Transcripción de documentos
Horno microondas
Manual del usuario
MG23K3515**
Índice
Índice
Instrucciones de seguridad
3
Uso del horno
12
Instrucciones importantes de seguridad
Seguridad general
Precauciones para el funcionamiento del microondas
Garantía limitada
Definición del grupo del producto
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
3
6
7
8
8
Instalación
9
Accesorios
Lugar de instalación
Plato giratorio
9
9
9
Cómo funciona un horno microondas
Cómo comprobar que su horno funciona correctamente
Cocción/Recalentamiento
Configuración de la hora
Niveles de potencia y variaciones de tiempo
Ajuste del tiempo de cocción
Cómo detener la cocción
Configuración del modo de ahorro de energía
Uso de las funciones de descongelación rápida
Uso de las funciones de cocción automática
Uso de las funciones para mantener caliente
Grill
Combinación de microondas y grill
Uso de las funciones de grill+30s
Uso de las funciones de desodorización
Uso de las funciones del bloqueo para niños
Desconexión de la alarma
12
12
13
13
14
14
15
15
15
17
19
20
20
21
21
21
22
Guía de utensilios de cocina
22
Guía de cocción
23
Solución de problemas y códigos de información
32
Solución de problemas
Código de información
32
35
Especificaciones técnicas
35
8
Mantenimiento
10
Limpieza
Sustitución (reparación)
Cuidados para períodos largos de no utilización
10
10
10
Funciones del horno
11
Horno
Panel de control
11
11
2 Español
Instrucciones de seguridad
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Si la puerta o los cierres de la puerta están
dañados, no se debe usar el horno hasta que no lo haya
reparado una persona cualificada.
ADVERTENCIA: Es arriesgado que una persona no cualificada
realice la reparación, ya que esta supone la retirada de una
cubierta que protege contra la exposición a la energía de las
microondas.
ADVERTENCIA: Los líquidos y otros alimentos no deben
calentarse en recipientes cerrados, ya que tienen tendencia a
explotar.
ADVERTENCIA: No permita que los niños utilicen el horno sin
supervisión a menos que hayan recibido las instrucciones
adecuadas para que puedan utilizar el horno de manera segura
y comprendan el peligro que entraña un uso incorrecto.
Este aparato está diseñado únicamente para uso doméstico y
no debe utilizarse en entornos como:
• zonas de descanso del personal en tiendas, oficinas y otros
entornos de trabajo
Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o plástico,
vigile el horno ya que existe un riesgo de incendio.
Este horno microondas está diseñado para calentar alimentos
y bebidas. No deseque alimentos ni seque ni caliente objetos,
como almohadillas térmicas, zapatillas, esponjas, paños de
cocina húmedos o similares ya que hay riesgo de lesión o de
incendio.
Si percibe que sale humo, apague o desenchufe el aparato y
mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas.
El calentamiento de bebidas con el microondas puede
provocar ebulliciones eruptivas con retraso. Por lo tanto,
tenga cuidado al manejar el recipiente.
El contenido de los biberones y de los tarros de papilla debe
agitarse o removerse y comprobar su temperatura antes de
dárselo al niño para evitar que se queme.
Español 3
Instrucciones de seguridad
LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS
CONSULTAS.
• granjas
• para uso de los clientes en hoteles, moteles y otros entornos
residenciales
• casas de huéspedes y similares
Utilice solo utensilios aptos para microondas.
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
No caliente en el microondas huevos con cáscara o cocidos,
ya que podrían explotar aun después de finalizar el tiempo de
calentamiento.
Limpie el horno con regularidad y retire cualquier resto de
comida.
Si no mantiene el horno limpio puede que se dañe la
superficie, lo que podría restar efectividad a la vida del
aparato y provocar riesgos innecesarios.
El horno microondas solo debe utilizarse sobre una encimera
(libre instalación) y no se puede instalar en el interior de un
armario.
Los recipientes metálicos para alimentos y bebidas no se
pueden utilizar en el microondas.
Tenga cuidado de no desplazar el plato giratorio cuando
extraiga los recipientes del aparato.
No debe limpiar el aparato con un limpiador con vaporizador.
No debe limpiar el aparato con un chorro de agua.
El electrodoméstico no está preparado para instalarlo en
vehículos, caravanas o similares.
Este electrodoméstico no está pensado para que lo usen
personas (incluidos los niños) con las capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia y
conocimientos, a menos que sean supervisadas o que hayan
recibido instrucciones sobre el uso del electrodoméstico por
parte de una persona responsable de su seguridad.
No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico.
Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de 8 años y
personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o faltas de experiencia y conocimiento, siempre
que se les supervise o hayan recibido instrucciones sobre
el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos que
conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños
no deben hacer la limpieza y el mantenimiento sin vigilancia.
Si el cable de alimentación está deteriorado, a fin de evitar
incidentes deberá sustituirlo el fabricante, un técnico de
servicio autorizado o una persona igualmente cualificada.
El horno debe estar colocado en la posición correcta y a
una altura que permita el fácil acceso a su interior y a los
controles.
Antes de utilizar el horno por primera vez, debe hacerlo
funcionar con agua durante 10 minutos.
4 Español
ADVERTENCIA: Cuando vaya a reemplazar la lámpara,
desenchufe el aparato de la corriente eléctrica para evitar
cualquier riesgo de descarga eléctrica.
El horno microondas debe colocarse de modo que el enchufe
sea accesible.
El aparato no debe instalarse detrás de una puerta decorativa
para evitar que se sobrecaliente.
ADVERTENCIA: Cuando el horno está funcionando en el
modo de combinación, los niños solo lo deben utilizar bajo
la vigilancia de los adultos ya que las temperaturas que se
generan son altas.
ADVERTENCIA: El aparato y las partes accesibles se calientan
durante el uso.
El aparato se calienta durante su uso. Evite tocar los
elementos calefactores del interior del horno.
ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden calentarse
durante el uso. No deje que los niños se acerquen.
No use limpiadores abrasivos ni útiles metálicos afilados para
limpiar la puerta de cristal del horno, ya que pueden rayar la
superficie y producirse rotura del cristal.
No utilice un limpiador con vaporizador.
Evite tocar los elementos calefactores.
Los niños menores de 8 años deben permanecer alejados del
horno a menos que estén vigilados continuamente.
PRECAUCIÓN: El proceso de cocción requiere vigilancia. Un
proceso de cocción corto debe supervisarse en todo momento.
La puerta y la superficie exterior pueden calentarse cuando el
aparato está en funcionamiento.
La temperatura de las superficies accesibles puede ser
elevada cuando el aparato está en funcionamiento.
Las superficies pueden calentarse durante el uso.
Los aparatos no están preparados para funcionar con un
temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia
separado.
Español 5
Instrucciones de seguridad
Si el horno genera ruidos extraños, olor a quemado o humo,
desconéctelo inmediatamente y llame al centro de servicio
técnico más cercano.
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de 8 años y
personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o faltas de experiencia y conocimiento, siempre
que se les supervise o hayan recibido instrucciones sobre
el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos que
conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños
no deben hacer la limpieza y el mantenimiento a menos que
sean mayores de 8 años y estén vigilados.
Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños
menores de 8 años.
6 Español
Seguridad general
Todas las modificaciones o reparaciones debe llevarlas a cabo únicamente el personal
cualificado.
No caliente alimentos ni líquidos en recipientes cerrados para la función microondas.
No utilice benceno, disolventes, alcohol, limpiadores con vaporizador o a alta presión
para limpiar el horno.
No instale el horno: cerca de un calentador ni de materiales inflamables; en lugares con
humedad, aceite o polvo, o expuestos a la luz directa del sol o al agua; donde pueda
haber fugas de gas; sobre una superficie desnivelada.
Este horno debe conectarse a tierra de acuerdo con las normas locales y nacionales.
Use regularmente un paño seco para eliminar cualquier sustancia extraña de los
terminales y contactos del enchufe.
No tire del cable de alimentación, no lo doble excesivamente ni coloque objetos pesados
encima.
Si hay una fuga de gas (propano, LP, etc.), ventile inmediatamente. No toque el cable de
alimentación.
No toque el cable de alimentación con las manos húmedas.
Mientras el horno está funcionando, no lo apague desenchufando el cable de
alimentación.
No introduzca los dedos ni sustancias extrañas. Si entra alguna sustancia extraña en
el horno, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de
servicio técnico local de Samsung.
No aplique una fuerza excesiva sobre el horno ni permita que reciba impactos.
No coloque el horno encima de objetos frágiles.
Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente coinciden con las especificaciones
del producto.
Enchufe firmemente el cable de alimentación en la toma de pared. No utilice adaptadores
de enchufes múltiples, cables alargadores ni transformadores eléctricos.
No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico. Asegúrese de que el cable
está entre objetos o detrás del horno.
No utilice un enchufe o un cable de alimentación dañados ni una toma de pared que esté
floja. Si el enchufe o el cable de alimentación están dañados, póngase en contacto con un
centro de servicio técnico local de Samsung.
No vierta ni rocíe agua directamente en el horno.
No coloque objetos sobre el horno, en el interior o en la puerta.
Advertencia para el uso del microondas
El calentamiento de bebidas con el microondas puede provocar ebulliciones eruptivas
con retraso; tenga cuidado al manejar el recipiente. Deje reposar las bebidas al menos
20 segundos antes de tocarlas. Si es necesario, remueva cuando se están calentando.
Remueva siempre después de calentar.
En caso de quemaduras, siga estas instrucciones de primeros auxilios:
1. Sumerja la zona quemada en agua fría durante al menos 10 minutos.
2. Cúbrala con una gasa seca y limpia.
3. No aplique cremas, aceites ni lociones.
No sumerja la bandeja ni la rejilla en agua poco después de finalizar la cocción ya que
podría dañarlas.
No utilice el horno microondas para freír, ya que la temperatura del aceite no se puede
controlar. Podría provocar un hervor súbito del aceite caliente.
Precauciones para el horno microondas
Utilice solo utensilios aptos para microondas. No utilice recipientes metálicos, vajillas con
adornos dorados o plateados, pinchos, etc.
Retire los cierres metalizados. Se pueden producir arcos eléctricos.
No utilice el horno para secar papeles ni tejidos.
Utilice tiempos más cortos para cantidades pequeñas de alimentos para prevenir que se
sobrecalienten o se quemen.
Mantenga el cable de alimentación y el enchufe alejados del agua y las fuentes de calor.
No caliente huevos con cáscara ni huevos cocidos, ya que podrían explotar. No caliente
recipientes herméticos o sellados al vacío, nueces, tomates, etc.
No cubra las ranuras de ventilación con papel o trapos. Hay riesgo de incendio. El horno
puede sobrecalentarse y apagarse automáticamente, y permanecerá apagado hasta que
se enfríe lo suficiente.
Utilice siempre guantes de horno para sacar un plato.
Remueva los líquidos durante o después de calentarlos, y déjelos reposar durante
20 segundos por lo menos para evitar derrames.
Al abrir la puerta, manténgase a una distancia de medio metro del aparato para evitar
quemarse si sale aire caliente o vapor.
No ponga en marcha el horno si está vacío. El horno se apagará automáticamente a los
30 minutos por razones de seguridad. Es aconsejable dejar siempre un vaso con agua en
el interior del horno para absorber la energía microondas si el horno se pone en marcha
accidentalmente.
Instale el horno de acuerdo con las distancias especificadas en este manual. (Consulte
Instalación del horno microondas.)
Tenga cuidado cuando conecte otros aparatos eléctricos en las tomas de corriente
cercanas al horno.
Precauciones para el funcionamiento del microondas
Si no tiene en cuenta las siguientes precauciones de seguridad puede sufrir una
exposición a la energía de las microondas perjudicial para su salud.
• No ponga en marcha el horno con la puerta abierta. No altere los bloqueos de
seguridad (pestillos de la puerta). No introduzca nada en los orificios de los bloqueos de
seguridad.
• No coloque ningún objeto entre la puerta del horno y la parte delantera, ni permita que
se acumulen restos de comida o de productos de limpieza en las superficies de cierre.
Mantenga limpias la puerta y las superficies de cierre de la puerta pasando primero un
trapo húmedo y luego un trapo suave y seco tras cada uso.
• No utilice el horno si está estropeado. No lo ponga en funcionamiento hasta que no lo
haya reparado un técnico cualificado.
Importante: la puerta del horno debe cerrar correctamente. La puerta no debe estar
curvada; las bisagras de la puerta no deben estar rotas ni flojas; los cierres de la puerta
y las superficies de cierre no deben estar dañados.
• Todos los ajustes y reparaciones debe realizarlos un técnico cualificado.
Español 7
Instrucciones de seguridad
No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, sobre el horno.
No almacene materiales inflamables en el horno. Los vapores del alcohol pueden entrar
en contacto con las partes calientes del horno; tenga cuidado al calentar platos o bebidas
que contengan alcohol.
Los niños pueden tropezar o pillarse los dedos con la puerta. Cuando abra y cierre la
puerta, mantenga a los niños alejados.
Instrucciones de seguridad
Garantía limitada
Instrucciones de seguridad
Samsung le cobrará una tarifa de reparación por la sustitución de un accesorio o por la
reparación de un desperfecto superficial si el daño a la unidad o al accesorio ha sido
causado por el usuario. Elementos que cubre esta estipulación:
• Puerta, tiradores, panel exterior o panel de control abollados, rayados o rotos.
• Bandeja, soporte giratorio, acoplador o rejilla rotos o perdidos.
Utilice este horno solo para las funciones propias que se describen en este manual. Las
instrucciones de advertencia y de seguridad de este manual no cubren todas las posibles
situaciones que pueden ocurrir. Es responsabilidad del usuario utilizar el sentido común,
la precaución y los cuidados necesarios para instalar, mantener y utilizar este horno.
Ya que las siguientes instrucciones de funcionamiento se aplican a varios modelos, las
características de este horno microondas pueden variar ligeramente de las descritas
en este manual y quizás no sean aplicables todas las advertencias. Si tiene cualquier
consulta o duda, puede ponerse en contacto con un centro de servicio Samsung local o
solicitar ayuda e información en línea en www.samsung.com.
Utilice este horno únicamente para calentar alimentos. Es solo para uso doméstico. No
caliente tejidos ni cojines rellenos. El fabricante no se hace responsable de los daños
derivados de un uso inadecuado o incorrecto de este horno.
Para evitar el deterioro del horno, así como situaciones de riesgo, mantenga el horno
siempre limpio y en buenas condiciones.
Definición del grupo del producto
Este producto es un equipo ISM del grupo 2 de Clase B. La definición del grupo 2 incluye
todos los equipos ISM en los que intencionadamente se genera energía de radiofrecuencia que se utiliza en forma de radiación electromagnética para el tratamiento del
material, así como equipos EDM y de soldadura por arco.
Los equipos de la Clase B son apropiados para su uso en establecimientos domésticos y
en establecimientos conectados directamente a una red de suministro de energía de bajo
voltaje en edificios de uso doméstico.
8 Español
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o
material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar
su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como
el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con
otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños
al medio ambiente o a la salud humana que representa la
eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos
de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta
forma se promueve la reutilización sostenible de recursos
materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el
establecimiento donde adquirieron el producto o con las
autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo
y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje
ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor
y consultar las condiciones del contrato de compra. Este
producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse
junto a otros residuos comerciales.
Para obtener información sobre los compromisos ambientales de Samsung y las
obligaciones reglamentarias específicas del producto, como REACH, WEEE, baterías
visite: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/
data_corner.html
Instalación
Lugar de instalación
Accesorios
Según el modelo que haya adquirido, dispondrá de diversos accesorios que podrá usar de
distintas maneras.
01 Aro giratorio, que se debe colocar en el
01
centro del horno.
Objetivo: El aro giratorio aguanta el plato
giratorio.
03
02 Plato giratorio, que se debe colocar sobre
el aro giratorio con el centro encajado en el
acoplador.
Objetivo: El plato giratorio se utiliza
como superficie principal de
cocción; se puede extraer
fácilmente para su limpieza.
03 Parrilla para grill, que se debe colocar en el
plato giratorio.
Objetivo: La parrilla metálica se puede
utilizar en la cocción al grill y
combinada.
IMPORTANTE
NO ponga en marcha el microondas sin el aro ni el plato giratorios.
85 cm del
suelo
10 cm
detrás
10 cm
lado
• Seleccione una superficie plana y nivelada a
una altura aproximada de 85 cm del suelo.
La superficie debe soportar el peso del horno.
• Deje espacio suficiente para la ventilación,
por lo menos 10 cm en la parte posterior y a
ambos lados y 20 cm encima.
• No instale el horno en entornos húmedos
o con temperatura elevada, como las
inmediaciones de otro horno microondas o de
radiadores.
• Cumpla las especificaciones de suministro
eléctrico de este horno. Utilice solo cables
de extensión aprobados en caso de
necesitarlos.
• Limpie el interior y los cierres de la puerta
con un paño húmedo antes de utilizar el
horno por primera vez.
Plato giratorio
Retire todo el material de embalaje del interior
del horno. Instale el aro giratorio y el plato
giratorio. Compruebe que el plato giratorio gira
sin problemas.
Español 9
Instalación
02
20 cm
arriba
Mantenimiento
Sustitución (reparación)
Limpieza
Limpie el horno regularmente para impedir que se acumulen impurezas en el interior o el
exterior del horno. Preste especial atención también a la puerta, los cierres de la puerta,
el plato giratorio y el aro giratorio (solo modelos aplicables).
Si la puerta no se abre o cierra suavemente, revise si los cierres han acumulado
impurezas. Limpie la parte interior y exterior del horno con un paño suave humedecido y
agua jabonosa. Aclare y seque bien.
Eliminación de la suciedad persistente y los malos olores del interior del horno
Mantenimiento
1. Con el horno vacío, coloque un vaso de agua con zumo de limón en el centro del plato
giratorio.
2. Caliente el horno durante 10 minutos a la máxima potencia.
3. Una vez finalizado el ciclo, espere a que el horno se enfríe. A continuación, abra la
puerta y limpie la cámara de cocción.
Limpieza del interior de los modelos con calentador giratorio
Para limpiar la parte superior de la cámara
de cocción, baje la resistencia superior unos
45° como se muestra en la ilustración. Esto
facilitará la limpieza de la parte superior.
Después de limpiar, vuelva a colocar la
resistencia en su lugar.
PRECAUCIÓN
• Mantenga la puerta y los cierres de la puerta limpios y asegúrese de que la puerta se
abre y se cierra suavemente. De lo contrario, puede acortarse la vida útil del horno.
• Tenga cuidado de no derramar líquidos en las aberturas de ventilación del horno.
• No limpie con sustancias químicas o abrasivas.
• Después de cada uso del horno, deje que se enfríe y limpie la cámara de cocción con un
detergente suave.
10 Español
ADVERTENCIA
Este horno no contiene piezas que pueda sustituir el usuario. No intente sustituir ni
reparar el horno usted mismo.
• Si se produce algún problema con las bisagras, los cierres o la puerta, póngase en
contacto con un técnico cualificado o con un centro de servicio técnico local de
Samsung.
• Si quiere reemplazar la bombilla, póngase en contacto con un centro de servicio técnico
local de Samsung. No la sustituya usted mismo.
• Si se produce algún problema con la caja exterior del horno, desenchufe el cable de
alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio técnico local de Samsung.
Cuidados para períodos largos de no utilización
• Si no va a utilizar el horno durante largo tiempo, desenchufe el cable de alimentación y
guarde el horno en un lugar seco y sin polvo. El polvo y la humedad en el interior del
horno puede afectar a su rendimiento.
Funciones del horno
Panel de control
Horno
01
02
07
04
08
09
05
10
01
02
03
04
05
06
07
08
09
11
01 Tirador de la puerta
02 Puerta
03 Orificios de
ventilación
04 Resistencia
05 Luz
06 Pestillos de la puerta
07 Plato giratorio
08 Acoplador
09 Anillo giratorio
10 Orificios de las trabas
de seguridad
11 Panel de control
11
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
Botón Quick Defrost (Descongelación rápida)
Botón Auto Cook (Cocción automática)
Botón Keep Warm (Mantener caliente)
Botón Deodorization (Desodorización)
Botón Microwave (Microondas)
Botón Gril
Botón Combi
Botón Grill+30s
Control del dial (Peso/Ración/Tiempo)
Botón Seleccionar/Reloj
Botón Stop/Eco (Parada/Eco)
Botón Start/+30s (Inicio/+30s)
10
12
Español 11
Funciones del horno
06
03
Uso del horno
Cómo funciona un horno microondas
Cómo comprobar que su horno funciona correctamente
Las microondas son ondas electromagnéticas de alta frecuencia. La energía que liberan
permite cocinar o recalentar la comida sin que se altere la forma ni el color.
Puede utilizar este horno microondas para:
El siguiente procedimiento de ejemplo permite comprobar si el horno funciona
correctamente en todo momento. Si tiene dudas, consulte el apartado titulado “Solución
de problemas” en las páginas 32 a 35.
• Descongelar
• Recalentar
• Cocinar
Bases de la cocción.
NOTA
Uso del horno
1. Las microondas generadas por el magnetrón
se reflejan en la cavidad y se distribuyen de
manera uniforme a medida que la comida da
vueltas en el plato giratorio. De esta forma
la comida se cocina uniformemente.
2. Las microondas son absorbidas por el
alimento hasta llegar a una profundidad de
aproximadamente 2,5 cm (1 pulgada). Así, la
cocción continúa mientras el calor se disipa
dentro de la comida.
3. Los tiempos de cocción varían según el
recipiente utilizado y las propiedades del
alimento:
• Cantidad y densidad
• Contenido en agua
• Temperatura inicial (refrigerado o no)
IMPORTANTE
Como el centro del alimento se cocina mediante disipación del calor, la cocción
continúa incluso cuando se ha retirado del horno. Por lo tanto, los tiempos de
reposo especificados en las recetas y en este manual deben respetarse para
garantizar:
• Una cocción uniforme hasta la parte central del alimento.
• Que existe la misma temperatura en toda la comida.
12 Español
El horno debe conectarse a la toma de corriente adecuada. El plato giratorio debe estar
colocado en el horno. Si no utiliza el nivel máximo de potencia eléctrica (100 % - 800 W),
el agua tardará más en hervir.
Abra la puerta del horno tirando del tirador situado en la parte superior de la puerta.
