Samsung MS23F301TAK Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
MS23F301T**
MS23F302T**
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su
producto en
www.samsung.com/register
Horno microondas
Instrucciones para el usuario y guía de cocción
Este manual está impreso en papel 100 % reciclado.
Debe tener en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas al servicio
técnico para pedir información sobre el funcionamiento del producto, corregir una
instalación inadecuada o trabajos normales de limpieza o de mantenimiento.
MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 1 09/05/2013 16:12:24
2
ESPAÑOL
USO DE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
Acaba de adquirir un horno microondas SAMSUNG. El manual de
instrucciones contiene importante información sobre la cocción con el
horno microondas:
• Precaucionesdeseguridad
• Accesoriosadecuadosyutensiliosdecocina
• Consejosdecocinaútiles
• Consejosdecocina
DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS E ICONOS
ADVERTENCIA
Prácticas de riesgo o no seguras que pueden
provocar graves lesiones personales o la muerte.
PRECAUCIÓN
Prácticas de riesgo o no seguras que pueden
provocar lesiones personales leves o daños a la
propiedad.
Advertencia: riesgo de
incendio
Advertencia: superficie
caliente
Advertencia: electricidad
Advertencia: material
explosivo
NO intentar. NO tocar.
NO desmontar.
Seguir las indicaciones
explícitamente.
Desenchufar el cable de
alimentación de la toma de
la pared.
Comprobarqueelaparato
está conectado a tierra para
impedir descargas eléctricas.
Llamar al centro de servicio
paraobtenerayuda.
Notas
Importante
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS
PARA FUTURAS CONSULTAS.
Asegúresedequeestasprecaucionesse
tengan siempre en cuenta.
Antes de utilizar el horno compruebe
que se siguen las instrucciones
siguientes.
ADVERTENCIA (sólo función microondas)
ADVERTENCIA: Si la puerta o los cierres de
ésta están dañados no se debe usar el horno
hastaquenolohayareparadounapersona
competente.
ADVERTENCIA: Es arriesgado que otra
persona que no sea la adecuada realice la
reparación,yaqueéstaentrañalaretiradade
una cubierta que protege contra la exposición a
la energía de las microondas.
ADVERTENCIA:Loslíquidosyotrosalimentos
nodebencalentarseenrecipientescerrados,ya
que tienen tendencia a explotar.
Este aparato es sólo para uso doméstico.
MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 2 09/05/2013 16:12:25
3
ESPAÑOL
ADVERTENCIA: Deje que los niños utilicen
elhornosinsupervisiónsólocuandoleshaya
dado las instrucciones correctas para que
puedanutilizarelhornodemaneraseguray
sepan el peligro que entraña hacer mal uso de
él.
ADVERTENCIA: Este aparato lo pueden
utilizarniñosmayoresde8añosypersonas
con las capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o faltas de experiencia
yconocimiento,siemprequehayanrecibido
instrucciones sobre el uso seguro del aparato
ycomprendanlosriesgosqueconlleva.Los
niños no deben jugar con el aparato. Los niños
nodebenhacerlalimpiezayelmantenimiento
amenosqueseanmayoresde8añosyestén
vigilados.
Utilice sólo utensilios que sean aptos para el
microondas.
Cuandocalientealimentosenrecipientesde
papeloplástico,vigileelhornoyaqueexisteun
riesgo de incendio.
Este horno microondas está diseñado para
calentaralimentosybebidas.Nodeseque
alimentos ni seque ni caliente objetos, como
almohadillas térmicas, zapatillas, esponjas,
pañosdecocinahúmedososimilaresyaque
hayriesgodelesiónodeincendio.
Si nota humo, apague o desenchufe el aparato
ymantengalapuertacerradaparasofocarlas
llamas.
ADVERTENCIA: El calentamiento de bebidas
con el microondas puede provocar ebulliciones
eruptivas con retraso. Por lo tanto, tenga
cuidado al manejar el recipiente.
ADVERTENCIA: El contenido de los biberones
ydelostarrosdepapilladebeagitarseo
removerseycomprobarsutemperaturaantes
de dárselo al niño para evitar que se queme.
No caliente en el microondas huevos con
cáscaraococidos,yaquepodríanexplotaraun
después de finalizar el tiempo de calentamiento.
Limpieelhornoconregularidadyretire
cualquier resto de comida.
Si no mantiene el horno limpio puede que
se dañe la superficie, lo que podría restar
efectividadalavidadelaparatoyprovocar
riesgos innecesarios.
MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 3 09/05/2013 16:12:25
4
ESPAÑOL
El electrodoméstico no está preparado para
instalarlo en vehículos, caravanas o similares.
Este electrodoméstico no está pensado para
que lo usen personas (incluidos los niños)
con las capacidades físicas, sensoriales o
mentalesreducidas,ofaltasdeexperienciay
conocimientos, a menos que sean supervisadas
oquehayanrecibidoinstruccionessobreeluso
del electrodoméstico por parte de una persona
responsable de su seguridad.
No deje que los niños jueguen con el
electrodoméstico.
Si el cable de alimentación está deteriorado,
a fin de evitar incidentes deberá sustituirlo el
fabricante, un técnico de servicio autorizado o
una persona igualmente cualificada.
ADVERTENCIA:Loslíquidosyotrosalimentos
nodebencalentarseenrecipientescerrados,ya
que tienen tendencia a explotar.
No debe limpiar el aparato con un chorro de
agua.
El horno debe estar colocado en la posición
correctayaunaalturaquepermitaelfácil
accesoasuinterioryaloscontroles.
Antes de utilizar el horno por primera vez, debe
hacerlo funcionar con agua durante 10 minutos.
Si el horno genera ruidos extraños,
olor a quemado o humo, desconéctelo
inmediatamenteyllamealcentrodeservicio
técnico más cercano.
El horno microondas debe colocarse de modo
que el enchufe sea accesible.
Este horno microondas es para usar sólo sobre
una encimera, no se puede instalar en el interior
de un armario.
ADVERTENCIA (sólo función horno) -
Opcional
ADVERTENCIA:Cuandoelhornoestá
funcionando en el modo de combinación, los
niños sólo lo deben utilizar bajo la vigilancia
delosadultosyaquelastemperaturasquese
generan son altas.
El aparato se calienta durante su uso. Evite
tocar los elementos calefactores del interior del
horno.
ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden
calentarse durante el uso. No deje que los niños
se acerquen.
MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 4 09/05/2013 16:12:25
5
ESPAÑOL
No utilice un limpiador con vaporizador.
ADVERTENCIA:Cuandovayaareemplazarla
lámpara, desenchufe el aparato de la corriente
eléctrica para evitar cualquier riesgo de
descarga eléctrica.
ADVERTENCIA:Elaparatoylaspartes
accesibles se calientan durante el uso.
Evite tocar los elementos calefactores.
Losniñosmenoresde8añosdeben
permanecer alejados del horno a menos que
estén vigilados continuamente.
Esteaparatolopuedenutilizarniñosmayores
de8añosypersonasconlascapacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o
faltasdeexperienciayconocimiento,siempre
quehayanrecibidoinstruccionessobreeluso
segurodelaparatoycomprendanlosriesgos
que conlleva. Los niños no deben jugar con el
aparato.Losniñosnodebenhacerlalimpiezay
el mantenimiento sin vigilancia.
Nouselimpiadoresabrasivosniútilesmetálicos
afilados para limpiar la puerta de cristal del
horno,yaquepuedenrayarlasuperciey
producirse rotura del cristal.
La temperatura de las superficies accesibles
puede ser elevada cuando el aparato está en
funcionamiento.
Lapuertaylasupercieexteriorpueden
calentarse cuando el aparato está en
funcionamiento.
Mantengaelaparatoyelcablefueradelalcance
delosniñosmenoresde8años.
Los aparatos no están preparados para
funcionar con un temporizador externo ni con
un sistema de mando a distancia separado.
Este producto es un equipo ISM del grupo 2 de
ClaseB.Ladenicióndelgrupo2incluyetodos
los equipos ISM en los que intencionadamente se
genera energía de radio-frecuencia que se utiliza
en forma de radiación electromagnética para el
tratamientodelmaterial,asícomoequiposEDMy
desoldaduraporarco.LosequiposdelaClaseB
son apropiados para su uso en establecimientos
domésticosyenestablecimientosconectados
directamente a una red de suministro de energía
de bajo voltaje en edificios de uso doméstico.
MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 5 09/05/2013 16:12:25
6
ESPAÑOL
INSTALACIÓN DEL HORNO MICROONDAS
Coloqueelhornoenunasupercieplanay
niveladaaunaalturamínimade85cmdelsuelo.
La superficie debe poseer la firmeza suficiente
para sostener el peso del horno con seguridad.
1.
Cuandoinstaleelhorno,la
ventilación debe ser la adecuada,
dejando para ello 10 cm (4 pulg.)
de espacio como mínimo por
detrásyenloslateralesy20cm
(8pulg.)deespacioporencima.
2.
Retire todo el material de embalaje del interior
del horno.
3.
Instaleelarogiratorioyelplatogiratorio.
Compruebequeelplatogiratoriogiresin
problemas. (Sólo modelo con plato giratorio)
4.
Este horno microondas debe colocarse de
modo que el enchufe sea accesible.
Si el cable de alimentación está deteriorado,
a fin de evitar incidentes deberá sustituirlo el
fabricante, un técnico de servicio autorizado o
una persona igualmente cualificada.
Por motivos de seguridad personal, conecte el
cableaunatomadeCAconconexiónatierra.
Noinstaleelmicroondasenentornoshúmedos
o calientes, como las inmediaciones de
un horno tradicional o un radiador. Deben
respetarse las especificaciones de suministro
eléctricodelhorno,ycualquierprolongación
del cable debe ser del mismo estándar que
el cable de alimentación suministrado con
elhorno.Limpieelinterioryloscierresdela
puertaconunpañohúmedoantesdeutilizarel
horno microondas por primera vez.
LIMPIEZA DEL HORNO MICROONDAS
Las siguientes partes del horno microondas
deben limpiarse regularmente para evitar que las
partículasdecomidaylagrasaseincrustenenél:
•Superciesinternasyexternas
•Puertaycierresdelapuerta
•Platogiratorioyarosgiratorios
(Sólo modelo con plato giratorio)
Asegúrese SIEMPRE de que los cierres de la
puertaesténlimpiosydequelapuertacierre
correctamente.
Si no mantiene el horno limpio puede que
se dañe la superficie, lo que podría restar
efectividadalavidadelaparatoyprovocar
riesgos innecesarios.
10 cm
por
detrás
20 cm
por
encima
10 cm por
los lados
85 cm
del suelo
MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 6 09/05/2013 16:12:26
7
ESPAÑOL
1.
Limpie las superficies externas con un paño
suaveyaguatempladaconjabón.Aclarey
seque.
2.
Elimine cualquier marcha o salpicadura de las
superficies internas del horno con un paño
jabonoso.Aclareyseque.
3.
Paraeliminarpartículasdecomidaresecasy
eliminar olores, coloque un vaso de agua con
zumodelimónenelhornoycaliéntelodurante
diez minutos a la máxima potencia.
4.
Limpie el plato en el lavavajillas siempre que
sea necesario.
NO derrame agua en las rejillas de ventilación.
No use NUNCA productos abrasivos ni
disolventes químicos. Tenga especial cuidado
al limpiar los cierres de la puerta para que las
partículas no:
•
no se acumulen
•
impida que la puerta se cierre correctamente
Limpie la cavidad del horno microondas
después de cada uso con un detergente
suave. Para evitar daños, deje que el
microondas se enfríe antes de limpiarlo.
Cuandolimpielapartesuperior
interna de la cavidad es aconsejable
quebajeeltermostatoa45°ylo
limpie. (Sólo modelo con calentador giratorio)
CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO
DEL HORNO MICROONDAS
Tomar unas sencillas precauciones al guardar o
utilizar su horno microondas.
No debe utilizar el horno si la puerta o los cierres
de la puerta están dañados:
•Bisagrasrotas
•Cierresdeteriorados
•Cubiertadelhornoabolladaotorcida
Sólo un experto del servicio técnico debe
realizar reparaciones en el microondas
No quite NUNCA la carcasa externa del horno.
Sielhornoestádefectuosoynecesitaser
reparado o duda de su estado:
•Desconéctelodelenchufedelapared
•Póngaseencontactoconelcentrode
servicio posventa más cercano.
Si desea guardar el horno temporalmente, elija
unlugarsecoysinpolvo.
Motivo: Elpolvoylahumedadpueden
afectar a las piezas que intervienen en el
MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 7 09/05/2013 16:12:26
8
ESPAÑOL
No toque el cable de alimentación con las manos
húmedas.
No apague el aparato desenchufando el cable de
alimentación mientras el horno está funcionando.
No introduzca los dedos ni sustancias extrañas. Si ha
penetrado en el aparato cualquier sustancia extraña como
agua,desenchufeelcableypóngaseencontactoconel
centro de servicio técnico más cercano.
No aplique una fuerza excesiva sobre el aparato ni permita
que reciba impactos.
No coloque el horno sobre un objeto frágil, como el
fregadero o un objeto de vidrio.
No utilice benceno, disolventes, alcohol, limpiador con
vaporizador o alta presión para limpiar el aparato.
Asegúresedequeelvoltaje,lafrecuenciaylacorriente
sean los que se indican en las especificaciones del
producto.
Enchufe firmemente el cable de alimentación en el
enchufe de la pared. No utilice un adaptador de enchufes
múltiples,uncablealargadorniuntransformadoreléctrico.
No cuelgue el cable de alimentación de un objeto
metálico, ni lo introduzca entre objetos ni detrás del horno.
No utilice un enchufe o un cable de alimentación dañados
o una toma de pared que esté floja. Si el enchufe o el
cable están dañados póngase en contacto con el centro
de servicio más cercano.
No vierta ni rocíe agua directamente dentro del horno.
No coloque objetos sobre el horno, en el interior o en la
puerta del horno.
No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, sobre la
superficie del horno.
funcionamiento del horno.
Este horno microondas no está diseñado para
un uso comercial.
Por razones de seguridad no reemplace la
bombilla usted mismo. Póngase en contacto
conelCentrodeatenciónalclientede
Samsung más cercano para solicitar un
técnico cualificado que cambie la bombilla.
ADVERTENCIA
Sólo el personal cualificado debe modificar o reparar el
aparato.
No caliente líquidos ni otros alimentos en recipientes
sellados en la función microondas.
Paramayorseguridad,noutilicelimpiadoresdeaguaa
alta presión ni de chorro de vapor.
No instale este aparato cerca de un calentador ni de
materiales inflamables; en un lugar con humedad, aceite o
polvo, que esté expuesto a la luz directa del sol o al agua,
o donde pueda haber fugas de gas; sobre una superficie
desnivelada.
El aparato debe conectarse a tierra de acuerdo con las
normaslocalesynacionales.
Elimine regularmente cualquier sustancia extraña como
polvooaguadelosterminalesylospuntosdecontacto
del enchufe de alimentación con un paño seco.
No tire del cable de alimentación, no lo doble
excesivamente ni coloque objetos pesados encima.
En caso de fuga de gas (como propano, LP, etc.) ventile
inmediatamente sin tocar el enchufe de alimentación.
MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 8 09/05/2013 16:12:29
9
ESPAÑOL
No almacene materiales inflamables en el horno. Tenga
especial cuidado cuando prepare platos o bebidas que
contenganalcohol,yaquelosvaporespuedenentraren
contacto con alguna parte caliente del horno.
Mantenga a los niños apartados del horno cuando abra o
cierrelapuertayaquepodríantropezarconellaopillarse
los dedos.
ADVERTENCIA: Durante el calentamiento de bebidas en
el microondas pueden producirse ebulliciones eruptivas
con retraso, por lo que debe tener cuidado al manejar
el recipiente. Para evitarlo, deje reposar SIEMPRE por lo
menos durante 20 segundos después de apagar el horno
para que se iguale la temperatura. Remueva mientras se
calienta,siesnecesario,yremuevaSIEMPREdespuésde
calentar.
En caso de quemaduras, siga las instrucciones de
PRIMEROS AUXILIOS:
•
Sumerja la zona quemada en agua fría durante al
menos 10 minutos.
•
Cúbralaconunagasasecaylimpia.
•
No aplique cremas, aceites ni lociones.
PRECAUCIÓN
Utilice sólo utensilios que sean aptos para el microondas.
NO utilice recipientes metálicos, vajillas con adornos
dorados o plateados, pinchos, tenedores, etc.
Retire los cierres metalizados de las bolsas de papel o de
plástico.
Motivo: Se pueden producir chispas o arcos eléctricos
que dañen el horno.
No utilice el horno microondas para secar papeles ni
tejidos.
Utilice tiempos más cortos para cantidades pequeñas de
alimentos para prevenir el sobrecalentamiento o que éstos
se quemen.
No sumerja en agua ni el cable de alimentación eléctrica ni
elenchufe,ymantengaelcablealejadodelcalor.
No caliente en el microondas los huevos con la cáscara ni
loshuevoscocidos,yaquepodríanexplotaraundespués
de finalizar el tiempo de calentamiento. No caliente
tampoco recipientes, botellas ni tarros herméticos o
sellados al vacío, frutos secos con cáscara, tomates, etc.
No cubra las ranuras de ventilación con papel o
trapos. Podrían incendiarse al contacto con el aire
caliente que sale del horno por las ranuras. El horno
puedesobrecalentarseyapagarseautomáticamente.
Permanecerá apagado hasta que se enfríe lo suficiente.
Utilice siempre guantes de horno para sacar un plato del
horno a fin de evitar quemaduras accidentales.
Remuevaloslíquidosduranteodespuésdecalentarlos,y
déjelos reposar durante 20 segundos por lo menos para
evitar derrames.
Al abrir la puerta, manténgase a una distancia de medio
metro del aparato para evitar quemarse si sale aire caliente
o vapor.
No ponga en marcha el microondas si está vacío. El
microondas se apagará automáticamente a los 30
minutos por razones de seguridad. Es aconsejable
dejar siempre un vaso con agua en el interior para
absorber las microondas si se pone en marcha el horno
accidentalmente.
Instale el horno de acuerdo con las distancias
especicadasenestemanual.(ConsulteInstalacióndel
horno microondas.)
Tenga cuidado cuando conecte otros aparatos eléctricos
en las tomas de corriente cercanas al horno.
MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 9 09/05/2013 16:12:31
10
ESPAÑOL
• Yaquelassiguientesinstruccionesdefuncionamientoseaplicana
varios modelos, las características de este horno microondas pueden
variarligeramentedelasdescritasenestemanualyquizásnosean
aplicables todas las advertencias. Si tiene cualquier consulta o duda,
puede ponerse en contacto con el centro de servicio más cercano o
solicitarayudaeinformaciónenlíneaenwww.samsung.com.
• Estehornomicroondassólosepuedeutilizarparacalentaralimentos.
Es sólo para uso doméstico. No caliente tejidos ni cojines rellenos,
yaquepodríanarderyprovocarunincendio.Elfabricantenose
hace responsable de los daños derivados de un uso inadecuado o
incorrecto de este aparato.
