigerada)
350 g
600 W
5-6
3
Coloque la pasta rellena (por
ej., ravioli, tortellini) en un
plato de cerámica hondo.
Cubra con tapa de plástico.
Remueva de vez en cuando
durante el recalentamiento y
de nuevo antes de dejar en
reposo y sirva.
ESPAÑOL
Alimento
Plato
combinado
(refrigerado)
350 g
600 W
5½-6½
3
RECALENTAMIENTO DE COMIDA PARA BEBÉS
Instrucciones
COMIDA PARA BEBÉS: Ponga la comida en un plato de cerámica hondo.
Cubra con tapa de plástico. Remueva bien después de recalentar.
Deje reposar durante 2-3 minutos antes de servir. Vuelva a remover y
compruebe su temperatura.
Se recomienda servir a una temperatura: entre 30 y 40 ºC.
LECHE PARA BEBÉS: Vierta la leche en un biberón de cristal esterilizado.
Caliente sin cubrir. Nunca caliente el biberón para el bebé con la tetilla
puesta, ya que puede explotar si se sobrecalienta. Agite bien antes de dejar
en reposo y otra vez antes de dársela al niño. Compruebe cuidadosamente
la temperatura de la comida o de la leche antes de dársela al niño.
Temperatura recomendada al servir: aprox. 37 °C.
OBSERVACIÓN: La comida para bebés siempre debe probarse antes de
dársela al niño, para evitar quemaduras.
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de la siguiente tabla como
instrucciones de recalentamiento.
Recalentamiento de la comida y la leche para bebés
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla como
instrucciones de recalentamiento.
Alimento
Comida
para bebés
(verduras +
carne)
Coloque 2-3 componentes
refrigerados en un plato de
cerámica. Cubra con film
transparente para microondas.
Cantidad
Nivel
Hora
(Time)
190 g
600 W
30 s
Tiempo
reposo
(min)
2-3
Instrucciones
Vierta en un plato de
cerámica hondo. Deje
cocer tapado. Remueva
una vez finalizado el
tiempo de cocción.
Deje reposar durante
2-3 minutos. Antes de
servir, remueva bien y
compruebe con cuidado
la temperatura.
30
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 30
5/7/2013 10:48:34 AM
Nivel
Hora
(Time)
Papillas
para bebés
(cereales +
leche + fruta)
190 g
600 W
20 s
Leche para
bebés
100 ml
200 ml
300 W
30-40 s
50 seg. a
1 minuto
Tiempo
reposo
(min)
2-3
2-3
de la comida congelada empiezan a calentarse, puede protegerlas
cubriéndolas con pequeñas tiras de papel aluminio.
Si el ave se empieza a calentar por la superficie exterior, detenga la
descongelación y déjela reposar durante 20 minutos antes de continuar.
Deje reposar el pescado, la carne y las aves para finalizar el proceso de
descongelación. El tiempo de reposo para que finalice la descongelación
variará dependiendo de la cantidad descongelada. Consulte la siguiente
tabla.
Consejo:
Los alimentos en porciones finas se descongelan mejor que
si están en porciones gruesas; las pequeñas cantidades
necesitan menos tiempo que las cantidades mayores.
Recuerde este consejo al congelar y descongelar alimentos.
Para descongelar alimentos congelados con una temperatura de
aproximadamente -18 a -20º C, utilice la tabla siguiente como guía.
Todos los alimentos congelados deben descongelarse con el nivel de
potencia de descongelación (180 W).
Instrucciones
Vierta en un plato de
cerámica hondo. Deje
cocer tapado. Remueva
una vez finalizado el
tiempo de cocción.
Deje reposar durante
2-3 minutos. Antes de
servir, remueva bien y
compruebe con cuidado
la temperatura.
Remueva o agite bien
y vierta en un biberón
de cristal esterilizado.
Ponga el biberón en
el centro del plato
giratorio. Caliente sin
tapa. Agite bien y deje
reposar durante al
menos 3 minutos. Antes
de servir, agite bien y
compruebe con cuidado
la temperatura.
Alimento
Carne
Ternera picada
Filetes de
cerdo
DESCONGELACIÓN MANUAL
El microondas es una forma excelente de descongelar los alimentos
congelados. Las microondas descongelan los alimentos cuidadosamente
y con rapidez. Esto puede ser muy ventajoso, por ejemplo, si aparecen por
sorpresa invitados en casa.
Las aves congeladas deben descongelarse totalmente antes de ser
cocinadas. Retire los cierres de metal y saque del envoltorio para dejar que
el líquido descongelado se escurra.