Coloque un vaso de agua en el plato giratorio. Cierre la puerta.
Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s) y
establezca el tiempo en 4 o 5 minutos pulsando
el botón START/+30s (INICIO/+30s) el número
adecuado de veces.
Resultado: El horno calienta el agua durante
4 o 5 minutos.
A continuación el agua empieza a
hervir.
Cocción/Recalentamiento
Configuración de la hora
El procedimiento siguiente explica cómo cocer o recalentar comida.
Cuando se enciende, en la pantalla automáticamente se muestra “88:88” y, a continuación,
“12:00”.
IMPORTANTE
• Compruebe SIEMPRE los ajustes de cocción antes de dejar el horno funcionando sin
supervisión.
• El tiempo de Microondas máximo es de 99 minutos.
Abra la puerta. Coloque la comida en el centro del plato giratorio. Cierre la puerta. Nunca
ponga en marcha el microondas cuando esté vacío.
1. Pulse el botón Microwave (Microondas).
Resultado: Aparecen las indicaciones
de 800 W (máximo poder de
1
cocción):
Establezca la hora actual. La hora puede aparecer en formato de 24 horas o de 12 horas.
Debe establecer el reloj:
• Cuando instale por primera vez el horno microondas
• Después de un apagón eléctrico
NOTA
No olvide volver a configurar el reloj cuando cambie del horario de verano al de invierno
y viceversa.
1. Pulse el botón Seleccionar/Reloj.
(modo microondas)
2
1
2
3
3
4
3. Ajuste el tiempo de cocción girando el
control del dial.
Resultado: Se visualiza el tiempo de cocción.
4. Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s).
Resultado: La luz del horno se enciende
y comienza a girar el plato
giratorio. La cocción se inicia y
cuando ha finalizado:
1) El horno emite 4 pitidos.
2) La señal recordatoria final pitará 3 veces
(una cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
4
5
2. Establezca el formato de 24 horas o 12 horas
girando el control del dial.
A continuación pulse el botón Seleccionar/
Reloj.
3. Gire el control del dial para ajustar la hora.
A continuación pulse el botón Seleccionar/
Reloj.
4. Gire el control del dial para ajustar los minutos.
5. Cuando aparezca la hora correcta, pulse el
botón Seleccionar/Reloj para iniciar éste.
Resultado: La hora aparece siempre que no
utiliza el horno microondas.
Español 13
Uso del horno
2. Seleccione el nivel de potencia adecuado
girando el control del dial. (Consulte la
tabla de niveles de potencia.)
A continuación pulse el botón Seleccionar/
Reloj.
Uso del horno
Niveles de potencia y variaciones de tiempo
Ajuste del tiempo de cocción
La función de nivel de potencia permite adaptar la cantidad de energía disipada y, de
esta forma, el tiempo necesario para cocinar o recalentar la comida, según el tipo y la
cantidad. Puede elegir entre seis niveles de potencia.
Puede aumentar el tiempo de cocción pulsando el botón START/+30s (INICIO/+30s) una
vez por cada 30 segundos que desee añadir.
Nivel de potencia
Porcentaje
Salida
ALTO
100 %
800 W
MEDIO ALTO
75 %
600 W
MEDIO
56 %
450 W
MEDIO BAJO
38 %
300 W
DESCONGELAR
23 %
180 W
BAJO
13 %
100 W
En el modo microondas, calor por grill o combi, al pulsar el botón START/+30s (INICIO/+30s)
se aumenta el tiempo de cocción.
• Compruebe en cualquier momento cómo progresa la cocción simplemente abriendo la
puerta
• Aumente el tiempo restante de cocción
Método 1
Uso del horno
Para aumentar el tiempo de cocción de la
comida durante la cocción, pulse el botón
START/+30s (INICIO/+30s) una vez por cada
30 segundos que desee añadir.
• Ejemplo: Para añadir tres minutos, pulse el
botón START/+30s (INICIO/+30s) seis veces.
2
Los tiempos de cocción que ofrecen las recetas y este manual se corresponden con el
nivel de potencia específico indicado.
Si selecciona un...
El tiempo de cocción debe...
Nivel de potencia más alto
Nivel de potencia más bajo
Disminuirse
Aumentarse
14 Español
1
Método 2
Gire el control del dial para ajustar el tiempo
de cocción.
• Para aumentar el tiempo de cocción gire el
selector hacia la derecha y hacia la izquierda
para acortarlo.
Cómo detener la cocción
Uso de las funciones de descongelación rápida
Puede detener la cocción en cualquier momento para:
• Controlar la comida
• Dar la vuelta a la comida o removerla
• Dejarla reposar
Las funciones de Descongelación rápida permiten descongelar carne, aves, pescados,
pan y pasteles. El tiempo de descongelación y el nivel de potencia se ajustan
automáticamente. Tan solo debe seleccionar el programa y el peso.
NOTA
Para detener la cocción...
Debe...
Utilice solo recipientes aptos para microondas.
Temporalmente
Abra la puerta o pulse el botón STOP/ECO (PARADA/ECO)
una vez.
Resultado: La cocción se detiene.
Para reanudar la cocción, cierre de nuevo la puerta y pulse el
botón START/+30s (INICIO/+30 s).
Abra la puerta. Coloque la comida congelada en un recipiente de cerámica en el centro
del plato giratorio.
Cierre la puerta.
1. Pulse el botón Quick Defrost
(Descongelación rápida).
Completamente
Pulse el botón STOP/ECO (PARADA/ECO) una vez.
Resultado: La cocción se detiene.
Si desea cancelar los ajustes de cocción, vuelva a pulsar el
botón STOP/ECO (PARADA/ECO).
1
Configuración del modo de ahorro de energía
El horno dispone de un modo de ahorro de energía.
• Pulse el botón STOP/ECO (PARADA/ECO).
Resultado: Pantalla apagada.
• Para salir del modo de ahorro de energía,
abra la puerta o pulse el botón STOP/ECO
(PARADA/ECO) y en la pantalla se verá la
hora actual. El horno está operativo.
NOTA
Función de ahorro automático de energía
Si no selecciona ninguna función durante la configuración o durante el funcionamiento
con parada temporal del aparato, la función se cancela y al cabo de 25 minutos se
muestra el reloj.
La lámpara del horno se apaga después de 5 minutos si la puerta está abierta.
Español 15
Uso del horno
2
2. Seleccione el tipo de alimento que desea
cocinar girando el control del dial.
A continuación pulse el botón Seleccionar/
Reloj.
Uso del horno
3
4
5
Uso del horno
16 Español
3. Seleccione el tamaño de la ración girando el
control del dial. (Consulte la tabla contigua.)
4. Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s).
Resultado:
• Se inicia la descongelación.
• El horno emite un pitido durante la
descongelación para recordarle que dé la
vuelta a la comida.
5. Pulse de nuevo el botón START/+30s
(INICIO/+30s) para finalizar la
descongelación.
Resultado:
1) El horno emite 4 pitidos.
2) La señal recordatoria final pitará 3 veces
(una cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
La siguiente tabla presenta los diversos programas de Descongelación rápida, tamaño de
las raciones, tiempos de espera y recomendaciones adecuadas. Retire el envoltorio antes
de descongelar la comida. Coloque carne, aves, pescado, verduras y pan en un plato de
cristal o de cerámica.
Código/
Alimento
Tamaño
ración
Instrucciones
1
Carne
200-1500 g Cubra los bordes con papel de aluminio. Dé la vuelta a la carne
cuando el horno emita un pitido. Este programa es adecuado
para ternera, cordero, cerdo, filetes, chuletas y carne picada.
Deje reposar 20-60 minutos.
2
Aves
200-1500 g Proteja las puntas de las patas y de las alas con papel de
aluminio. Dé la vuelta al ave cuando el horno emita un
pitido. Este programa es adecuado para un pollo entero y en
porciones. Deje reposar 20-60 minutos.
3
Pescado
200-1500 g Cubra la cola de un pescado entero con papel de aluminio.
Dé la vuelta al pescado cuando el horno emita un pitido. Este
programa es adecuado para un pescado entero y para filetes
de pescado. Deje reposar 20-60 minutos.
4
Verduras
200-1500 g Extienda uniformemente la verdura congelada en una bandeja
de cristal plana. Gire o remueva la verdura congelada cuando
el horno emita un pitido.
Este programa es adecuado para todo tipo de verduras
congeladas. Deje reposar 5-20 minutos.
5
Pan
200-1500 g Coloque el pan horizontalmente sobre un trozo de papel de
cocina y gírelo tan pronto como el horno emita un pitido.
Coloque el pastel en un plato de cerámica y, si es posible,
gírelo tan pronto como el horno emita un pitido. (El horno
seguirá funcionando y se detendrá cuando abra la puerta.)
Este programa es adecuado para todo tipo de pan, cortado
o entero, así como para panecillos y baguettes. Coloque los
panecillos en círculo. Este programa es adecuado para todo
tipo de pasteles, galletas, tartas de queso y hojaldres. No es
aconsejable para masas finas o crujientes, tartas de fruta y
nata o pasteles con cobertura de chocolate.
Deje reposar 10-30 minutos.
Uso de las funciones de cocción automática
Las funciones de Cocción automática tienen 20 tiempos de cocción preprogramados.
No es necesario establecer los tiempos de cocción ni el nivel de potencia.
Puede ajustar el tipo de ración girando el control del dial.
IMPORTANTE
Utilice solo recipientes aptos para microondas.
En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la puerta.
1. Pulse el botón Auto Cook (Cocción automática).
1
2
3
3. Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s).
Resultado: La comida se cocina según el
ajuste preprogramado que se ha
seleccionado.
1) El horno emite 4 pitidos.
2) La señal recordatoria final pitará 3 veces
(una cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Código/Alimento
Tamaño
ración
1
Comida preparada
refrigerada
300-350 g
2
Comida preparada
refrigerada
400-450 g
3
Comida vegetariana
refrigerada
300-350 g
4
Comida vegetariana
refrigerada
400-450 g
Instrucciones
Coloque en un plato de cerámica y cubra con un film
transparente para microondas. Este programa es adecuado
para comidas que consten de 3 componentes (p. ej. carne
con salsa, verduras y un acompañamiento como patatas,
arroz o pasta). Deje reposar 2-3 minutos.
Coloque en un plato de cerámica y cubra con film
transparente para microondas. Este programa es adecuado
para comidas que consten de 2 componentes (por ejemplo,
espaguetis con salsa o arroz con verduras).
Deje reposar 2-3 minutos.
5
Brócoli
250 g
Enjuague y limpie el brócoli fresco y córtelo en cabezuelas.
Coloque uniformemente en un recipiente de vidrio con tapa.
Añada 30 ml (2 cucharadas) de agua para cocinar 250 g.
Ponga el recipiente en el centro del plato giratorio.
Deje cocer tapado. Remueva una vez terminada la cocción.
Deje reposar 1-2 minutos.
6
Zanahorias
250 g
Enjuague y limpie las zanahorias y córtelas en trozos iguales.
Coloque uniformemente en un recipiente de vidrio con tapa.
Añada 30 ml (2 cucharadas) de agua para cocinar 250 g.
Ponga el recipiente en el centro del plato giratorio.
Deje cocer tapado. Remueva una vez terminada la cocción.
Deje reposar 1-2 minutos.
7
Judías verdes
250 g
Enjuague y limpie las judías verdes. Coloque uniformemente
en un recipiente de vidrio con tapa. Añada 30 ml
(2 cucharadas) de agua para cocinar 250 g.
Ponga el recipiente en el centro del plato giratorio.
Deje cocer tapado. Remueva una vez terminada la cocción.
Deje reposar 1-2 minutos.
Español 17
Uso del horno
2. Seleccione el tipo de alimento que desea
cocinar girando el control del dial.
A continuación pulse el botón Seleccionar/
Reloj.
La siguiente tabla presenta las cantidades y las recomendaciones adecuadas para las 20 opciones
de cocción preprogramadas. Estos programas se ejecutan solo con energía microondas.
Uso del horno
Código/Alimento
Tamaño
ración
Uso del horno
Código/Alimento
15
Pechugas de pollo
300 g
Lave los trozos y póngalos en un plato de cerámica.
Cubra con film transparente para microondas. Perfore el film.
Ponga el plato en el plato giratorio. Deje reposar 2 minutos.
16
Pechugas de pavo
300 g
Lave los trozos y póngalos en un plato de cerámica.
Cubra con film transparente para microondas. Perfore el film.
Ponga el plato en el plato giratorio. Deje reposar 2 minutos.
17
Filetes de
pescado fresco
300 g
Lave el pescado y póngalo en un plato de cerámica,
añada 1 cucharada de zumo de limón. Cubra con film
transparente para microondas. Perfore el film. Ponga el
plato en el plato giratorio. Deje reposar 1-2 minutos.
18
Filetes de salmón
fresco
300 g
Lave el pescado y póngalo en un plato de cerámica,
añada 1 cucharada de zumo de limón. Cubra con film
transparente para microondas. Perfore el film. Ponga el
plato en el plato giratorio. Deje reposar 1-2 minutos.
19
Langostinos
frescos
250 g
Lave los langostinos y póngalos en un plato de cerámica,
añada 1 cucharada de zumo de limón. Cubra con film
transparente para microondas. Perfore el film. Ponga el
plato en el plato giratorio. Deje reposar 1-2 minutos.
20
Trucha fresca
200 g
Ponga los 1 pescados enteros en un plato resistente al
horno. Añada una pizca de sal, 1 cucharada de zumo
de limón y hierbas. Cubra con film transparente para
microondas. Perfore el film. Ponga el plato en el plato
giratorio. Deje reposar 2 minutos.
8
Espinacas
150 g
Enjuague y limpie las espinacas. Coloque en un recipiente
de vidrio con tapa. No añada agua. Ponga el recipiente en
el centro del plato giratorio. Deje cocer tapado. Remueva
una vez terminada la cocción. Deje reposar 1-2 minutos.
9
Mazorca de maíz
250 g
Enjuague y limpie las mazorcas y póngalas en un plato de
cristal ovalado. Cubra con film transparente para microondas
y perfore el envoltorio. Deje reposar 1-2 minutos.
10
Patatas peladas
250 g
Lave y pele las patatas y córtelas en trozos regulares.
Coloque en un recipiente de cristal con tapa.
Añada 45-60 ml (3-4 cucharadas) de agua. Ponga el
recipiente en el centro del plato giratorio. Deje cocer
tapado. Deje reposar 2-3 minutos.
11
Arroz integral
125 g
Utilice un recipiente grande de cristal con tapa adecuado
para el horno.
Añada doble cantidad de agua fría (250 ml).
Deje cocer tapado. Remueva antes de dejar en reposo y
añada sal y hierbas. Deje reposar 5-10 minutos.
12
Macarrones de
harina integral
125 g
13
Quinoa
125 g
Utilice un recipiente grande de cristal con tapa adecuado
para el horno.
Añada doble cantidad de agua fría (250 ml).
Deje cocer tapado. Remueva antes de dejar en reposo y
añada sal y hierbas. Deje reposar 1-3 minutos.
14
Bulgur
125 g
Utilice un recipiente grande de cristal con tapa adecuado
para el horno.
Añada doble cantidad de agua fría (250 ml).
Deje cocer tapado. Remueva antes de dejar en reposo y
añada sal y hierbas. Deje reposar 2-5 minutos.
18 Español
Tamaño
ración
Instrucciones
Utilice un recipiente grande de cristal con tapa adecuado
para el horno.
Añada 500 ml de agua hirviendo, una pizca de sal y
remueva bien. Deje cocer sin tapa. Remueva antes del
tiempo de reposo y escurra bien. Deje reposar 1 minuto.
Instrucciones
Uso de las funciones para mantener caliente
La función Mantener caliente conserva la temperatura de la comida hasta el momento
de servirla. Use esta función para mantener caliente la comida hasta servirla. Puede
seleccionar el nivel de temperatura entre caliente y templado girando el control del dial.
NOTA
El tiempo de Mantener caliente se ha especificado en 60 minutos.
NOTA
El tiempo máximo de Mantener caliente es de 60 minutos.
1. Pulse el botón Keep Warm (Mantener
caliente).
1
2
Código/Modo
Menú
1. Caliente
Lasaña, sopa, gratinados, guisos, pizza, bistec (muy hecho), tocino,
platos de pescado, tortas secas
2. Templado
Pastel, pan, platos de huevos, bistec (poco hecho o al punto)
IMPORTANTE
No use esta función para recalentar alimentos fríos. Estos programas están diseñados
para mantener calientes los alimentos recién cocinados.
IMPORTANTE
No es recomendable mantener en caliente los alimentos durante demasiado tiempo
(más de una hora), ya que la cocción continúa. Los alimentos calientes se deterioran más
rápidamente.
IMPORTANTE
Uso del horno
2. Seleccione caliente y templado girando el
control del dial.
3. Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s).
Resultado: Se visualizan 60 minutos:
• Para dejar de calentar la comida, abra
la puerta o pulse el botón STOP/ECO
(PARADA/ECO).
Menú recomendado para mantener caliente
No cubra con tapa ni envuelva en plástico.
IMPORTANTE
Utilice guantes de horno al sacar los alimentos.
3
Español 19
Uso del horno
Grill
Combinación de microondas y grill
El grill permite calentar y dorar los alimentos rápidamente, sin necesidad de utilizar
microondas.
• Utilice siempre guantes para horno cuando toque los recipientes que están dentro del
horno, ya que estarán muy calientes.
• Si utiliza la parrilla superior, obtendrá alimentos mejor cocinados y dorados.
1. Abra la puerta, coloque la comida sobre la
parrilla y cierre la puerta.
También puede combinar la cocción por microondas con el grill para cocinar rápidamente
y dorar al mismo tiempo.
IMPORTANTE
Utilice SIEMPRE utensilios de cocina aptos para microondas y resistentes al horno.
Las bandejas de cerámica o de cristal son muy adecuadas ya que permiten que las
microondas penetren en los alimentos uniformemente.
IMPORTANTE
Utilice SIEMPRE guantes para horno cuando toque los recipientes que están dentro del
horno, ya que estarán muy calientes. Si utiliza la parrilla superior, obtendrá alimentos
mejor cocinados y al grill.
Uso del horno
2
2. Pulse el botón Grill.
Resultado: Se muestran las siguientes
indicaciones:
(modo grill)
• No puede ajustar la temperatura del grill.
3
4
Abra la puerta. Coloque la comida en la parrilla más adecuada para el tipo de alimento
que va a cocinar.Ponga la parrilla en el plato giratorio. Cierre la puerta.
1. Pulse el botón Combi.
Resultado: Se muestran las siguientes
indicaciones:
1
(modo combinado de
microondas y grill)
600 W (potencia de salida)
3. Ajuste el tiempo de grill girando el control
del dial.
• El tiempo de grill máximo es 60 minutos.
4. Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s).
Resultado: Se inicia el proceso de grill.
1) El horno emite 4 pitidos.
2) La señal recordatoria final pitará 3 veces
(una cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
2. Seleccione el nivel de potencia adecuado
girando el control del dial. (600 W, 450 W,
300 W.) A continuación pulse el botón
Seleccionar/Reloj.
• No puede ajustar la temperatura del grill.
2
3
4
20 Español
3. Ajuste el tiempo de cocción girando el
control del dial.
• El tiempo de cocción máximo es de
60 minutos.
4. Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s).
Resultado:
• Se inicia la cocción por combinación.
1) El horno emite 4 pitidos.
2) La señal recordatoria final pitará 3 veces
(una cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Uso de las funciones de grill+30s
Uso de las funciones de desodorización
La función Grill+30s también permite aumentar el tiempo de funcionamiento del modo
Grill 30 segundos con cada pulsación, lo que permite dorar perfectamente las superficies
si cocer demasiado.
Para aumentar el tiempo de cocción del modo Grill, pulse el botón Grill+30s una vez por
cada 30 segundos que desee añadir.
Por ejemplo, para añadir tres minutos de modo Grill, pulse seis veces el botón Grill+30s.
• Si utiliza la parrilla superior, obtendrá alimentos mejor cocinados y dorados.
Utilice esta función después de cocinar comida con mucho olor o cuando haya mucho
humo en el interior del horno.
Limpie primero el interior del horno.
1
IMPORTANTE
NOTA
El tiempo de desodorización se ha especificado en 5 minutos. Aumenta en 30 segundos
cada vez que se pulsa el botón START/+30s (INICIO/+30s).
NOTA
El tiempo máximo de desodorización es de 15 minutos.
Uso de las funciones del bloqueo para niños
Su horno microondas incluye un programa especial de seguridad para niños que permite
“bloquear” el horno para impedir que éstos o cualquier persona que no esté familiarizada
con él pueda hacerlo funcionar de manera accidental.
1. Pulse los botones STOP/ECO (PARADA/ECO)
y Seleccionar/Reloj al mismo tiempo.
Resultado:
• El horno se bloquea (no se puede
1
seleccionar ninguna función).
2
• La pantalla muestra “L”.
1
2
2. Si desea desbloquear el horno, pulse
los botones STOP/ECO (PARADA/ECO) y
Seleccionar/Reloj al mismo tiempo.
Resultado: Puede utilizar el horno
normalmente.
Español 21
Uso del horno
Utilice siempre guantes para horno cuando toque los recipientes que están dentro del
horno, ya que estarán muy calientes.
Coloque la comida en el horno. Pulse el botón
Grill+30s.
Resultado: Se inicia el proceso de grill.
1) El horno emite 4 pitidos.
2) La señal recordatoria final pitará 3 veces
(una cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Pulse el botón Deodorization (Desodorización)
una vez haya terminado la limpieza. Cuando
pulsa el botón Deodorization (Desodorización),
la función se pone en marcha automáticamente.
Cuando termina, el horno emite cuatro pitidos.
Uso del horno
Desconexión de la alarma
Puede desconectar la alarma siempre que lo desee.
1. Pulse los botones Combi y STOP/ECO
1
(PARADA/ECO) al mismo tiempo.
2
Resultado: El horno no emite ningún pitido
para indicar el final de una
función.
2. Para volver a activar la alarma, pulse de
nuevo los botones Combi y STOP/ECO
(PARADA/ECO) al mismo tiempo.
Resultado: El horno funciona normalmente.
1
2
Guía de utensilios de cocina
22 Español
Guía de utensilios de cocina
Para cocinar alimentos en el horno microondas, las microondas deben poder penetrar en
la comida, sin que sean absorbidas por el plato utilizado.