• Sinomantieneelhornolimpiopuedequesedeteriorelasupercie,
loquepodríarestarefectividadalavidadelaparatoyprovocar
riesgos innecesarios.
ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO
(RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y
ELECTRÓNICOS)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que
loacompañan,indicaquealnalizarsuvidaútilnielproductonisusaccesorios
electrónicos(comoelcargador,cascos,cableUSB)deberáneliminarsejuntocon
otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la
salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productosdeotrostiposderesiduosyrecícleloscorrectamente.Deestaformase
promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron
elproductooconlasautoridadeslocalespertinentesparainformarsesobrecómoy
dóndepuedenllevarloparaqueseasometidoaunreciclajeecológicoyseguro.
Losusuarioscomercialespuedencontactarconsuproveedoryconsultarlas
condicionesdelcontratodecompra.Esteproductoysusaccesorioselectrónicosno
deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A
UNA DOSIS EXCESIVA DE ENERGÍA DE MICROONDAS
(SÓLO FUNCIÓN MICROONDAS)
Si no tiene en cuenta las siguientes precauciones de seguridad puede sufrir una
exposición a la energía de las microondas perjudicial para su salud.
(a)Bajoningúnconceptointentehacerfuncionarelhornoconlapuerta
abierta, trate de forzar las trabas de seguridad (los pestillos de la
puerta) ni inserte nada en los orificios de las trabas de seguridad.
(b)NOcoloqueningúnobjetoentrelapuertadelhornoylaparte
delantera, ni permita que se acumulen restos de comida o de
productosdelimpiezaenlassuperciesdecontacto.Asegúresede
quelapuertaylassuperciesdecontactodelapuertaesténlimpias
pasándolesprimerountrapohúmedoyluegountraposuaveyseco
tras cada uso.
(c)Sielhornoestádañado,NOlohagafuncionarhastaquenolohaya
reparado un técnico cualificado por el fabricante. Es especialmente
importantequelapuertadelhornocierrecorrectamenteyquenose
produzcan daños en:
(1) puerta (curvada)
(2) bisagras de la puerta (rotas o flojas)
(3)Loscierresylassuperciesdecierre
(d) Sólo el personal cualificado del servicio técnico del microondas,
formadoporelfabricante,deberepararyajustarelhorno.
Samsung le cobrará una tarifa de reparación por la sustitución de un
accesorio o por la reparación de un desperfecto superficial si el daño a
la unidad o el daño o la pérdida del accesorio ha sido provocado por el
usuario. Elementos que cubre esta estipulación:
(a)Puerta,tirador,panelexterioropaneldecontrolabollados,rayadoso
rotos.
(b)Bandeja,soportegiratorio,acopladororejillarotosoperdidos.
• Utiliceesteaparatosóloparalasfuncionespropiasquesedescriben
enestemanual.Lasinstruccionesdeadvertenciaydeseguridadde
este manual no cubren todas las posibles situaciones que pueden
ocurrir.Esresponsabilidaddelusuarioutilizarelsentidocomún,
laprecauciónyloscuidadosnecesariosparainstalar,mantenery
utilizar este aparato.
MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 10 09/05/2013 16:12:31
11
ESPAÑOL
ÍNDICE GUÍA DE BÚSQUEDA RÁPIDA
Si desea cocinar algo.
1. Coloquelacomidaenelhorno.
Seleccione el nivel de potencia pulsando el botón
Microondas (
) una o más veces.
2. Seleccione el tiempo de cocción girando el control
del dial a su gusto.
3. Pulse el botón Start/+30s (Inicio/+30s) (
).
Resultado: La cocción dará comienzo. El horno
emite 4 pitidos cuando la cocción ha
terminado.
Si desea descongelar comida automáticamente.
1. Coloquelacomidacongeladaenelhorno.
Seleccione el tipo de comida que desee cocinar
pulsando el botón Descongelación (
) una o más
veces.
2. Seleccione el peso girando el control del dial a su
gusto.
3. Pulse el botón Start/+30s (Inicio/+30s) (
).
Si desea añadir 30 segundos extra.
Deje la comida en el horno.
Pulse el botón +30s una o más veces por cada
30 segundos extra que desee añadir.
Guíadebúsquedarápida ..............................................................................11
Horno ............................................................................................................12
Panel de control.............................................................................................12
Accesorios ....................................................................................................13
Conguracióndelahora ................................................................................13
Cómofuncionaunhornomicroondas ............................................................14
Cómocomprobarquesuhornofuncionacorrectamente ...............................14
Cocción/Recalentamiento .............................................................................15
Niveles de potencia .......................................................................................15
Ajuste del tiempo de cocción .........................................................................15
Cómodetenerlacocción...............................................................................15
Conguracióndelmododeahorrodeenergía ...............................................16
Uso de la función de desodorizar...................................................................16
Uso de la función de cocina sana ..................................................................16
Usodelosprogramasdecocinasana:verdurasycereales .................16
Usodelosprogramasdecocinasana:avesypescados .....................17
Uso de la función de descongelación automática ..........................................18
Uso de los programas de descongelación automática .........................18
Uso de la función mi plato .............................................................................19
Uso de los programas de la función mi plato........................................19
Guía de cocción al vapor (Solo modelos MS23F301TF*, MS23F302TF*) .......19
Uso de la función de memoria .......................................................................21
Uso de la programación de memoria ...................................................21
Desconexión de la alarma ..............................................................................21
Cómocerrardemaneraseguraelhornomicroondas ....................................22
Guía de utensilios de cocina ..........................................................................22
Guía de cocción ............................................................................................23
Qué hacer en caso de duda o si tiene un problema .......................................29
Mensajes de error ..........................................................................................29
Especificaciones técnicas ..............................................................................30
MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 11 09/05/2013 16:12:32
13
ESPAÑOL
ACCESORIOS
Segúnelmodeloquehayaadquirido,dispondrádediversosaccesorios
que podrá usar de distintas maneras.
1. Aro giratorio, que se debe colocar en el centro del
horno.
Objetivo: El aro giratorio aguanta el plato
giratorio.
2. Plato giratorio, que se debe colocar sobre el aro
giratorio con el centro encajado en el acoplador.
Objetivo: El plato giratorio se utiliza como
superficie principal de cocción; se
puede extraer fácilmente para su limpieza.
3. Olla a vapor, consulte las páginas 19 a 21.
(Solo modelos MS23F301TF*, MS23F302TF*)
Objetivo: Olla a vapor de plástico para la función
de cocción al vapor.
NO ponga en marcha el microondas sin el aro ni el plato giratorios.
CONFIGURACIÓN DE LA HORA
Elhornomicroondastieneunrelojincorporado.Cuandoseenciende,enla
pantallaautomáticamentesemuestra“:0”,“88:88”o“12:00”.
Establezca la hora actual. La hora puede aparecer en formato de 24 o de
12 horas. Debe ajustar el reloj:
• Cuandoinstaleporprimeravezelhornomicroondas
• Despuésdeunapagóneléctrico
No olvide volver a configurar el reloj cuando cambie del horario de
veranoaldeinviernoyviceversa.
Función de ahorro automático de energía.
Si no selecciona ninguna función durante la configuración o durante el
funcionamiento con parada temporal del aparato, la función se cancela
yalcabode25minutossemuestraelreloj.Lalámparadelhornose
apagadespuésde5minutossilapuertaestáabierta.
1. Para que aparezca la hora en...
Formato de 24 horas
Formato de 12 horas
Pulse el botón Reloj (
) una o dos veces.
2. Gire el control del dial para ajustar la hora.
3. Pulse el botón Reloj (
).
4. Gire el control del dial para ajustar los minutos.
5. Pulse el botón Reloj (
).
MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 13 09/05/2013 16:12:33
14
ESPAÑOL
CÓMO FUNCIONA UN HORNO MICROONDAS
Las microondas son ondas electromagnéticas de alta frecuencia. La
energía que liberan permite cocinar o recalentar la comida sin que se
alteren ni la forma ni el color.
Puede utilizar este horno microondas para:
• Descongelación(manualyautomática)
• Cocinar
• Recalentar
Basesdelacocción.
1. Las microondas generadas por el magnetrón se
distribuyendemanerauniformeamedidaqueel
alimento gira en el plato giratorio. De esta forma la
comida se cocina uniformemente.
2. Las microondas son absorbidas por el alimento
hasta llegar a una profundidad de aproximadamente
1pulg.(2,5cm).Así,lacoccióncontinúamientrasel
calor se disipa dentro de la comida.
3. Lostiemposdecocciónvaríansegúnelrecipiente
utilizadoylaspropiedadesdelalimento:
• Cantidadydensidad
• Contenidoenagua
• Temperatura inicial (refrigerado o no)
Comoelcentrodelalimentosecocinamediantedisipacióndelcalor,la
coccióncontinúainclusocuandoelalimentoseharetiradodelhorno.
Porlotanto,lostiemposdereposoespecicadosenlasrecetasyen
este manual deben respetarse para garantizar:
• Quelapartecentraldelalimentotambiénsehayacocinado
• Queexistalamismatemperaturaentodoelalimento
CÓMO COMPROBAR QUE SU HORNO FUNCIONA
CORRECTAMENTE
El siguiente procedimiento de ejemplo permite comprobar si el horno
funciona correctamente en todo momento.
Abra la puerta del horno tirando del pomo situado en la parte derecha de la
puerta.Coloqueunvasodeaguaenelplatogiratorio.Acontinuacióncierre
la puerta.
1. Pulse el botón Microondas (
).
Resultado: Aparecenlasindicacionesde800W
(máximo poder de cocción.
2. Establezcaeltiempode4a5minutosgirando
elcontroldeldialypulseelbotónStart/+30s
(Inicio/+30s) (
).
Resultado: Laluzdelhornoseencenderáy
comenzará a girar el plato giratorio.
1) La cocción comienza; cuando termine, el horno emitirá
4 pitidos.
2) La señal que avisa del final pitará 3 veces (una cada
minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
El horno debe conectarse a la toma de corriente adecuada. El plato
giratorio debe estar colocado en el horno. Si no utiliza el nivel máximo
de potencia eléctrica, el agua tardará más en hervir.
MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 14 09/05/2013 16:12:34
15
ESPAÑOL
COCCIÓN/RECALENTAMIENTO
El procedimiento siguiente explica cómo cocer o recalentar comida.
CompruebeSIEMPRElosajustesdecocciónantesdedejarelhorno
funcionando solo.
En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio.
A continuación cierre la puerta.
1. Pulse el botón Microondas (
).
Resultado: Aparecenlasindicacionesde800W
(máximo poder de cocción):
Seleccione el nivel de potencia
adecuado pulsando otra vez el botón Microondas (
)
hastaquesevisualiceelvoltajecorrespondiente.Consulte
la tabla de niveles de potencia.
2. Ajuste el tiempo de cocción girando el control del
dial
Resultado: Se visualizará el tiempo de cocción.
3. Pulse el botón Start/+30s (Inicio/+30s) (
).
Resultado: Laluzdelhornoseencenderáy
comenzará a girar el plato giratorio.
1) La cocción comienza; cuando
termine, el horno emitirá 4 pitidos.
2) La señal que avisa del final pitará 3 veces
(una cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Nunca active el horno microondas cuando esté vacío.
Si desea calentar un plato durante un periodo corto de tiempo a
potenciamáxima(800W),pulseelbotón+30s una vez por cada
30 segundos de tiempo de cocción. El horno empezará a funcionar
inmediatamente.
NIVELES DE POTENCIA
Puede elegir entre los niveles de potencia que se indican a continuación.
Nivel de potencia Salida
ALTO 800W
MEDIO ALTO 600W
MEDIO 450W
MEDIOBAJO 300W
DESCONGELAR(
)
180W
BAJO/MANTENERCALIENTE 100W
Si selecciona el nivel de potencia superior, el tiempo de cocción se debe reducir.
Si selecciona el nivel de potencia inferior, el tiempo de cocción se debe aumentar.
AJUSTE DEL TIEMPO DE COCCIÓN
Puede aumentar el tiempo de cocción pulsando el botón
+30s una vez por cada 30 segundos que desee añadir.
Pulse una vez el botón +30s por cada 30 segundos que
desee añadir.
CÓMO DETENER LA COCCIÓN
Puede detener la cocción en cualquier momento para probar la comida.
1. Para detenerla temporalmente:
1) Abra la puerta.
Resultado: La cocción se detendrá. Para reanudar la
cocción,cierrelapuertaypulsedenuevo(
).
2) Pulse el botón Stop (Parada) ( ).
Resultado: La cocción se detendrá. Para reanudarla, vuelva a pulsar ( ).
2. Para detenerla completamente:
Pulse el botón Stop (Parada) ( ).
Resultado: La cocción se detiene. Si desea
cancelar los ajustes de cocción, vuelva
a pulsar el botón Stop (Parada) (
).
También puede cancelar un ajuste antes de comenzar, pulsando el
botón Stop (Parada) (
).
MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 15 09/05/2013 16:12:35
16
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DEL MODO DE AHORRO DE ENERGÍA
El horno dispone de un modo de ahorro de energía. Esto facilita el ahorro
de energía cuando no se utiliza el horno. El estado normal es el estado de
esperaysemuestraelrelojcuandonoseutiliza.
• Pulse el botón Ahorro de energía (
).
Resultado: Pantalla apagada.
• Para salir del modo de ahorro de energía, abra la
puertayenlapantallaseverálahoraactual.El
horno está operativo.
USO DE LA FUNCIÓN DE DESODORIZAR
Utilice esta función después de cocinar comida con mucho olor o cuando
hayamuchohumoenelinteriordelhorno.Limpieprimeroelinteriordelhorno.
Pulse el botón Desodorización ( ) tras limpiar el
horno; oirá cuatro pitidos.
Eltiempodedesodorizaciónsehaespecicadoen5minutos.Aumenta
en 30 segundos cada vez que se pulsa el botón +30s.
Eltiempomáximodedesodorizaciónesde15minutos.
USO DE LA FUNCIÓN DE COCINA SANA
La función de cocina sana tiene dieciséis tiempos de cocción preprogramados.
No es necesario establecer los tiempos de cocción ni el nivel de potencia. Puede
ajustar el elemento de la ración girando el control del dial.
Enprimerlugar,coloquelacomidaenelcentrodelplatogiratorioycierrelapuerta.
1. Seleccione el tipo de alimento que va a cocinar
pulsando los botones Healthy Cooking
(Cocina sana) (
) o Healthy Cooking
(Cocina sana) (
) una o más veces.
2. Seleccione el tamaño de la ración girando el
control de dial.(Consultelatablacontigua.)
3. Pulse el botón Start/+30s (Inicio/+30s) ( ).
Resultado: Lacoccióndarácomienzo.Cuando
termina
1) El horno emite 4 pitidos.
2) La señal que avisa del final pitará 3 veces (una cada
minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Utilice solo recipientes que sean aptos para el microondas.
USO DE LOS PROGRAMAS DE COCINA SANA: VERDURAS Y CEREALES
La siguiente tabla presenta los 10 programas automáticos de dieta sana para la cocción
deverdurasycereales.Contienesuscantidades,tiemposdereposoyrecomendaciones
adecuadas. Los programas 1-10 se ejecutan solo con energía microondas.
Código Alimento
Ración
(g)
Tiempo
reposo (min)
Recomendaciones
1 Brócoli
250
500
1-2 Enjuagueylimpieelbrócolifresco
ycórteloencabezuelas.Coloque
uniformemente en un recipiente de vidrio
con tapa. Añada 30 ml (2 cucharadas) de
aguaparacocinar250gyañada60-75
ml(4-5cucharadas)para500g.Pongael
recipiente en el centro del plato giratorio.
Deje cocer tapado. Remueva una vez
terminada la cocción.
2 Zanahorias
250 1-2 Enjuagueylimpielaszanahoriasy
córtelasentrozosiguales.Coloque
uniformemente en un recipiente de vidrio
con tapa. Añada 30 ml (2 cucharadas)
deaguaparacocinar250g.Pongael
recipiente en el centro del plato giratorio.
Deje cocer tapado. Remueva una vez
terminada la cocción.
MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 16 09/05/2013 16:12:36
17
ESPAÑOL
Código Alimento
Ración
(g)
Tiempo
reposo (min)
Recomendaciones
3 Judías verdes
250 1-2 Enjuagueylimpielasjudíasverdes.
Coloqueuniformementeenunrecipiente
de vidrio con tapa. Añada 30 ml (2
cucharadas)deaguaparacocinar250g.
Ponga el recipiente en el centro del plato
giratorio. Deje cocer tapado. Remueva
una vez terminada la cocción.
4 Espinacas
150 1-2 Enjuagueylimpielasespinacas.Coloque
en un recipiente de vidrio con tapa. No
añada agua. Ponga el recipiente en el
centro del plato giratorio. Deje cocer
tapado. Remueva una vez terminada la
cocción.
5 Mazorca de
maíz
250
(1 unid.)
1-2 Enjuagueylimpielasmazorcasy
póngalas en un plato de cristal ovalado.
Cubraconlmtransparentepara
microondasyperforeelenvoltorio.
6 Patatas
peladas
250
500
2-3 Laveypelelaspatatasycórtelas
entrozosregulares.Coloqueenun
recipientedecristalcontapa.Añada45-
60 ml (3-4 cucharadas soperas) de agua.
Ponga el recipiente en el centro del plato
giratorio. Deje cocer tapado.
7 Arroz integral
(precocido)
125 5-10 Utilice un recipiente grande de cristal con
tapa adecuado para el horno. Añada
doble cantidad de agua fría (1/4l). Deje
cocer tapado. Remueva antes de dejar
enreposoyañadasalyhierbas.
8 Macarrones de
harina integral
125 1 Utilice un recipiente grande de cristal con
tapa adecuado para el horno. Añada
1/2 litro de agua hirviendo, una pizca de
salyremuevabien.Calientesintapa.
Remuevaantesdeltiempodereposoy
cuele más tarde.
Código Alimento
Ración
(g)
Tiempo
reposo (min)
Recomendaciones
9 Quinoa
125 1-3 Utilice un recipiente grande de cristal con
tapa adecuado para el horno. Añada
doblecantidaddeaguafría(250ml).Deje
cocer tapado. Remueva antes de dejar
enreposoyañadasalyhierbas.
10 Bulgur
125 2-5 Utilice un recipiente grande de cristal con
tapa adecuado para el horno. Añada
doblecantidaddeaguafría(250ml).Deje
cocer tapado. Remueva antes de dejar
enreposoyañadasalyhierbas.
USO DE LOS PROGRAMAS DE COCINA SANA: AVES Y PESCADOS
La siguiente tabla presenta los 6 programas automáticos de dieta sana para la cocción
deavesypescados,suscantidades,lostiemposdereposoylasrecomendaciones
adecuadas. Los programas 1-6 se ejecutan solo con energía microondas.
Código Alimento Ración (g)
Tiempo
reposo (min)
Recomendaciones
1 Pechugas de
pollo
300
(2 unid.)