Ponga la comida congelada en una bandeja sin cubrir. Déle la vuelta,
escurra el líquido y retire los menudillos lo antes posible.
Toque la comida de vez en cuando para asegurarse de que no se está
calentando.
Si, durante la descongelación, las piezas más pequeñas y menos gruesas
Aves
Pollo troceado
Pollo entero
Tiempo
reposo
(min)
Cantidad
Tiempo
(min)
250 g
500 g
250 g
6½-7½
10-12
7½-8½
5-25
Coloque la carne en un plato
de cerámica llano. Cubra los
bordes más delgados con
papel de aluminio. Dé la vuelta
una vez transcurrida la mitad
del tiempo de descongelación.
500 g
(2 piezas)
900 g
14½-15½
15-40
Coloque los trozos de pollo con
la piel hacia abajo, y el pollo
entero con la pechuga hacia
abajo en un plato de cerámica
llano. Proteja las partes más
finas, como las alas y las
extremidades, con papel de
aluminio. Dé la vuelta una vez
transcurrida la mitad del tiempo
de descongelación.
28-30
ESPAÑOL
Cantidad
Alimento
Instrucciones
31
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 31
5/7/2013 10:48:34 AM
Alimento
ESPAÑOL
Pescado
Filetes de
pescado
Frutas
Frutas del
bosque
Pan
Panecillos
(de unos 50 g
cada uno)
Tostadas/
sandwiches
Pan alemán
(harina de trigo
+ centeno)
Cantidad
250 g
(2 piezas)
400 g
(4 piezas)
Tiempo
(min)
Tiempo
reposo
(min)
6-7
5-15
12-13
Comida adecuada para el grill:
Chuletas, salchichas, filetes, hamburguesas, panceta y lonchas de jamón,
trozos finos de pescado, sandwiches y todo tipo de tostadas con algo por
encima.
Observación importante:
Siempre que utilice solo la modalidad de grill, asegúrese de que la
resistencia del grill esté debajo del techo en posición horizontal y no en la
pared del fondo en posición vertical. Recuerde que los alimentos deben
colocarse en la parrilla superior, a menos que se indique de otro modo.
Instrucciones
Disponga el pescado
congelado en el centro de un
plato de cerámica llano. Ponga
las partes más finas debajo de
las partes más gruesas. Cubra
las extremidades con papel de
aluminio. Dé la vuelta una vez
transcurrida la mitad del tiempo
de descongelación.
250 g
6-7
5-10
Distribuya la fruta en una
bandeja de cristal redonda y
llana (con un diámetro grande).
2 unid.
4 unid.
½-1
2-2½
5-20
250 g
4½-5
500 g
8-10
Distribuya los panecillos
en círculo, o el pan
horizontalmente, sobre papel
de cocina, en el centro del
plato giratorio. Dé la vuelta una
vez transcurrida la mitad del
tiempo de descongelación.
MICROONDAS + GRILL
Este modo de cocción combina el calor radiante que procede del grill con
la velocidad de la cocción por microondas. Solo funciona mientras la puerta
esté cerrada y el plato giratorio en movimiento. Debido a la rotación del
plato giratorio, la comida se dora uniformemente. En este modelo, dispone
de tres modos de combinación: 600 W + Grill, 450 W + Grill y 300 W +
Grill.
Utensilios para cocinar con microondas + grill
Utilice utensilios de cocina por los que puedan pasar las microondas, pero
que también sean resistentes al fuego. No utilice utensilios de metal con
el modo de combinación. No utilice ningún tipo de utensilios de cocina de
plástico, ya que se pueden fundir.
Alimentos adecuados para cocina por microondas + grill:
Los alimentos adecuados para el modo de combinación incluyen todo tipo
de alimentos cocinados que deban recalentarse y dorarse (por ejemplo,
pasta al horno), así como alimentos que necesiten de un tiempo breve
de cocción para gratinarse. Igualmente, este modo se puede utilizar
con porciones gruesas de comida que sepan mejor si por encima están
doradas y crujientes (por ejemplo los trozos de pollo, a los que se les da
la vuelta mientras se cocinan). Consulte la tabla de grill para obtener más
detalles.
Observación importante:
Siempre que utilice el modo de combinación (microondas + grill), asegúrese
de que el elemento de calentamiento del grill esté debajo del techo en
posición horizontal y no en la pared del fondo en posición vertical. Los
alimentos deben colocarse en la parrilla superior, a menos que se indique
de otro modo. En caso contrario, deberá colocarlos directamente en el
plato giratorio. Consulte las instrucciones de la siguiente tabla.
Si quiere que la comida se dore por ambos lados, deberá darle la vuelta.