Por lo tanto, debe tener cuidado al elegir los utensilios de cocina. Si están marcados como
seguros para microondas, no debe preocuparse.
En la siguiente tabla se detallan diversos tipos de utensilios de cocina y se indica si
deben o no utilizarse en un horno microondas y cómo hacerlo.
Utensilios de cocina
Papel de aluminio
Seguro para
microondas
✓✗
Placa tostadora
Porcelana y barro
cocido
✓
✓
Platos de cartón de
poliéster desechables
Envoltorios de comida
rápida
• Recipientes y vasos
de poliestireno
• Bolsas de papel o
periódicos
• Papel reciclado o
adornos metálicos
Cristal
• Utensilios horno
✓
• Cristalería fina
✓
• Tarros de cristal
✓
Comentarios
Se puede utilizar en pequeñas cantidades para
evitar que determinadas áreas se cuezan demasiado.
Si el papel de aluminio está demasiado cerca de
las paredes del horno, o si se utiliza en grandes
cantidades, pueden producirse arcos eléctricos.
No la precaliente durante más de 8 minutos.
La porcelana, la cerámica, la loza vidriada y la
porcelana fina son normalmente adecuados, a menos
que estén decorados con adornos metálicos.
Algunos alimentos congelados vienen empaquetados
en estas bandejas.
✗
Se pueden utilizar para calentar comida. Una cocción
excesiva puede hacer que el poliestireno se funda.
Pueden arder.
✗
Pueden provocar arcos eléctricos.
✓
Se pueden utilizar, a menos que lleven adornos de
metal.
Se puede utilizar para calentar alimentos o líquidos.
El cristal delicado se puede romper o resquebrajar si
se calienta repentinamente.
Debe quitarse la tapa. Adecuados solo para calentar.
✓
Guía de cocción
Utensilios de cocina
Seguro para
microondas
Metal
• Platos
• Cierres metálicos
de las bolsas para
congelados
Papel
• Platos, tazas,
servilletas y papel
de cocina
• Papel reciclado
Plástico
• Recipientes
La energía microondas penetra en la comida, atraída y absorbida por su contenido de
agua, grasa y azúcar.
Las microondas hacen que las moléculas de los alimentos se muevan
rápidamente. Este movimiento crea fricción y el calor resultante cuece la comida.
Cocción
Para tiempos de cocción cortos y para calentar.
También para absorber el exceso de humedad.
✗
Pueden provocar arcos eléctricos.
✓
Especialmente si se trata de termoplástico resistente
al calor. Otros plásticos pueden combarse o
decolorarse a altas temperaturas. No use plásticos de
melamina.
Se puede utilizar para retener la humedad.
No debe tocar los alimentos. Tenga cuidado al quitar
el envoltorio ya que puede escaparse vapor.
Solo si pueden hervir o son resistentes al horno.
No deben estar selladas herméticamente. Si es
necesario, pínchelas con un tenedor.
Se puede utilizar para retener la humedad y evitar
salpicaduras.
• Bolsas para
congelados
✓✗
Papel encerado o
resistente a la grasa
✓
✓✗
: Usar con precaución
✗
: Inseguro
Utensilios para la cocción por microondas:
Los utensilios de cocina deben permitir que la energía microondas pase a través de ellos
para obtener una mayor eficacia. Las microondas son reflejadas por el metal, caso del
acero inoxidable, el aluminio y el cobre, pero pueden penetrar a través de la cerámica,
el cristal, la porcelana y el plástico, así como del papel y la madera. Por tanto, los
alimentos nunca deben cocinarse en contenedores metálicos.
Alimentos adecuados para cocinar con microondas:
Muchos tipos de alimentos son adecuados para la cocina por microondas: verduras, fruta,
pasta, arroz, cereales, legumbres, pescado y carne, frescos o congelados. Las salsas, las
natillas, las sopas, los postres al vapor y las conservas también se pueden cocinar en
un horno microondas. Por lo general, la cocina por microondas es muy adecuada para
cualquier alimento que se pueda preparar normalmente en una cocina. Mantequilla
o chocolate derretidos, por ejemplo (consulte el capítulo con consejos, técnicas y
advertencias).
Cómo cubrir la comida durante la cocción
Cubrir la comida durante su cocción es muy importante, ya que el agua se evapora
y contribuye en el proceso de cocción. Los alimentos se pueden cubrir de diferentes
maneras: con un plato de cerámica, una tapa de plástico o film transparente apto para
microondas.
Tiempos de reposo
Después de la cocción, el tiempo de reposo es importante para que la temperatura se
distribuya uniformemente.
Español 23
Guía de cocción
✓
✓
: Recomendaciones
Pueden producir arcos eléctricos o un incendio.
✗
✗
• Film transparente
✓
Microondas
Comentarios
Guía de cocción
Guía de cocción para verduras congeladas
Guía de cocción para verduras frescas
Utilice un cuenco de pyrex con tapa. Deje cocer tapado durante el tiempo mínimo (vea tabla).
Siga cocinando para obtener el resultado que prefiera.
Remueva dos veces durante la cocción y una vez después de terminar. Añada sal, hierbas
o mantequilla después de cocinar. Cubra durante el tiempo de reposo.
Utilice un cuenco de pyrex con tapa. Añada 30-45 ml de agua fría (2-3 cucharadas) por
cada 250 g, a menos que se recomiende otra cantidad de agua (véase la tabla). Cocine con
la comida cubierta durante el tiempo mínimo (véase la tabla). Siga cocinando para obtener
el resultado que prefiera. Remueva una vez durante la cocción y otra después. Añada sal,
hierbas o mantequilla después de cocinar. Cubra durante un tiempo de reposo de 3 minutos.
Consejo: Corte las verduras frescas en trozos regulares. Cuanto más pequeñas las corte,
más rápidamente se cocinarán.
Alimento
Espinacas
Tamaño ración
Potencia
Tiempo (min)
150 g
600 W
4½-5½
Instrucciones
Añada 15 ml (1 cucharadas) de agua fría.
Deje reposar 2-3 minutos.
Brócoli
300 g
600 W
Alimento
Brócoli
9-10
300 g
600 W
7½-8½
Instrucciones
Añada 15 ml (1 cucharadas) de agua fría.
Deje reposar 2-3 minutos.
Judías verdes
300 g
600 W
Guía de cocción
Verduras mezcladas
(zanahorias/
guisantes/maíz)
Verduras mezcladas
(estilo chino)
24 Español
300 g
600 W
8-9
600 W
7½-8½
Instrucciones
Añada 15 ml (1 cucharadas) de agua fría.
Deje reposar 2-3 minutos.
4-4½
7-7½
250 g
800 W
5½-6½
Instrucciones
Añada 60-75 ml (4-5 cucharadas) de agua. Deje reposar 3 minutos.
250 g
800 W
4½-5
250 g
500 g
800 W
5-5½
8½-9
Instrucciones
Separe en cabezuelas de tamaño similar. Corte las cabezuelas grandes por
la mitad. Distribuya con los tallos en el centro. Deje reposar 3 minutos.
Calabacines
8-9
Tiempo (min)
800 W
Instrucciones
Corte las zanahorias en trozos de tamaño similar. Deje reposar 3 minutos.
Coliflor
Instrucciones
Añada 15 ml (1 cucharadas) de agua fría.
Deje reposar 2-3 minutos.
300 g
Coles de
Bruselas
Zanahorias
Instrucciones
Añada 30 ml (2 cucharadas) de agua fría.
Deje reposar 2-3 minutos.
Potencia
250 g
500 g
Instrucciones
Separe en cabezuelas de tamaño similar. Coloque los tallos en el
centro. Deje reposar 3 minutos.
Instrucciones
Añada 30 ml (2 cucharadas) de agua fría.
Deje reposar 2-3 minutos.
Guisantes
Tamaño ración
250 g
800 W
3½-4
Instrucciones
Corte los calabacines en rodajas. Añada 30 ml (2 cucharadas) de agua
o una nuez de mantequilla. Deje cocer hasta que estén tiernos.
Deje reposar 3 minutos.
Alimento
Berenjenas
Tamaño ración
Potencia
Tiempo (min)
250 g
800 W
3½-4
Guía de cocción para arroces y pastas
Arroz:
Instrucciones
Corte en rodajas pequeñas y rocíe con 1 cucharada de zumo de limón.
Deje reposar 3 minutos.
Puerros
250 g
800 W
4½-5
Instrucciones
Corte los puerros en trozos gruesos. Deje reposar 3 minutos.
Setas
125 g
250 g
800 W
1½-2
3-3½
Instrucciones
Prepare enteros si son pequeños o en láminas. No añada agua. Rocíe
con zumo de limón. Sazone con sal y pimienta.
Escurra antes de servir. Deje reposar 3 minutos.
Cebollas
250 g
800 W
5½-6
Instrucciones
Corte las cebollas en rodajas o mitades.
Añada solo 15 ml (1 cucharada) de agua. Deje reposar 3 minutos.
250 g
800 W
4½-5
Instrucciones
Corte el pimiento en rodajas pequeñas. Deje reposar 3 minutos.
Patatas
250 g
500 g
800 W
4-5
7½-8½
Instrucciones
Pese las patatas una vez peladas y corte en cuartos o mitades de
tamaño similar. Deje reposar 3 minutos.
Nabos
250 g
800 W
5-5½
Alimento
Arroz blanco
(precocido)
Arroz integral
(precocido)
Tamaño ración
Potencia
Tiempo (min)
250 g
800 W
16-17
Instrucciones
Añada 500 ml de agua fría. Deje reposar 5 minutos.
250 g
800 W
Instrucciones
Añada 500 ml de agua fría. Deje reposar 5 minutos.
250 g
800 W
Arroz mezclado
(arroz normal y
salvaje)
Instrucciones
Añada 500 ml de agua fría. Deje reposar 5 minutos.
Cereales
mezclados
(arroz y cereales)
Instrucciones
Añada 400 ml de agua fría. Deje reposar 5 minutos.
Pasta
21-22
250 g
250 g
800 W
800 W
17-18
18-19
11-12
Instrucciones
Añada 1000 ml de agua caliente. Deje reposar 5 minutos.
Instrucciones
Corte los nabos en dados pequeños. Deje reposar 3 minutos.
Español 25
Guía de cocción
Pimiento
Pasta:
Utilice un cuenco grande de pyrex con tapa (el arroz dobla su volumen durante
la cocción). Deje cocer tapado.
Una vez finalizado el tiempo de cocción, remueva antes del tiempo de reposo y
añada sal o hierbas y mantequilla.
Observación: el arroz puede que no haya absorbido toda el agua una vez
finalizado el tiempo de cocción.
Utilice un cuenco grande de pyrex. Añada agua hirviendo, una pizca de sal y
remueva bien. Deje cocer sin tapa.
Remueva de vez en cuando durante y después de la cocción. Cubra durante el
tiempo de reposo y cuele más tarde.
Guía de cocción
Recalentamiento
Su horno microondas recalentará los alimentos en bastante menos tiempo que los hornos
convencionales y las placas.
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de recalentamiento de la siguiente
tabla como guía. Los tiempos de la tabla presuponen líquidos con una temperatura
ambiente de aproximadamente de +18 a +20 °C o alimentos fríos a una temperatura de
aproximadamente +5 a +7 °C.
Cómo colocarlos y cómo cubrirlos
Evite recalentar piezas grandes como asados de carne, ya que tienden a cocerse
demasiado y a secarse antes de que el centro esté bien caliente. Si recalienta piezas
pequeñas, el resultado será mejor.
Niveles de potencia y cómo remover los alimentos
Guía de cocción
Algunos alimentos se pueden recalentar utilizando una potencia de 800 W, mientras que
otros deben recalentarse utilizando potencias de 600 W, 450 W o incluso 300 W.
Consulte las tablas para obtener instrucciones. En general, si el alimento es delicado,
está en cantidades grandes o se calienta muy rápido (empanadillas de carne picada, por
ejemplo), es mejor recalentar los alimentos utilizando un nivel de potencia bajo.
Para obtener mejores resultados, remueva los alimentos o dé la vuelta durante el
recalentamiento. Si puede, vuelva a removerlos antes de servir.
Tenga especial cuidado al calentar líquidos o comida para bebés. Para evitar ebulliciones
eruptivas de líquidos y posibles escaldaduras, remueva los alimentos antes, durante
y después de calentarlos. Manténgalos en el horno microondas durante el tiempo de
reposo. Es recomendable meter una cuchara de plástico o una varilla de cristal en los
líquidos. Evite que los alimentos se sobrecalienten (ya que se cuecen demasiado)
Es preferible ser conservador en el cálculo del tiempo de cocción y añadir un tiempo
extra, si es necesario.
Tiempos de calentamiento y reposo
Cuando recaliente los alimentos por primera vez, es útil que apunte el tiempo que tardan
para consultarlo en el futuro.
Asegúrese siempre de que los alimentos recalentados estén en su punto de calor.
Deje reposar los alimentos durante algún tiempo después de su recalentamiento
(de esta forma permitirá que la temperatura se nivele).
26 Español
El tiempo de reposo posterior a un recalentamiento es de 2-4 minutos, a menos que en la
tabla se recomiende otro tiempo.
Tenga especial cuidado al calentar líquidos o comida para bebés. Consulte también el
capítulo en el que se describen las precauciones de seguridad.
Recalentamiento de líquidos
Deje siempre que los líquidos reposen durante al menos 20 segundos una vez apagado
el horno. Así la temperatura se nivelará. Remueva mientras se calienta, si es necesario, y
remueva SIEMPRE después de calentar. Para evitar que los líquidos hiervan en erupción
y produzcan escaldaduras, meta una cuchara o una varilla de cristal en las bebidas y
remuévalos antes, durante y después de su calentamiento.
Recalentamiento de comida para bebés
Comida para bebés:
Ponga la comida en un plato de cerámica hondo. Cubra con tapa de plástico. Remueva
bien después de recalentar.
Deje reposar 2-3 minutos antes de servir. Vuelva a remover y compruebe su temperatura.
Se recomienda servir a una temperatura de: entre 30 y 40 °C.
Leche para bebés:
Vierta la leche en un biberón de cristal esterilizado. Caliente sin tapa. Nunca caliente
el biberón para el bebé con la tetilla puesta, ya que puede explotar si se sobrecalienta.
Agite bien antes de dejar en reposo y otra vez antes de dársela al niño. Compruebe
cuidadosamente la temperatura de la comida o de la leche antes de dársela al niño.
Se recomienda servir a una temperatura de: aprox. 37 °C.
Observación:
La comida para bebés siempre debe probarse antes de dársela al niño, para evitar
quemaduras. Utilice los niveles de potencia y los tiempos de la siguiente tabla como
instrucciones de recalentamiento.
Recalentamiento de líquidos y comida
Alimento
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla para recalentar.
Alimento
Bebidas
(café, té y agua)
Tamaño ración
Potencia
Tiempo (min)
150 ml (1 taza)
250 ml (1 jarra)
800 W
1-1½
1½-2
Instrucciones
Vierta el líquido en una taza y recaliente sin cubrir. Ponga la taza o
el tazón en el centro del plato giratorio. Deje en el horno microondas
durante el tiempo de reposo y remueva bien. Deje reposar 1-2 minutos.
Sopa (Fría)
250 g
800 W
3-3½
Instrucciones
Vierta en un plato de cerámica hondo. Cubra con tapa de plástico.
Remueva bien después de recalentar. Vuelva a remover antes de
servir. Deje reposar 2-3 minutos.
Guisos
(refrigerados)
Pasta rellena con
salsa (refrigerada)
600 W
350 g
600 W
350 g
600 W
5-6
Instrucciones
Coloque la pasta rellena (por ej., ravioli, tortellini) en un plato de
cerámica hondo. Cubra con tapa de plástico. Remueva de vez en
cuando durante el recalentamiento y de nuevo antes de dejar en
reposo y sirva. Deje reposar 3 minutos.
Tiempo (min)
600 W
5½-6½
Instrucciones
Coloque 2-3 componentes refrigerados en un plato de cerámica.
Cubra con film transparente para microondas. Deje reposar 3 minutos.
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla como instrucciones de recalentamiento.
Alimento
Comida para bebés
(verduras + carne)
Papillas para bebés
(cereales + leche +
fruta)
4½-5½
Instrucciones
Ponga la pasta (por ej., espagueti o fideos al huevo) en un plato
de cerámica llano. Cubra con film transparente para microondas.
Remueva antes de servir. Deje reposar 3 minutos.
Potencia
350 g
Recalentamiento de la comida y la leche para bebés
5½-6½
Instrucciones
Ponga el guiso en un plato de cerámica hondo. Cubra con tapa de
plástico. Remueva de vez en cuando durante el recalentamiento y de
nuevo antes de dejar en reposo y sirva. Deje reposar 2-3 minutos.
Tamaño ración
Leche para bebés
Tamaño ración
Potencia
Tiempo
190 g
600 W
30 s
Instrucciones
Vierta en un plato de cerámica hondo. Deje cocer tapado.
Remueva una vez finalizado el tiempo de cocción. Antes de
servir, remueva bien y compruebe con cuidado la temperatura.
Deje reposar 2-3 minutos.
190 g
600 W
20 s
Instrucciones
Vierta en un plato de cerámica hondo. Deje cocer tapado.
Remueva una vez finalizado el tiempo de cocción. Antes de
servir, remueva bien y compruebe con cuidado la temperatura.
Deje reposar 2-3 minutos.
100 ml
200 ml
300 W
30-40 s
50 s a 1 minuto
Instrucciones
Remueva o agite bien y vierta en un biberón de cristal
esterilizado. Ponga el biberón en el centro del plato giratorio.
Deje cocer sin tapa. Agite bien y deje reposar durante al
menos 3 minutos. Antes de servir, agite bien y compruebe con
cuidado la temperatura. Deje reposar 2-3 minutos.
Español 27
Guía de cocción
Pasta con salsa
(refrigerada)
350 g
Plato combinado
(refrigerado)
Guía de cocción
Descongelación manual
El microondas es una forma excelente de descongelar los alimentos congelados. Las
microondas descongelan los alimentos cuidadosamente y con rapidez. Esto puede ser
muy ventajoso, por ejemplo, si aparecen por sorpresa invitados en casa.
Las aves congeladas deben descongelarse totalmente antes de ser cocinadas. Retire los
cierres de metal y saque del envoltorio para dejar que el líquido descongelado se escurra.
Ponga la comida congelada en una bandeja sin cubrir. Dé la vuelta a la mitad del tiempo,
escurra el líquido y retire los menudillos lo antes posible.
Toque la comida de vez en cuando para asegurarse de que no se está calentando.
Si, durante la descongelación, las piezas más pequeñas y menos gruesas de la comida
congelada empiezan a calentarse, puede protegerlas cubriéndolas con pequeñas tiras de
papel aluminio.
Si el ave se empieza a calentar por la superficie exterior, detenga la descongelación y
déjela reposar durante 20 minutos antes de continuar.
Deje reposar el pescado, la carne y las aves para finalizar el proceso de descongelación.
El tiempo de reposo para que finalice la descongelación variará dependiendo de la
cantidad descongelada. Consulte la siguiente tabla.
Consejo: Los alimentos en porciones finas se descongelan mejor que si están en
porciones gruesas; las pequeñas cantidades necesitan menos tiempo que las
cantidades mayores. Recuerde este consejo al congelar y descongelar alimentos.
Guía de cocción
Para descongelar alimentos congelados con una temperatura de aproximadamente
-18 a -20 °C, utilice la tabla siguiente como guía.
Alimento
Carne
Ternera picada
Filetes de cerdo
28 Español
Tamaño ración
Potencia
Tiempo (min)
250 g
500 g
180 W
6½-7½
10-12
250 g
180 W
7½-8½
Instrucciones
Coloque la carne en un plato de cerámica llano. Cubra los bordes más
delgados con papel de aluminio. Dé la vuelta una vez transcurrida la
mitad del tiempo de descongelación. Deje reposar 5-25 minutos.
Alimento
Aves
Pollo troceado
Pollo entero
Pescado
Filetes de pescado
Frutas
Frutas del bosque
Tamaño ración
Potencia
Tiempo (min)
500 g (2 piezas)
180 W
14½-15½
900 g
180 W
28-30
Instrucciones
Coloque los trozos de pollo con la piel hacia abajo, y el pollo entero
con la pechuga hacia abajo en un plato de cerámica llano. Proteja
las partes más finas, como las alas y las extremidades, con papel de
aluminio. Dé la vuelta una vez transcurrida la mitad del tiempo de
descongelación. Deje reposar 15-40 minutos.
250 g (2 piezas)
180 W
6-7
400 g (4 piezas)
12-13
Instrucciones
Disponga el pescado congelado en el centro de un plato de cerámica
llano. Ponga las partes más finas debajo de las partes más gruesas.
Cubra las extremidades con papel de aluminio. Dé la vuelta una vez
transcurrida la mitad del tiempo de descongelación.
Deje reposar 5-15 minutos.
250 g
180 W
6-7
Instrucciones
Distribuya la fruta en una bandeja de cristal redonda y llana (con un
diámetro grande). Deje reposar 5-10 minutos.
Pan
Panecillos
2 unid.
180 W
½-1
(unos 50 g cada uno)
4 unid.
2-2½
Tostadas/Sandwiches
250 g
180 W
4½-5
500 g
180 W
8-10
Pan alemán
(harina de trigo +
Instrucciones
centeno)
Distribuya los panecillos en círculo, o el pan horizontalmente, sobre
papel de cocina, en el centro del plato giratorio. Dé la vuelta una vez
transcurrida la mitad del tiempo de descongelación.
Deje reposar 5-20 minutos.
Grill
Microondas + grill
La resistencia del grill se encuentra debajo del techo de la cavidad. Funciona mientras
la puerta está cerrada y el plato giratorio en movimiento. La rotación del plato
giratorio hace que los alimentos se doren uniformemente. Si precalienta el grill durante
3-5 minutos la comida se dorará más rápidamente.
Este modo de cocción combina el calor radiante que procede del grill con la velocidad
de la cocción por microondas. Solo funciona mientras la puerta esté cerrada y el plato
giratorio en movimiento. Debido a la rotación del plato giratorio, la comida se dora
uniformemente. En este modelo, dispone de tres modos de combinación:
600 W + Grill, 450 W + Grill y 300 W + Grill.
Utensilios de cocina para el grill:
Deben ser resistentes al fuego y pueden incluir metal. No utilice ningún tipo de utensilios
de cocina de plástico, ya que se pueden fundir.