2 Lavelostrozosypóngalosenun
platodecerámica.Cubraconlm
transparente para microondas. Perfore
el film. Ponga el plato en el plato
giratorio.
2 Pechuga de
pavo
300
(2 unid.)
2 Lavelostrozosypóngalosenun
platodecerámica.Cubraconlm
transparente para microondas. Perfore
el film. Ponga el plato en el plato
giratorio.
3 Filetes de
pescado
fresco
300
(2 unid.)
1-2 Laveelpescadoypóngaloenun
plato de cerámica, añada 1 cucharada
dezumodelimón.Cubraconlm
transparente para microondas. Perfore
el film. Ponga el plato en el plato
giratorio.
MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 17 09/05/2013 16:12:38
18
ESPAÑOL
Código Alimento Ración (g)
Tiempo
reposo (min)
Recomendaciones
4 Filetes de
salmón fresco
300
(2 unid.)
1-2 Laveelpescadoypóngaloenun
plato de cerámica, añada 1 cucharada
dezumodelimón.Cubraconlm
transparente para microondas. Perfore
el film. Ponga el plato en el plato
giratorio.
5 Langostinos
frescos
250 1-2 Laveloslangostinosypóngalosenun
plato de cerámica, añada 1 cucharada
dezumodelimón.Cubraconlm
transparente para microondas. Perfore
el film. Ponga el plato en el plato
giratorio.
6 Trucha fresca
200
(1 pescados)
2 Ponga los 2 pescados enteros en un
plato resistente al horno. Añada una
pizca de sal, 1 cucharada de zumo
delimón,salyhierbas.Cubracon
film transparente para microondas.
Perfore el film. Ponga el plato en el
plato giratorio.
USO DE LA FUNCIÓN DE DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA
La función Descongelación automática permite descongelar carne, aves
ypescado.Eltiempodedescongelaciónyelniveldepotenciaseajustan
automáticamente.Tansolodebeseleccionarelprogramayelpeso.
Utilice solo los recipientes que sean seguros para su uso en el microondas.
En primer lugar, coloque la comida congelada en el centro del plato
giratorioycierrelapuerta.
1. Pulse el botón Descongelación (
) una vez.
La pantalla muestra “0”(consulte la tabla contigua).
2. Seleccione el peso del alimento girando el
control del dial.
Esposibleseleccionarhastaunmáximode1500g.
3. Pulse el botón Start/+30s (Inicio/+30s) ( ).
Resultado:
• Ladescongelacióndarácomienzo.
• Elhornoemitiráunpitidoamitaddela
descongelación para recordarle que debe dar la vuelta a la
comida.
• Pulsedenuevoelbotón(
) para terminar la
descongelación.
También puede descongelar comida manualmente. Para ello,
seleccione la función de cocción/recalentamiento del microondas con
unniveldepotenciade180W.Consulteelapartadotitulado
"Cocción/Recalentamiento"enlapágina15 para obtener más detalles.
USO DE LOS PROGRAMAS DE DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA
La siguiente tabla presenta los diversos programas de descongelación
automática,cantidades,tiemposdereposoyrecomendaciones
adecuadas.Retireelenvoltorioantesdedescongelarlacomida.Coloquela
carne, las aves o el pescado en un plato de cerámica.
Alimento
Tamaño
ración (g)
Tiempo
reposo (min)
Recomendaciones
Carne
200-1500 15-60 Cubralosbordescon
papel de aluminio. Dé
la vuelta a las piezas
cuando el horno emita un
pitido. Este programa es
adecuado para carne como
filetes, carne picada, pollo
troceado, pollo entero o
filetes de pescado.
Aves
Pescado
Seleccione la función de descongelación manual con una potencia
de180Wsideseadescongelarlacomidamanualmente.Sidesea
másinformaciónsobreladescongelaciónmanualylostiemposde
descongelación, consulte las páginas 27y28.
MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 18 09/05/2013 16:12:39
19
ESPAÑOL
Código/
Alimento
Tamaño
ración (g)
Tiempo
reposo (min)
Recomendaciones
2. Comida
vegetariana
refrigerada
300-350
400-450
2-3 Coloqueenunplatodecerámicaycubra
con film transparente para microondas. Este
programa es adecuado para comidas que
consten de 2 componentes (por ejemplo,
espaguetis con salsa o arroz con verduras).
GUÍA DE COCCIÓN AL VAPOR
(SOLO MODELOS MS23F301TF*, MS23F302TF*)
Laollaavaporsebasaenelprincipiodelacocciónalvaporyseha
diseñadoparaconseguirunarápidaysanacocciónenunmicroondas
Samsung.
Es un accesorio ideal para cocer arroz, pasta, verduras, etc., en un
tiempo récord, al tiempo que se mantienen las cualidades nutritivas de los
alimentos.
La olla a vapor para microondas se compone de 3 partes:
Olla Rejilla interior Tapa
Cadaunadelaspartessoportatemperaturasdesde-20°Chasta140°C.
Adecuado para el almacenamiento en el congelador. También se puede
usar por separado o conjuntamente.
CONDICIONESDEUSO:
No lo utilice:
• paracocinaralimentosconunaltocontenidoenazúcaresograsas,
• con el grill, la función de calentamiento giratorio o sobre los fogones.
Lave bien todas las partes con agua jabonosa antes del primer uso.
Si desea conocer los tiempos de cocción, consulte las instrucciones de
la tabla de la página siguiente.
USO DE LA FUNCIÓN MI PLATO
La función mi plato tiene dos tiempos de cocción preprogramados. No es
necesario establecer los tiempos de cocción ni el nivel de potencia. Puede
ajustarelnúmeroderacionesgirandoelcontroldeldial.Enprimerlugar,
coloquelacomidaenelcentrodelplatogiratorioycierrelapuerta.
1. Seleccione el tipo de alimento que va a cocinar
pulsando una o más veces el botón Mi plato (
).
2. Seleccione el tamaño de la ración girando el
control de dial.(Consultelatabladelosprogramas
de recalentamiento automático.)
3. Pulse el botón (
).
Resultado: Lacoccióndarácomienzo.Cuando
termina
1) El horno emite 4 pitidos.
2) La señal que avisa del final pitará 3 veces (una cada
minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Utilice solo recipientes que sean aptos para el microondas.
USO DE LOS PROGRAMAS DE LA FUNCIÓN MI PLATO
La siguiente tabla presenta los programas de recalentamiento automático
deMiplato,cantidades,tiemposdereposoyrecomendaciones
adecuadas. Estos programas se ejecutan solo con energía microondas.
Código/
Alimento
Tamaño
ración (g)
Tiempo
reposo (min)
Recomendaciones
1. Comida
preparada
refrigerada
300-350
400-450
2-3 Coloqueenunplatodecerámicaycubracon
un film transparente para microondas. Este
programa es adecuado para comidas que
consten de 3 componentes (p. ej. carne con
salsa,verdurasyunacompañamientocomo
patatas, arroz o pasta).
MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 19 09/05/2013 16:12:39
20
ESPAÑOL
MANTENIMIENTO:
Puede lavar la olla a vapor en un lavavajillas.
Silolavaamano,utiliceaguacalienteydetergentelíquido.Noutilice
estropajos abrasivos.
Algunos alimentos (como el tomate) pueden decolorar el plástico. Esto
no se trata de un defecto de fabricación, sino que es normal.
DESCONGELACIÓN:
Coloquelacomidacongeladaenlaollaavaporsinlatapa.Ellíquido
permaneceráenelfondodelrecipienteynoestropearálacomida.
COCCIÓN:
Alimento Ración (g)
Niveles de
potencia (W)
Tiempo
cocción (min)
Tiempo
reposo (min)
Partes
Alcachofas 300
(1-2 piezas)
800 5-6 1-2 Olla con rejilla
+tapa
Instrucciones
Laveylimpielasalcachofas.Introduzcalarejillaenlaolla.Dispongalas
alcachofassobrelarejilla.Agregueunacucharadadezumodelimón.Cubra
con tapa.
Verduras
frescas
300 800 4-5 1-2 Olla con rejilla
+tapa
Instrucciones
Pese las verduras (p. ej. brócoli, coliflor, zanahorias, pimiento) después de
lavarlas,limpiarlasycortarlasentrozosdetamañosimilar.Introduzcalarejilla
en la olla. Disponga las verduras sobre la rejilla. Añada 2 cucharadas de agua.
Cubracontapa.
Alimento Ración (g)
Niveles de
potencia (W)
Tiempo
cocción (min)
Tiempo
reposo (min)
Partes
Verduras
congeladas
300 600 7-8 2-3 Olla con rejilla
+tapa
Instrucciones
Disponga las verduras congeladas dentro de la olla a vapor. Introduzca la rejilla
enlaolla.Añada1cucharadadeagua.Cubracontapa.Remuevabiendespués
delacocciónydeltiempodereposo.
Arroz 250 800 15-18 5-10 Olla+tapa
Instrucciones
Pongaelarrozenlaollaavapor.Añada500mldeaguafría.Cubracontapa.
Despuésdelacocción,dejereposarelarrozblanco5minutosy10minutosel
arroz integral.
Patatas
asadas con
piel
500 800 7-8 2-3 Olla+tapa
Instrucciones
Peseylavelaspatatasypóngalasenlaollaavapor.Añada3cucharadasde
agua.Cubracontapa.
Guisos
(refrigerados)
400 600 5-6 1-2 Olla+tapa
Instrucciones
Pongaelguisoenlaollaavapor.Cubracontapa.Remuevabienydejereposar.
Sopa
(refrigerada)
400 800 3-4 1-2 Olla+tapa
Instrucciones
Viertaenlaollaavapor.Cubracontapa.Remuevabienydejereposar.
Sopa
congelada
400 800 8-10 2-3 Olla+tapa
Instrucciones
Viertalasopacongeladaenlaollaavapor.Cubracontapa.Remuevabieny
deje reposar.
Dumpling
congelado
relleno de
mermelada
150 600 1-2 2-3 Olla+tapa
Instrucciones
Humedezca con agua fría la parte superior de los dumplings rellenos. Ponga
1-2dumplingsjuntosenlaollaavapor.Cubracontapa.
MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 20 09/05/2013 16:12:40
21
ESPAÑOL
2. Ajuste el programa de cocción del modo habitual (el
tiempodecocciónyelniveldepotencia);consúltelo
si es necesario.
3. Pulse el botón (
).
Resultado: El ajuste se ha guardado en la memoria
del horno.
USO DE LA PROGRAMACIÓN DE MEMORIA
Enprimerlugar,coloquelacomidaenelcentrodelplatogiratorioycierrelapuerta.
1. Para seleccionar el...
Pulse el botón (
).
Primer ajuste
Segundo ajuste
Una vez (se muestra P1)
Dos veces (se muestra P2)
2. Pulse el botón (
).
Resultado: Elplatosecocinarásegúnlos
requisitos establecidos.
DESCONEXIÓN DE LA ALARMA
Puede desconectar la alarma siempre que lo desee.
1. Pulse los botones (
)y( )
al mismo tiempo.
Resultado:
• Sevisualizaránlassiguientesindicaciones:
• Elhornonopitacadavezquesepulsaunbotón.
2. Para conectar de nuevo la alarma, vuelva a pulsar
los botones ( )y( ) al mismo tiempo.
Resultado:
• Sevisualizaránlassiguientesindicaciones:
• Elhornovolveráafuncionarconelpitido.
Alimento Ración (g)
Niveles de
potencia (W)
Tiempo
cocción (min)
Tiempo
reposo (min)
Partes
Compota de
frutas
250 800 3-4 2-3 Olla+tapa
Instrucciones
Pese la fruta fresca (por ejemplo, manzanas, peras, ciruelas, albaricoques,
mangosopiña)despuésdepelarla,lavarlaycortarlaendadosdetamaño
similar.Póngalaenlaollaavapor.Añada1-2cucharadasdeaguay1-2
cucharadasdeazúcar.Cubracontapa.
Ensamblaje de las partes de la olla
PRECAUCIONES:
Tengamuchocuidadoalabrirlatapadelaolla,yaqueelvaporque
salgapuedeestarmuycaliente.
Utilice manoplas de horno para asir la olla después de la cocción.
USO DE LA FUNCIÓN DE MEMORIA
Si suele cocinar o recalentar el mismo tipo de platos, puede guardar los
tiemposdecocciónylosnivelesdepotenciaenlamemoriadelhorno,de
manera que no tenga que establecerlos cada vez.
Puede guardar dos ajustes diferentes.
Cómoguardarlosajustes.
1. Para programar
el...
Pulse el botón (
).
Primer ajuste
Segundo ajuste
Una vez (se muestra P1)
Dos veces (se muestra P2)
+
Olla+tapa
Ollaconrejilla+tapa
MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 21 09/05/2013 16:12:41
22
ESPAÑOL
CÓMO CERRAR DE MANERA SEGURA EL HORNO MICROONDAS
Suhornomicroondasincluyeunprogramaespecialdeseguridadpara
niños, que permite “bloquear” el horno para impedir que éstos o cualquier
desconocido pueda hacerlo funcionar de manera accidental.
El horno se puede bloquear en cualquier momento.
1. Pulse el botón (
) durante un segundo.
Resultado:
• Elhornosebloquea(nosepuede
seleccionar ninguna función).
• Lapantallamuestra“L.
2. Para desbloquear el horno, pulse el botón (
)
durante un segundo.
Resultado: A continuación, podrá utilizar el horno
normalmente.
GUÍA DE UTENSILIOS DE COCINA
Para cocinar alimentos en el horno microondas, las microondas deben
poder penetrar en la comida, sin que sean absorbidas por el plato utilizado.
Por lo tanto, debe tener cuidado al elegir los utensilios de cocina. Si éstos
están marcados como seguros para microondas, no deberá preocuparse.
Enlasiguientetablasedetallandiversostiposdeutensiliosdecocinayse
indicasidebenonoutilizarseenunhornomicroondasycómohacerlo.
Utensilios de cocina
Seguro para
microondas
Comentarios
Papel de aluminio
✓ ✗
Se puede utilizar en pequeñas cantidades
para evitar que determinadas áreas se cuezan
demasiado. Si el papel de aluminio está demasiado
cerca de las paredes del horno, o si se utiliza en
grandes cantidades, pueden producirse arcos
eléctricos.
Placa tostadora
No la precaliente durante más de ocho minutos.
Utensilios de cocina
Seguro para
microondas
Comentarios
Porcelana y barro cocido
Laporcelana,lacerámica,lalozavidriadayla
porcelana fina son normalmente adecuados,
a menos que estén decorados con adornos
metálicos.
Bandejas de cartón de
poliéster desechables
Algunos alimentos congelados vienen
empaquetados en estas bandejas.
Envoltorios de comida
rápida
• Recipientesyvasosde
poliestireno
Se pueden utilizar para calentar comida. Una
cocción excesiva puede hacer que el poliestireno
se funda.
• Bolsasdepapelo
periódicos
Pueden arder.
• Papelrecicladoo
adornos metálicos
Pueden provocar arcos eléctricos.
Cristal
• Utensiliosparaelhorno
Se pueden utilizar, a menos que estén decoradas
con adornos de metal.
• Cristaleríana
Se puede utilizar para calentar alimentos o líquidos.
El cristal delicado se puede romper o resquebrajar
si se calienta repentinamente.
• Tarrosdecristal
Debe quitarse la tapa. Adecuados solo para
calentar.
Metal
• Platos
Pueden producir arcos eléctricos o fuego.
• Tirasdecierredelas
bolsas para congelados
Papel
• Platos,tazas,servilletas
ypapeldecocina
Paratiemposdecoccióncortosyparacalentar.
También para absorber el exceso de humedad.
• Papelreciclado
Pueden provocar arcos eléctricos.
MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 22 09/05/2013 16:12:41
23
ESPAÑOL
congelados.Lassalsas,lasnatillas,lassopas,lospostresalvaporylasconservas
también se pueden cocinar en un horno microondas. Por lo general, la cocina por
microondas es ideal para cualquier alimento que se pueda preparar normalmente
en una cocina. Mantequilla o chocolate derretidos, por ejemplo (consulte el capítulo
conconsejos,técnicasyadvertencias).
Cómo cubrir la comida durante la cocción
Cubrirlacomidadurantesucocciónesmuyimportante,yaqueelaguaseevapora
ycontribuyeenelprocesodecocción.Lacomidasepuedecubrirdedistintas
maneras: por ejemplo, con un plato de cerámica, con una tapa de plástico o con un
envoltorio transparente para microondas.
Tiempos de reposo
Después de la cocción, el tiempo de reposo es importante para que la temperatura
sedistribuyauniformemente.
Guía de cocción para verduras congeladas
Utiliceuncuencodecristaldepyrexcontapa.Dejecocertapadoduranteeltiempo
mínimo (vea tabla). Siga cocinando para obtener el resultado que prefiera. Remueva
dosvecesdurantelacocciónyunavezdespuésdeterminar.Añadasal,hierbaso
mantequilladespuésdecocinar.Cubralacomidaduranteeltiempodereposo.
Alimento
Ración
(g)
Potencia
(W)
Tiempo
(min)
Tiempo
reposo (min)
Instrucciones
Espinacas 150 600 4½-5½ 2-3 Añada15ml(1cucharada)
de agua fría.
Brócoli 300 600 9-10 2-3 Añada 30 ml (2 cucharadas)
de agua fría.
Guisantes 300 600 7½-8½ 2-3 Añada15ml(1cucharada)
de agua fría.
Judías verdes 300 600 8-9 2-3 Añada 30 ml (2 cucharadas)
de agua fría.
Verduras
mezcladas
(zanahorias/
guisantes/maíz)
300 600 7½-8½ 2-3 Añada15ml(1cucharada)
de agua fría.
Verduras
mezcladas
(estilo chino)
300 600 8-9 2-3 Añada15ml(1cucharada)
de agua fría.
Utensilios de cocina
Seguro para
microondas
Comentarios
Plástico
• Recipientes
Especialmente si se trata de termoplástico
resistente al calor. Otros plásticos pueden
combarse o decolorarse a altas temperaturas. No
use plásticos de melamina.
• Filmtransparente
Se puede utilizar para retener la humedad. No
debe tocar los alimentos. Tenga cuidado al quitar el
envoltorioyaquepuedeescaparsevapor.
• Bolsasparacongelados
✓ ✗
Solo si pueden hervir o son resistentes al horno.
No deben estar selladas herméticamente. Si es
necesario, pínchelas con un tenedor.
Papel encerado o a
prueba de grasa
Sepuedeutilizarpararetenerlahumedadyevitar
salpicaduras.
: Recomendaciones
✓✗
: Usar con precaución
: Inseguro
GUÍA DE COCCIÓN
MICROONDAS
Laenergíamicroondaspenetraenlacomida,atraídayabsorbidaporsucontenido
deagua,grasayazúcar.Lasmicroondashacenquelasmoléculasdelosalimentos
semuevanrápidamente.Estemovimientocreafricciónyelcalorresultantecuecela
comida.