GRILL
La resistencia del grill se encuentra debajo del techo de la cavidad.
Funciona mientras la puerta está cerrada y el plato giratorio en movimiento.
La rotación del plato giratorio hace que los alimentos se doren
uniformemente. Si precalienta el grill durante 3-4 minutos la comida se
dorará más rápidamente.
Utensilios de cocina para el grill:
Deben ser resistentes al fuego y pueden incluir metal. No utilice ningún tipo
de utensilios de cocina de plástico, ya que se pueden fundir.
32
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 32
5/7/2013 10:48:34 AM
Guía de cocina al grill para alimentos congelados
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla como
instrucciones para el grill.
Alimentos
congelados
Baguettes +
cubierta
(tomates,
queso, jamón,
champiñones)
2 unid.
4 unid.
250-300 g
(2 piezas)
Gratinado
(verduras o
patatas)
400 g
Pasta
(canelones,
macarrones,
lasaña)
400 g
Tiempo
primer lado
(min)
Microondas
300 W +
+ Grill
Grill
1-1½
2-2½
Nivel
450 W +
Grill
450 W +
Grill
Microondas
+ Grill
8-9
13-14
600 W +
Grill
14-15
Tiempo
segundo
lado (min)
Solo grill
1-2
1-2
-
-
Solo grill
2-3
Nuggets de
pollo
250 g
450 W +
Grill
5-5½
3-3½
Patatas
panadera
250 g
450 W +
Grill
9-11
4-5
Precaliente el grill con la función de grill durante 3-4 minutos. Utilice los niveles de
potencia y los tiempos de esta tabla como instrucciones para el grill.
Cantidad
Nivel
Tiempo
primer
lado (min)
Tiempo
segundo
lado (min)
Tostadas
4 unid.
(25 g
cada una)
Solo grill
6-8
4-5½
Coloque las rebanadas de pan,
una junto a otra, en la parrilla.
Panecillos
(cocidos)
2-4 unid.
Solo grill
2-3
2-3
Coloque primero los panecillos
con la parte inferior hacia arriba,
en círculo, directamente en el
plato giratorio.
Microondas
+ Grill
300 W +
Grill
Solo grill
200 g
(2 unid.)
4½-5½
2-3
400 g
(4 unid.)
7-8
Alimentos
frescos
Instrucciones
Coloque los panecillos
en círculo sobre la parrilla
inferior. Haga al grill la otra
cara de los panecillos hasta
que queden tan crujientes
como desee. Deje reposar
durante 2-5 minutos.
Coloque 2 baguettes
congeladas una junto a la
otra en la parrilla. Después
de la cocción a la parrilla,
deje reposar durante
2-3 minutos.
Coloque el gratinado
congelado en una bandeja
pequeña redonda de cristal
de pyrex. Coloque el plato
en la parrilla. Después de
la cocción, deje reposar
durante 2-3 minutos.
Coloque la pasta en
una pequeña bandeja
rectangular y llana de
cristal de pyrex. Coloque
la bandeja directamente en
el plato giratorio. Después
de la cocción, deje reposar
durante 2-3 minutos.
Coloque los nuggets de
pollo en la parrilla. Déles la
vuelta por primera vez.
Coloque las patatas fritas
al horno uniformemente
en papel de horno sobre
la parrilla.
Tomates
al grill
Instrucciones
Corte los tomates en mitades.
Ponga un poco de queso
encima. Disponga en círculo
sobre una bandeja llana de
cristal de pyrex. Coloque en
la parrilla.
Tostadas
Hawai
(jamón, piña,
lonchas de
queso)
2 unid.
(300 g)
450 W +
Grill
3½-4
-
Tueste primero las rebanadas de
pan. Coloque las tostadas con
su guarnición de cobertura en la
parrilla. Ponga 2 tostadas, una
frente a la otra, directamente en
la parrilla. Deje reposar durante
2-3 minutos.
Patatas
asadas
250 g
600 W +
Grill
4½-5½
-
Corte las patatas en mitades.
Coloque en círculo sobre la
parrilla, con la zona cortada
hacia el grill.
500 g
8-9
ESPAÑOL
Panecillos
(cada uno
50 g)
Cantidad
Guía de cocina al grill para alimentos frescos
33
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 33
5/7/2013 10:48:35 AM
Alimentos
frescos
Nivel
450-500 g
(2 unid.)
300 W +
Grill
Tiempo
primer
lado (min)
Tiempo
segundo
lado (min)
10-12
12-13
ESPAÑOL
Pollo
troceado
Cantidad
Chuletas
de cordero/
filetes de
ternera
(medianos)
400 g
(4 unid.)