Utensilios para cocinar con microondas + grill
Comida adecuada para el grill:
Utilice utensilios de cocina por los que puedan pasar las microondas, pero que también
sean resistentes al fuego. No utilice utensilios de metal con el modo de combinación. No
utilice ningún tipo de utensilios de cocina de plástico, ya que se pueden fundir.
Chuletas, salchichas, filetes, hamburguesas, panceta y lonchas de jamón, trozos finos de
pescado, sandwiches y todo tipo de tostadas con algo por encima.
Alimentos adecuados para cocina por microondas + grill:
Observación importante:
Siempre que se use solo el modo de grill, recuerde que los alimentos deben colocarse en
la parrilla superior, a menos que se indique de otro modo.
Los alimentos adecuados para el modo de combinación incluyen todo tipo de alimentos
cocinados que deban recalentarse y dorarse (por ejemplo, pasta al horno), así como
alimentos que necesiten de un tiempo breve de cocción para gratinarse. Igualmente, este
modo se puede utilizar con porciones gruesas de comida que sepan mejor si por encima
están doradas y crujientes (por ejemplo los trozos de pollo, a los que se les da la vuelta
mientras se cocinan). Consulte la tabla de grill para obtener más detalles.
Siempre que se use el modo de combinación (microondas + grill), los alimentos deben
colocarse en la parrilla superior, a menos que se indique de otro modo. Consulte las
instrucciones de la siguiente tabla.
Si quiere que la comida se dore por ambos lados, deberá darle la vuelta.
Español 29
Guía de cocción
Observación importante:
Guía de cocción
Guía de cocina al grill para alimentos congelados
Guía de cocina al grill para alimentos frescos
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla como instrucciones para el grill.
Precaliente el grill con la función de grill durante 3-4 minutos.
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla como instrucciones para el grill.
Alimentos
congelados
Panecillos
(unos 50 g cada uno)
Tamaño ración
Potencia
Paso 1 (min.)
Paso 2 (min.)
MO + Grill
300 W + Grill
1-1½
2-2½
Solo grill
1-2
1-2
Guía de cocción
2 unid.
4 unid.
Instrucciones
Coloque los panecillos en círculo sobre la parrilla. Haga al grill la otra
cara de los panecillos hasta que queden tan crujientes como desee.
Deje reposar 2-5 minutos.
Baguettes + cobertura 250 g – 300 g
450 W + Grill
8-9
(tomates,
(2 unid.)
queso, jamón,
Instrucciones
champiñones)
Coloque 2 baguettes congeladas una junto a la otra en la parrilla.
Después de la cocción a la parrilla. Deje reposar 2-3 minutos.
Gratinado (verduras
400 g
450 W + Grill
13-14
o patatas)
Instrucciones
Coloque el gratinado congelado en una bandeja pequeña redonda
de pyrex. Coloque el plato en la parrilla. Después de la cocción a la
parrilla. Deje reposar 2-3 minutos.
Pasta (canelones,
400 g
MO + Grill
300 W + Grill
Solo grill
macarrones o
18-19
1-2
lasaña)
Instrucciones
Nuggets de pollo
Patatas panadera
30 Español
Coloque la pasta en una pequeña bandeja rectangular y llana de
pyrex. Coloque la bandeja directamente en el plato giratorio. Después
de la cocción a la parrilla. Deje reposar 2-3 minutos.
250 g
450 W + Grill
5-5½
3-3½
Instrucciones
Coloque los nuggets de pollo en la parrilla. Déles la vuelta por primera vez.
250 g
450 W + Grill
9-11
4-5
Instrucciones
Coloque las patatas fritas al horno uniformemente en papel de horno
sobre la parrilla.
Alimentos frescos
Tostadas
Panecillos (cocidos)
Tomates al grill
Tamaño ración
Potencia
Paso 1 (min.)
Paso 2 (min.)
4 unid.
Solo grill
6-8
4-5½
(25 g cada una)
Instrucciones
Coloque las rebanadas de pan, una junto a otra, en la parrilla.
2-4 unid.
Solo grill
2-3
2-3
Instrucciones
Coloque primero los panecillos con la parte inferior hacia arriba,
en círculo, directamente en el plato giratorio.
MO + Grill
300 W + Grill
Solo grill
200 g (2 piezas)
4½-5½
2-3
400 g (4 piezas)
7-8
Instrucciones
Corte los tomates en mitades. Ponga un poco de queso encima.
Disponga en círculo sobre una bandeja llana de pyrex. Coloque en la
parrilla.
2 unid. (300 g) 450 W + Grill
3½-4
-
Tostadas Hawai
(jamón, piña, lonchas Instrucciones
de queso)
Tueste primero las rebanadas de pan. Coloque las tostadas con su
guarnición de cobertura en la parrilla. Ponga 2 tostadas, una frente a
la otra, directamente en la parrilla. Deje reposar 2-3 minutos.
Patatas asadas
250 g
600 W + Grill
4½-5½
500 g
8-9
Instrucciones
Corte las patatas en mitades. Coloque en círculo sobre la parrilla,
con la zona cortada hacia el grill.
Alimentos frescos
Pollo troceado
Consejos y trucos
Fundir miel cristalizada
Ponga 20 g de miel cristalizada en un pequeño recipiente hondo de cristal.
Caliente durante 20-30 segundos a 300 W, hasta que se funda.
Fundir gelatina
Introduzca hojas de gelatina seca (10 g) durante 5 minutos en agua fría.
Ponga la gelatina escurrida en un pequeño recipiente de pyrex.
Caliente durante 1 minuto a 300 W.
Remueva una vez fundida.
Cómo hacer glaseado (para pasteles y dulces)
Mezcle glaseado instantáneo (aproximadamente 14 g) con 40 g de azúcar y 250 ml de
agua fría. Cueza sin tapar en un cuenco de pyrex de 3½ minutos a 4½ minutos a una
potencia de 800 W hasta que el glaseado se transparente. Remueva dos veces durante la
cocción.
Mermelada
Ponga 600 g de fruta (por ejemplo, frutas del bosque variadas) en un recipiente de pyrex
con tapa adecuado. Añada 300 g de azúcar y remuévalo todo bien.
Cueza tapado de 10 a 12 minutos, a 800 W.
Remueva varias veces durante la cocción. Vacíe directamente en pequeños botes de
mermelada con tapas de rosca. Deje reposar 5 minutos.
Cómo hacer pudin/natillas
Mezcle el pudin en polvo con azúcar y leche (500 ml) siguiendo las instrucciones del
fabricante y remueva bien. Utilice un recipiente de pyrex con tapa, de tamaño adecuado.
Cueza tapado de 6½ a 7½ minutos, a 800 W. Remueva bien varias veces durante la
cocción.
Almendras troceadas tostadas
Distribuya uniformemente 30 g de almendras troceadas en un plato de cerámica de tamaño
mediano. Remueva varias veces mientras se tuestan, de 3½ a 4½ minutos, a 600 W.
Deje reposar 2-3 minutos en el horno. Utilice guantes de horno para sacar el plato.
Español 31
Guía de cocción
Tamaño ración
Potencia
Paso 1 (min.)
Paso 2 (min.)
300 W + Grill
10-12
12-13
450-500 g
(2 piezas)
Instrucciones
Prepare las piezas de pollo con aceite y especias. Coloque en círculo
con los huesos en el centro. No coloque ninguna pieza de pollo en el
centro de la parrilla. Deje reposar 2-3 minutos.
Chuletas de cordero/ 400 g (4 piezas)
Solo grill
12-15
9-12
filetes de ternera
Instrucciones
(medianos)
Unte las chuletas con aceite y añada especias. Coloque en círculo
sobre la parrilla. Después de la cocción a la parrilla.
Deje reposar 2-3 minutos.
Filetes de cerdo
MO + Grill
300 W + Grill
Solo grill
250 g (2 piezas)
7-8
6-7
Instrucciones
Unte los filetes con aceite y añada especias. Coloque en círculo sobre
la parrilla. Después de la cocción a la parrilla.
Deje reposar 2-3 minutos.
300 W + Grill
4-4½
Manzanas al horno
1 manzana
(aprox. 200 g)
6-7
2 manzanas
(aprox. 400 g)
Instrucciones
Quite el corazón de las manzanas y rellénelas con pasas y mermelada.
Coloque trozos de almendra por encima. Ponga las manzanas en una
bandeja llana de pyrex. Coloque la bandeja directamente en el plato
giratorio.
Pollo asado
MO + Grill
450 W + Grill
300 W + Grill
1200 g
22-24
23-25
Instrucciones
Unte el pollo con aceite y añada especias. Coloque el pollo con la
pechuga hacia abajo y después con la pechuga hacia arriba en un
plato de pyrex. Después de la cocción a la parrilla deje reposar
5 minutos.
Solución de problemas y códigos de información
Solución de problemas
Si se encuentra con alguno de los problemas relacionados a continuación, pruebe las
soluciones que se le ofrecen.
Problema
General
Los botones no
se pueden pulsar
correctamente.
Causa
Puede haber alguna
sustancia extraña entre los
botones.
Para modelos táctiles: Hay
humedad en el exterior.
El bloqueo para niños está
activado.
No se ve el tiempo.
La función Eco (ahorro de
energía) está activada.
El horno no funciona. No hay suministro eléctrico.
La puerta está abierta.
Solución de problemas y códigos de información
El horno se
para durante el
funcionamiento.
32 Español
Los mecanismos de
seguridad de puerta abierta
están cubiertos por alguna
sustancia extraña.
El usuario ha abierto la
puerta para dar la vuelta a
la comida.
Acción
Elimínela y vuelva a intentarlo.
Seque la humedad del exterior.
Desactive el bloqueo para niños.
Apague la función Eco.
Asegúrese de que llega la
corriente.
Cierre la puerta y vuelva a
intentarlo.
Elimínela y vuelva a intentarlo.
Después de darle la vuelta, vuelva
a pulsar el botón START/+30s
(INICIO/+30s) para reanudar el
funcionamiento.
Problema
El horno se apaga
cuando está en
funcionamiento.
Causa
Ha estado funcionando
durante un tiempo
demasiado largo.
El ventilador no funciona.
Acción
Después de cocinar durante un
tiempo largo, deje enfriar el
horno.
Escuche si se oye el ruido del
ventilador.
Ponga alimentos en el horno.
Intenta funcionar sin
alimentos en el interior.
No hay suficiente espacio de Hay entradas y salidas de aire de
ventilación para el horno.
ventilación en la parte frontal y
posterior del horno.
Respete la distancia especificada
en la guía de instalación del
producto.
Asigne una toma exclusiva para
Hay varios cables de
alimentación enchufados a
el horno.
la misma toma eléctrica.
No utilice recipientes cerrados ya
Al cocinar alimentos
Se oyen unos
chasquidos durante
en envases cerrados o
que durante la cocción podrían
explotar debido a la expansión de
el funcionamiento y recipientes con tapa se
el horno no funciona. pueden producir chasquidos. su contenido.
El exterior del
No hay suficiente espacio de Hay entradas y salidas de aire de
ventilación para el horno.
ventilación en la parte frontal y
horno está muy
caliente durante el
posterior del horno. Respete la
funcionamiento.
distancia especificada en la guía
de instalación del producto.
Hay objetos encima del
Retire todos los objetos de la
horno.
parte superior del horno.
La puerta no
Hay restos de comida entre Limpie el horno y abra la puerta.
se puede abrir
la puerta y el interior del
correctamente.
horno.
Problema
La función de
calentamiento no
funciona.
La función de
descongelación no
funciona.
La luz interior
es tenue o no se
enciende.
El horno no está
nivelado.
Se producen chispas
durante la cocción.
Está cocinando demasiados
alimentos.
La puerta ha quedado
abierta durante mucho
tiempo.
La luz interior está
recubierta por alguna
sustancia extraña.
Cuando se utiliza la función
de cocción automática, un
pitido significa que hay que
dar la vuelta al alimento
durante la descongelación.
El horno está instalado
sobre una superficie
desigual.
Se utilizan utensilios
metálicos durante las
funciones de horno/
descongelación.
Acción
Ponga un vaso de agua en un
recipiente apto para microondas
y ponga este en marcha durante
1 o 2 minutos para comprobar
si el agua se calienta. Reduzca la
cantidad de alimentos y vuelva
a iniciar la función. Use un
recipiente de cocción con el fondo
plano.
Reduzca la cantidad de alimentos
y vuelva a iniciar la función.
Es posible que la luz interior se
apague automáticamente si la
función Eco está activada. Cierre
la puerta y vuelva a abrirla
o pulse el botón STOP/ECO
(PARADA/ECO).
Limpie el interior del horno y
vuelva a intentarlo.
Después de dar la vuelta al
alimento, vuelva a pulsar el botón
START/+30s (INICIO/+30s) para
reanudar el funcionamiento.
Problema
Cuando se enciende
el horno, empieza
a funcionar
inmediatamente.
Sale electricidad del
horno.
1. Gotea agua.
2. Sale vapor por
una rendija de la
puerta.
3. Queda agua en el
horno.
La iluminación en el
interior del horno no
es regular.
Causa
La puerta no está bien
cerrada.
Acción
Cierre la puerta y vuelva a
intentarlo.
El cable o la toma de
corriente no están
conectados a tierra
correctamente.
En algunos casos se puede
producir agua o vapor
según el tipo de alimento.
Esto no representa un
funcionamiento incorrecto
del horno.
La iluminación cambia según
la distinta potencia de salida
de cada función.
Asegúrese de conectar
correctamente a tierra el cable y
la toma de corriente.
Una vez finalizada la Después de finalizar la
cocción, el ventilador cocción, el ventilador sigue
funcionando durante unos
sigue funcionando.
3 minutos para ventilar el
horno.
Deje enfriar el horno y limpie con
un paño seco.
Los cambios de potencia
de salida no se deben a un
mal funcionamiento. Esto no
representa un funcionamiento
incorrecto del horno.
Esto no representa un
funcionamiento incorrecto del
horno.
Asegúrese de instalar el horno
sobre una superficie plana y
estable.
No use utensilios metálicos.
Español 33
Solución de problemas y códigos de información
Se oye un pitido
durante la cocción.
Causa
Es posible que el horno no
funcione, que esté cocinando
demasiados alimentos
o que utilice utensilios
inadecuados.
Soluciónde
Solución
deproblemas
problemas y
ycódigos
códigos de
deinformación
información
Problema
Plato giratorio
El plato giratorio se
desplaza de su lugar
o deja de girar.
El plato giratorio se
arrastra mientras
gira.
Causa
Acción
No hay aro giratorio, o el
aro giratorio no está bien
colocado en su sitio.
El aro giratorio no está bien
colocado en su sitio, hay
demasiados alimentos o el
recipiente es demasiado
grande y toca el interior del
microondas.
Hay restos de comida en la
parte inferior del horno.
Instale el aro giratorio y vuelva a
intentarlo.
Solución de problemas y códigos de información
El plato giratorio
hace ruido cuando
gira.
Grill
Sale humo durante el Cuando se pone en marcha
funcionamiento.
por primera vez, puede
salir humo de los elementos
calentadores.
Hay comida en los
elementos calentadores.
Los alimentos están
demasiado cerca del grill.
Los alimentos no están
preparados o dispuestos
correctamente.
34 Español
Ajuste la cantidad de alimentos y
no utilice recipientes demasiado
grandes.
Retire los restos de comida de la
parte inferior del horno.
Esto no representa un
funcionamiento incorrecto
y dejará de salir después de
utilizarlo 2 o 3 veces.
Deje enfriar el horno y limpie
la comida de los elementos
calentadores.
Ponga los alimentos a una
distancia adecuada durante la
cocción.
Prepare o disponga los alimentos
correctamente.
Problema
Causa
Horno
El horno no se
La puerta está abierta.
calienta.
Sale humo durante el Cuando se pone en marcha
precalentamiento.
por primera vez, puede
salir humo de los elementos
calentadores.
Hay comida en los
elementos calentadores.
El horno despide
olor a quemado o a
plástico cuando está
funcionando.
Salen malos olores
del interior del
horno.
Se utilizan recipientes de
plástico o no resistentes al
calor.
El horno no cocina
correctamente.
Durante la cocción la puerta
se abre con frecuencia.
Hay restos de comida o
de plástico derretidos y
adheridos en el interior.
Los mandos del horno
no están correctamente
ajustados.
El grill o alguno de los
accesorios no están
insertados correctamente.
El tipo o el tamaño del
utensilio utilizado no es
adecuado.
Acción
Cierre la puerta y vuelva a
intentarlo.
Esto no representa un
funcionamiento incorrecto
y dejará de salir después de
utilizarlo 2 o 3 veces.
Deje enfriar el horno y limpie
la comida de los elementos
calentadores.
Use recipientes de vidrio que
soporten altas temperaturas.
Use la función de vapor y
limpie con un paño seco.
Puede poner una rodaja de
limón en el interior y poner en
marcha el horno para eliminar
el olor más rápidamente.
Si abre la puerta con frecuencia,
la temperatura interior desciende
y puede afectar al resultado de la
cocción.
Ajuste correctamente los mandos
del horno y vuelva a intentarlo.
Inserte correctamente los
accesorios.
Utilice utensilios adecuados con
fondo plano.
Especificaciones técnicas
Problema
Vapor
Se oye hervir el agua
durante la cocción
por vapor
Se oye un ruido
anormal cuando
detengo la cocción
por vapor.
No sale el vapor.
Causa
Acción
Esto no representa un
funcionamiento incorrecto del
horno.
Cuando finaliza la cocción
Esto no representa un
por vapor, se elimina el agua funcionamiento incorrecto del
del interior del calentador
horno.
de vapor.
El depósito de suministro de Asegúrese de que el depósito
agua no está instalado.
de suministro de agua está bien
instalado.
No hay agua en el depósito Llene el depósito de agua y
de suministro de agua.
vuelva a intentarlo.
El agua se calienta con el
calentador de vapor.
Código de información
Código de información
C-d0
SAMSUNG se esfuerza continuamente por mejorar sus productos. Tanto las
especificaciones del diseño como estas instrucciones del usuario están sujetas a
modificaciones sin previo aviso.
CAUSA
Acción
Limpie las teclas y compruebe si hay
agua en la superficie alrededor de
Los botones de control
las teclas. Si vuelve a ocurrir, apague
permanecen pulsados
el horno microondas durante más de
durante más de
30 segundos y vuelva a encenderlo.
10 segundos.
Si vuelve a aparecer, llame al centro de
atención al cliente local de SAMSUNG.
Modelo
MG23K3515**
Fuente de alimentación
230 V ~ 50 Hz CA
Consumo de energía
Potencia máxima
Microondas
Grill (resistencia)
2300 W
1250 W
1100 W
Potencia de salida
100 W / 800 W - 6 niveles (IEC-705)
Frecuencia de funcionamiento
2450 MHz
Dimensiones (An. x Al. x Pr.)
Exterior (incluido tirador)
Cavidad del horno
489 x 275 x 392 mm
330 x 211 x 324 mm
Volumen
23 litros
Peso
Neto
13,0 kg aproximadamente
Especificaciones técnicas
NOTA
Si la solución sugerida no resuelve el problema, llame al centro de atención al cliente
local de SAMSUNG.
Español 35
Debe tener en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas al servicio técnico para pedir información sobre el funcionamiento del producto, corregir una instalación
inadecuada o trabajos normales de limpieza o de mantenimiento.
¿PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAÍS
LLAME
O VISITE NUESTRA PÁGINA WEB
AUSTRIA
0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/at/support
BELGIUM
02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
DENMARK
707 019 70
www.samsung.com/dk/support
FINLAND
030-6227 515
www.samsung.com/fi/support
FRANCE
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/support
GERMANY
06196 77 555 77
www.samsung.com/de/support
ITALIA
800-SAMSUNG (800.7267864)
www.samsung.com/it/support
CYPRUS
8009 4000 only from landline, toll free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
www.samsung.com/gr/support
LUXEMBURG
261 03 710
www.samsung.com/be_fr/support
NETHERLANDS
088 90 90 100
www.samsung.com/nl/support
NORWAY
21629099
www.samsung.com/no/support
PORTUGAL
808 207 267
www.samsung.com/pt/support
SPAIN
91 175 00 15
www.samsung.com/es/support
SWEDEN
0771 726 786
www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND
0800 726 786
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
UK
0333 000 0333
www.samsung.com/uk/support
IRELAND (EIRE)
0818 717100
www.samsung.com/ie/support
DE68-04421A-02
Forno microondas
Manual do utilizador
MG23K3515**
Índice
Índice
Instruções de segurança
3
Utilização do forno
12
Instruções de segurança importantes
Segurança geral
Precauções com o funcionamento do micro-ondas
Garantia limitada
Definição do grupo do produto
Eliminação Correcta Deste Produto
(Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
3
6
7
8
8
Instalação
9
Acessórios
Local de instalação
Prato giratório
9
9
9
Como funciona um forno microondas
Verificação do funcionamento correcto do forno microondas
Cozinhar/Reaquecer
Acertar a hora
Níveis de potência e variações de tempo
Regulação do tempo de cozedura
Interrupção da cozedura
Programação do modo de poupança de energia
Utilização das funcionalidades de descongelação rápida
Utilizar as funcionalidades de cozedura automática
Utilização das funcionalidades de manter quente
Grelhar
Combinação de microondas e grelhador
Utilizar as funcionalidades do grelhador+30s
Utilizar as funcionalidades de eliminação de cheiros
Utilização das funcionalidades de bloqueio para crianças
Desligar o sinal sonoro
12
12
13
13
14
14
15
15
15
17
19
20
20
21
21
21
22
Guia de utensílios de cozinha
22
Guia de confecção de alimentos
23
Resolução de problemas e código de informação
32
Resolução de problemas
Código de informação
32
35
Características técnicas
35
8
Manutenção
10
Limpeza
Substituição (reparação)
Cuidados a ter durante um período prolongado de não utilização
10
10
10
Funções do forno
11
Forno
Painel de controlo
11
11
2 Português
Instruções de segurança
Instruções de segurança importantes
AVISO: se a porta ou os fechos estiverem danificados, não
deve utilizar o forno até este ter sido reparado por uma
pessoa competente.
Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou
papel, vigie o forno uma vez que pode pegar fogo.
AVISO: É perigoso que outra pessoa não qualificada efetue
qualquer serviço ou operação de reparação, que envolva a
remoção da tampa protetora contra a exposição à energia de
micro-ondas.
O forno micro-ondas destina-se a aquecer alimentos e
bebidas. A secagem de alimentos ou roupa e o aquecimento
de almofadas elétricas, chinelos, esponjas, panos húmidos e
semelhantes pode causar risco de ferimentos ou incêndio.
AVISO: os líquidos e outros alimentos não devem ser
aquecidos em recipientes fechados porque podem explodir.
Se detetar algum fumo (se o aparelho emitir fumo), desligue
o aparelho ou retire o cabo de alimentação da tomada e
mantenha a porta fechada para abafar as chamas.
AVISO: apenas autorize as crianças a utilizarem o forno sem
supervisão se lhes tiver fornecido instruções adequadas, de
forma a que as crianças possam utilizá-lo de modo seguro
e compreendam os riscos decorrentes de uma utilização
indevida.
Este aparelho destina-se apenas a utilização doméstica e não a:
• áreas de cozinha para funcionários em lojas, escritórios e
outros ambientes profissionais;
• quintas;
• clientes em hotéis, motéis e outros ambientes residenciais;
Quando se aquece uma bebida no micro-ondas, o líquido pode
começar a ferver depois de sair do forno, pelo que deve ter
cuidado quando pegar no recipiente.
Deve mexer ou agitar o conteúdo dos biberões e dos boiões
de comida para bebés e deve também verificar a temperatura
antes do consumo, de forma a evitar queimaduras.
Português 3
Instruções de segurança
LEIA ATENTAMENTE E GUARDE PARA CONSULTAS FUTURAS.
• hotelaria de alojamento e pequeno-almoço.
Utilize apenas utensílios adequados para uso nos fornos
micro-ondas.
Instruções de segurança
Instruções de segurança
Os ovos com casca e os ovos cozidos inteiros não devem ser
aquecidos nos fornos micro-ondas porque podem explodir,
mesmo depois do aquecimento do micro-ondas terminar.
O forno deve ser limpo regularmente e deve remover todos
os resíduos de alimentos.
Se não mantiver o forno limpo, a superfície pode deteriorarse e afetar o eletrodoméstico, resultando em situações de
perigo.
O forno micro-ondas destina-se a ser utilizado apenas numa
bancada (não encastrado); o forno micro-ondas não deve ser
colocado num armário.
Durante o modo de cozedura de micro-ondas, não deve
utilizar recipientes metálicos para aquecer alimentos e
bebidas.
Tenha especial cuidado para não deslocar o prato giratório
quando retirar recipientes do aparelho.
Não limpe o aparelho com uma máquina de limpeza a vapor.
Não limpe o aparelho com um jato de água.
Este aparelho não se destina a ser instalado em veículos de
estrada, caravanas e veículos semelhantes, etc.
4 Português
Este aparelho não é indicado para ser utilizado por pessoas
(incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e
conhecimento, exceto com supervisão ou se lhes forem dadas
instruções relativas à utilização do aparelho por uma pessoa
responsável pela sua segurança.
As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não
brincam com o aparelho.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos
8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e
conhecimento, se tiverem supervisão ou instruções relativas à
utilização do aparelho de forma segura e se compreenderem
os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o
aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser realizadas
por crianças sem supervisão.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser
substituído pelo fabricante, pelo representante da assistência
ou por pessoas com qualificação semelhante, de forma a
evitar riscos.
Antes de utilizar o forno pela primeira vez, este deverá
funcionar primeiro com água durante 10 minutos, e depois
poderá ser utilizado.
AVISO: as partes acessíveis podem ficar quentes durante a
utilização. Deve manter as crianças afastadas do aparelho.
Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspadores de
metal afiados para limpar a porta de vidro do forno, pois
pode riscar a superfície, o que pode provocar o estilhaçar do
vidro.
Caso o forno gere um ruído estranho, um cheiro a queimado
ou fumo, desligue a ficha de alimentação imediatamente e
contacte o centro de assistência mais próximo.
Não pode ser utilizada uma máquina de limpeza a vapor.
O forno micro-ondas tem de ser instalado de modo a que a
ficha esteja acessível.
O aparelho não deve ser instalado atrás de portas decorativas
para evitar sobreaquecimento.
AVISO: Quando o aparelho está a funcionar no modo
combinado, as crianças só devem utilizar o forno micro-ondas
com a supervisão de um adulto, devido às temperaturas
geradas.
AVISO: o aparelho e as respetivas partes acessíveis ficam
quentes durante a utilização.
O aparelho fica quente durante a utilização. Deve ter cuidado
para não tocar nas resistências de aquecimento dentro do
forno.
As crianças com menos de 8 anos não devem aproximar-se do
aparelho, a menos que sejam supervisionadas continuamente.
AVISO: para evitar o risco de choque elétrico, certifique-se de
que o aparelho está desligado antes de substituir a lâmpada.
Deve ter cuidado para não tocar nas resistências de
aquecimento.
ATENÇÃO: O processo de confeção deve ser supervisionado.
Um processo de confeção rápida deve ser supervisionado
continuamente.
Português 5
Instruções de segurança
Este forno deve ser colocado numa direção e a uma altura
adequadas de forma a permitir um fácil acesso à cavidade e à
área de controlo.
Instruções de segurança
A porta ou a superfície exterior pode ficar quente quando o
aparelho estiver a funcionar.
Instruções de segurança
A temperatura de superfícies acessíveis pode ser elevada
quando o aparelho estiver a funcionar.
As superfícies podem ficar quentes durante a utilização.
Os aparelhos não se destinam a serem controlados através de
um temporizador externo ou de sistema de controlo remoto
independente.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos
8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e
conhecimento, se tiverem supervisão ou instruções relativas à
utilização do aparelho de forma segura e se compreenderem
os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o
aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser realizadas
por crianças, exceto se tiverem idade superior a 8 anos e
forem supervisionadas.
Mantenha o aparelho e o respetivo cabo fora do alcance de
crianças com menos de 8 anos.
6 Português
Segurança geral
Todas as modificações e reparações devem ser realizadas por técnicos qualificados.
Não aqueça líquidos ou alimentos em recipientes fechados na função de micro-ondas.
Não utilize benzeno, diluente, álcool ou sistemas de limpeza a vapor ou a alta pressão
para limpar o forno.
Não instale este forno próximo de um aquecedor, de materiais inflamáveis; num local
húmido, gorduroso ou com pó; num local exposto a água e a luz solar direta ou onde
possa haver fugas de gás; ou numa superfície desnivelada.
Este forno deve ser corretamente ligado à terra de acordo com os códigos locais e
nacionais.
De forma regular, utilize um pano seco para remover substâncias estranhas dos terminais
e contactos da ficha de alimentação.
Não puxe ou dobre excessivamente, nem coloque objetos pesados sobre o cabo de
alimentação.
Caso ocorra uma fuga de gás (gás propano, GPL, etc.), ventile imediatamente o local. Não
toque no cabo de alimentação.
Não toque na cabo de alimentação com as mãos húmidas.
Durante o funcionamento do forno, não o desligue retirando o cabo de alimentação.
Não introduza os dedos ou substâncias estranhas. Se alguma substância estranha entrar
no forno, desligue o cabo de alimentação e contacte um centro de assistência Samsung
local.
Não aplique uma pressão ou impacto excessivo sobre o forno.
Não coloque o forno sobre objetos frágeis.
Certifique-se de que a tensão de alimentação, a frequência e a corrente correspondem às
indicadas nas características técnicas do produto.
Ligue a ficha de alimentação à tomada com firmeza. Não utilize blocos de tomadas, cabos
de extensão ou transformadores elétricos.
Não pendure o cabo de alimentação em objetos metálicos. Assegure-se de que o cabo
está colocado entre objetos ou por trás do forno.
Não utilize uma ficha de alimentação ou cabo de alimentação danificados, nem utilize
uma tomada solta. Caso a ficha ou cabo de alimentação se encontre danificado, contacte
um centro de assistência Samsung local.
Não verta, nem vaporize água diretamente sobre o forno.
Não coloque objetos sobre o forno, dentro do forno ou sobre a porta do forno.
Não vaporize materiais voláteis, tais como inseticidas, sobre o forno.
Aviso do micro-ondas
Quando se aquece uma bebida no micro-ondas, o líquido pode começar a ferver depois
de sair do forno. Tenha sempre cuidado quando pegar no recipiente. Deixe sempre as
bebidas repousar pelo menos 20 segundos antes de lhes pegar. Se necessário, mexa
enquanto estão a aquecer. Mexa sempre depois de aquecer.
Se se queimar, siga estas instruções de Primeiros Socorros:
1. Coloque a zona queimada em água fria durante, pelo menos, 10 minutos.
2. Cubra com uma ligadura limpa e seca.
3. Não aplique cremes, óleos nem loções.
Para evitar danificar o prato ou o suporte, não os coloque dentro de água pouco depois
da confeção.
Não utilize o forno para fritar, uma vez que não é possível controlar a temperatura do
óleo. Tal poderá resultar numa fervura repentina do óleo quente.
Precauções com o forno micro-ondas
Utilize apenas utensílios próprios para micro-ondas. Não utilize recipientes metálicos,
serviços de jantar com decorações douradas ou prateadas, espetos, etc.
Retire os atilhos de arame. Podem provocar faíscas.
Não utilize o forno para secar papel ou vestuário.
Utilize tempos mais reduzidos para quantidades mais pequenas de alimentos de forma a
evitar sobreaquecer ou queimar os alimentos.
Mantenha o cabo de alimentação e a ficha de alimentação afastados da água e de fontes
de calor.
Para evitar o risco de explosão, não aqueça ovos com a casca nem ovos cozidos inteiros.
Não aqueça recipientes fechados hermeticamente ou em vácuo, frutos secos, tomates, etc.
Não tape as aberturas de ventilação com panos ou papel. Tal representa perigo de
incêndio. O forno pode sobreaquecer e desligar-se automaticamente. Nesse caso,
continuará desligado até arrefecer o suficiente.
Utilize sempre luvas para retirar um prato.
Mexa os líquidos durante ou após o aquecimento, e deixe que o líquido repouse, no
mínimo, durante 20 segundos após o aquecimento para evitar uma ebulição eruptiva.
Afaste-se um pouco do forno ao abrir a porta para evitar ser queimado pelo ar quente ou
vapor que sai do aparelho.
Não ligue o forno quando este estiver vazio. O forno desliga-se automaticamente durante
30 minutos por questões de segurança. Recomenda-se que coloque sempre um copo de
água dentro do forno para absorver a energia das micro-ondas na eventualidade de o
forno arrancar de forma acidental.
Instale o forno de acordo com as distâncias indicadas neste manual. (Consulte Instalar o
forno micro-ondas.)
Tenha cuidado quando ligar outros aparelhos elétricos a tomadas perto do forno.
Precauções com o funcionamento do micro-ondas
A inobservância das seguintes precauções de segurança pode resultar em exposição
nociva à energia de micro-ondas:
• Não ligue o forno quando a porta estiver aberta. Não force os fechos de segurança
(trincos da porta). Não introduza qualquer objeto nos orifícios do fecho de segurança.
• Não coloque qualquer objeto entre a porta do forno e a parte frontal, nem permita
que resíduos de alimentos ou de detergente se acumulem nas superfícies isolantes.
Mantenha a porta e as respetivas superfícies isolantes limpas, limpando-as após cada
utilização, primeiro com um pano húmido e depois com um pano macio seco.
• Não ligue o forno se este estiver danificado. Ligue-o apenas depois de ter sido reparado
por um técnico qualificado.
Importante: a porta do forno deve fechar corretamente. A porta não deve ser amolgada;
as dobradiças da porta não devem estar partidas ou soltas; os vedantes da porta e as
superfícies isolantes não devem estar danificados.
• Todos os ajustes ou reparações devem ser feitos por um técnico qualificado.
Português 7
Instruções de segurança
Não guarde materiais inflamáveis no forno. Uma vez que os vapores de álcool podem
entrar em contacto com as partes quentes do forno, tenha cuidado quando aquecer
comida ou bebidas que contenham álcool.
As crianças podem embater ou entalar os dedos na porta. Ao abrir/fechar a porta,
mantenha as crianças afastadas.
Instruções de segurança
Garantia limitada
Instruções de segurança
A Samsung cobrará uma taxa de reparação pela substituição de um acessório ou pela
reparação de um defeito estético se o dano no aparelho ou acessório tiver sido causado
pelo cliente. Esta cláusula abrange os seguintes itens:
• Porta, pegas, painel exterior ou painel de controlo que estejam amolgados, riscados ou
partidos.
• Grelha de arame, prato, anel rotativo de suporte, acoplador partido ou em falta.
Utilize este forno apenas para o fim a que se destina, tal como descrito neste manual de
instruções. Os avisos e instruções importantes de segurança neste manual não abrangem
todas as condições e situações possíveis. O utilizador deve ter em conta o senso comum e
deve ter cuidado na instalação, manutenção e utilização do forno.
Uma vez que as instruções de funcionamento que se seguem abrangem diferentes
modelos, as características do seu forno micro-ondas podem variar ligeiramente das
descritas neste manual e podem não ser aplicáveis todos os sinais de aviso. Caso tenha
qualquer dúvida ou preocupação, contacte um centro de assistência Samsung local ou
encontre ajuda e informações online em www.samsung.com.
Utilize este forno apenas para aquecer comida. Destina-se apenas a utilização doméstica.
Não aqueça qualquer tipo de têxteis ou almofadas com enchimento granulado. O
fabricante não pode ser responsabilizado por danos causados por uma utilização
inadequada ou incorreta do forno.
Para evitar a deterioração da superfície do forno e situações de perigo, mantenha sempre
o forno limpo e em bom estado.
Definição do grupo do produto
Este produto é um equipamento ISM pertencente ao Grupo 2, Classe B. A definição
de grupo 2 contém todo o equipamento ISM no qual energia de radiofrequência é
intencionalmente gerada e/ou utilizada na forma de radiação eletromagnética para o
tratamento de material, eletroerosão e equipamento de soldadura.
O equipamento de Classe B é um equipamento adequado para a utilização em
estabelecimentos domésticos e em estabelecimentos diretamente ligados a uma rede
de abastecimento de energia de baixa tensão que abastece edifícios utilizados para fins
habitacionais.
8 Português
Eliminação Correcta Deste Produto
(Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados)
Esta marca – apresentada no produto, nos acessórios ou
na literatura – indica que o produto e os seus acessórios
electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o
cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os
resíduos domésticos no final do seu período de vida útil. Para
impedir danos ao ambiente ou à saúde humana causados
pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar
estes equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclálos de forma responsável, para promover uma reutilização
sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar o
estabelecimento onde adquiriram este produto ou as
entidades oficiais locais para obterem informações sobre
onde e de que forma podem entregar estes equipamentos
para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos
ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu
fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de
compra. Este produto e os seus acessórios electrónicos não
deverão ser misturados com outros resíduos comerciais para
eliminação.
Para obter informações sobre os compromissos ambientais da Samsung e
sobre as obrigações regulamentares específicas de produtos, por exemplo, o
regulamento REACH, WEEE, baterias, visite: samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Instalação
Local de instalação
Acessórios
Consoante o modelo que adquiriu, são-lhe fornecidos vários acessórios que podem ser
utilizados de várias formas.
01 Anel de roletes, deve ser colocado no
01
centro do forno.
Objectivo: O anel de roletes suporta o
prato giratório.
03
02 Prato giratório, deve ser colocado em cima
do anel de roletes, com o centro encaixado
no acoplador.
Objectivo: O prato giratório funciona
como a superfície principal de
cozedura e pode ser facilmente
retirado para limpar.
03 Grelha, deve ser colocada sobre o prato
giratório.
Objectivo: pode utilizar a grelha metálica
para grelhar e quando cozinhar
no modo combinado.
IMPORTANTE
NÃO utilize o forno microondas sem o anel de roletes e o prato giratório.
85 cm do
chão
10 cm
atrás
10 cm de
lado
• Escolha uma superfície plana e nivelada, a
uma distância de cerca de 85 cm do chão.
A superfície tem de suportar o peso do forno.
• Assegure a existência de espaço para
ventilação, no mínimo 10 cm para a parte
traseira e para as laterais e 20 cm para a
parte superior.
• Não instale o forno num local quente ou
húmido, como na proximidade de outros
fornos microondas ou radiadores.
• Cumpra as especificações de fornecimento
de energia deste forno. Utilize apenas
extensões aprovadas, caso seja necessário
utilizá-las.
• Limpe o interior e o vedante da porta com um
pano húmido antes de utilizar o forno pela
primeira vez.
Prato giratório
Retire todos os materiais de embalagem de
dentro do forno. Instale o anel de roletes e o
prato giratório. Verifique se o prato giratório
roda livremente.
Português 9
Instalação
02
20 cm
acima
Manutenção
Substituição (reparação)
Limpeza
Limpe o forno regularmente para evitar a acumulação de impurezas no interior e
no exterior. Preste também especial atenção à porta, ao isolante da porta e ao prato
giratório e anel de roletes (apenas modelos aplicáveis).
Se a porta não abrir e fechar suavemente, verifique primeiro se os vedantes acumularam
impurezas. Utilize um pano macio com água e detergente para limpar o interior e o
exterior do forno. Enxagúe e seque bem.
Remover impurezas incrustadas com odores desagradáveis do interior do forno
Manutenção
1. Com o forno vazio, coloque um copo de sumo de limão com água no centro do prato
giratório.
2. Aqueça o forno durante 10 minutos na potência máxima.
3. Quando o ciclo estiver completo, aguarde que o forno arrefeça. Depois, abra a porta e
limpe a câmara de cozedura.
Limpar o interior de modelos com resistência oscilante
Para limpar a área superior da câmara de
cozedura, baixe a resistência de aquecimento
superior a 45°, conforme ilustrado. Isto ajudará
a limpar a área superior. Após a limpeza,
reposicione a resistência de aquecimento
superior.
ATENÇÃO
• Mantenha a porta e o respectivo vedante limpos e certifique-se de que a porta se abre
e fecha suavemente. Caso contrário, a vida útil do forno pode diminuir.
• Tenha cuidado para não verter água sobre os orifícios de ventilação do forno.
• Não utilize substâncias químicas ou abrasivas para fazer a limpeza.
• Após cada utilização do forno, utilize um detergente suave para limpar a câmara de
cozedura depois de o forno ter arrefecido.
10 Português
AVISO
Este forno não tem peças no interior que possam ser removidas pelo utilizador. Não tente
substituir nem reparar o forno.
• Se detectar problemas nas dobradiças, no isolante e/ou na porta, contacte um técnico
qualificado ou um centro de assistência Samsung local para obter assistência técnica.
• Se pretender substituir a lâmpada, contacte um centro de assistência Samsung local.
Não a substitua.
• Se detectar problemas com a estrutura exterior do forno, primeiro desligue o cabo da
fonte de alimentação e, depois, contacte um centro de assistência Samsung local.
Cuidados a ter durante um período prolongado de não utilização
• Se não utilizar o forno durante um período de tempo prolongado, desligue o cabo de
alimentação e mova o forno para um local seco e sem pó. O pó e a humidade que se
acumulam dentro do forno podem afectar o desempenho do forno.
Funções do forno
Painel de controlo
Forno
01
02
07
04
08
09
01
02
03
04
05
10
01
02
03
04
05
06
07
08
09
11
01 Pega da porta
02 Porta
03 Orifícios de ventilação
04 Resistência de
aquecimento
05 Luz
06 Trincos da porta
07 Prato giratório
08 Acoplador
09 Anel de roletes
10 Orifícios do fecho de
segurança
11 Painel de controlo
11
05
06
07
08
09
10
11
12
Botão Quick Defrost (Descongelação rápida)
Botão Auto Cook (Cozedura automática)
Botão Keep Warm (Manter quente)
Botão Deodorization
(Eliminação de cheiros)
Botão Microwave (Microondas)
Botão Grill (Grelhador)
Botão Combi (Combinado)
Botão Grill+30s (Grelhador+30s)
Botão rotativo (Peso/Dose/Tempo)
Botão Seleccionar/Relógio
Botão Stop/Eco (Parar/Eco)
Botão Start/+30s (Iniciar/+30s)
10
12
Português 11
Funções do forno
06
03
Utilização do forno
Como funciona um forno microondas
Verificação do funcionamento correcto do forno microondas
As microondas são ondas electromagnéticas de alta-frequência; a energia libertada
permite que os alimentos sejam cozinhados ou reaquecidos sem qualquer alteração da
forma ou da cor.
Pode utilizar o forno microondas para:
Este procedimento simples permite-lhe verificar se o seu forno está a funcionar
correctamente em todos os momentos. Caso tenha dúvidas, consulte a secção "Resolução
de problemas" na página 32 a 35.
• Descongelar
• Reaquecer
• Cozinhar
Princípios de cozinha.
O forno tem de ser ligado a uma tomada apropriada. O prato giratório deve estar na
devida posição no forno. Se for utilizado um nível de potência diferente do máximo
(100 % - 800 W), a água demora mais tempo a ferver.
Utilização do forno
1. As microondas são geradas pelo magnetrão
reflectido na cavidade e são distribuídas
uniformemente enquanto os alimentos
rodam no prato giratório. Os alimentos são,
assim, uniformemente cozinhados.
2. As microondas são absorvidas pelos
alimentos até uma profundidade aproximada
de 2,5 cm. A cozedura prossegue, então, à
medida que o calor se dissipa nos alimentos.
3. Os tempos de cozedura variam conforme
o recipiente utilizado e as propriedades
dos alimentos:
• Quantidade e densidade
• Conteúdo de água
• Temperatura inicial (refrigerada ou não)
IMPORTANTE
Uma vez que o centro dos alimentos é cozinhado por dissipação do calor, a
cozedura prossegue, mesmo depois de ter retirado a comida do forno. Os tempos de
espera especificados nas receitas e neste folheto devem, assim, ser respeitados para
assegurar:
• Uma cozedura uniforme dos alimentos até ao centro.
• Uma temperatura uniforme nos alimentos.