COCCIÓN
Utensilios para la cocción por microondas
Los utensilios de cocina deben permitir que la energía microondas pase a través de
ellosparaobtenerunamayorecacia.Lasmicroondassonreejadasporelmetal,
casodelaceroinoxidable,elaluminioyelcobre,peropuedenpenetraratravésde
lacerámica,elcristal,laporcelanayelplástico,asícomodelpapelylamadera.Por
tanto, los alimentos nunca deben cocinarse en contenedores metálicos.
Alimentos adecuados para cocinar con microondas
Muchos tipos de alimentos son adecuados para la cocina por microondas:
verduras,fruta,pasta,arroz,cereales,legumbres,pescadoycarne,frescoso
MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 23 09/05/2013 16:12:41
24
ESPAÑOL
Guía de cocción para arroces y pastas
Arroz: Utiliceuncuencograndedecristaldepyrexcontapa
(el arroz dobla su volumen durante la cocción). Deje
cocer tapado. Una vez finalizado el tiempo de cocción,
remuevaantesdeltiempodereposoyañadasal,hierbaso
mantequilla.
Observación: El arroz puede que no absorba toda el agua
una vez finalizado el tiempo de cocción.
Pasta: Utiliceuncuencograndedecristaldepyrex.Añadaagua
hirviendo,unapizcadesalyremuevabien.Cocinesin
cubrir.Remuevadevezencuandoduranteydespuésde
lacocción.Cubraduranteeltiempodereposoycuelemás
tarde.
Alimento
Ración
(g)
Potencia
(W)
Tiempo
(min)
Tiempo
reposo
(min)
Instrucciones
Arroz blanco
(precocido)
250 800 16-17 5 Añada500mlde
agua fría.
Arroz integral
(precocido)
250 800 21-22 5 Añada500mlde
agua fría.
Arroz mezclado
(arroznormaly
arroz salvaje)
250 800 17-18 5 Añada500mlde
agua fría.
Cereales
mezclados
(arrozycereales)
250 800 18-19 5 Añada 400 ml de
agua fría.
Pasta 250 800 11-12 5 Añada 1000 ml
de agua caliente.
Guía de cocción para verduras frescas
Utiliceuncuencodecristaldepyrexcontapa.Añada30-45mldeaguafría(2-3cucharadas
soperas)porcada250g,amenosqueserecomiendeotracantidaddeagua(véaselatabla).
Cocineconlacomidacubiertaduranteeltiempomínimo(véaselatabla).Sigacocinandopara
obtenerelresultadoquepreera.Remuevaunavezduranteydespuésdelacocción.Añada
sal, hierbas o mantequilla después de cocinar.
Cubraduranteuntiempodereposode3minutos.
Consejo: Cortelasverdurasfrescasentrozosregulares.Cuantomáspequeñaslas
corte, más rápidamente se cocinarán.
Todas las verduras frescas deben cocinarse utilizando la potencia máxima del microondas
(800W).
Alimento
Ración
(g)
Tiempo
(min)
Tiempo
reposo (min)
Instrucciones
Brócoli 250
500
4-4½
7-7½
3 Separe en cabezuelas de tamaño similar.
Coloquelostallosenelcentro.
Colesde
Bruselas
250 5½-6½ 3 Añada60-75ml(5-6cucharadas)deagua.
Zanahorias 250 4½-5 3 Cortelaszanahoriasentrozosdetamaño
similar.
Colior 250
500
5-5½
8½-9
3 Separe en cabezuelas de tamaño similar.
Cortelasgrandesporlamitad.Distribuya
con los tallos en el centro.
Calabacines 250 3½-4 3 Corteenrodajas.Añada30ml(2
cucharadas) de agua o una nuez de
mantequilla. Deje cocer hasta que estén
tiernos.
Berenjenas 250 3½-4 3 Corteenrodajaspequeñasyrocíecon1
cucharada de zumo de limón.
Puerros 250 4½-5 3 Corteentrozosgruesos.
Setas 125
250
1½-2
3-3½
3 Prepare enteros o en láminas. No añada
agua. Rocíe con zumo de limón. Sazone con
salypimienta.Escurraantesdeservir.
Cebollas 250 5½-6 3 Corteenmitadesoenrodajas.Añadasolo
15ml(1cucharada)deagua.
Pimiento 250 4½-5 3 Corteenrodajaspequeñas.
Patatas 250
500
4-5
7½-8½
3 Peseunavezpeladasycorteencuartoso
mitades de tamaño similar.
MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 24 09/05/2013 16:12:42
25
ESPAÑOL
El tiempo de reposo posterior a un recalentamiento es de 2-4 minutos, a menos que en la
tabla se recomiende otro tiempo.
Tengaespecialcuidadoalcalentarlíquidosocomidaparabebés.Consultetambiénelcapítulo
en el que se describen las precauciones de seguridad.
RECALENTAMIENTODELÍQUIDOS
Deje siempre que los líquidos reposen durante al menos 20 segundos una vez apagado
elhorno.Asílatemperaturasenivelará.Remuevamientrassecalienta,siesnecesario,y
remueva SIEMPRE después de calentar. Para evitar que los líquidos hiervan en erupción
yproduzcanescaldaduras,metaunacucharaounavarilladecristalenlasbebidasy
remuévalosantes,duranteydespuésdesucalentamiento.
Recalentamiento de líquidos y comida
Utilicelosnivelesdepotenciaylostiemposdeestatablapararecalentar.
Alimento Cantidad
Potencia
(W)
Tiempo
(min)
Tiempo
reposo
(min)
Instrucciones
Bebidas
(café,téy
agua)
150ml
(1 taza)
800 1-1½ 1-2 Viertaellíquidoenuna
tazayrecalientesincubrir.
Ponga la taza o el tazón
en el centro del plato
giratorio. Deje en el horno
microondas durante
eltiempodereposoy
remueva bien.
250ml
(1 tazón)
1½-2
Sopa
(refrigerada)
250g 800 3-3½ 2-3 Viertaenunplatode
cerámicahondo.Cubra
con tapa de plástico.
Remueva bien después
derecalentar.Vuelvaa
remover antes de servir.
Alimento
Ración
(g)
Tiempo
(min)
Tiempo
reposo (min)
Instrucciones
Nabos 250 5-5½ 3 Corteendadospequeños.
RECALENTAMIENTO
Su horno microondas recalentará los alimentos en bastante menos tiempo que los hornos
convencionalesylasplacas.
Utilicelosnivelesdepotenciaylostiemposderecalentamientodelasiguientetablacomo
guía. Los tiempos de la tabla presuponen líquidos con una temperatura ambiente de
aproximadamentede+18a+20ºCoalimentosfríosaunatemperaturadeaproximadamente
+5a+7ºC.
Cómo colocarlos y cómo cubrirlos
Eviterecalentarpiezasgrandescomoasadosdecarne,yaquetiendenacocersedemasiadoy
a secarse antes de que el centro esté bien caliente. Si recalienta piezas pequeñas, el resultado
será mejor.
Niveles de potencia y cómo remover los alimentos
Algunosalimentossepuedenrecalentarutilizandounapotenciade800Wmientrasqueotros
debenrecalentarseconpotenciasde600W,450Woincluso300W.
Consultelastablasparaobtenerinstrucciones.Engeneral,sielalimentoesdelicado,estáen
cantidadesgrandesosecalientamuyrápido(empanadillasdecarnepicada,porejemplo),es
mejor recalentar los alimentos utilizando un nivel de potencia bajo.
Para obtener mejores resultados, remueva los alimentos o déles la vuelta durante el
recalentamiento. Si puede, vuelva a removerlos antes de servir.
Tengaunespecialcuidadoalahoradecalentarlíquidosycomidaparabebés.Paraevitar
ebullicioneseruptivasdelíquidosyposiblesescaldaduras,remuevalosalimentosantes,
duranteydespuésdecalentarlos.Manténgalosenelhornomicroondasduranteeltiempode
reposo. Es recomendable meter una cuchara de plástico o una varilla de cristal en los líquidos.
Evitequelosalimentossesobrecalienten(yaquesecuecendemasiado)
Espreferibleserconservadorenelcálculodeltiempodecocciónyañadiruntiempoextra,si
es necesario.
Tiempos de calentamiento y reposo
Cuandorecalientelosalimentosporprimeravez,esútilqueapunteeltiempoquetardanpara
consultarlo en el futuro.
Asegúresesiempredequelosalimentosrecalentadosesténensupuntodecalor.
Dejereposarlosalimentosdurantealgúntiempodespuésdesurecalentamiento(deesta
forma permitirá que la temperatura se nivele).
MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 25 09/05/2013 16:12:42
26
ESPAÑOL
Alimento Cantidad
Potencia
(W)
Tiempo
(min)
Tiempo
reposo
(min)
Instrucciones
Guisos
(refrigerados)
350g 600 5½-6½ 2-3 Ponga el guiso en un
plato de cerámica hondo.
Cubracontapade
plástico. Remueva de
vez en cuando durante
elrecalentamientoyde
nuevo antes de dejar en
reposoysirva.
Pasta con
salsa
(refrigerada)
350g 600 4½-5½ 3 Ponga la pasta (por
ejemplo, espagueti
o fideos al huevo) en
un plato de cerámica
llano.Cubraconlm
transparente para
microondas. Remueva
antes de servir.
Pasta rellena
con salsa
(refrigerada)
350g 600 5-6 3 Coloquelapastarellena
(por ej., ravioli, tortellini)
en un plato de cerámica
hondo.Cubracontapa
de plástico. Remueva de
vez en cuando durante
elrecalentamientoyde
nuevo antes de dejar en
reposoysirva.
Plato
combinado
(refrigerado)
350g 600 5½-6½ 3 Coloque2-3
componentes
refrigerados en un plato
decerámica.Cubracon
film transparente para
microondas.
RECALENTAMIENTODECOMIDAPARABEBÉS
COMIDA PARA BEBÉS: Ponga la comida en un plato de cerámica hondo.
Cubracontapadeplástico.Remuevabiendespuésderecalentar.
Dejereposardurante2-3minutosantesdeservir.Vuelvaaremovery
compruebe su temperatura.
Serecomiendaserviraunatemperatura:entre30y40ºC.
LECHE PARA BEBÉS: Viertalalecheenunbiberóndecristalesterilizado.
Calientesincubrir.Nuncacalienteelbiberónparaelbebéconlatetilla
puesta,yaquepuedeexplotarsisesobrecalienta.Agitebienantesdedejar
enreposoyotravezantesdedárselaalniño.Compruebecuidadosamente
la temperatura de la comida o de la leche antes de dársela al niño.
Temperaturarecomendadaalservir:aprox.37°C.
OBSERVACIÓN: La comida para bebés siempre debe probarse antes de
dársela al niño, para evitar quemaduras.
Utilicelosnivelesdepotenciaylostiemposdelasiguientetablacomo
instrucciones de recalentamiento.
Recalentamiento de la comida y la leche para bebés
Utilicelosnivelesdepotenciaylostiemposdeestatablacomo
instrucciones de recalentamiento.
Alimento Cantidad
Potencia
(W)
Hora
Tiempo
reposo (min)
Instrucciones
Comida
para bebés
(verduras+
carne)
190g 600 30 s 2-3 Viertaenunplato
de cerámica hondo.
Deje cocer tapado.
Remueva una vez
finalizado el tiempo
de cocción. Deje
reposar durante
2-3 minutos. Antes
de servir, remueva
bienycompruebe
con cuidado la
temperatura.
MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 26 09/05/2013 16:12:42
27
ESPAÑOL
Toque la comida de vez en cuando para asegurarse de que no se está calentando.
Si,duranteladescongelación,laspiezasmáspequeñasymenosgruesasdela
comida congelada empiezan a calentarse, puede protegerlas cubriéndolas con
pequeñas tiras de papel aluminio.
Si el ave se empieza a calentar por la superficie exterior, detenga la descongelación
ydéjelareposardurante20minutosantesdecontinuar.
Dejereposarelpescado,lacarneylasavesparanalizarelprocesode
descongelación. El tiempo de reposo para que finalice la descongelación variará
dependiendodelacantidaddescongelada.Consultelasiguientetabla.
Consejo: Los alimentos en porciones finas se descongelan mejor que si
están en porciones gruesas; las pequeñas cantidades necesitan
menostiempoquelascantidadesmayores.Recuerdeeste
consejoalcongelarydescongelaralimentos.
Para descongelar alimentos congelados con una temperatura de aproximadamente
-18a-20ºC,utilicelatablasiguientecomoguía.
Todos los alimentos congelados deben descongelarse con el nivel de potencia de
descongelación(180W).
Alimento Cantidad
Tiempo
(min)
Tiempo
reposo
(min)
Instrucciones
Carne
Ternera
picada
250g
500g
6½-7½
10-12
5-25 Coloquelacarneenunplatode
cerámicallano.Cubralosbordes
más delgados con papel de aluminio.
Dé la vuelta una vez transcurrida la
mitad del tiempo de descongelación.
Filetes de
cerdo
250g 7½-8½
Aves
Pollo
troceado
500g
(2 unid.)
14½-15½ 15-40 Coloquelostrozosdepolloconla
pielhaciaabajo,yelpolloentero
con la pechuga hacia abajo en un
plato de cerámica llano. Proteja las
partesmásnas,comolasalasylas
extremidades, con papel de aluminio.
Dé la vuelta una vez transcurrida la
mitad del tiempo de descongelación.
Pollo entero 900g 28-30
Alimento Cantidad
Potencia
(W)
Hora
Tiempo
reposo (min)
Instrucciones
Papillas
para bebés
(cereales
+leche+
fruta)
190g 600 20 s 2-3 Viertaenunplato
de cerámica hondo.
Deje cocer tapado.
Remueva una vez
finalizado el tiempo
de cocción. Deje
reposar durante
2-3 minutos. Antes
de servir, remueva
bienycompruebe
con cuidado la
temperatura.
Leche para
bebés
100 ml 300 30-40 s 2-3 Remueva o agite
bienyviertaenun
biberón de cristal
esterilizado. Ponga el
biberón en el centro
del plato giratorio.
Calientesintapa.
Agitebienydeje
reposar durante al
menos 3 minutos.
Antes de servir, agite
bienycompruebe
con cuidado la
temperatura.
200 ml 50seg.a
1 minuto
DESCONGELACIÓNMANUAL
El microondas es una forma excelente de descongelar los alimentos congelados.
Lasmicroondasdescongelanlosalimentoscuidadosamenteyconrapidez.Esto
puedesermuyventajoso,porejemplo,siaparecenporsorpresainvitadosencasa.
Las aves congeladas deben descongelarse totalmente antes de ser cocinadas.
Retireloscierresdemetalysaquedelenvoltorioparadejarqueellíquido
descongelado se escurra.
Ponga la comida congelada en una bandeja sin cubrir. Déle la vuelta, escurra el
líquidoyretirelosmenudillosloantesposible.
MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 27 09/05/2013 16:12:42
28
ESPAÑOL
Alimento Cantidad
Tiempo
(min)
Tiempo
reposo
(min)
Instrucciones
Pescado
Filetes de
pescado
250g
(2 unid.)
6-7 5-15 Disponga el pescado congelado en
el centro de un plato de cerámica
llano. Ponga las partes más finas
debajo de las partes más gruesas.
Cubralasextremidadesconpapel
de aluminio. Dé la vuelta una vez
transcurrida la mitad del tiempo de
descongelación.
400g
(4 unid.)
12-13
Frutas
Frutas del
bosque
250g 6-7 5-10 Distribuyalafrutaenunabandeja
decristalredondayllana(conun
diámetro grande).
Pan
Panecillos
(unos50g
cada uno)
2 unid.
4 unid.
½-1
2-2½
5-20 Distribuyalospanecillosencírculo,
o el pan horizontalmente, sobre
papel de cocina, en el centro del
plato giratorio. Dé la vuelta una vez
transcurrida la mitad del tiempo de
descongelación.
Tostadas/
Sandwiches
250g 4½-5
Pan alemán
(harina
detrigo+
centeno)
500g 8-10
SUGERENCIASESPECIALES
CÓMO FUNDIR MANTEQUILLA
Ponga50gdemantequillaenunpequeñorecipientehondodecristal.
Cubracontapadeplástico.Calientedurante30-40segundosa800W,
hasta que la mantequilla se funda.
CÓMO FUNDIR CHOCOLATE
Ponga 100 g de chocolate en un pequeño recipiente hondo de cristal.
Calientedurante3-5minutos,a450W,hastaquesefunda.
Remueva una vez o dos mientras se funde. Utilice manoplas para sacarlo.
CÓMO FUNDIR MIEL CRISTALIZADA
Ponga 20 g de miel cristalizada en un pequeño recipiente hondo de cristal.
Caliénteladurante20-30segundosa300W,hastaquesefunda.
CÓMO FUNDIR GELATINA
Introduzcahojasdegelatinaseca(10g)durante5minutosenaguafría.
Pongalagelatinaescurridaenunpequeñorecipientedecristaldepyrex.
Calientedurante1minutoa300W.
Remueva una vez fundida.
CÓMO HACER GLASEADO (PARA PASTELES Y DULCES)
Mezcleglaseadoinstantáneo(aproximadamente14g)con40gdeazúcar
y250mldeaguafría.Cuezasintaparenuncuencodepyrexde3½
minutosa4½minutosaunapotenciade800Whastaqueelglaseadose
transparente. Remueva dos veces durante la cocción.
CÓMO HACER MERMELADA
Ponga 600 g de fruta (por ejemplo, frutas del bosque variadas) en un
recipientedecristaldepyrexcontapaadecuado.Añada300gdeazúcary
remuévalotodobien.Dejecocertapadodurante10-12minutosa800W.
Remuevavariasvecesdurantelacocción.Vacíedirectamenteenpequeños
botesdemermeladacontapasderosca.Dejereposardurante5minutos.
CÓMO HACER PUDIN
Mezcleelpudinenpolvoconazúcaryleche(500ml)siguiendolas
instruccionesdelfabricanteyremuevabien.Utiliceunrecipientedepyrex
con tapa, de tamaño adecuado. Deje cocer tapado de 6½ a 7½ minutos, a
800W.Remuevavariasvecesdurantelacocción.
MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 28 09/05/2013 16:12:42
29
ESPAÑOL
CÓMO TOSTAR ALMENDRAS
Distribuyauniformemente30gdealmendrastroceadasenunplatode
cerámica de tamaño mediano. Remueva varias veces mientras se tuestan,
de3½a4½minutos,a600W.Dejereposardurante2-3minutosenel
horno. Utilice manoplas para sacarlo.
QUÉ HACER EN CASO DE DUDA O SI TIENE UN PROBLEMA
Si se encuentra con alguno de los problemas enumerados a continuación,
pruebe las soluciones que se le ofrecen.
Se trata de algo normal.
• Condensacióndentrodelhorno.
• Flujodeairealrededordelapuertaydelacubiertaexterior.
• Reexióndeluzalrededordelapuertaydelacubiertaexterior.
• Seproduceunescapedevaporprocedentedelapuertaolos
conductos de ventilación.