Filetes de
cerdo
Solo grill
Microondas
+ Grill
250 g
(2 unid.)
Manzanas al
horno
1 piña
(aprox.
200 g)
300 W +
Grill
2 piñas
(aprox.
400 g)
Pollo asado
1200 g
12-15
9-12
300 W +
Grill
Solo grill
7-8
6-7
4-4½
-
6-7
600 W +
Grill
15-18
15-18
SUGERENCIAS ESPECIALES
Instrucciones
CÓMO FUNDIR MANTEQUILLA
Ponga 50 g de mantequilla en un pequeño recipiente hondo de cristal. Cubra con
tapa de plástico. Caliente durante 30-40 segundos a 800 W, hasta que la mantequilla
se funda.
Prepare las piezas de pollo con
aceite y especias. Coloque en
círculo con los huesos en el
centro. No coloque ninguna
pieza de pollo en el centro de
la parrilla. Deje reposar durante
2-3 minutos.
CÓMO FUNDIR CHOCOLATE
Ponga 100 g de chocolate en un pequeño recipiente hondo de cristal. Caliente
durante 3-5 minutos, a 450 W, hasta que se funda. Remueva una vez o dos mientras
se funde. Utilice manoplas para sacarlo.
CÓMO FUNDIR MIEL CRISTALIZADA
Ponga 20 g de miel cristalizada en un pequeño recipiente hondo de cristal. Caliéntela
durante 20-30 segundos a 300 W, hasta que se funda.
Unte las chuletas con aceite y
añada especias. Coloque en
círculo sobre la parrilla. Después
de la cocción a la parrilla, deje
reposar durante 2-3 minutos.
CÓMO FUNDIR GELATINA
Introduzca hojas de gelatina seca (10 g) durante 5 minutos en agua fría. Ponga la
gelatina escurrida en un pequeño recipiente de cristal de pyrex. Caliente durante 1
minuto a 300 W. Remueva una vez fundida.
Unte los filetes con aceite y
añada especias. Coloque en
círculo sobre la parrilla. Después
de la cocción a la parrilla, deje
reposar durante 2-3 minutos.
CÓMO HACER GLASEADO (PARA PASTELES Y DULCES)
Mezcle glaseado instantáneo (aproximadamente 14 g) con 40 g de azúcar y 250 ml
de agua fría. Cueza sin tapar en un cuenco de pyrex de 3½ minutos a 4½ minutos a
una potencia de 800 W hasta que el glaseado se transparente. Remueva dos veces
durante la cocción.
Quite el corazón de las
manzanas y rellénelas con pasas
y mermelada. Coloque trozos de
almendra por encima. Ponga las
manzanas en una bandeja llana
de cristal de pyrex. Coloque la
bandeja directamente en el plato
giratorio.
CÓMO HACER MERMELADA
Ponga 600 g de fruta (por ejemplo, frutas del bosque variadas) en un recipiente de
cristal de pyrex con tapa adecuado. Añada 300 g de azúcar y remuévalo todo bien.
Deje cocer tapado durante 10-12 minutos a 800 W. Remueva varias veces durante la
cocción. Vacíe directamente en pequeños botes de mermelada con tapas de rosca.
Deje reposar durante 5 minutos.
Unte el pollo con aceite y añada
especias. Coloque el pollo
con la pechuga hacia abajo y
después con la pechuga hacia
arriba en un plato de pyrex.
Después de la cocción a la
parrilla deje reposar 5 minutos.
CÓMO HACER PUDIN
Mezcle el pudin en polvo con azúcar y leche (500 ml) siguiendo las instrucciones
del fabricante y remueva bien. Utilice un recipiente de pyrex con tapa, de tamaño
adecuado. Deje cocer tapado de 6½ a 7½ minutos, a 800 W. Remueva varias veces
durante la cocción.
CÓMO TOSTAR ALMENDRAS
Distribuya uniformemente 30 g de almendras troceadas en un plato de cerámica de
tamaño mediano. Remueva varias veces mientras se tuestan, de 3½ a 4½ minutos, a
600 W. Deje reposar durante 2-3 minutos en el horno. Utilice manoplas para sacarlo.
34
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 34
5/7/2013 10:48:35 AM
QUÉ HACER EN CASO DE DUDA O SI TIENE UN
PROBLEMA
Humos y malos olores al poner en marcha el aparato por primera vez
• Es un estado temporal debido al calentamiento de los componentes
nuevos. El humo y el olor desaparecerán por completo después de 10
minutos de funcionamiento.
Para eliminar los olores rápidamente, ponga medio limón o zumo de
limón en el horno microondas y póngalo en marcha.