12 Português
NOTA
Abra a porta do forno puxando pela pega situada na parte superior da porta.
Coloque um copo com água no prato giratório. Feche a porta.
Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s)
e programe o tempo para 4 ou 5 minutos
carregando no botão START/+30s (INICIAR/+30s)
o número de vezes adequado.
Resultado: o forno aquece a água durante
4 ou 5 minutos.
Após esse tempo, a água deve
estar a ferver.
Cozinhar/Reaquecer
Acertar a hora
O procedimento seguinte explica como cozinhar ou reaquecer os alimentos.
Ao ligar o aparelho, a indicação "88:88" e, em seguida, "12:00" aparece automaticamente
no visor.
IMPORTANTE
• Verifique SEMPRE as programações de cozedura antes de sair de perto do forno.
• O tempo limite do Microondas é de 99 minutos.
Abra a porta. Coloque os alimentos no centro do prato giratório. Feche a porta. Nunca
ligue o forno microondas quando este estiver vazio.
1. Carregue no botão Microwave (Microondas).
Resultado: Aparece a indicação 800 W
(Potência máxima de cozedura):
1
Programe a hora actual. As horas podem ser apresentadas no sistema de 12 horas ou de
24 horas. Tem de acertar o relógio:
• Quando instalar o forno microondas pela primeira vez
• Após uma falha de energia
NOTA
Não se esqueça de acertar o relógio quando mudar de e para o horário de Verão.
1. Carregue no botão Seleccionar/Relógio.
(modo microondas)
2
1
2
3
3
4
3. Programe o tempo de cozedura com o botão
rotativo.
Resultado: o tempo de cozedura é
visualizado.
4. Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s).
Resultado: a luz do forno acende-se e o
prato giratório começa a rodar.
A cozedura é iniciada e quando
terminar.
1) O forno emite 4 sinais sonoros.
2) O sinal indicador do fim da cozedura é
emitido 3 vezes (minuto a minuto).
3) A hora actual aparece novamente.
4
5
2. Programe o sistema de 24 horas ou de
12 horas com o botão rotativo. E, depois,
carregue no botão Seleccionar/Relógio.
3. Rode o botão rotativo para acertar as horas.
E, depois, carregue no botão Seleccionar/
Relógio.
4. Rode o botão rotativo para acertar os
minutos.
5. Quando visualizar a hora certa, carregue
no botão Seleccionar/Relógio para iniciar o
relógio.
Resultado: a hora é apresentada sempre
que não estiver a utilizar o
forno microondas.
Português 13
Utilização do forno
2. Seleccione o nível de potência apropriado
com o botão rotativo. (Consulte a tabela de
níveis de potência.)
E, depois, carregue no botão Seleccionar/
Relógio.
Utilização do forno
Níveis de potência e variações de tempo
Regulação do tempo de cozedura
A função de nível de potência permite-lhe adaptar a quantidade de energia dissipada
e, consequentemente, o tempo necessário para cozinhar ou reaquecer os alimentos, de
acordo com o tipo e a quantidade. Pode escolher entre seis níveis de potência.
Pode aumentar o tempo de cozedura carregando uma vez no botão START/+30s
(INICIAR/+30s) para cada 30 segundos que pretender acrescentar.
Nível de potência
Percentagem
Potência
ALTA
100%
800 W
MÉDIA ALTA
75 %
600 W
MÉDIA
56 %
450 W
MÉDIA BAIXA
38 %
300 W
DESCONGELAR
23 %
180 W
BAIXA
13 %
100 W
No modo Microondas, Heat Wave Grill Grelhador de ondas de calor ou Combi Combinado,
se carregar no botão START/+30s (INICIAR/+30s) aumenta o tempo de cozedura.
• Verifique, em qualquer altura, como é que está a evoluir a cozedura dos alimentos,
abrindo a porta
• Aumente o tempo de cozedura restante
Método 1
2
Utilização do forno
Os tempos de cozedura indicados nas receitas e neste folheto correspondem ao nível de
potência específico indicado.
Se seleccionar um...
O tempo de cozedura deve ser...
Nível de potência mais elevado
Nível de potência mais baixo
Diminuído
Aumentado
14 Português
1
Para aumentar o tempo de cozedura dos
alimentos durante a cozedura, carregue uma
vez no botão START/+30s (INICIAR/+30s) para
cada 30 segundos que pretende adicionar.
• Exemplo: Para acrescentar três minutos,
carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s)
seis vezes.
Método 2
Basta rodar o botão rotativo para regular o
tempo de cozedura.
• Para aumentar o tempo de cozedura, rode-o
para a direita; para diminuir o tempo de
cozedura, rode-o para a esquerda.
Interrupção da cozedura
Utilização das funcionalidades de descongelação rápida
Pode interromper a cozedura em qualquer momento, para poder:
• Verificar os alimentos
• Virar os alimentos ou mexê-los
• Deixá-los em repouso
As funcionalidades de Descongelação rápida permitem descongelar carne, aves, peixe,
legumes e pão. O tempo de descongelação e o nível de potência são programados
automaticamente. O utilizador só tem de seleccionar o programa e o peso.
Para interromper a
cozedura...
Faça o seguinte...
Temporariamente
abra a porta ou carregue uma vez no botão STOP/ECO
(PARAR/ECO).
Resultado: a cozedura é interrompida.
Para retomar a cozedura, feche novamente a porta e
carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s).
Completamente
Utilize apenas recipientes próprios para microondas.
Abra a porta. Coloque os alimentos congelados num prato de cerâmica no centro do prato giratório.
Feche a porta.
1. Carregue no botão Quick Defrost
(Descongelação rápida).
1
2
2. Seleccione o tipo de alimento que está a
cozinhar com o botão rotativo. E, depois,
carregue no botão Seleccionar/Relógio.
Programação do modo de poupança de energia
O forno tem um modo de poupança de energia.
• Carregue no botão STOP/ECO (PARAR/ECO).
Resultado: visor apagado.
• Para sair do modo de poupança de energia,
abra a porta ou carregue no botão STOP/ECO
(PARAR/ECO) e a hora actual aparece no visor.
O forno está pronto para ser utilizado.
NOTA
Função de poupança automática de energia
Se não seleccionar qualquer função quando o aparelho estiver a executar uma
programação ou uma operação com uma paragem temporária activada, a função é
cancelada e o relógio aparece após 25 minutos.
A luz do forno apaga-se se a porta estiver aberta durante mais de 5 minutos.
Português 15
Utilização do forno
Carregue uma vez no botão STOP/ECO (PARAR/ECO).
Resultado: a cozedura é interrompida.
Se pretender cancelar as programações de cozedura,
carregue novamente no botão STOP/ECO (PARAR/ECO).
NOTA
Utilização do forno
3
4
5
Utilização do forno
3. Seleccione o tamanho da dose com o botão
rotativo. (Consulte a tabela ao lado.)
4. Carregue no botão START/+30s
(INICIAR/+30s).
Resultado:
• inicia-se a descongelação
• O forno emite um sinal sonoro durante o
descongelamento para não se esquecer de
voltar o alimento.
5. Carregue novamente no botão START/+30s
(INICIAR/+30s) para terminar a
descongelação.
Resultado:
1) O forno emite 4 sinais sonoros.
2) O sinal indicador do fim da cozedura é
emitido 3 vezes (minuto a minuto).
3) A hora actual aparece novamente.
A tabela seguinte apresenta os vários programas de Descongelação rápida, o tamanho
da dose, os tempos de espera e as instruções adequadas. Retire todo o tipo de materiais
de embalagem antes da descongelação. Coloque a carne, as aves, o peixe, os legumes e o
pão no prato raso de vidro ou cerâmica.
Código/
Alimento
1
Carne
2
Aves
3
Peixe
4
Legumes
5
Pão
16 Português
Tamanho
Instruções
das doses
200-1500 g Cubra as bordas com folha de alumínio. Vire a carne quando o
forno emitir um sinal sonoro. Este programa é ideal para carne
de vaca, borrego, porco, bifes, costeletas e carne picada.
Deixe repousar durante 20 a 60 minutos.
200-1500 g Cubra as extremidades das pernas e das asas com folha de
alumínio. Vire a carne quando o forno emitir um sinal sonoro.
Este programa é ideal para frangos inteiros ou em pedaços.
Deixe repousar durante 20 a 60 minutos.
200-1500 g Cubra o rabo de um peixe inteiro com folha de alumínio. Vire
o peixe quando o forno emitir um sinal sonoro. Este programa
é ideal para peixes inteiros assim como para filetes de peixe.
Deixe repousar durante 20 a 60 minutos.
200-1500 g Espalhe os legumes congelados uniformemente num prato de
vidro raso. Vire ou mexa os legumes congelados, quando o
forno apitar.
Este programa é ideal para todos os tipos de legumes.
Deixe repousar durante 5 a 20 minutos.
200-1500 g Coloque o pão na horizontal sobre papel de cozinha e vire-o
assim que o forno apitar. Coloque o bolo num prato de
cerâmica e, se for possível, vire-o assim que o forno apitar.
(O forno continua a funcionar e pára quando se abre a porta.)
Este programa é adequado para todos os tipos de pão, às fatias
ou inteiro, assim como para pãezinhos e baguetes. Disponha
os pãezinhos em círculo. Este programa é adequado para todos
os tipos de bolos com fermento, bolachas, cheesecake e massa
folhada. Não é adequado para bolos de massa fina/estaladiça,
de fruta e com creme nem para bolos com cobertura de
chocolate. Deixe repousar durante 10 a 30 minutos.
Utilizar as funcionalidades de cozedura automática
As funcionalidades de Cozedura automática têm 20 tempos de cozedura préprogramados. Não precisa de programar os tempos de cozedura nem o nível de potência.
Pode ajustar o tamanho da dose com o botão rotativo.
IMPORTANTE
Utilize apenas recipientes próprios para microondas.
Primeiro, coloque os alimentos no centro do prato giratório e feche a porta.
1. Carregue no botão Auto Cook (Cozedura
automática).
1
2
3
3. Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s).
Resultado: os alimentos são cozinhados
de acordo com a definição préprogramada seleccionada.
1) O forno emite 4 sinais sonoros.
2) O sinal indicador do fim da cozedura é
emitido 3 vezes (minuto a minuto).
3) A hora actual aparece novamente.
Tamanho
Instruções
das doses
300-350 g Coloque num prato de cerâmica e cubra com película
1
aderente para microondas. Este programa é ideal
Refeição fria
para refeições de 3 componentes (ex. carne com
Refeições prontas a comer
400-450 g molho, legumes e um acompanhamento de batatas,
2
arroz ou massa).
Refeição fria
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Refeições prontas a comer
300-350 g Coloque a refeição num prato de cerâmica e cubra com
3
Refeição fria
película aderente para microondas. Este programa é
vegetariana
adequado para refeições de dois componentes
400-450 g (p. ex., esparguete com molho ou arroz de legumes).
4
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Refeição fria
vegetariana
5
250 g
Lave e prepare os brócolos. Coloque uniformemente
Brócolos
num recipiente de vidro com tampa. Adicione 30 ml
(2 colheres de sopa) de água quando estiver a
cozinhar 250 g.
Coloque o recipiente no centro do prato giratório.
Cozinhe com tampa. Mexa depois da cozedura.
Deixe repousar durante 1 a 2 minutos.
6
250 g
Lave as cenouras e corte-as em rodelas uniformes.
Cenouras
Coloque uniformemente num recipiente de vidro
com tampa. Adicione 30 ml (2 colheres de sopa) de
água quando estiver a cozinhar 250 g.
Coloque o recipiente no centro do prato giratório.
Cozinhe com tampa. Mexa depois da cozedura.
Deixe repousar durante 1 a 2 minutos.
7
250 g
Lave o feijão verde. Coloque uniformemente num
Feijão-verde
recipiente de vidro com tampa. Adicione 30 ml
(2 colheres de sopa) de água quando estiver a
cozinhar 250 g.
Coloque o recipiente no centro do prato giratório.
Cozinhe com tampa. Mexa depois da cozedura.
Deixe repousar durante 1 a 2 minutos.
Código/Alimento
Português 17
Utilização do forno
2. Seleccione o tipo de alimento que está a
cozinhar com o botão rotativo.
E, depois, carregue no botão Seleccionar/
Relógio.
a
A tabela seguinte apresenta as quantidades e as instruções adequadas para 20 opções de
cozedura pré-programadas. Esses programas só funcionam com energia de microondas.
Utilização do forno
Código/Alimento
8
Espinafres
9
Maçaroca de milho
10
Batatas descascadas
Utilização do forno
11
Arroz integral
12
Macarrão integral
13
Quinoa
18 Português
Tamanho
Instruções
das doses
150 g
Lave os espinafres. Coloque-os num recipiente de
vidro com tampa. Não adicione água. Coloque o
recipiente no centro do prato giratório. Cozinhe com
tampa. Mexa depois da cozedura. Deixe repousar
durante 1 a 2 minutos.
250 g
Lave a maçaroca de milho e coloque-a num
recipiente de vidro oval. Cubra com película
aderente para microondas e pique a película. Deixe
repousar durante 1 a 2 minutos.
250 g
Lave e descasque as batatas e corte-as em porções
semelhantes. Coloque num recipiente de vidro
com tampa. Adicione 45 a 60 ml (3 a 4 colheres de
sopa) de água. Coloque o recipiente no centro do
prato giratório. Cozinhe com tampa. Deixe repousar
durante 2 a 3 minutos.
125 g
Utilize um recipiente de vidro grande com tampa para
microondas.
Por cada medida, adicione o dobro de água fria (250 ml).
Cozinhe com tampa. Mexa antes do tempo de repouso e
adicione sal e ervas aromáticas. Deixe repousar durante
5 a 10 minutos.
125 g
Utilize um recipiente de vidro grande com tampa
para microondas.
Adicione 500 ml de água a ferver, uma pitada de
sal e mexa bem. Cozinhe sem tampa. Mexa antes do
tempo de repouso e depois escorra bem o macarrão.
Deixe repousar durante 1 minutos.
125 g
Utilize um recipiente de vidro grande com tampa
para microondas. Por cada medida, adicione o dobro
de água fria (250 ml).
Cozinhe com tampa. Mexa antes do tempo de
repouso e adicione sal e ervas aromáticas.
Deixe repousar durante 1 a 3 minutos.
Código/Alimento
14
Bulgur
15
Peitos de frango
16
Peitos de peru
17
Filetes de peixe fresco
18
Filetes de salmão fresco
19
Gambas frescas
20
Truta fresca
Tamanho
Instruções
das doses
125 g
Utilize um recipiente de vidro grande com tampa para
microondas. Por cada medida, adicione o dobro de água
fria (250 ml). Cozinhe com tampa. Mexa antes do tempo
de repouso e adicione sal e ervas aromáticas. Deixe
repousar durante 2 a 5 minutos.
300 g
Lave as peças de frango e coloque-as num prato de
cerâmica. Tape com película aderente própria para
microondas. Pique a película. Coloque o prato no
prato giratório. Deixe repousar durante 2 minutos.
300 g
Lave as peças de frango e coloque-as num prato de
cerâmica. Tape com película aderente própria para
microondas. Pique a película. Coloque o prato no
prato giratório. Deixe repousar durante 2 minutos.
300 g
Lave o peixe, coloque-o num prato de cerâmica e
adicione 1 colher de sopa de sumo de limão. Tape
com película aderente própria para microondas.
Pique a película. Coloque o prato no prato giratório.
Deixe repousar durante 1 a 2 minutos.
300 g
Lave o peixe, coloque-o num prato de cerâmica e
adicione 1 colher de sopa de sumo de limão. Tape
com película aderente própria para microondas.
Pique a película. Coloque o prato no prato giratório.
Deixe repousar durante 1 a 2 minutos.
250 g
Lave as gambas, coloque-as num prato de cerâmica
e adicione 1 colher de sopa de sumo de limão. Tape
com película aderente própria para microondas.
Pique a película. Coloque o prato no prato giratório.
Deixe repousar durante 1 a 2 minutos.
200 g
Coloque 1 peixe inteiro num recipiente próprio para
microondas. Adicione uma pitada de sal, uma colher
de sopa de sumo de limão e ervas aromáticas. Tape
com película aderente própria para microondas.
Pique a película. Coloque o prato no prato giratório.
Deixe repousar durante 2 minutos.
Utilização das funcionalidades de manter quente
A funcionalidade Manter quente mantém os alimentos quentes até serem servidos.
Utilize esta função para manter os alimentos quentes até estarem prontos a servir. Pode
seleccionar a temperatura de aquecimento, quente ou morno, com o botão rotativo.
NOTA
O tempo da funcionalidade Manter quente foi especificado para 60 minutos.
NOTA
O tempo máximo da funcionalidade Manter quente é de 60 minutos.
1. Carregue no botão Keep Warm (Manter
quente).
1
3
Código/modo
Menu
1. Quente
Lasanha, sopa, gratinado, guisado, piza, bifes (bem passados),
bacon, pratos de peixe, bolos secos
2. Morno
Tarte, pão, pratos de ovos, bifes (mal passados ou médio mal)
IMPORTANTE
Não utilize esta função para reaquecer alimentos frios. Estes programas destinam-se a
manter quentes alimentos que tenha acabado de cozinhar.
IMPORTANTE
Não é recomendado que mantenha os alimentos quentes durante demasiado tempo
(mais de 1 hora), uma vez que estes continuarão a ser cozinhados. Os alimentos quentes
deterioram-se mais rapidamente.
IMPORTANTE
Utilização do forno
2
2. Seleccione a opção Quente e morno com o
botão rotativo.
3. Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s).
Resultado: Os 60 minutos são
apresentados.
• Para parar de aquecer os alimentos,
abra a porta ou carregue no botão
STOP/ECO (PARAR/ECO).
Menu recomendado da opção Keep warm (Manter quente)
Não cubra com tampas nem invólucros de plástico.
IMPORTANTE
Utilize luvas adequadas para retirar os alimentos.
Português 19
Utilização do forno
Grelhar
Combinação de microondas e grelhador
O grelhador permite aquecer e alourar rapidamente os alimentos, sem utilizar a energia
das microondas.
• Utilize sempre luvas quando pegar nos recipientes que estão no forno, porque estes
encontram-se a uma temperatura extremamente elevada.
• Pode obter melhores resultados de cozedura e de grelhados se utilizar o suporte
superior.
1. Abra a porta, coloque os alimentos no
suporte e feche a porta.
Para cozinhar e alourar rapidamente os alimentos, pode também combinar a cozedura no
microondas com o grelhador.
Utilização do forno
2
2. Carregue no botão Grill (Grelhador).
Resultado: são visualizadas as seguintes
indicações:
(modo do grelhador)
IMPORTANTE
Utilize SEMPRE recipientes próprios para microondas e forno. Os recipientes de cerâmica ou
vidro são ideais porque permitem que as microondas penetrem uniformemente nos alimentos.
IMPORTANTE
Utilize SEMPRE luvas para manusear os recipientes que estão no forno porque estes
encontram-se a uma temperatura extremamente elevada. Pode melhorar a cozedura e a
utilização do grelhador utilizando a grelha superior.
Abra a porta. Coloque o alimento no suporte mais adequado ao tipo de alimento que
vaicozinhar. Coloque o suporte no prato giratório. Feche a porta.
1. Carregue no botão Combi (Combinado).
Resultado: são visualizadas as seguintes
indicações:
1
(modo combinado
microondas e grelhador)
600 W (potência de saída)
2. Seleccione o nível de potência apropriado
com o botão rotativo. (600 W, 450 W,
300 W.) Depois, carregue no botão
Seleccionar/Relógio.
• Não é possível programar a temperatura
do grelhador.
• Não é possível programar a temperatura
do grelhador.
3
4
3. Programe o tempo para grelhar com o botão
rotativo.
• O tempo limite para grelhados é de
60 minutos.
4. Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s).
Resultado: o grelhador é iniciado.
1) O forno emite 4 sinais sonoros.
2) O sinal indicador do fim da cozedura é
emitido 3 vezes (minuto a minuto).
3) A hora actual aparece novamente.
2
3
4
20 Português
3. Programe o tempo de cozedura com o botão
rotativo.
• O tempo limite de cozedura é 60 minutos.
4. Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s).
Resultado:
• Inicia-se a cozedura combinada.
1) O forno emite 4 sinais sonoros.
2) O sinal indicador do fim da cozedura é
emitido 3 vezes (minuto a minuto).
3) A hora actual aparece novamente.
Utilizar as funcionalidades do grelhador+30s
Utilizar as funcionalidades de eliminação de cheiros
A função Grelhador+30s também permite aumentar o tempo de funcionamento do
modo Grelhador durante 30 segundos carregando uma vez, pelo que pode gratinar
minuciosamente a superfície ficar demasiado cozinhado.
Para aumentar o tempo de cozedura modo Grelhador, carregue no botão Grill+30s
(Grelhador+30s) uma vez por cada 30 segundos que pretende adicionar.
Por exemplo, para adicionar três minutos do modo Grelhador, carregue no botão
Grill+30s (Grelhador+30s) seis vezes.
• Pode obter melhores resultados de cozedura e de grelhados se utilizar o suporte
superior.
Utilize esta funcionalidade depois de cozinhar alimentos com cheiro ou quando existir
muito fumo no interior do forno.
IMPORTANTE
NOTA
Especificou o tempo de eliminação de cheiros para 5 minutos. Sempre que carregar no
botão START/+30s (INICIAR/+30s), o tempo aumenta 30 segundos.
NOTA
O tempo limite de eliminação de cheiros é de 15 minutos.
Utilização das funcionalidades de bloqueio para crianças
O forno microondas está equipado com um programa especial de bloqueio para crianças,
que permite que o forno seja “bloqueado” para que as crianças ou alguém que não saiba
utilizá-lo não o possam ligar acidentalmente.
1. Carregue nos botões STOP/ECO (PARAR/ECO) e
Seleccionar/Relógio simultaneamente.
Resultado:
• O forno microondas é bloqueado (não é
1
possível seleccionar nenhuma função).
2
• Aparece a indicação “L” no visor.
1
2
2. Para desbloquear o forno, carregue
nos botões STOP/ECO (PARAR/ECO) e
Seleccionar/Relógio simultaneamente.
Resultado: Pode utilizar o forno normalmente.
Português 21
Utilização do forno
Utilize sempre luvas quando pegar nos recipientes que estão no forno, porque estes
encontram-se a uma temperatura extremamente elevada.