El horno no se inicia si pulsa el botón (
).
• ¿Está la puerta completamente cerrada?
La comida no se cuece en absoluto.
• ¿Ha ajustado el temporizador correctamente o pulsado el botón (
)?
• ¿Estálapuertacerrada?
• ¿Hasobrecargadoelcircuitoeléctricodemodoquelosfusiblessehan
fundido o se ha producido un cortocircuito?
La comida se ha cocido de más o de menos.
• ¿Ha establecido la duración de cocción adecuada para este tipo de
comida?
• ¿Haseleccionadounniveldepotenciaadecuado?
La bombilla no se enciende.
Por razones de seguridad no reemplace la bombilla usted mismo.
PóngaseencontactoconelCentrodeatenciónalclientedeSamsung
más cercano para solicitar un técnico cualificado que cambie la
bombilla.
El horno provoca interferencias con radios o televisores.
• Puede que observe leves interferencias en televisores o radios cuando el
horno esté en funcionamiento. Se trata de algo normal. Para solucionar
elproblemainstaleelhornolejosdetelevisores,radiosyantenas.
• Si el microprocesador del horno detecta interferencias, puede que la
pantalla vuelva a cero. Para resolver este problema, desconecte el cable
dealimentaciónyvuelvaaconectarlo.Restablezcalahora.
Se producen chasquidos o chispas dentro del horno (arcos eléctricos).
• ¿Utiliza un plato con adornos metálicos?
• ¿Hadejadountenedoruotroutensiliometálicodentrodelhorno?
• ¿Haypapeldealuminiomuycercadelasparedesinteriores?
Si las directrices anteriores no permiten resolver el problema, póngase
en contacto con el centro local de atención al cliente de SAMSUNG.
Tenga lista la siguiente información:
• Losnúmerosdeserieydemodelo,queestánimpresosnormalmente
en la parte posterior del horno
• Lagarantía
• Unadescripciónclaradelproblema
A continuación, póngase en contacto con su distribuidor local o con el
servicio de posventa de SAMSUNG.
MENSAJES DE ERROR
Aparece el mensaje “E-24”
El mensaje “E-24” se activa automáticamente antes de producirse
elsobrecalentamientodelhornomicroondas.Cuandoseactiveel
mensaje “E-24”, pulse la tecla “Stop/Eco” (“Parada/Eco”) para utilizar
el modo de inicialización.
MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 29 09/05/2013 16:12:42
30
ESPAÑOL
AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)
BELGIUM 02-201-24-18
DENMARK 70 70 19 70
FINLAND 030-6227-515
FRANCE 01 48 63 00 00
GERMANY
0180 5 SAMSUNG bzw.
0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt.
Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864)
CYPRUS
8009 4000 only from landline
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
LUXEMBURG 261 03 710
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
NORWAY 815 56480
PORTUGAL 808 20-SAMSUNG(808 20 7267)
SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG)
SWITZERLAND
0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min)
U.K 0330 SAMSUNG (7267864)
EIRE 0818 717100
www.samsung.com/be (Dutch)
www.samsung.com/be_fr (French)
www.samsung.com/ch (German)
www.samsung.com/ch_fr (French)
www.samsung.com
www.samsung.com/fr
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
SAMSUNG se esfuerza continuamente por mejorar sus productos. Tanto
las especificaciones del diseño como estas instrucciones del usuario están
sujetas a modificaciones sin previo aviso.
Modelo MS23F301T**, MS23F302T**
Fuente de alimentación 230V~50Hz
Consumo de energía
Microondas 1150W
Potencia de salida 100W/800W(IEC-705)
Frecuencia de funcionamiento 2450MHz
Magnetrón OM75S(31)
Método de refrigeración Motor del ventilador de enfriamiento
Dimensiones (An. x Al. x Pr.)
Exterior
Interior del horno
489x275x374mm
330 x 211 x 324 mm
Volumen 23 litros
Peso
Neto 12 kg aprox.
N.º de código: DE68-04182V
MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 30 09/05/2013 16:12:42

Transcripción de documentos

MS23F301T** MS23F302T** imagine las posibilidades Horno microondas Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/register Instrucciones para el usuario y guía de cocción Debe tener en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas al servicio técnico para pedir información sobre el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o trabajos normales de limpieza o de mantenimiento. Este manual está impreso en papel 100 % reciclado. MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 1 09/05/2013 16:12:24 Instrucciones importantes de seguridad LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS. Asegúrese de que estas precauciones se tengan siempre en cuenta. Antes de utilizar el horno compruebe que se siguen las instrucciones siguientes. ESPAÑOL Uso de este manual de instrucciones Acaba de adquirir un horno microondas SAMSUNG. El manual de instrucciones contiene importante información sobre la cocción con el horno microondas: • Precauciones de seguridad • Accesorios adecuados y utensilios de cocina • Consejos de cocina útiles • Consejos de cocina Descripción de los símbolos e iconos ADVERTENCIA Prácticas de riesgo o no seguras que pueden provocar graves lesiones personales o la muerte. PRECAUCIÓN Prácticas de riesgo o no seguras que pueden provocar lesiones personales leves o daños a la propiedad. Advertencia: riesgo de incendio Advertencia: superficie caliente Advertencia: electricidad Advertencia: material explosivo NO intentar. NO tocar. NO desmontar. Seguir las indicaciones explícitamente. Desenchufar el cable de alimentación de la toma de la pared. Comprobar que el aparato está conectado a tierra para impedir descargas eléctricas. Llamar al centro de servicio para obtener ayuda. Notas ADVERTENCIA (sólo función microondas) ADVERTENCIA: Si la puerta o los cierres de ésta están dañados no se debe usar el horno hasta que no lo haya reparado una persona competente. ADVERTENCIA: Es arriesgado que otra persona que no sea la adecuada realice la reparación, ya que ésta entraña la retirada de una cubierta que protege contra la exposición a la energía de las microondas. ADVERTENCIA: Los líquidos y otros alimentos no deben calentarse en recipientes cerrados, ya que tienen tendencia a explotar. Este aparato es sólo para uso doméstico. Importante 2 MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 2 09/05/2013 16:12:25 Este horno microondas está diseñado para calentar alimentos y bebidas. No deseque alimentos ni seque ni caliente objetos, como almohadillas térmicas, zapatillas, esponjas, paños de cocina húmedos o similares ya que hay riesgo de lesión o de incendio. Si nota humo, apague o desenchufe el aparato y mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas. ADVERTENCIA: El calentamiento de bebidas con el microondas puede provocar ebulliciones eruptivas con retraso. Por lo tanto, tenga cuidado al manejar el recipiente. ADVERTENCIA: El contenido de los biberones y de los tarros de papilla debe agitarse o removerse y comprobar su temperatura antes de dárselo al niño para evitar que se queme. No caliente en el microondas huevos con cáscara o cocidos, ya que podrían explotar aun después de finalizar el tiempo de calentamiento. Limpie el horno con regularidad y retire cualquier resto de comida. Si no mantiene el horno limpio puede que se dañe la superficie, lo que podría restar efectividad a la vida del aparato y provocar riesgos innecesarios. ESPAÑOL ADVERTENCIA: Deje que los niños utilicen el horno sin supervisión sólo cuando les haya dado las instrucciones correctas para que puedan utilizar el horno de manera segura y sepan el peligro que entraña hacer mal uso de él. ADVERTENCIA: Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de 8 años y personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia y conocimiento, siempre que hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos que conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben hacer la limpieza y el mantenimiento a menos que sean mayores de 8 años y estén vigilados. Utilice sólo utensilios que sean aptos para el microondas. Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o plástico, vigile el horno ya que existe un riesgo de incendio. 3 MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 3 09/05/2013 16:12:25 ESPAÑOL El electrodoméstico no está preparado para instalarlo en vehículos, caravanas o similares. Este electrodoméstico no está pensado para que lo usen personas (incluidos los niños) con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia y conocimientos, a menos que sean supervisadas o que hayan recibido instrucciones sobre el uso del electrodoméstico por parte de una persona responsable de su seguridad. No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico. Si el cable de alimentación está deteriorado, a fin de evitar incidentes deberá sustituirlo el fabricante, un técnico de servicio autorizado o una persona igualmente cualificada. ADVERTENCIA: Los líquidos y otros alimentos no deben calentarse en recipientes cerrados, ya que tienen tendencia a explotar. No debe limpiar el aparato con un chorro de agua. El horno debe estar colocado en la posición correcta y a una altura que permita el fácil acceso a su interior y a los controles. Antes de utilizar el horno por primera vez, debe hacerlo funcionar con agua durante 10 minutos. Si el horno genera ruidos extraños, olor a quemado o humo, desconéctelo inmediatamente y llame al centro de servicio técnico más cercano. El horno microondas debe colocarse de modo que el enchufe sea accesible. Este horno microondas es para usar sólo sobre una encimera, no se puede instalar en el interior de un armario. ADVERTENCIA (sólo función horno) Opcional ADVERTENCIA: Cuando el horno está funcionando en el modo de combinación, los niños sólo lo deben utilizar bajo la vigilancia de los adultos ya que las temperaturas que se generan son altas. El aparato se calienta durante su uso. Evite tocar los elementos calefactores del interior del horno. ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. No deje que los niños se acerquen. 4 MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 4 09/05/2013 16:12:25 ESPAÑOL La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada cuando el aparato está en funcionamiento. La puerta y la superficie exterior pueden calentarse cuando el aparato está en funcionamiento. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. Los aparatos no están preparados para funcionar con un temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia separado. No utilice un limpiador con vaporizador. ADVERTENCIA: Cuando vaya a reemplazar la lámpara, desenchufe el aparato de la corriente eléctrica para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica. ADVERTENCIA: El aparato y las partes accesibles se calientan durante el uso. Evite tocar los elementos calefactores. Los niños menores de 8 años deben permanecer alejados del horno a menos que estén vigilados continuamente. Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de 8 años y personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia y conocimiento, siempre que hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos que conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben hacer la limpieza y el mantenimiento sin vigilancia. No use limpiadores abrasivos ni útiles metálicos afilados para limpiar la puerta de cristal del horno, ya que pueden rayar la superficie y producirse rotura del cristal. Este producto es un equipo ISM del grupo 2 de Clase B. La definición del grupo 2 incluye todos los equipos ISM en los que intencionadamente se genera energía de radio-frecuencia que se utiliza en forma de radiación electromagnética para el tratamiento del material, así como equipos EDM y de soldadura por arco. Los equipos de la Clase B son apropiados para su uso en establecimientos domésticos y en establecimientos conectados directamente a una red de suministro de energía de bajo voltaje en edificios de uso doméstico. 5 MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 5 09/05/2013 16:12:25 ESPAÑOL Instalación del horno microondas Coloque el horno en una superficie plana y nivelada a una altura mínima de 85 cm del suelo. La superficie debe poseer la firmeza suficiente para sostener el peso del horno con seguridad. 20 cm 10 cm 1.Cuando instale el horno, la por por ventilación debe ser la adecuada, encima detrás dejando para ello 10 cm (4 pulg.) 10 cm por 85 cm los lados del suelo de espacio como mínimo por detrás y en los laterales y 20 cm (8 pulg.) de espacio por encima. 2.Retire todo el material de embalaje del interior del horno. 3.Instale el aro giratorio y el plato giratorio. Compruebe que el plato giratorio gire sin problemas. (Sólo modelo con plato giratorio) 4.Este horno microondas debe colocarse de modo que el enchufe sea accesible. Si el cable de alimentación está deteriorado, a fin de evitar incidentes deberá sustituirlo el fabricante, un técnico de servicio autorizado o una persona igualmente cualificada. Por motivos de seguridad personal, conecte el cable a una toma de CA con conexión a tierra. No instale el microondas en entornos húmedos o calientes, como las inmediaciones de un horno tradicional o un radiador. Deben respetarse las especificaciones de suministro eléctrico del horno, y cualquier prolongación del cable debe ser del mismo estándar que el cable de alimentación suministrado con el horno. Limpie el interior y los cierres de la puerta con un paño húmedo antes de utilizar el horno microondas por primera vez. 6 MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 6 Limpieza del horno microondas Las siguientes partes del horno microondas deben limpiarse regularmente para evitar que las partículas de comida y la grasa se incrusten en él: • Superficies internas y externas • Puerta y cierres de la puerta • Plato giratorio y aros giratorios (Sólo modelo con plato giratorio) Asegúrese SIEMPRE de que los cierres de la puerta estén limpios y de que la puerta cierre correctamente. Si no mantiene el horno limpio puede que se dañe la superficie, lo que podría restar efectividad a la vida del aparato y provocar riesgos innecesarios. 09/05/2013 16:12:26 7 MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 7 Cuando limpie la parte superior interna de la cavidad es aconsejable que baje el termostato a 45 ° y lo limpie. (Sólo modelo con calentador giratorio) Conservación y mantenimiento del horno microondas Tomar unas sencillas precauciones al guardar o utilizar su horno microondas. No debe utilizar el horno si la puerta o los cierres de la puerta están dañados: • Bisagras rotas • Cierres deteriorados • Cubierta del horno abollada o torcida Sólo un experto del servicio técnico debe realizar reparaciones en el microondas No quite NUNCA la carcasa externa del horno. Si el horno está defectuoso y necesita ser reparado o duda de su estado: • Desconéctelo del enchufe de la pared • Póngase en contacto con el centro de servicio posventa más cercano. Si desea guardar el horno temporalmente, elija un lugar seco y sin polvo. Motivo: El polvo y la humedad pueden afectar a las piezas que intervienen en el ESPAÑOL 1.Limpie las superficies externas con un paño suave y agua templada con jabón. Aclare y seque. 2.Elimine cualquier marcha o salpicadura de las superficies internas del horno con un paño jabonoso. Aclare y seque. 3.Para eliminar partículas de comida resecas y eliminar olores, coloque un vaso de agua con zumo de limón en el horno y caliéntelo durante diez minutos a la máxima potencia. 4.Limpie el plato en el lavavajillas siempre que sea necesario. NO derrame agua en las rejillas de ventilación. No use NUNCA productos abrasivos ni disolventes químicos. Tenga especial cuidado al limpiar los cierres de la puerta para que las partículas no: • no se acumulen • impida que la puerta se cierre correctamente Limpie la cavidad del horno microondas después de cada uso con un detergente suave. Para evitar daños, deje que el microondas se enfríe antes de limpiarlo. 09/05/2013 16:12:26 ESPAÑOL funcionamiento del horno. Este horno microondas no está diseñado para un uso comercial. Por razones de seguridad no reemplace la bombilla usted mismo. Póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de Samsung más cercano para solicitar un técnico cualificado que cambie la bombilla. No toque el cable de alimentación con las manos húmedas. No apague el aparato desenchufando el cable de alimentación mientras el horno está funcionando. No introduzca los dedos ni sustancias extrañas. Si ha penetrado en el aparato cualquier sustancia extraña como agua, desenchufe el cable y póngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano. No aplique una fuerza excesiva sobre el aparato ni permita que reciba impactos. No coloque el horno sobre un objeto frágil, como el fregadero o un objeto de vidrio. ADVERTENCIA No utilice benceno, disolventes, alcohol, limpiador con vaporizador o alta presión para limpiar el aparato. Sólo el personal cualificado debe modificar o reparar el aparato. Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente sean los que se indican en las especificaciones del producto. No caliente líquidos ni otros alimentos en recipientes sellados en la función microondas. Para mayor seguridad, no utilice limpiadores de agua a alta presión ni de chorro de vapor. Enchufe firmemente el cable de alimentación en el enchufe de la pared. No utilice un adaptador de enchufes múltiples, un cable alargador ni un transformador eléctrico. No instale este aparato cerca de un calentador ni de materiales inflamables; en un lugar con humedad, aceite o polvo, que esté expuesto a la luz directa del sol o al agua, o donde pueda haber fugas de gas; sobre una superficie desnivelada. No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico, ni lo introduzca entre objetos ni detrás del horno. No utilice un enchufe o un cable de alimentación dañados o una toma de pared que esté floja. Si el enchufe o el cable están dañados póngase en contacto con el centro de servicio más cercano. El aparato debe conectarse a tierra de acuerdo con las normas locales y nacionales. Elimine regularmente cualquier sustancia extraña como polvo o agua de los terminales y los puntos de contacto del enchufe de alimentación con un paño seco. No vierta ni rocíe agua directamente dentro del horno. No coloque objetos sobre el horno, en el interior o en la puerta del horno. No tire del cable de alimentación, no lo doble excesivamente ni coloque objetos pesados encima. No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, sobre la superficie del horno. En caso de fuga de gas (como propano, LP, etc.) ventile inmediatamente sin tocar el enchufe de alimentación. 