Si se encuentra con alguno de los problemas enumerados a continuación,
pruebe las soluciones que se le ofrecen.
Se producen chasquidos o chispas dentro del horno (arcos eléctricos).
• ¿Utiliza un plato con adornos metálicos?
• ¿Ha dejado un tenedor u otro utensilio metálico dentro del horno?
• ¿Hay papel de aluminio muy cerca de las paredes interiores?
ESPAÑOL
Se trata de algo normal.
• Condensación dentro del horno.
• Flujo de aire alrededor de la puerta y de la cubierta exterior.
• Reflexión de luz alrededor de la puerta y de la cubierta exterior.
• Se produce un escape de vapor procedente de la puerta o los
conductos de ventilación.
Si las directrices anteriores no permiten resolver el problema, póngase
en contacto con el centro local de atención al cliente de SAMSUNG.
Tenga lista la siguiente información:
El horno no se inicia si pulsa el botón ( ).
• ¿Está la puerta completamente cerrada?
La comida no se cuece en absoluto.
• ¿Ha ajustado el temporizador correctamente y pulsado el botón ( )?
• ¿Está la puerta cerrada?
• ¿Ha sobrecargado el circuito eléctrico de modo que los fusibles se han
fundido o se ha producido un cortocircuito?
• Los números de serie y de modelo, que están impresos normalmente
en la parte posterior del horno
• La garantía
• Una descripción clara del problema
A continuación, póngase en contacto con su distribuidor local o con el
servicio de posventa de SAMSUNG.
La comida se ha cocido de más o de menos.
• ¿Ha establecido la duración de cocción adecuada para este tipo de
comida?
• ¿Ha seleccionado un nivel de potencia adecuado?
MENSAJES DE ERROR
El mensaje “SE” indica
• El mensaje “SE” indica que hay que limpiar las teclas y comprobar si
hay agua en la superficie alrededor de las teclas. Apague el microondas
y vuelva a encenderlo. Si vuelve a aparecer el mensaje, llame al centro
de atención al cliente local de SAMSUNG.
La bombilla no se enciende.
• Por razones de seguridad no reemplace la bombilla usted mismo.
Póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de Samsung
más cercano para solicitar un técnico cualificado que cambie la
bombilla.
El horno provoca interferencias con radios o televisores.
• Puede que observe leves interferencias en televisores o radios cuando el
horno esté en funcionamiento. Se trata de algo normal. Para solucionar
el problema instale el horno lejos de televisores, radios y antenas.
• Si el microprocesador del horno detecta interferencias, puede que la
pantalla vuelva a cero. Para resolver este problema, desconecte el cable
de alimentación y vuelva a conectarlo. Restablezca la hora.
35
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 35
5/7/2013 10:48:35 AM
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
SAMSUNG se esfuerza continuamente por mejorar sus productos. Tanto
las especificaciones del diseño como estas instrucciones del usuario están
sujetas a modificaciones sin previo aviso.
ESPAÑOL
Modelo
MG23F301T**, MG23F302T**
Fuente de alimentación
230 V ~ 50 Hz
Consumo de energía
Microondas
Grill
Modo combinado
1200 W
1100 W
2300 W
Potencia de salida
100 W / 800 W (IEC-705)
Frecuencia de funcionamiento
2450 MHz
Magnetrón
OM75P (31)
Método de refrigeración
Motor del ventilador de enfriamiento
Dimensiones (An. x Al. x Pr.)
Exterior
Interior del horno
489 x 275 x 392 mm
330 x 211 x 324 mm
Volumen
23 litros
AUSTRIA
0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)
BELGIUM
02-201-24-18
DENMARK
70 70 19 70
FINLAND
030-6227-515
FRANCE
01 48 63 00 00
GERMANY
ITALIA
Peso
Neto
13 kg aprox.
www.samsung.com
www.samsung.com/be (Dutch)
www.samsung.com/be_fr (French)
www.samsung.com
www.samsung.com/fr
0180 5 SAMSUNG bzw.
0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt.
Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
800-SAMSUNG(726-7864)
CYPRUS
8009 4000 only from landline
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
LUXEMBURG
261 03 710
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
NORWAY
815 56480
PORTUGAL
SPAIN
SWEDEN
SWITZERLAND
U.K
EIRE
www.samsung.com
808 20-SAMSUNG(808 20 7267)
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
0771 726 7864 (SAMSUNG)
0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min)
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
www.samsung.com/ch (German)
www.samsung.com/ch_fr (French)
www.samsung.com
N.º de código: DE68-04178H
36
MG23F301TAS_EC_DE68-04178H_ES.indd 36
5/7/2013 10:48:35 AM