Coloque os alimentos no forno. Carregue no
botão Grill+30s (Grelhador+30s).
Resultado: o grelhador é iniciado.
1) O forno emite 4 sinais sonoros.
2) O sinal indicador do fim da cozedura é
emitido 3 vezes (minuto a minuto).
3) A hora actual aparece novamente.
Em primeiro lugar, limpe o interior do forno.
Carregue no botão Deodorization (Eliminação
de cheiros) depois de concluir a limpeza.
Assim que carregar no botão Deodorization
1
(Eliminação de cheiros), o funcionamento
inicia-se automaticamente. Uma vez concluído,
o forno apita quatro vezes.
Utilização do forno
Guia de utensílios de cozinha
Desligar o sinal sonoro
Para cozinhar alimentos no forno microondas, as microondas têm de penetrar nos
alimentos sem serem reflectidas ou absorvidas pelo recipiente utilizado.
Pode desligar o sinal sonoro sempre que quiser.
1. Carregue nos botões Combi (Combinado) e
1
STOP/ECO (PARAR/ECO) simultaneamente.
2
Resultado: O forno não emite um sinal
sonoro para indicar a conclusão
de uma função.
2. Para voltar a ligar o sinal sonoro, carregue
novamente nos botões Combi (Combinado) e
STOP/ECO (PARAR/ECO) simultaneamente.
Resultado: O forno funciona normalmente.
1
2
Guia de utensílios de cozinha
22 Português
Por isso, tem de ter atenção quando escolhe os utensílios. Se os utensílios de cozinha
estiverem identificados como próprios para microondas, não precisa de se preocupar.
A tabela a seguir lista vários tipos de utensílios de cozinha, indica se podem ou não ser
utilizados e como utilizá-los num forno microondas.
Próprio para
Comentários
microondas
✓✗
Pode ser utilizada em quantidades pequenas para
Folha de alumínio
que algumas áreas dos alimentos não fiquem
demasiadamente cozinhadas. Se a folha de alumínio
estiver muito perto da parede do forno ou se a
utilizar em grande quantidade, pode provocar faíscas.
✓
Prato de tostar
Não aquecer previamente durante mais de 8 minutos.
✓
A porcelana, a cerâmica vidrada e a loiça de barro
Porcelana e loiça de
são normalmente adequadas, a menos que tenham
barro
decorações em metal.
✓
Recipientes descartáveis
Alguns alimentos congelados são embalados nestes
de cartão de poliéster
recipientes.
Embalagens de
refeições rápidas
✓
• Recipientes de
Podem ser utilizados para aquecer alimentos. O
poliestireno
sobreaquecimento pode fazer com que o poliestireno
derreta.
✗
Podem incendiar-se.
• Sacos de papel ou
jornal
✗
Podem provocar faíscas.
• Papel reciclado ou
decorações em metal
Utensílios de vidro
✓
Pode ser utilizada, a menos que tenha decorações
• Louça para forno e
em metal.
mesa
✓
Pode ser utilizada para aquecer alimentos ou
• Utensílios de vidro
líquidos. O vidro delicado pode partir-se ou estalar
frágeis
se for aquecido repentinamente.
✓
• Frascos de vidro
Tem de retirar a tampa. Adequados apenas para
aquecer.
Utensílios de cozinha
Guia de confecção de alimentos
Utensílios de cozinha
Próprio para
microondas
Metal
• Pratos
• Atilhos de arame
dos sacos para
congelador
Papel
• Pratos, copos,
guardanapos e papel
de cozinha
• Papel reciclado
Plástico
• Recipientes
• Película aderente
✓
Podem provocar faíscas ou um incêndio.
✓
Para tempos de cozedura e de aquecimento curtos.
Também para absorver humidade em excesso.
✗
Podem provocar faíscas.
✓
Principalmente se forem de termoplástico resistente
ao calor. Alguns materiais de plástico podem ficar
danificados ou sem cor a altas temperaturas. Não
utilize melamina.
Pode ser utilizada para reter o vapor. Não deve
entrar em contacto com os alimentos. Tenha cuidado
ao retirar a película porque pode sair vapor quente.
Só se forem resistentes a fervura ou próprios para
forno. Não devem estar hermeticamente fechados.
Pique com um garfo, se for necessário.
Pode ser utilizado para reter o vapor e evitar
salpicos.
✓✗
Papel de cera ou para
embalagem
✓
: Recomendado
✓✗
: Com cuidado
✗
: Não seguro
A energia das microondas penetra nos alimentos, atraída e absorvida pelo respectivo teor
em água, gordura e açúcar.
As microondas fazem com que as moléculas nos alimentos se movimentem
rapidamente. O movimento rápido destas moléculas cria fricção e o aquecimento
resultante cozinha os alimentos.
Cozedura
Utensílios para cozedura no microondas:
Os utensílios têm de permitir que a energia de microondas penetre nos alimentos para
obter uma eficiência máxima. As microondas são reflectidas pelo metal, como aço
inoxidável, alumínio e cobre, mas podem penetrar através de cerâmica, vidro, porcelana
e plástico, bem como através de papel e madeira. Por isso, nunca deve cozinhar os
alimentos em recipientes metálicos.
Tipos de alimentos adequados para cozinhar no microondas:
Pode cozinhar vários tipos de alimentos no forno microondas, incluindo legumes frescos
ou congelados, fruta, massa, arroz, cereais, feijão, peixe e carne. Também pode cozinhar
molhos, cremes, sopas, pudins, compotas e chutneys no forno microondas. Em geral, pode
cozinhar no forno microondas qualquer tipo de alimento que normalmente cozinha no
fogão. Por exemplo, derreter manteiga ou chocolate (consulte o capítulo com sugestões,
técnicas e conselhos).
Tapar os alimentos durante a cozedura
É muito importante tapar os alimentos durante a cozedura porque a água evaporada sobe
como vapor e contribui para o processo de cozedura. Pode tapar os alimentos de várias
formas: p. ex., com um prato de cerâmica, tampa de plástico ou película aderente própria
para microondas.
Tempos de espera
Quando a confecção termina, o tempo de espera é importante para permitir que a
temperatura dos alimentos estabilize no seu interior.
Português 23
Guia de confecção de alimentos
✗
✗
• Sacos para
congelador
✓
Microondas
Comentários
Guia de confecção de alimentos
Guia de confecção de legumes congelados
Guia de confecção de legumes frescos
Utilize um pirex de vidro adequado com tampa. Coza os legumes com tampa durante o
tempo mínimo– consulte a tabela. Continue a cozinhar durante mais tempo para obter o
resultado pretendido.
Mexa duas vezes durante a cozedura e uma vez depois de estarem prontos. Quando
cozidos, adicione sal, ervas aromáticas ou manteiga. Tape durante o tempo em repouso.
Utilize um pirex de vidro adequado com tampa. Adicione 30 a 45 ml de água fria
(2 a 3 colheres de sopa) por cada 250 g, a menos que seja recomendada uma quantidade de
água diferente – consulte a tabela. Coza os legumes com tampa durante o tempo mínimo –
consulte a tabela. Continue a cozinhar durante mais tempo para obter o resultado pretendido.
Mexa uma vez durante e depois de estarem cozidos. Quando cozidos, adicione sal, ervas
aromáticas ou manteiga. Tape com uma tampa durante o tempo de espera de 3 minutos.
Conselho: corte os legumes frescos em pedaços iguais. Se cortar os legumes em
pedaços pequenos, cozem mais depressa.
Alimento
Espinafres
Tamanho das doses
Potência
Tempo (mín.)
150 g
600 W
4½-5½
Instruções
Adicione 15 ml (1 colheres de sopa) de água fria.
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Brócolos
300 g
600 W
Alimento
Brócolos
9-10
Instruções
Adicione 30 ml (2 colheres de sopa) de água fria.
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Ervilhas
300 g
600 W
7½-8½
Guia de confecção de alimentos
Instruções
Adicione 15 ml (1 colheres de sopa) de água fria.
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Feijão-verde
300 g
600 W
Cenouras
8-9
Instruções
Adicione 30 ml (2 colheres de sopa) de água fria.
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Legumes mistos
(cenouras/ervilhas/
milho)
Legumes mistos
(estilo chinês)
24 Português
300 g
600 W
Couve-flor
7½-8½
Instruções
Adicione 15 ml (1 colheres de sopa) de água fria.
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
300 g
600 W
Instruções
Adicione 15 ml (1 colheres de sopa) de água fria.
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Couves de
Bruxelas
8-9
Curgetes
Tamanho das doses
Potência
Tempo (mín.)
250 g
800 W
4-4½
500 g
7-7½
Instruções
Corte em pés de dimensões semelhantes. Coloque os caules virados
para o centro. Deixe repousar durante 3 minutos.
250 g
800 W
5½-6½
Instruções
Adicione 60 a 75 ml (4 a 5 colheres de sopa) de água.
Deixe repousar durante 3 minutos.
250 g
800 W
4½-5
Instruções
Corte as cenouras às rodelas uniformes.
Deixe repousar durante 3 minutos.
250 g
800 W
5-5½
500 g
8½-9
Instruções
Corte em pés de dimensões semelhantes. Corte os pés grandes ao meio.
Coloque os caules virados para o centro.
Deixe repousar durante 3 minutos.
250 g
800 W
3½-4
Instruções
Corte as curgetes às rodelas. Adicione 30 ml (2 colheres de sopa) de
água ou uma noz de manteiga. Coza até ficarem macias.
Deixe repousar durante 3 minutos.
Alimento
Beringelas
Alho francês
Cogumelos
Cebolas
Batatas
Nabos
Guia de confecção de arroz e massa
Arroz:
Massa:
utilize um pirex de vidro grande com tampa – o arroz aumenta para o dobro
durante a cozedura. Cozinhe com tampa.
Depois de o arroz estar cozido, mexa antes do tempo de espera e adicione sal
ou ervas aromáticas e manteiga.
Observação: o arroz pode não ter absorvido toda a água depois do tempo de
cozedura terminar.
utilize um pirex de vidro grande. Adicione água a ferver, uma pitada de sal e
mexa bem. Cozinhe sem tampa.
Mexa ocasionalmente durante e depois de a massa estar cozida. Coloque a
tampa durante o tempo de espera e depois escorra bem a massa.
Alimento
Arroz branco
(pré-cozido)
Arroz integral
(pré-cozido)
Arroz misto
(arroz + arroz
selvagem)
Misto de cereais
(arroz + cereais)
Massa
Tamanho das doses
Potência
Tempo (mín.)
250 g
800 W
16-17
Instruções
Adicione 500 ml de água fria. Deixe repousar durante 5 minutos.
250 g
800 W
21-22
Instruções
Adicione 500 ml de água fria. Deixe repousar durante 5 minutos.
250 g
800 W
17-18
Instruções
Adicione 500 ml de água fria. Deixe repousar durante 5 minutos.
250 g
800 W
18-19
Instruções
Adicione 400 ml de água fria. Deixe repousar durante 5 minutos.
250 g
800 W
11-12
Instruções
Adicione 1000 ml de água quente. Deixe repousar durante 5 minutos.
Português 25
Guia de confecção de alimentos
Pimentos
Tamanho das doses
Potência
Tempo (mín.)
250 g
800 W
3½-4
Instruções
Corte as beringelas às rodelas pequenas e adicione 1 colher de sopa
de sumo de limão. Deixe repousar durante 3 minutos.
250 g
800 W
4½-5
Instruções
Corte o alho francês às rodelas grossas.
Deixe repousar durante 3 minutos.
125 g
800 W
1½-2
250 g
3-3½
Instruções
Prepare os cogumelos inteiros ou laminados. Não adicione água.
Adicione umas gotas de sumo de limão. Tempere com sal e pimenta.
Escorra antes de servir. Deixe repousar durante 3 minutos.
250 g
800 W
5½-6
Instruções
Corte as cebolas ao meio ou às rodelas. Adicione apenas 15 ml
(1 colher de sopa) de água. Deixe repousar durante 3 minutos.
250 g
800 W
4½-5
Instruções
Corte os pimentos às rodelas pequenas.
Deixe repousar durante 3 minutos.
250 g
800 W
4-5
500 g
7½-8½
Instruções
Pese as batatas sem casca e corte-as em metades semelhantes ou aos
quartos. Deixe repousar durante 3 minutos.
250 g
800 W
5-5½
Instruções
Corte os nabos aos cubos pequenos.
Deixe repousar durante 3 minutos.
Guia de confecção de alimentos
Reaquecer
O forno microondas reaquece alimentos numa fracção do tempo necessário em fornos e
fogões convencionais.
Utilize os níveis de potência e os tempos de reaquecimento da seguinte tabela como guia
de orientação. Os tempos na tabela consideram os líquidos a uma temperatura ambiente
de cerca de +18 a +20 °C ou alimentos frios a uma temperatura de cerca de +5 a +7 °C.
Preparar e tapar os alimentos
Evite reaquecer alimentos grandes como, por exemplo, uma peça de carne – têm
tendência para ficarem demasiadamente cozinhados e ficam secos antes de o centro estar
muito quente. É melhor reaquecer pequenas porções de alimentos.
Níveis de potência e mexer alimentos
Guia de confecção de alimentos
Pode reaquecer alguns alimentos utilizando a potência de 800 W, enquanto outros devem
ser reaquecidos a 600 W, 450 W ou até mesmo 300 W.
Consulte as tabelas como orientação. Em geral, se os alimentos forem delicados, em
grandes quantidades ou se ficarem quentes muito rapidamente (por exemplo, empadas),
é melhor reaquecer os alimentos utilizando um nível de potência baixo.
Para obter melhores resultados, mexa bem ou vire os alimentos durante o reaquecimento.
Quando possível, mexa novamente antes de servir.
Tenha um cuidado especial quando estiver a aquecer líquidos ou alimentos para bebés.
Para evitar que os líquidos fervam e sejam derramados causando eventuais queimaduras,
deve mexê-los antes, durante e após o aquecimento. Mantenha-os dentro do forno
microondas durante o tempo de espera. Recomendamos que mexa os líquidos com uma
colher de plástico ou vareta de vidro. Evite aquecer demasiado (e, desta forma, estragar)
os alimentos.
É preferível programar um tempo de cozedura inferior e adicionar tempo de aquecimento
extra, se necessário.
Tempos de aquecimento e de espera
Ao reaquecer alimentos pela primeira vez, é útil tomar nota do tempo de aquecimento –
para consultar posteriormente.
Certifique-se de que os alimentos reaquecidos estão aquecidos uniformemente.
Depois de reaquecer, deixe que os alimentos repousem durante um curto espaço de
tempo, para permitir que a temperatura estabilize.
26 Português
O tempo de espera recomendado depois do reaquecimento é de 2 a 4 minutos, a menos
que a tabela recomende outro tempo.
Tenha um cuidado especial quando estiver a aquecer líquidos ou alimentos para bebés.
Consulte também o capítulo com as precauções de segurança.
Reaquecimento de líquidos
Tenha sempre em conta um tempo de espera de, pelo menos, 20 segundos depois de
desligar o forno para permitir que a temperatura estabilize. Se necessário, mexa durante
o aquecimento e mexa SEMPRE depois de aquecer. Para evitar que o líquido ferva e seja
derramado provocando eventuais queimaduras, deve colocar uma colher ou vareta de
vidro nas bebidas e mexer antes, durante e após o aquecimento.
Reaquecimento de alimentos para bebés
Alimentos para bebés:
Coloque os alimentos num prato de cerâmica fundo. Tape com uma tampa de plástico.
Mexa bem após o reaquecimento!
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos antes de servir. Mexa novamente e verifique a
temperatura. Temperatura recomendada para servir: entre 30 e 40 °C.
Leite para bebés:
deite o leite num biberão de vidro esterilizado. Reaqueça sem a tampa. Nunca aqueça um
biberão com a tetina, uma vez que este pode explodir se sobreaquecer. Agite bem antes
do tempo de espera e também antes de servir! Verifique com atenção a temperatura do
leite e dos alimentos antes de os dar ao bebé. Temperatura recomendada para servir:
aprox. 37 °C.
Observação:
para evitar queimaduras, tem de verificar cuidadosamente os alimentos para bebés antes
de os servir. Utilize os níveis de potência e os tempos da tabela que se segue como guia
de orientação para reaquecer.
Reaquecer líquidos e alimentos
Utilize os níveis de potência e os tempos desta tabela como guia de orientação para reaquecer.
Alimento
Bebidas
(café, chá e água)
Sopa (Fria)
Guisado (frio)
Massa recheada com
molho (fria)
Tamanho das doses
Potência
Tempo (mín.)
350 g
600 W
5½-6½
Instruções
Coloque uma refeição de 2 a 3 alimentos frios num prato de
cerâmica. Tape com película aderente própria para microondas.
Deixe repousar durante 3 minutos.
Reaquecer leite e alimentos para bebés
Utilize os níveis de potência e os tempos desta tabela como indicações para reaquecer os
alimentos.
Alimento
Tamanho das doses
Potência
Relógio
Alimentos para bebés
(legumes + carne)
190 g
600 W
30 seg
Papas de aveia para
bebés (aveia + leite
+ fruta)
Leite para bebés
Instruções
Coloque os alimentos num prato de cerâmica fundo. Cozinhe
com tampa. Mexa depois do tempo de cozedura. Antes de
servir, mexa bem e verifique cuidadosamente a temperatura.
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
190 g
600 W
20 seg
Instruções
Coloque os alimentos num prato de cerâmica fundo. Cozinhe
com tampa. Mexa depois do tempo de cozedura. Antes de
servir, mexa bem e verifique cuidadosamente a temperatura.
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
100 ml
200 ml
300 W
30 a 40 seg.
50 seg a 1 min
Instruções
Mexa ou agite bem e coloque num biberão de vidro esterilizado.
Coloque no centro do prato giratório. Cozinhe sem tampa. Agite
bem e deixe repousar durante, pelo menos, 3 minutos.
Antes de servir, agite bem e verifique cuidadosamente a
temperatura. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Português 27
Guia de confecção de alimentos
Massa com molho
(fria)
Tamanho das doses
Potência
Tempo (mín.)
150 ml (1 chávena)
800 W
1-1½
250 ml (1 caneca)
1½-2
Instruções
Deite na chávena e reaqueça sem tampa. Coloque a chávena/
caneca no centro do prato giratório. Durante o tempo de espera,
mantenha-a no forno microondas e mexa bem.
Deixe repousar durante 1 a 2 minutos.
250 g
800 W
3-3½
Instruções
Coloque num prato de cerâmica fundo. Tape com uma tampa
de plástico. Mexa bem após o reaquecimento. Mexa novamente
antes de servir. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
350 g
600 W
5½-6½
Instruções
Coloque o guisado num prato de cerâmica fundo. Tape com
uma tampa de plástico. Mexa ocasionalmente durante o
reaquecimento, e novamente antes do tempo de espera e de
servir. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
350 g
600 W
4½-5½
Instruções
Coloque a massa (p. ex., esparguete ou macarronete) num prato
de cerâmica raso. Tape com película aderente própria para
microondas. Mexa antes de servir.
Deixe repousar durante 3 minutos.
350 g
600 W
5-6
Instruções
Coloque a massa recheada (p. ex., ravioli ou tortellini) num
prato de cerâmica fundo. Tape com uma tampa de plástico.
Mexa ocasionalmente durante o reaquecimento, e novamente
antes do tempo de espera e de servir.
Deixe repousar durante 3 minutos.
Alimento
Refeição no prato
(fria)
Guia de confecção de alimentos
Descongelação manual
Os microondas são uma excelente opção para descongelar alimentos congelados.
Os microondas descongelam alimentos suavemente num curto espaço de tempo. Se,
inesperadamente, aparecerem convidados, o microondas pode ser muito útil.
As aves congeladas têm de estar completamente descongeladas antes de as cozinhar.
Retire quaisquer atilhos de metal e embalagens para permitir que o líquido descongelado
escorra.
Coloque os alimentos congelados num recipiente sem tampa. Vire-os a meio do período
de descongelação, escorra os líquidos e retire os miúdos, logo que seja possível.
Certifique-se, ocasionalmente, de que os alimentos não estão quentes.
Se as partes mais pequenas ou mais finas dos alimentos congelados começarem a ficar
quentes, pode protegê-las, embrulhando-as em pequenas tiras de folha de alumínio
durante a descongelação.
Se as aves começarem a ficar quentes na superfície exterior, interrompa a descongelação
e aguarde 20 minutos antes de continuar.
Deixe o peixe, a carne e as aves repousarem para terminar o processo de descongelação.
O tempo de espera da descongelação completa varia consoante a quantidade a
descongelar. Consulte a tabela abaixo.
Guia de confecção de alimentos
Conselho: alimentos em fatias finas descongelam melhor do que em fatias grossas e
quantidades menores necessitam de menos tempo do que as maiores. Não
se esqueça deste conselho ao congelar e descongelar alimentos.
Para descongelar alimentos congelados a uma temperatura de cerca de -18 a -20 °C,
utilize a seguinte tabela como guia de orientação.
Alimento
Carne
Carne de vaca
picada
Costeletas de porco
28 Português
Tamanho das doses
Potência
Tempo (mín.)
250 g
500 g
180 W
6½-7½
10-12
250 g
180 W
7½-8½
Instruções
Coloque a carne num prato de cerâmica raso. Proteja as pontas mais
finas com folha de alumínio. Vire passado metade do tempo de
descongelação. Deixe repousar durante 5 a 25 minutos.
Alimento
Aves
Pedaços de frango
Frango inteiro
Peixe
Filetes de peixe
Frutas
Bagas
Tamanho das doses
Potência
Tempo (mín.)
500 g (2 pçs)
180 W
14½-15½
900 g
180 W
28-30
Instruções
Primeiro, coloque num prato de cerâmica raso os pedaços de frango
com a parte da pele virada para baixo e o frango inteiro com o
peito virado para baixo. Cubra as partes mais finas, como as asas
e as extremidades, com folha de alumínio. Vire passado metade do
tempo de descongelação. Deixe repousar durante 15 a 40 minutos.
180 W
6-7
250 g (2 pçs)
400 g (4 pçs)
12-13
Instruções
Coloque o peixe congelado no centro de um prato de cerâmica raso.
Coloque as partes mais finas por baixo das partes mais grossas.
Proteja as extremidades mais finas com folha de alumínio. Vire
passado metade do tempo de descongelação.
Deixe repousar durante 5 a 15 minutos.
250 g
180 W
6-7
Instruções
Distribua a fruta num recipiente de vidro redondo e raso (com um
diâmetro grande). Deixe repousar durante 5 a 10 minutos.
Pão
2 pçs
180 W
½-1
Pãezinhos
(cerca de 50 g cada)
4 pçs
2-2½
Tosta/Sanduíche
250 g
180 W
4½-5
500 g
180 W
8-10
Pão alemão
(farinha de trigo +
Instruções
centeio)
Coloque os pãezinhos em círculo ou as fatias de pão na horizontal em
papel de cozinha no centro do prato giratório. Vire passado metade
do tempo de descongelação. Deixe repousar durante 5 a 20 minutos.
Grelhador
Microondas + grelhador
A resistência de aquecimento do grelhador encontra-se por baixo do tecto da cavidade.
Funciona enquanto a porta está fechada e o prato giratório a rodar. A rotação do
prato giratório faz com que os alimentos fiquem tostados de forma mais uniforme.
Se pré-aquecer o grelhador durante 3 a 5 minutos, os alimentos ficam tostados mais
rapidamente.
Este modo de cozedura combina o calor por radiação do grelhador com a velocidade de
cozedura das microondas. Só funciona quando a porta está fechada e o prato giratório a
rodar. Devido à rotação do prato giratório, os alimentos ficam tostados uniformemente.
Estão disponíveis três modos combinados neste modelo:
600 W + Grelhador, 450 W + Grelhador e 300 W + Grelhador.
Utensílios para grelhar:
Utensílios para cozinhar com microondas + grelhador
Devem ser não inflamáveis e podem ter metal. Não utilize qualquer tipo de utensílio de
plástico porque pode derreter.
Utilize utensílios através dos quais as microondas possam passar. Os utensílios devem
ser não inflamáveis. Não utilize utensílios metálicos no modo combinado. Não utilize
qualquer tipo de utensílio de plástico porque pode derreter.
Alimentos adequados para grelhar:
Costeletas, salsichas, bifes, hambúrgueres, bacon e toucinho, filetes de peixe finos,
sanduíches e todos os tipos de tostas com coberturas.
Observação importante:
Quando o modo de grelhador é utilizado, não se esqueça de que tem de colocar os
alimentos no suporte superior, a menos que seja recomendada outra instrução.
Tipos de alimentos adequados para cozinhar no microondas + grelhador:
Observação importante:
Quando utilizar o modo combinado (microondas + grelhador), não se esqueça de que
tem de colocar os alimentos no suporte superior, a menos que seja recomendada outra
instrução. Consulte as instruções na tabela a seguir.
Tem de virar os alimentos se quiser que fiquem tostados dos dois lados.
Português 29
Guia de confecção de alimentos
os alimentos adequados para cozinhar no modo combinado incluem todos os tipos de
alimentos cozinhados que precisem de ser reaquecidos ou tostados (p. ex., massa cozida)
e alimentos que precisem de um tempo de cozedura curto para tostar a parte de cima.
Além disso, pode utilizar este modo para porções mais espessas que ficam melhor com
a parte de cima estaladiça e tostada (p. ex., pedaços de frango, virando-os a meio do
período de cozedura). Consulte a tabela do grelhador para obter mais detalhes.
Guia de confecção de alimentos
Manual do grelhador para alimentos congelados
Utilize os níveis de potência e os tempos desta tabela como indicações para grelhar os
alimentos.
Alimentos
congelados
Pãezinhos
(aprox. 50 g cada)
Tamanho
das doses
Potência
1.ª fase (min.)
2.ª fase (min.)
Guia de confecção de alimentos
MO + Grelhador
300 W + Grelhador Apenas grelhador
2 pçs
1-1½
1-2
4 pçs
2-2½
1-2
Instruções
Coloque os pãezinhos em círculo na grelha. Grelhe o segundo lado dos
pãezinhos até tostar, se preferir. Deixe repousar durante 2 a 5 minutos.
Cacetes + cobertura 250-300 g
450 W +
8-9
(tomates, queijo,
(2 pçs)
Grelhador
presunto,
Instruções
cogumelos)
Coloque 2 cacetes congelados lado a lado na grelha. Depois de grelhar.
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Gratinar (legumes
400 g
450 W +
13-14
ou batatas)
Grelhador
Instruções
Coloque os alimentos a gratinar congelados num pirex redondo pequeno.
Coloque o pirex na grelha. Depois de grelhar.
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Massa (canelones,
400 g
MO + Grelhador
300 W + Grelhador Apenas grelhador
macarrão,
18-19
1-2
lasanha)
Instruções
Coloque a massa congelada num pirex pequeno, rectangular e raso.
Coloque o pirex directamente no prato giratório. Depois de grelhar.
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Nuggets de frango
250 g
450 W +
5-5½
3-3½
Grelhador
Instruções
Coloque os nuggets de frango na grelha. Vire a comida depois do
primeiro passo.
30 Português
Alimentos
congelados
Batatas no forno
Tamanho
Potência
1.ª fase (min.)
2.ª fase (min.)
das doses
450 W + Grelhador
9-11
4-5
250 g
Instruções
Coloque as batatas uniformemente no papel vegetal na grelha inferior.
Guia do grelhador para alimentos frescos
Pré-aqueça o grelhador com a função de grelhador durante 3 a 4 minutos.
Utilize os níveis de potência e os tempos desta tabela como indicações para grelhar os alimentos.
Alimentos
frescos
Tostas
Pãezinhos
(cozidos)
Tomates no
forno
Tosta
havaiana
(fiambre,
ananás, fatias
de queijo)
Batatas
assadas
Tamanho
Potência
1.ª fase (min.)
2.ª fase (min.)
das doses
4 pçs
Apenas grelhador
6-8
4-5½
(cada 25 g)
Instruções
Coloque as tostas, lado a lado, na grelha.
2 a 4 peças
Apenas grelhador
2-3
2-3
Instruções
Coloque os pãezinhos, com a parte de baixo virada para cima, em círculo no
prato giratório.
MO + Grelhador
300 W + Grelhador Apenas grelhador
200 g (2 pçs)
4½-5½
2-3
400 g (4 pçs)
7-8
Instruções
Corte os tomates ao meio. Coloque queijo por cima dos tomates.
Coloque em círculo num prato de pirex raso. Coloque o pirex na grelha.
2 pçs (300 g) 450 W + Grelhador
3½-4
Instruções
Torre as fatias de pão primeiro. Coloque a tosta com a cobertura na grelha.
Coloque 2 fatias de tosta, lados opostos, directamente na grelha superior.
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
250 g
600 W + Grelhador
4½-5½
500 g
8-9
Instruções
Corte ao meio as batatas. Coloque-as em círculo na grelha com a parte
cortada voltada para o grelhador.
Alimentos
frescos
Pedaços de
frango
Tamanho
Potência
1.ª fase (min.)
2.ª fase (min.)
das doses
450-500 g
300 W + Grelhador
10-12
12-13
(2 pçs)
Instruções
Tempere os pedaços de frango com óleo e condimentos. Coloque-os em
círculo com os ossos virados para o centro. Coloque 1 pedaço de frango no
centro da grelha. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
12-15
9-12
Costeletas de 400 g (4 pçs) Apenas grelhador
borrego/bifes Instruções
(médio)
Unte as costeletas de borrego com óleo e condimentos. Coloque-as em
círculo na grelha. Depois de grelhar. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Costeletas de
MO + Grelhador
300 W + Grelhador Apenas grelhador
porco
250 g (2 pçs)
7-8
6-7
Derreter mel cristalizado
Coloque 20 g de mel cristalizado num prato de vidro fundo e pequeno.
Aqueça durante 20 a 30 segundos a 300 W até que o mel esteja derretido.
Dissolver gelatina
Coloque folhas de gelatina seca (10 g) em água fria durante 5 minutos.
Coloque a gelatina escorrida num pirex de vidro pequeno.
Aqueça durante 1 minuto a 300 W.
Mexa após derreter.
Cobertura glacé (para bolos)
Misture a cobertura instantânea (aproximadamente 14 g) com 40 g de açúcar e 250 ml de
água fria. Cozinhe sem tampa num pirex de vidro durante 3½ a 4½ minutos a 800 W, até
que a cobertura glacé fique transparente. Mexa duas vezes enquanto está a dissolver.
Fazer compota
Coloque 600 g de fruta (por exemplo, bagas diversas) num pirex de vidro com um
tamanho adequado e tampa. Adicione 300 g de açúcar para compota e mexa bem.
Cozinhe com tampa durante 10 a 12 minutos a 800 W.
Mexa várias vezes durante a cozedura. Coloque directamente em frascos de doce
pequenos com tampa de rosca. Deixe repousar com tampa durante 5 minutos.
Cozinhar pudim/cremes
Misture o pó do pudim com açúcar e leite (500 ml) seguindo as instruções do fabricante
e mexa bem. Utilize um pirex de vidro de tamanho adequado com tampa. Cozinhe com
tampa durante 6½ a 7½ minutos a 800 W. Mexa várias vezes durante a cozedura.
Torrar amêndoas em lascas
Distribua 30 g de amêndoas lascadas uniformemente num prato de cerâmica de tamanho
médio. Mexa várias vezes enquanto estão a tostar durante 3½ a 4½ minutos a 600 W.
Deixe repousar durante 2-3 minutos no forno. Utilize luvas para retirar os alimentos!
Português 31
Guia de confecção de alimentos
Instruções
Unte as costeletas de porco com óleo e condimentos. Coloque-as em círculo
na grelha. Depois de grelhar. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Maçãs
1 maçã
300 W + Grelhador
4-4½
assadas
(aprox. 200 g)
2 maçãs
6-7
(aprox. 400 g)
Instruções
Retire o caroço das maçãs e coloque passas e doce. Coloque lascas de
amêndoa por cima das maçãs. Coloque as maçãs num pirex de vidro raso.
Coloque o pirex directamente no prato giratório.
Frango assado
MO + Grelhador
450 W + Grelhador 300 W + Grelhador
1200 g
22-24
23-25
Instruções
Tempere o frango com óleo e condimentos. Coloque o primeiro peito de
frango virado para baixo no pirex e o segundo peito de frango virado para
cima. Depois de grelhar, deixe repousar durante 5 minutos.
Sugestões e truques
Resolução de problemas e código de informação
Resolução de problemas
Problema
Se surgir algum dos problemas abaixo, experimente as soluções propostas.
Problema
Motivo
Acção
O aparelho desligase durante o
funcionamento.
Geral
Não é possível
carregar
correctamente nos
botões.
Motivo
Acção
O forno esteve a cozinhar
durante um período de
tempo prolongado.
Depois de cozinhar durante um
período de tempo prolongado,
deixe o forno arrefecer.
A ventoinha de arrefecimento
não funciona.
Ouça o ruído da ventoinha de
arrefecimento.
Resolução de problemas e código de informação
Pode haver matéria estranha
presa nos botões.
Remova as matérias estranhas e
tente novamente.
Limpe a humidade do exterior.
O forno está a tentar
funcionar sem alimentos no
interior.
Coloque alimentos no forno.
Para modelos com painel
táctil: Existe humidade no
exterior.
O bloqueio para crianças está
activado.
Desactive o bloqueio para crianças.
Não existe espaço de
ventilação suficiente para o
forno.
As horas não são
apresentadas.
A função Eco (de poupança
de energia) está activa.
Desligue a função Eco.
O forno não funciona.
Não é fornecida energia.
Certifique-se de que há
fornecimento de energia.
Existem saídas de admissão/escape
na parte frontal e traseira do forno
para ventilação.
Mantenha as distâncias
especificadas no manual de
instalação do produto.
A porta está aberta.
Feche a porta e tente novamente.
Estão a ser utilizadas várias
fichas na mesma tomada.
Escolha uma tomada que seja
utilizada exclusivamente pelo
forno.
Os mecanismos de segurança
de abertura da porta estão
cobertos por matéria
estranha.
Remova as matérias estranhas e
tente novamente.
Depois de virar os alimentos,
carregue no botão START/+30s
(INICIAR/+30s) para iniciar o
funcionamento.
A cozedura de alimentos
fechados ou utilizando um
recipiente com tampa pode
causar sons semelhantes a
estalidos.
Não utilize recipientes fechados
porque podem rebentar durante
a cozedura devido à expansão do
conteúdo.
O utilizador abriu a porta
para virar os alimentos.
Ouve-se um som
semelhante a um
estalido durante o
funcionamento e o
forno não funciona.
O exterior do forno
está demasiado
quente durante o
funcionamento.
Não existe espaço de
ventilação suficiente para o
forno.
Existem saídas de admissão/escape
na parte frontal e traseira do forno
para ventilação. Mantenha as
distâncias especificadas no manual
de instalação do produto.
Existem objectos na parte de
cima do forno.
Remova todos os objectos da parte
superior do forno.
O forno pára durante
o funcionamento.
32 Português
Problema
Motivo
Acção
Problema
Motivo
Acção
Existem resíduos de
alimentos presos entre a
porta e o interior do forno.
Limpe o forno e, depois, abra a
porta.
Ocorrem faíscas
durante a cozedura.
São utilizados recipientes de
metal durante as funções de
forno/descongelação.
Não utilize recipientes de metal.
O aquecimento,
incluindo a função
Manter quente,
não funciona
correctamente.
O forno pode não funcionar,
estão a ser cozinhados
demasiados alimentos
ou estão a ser utilizados
utensílios impróprios.
Coloque um copo de água num
recipiente próprio para microondas
e ligue o microondas durante 1 a
2 minutos para verificar se a água
é aquecida. Reduza a quantidade
de alimentos e reinicie a função.
Utilize um recipiente de confecção
com um fundo plano.
Quando é ligado,
o forno começa
a trabalhar
imediatamente.
A porta não está fechada
correctamente.
Feche a porta e verifique
novamente.
O forno está a emitir
electricidade.
A fonte de alimentação ou a
tomada não têm uma ligação
à terra adequada.
Certifique-se de que a fonte de
alimentação e a tomada têm uma
ligação à terra adequada.
A função de
descongelação não
funciona.
Estão a ser cozinhados
demasiados alimentos.
Reduza a quantidade de alimentos
e reinicie a função.
Em alguns casos, pode haver
água ou vapor, dependendo
do alimento. Isto não é uma
avaria do forno.
Deixe o forno arrefecer e, depois,
limpe com um pano de cozinha
seco.
A luz interior tem
pouca intensidade ou
não se liga.
A porta ficou aberta durante
muito tempo.
A luz interior pode desligar-se
automaticamente quando a função
Eco está ligada. Feche e abra
novamente a porta e carregue no
botão STOP/ECO (PARAR/ECO).
1. Gotas de água.
2. O vapor é expelido
por uma fenda na
porta.
3. A água fica no
forno.
A luminosidade no
interior do forno
varia.
A luminosidade varia
dependendo das mudanças
de potência de cada função.
As mudanças de potência durante a
cozedura não são avarias. Isto não
é uma avaria do forno.
A cozedura está
concluída, mas
a ventoinha de
arrefecimento
continua a trabalhar.
Para ventilar o forno, a
ventoinha de arrefecimento
continua a trabalhar durante
cerca de 3 minutos após o
término da cozedura.
Isto não é uma avaria do forno.
A luz interior está coberta
por matéria estranha.
Limpe o interior do forno e
verifique novamente.
É emitido um sinal
sonoro durante a
cozedura.
Se a função Cozedura
automática estiver a
ser utilizada, este som
significa que deve virar os
alimentos que estão a ser
descongelados.
Após virar os alimentos,
carregue no botão START/+30s
(INICIAR/+30s) para reiniciar o
funcionamento.
O forno não está
nivelado.
O forno está instalado numa
superfície desnivelada.
Certifique-se de que o forno é
instalado numa superfície plana e
estável.
Português 33
Resolução de problemas e código de informação
Não é possível abrir a
porta correctamente.
Resoluçãode
Resolução
deproblemas
problemaseecódigo
códigode
deinformação
informação
Problema
Motivo
Acção
Prato giratório
Enquanto gira, o
prato giratório sai do
sítio ou pára de girar.
Não existe anel de roletes
ou o anel de roletes não está
devidamente colocado.
Instale o anel de roletes e, depois,
tente novamente.
O prato giratório
arrasta-se enquanto
gira.
O anel de roletes não está
devidamente colocado,
existem demasiados
alimentos ou o recipiente é
demasiado grande e toca no
interior do microondas.
Ajuste a quantidade de alimentos e
não utilize recipientes demasiado
grandes.
Existem resíduos de comida
no fundo do forno.
Remova os resíduos de comida
existentes no fundo do forno.
Durante o funcionamento
inicial, pode sair fumo da
resistência de aquecimento
quando se utiliza o forno
pela primeira vez.
O prato giratório
abana enquanto gira
e faz ruído.
Resolução de problemas e código de informação
34 Português
Motivo
Acção
O forno não aquece.
A porta está aberta.
Feche a porta e tente novamente.
Sai fumo durante o
pré-aquecimento.
Durante o funcionamento
inicial, pode sair fumo da
resistência de aquecimento
quando se utiliza o forno
pela primeira vez.
Isto não é uma avaria e se utilizar
o forno 2 a 3 vezes isto deixará de
acontecer.
Existe comida na resistência
de aquecimento.
Deixe o forno arrefecer e, depois,
remova a comida da resistência de
aquecimento.
Verifica-se um cheiro
a queimado ou a
plástico quando se
utiliza o forno.
Estão a utilizar-se utensílios
de plástico ou não resistentes
ao aquecimento.
Utilize utensílios de vidro
adequados para temperaturas
elevadas.
Isto não é uma avaria e se utilizar
o forno 2 a 3 vezes isto deixará de
acontecer.
O forno tem um
cheiro desagradável
no interior.
Existem resíduos de
alimentos ou de plástico
derretido no interior.
Utilize a função de vapor e depois
limpe com um pano seco.
Pode colocar uma rodela de limão
no interior e ligar o forno para
remover o odor mais rapidamente.
Existe comida na resistência
de aquecimento.
Deixe o forno arrefecer e, depois,
remova a comida da resistência de
aquecimento.
A porta do forno é aberta
frequentemente durante a
cozedura.
Os alimentos estão muito
próximo do grelhador.
Coloque os alimentos devidamente
afastados durante a cozedura.
O forno não
confecciona
os alimentos
correctamente.
Se abrir a porta com frequência, a
temperatura interior diminuirá e
isto poderá afectar os resultados
da cozedura.
Os alimentos não estão
devidamente preparados e/
ou dispostos.
Certifique-se de que os alimentos
estão devidamente preparados e
dispostos.
Os controlos do forno não
estão definidos correctamente.
Defina correctamente os controlos
do forno e tente novamente.
O grelhador ou outros
acessórios não estão
inseridos correctamente.
Insira correctamente os acessórios.
Os utensílios utilizados não
são do tipo ou dimensão
correctos.
Utilize utensílios de cozinha
adequados com fundo plano.
Grelhador
Sai fumo durante o
funcionamento.
Problema
Forno
Características técnicas
Problema
Motivo
Acção
Ouço a água a ferver
durante a confecção
a vapor
A água é aquecida através do
aquecedor de vapor.
Isto não é uma avaria do forno.
Ouve-se um som
estranho quando
termino a confecção
a vapor.
A água é removida do
aquecedor de vapor, depois
da confecção a vapor estar
concluída.
Isto não é uma avaria do forno.
O vapor não sai.
O depósito de fornecimento
de água não está instalado.
O depósito de fornecimento
de água está vazio.
Vapor
C-d0
CAUSA
Os botões de controlo são
carregados durante mais
de 10 segundos.
Modelo
MG23K3515**
Fonte de alimentação
CA 230 V ~ 50 Hz
Consumo de energia
Potência máxima
Microondas
Grelhador (resistência de aquecimento)
2300 W
1250 W
1100 W
Certifique-se de que o depósito
de fornecimento de água está
correctamente instalado.
Potência
100 W / 800 W - 6 níveis (IEC-705)
Frequência de funcionamento
2450 MHz
Encha o depósito com água e tente
novamente.
Dimensões (L x A x P)
Exterior (incluindo pega)
Cavidade do forno
489 x 275 x 392 mm
330 x 211 x 324 mm
Volume
23 litros
Peso
Líquido
13,0 kg aprox.
Código de informação
Código de informação
A SAMSUNG esforça-se continuamente para melhorar os seus produtos. As
características técnicas e as instruções do utilizador estão, por isso, sujeitas a
alterações sem aviso prévio.
Características técnicas
Acção
Limpe os botões e verifique se existe
água na superfície à volta dos mesmos.
Se voltar a ocorrer, desligue o forno
microondas durante mais de 30 segundos
e tente programar novamente. Se voltar a
aparecer, contacte o serviço local de apoio
ao cliente da SAMSUNG.
NOTA
se a solução sugerida não resolver o problema, contacte o serviço local de apoio ao
cliente da SAMSUNG.
Português 35
A garantia da Samsung NÃO abrange as chamadas de assistência para explicar o funcionamento do produto, corrigir uma instalação inadequada ou efectuar uma manutenção ou limpeza normal.
DÚVIDAS OU COMENTÁRIOS?
PAÍS
CONTACTE-NOS
OU VISITE-NOS ONLINE EM
AUSTRIA
0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/at/support
BELGIUM
02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
DENMARK
707 019 70
www.samsung.com/dk/support
FINLAND
030-6227 515
www.samsung.com/fi/support
FRANCE
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/support
GERMANY
06196 77 555 77
www.samsung.com/de/support
ITALIA
800-SAMSUNG (800.7267864)
www.samsung.com/it/support
CYPRUS
8009 4000 only from landline, toll free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
www.samsung.com/gr/support
LUXEMBURG
261 03 710
www.samsung.com/be_fr/support
NETHERLANDS
088 90 90 100
www.samsung.com/nl/support
NORWAY
21629099
www.samsung.com/no/support
PORTUGAL
808 207 267
www.samsung.com/pt/support
SPAIN
91 175 00 15
www.samsung.com/es/support
SWEDEN
0771 726 786
www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND
0800 726 786
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
UK
0333 000 0333
www.samsung.com/uk/support
IRELAND (EIRE)
0818 717100
www.samsung.com/ie/support
DE68-04421A-02