8 MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 8 09/05/2013 16:12:29 No almacene materiales inflamables en el horno. Tenga especial cuidado cuando prepare platos o bebidas que contengan alcohol, ya que los vapores pueden entrar en contacto con alguna parte caliente del horno. No sumerja en agua ni el cable de alimentación eléctrica ni el enchufe, y mantenga el cable alejado del calor. Mantenga a los niños apartados del horno cuando abra o cierre la puerta ya que podrían tropezar con ella o pillarse los dedos. ADVERTENCIA: Durante el calentamiento de bebidas en el microondas pueden producirse ebulliciones eruptivas con retraso, por lo que debe tener cuidado al manejar el recipiente. Para evitarlo, deje reposar SIEMPRE por lo menos durante 20 segundos después de apagar el horno para que se iguale la temperatura. Remueva mientras se calienta, si es necesario, y remueva SIEMPRE después de calentar. En caso de quemaduras, siga las instrucciones de PRIMEROS AUXILIOS: • • • No cubra las ranuras de ventilación con papel o trapos. Podrían incendiarse al contacto con el aire caliente que sale del horno por las ranuras. El horno puede sobrecalentarse y apagarse automáticamente. Permanecerá apagado hasta que se enfríe lo suficiente. ESPAÑOL No caliente en el microondas los huevos con la cáscara ni los huevos cocidos, ya que podrían explotar aun después de finalizar el tiempo de calentamiento. No caliente tampoco recipientes, botellas ni tarros herméticos o sellados al vacío, frutos secos con cáscara, tomates, etc. Utilice siempre guantes de horno para sacar un plato del horno a fin de evitar quemaduras accidentales. Remueva los líquidos durante o después de calentarlos, y déjelos reposar durante 20 segundos por lo menos para evitar derrames. Sumerja la zona quemada en agua fría durante al menos 10 minutos. Cúbrala con una gasa seca y limpia. No aplique cremas, aceites ni lociones. Al abrir la puerta, manténgase a una distancia de medio metro del aparato para evitar quemarse si sale aire caliente o vapor. No ponga en marcha el microondas si está vacío. El microondas se apagará automáticamente a los 30 minutos por razones de seguridad. Es aconsejable dejar siempre un vaso con agua en el interior para absorber las microondas si se pone en marcha el horno accidentalmente. PRECAUCIÓN Utilice sólo utensilios que sean aptos para el microondas. NO utilice recipientes metálicos, vajillas con adornos dorados o plateados, pinchos, tenedores, etc. Retire los cierres metalizados de las bolsas de papel o de plástico. Motivo: Se pueden producir chispas o arcos eléctricos que dañen el horno. Instale el horno de acuerdo con las distancias especificadas en este manual. (Consulte Instalación del horno microondas.) Tenga cuidado cuando conecte otros aparatos eléctricos en las tomas de corriente cercanas al horno. No utilice el horno microondas para secar papeles ni tejidos. Utilice tiempos más cortos para cantidades pequeñas de alimentos para prevenir el sobrecalentamiento o que éstos se quemen. 9 MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 9 09/05/2013 16:12:31 Precauciones para evitar la posible exposición a una dosis excesiva de energía de microondas (sólo función microondas) • Ya que las siguientes instrucciones de funcionamiento se aplican a varios modelos, las características de este horno microondas pueden variar ligeramente de las descritas en este manual y quizás no sean aplicables todas las advertencias. Si tiene cualquier consulta o duda, puede ponerse en contacto con el centro de servicio más cercano o solicitar ayuda e información en línea en www.samsung.com. • Este horno microondas sólo se puede utilizar para calentar alimentos. Es sólo para uso doméstico. No caliente tejidos ni cojines rellenos, ya que podrían arder y provocar un incendio. El fabricante no se hace responsable de los daños derivados de un uso inadecuado o incorrecto de este aparato. • Si no mantiene el horno limpio puede que se deteriore la superficie, lo que podría restar efectividad a la vida del aparato y provocar riesgos innecesarios. ESPAÑOL Si no tiene en cuenta las siguientes precauciones de seguridad puede sufrir una exposición a la energía de las microondas perjudicial para su salud. (a) Bajo ningún concepto intente hacer funcionar el horno con la puerta abierta, trate de forzar las trabas de seguridad (los pestillos de la puerta) ni inserte nada en los orificios de las trabas de seguridad. (b) NO coloque ningún objeto entre la puerta del horno y la parte delantera, ni permita que se acumulen restos de comida o de productos de limpieza en las superficies de contacto. Asegúrese de que la puerta y las superficies de contacto de la puerta estén limpias pasándoles primero un trapo húmedo y luego un trapo suave y seco tras cada uso. (c) Si el horno está dañado, NO lo haga funcionar hasta que no lo haya reparado un técnico cualificado por el fabricante. Es especialmente importante que la puerta del horno cierre correctamente y que no se produzcan daños en: (1) puerta (curvada) (2) bisagras de la puerta (rotas o flojas) (3) Los cierres y las superficies de cierre (d) Sólo el personal cualificado del servicio técnico del microondas, formado por el fabricante, debe reparar y ajustar el horno. Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Samsung le cobrará una tarifa de reparación por la sustitución de un accesorio o por la reparación de un desperfecto superficial si el daño a la unidad o el daño o la pérdida del accesorio ha sido provocado por el usuario. Elementos que cubre esta estipulación: (a) Puerta, tirador, panel exterior o panel de control abollados, rayados o rotos. (b) Bandeja, soporte giratorio, acoplador o rejilla rotos o perdidos. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. • Utilice este aparato sólo para las funciones propias que se describen en este manual. Las instrucciones de advertencia y de seguridad de este manual no cubren todas las posibles situaciones que pueden ocurrir. Es responsabilidad del usuario utilizar el sentido común, la precaución y los cuidados necesarios para instalar, mantener y utilizar este aparato. 10 MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 10 09/05/2013 16:12:31 índice Guía de búsqueda rápida Guía de búsqueda rápida...............................................................................11 Si desea cocinar algo. Horno.............................................................................................................12 1. Coloque la comida en el horno. Seleccione el nivel de potencia pulsando el botón Microondas ( ) una o más veces. Panel de control.............................................................................................12 Accesorios.....................................................................................................13 2. Seleccione el tiempo de cocción girando el control del dial a su gusto. Cómo funciona un horno microondas.............................................................14 Cómo comprobar que su horno funciona correctamente................................14 ESPAÑOL Configuración de la hora.................................................................................13 Cocción/Recalentamiento ..............................................................................15 3. Pulse el botón Start/+30s (Inicio/+30s) ( ). Niveles de potencia........................................................................................15 Resultado: La cocción dará comienzo. El horno emite 4 pitidos cuando la cocción ha terminado. Ajuste del tiempo de cocción..........................................................................15 Cómo detener la cocción...............................................................................15 Configuración del modo de ahorro de energía................................................16 Uso de la función de desodorizar...................................................................16 Si desea descongelar comida automáticamente. Uso de la función de cocina sana...................................................................16 1. Coloque la comida congelada en el horno. Seleccione el tipo de comida que desee cocinar pulsando el botón Descongelación ( ) una o más veces. Uso de los programas de cocina sana: verduras y cereales..................16 Uso de los programas de cocina sana: aves y pescados......................17 Uso de la función de descongelación automática...........................................18 Uso de los programas de descongelación automática..........................18 Uso de la función mi plato..............................................................................19 2. Seleccione el peso girando el control del dial a su gusto. Uso de los programas de la función mi plato........................................19 Guía de cocción al vapor (Solo modelos MS23F301TF*, MS23F302TF*)........19 Uso de la función de memoria........................................................................21 3. Pulse el botón Start/+30s (Inicio/+30s) ( ). Uso de la programación de memoria....................................................21 Desconexión de la alarma...............................................................................21 Cómo cerrar de manera segura el horno microondas.....................................22 Guía de utensilios de cocina...........................................................................22 Si desea añadir 30 segundos extra. Guía de cocción.............................................................................................23 Deje la comida en el horno. Pulse el botón +30s una o más veces por cada 30 segundos extra que desee añadir. Qué hacer en caso de duda o si tiene un problema........................................29 Mensajes de error...........................................................................................29 Especificaciones técnicas...............................................................................30 11 MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 11 09/05/2013 16:12:32 Configuración de la hora Según el modelo que haya adquirido, dispondrá de diversos accesorios que podrá usar de distintas maneras. El horno microondas tiene un reloj incorporado. Cuando se enciende, en la pantalla automáticamente se muestra “:0”, “88:88” o “12:00”. Establezca la hora actual. La hora puede aparecer en formato de 24 o de 12 horas. Debe ajustar el reloj: • Cuando instale por primera vez el horno microondas • Después de un apagón eléctrico 1. Aro giratorio, que se debe colocar en el centro del horno. Objetivo: El aro giratorio aguanta el plato giratorio. No olvide volver a configurar el reloj cuando cambie del horario de verano al de invierno y viceversa. 2. Plato giratorio, que se debe colocar sobre el aro giratorio con el centro encajado en el acoplador. Objetivo: Función de ahorro automático de energía. Si no selecciona ninguna función durante la configuración o durante el funcionamiento con parada temporal del aparato, la función se cancela y al cabo de 25 minutos se muestra el reloj. La lámpara del horno se apaga después de 5 minutos si la puerta está abierta. El plato giratorio se utiliza como superficie principal de cocción; se puede extraer fácilmente para su limpieza. 3. Olla a vapor, consulte las páginas 19 a 21. (Solo modelos MS23F301TF*, MS23F302TF*) Objetivo: ESPAÑOL Accesorios 1. Para que aparezca la hora en... Olla a vapor de plástico para la función de cocción al vapor. Formato de 24 horas Formato de 12 horas Pulse el botón Reloj ( NO ponga en marcha el microondas sin el aro ni el plato giratorios. ) una o dos veces. 2. Gire el control del dial para ajustar la hora. 3. Pulse el botón Reloj ( ). 4. Gire el control del dial para ajustar los minutos. 5. Pulse el botón Reloj ( ). 13 MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 13 09/05/2013 16:12:33 Cómo funciona un horno microondas Cómo comprobar que su horno funciona correctamente ESPAÑOL Las microondas son ondas electromagnéticas de alta frecuencia. La energía que liberan permite cocinar o recalentar la comida sin que se alteren ni la forma ni el color. El siguiente procedimiento de ejemplo permite comprobar si el horno funciona correctamente en todo momento. Abra la puerta del horno tirando del pomo situado en la parte derecha de la puerta. Coloque un vaso de agua en el plato giratorio. A continuación cierre la puerta. Puede utilizar este horno microondas para: • Descongelación (manual y automática) • Cocinar • Recalentar 1. Pulse el botón Microondas ( Bases de la cocción. ). Resultado: Aparecen las indicaciones de 800 W (máximo poder de cocción. 1. Las microondas generadas por el magnetrón se distribuyen de manera uniforme a medida que el alimento gira en el plato giratorio. De esta forma la comida se cocina uniformemente. 2. Las microondas son absorbidas por el alimento hasta llegar a una profundidad de aproximadamente 1 pulg. (2,5 cm). Así, la cocción continúa mientras el calor se disipa dentro de la comida. 3. Los tiempos de cocción varían según el recipiente utilizado y las propiedades del alimento: • Cantidad y densidad • Contenido en agua • Temperatura inicial (refrigerado o no) 2. Establezca el tiempo de 4 a 5 minutos girando el control del dial y pulse el botón Start/+30s (Inicio/+30s) ( ). Resultado: La luz del horno se encenderá y comenzará a girar el plato giratorio. 1) La cocción comienza; cuando termine, el horno emitirá 4 pitidos. 2) La señal que avisa del final pitará 3 veces (una cada minuto). 3) La hora actual se muestra de nuevo. El horno debe conectarse a la toma de corriente adecuada. El plato giratorio debe estar colocado en el horno. Si no utiliza el nivel máximo de potencia eléctrica, el agua tardará más en hervir. Como el centro del alimento se cocina mediante disipación del calor, la cocción continúa incluso cuando el alimento se ha retirado del horno. Por lo tanto, los tiempos de reposo especificados en las recetas y en este manual deben respetarse para garantizar: • Que la parte central del alimento también se haya cocinado • Que exista la misma temperatura en todo el alimento 14 MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 14 09/05/2013 16:12:34 Cocción/Recalentamiento Niveles de potencia El procedimiento siguiente explica cómo cocer o recalentar comida. Compruebe SIEMPRE los ajustes de cocción antes de dejar el horno funcionando solo. En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio. A continuación cierre la puerta. Puede elegir entre los niveles de potencia que se indican a continuación. ). Resultado: Aparecen las indicaciones de 800 W (máximo poder de cocción): Seleccione el nivel de potencia adecuado pulsando otra vez el botón Microondas ( ) hasta que se visualice el voltaje correspondiente. Consulte la tabla de niveles de potencia. Salida 800 W MEDIO ALTO 600 W MEDIO 450 W MEDIO BAJO 300 W DESCONGELAR ( ) 180 W BAJO/MANTENER CALIENTE 100 W ESPAÑOL 1. Pulse el botón Microondas ( Nivel de potencia ALTO Si selecciona el nivel de potencia superior, el tiempo de cocción se debe reducir. Si selecciona el nivel de potencia inferior, el tiempo de cocción se debe aumentar. 2. Ajuste el tiempo de cocción girando el control del dial Ajuste del tiempo de cocción Puede aumentar el tiempo de cocción pulsando el botón +30s una vez por cada 30 segundos que desee añadir. Pulse una vez el botón +30s por cada 30 segundos que desee añadir. Resultado: Se visualizará el tiempo de cocción. 3. Pulse el botón Start/+30s (Inicio/+30s) ( ). Resultado: La luz del horno se encenderá y comenzará a girar el plato giratorio. 1) La cocción comienza; cuando termine, el horno emitirá 4 pitidos. 2) La señal que avisa del final pitará 3 veces (una cada minuto). 3) La hora actual se muestra de nuevo. Cómo detener la cocción Puede detener la cocción en cualquier momento para probar la comida. 1. Para detenerla temporalmente: 1) Abra la puerta. Resultado: La cocción se detendrá. Para reanudar la cocción, cierre la puerta y pulse de nuevo ( ). 2) Pulse el botón Stop (Parada) ( ). Resultado: La cocción se detendrá. Para reanudarla, vuelva a pulsar ( ). Nunca active el horno microondas cuando esté vacío. Si desea calentar un plato durante un periodo corto de tiempo a potencia máxima (800 W), pulse el botón +30s una vez por cada 30 segundos de tiempo de cocción. El horno empezará a funcionar inmediatamente. 2. Para detenerla completamente: Pulse el botón Stop (Parada) ( ). Resultado: La cocción se detiene. Si desea cancelar los ajustes de cocción, vuelva a pulsar el botón Stop (Parada) ( ). También puede cancelar un ajuste antes de comenzar, pulsando el botón Stop (Parada) ( ). 15 MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 15 09/05/2013 16:12:35 Configuración del modo de ahorro de energía 3. Pulse el botón Start/+30s (Inicio/+30s) ( ). Resultado: La cocción dará comienzo. Cuando termina 1) El horno emite 4 pitidos. 2) La señal que avisa del final pitará 3 veces (una cada minuto). 3) La hora actual se muestra de nuevo. ESPAÑOL El horno dispone de un modo de ahorro de energía. Esto facilita el ahorro de energía cuando no se utiliza el horno. El estado normal es el estado de espera y se muestra el reloj cuando no se utiliza. • Pulse el botón Ahorro de energía ( Resultado: Pantalla apagada. ). • Para salir del modo de ahorro de energía, abra la puerta y en la pantalla se verá la hora actual. El horno está operativo. Utilice solo recipientes que sean aptos para el microondas. Uso de los programas de cocina sana: verduras y cereales La siguiente tabla presenta los 10 programas automáticos de dieta sana para la cocción de verduras y cereales. Contiene sus cantidades, tiempos de reposo y recomendaciones adecuadas. Los programas 1-10 se ejecutan solo con energía microondas. Uso de la función de desodorizar Utilice esta función después de cocinar comida con mucho olor o cuando haya mucho humo en el interior del horno. Limpie primero el interior del horno. Pulse el botón Desodorización ( ) tras limpiar el horno; oirá cuatro pitidos. Código Alimento 1 Brócoli 2 Zanahorias Ración (g) 250 500 El tiempo de desodorización se ha especificado en 5 minutos. Aumenta en 30 segundos cada vez que se pulsa el botón +30s. El tiempo máximo de desodorización es de 15 minutos. Uso de la función de cocina sana La función de cocina sana tiene dieciséis tiempos de cocción preprogramados. No es necesario establecer los tiempos de cocción ni el nivel de potencia. Puede ajustar el elemento de la ración girando el control del dial. En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la puerta. 1. Seleccione el tipo de alimento que va a cocinar pulsando los botones Healthy Cooking (Cocina sana) ( ) o Healthy Cooking (Cocina sana) ( ) una o más veces. 250 Tiempo Recomendaciones reposo (min) 1-2 Enjuague y limpie el brócoli fresco y córtelo en cabezuelas. Coloque uniformemente en un recipiente de vidrio con tapa. Añada 30 ml (2 cucharadas) de agua para cocinar 250 g y añada 60-75 ml (4-5 cucharadas) para 500 g. Ponga el recipiente en el centro del plato giratorio. Deje cocer tapado. Remueva una vez terminada la cocción. 1-2 Enjuague y limpie las zanahorias y córtelas en trozos iguales. Coloque uniformemente en un recipiente de vidrio con tapa. Añada 30 ml (2 cucharadas) de agua para cocinar 250 g. Ponga el recipiente en el centro del plato giratorio. Deje cocer tapado. Remueva una vez terminada la cocción. 2. Seleccione el tamaño de la ración girando el control de dial. (Consulte la tabla contigua.) 16 MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 16 09/05/2013 16:12:36 Código Alimento 3 Judías verdes Espinacas 5 Mazorca de maíz 6 Patatas peladas 7 Arroz integral (precocido) 8 Macarrones de harina integral Tiempo Recomendaciones reposo (min) 1-2 Enjuague y limpie las judías verdes. Coloque uniformemente en un recipiente de vidrio con tapa. Añada 30 ml (2 cucharadas) de agua para cocinar 250 g. Ponga el recipiente en el centro del plato giratorio. Deje cocer tapado. Remueva una vez terminada la cocción. 150 1-2 Enjuague y limpie las espinacas. Coloque en un recipiente de vidrio con tapa. No añada agua. Ponga el recipiente en el centro del plato giratorio. Deje cocer tapado. Remueva una vez terminada la cocción. 250 1-2 Enjuague y limpie las mazorcas y (1 unid.) póngalas en un plato de cristal ovalado. Cubra con film transparente para microondas y perfore el envoltorio. 250 2-3 Lave y pele las patatas y córtelas 500 en trozos regulares. Coloque en un recipiente de cristal con tapa. Añada 4560 ml (3-4 cucharadas soperas) de agua. Ponga el recipiente en el centro del plato giratorio. Deje cocer tapado. 125 5-10 Utilice un recipiente grande de cristal con tapa adecuado para el horno. Añada doble cantidad de agua fría (1/4 l). Deje cocer tapado. Remueva antes de dejar en reposo y añada sal y hierbas. 125 1 Utilice un recipiente grande de cristal con tapa adecuado para el horno. Añada 1/2 litro de agua hirviendo, una pizca de sal y remueva bien. Caliente sin tapa. Remueva antes del tiempo de reposo y cuele más tarde. 9 Quinoa Ración (g) 125 10 Bulgur 125 Código Alimento Tiempo Recomendaciones reposo (min) 1-3 Utilice un recipiente grande de cristal con tapa adecuado para el horno. Añada doble cantidad de agua fría (250 ml). Deje cocer tapado. Remueva antes de dejar en reposo y añada sal y hierbas. 2-5 Utilice un recipiente grande de cristal con tapa adecuado para el horno. Añada doble cantidad de agua fría (250 ml). Deje cocer tapado. Remueva antes de dejar en reposo y añada sal y hierbas. ESPAÑOL 4 Ración (g) 250 Uso de los programas de cocina sana: aves y pescados La siguiente tabla presenta los 6 programas automáticos de dieta sana para la cocción de aves y pescados, sus cantidades, los tiempos de reposo y las recomendaciones adecuadas. Los programas 1-6 se ejecutan solo con energía microondas. Código Alimento Ración (g) 1 Pechugas de pollo 300 (2 unid.) 2 Pechuga de pavo 300 (2 unid.) 3 Filetes de pescado fresco 300 (2 unid.) Tiempo Recomendaciones reposo (min) 2 Lave los trozos y póngalos en un plato de cerámica. Cubra con film transparente para microondas. Perfore el film. Ponga el plato en el plato giratorio. 2 Lave los trozos y póngalos en un plato de cerámica. Cubra con film transparente para microondas. Perfore el film. Ponga el plato en el plato giratorio. 1-2 Lave el pescado y póngalo en un plato de cerámica, añada 1 cucharada de zumo de limón. Cubra con film transparente para microondas. Perfore el film. Ponga el plato en el plato giratorio. 17 MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 17 09/05/2013 16:12:38 Código ESPAÑOL 4 5 6 3. Pulse el botón Start/+30s (Inicio/+30s) ( ). Tiempo Recomendaciones reposo (min) 300 1-2 Lave el pescado y póngalo en un Filetes de (2 unid.) plato de cerámica, añada 1 cucharada salmón fresco de zumo de limón. Cubra con film transparente para microondas. Perfore el film. Ponga el plato en el plato giratorio. 250 1-2 Lave los langostinos y póngalos en un Langostinos plato de cerámica, añada 1 cucharada frescos de zumo de limón. Cubra con film transparente para microondas. Perfore el film. Ponga el plato en el plato giratorio. 200 2 Ponga los 2 pescados enteros en un Trucha fresca (1 pescados) plato resistente al horno. Añada una pizca de sal, 1 cucharada de zumo de limón, sal y hierbas. Cubra con film transparente para microondas. Perfore el film. Ponga el plato en el plato giratorio. Alimento Ración (g) Resultado: • La descongelación dará comienzo. • El horno emitirá un pitido a mitad de la descongelación para recordarle que debe dar la vuelta a la comida. • Pulse de nuevo el botón ( ) para terminar la descongelación. También puede descongelar comida manualmente. Para ello, seleccione la función de cocción/recalentamiento del microondas con un nivel de potencia de 180 W. Consulte el apartado titulado "Cocción/Recalentamiento" en la página 15 para obtener más detalles. Uso de los programas de descongelación automática La siguiente tabla presenta los diversos programas de descongelación automática, cantidades, tiempos de reposo y recomendaciones adecuadas. Retire el envoltorio antes de descongelar la comida. Coloque la carne, las aves o el pescado en un plato de cerámica. Alimento Uso de la función de descongelación automática Carne La función Descongelación automática permite descongelar carne, aves y pescado. El tiempo de descongelación y el nivel de potencia se ajustan automáticamente. Tan solo debe seleccionar el programa y el peso. Aves Utilice solo los recipientes que sean seguros para su uso en el microondas. En primer lugar, coloque la comida congelada en el centro del plato giratorio y cierre la puerta. Pescado 1. Pulse el botón Descongelación ( ) una vez. La pantalla muestra “0”(consulte la tabla contigua). Tamaño ración (g) 200-1500 Tiempo reposo (min) 15-60 Recomendaciones Cubra los bordes con papel de aluminio. Dé la vuelta a las piezas cuando el horno emita un pitido. Este programa es adecuado para carne como filetes, carne picada, pollo troceado, pollo entero o filetes de pescado. Seleccione la función de descongelación manual con una potencia de 180 W si desea descongelar la comida manualmente. Si desea más información sobre la descongelación manual y los tiempos de descongelación, consulte las páginas 27 y 28. 2. Seleccione el peso del alimento girando el control del dial. Es posible seleccionar hasta un máximo de 1500 g. 18 MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 18 09/05/2013 16:12:39 Uso de la función mi plato Código/ Alimento La función mi plato tiene dos tiempos de cocción preprogramados. No es necesario establecer los tiempos de cocción ni el nivel de potencia. Puede ajustar el número de raciones girando el control del dial. En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la puerta. 300-350 400-450 ). 2-3 Recomendaciones Coloque en un plato de cerámica y cubra con film transparente para microondas. Este programa es adecuado para comidas que consten de 2 componentes (por ejemplo, espaguetis con salsa o arroz con verduras). Guía de cocción al vapor (Solo modelos MS23F301TF*, MS23F302TF*) 2. Seleccione el tamaño de la ración girando el control de dial. (Consulte la tabla de los programas de recalentamiento automático.) ESPAÑOL 1. Seleccione el tipo de alimento que va a cocinar pulsando una o más veces el botón Mi plato ( 2. Comida vegetariana refrigerada Tamaño Tiempo ración (g) reposo (min) La olla a vapor se basa en el principio de la cocción al vapor y se ha diseñado para conseguir una rápida y sana cocción en un microondas Samsung. Es un accesorio ideal para cocer arroz, pasta, verduras, etc., en un tiempo récord, al tiempo que se mantienen las cualidades nutritivas de los alimentos. La olla a vapor para microondas se compone de 3 partes: 3. Pulse el botón ( ). Resultado: La cocción dará comienzo. Cuando termina 1) El horno emite 4 pitidos. 2) La señal que avisa del final pitará 3 veces (una cada minuto). 3) La hora actual se muestra de nuevo. Utilice solo recipientes que sean aptos para el microondas. Olla Rejilla interior Tapa Cada una de las partes soporta temperaturas desde -20 °C hasta 140 °C. Adecuado para el almacenamiento en el congelador. También se puede usar por separado o conjuntamente. Uso de los programas de la función mi plato La siguiente tabla presenta los programas de recalentamiento automático de Mi plato, cantidades, tiempos de reposo y recomendaciones adecuadas. Estos programas se ejecutan solo con energía microondas. Código/ Alimento 1. Comida preparada refrigerada Tamaño Tiempo ración (g) reposo (min) 300-350 400-450 2-3 CONDICIONES DE USO: Recomendaciones No lo utilice: • para cocinar alimentos con un alto contenido en azúcares o grasas, • con el grill, la función de calentamiento giratorio o sobre los fogones. Coloque en un plato de cerámica y cubra con un film transparente para microondas. Este programa es adecuado para comidas que consten de 3 componentes (p. ej. carne con salsa, verduras y un acompañamiento como patatas, arroz o pasta). Lave bien todas las partes con agua jabonosa antes del primer uso. Si desea conocer los tiempos de cocción, consulte las instrucciones de la tabla de la página siguiente. 19 MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 19 09/05/2013 16:12:39 MANTENIMIENTO: Alimento Puede lavar la olla a vapor en un lavavajillas. Verduras congeladas ESPAÑOL Si lo lava a mano, utilice agua caliente y detergente líquido. No utilice estropajos abrasivos. DESCONGELACIÓN: Arroz Coloque la comida congelada en la olla a vapor sin la tapa. El líquido permanecerá en el fondo del recipiente y no estropeará la comida. Alcachofas 300 (1-2 piezas) Niveles de Tiempo Tiempo potencia (W) cocción (min) reposo (min) 800 5-6 1-2 Partes Patatas asadas con piel Olla con rejilla + tapa Instrucciones Lave y limpie las alcachofas. Introduzca la rejilla en la olla. Disponga las alcachofas sobre la rejilla. Agregue una cucharada de zumo de limón. Cubra con tapa. Verduras frescas 300 800 4-5 1-2 600 7-8 2-3 Partes Olla con rejilla + tapa 250 800 15-18 5-10 Olla + tapa Instrucciones Ponga el arroz en la olla a vapor. Añada 500 ml de agua fría. Cubra con tapa. Después de la cocción, deje reposar el arroz blanco 5 minutos y 10 minutos el arroz integral. COCCIÓN: Ración (g) 300 Niveles de Tiempo Tiempo potencia (W) cocción (min) reposo (min) Instrucciones Disponga las verduras congeladas dentro de la olla a vapor. Introduzca la rejilla en la olla. Añada 1 cucharada de agua. Cubra con tapa. Remueva bien después de la cocción y del tiempo de reposo. Algunos alimentos (como el tomate) pueden decolorar el plástico. Esto no se trata de un defecto de fabricación, sino que es normal. Alimento Ración (g) Guisos (refrigerados) Olla con rejilla + tapa Sopa (refrigerada) Instrucciones Pese las verduras (p. ej. brócoli, coliflor, zanahorias, pimiento) después de lavarlas, limpiarlas y cortarlas en trozos de tamaño similar. Introduzca la rejilla en la olla. Disponga las verduras sobre la rejilla. Añada 2 cucharadas de agua. Cubra con tapa. Sopa congelada Dumpling congelado relleno de mermelada 500 800 7-8 2-3 Olla + tapa Instrucciones Pese y lave las patatas y póngalas en la olla a vapor. Añada 3 cucharadas de agua. Cubra con tapa. 400 600 5-6 1-2 Olla + tapa Instrucciones Ponga el guiso en la olla a vapor. Cubra con tapa. Remueva bien y deje reposar. 400 800 3-4 1-2 Olla + tapa Instrucciones Vierta en la olla a vapor. Cubra con tapa. Remueva bien y deje reposar. 400 800 8-10 2-3 Olla + tapa Instrucciones Vierta la sopa congelada en la olla a vapor. Cubra con tapa. Remueva bien y deje reposar. 150 600 1-2 2-3 Olla + tapa Instrucciones Humedezca con agua fría la parte superior de los dumplings rellenos. Ponga 1-2 dumplings juntos en la olla a vapor. Cubra con tapa. 20 MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 20 09/05/2013 16:12:40 Alimento Compota de frutas Ración (g) Niveles de Tiempo Tiempo potencia (W) cocción (min) reposo (min) 250 800 3-4 2-3 2. Ajuste el programa de cocción del modo habitual (el tiempo de cocción y el nivel de potencia); consúltelo si es necesario. Partes Olla + tapa Instrucciones Pese la fruta fresca (por ejemplo, manzanas, peras, ciruelas, albaricoques, mangos o piña) después de pelarla, lavarla y cortarla en dados de tamaño similar. Póngala en la olla a vapor. Añada 1-2 cucharadas de agua y 1-2 cucharadas de azúcar. Cubra con tapa. Uso de la programación de memoria Ensamblaje de las partes de la olla En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la puerta. 1. Para seleccionar el... Primer ajuste Segundo ajuste + PRECAUCIONES: Puede desconectar la alarma siempre que lo desee. 1. Pulse los botones ( ) y ( ) al mismo tiempo. Utilice manoplas de horno para asir la olla después de la cocción. Resultado: Uso de la función de memoria Si suele cocinar o recalentar el mismo tipo de platos, puede guardar los tiempos de cocción y los niveles de potencia en la memoria del horno, de manera que no tenga que establecerlos cada vez. Puede guardar dos ajustes diferentes. Primer ajuste Segundo ajuste • Se visualizarán las siguientes indicaciones: • El horno no pita cada vez que se pulsa un botón. 2. Para conectar de nuevo la alarma, vuelva a pulsar los botones ( ) y ( ) al mismo tiempo. Cómo guardar los ajustes. Pulse el botón ( ). Desconexión de la alarma Tenga mucho cuidado al abrir la tapa de la olla, ya que el vapor que salga puede estar muy caliente. 1. Para programar el... Pulse el botón ( Una vez (se muestra P1) Dos veces (se muestra P2) 2. Pulse el botón ( ). Resultado: El plato se cocinará según los requisitos establecidos. Olla con rejilla + tapa Olla + tapa ESPAÑOL 3. Pulse el botón ( ). Resultado: El ajuste se ha guardado en la memoria del horno. Resultado: ). Una vez (se muestra P1) Dos veces (se muestra P2) • Se visualizarán las siguientes indicaciones: • El horno volverá a funcionar con el pitido. 21 MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 21 09/05/2013 16:12:41 Cómo cerrar de manera segura el horno microondas ESPAÑOL Su horno microondas incluye un programa especial de seguridad para niños, que permite “bloquear” el horno para impedir que éstos o cualquier desconocido pueda hacerlo funcionar de manera accidental. El horno se puede bloquear en cualquier momento. 1. Pulse el botón ( ) durante un segundo. Resultado: • El horno se bloquea (no se puede seleccionar ninguna función). • La pantalla muestra “L”. Guía de utensilios de cocina Papel de aluminio Placa tostadora ✓✗ ✓ Porcelana y barro cocido ✓ La porcelana, la cerámica, la loza vidriada y la porcelana fina son normalmente adecuados, a menos que estén decorados con adornos metálicos. Bandejas de cartón de poliéster desechables ✓ Algunos alimentos congelados vienen empaquetados en estas bandejas. Comentarios • Recipientes y vasos de poliestireno ✓ Se pueden utilizar para calentar comida. Una cocción excesiva puede hacer que el poliestireno se funda. • Bolsas de papel o periódicos ✗ Pueden arder. • Papel reciclado o adornos metálicos ✗ Pueden provocar arcos eléctricos. Cristal Para cocinar alimentos en el horno microondas, las microondas deben poder penetrar en la comida, sin que sean absorbidas por el plato utilizado. Por lo tanto, debe tener cuidado al elegir los utensilios de cocina. Si éstos están marcados como seguros para microondas, no deberá preocuparse. En la siguiente tabla se detallan diversos tipos de utensilios de cocina y se indica si deben o no utilizarse en un horno microondas y cómo hacerlo. Seguro para microondas Seguro para microondas Envoltorios de comida rápida 2. Para desbloquear el horno, pulse el botón ( ) durante un segundo. Resultado: A continuación, podrá utilizar el horno normalmente. Utensilios de cocina Utensilios de cocina • Utensilios para el horno ✓ Se pueden utilizar, a menos que estén decoradas con adornos de metal. • Cristalería fina ✓ Se puede utilizar para calentar alimentos o líquidos. El cristal delicado se puede romper o resquebrajar si se calienta repentinamente. • Tarros de cristal ✓ Debe quitarse la tapa. Adecuados solo para calentar. Pueden producir arcos eléctricos o fuego. Comentarios Metal Se puede utilizar en pequeñas cantidades para evitar que determinadas áreas se cuezan demasiado. Si el papel de aluminio está demasiado cerca de las paredes del horno, o si se utiliza en grandes cantidades, pueden producirse arcos eléctricos. • Platos ✗ • Tiras de cierre de las bolsas para congelados ✗ Papel No la precaliente durante más de ocho minutos. • Platos, tazas, servilletas y papel de cocina ✓ Para tiempos de cocción cortos y para calentar. También para absorber el exceso de humedad. • Papel reciclado ✗ Pueden provocar arcos eléctricos. 22 MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 22 09/05/2013 16:12:41 Utensilios de cocina Seguro para microondas congelados. Las salsas, las natillas, las sopas, los postres al vapor y las conservas también se pueden cocinar en un horno microondas. Por lo general, la cocina por microondas es ideal para cualquier alimento que se pueda preparar normalmente en una cocina. Mantequilla o chocolate derretidos, por ejemplo (consulte el capítulo con consejos, técnicas y advertencias). Comentarios Plástico • Recipientes Film transparente • Bolsas para congelados ✓ : Recomendaciones Se puede utilizar para retener la humedad. No debe tocar los alimentos. Tenga cuidado al quitar el envoltorio ya que puede escaparse vapor. ✓ ✓✗ Solo si pueden hervir o son resistentes al horno. No deben estar selladas herméticamente. Si es necesario, pínchelas con un tenedor. ✓ Se puede utilizar para retener la humedad y evitar salpicaduras. Papel encerado o a prueba de grasa ✓✗ Cómo cubrir la comida durante la cocción Cubrir la comida durante su cocción es muy importante, ya que el agua se evapora y contribuye en el proceso de cocción. La comida se puede cubrir de distintas maneras: por ejemplo, con un plato de cerámica, con una tapa de plástico o con un envoltorio transparente para microondas. : Usar con precaución ✗ ESPAÑOL • Especialmente si se trata de termoplástico resistente al calor. Otros plásticos pueden combarse o decolorarse a altas temperaturas. No use plásticos de melamina. ✓ Tiempos de reposo Después de la cocción, el tiempo de reposo es importante para que la temperatura se distribuya uniformemente. Guía de cocción para verduras congeladas Utilice un cuenco de cristal de pyrex con tapa. Deje cocer tapado durante el tiempo mínimo (vea tabla). Siga cocinando para obtener el resultado que prefiera. Remueva dos veces durante la cocción y una vez después de terminar. Añada sal, hierbas o mantequilla después de cocinar. Cubra la comida durante el tiempo de reposo. : Inseguro Guía de cocción Alimento MICROONDAS Ración Potencia Tiempo Tiempo (g) (W) (min) reposo (min) Instrucciones Espinacas 150 600 4½-5½ 2-3 Añada 15 ml (1 cucharada) de agua fría. Brócoli 300 600 9-10 2-3 Añada 30 ml (2 cucharadas) de agua fría. Guisantes 300 600 7½-8½ 2-3 Añada 15 ml (1 cucharada) de agua fría. Utensilios para la cocción por microondas Los utensilios de cocina deben permitir que la energía microondas pase a través de ellos para obtener una mayor eficacia. Las microondas son reflejadas por el metal, caso del acero inoxidable, el aluminio y el cobre, pero pueden penetrar a través de la cerámica, el cristal, la porcelana y el plástico, así como del papel y la madera. Por tanto, los alimentos nunca deben cocinarse en contenedores metálicos. Judías verdes 300 600 8-9 2-3 Añada 30 ml (2 cucharadas) de agua fría. Verduras mezcladas (zanahorias/ guisantes/maíz) 300 600 7½-8½ 2-3 Añada 15 ml (1 cucharada) de agua fría. Alimentos adecuados para cocinar con microondas Muchos tipos de alimentos son adecuados para la cocina por microondas: verduras, fruta, pasta, arroz, cereales, legumbres, pescado y carne, frescos o Verduras mezcladas (estilo chino) 300 600 8-9 2-3 Añada 15 ml (1 cucharada) de agua fría. La energía microondas penetra en la comida, atraída y absorbida por su contenido de agua, grasa y azúcar. Las microondas hacen que las moléculas de los alimentos se muevan rápidamente. Este movimiento crea fricción y el calor resultante cuece la comida. COCCIÓN 23 MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 23 09/05/2013 16:12:41 ESPAÑOL Guía de cocción para arroces y pastas Guía de cocción para verduras frescas Arroz: Utilice un cuenco grande de cristal de pyrex con tapa (el arroz dobla su volumen durante la cocción). Deje cocer tapado. Una vez finalizado el tiempo de cocción, remueva antes del tiempo de reposo y añada sal, hierbas o mantequilla. Observación: El arroz puede que no absorba toda el agua una vez finalizado el tiempo de cocción. Pasta: Utilice un cuenco grande de cristal de pyrex. Añada agua hirviendo, una pizca de sal y remueva bien. Cocine sin cubrir. Remueva de vez en cuando durante y después de la cocción. Cubra durante el tiempo de reposo y cuele más tarde. Alimento Ración Potencia (g) (W) Tiempo (min) Tiempo reposo (min) Brócoli 250 800 16-17 5 Añada 500 ml de agua fría. Arroz integral (precocido) 250 800 21-22 5 Añada 500 ml de agua fría. Arroz mezclado (arroz normal y arroz salvaje) 250 800 17-18 5 Añada 500 ml de agua fría. Cereales mezclados (arroz y cereales) 250 Pasta 250 800 18-19 11-12 5 5 Alimento Instrucciones Arroz blanco (precocido) 800 Utilice un cuenco de cristal de pyrex con tapa. Añada 30-45 ml de agua fría (2-3 cucharadas soperas) por cada 250 g, a menos que se recomiende otra cantidad de agua (véase la tabla). Cocine con la comida cubierta durante el tiempo mínimo (véase la tabla). Siga cocinando para obtener el resultado que prefiera. Remueva una vez durante y después de la cocción. Añada sal, hierbas o mantequilla después de cocinar. Cubra durante un tiempo de reposo de 3 minutos. Consejo: Corte las verduras frescas en trozos regulares. Cuanto más pequeñas las corte, más rápidamente se cocinarán. Todas las verduras frescas deben cocinarse utilizando la potencia máxima del microondas (800 W). Añada 1000 ml de agua caliente. Tiempo Tiempo (min) reposo (min) 250 500 250 4-4½ 7-7½ 5½-6½ 3 250 4½-5 3 Coliflor 250 500 5-5½ 8½-9 3 Calabacines 250 3½-4 3 Berenjenas 250 3½-4 3 Puerros Setas 250 125 250 4½-5 1½-2 3-3½ 3 3 Cebollas 250 5½-6 3 Pimiento Patatas 250 250 500 4½-5 4-5 7½-8½ 3 3 Coles de Bruselas Zanahorias Añada 400 ml de agua fría. Ración (g) 3 Instrucciones Separe en cabezuelas de tamaño similar. Coloque los tallos en el centro. Añada 60-75 ml (5-6 cucharadas) de agua. Corte las zanahorias en trozos de tamaño similar. Separe en cabezuelas de tamaño similar. Corte las grandes por la mitad. Distribuya con los tallos en el centro. Corte en rodajas. Añada 30 ml (2 cucharadas) de agua o una nuez de mantequilla. Deje cocer hasta que estén tiernos. Corte en rodajas pequeñas y rocíe con 1 cucharada de zumo de limón. Corte en trozos gruesos. Prepare enteros o en láminas. No añada agua. Rocíe con zumo de limón. Sazone con sal y pimienta. Escurra antes de servir. Corte en mitades o en rodajas. Añada solo 15 ml (1 cucharada) de agua. Corte en rodajas pequeñas. Pese una vez peladas y corte en cuartos o mitades de tamaño similar. 24 MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 24 09/05/2013 16:12:42 Alimento Nabos Ración (g) 250 Tiempo Tiempo (min) reposo (min) 5-5½ 3 El tiempo de reposo posterior a un recalentamiento es de 2-4 minutos, a menos que en la tabla se recomiende otro tiempo. Tenga especial cuidado al calentar líquidos o comida para bebés. Consulte también el capítulo en el que se describen las precauciones de seguridad. Instrucciones Corte en dados pequeños. RECALENTAMIENTO RECALENTAMIENTO DE LÍQUIDOS Deje siempre que los líquidos reposen durante al menos 20 segundos una vez apagado el horno. Así la temperatura se nivelará. Remueva mientras se calienta, si es necesario, y remueva SIEMPRE después de calentar. Para evitar que los líquidos hiervan en erupción y produzcan escaldaduras, meta una cuchara o una varilla de cristal en las bebidas y remuévalos antes, durante y después de su calentamiento. Cómo colocarlos y cómo cubrirlos Evite recalentar piezas grandes como asados de carne, ya que tienden a cocerse demasiado y a secarse antes de que el centro esté bien caliente. Si recalienta piezas pequeñas, el resultado será mejor. ESPAÑOL Su horno microondas recalentará los alimentos en bastante menos tiempo que los hornos convencionales y las placas. Utilice los niveles de potencia y los tiempos de recalentamiento de la siguiente tabla como guía. Los tiempos de la tabla presuponen líquidos con una temperatura ambiente de aproximadamente de +18 a +20 ºC o alimentos fríos a una temperatura de aproximadamente +5 a +7 ºC. Recalentamiento de líquidos y comida Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla para recalentar. Alimento Niveles de potencia y cómo remover los alimentos Algunos alimentos se pueden recalentar utilizando una potencia de 800 W mientras que otros deben recalentarse con potencias de 600 W, 450 W o incluso 300 W. Consulte las tablas para obtener instrucciones. En general, si el alimento es delicado, está en cantidades grandes o se calienta muy rápido (empanadillas de carne picada, por ejemplo), es mejor recalentar los alimentos utilizando un nivel de potencia bajo. Para obtener mejores resultados, remueva los alimentos o déles la vuelta durante el recalentamiento. Si puede, vuelva a removerlos antes de servir. Tenga un especial cuidado a la hora de calentar líquidos y comida para bebés. Para evitar ebulliciones eruptivas de líquidos y posibles escaldaduras, remueva los alimentos antes, durante y después de calentarlos. Manténgalos en el horno microondas durante el tiempo de reposo. Es recomendable meter una cuchara de plástico o una varilla de cristal en los líquidos. Evite que los alimentos se sobrecalienten (ya que se cuecen demasiado) Es preferible ser conservador en el cálculo del tiempo de cocción y añadir un tiempo extra, si es necesario. Bebidas (café, té y agua) Sopa (refrigerada) Tiempos de calentamiento y reposo Cuando recaliente los alimentos por primera vez, es útil que apunte el tiempo que tardan para consultarlo en el futuro. Asegúrese siempre de que los alimentos recalentados estén en su punto de calor. Deje reposar los alimentos durante algún tiempo después de su recalentamiento (de esta forma permitirá que la temperatura se nivele). Cantidad 150 ml (1 taza) Potencia Tiempo (W) (min) 800 250 ml (1 tazón) 250 g 1-1½ Tiempo reposo (min) 1-2 Vierta el líquido en una taza y recaliente sin cubrir. Ponga la taza o el tazón en el centro del plato giratorio. Deje en el horno microondas durante el tiempo de reposo y remueva bien. 2-3 Vierta en un plato de cerámica hondo. Cubra con tapa de plástico. Remueva bien después de recalentar. Vuelva a remover antes de servir. 1½-2 800 3-3½ Instrucciones 25 MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 25 09/05/2013 16:12:42 Potencia Tiempo (W) (min) Tiempo reposo (min) Cantidad Guisos (refrigerados) 350 g 600 5½-6½ 2-3 Pasta con salsa (refrigerada) 350 g 600 4½-5½ 3 ESPAÑOL Alimento Pasta rellena con salsa (refrigerada) Plato combinado (refrigerado) 350 g 350 g 600 600 5-6 5½-6½ 3 3 RECALENTAMIENTO DE COMIDA PARA BEBÉS COMIDA PARA BEBÉS: Ponga la comida en un plato de cerámica hondo. Cubra con tapa de plástico. Remueva bien después de recalentar. Deje reposar durante 2-3 minutos antes de servir. Vuelva a remover y compruebe su temperatura. Se recomienda servir a una temperatura: entre 30 y 40 ºC. LECHE PARA BEBÉS: Vierta la leche en un biberón de cristal esterilizado. Caliente sin cubrir. Nunca caliente el biberón para el bebé con la tetilla puesta, ya que puede explotar si se sobrecalienta. Agite bien antes de dejar en reposo y otra vez antes de dársela al niño. Compruebe cuidadosamente la temperatura de la comida o de la leche antes de dársela al niño. Temperatura recomendada al servir: aprox. 37 °C. OBSERVACIÓN: La comida para bebés siempre debe probarse antes de dársela al niño, para evitar quemaduras. Utilice los niveles de potencia y los tiempos de la siguiente tabla como instrucciones de recalentamiento. Instrucciones Ponga el guiso en un plato de cerámica hondo. Cubra con tapa de plástico. Remueva de vez en cuando durante el recalentamiento y de nuevo antes de dejar en reposo y sirva. Ponga la pasta (por ejemplo, espagueti o fideos al huevo) en un plato de cerámica llano. Cubra con film transparente para microondas. Remueva antes de servir. Recalentamiento de la comida y la leche para bebés Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla como instrucciones de recalentamiento. Coloque la pasta rellena (por ej., ravioli, tortellini) en un plato de cerámica hondo. Cubra con tapa de plástico. Remueva de vez en cuando durante el recalentamiento y de nuevo antes de dejar en reposo y sirva. Coloque 2-3 componentes refrigerados en un plato de cerámica. Cubra con film transparente para microondas. Alimento Cantidad Potencia (W) Hora Tiempo reposo (min) Comida para bebés (verduras + carne) 190 g 600 30 s 2-3 Instrucciones Vierta en un plato de cerámica hondo. Deje cocer tapado. Remueva una vez finalizado el tiempo de cocción. Deje reposar durante 2-3 minutos. Antes de servir, remueva bien y compruebe con cuidado la temperatura. 26 MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 26 09/05/2013 16:12:42 Cantidad Potencia (W) Hora Tiempo reposo (min) Papillas para bebés (cereales + leche + fruta) 190 g 600 20 s 2-3 Vierta en un plato de cerámica hondo. Deje cocer tapado. Remueva una vez finalizado el tiempo de cocción. Deje reposar durante 2-3 minutos. Antes de servir, remueva bien y compruebe con cuidado la temperatura. Leche para bebés 100 ml 300 30-40 s 2-3 Remueva o agite bien y vierta en un biberón de cristal esterilizado. Ponga el biberón en el centro del plato giratorio. Caliente sin tapa. Agite bien y deje reposar durante al menos 3 minutos. Antes de servir, agite bien y compruebe con cuidado la temperatura. 200 ml 50 seg. a 1 minuto Toque la comida de vez en cuando para asegurarse de que no se está calentando. Si, durante la descongelación, las piezas más pequeñas y menos gruesas de la comida congelada empiezan a calentarse, puede protegerlas cubriéndolas con pequeñas tiras de papel aluminio. Si el ave se empieza a calentar por la superficie exterior, detenga la descongelación y déjela reposar durante 20 minutos antes de continuar. Deje reposar el pescado, la carne y las aves para finalizar el proceso de descongelación. El tiempo de reposo para que finalice la descongelación variará dependiendo de la cantidad descongelada. Consulte la siguiente tabla. Consejo: Los alimentos en porciones finas se descongelan mejor que si están en porciones gruesas; las pequeñas cantidades necesitan menos tiempo que las cantidades mayores. Recuerde este consejo al congelar y descongelar alimentos. Para descongelar alimentos congelados con una temperatura de aproximadamente -18 a -20º C, utilice la tabla siguiente como guía. Todos los alimentos congelados deben descongelarse con el nivel de potencia de descongelación (180 W). Instrucciones Cantidad Tiempo (min) Ternera picada 250 g 500 g 6½-7½ 10-12 Filetes de cerdo 250 g 7½-8½ 500 g (2 unid.) 14½-15½ 900 g 28-30 Alimento Tiempo reposo (min) ESPAÑOL Alimento Instrucciones Carne DESCONGELACIÓN MANUAL Aves El microondas es una forma excelente de descongelar los alimentos congelados. Las microondas descongelan los alimentos cuidadosamente y con rapidez. Esto puede ser muy ventajoso, por ejemplo, si aparecen por sorpresa invitados en casa. Las aves congeladas deben descongelarse totalmente antes de ser cocinadas. Retire los cierres de metal y saque del envoltorio para dejar que el líquido descongelado se escurra. Ponga la comida congelada en una bandeja sin cubrir. Déle la vuelta, escurra el líquido y retire los menudillos lo antes posible. Pollo troceado Pollo entero 5-25 Coloque la carne en un plato de cerámica llano. Cubra los bordes más delgados con papel de aluminio. Dé la vuelta una vez transcurrida la mitad del tiempo de descongelación. 15-40 Coloque los trozos de pollo con la piel hacia abajo, y el pollo entero con la pechuga hacia abajo en un plato de cerámica llano. Proteja las partes más finas, como las alas y las extremidades, con papel de aluminio. Dé la vuelta una vez transcurrida la mitad del tiempo de descongelación. 27 MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 27 09/05/2013 16:12:42 Alimento Tiempo (min) Tiempo reposo (min) 250 g (2 unid.) 6-7 5-15 400 g (4 unid.) 12-13 Cantidad SUGERENCIAS ESPECIALES Instrucciones CÓMO FUNDIR MANTEQUILLA Ponga 50 g de mantequilla en un pequeño recipiente hondo de cristal. Cubra con tapa de plástico. Caliente durante 30-40 segundos a 800 W, hasta que la mantequilla se funda. ESPAÑOL Pescado Filetes de pescado CÓMO FUNDIR CHOCOLATE Ponga 100 g de chocolate en un pequeño recipiente hondo de cristal. Caliente durante 3-5 minutos, a 450 W, hasta que se funda. Remueva una vez o dos mientras se funde. Utilice manoplas para sacarlo. Disponga el pescado congelado en el centro de un plato de cerámica llano. Ponga las partes más finas debajo de las partes más gruesas. Cubra las extremidades con papel de aluminio. Dé la vuelta una vez transcurrida la mitad del tiempo de descongelación. CÓMO FUNDIR MIEL CRISTALIZADA Ponga 20 g de miel cristalizada en un pequeño recipiente hondo de cristal. Caliéntela durante 20-30 segundos a 300 W, hasta que se funda. CÓMO FUNDIR GELATINA Introduzca hojas de gelatina seca (10 g) durante 5 minutos en agua fría. Ponga la gelatina escurrida en un pequeño recipiente de cristal de pyrex. Caliente durante 1 minuto a 300 W. Remueva una vez fundida. Frutas Frutas del bosque 250 g 6-7 5-10 Distribuya la fruta en una bandeja de cristal redonda y llana (con un diámetro grande). CÓMO HACER GLASEADO (PARA PASTELES Y DULCES) Mezcle glaseado instantáneo (aproximadamente 14 g) con 40 g de azúcar y 250 ml de agua fría. Cueza sin tapar en un cuenco de pyrex de 3½ minutos a 4½ minutos a una potencia de 800 W hasta que el glaseado se transparente. Remueva dos veces durante la cocción. Pan Panecillos (unos 50 g cada uno) 2 unid. 4 unid. ½-1 2-2½ Tostadas/ Sandwiches 250 g 4½-5 Pan alemán (harina de trigo + centeno) 500 g 8-10 5-20 Distribuya los panecillos en círculo, o el pan horizontalmente, sobre papel de cocina, en el centro del plato giratorio. Dé la vuelta una vez transcurrida la mitad del tiempo de descongelación. CÓMO HACER MERMELADA Ponga 600 g de fruta (por ejemplo, frutas del bosque variadas) en un recipiente de cristal de pyrex con tapa adecuado. Añada 300 g de azúcar y remuévalo todo bien. Deje cocer tapado durante 10-12 minutos a 800 W. Remueva varias veces durante la cocción. Vacíe directamente en pequeños botes de mermelada con tapas de rosca. Deje reposar durante 5 minutos. CÓMO HACER PUDIN Mezcle el pudin en polvo con azúcar y leche (500 ml) siguiendo las instrucciones del fabricante y remueva bien. Utilice un recipiente de pyrex con tapa, de tamaño adecuado. Deje cocer tapado de 6½ a 7½ minutos, a 800 W. Remueva varias veces durante la cocción. 28 MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 28 09/05/2013 16:12:42 CÓMO TOSTAR ALMENDRAS Distribuya uniformemente 30 g de almendras troceadas en un plato de cerámica de tamaño mediano. Remueva varias veces mientras se tuestan, de 3½ a 4½ minutos, a 600 W. Deje reposar durante 2-3 minutos en el horno. Utilice manoplas para sacarlo. Qué hacer en caso de duda o si tiene un problema Si se encuentra con alguno de los problemas enumerados a continuación, pruebe las soluciones que se le ofrecen. Se trata de algo normal. • Condensación dentro del horno. • Flujo de aire alrededor de la puerta y de la cubierta exterior. • Reflexión de luz alrededor de la puerta y de la cubierta exterior. • Se produce un escape de vapor procedente de la puerta o los conductos de ventilación. El horno no se inicia si pulsa el botón ( ). • ¿Está la puerta completamente cerrada? La comida no se cuece en absoluto. • ¿Ha ajustado el temporizador correctamente o pulsado el botón ( )? • ¿Está la puerta cerrada? • ¿Ha sobrecargado el circuito eléctrico de modo que los fusibles se han fundido o se ha producido un cortocircuito? La comida se ha cocido de más o de menos. • ¿Ha establecido la duración de cocción adecuada para este tipo de comida? • ¿Ha seleccionado un nivel de potencia adecuado? La bombilla no se enciende. • Por razones de seguridad no reemplace la bombilla usted mismo. Póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de Samsung más cercano para solicitar un técnico cualificado que cambie la bombilla. ESPAÑOL El horno provoca interferencias con radios o televisores. • Puede que observe leves interferencias en televisores o radios cuando el horno esté en funcionamiento. Se trata de algo normal. Para solucionar el problema instale el horno lejos de televisores, radios y antenas. • Si el microprocesador del horno detecta interferencias, puede que la pantalla vuelva a cero. Para resolver este problema, desconecte el cable de alimentación y vuelva a conectarlo. Restablezca la hora. Se producen chasquidos o chispas dentro del horno (arcos eléctricos). • ¿Utiliza un plato con adornos metálicos? • ¿Ha dejado un tenedor u otro utensilio metálico dentro del horno? • ¿Hay papel de aluminio muy cerca de las paredes interiores? Si las directrices anteriores no permiten resolver el problema, póngase en contacto con el centro local de atención al cliente de SAMSUNG. Tenga lista la siguiente información: • Los números de serie y de modelo, que están impresos normalmente en la parte posterior del horno • La garantía • Una descripción clara del problema A continuación, póngase en contacto con su distribuidor local o con el servicio de posventa de SAMSUNG. Mensajes de error Aparece el mensaje “E-24” El mensaje “E-24” se activa automáticamente antes de producirse el sobrecalentamiento del horno microondas. Cuando se active el mensaje “E-24”, pulse la tecla “Stop/Eco” (“Parada/Eco”) para utilizar el modo de inicialización. 29 MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 29 09/05/2013 16:12:42 Especificaciones técnicas SAMSUNG se esfuerza continuamente por mejorar sus productos. Tanto las especificaciones del diseño como estas instrucciones del usuario están sujetas a modificaciones sin previo aviso. ESPAÑOL Modelo MS23F301T**, MS23F302T** Fuente de alimentación 230 V ~ 50 Hz Consumo de energía Microondas 1150 W Potencia de salida 100 W / 800 W (IEC-705) Frecuencia de funcionamiento 2450 MHz Magnetrón OM75S(31) Método de refrigeración Motor del ventilador de enfriamiento Dimensiones (An. x Al. x Pr.) Exterior Interior del horno 489 x 275 x 374 mm 330 x 211 x 324 mm Volumen Peso Neto 23 litros AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) BELGIUM 02-201-24-18 DENMARK 70 70 19 70 FINLAND 030-6227-515 FRANCE 01 48 63 00 00 GERMANY 12 kg aprox. ITALIA www.samsung.com www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be_fr (French) www.samsung.com www.samsung.com/fr 0180 5 SAMSUNG bzw. 0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,42 €/Min.) 800-SAMSUNG(726-7864) CYPRUS 8009 4000 only from landline (+30) 210 6897691 from mobile and land line GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) NORWAY 815 56480 PORTUGAL SPAIN SWEDEN SWITZERLAND U.K EIRE www.samsung.com 808 20-SAMSUNG(808 20 7267) 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) 0771 726 7864 (SAMSUNG) 0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min) 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 www.samsung.com/ch (German) www.samsung.com/ch_fr (French) www.samsung.com N.º de código: DE68-04182V 30 MS23F301TAK_EC_DE68-04182V_ES.indd 30 09/05/2013 16:12:42
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Samsung MS23F301TAK Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas