Samsung MG23K3515AS Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Horno microondas
Manual del usuario
MG23K3515**
2 Español
Índice
Índice
Instrucciones de seguridad 3
Instrucciones importantes de seguridad 3
Seguridad general 6
Precauciones para el funcionamiento del microondas 7
Garantía limitada 8
Definición del grupo del producto 8
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) 8
Instalación 9
Accesorios 9
Lugar de instalación 9
Plato giratorio 9
Mantenimiento 10
Limpieza 10
Sustitución (reparación) 10
Cuidados para períodos largos de no utilización 10
Funciones del horno 11
Horno 11
Panel de control 11
Uso del horno 12
Cómo funciona un horno microondas 12
Cómo comprobar que su horno funciona correctamente 12
Cocción/Recalentamiento 13
Configuración de la hora 13
Niveles de potencia y variaciones de tiempo 14
Ajuste del tiempo de cocción 14
Cómo detener la cocción 15
Configuración del modo de ahorro de energía 15
Uso de las funciones de descongelación rápida 15
Uso de las funciones de cocción automática 17
Uso de las funciones para mantener caliente 19
Grill 20
Combinación de microondas y grill 20
Uso de las funciones de grill+30s 21
Uso de las funciones de desodorización 21
Uso de las funciones del bloqueo para niños 21
Desconexión de la alarma 22
Guía de utensilios de cocina 22
Guía de cocción 23
Solución de problemas y códigos de información 32
Solución de problemas 32
Código de información 35
Especificaciones técnicas 35
Español 3
Instrucciones de seguridad
granjas
para uso de los clientes en hoteles, moteles y otros entornos
residenciales
casas de huéspedes y similares
Utilice solo utensilios aptos para microondas.
Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o plástico,
vigile el horno ya que existe un riesgo de incendio.
Este horno microondas está diseñado para calentar alimentos
y bebidas. No deseque alimentos ni seque ni caliente objetos,
como almohadillas térmicas, zapatillas, esponjas, paños de
cocina húmedos o similares ya que hay riesgo de lesión o de
incendio.
Si percibe que sale humo, apague o desenchufe el aparato y
mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas.
El calentamiento de bebidas con el microondas puede
provocar ebulliciones eruptivas con retraso. Por lo tanto,
tenga cuidado al manejar el recipiente.
El contenido de los biberones y de los tarros de papilla debe
agitarse o removerse y comprobar su temperatura antes de
dárselo al niño para evitar que se queme.
Instrucciones de seguridad
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS
CONSULTAS.
ADVERTENCIA: Si la puerta o los cierres de la puerta están
dañados, no se debe usar el horno hasta que no lo haya
reparado una persona cualificada.
ADVERTENCIA: Es arriesgado que una persona no cualificada
realice la reparación, ya que esta supone la retirada de una
cubierta que protege contra la exposición a la energía de las
microondas.
ADVERTENCIA: Los líquidos y otros alimentos no deben
calentarse en recipientes cerrados, ya que tienen tendencia a
explotar.
ADVERTENCIA: No permita que los niños utilicen el horno sin
supervisión a menos que hayan recibido las instrucciones
adecuadas para que puedan utilizar el horno de manera segura
y comprendan el peligro que entraña un uso incorrecto.
Este aparato está diseñado únicamente para uso doméstico y
no debe utilizarse en entornos como:
zonas de descanso del personal en tiendas, oficinas y otros
entornos de trabajo
4 Español
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
No caliente en el microondas huevos con cáscara o cocidos,
ya que podrían explotar aun después de finalizar el tiempo de
calentamiento.
Limpie el horno con regularidad y retire cualquier resto de
comida.
Si no mantiene el horno limpio puede que se dañe la
superficie, lo que podría restar efectividad a la vida del
aparato y provocar riesgos innecesarios.
El horno microondas solo debe utilizarse sobre una encimera
(libre instalación) y no se puede instalar en el interior de un
armario.
Los recipientes metálicos para alimentos y bebidas no se
pueden utilizar en el microondas.
Tenga cuidado de no desplazar el plato giratorio cuando
extraiga los recipientes del aparato.
No debe limpiar el aparato con un limpiador con vaporizador.
No debe limpiar el aparato con un chorro de agua.
El electrodoméstico no está preparado para instalarlo en
vehículos, caravanas o similares.
Este electrodoméstico no está pensado para que lo usen
personas (incluidos los niños) con las capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia y
conocimientos, a menos que sean supervisadas o que hayan
recibido instrucciones sobre el uso del electrodoméstico por
parte de una persona responsable de su seguridad.
No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico.
Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de 8 años y
personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o faltas de experiencia y conocimiento, siempre
que se les supervise o hayan recibido instrucciones sobre
el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos que
conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños
no deben hacer la limpieza y el mantenimiento sin vigilancia.
Si el cable de alimentación está deteriorado, a fin de evitar
incidentes deberá sustituirlo el fabricante, un técnico de
servicio autorizado o una persona igualmente cualificada.
El horno debe estar colocado en la posición correcta y a
una altura que permita el fácil acceso a su interior y a los
controles.
Antes de utilizar el horno por primera vez, debe hacerlo
funcionar con agua durante 10 minutos.
Español 5
Instrucciones de seguridad
Si el horno genera ruidos extraños, olor a quemado o humo,
desconéctelo inmediatamente y llame al centro de servicio
técnico más cercano.
El horno microondas debe colocarse de modo que el enchufe
sea accesible.
ADVERTENCIA: Cuando el horno está funcionando en el
modo de combinación, los niños solo lo deben utilizar bajo
la vigilancia de los adultos ya que las temperaturas que se
generan son altas.
El aparato se calienta durante su uso. Evite tocar los
elementos calefactores del interior del horno.
ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden calentarse
durante el uso. No deje que los niños se acerquen.
No use limpiadores abrasivos ni útiles metálicos afilados para
limpiar la puerta de cristal del horno, ya que pueden rayar la
superficie y producirse rotura del cristal.
No utilice un limpiador con vaporizador.
ADVERTENCIA: Cuando vaya a reemplazar la lámpara,
desenchufe el aparato de la corriente eléctrica para evitar
cualquier riesgo de descarga eléctrica.
El aparato no debe instalarse detrás de una puerta decorativa
para evitar que se sobrecaliente.
ADVERTENCIA: El aparato y las partes accesibles se calientan
durante el uso.
Evite tocar los elementos calefactores.
Los niños menores de 8 años deben permanecer alejados del
horno a menos que estén vigilados continuamente.
PRECAUCIÓN: El proceso de cocción requiere vigilancia. Un
proceso de cocción corto debe supervisarse en todo momento.
La puerta y la superficie exterior pueden calentarse cuando el
aparato está en funcionamiento.
La temperatura de las superficies accesibles puede ser
elevada cuando el aparato está en funcionamiento.
Las superficies pueden calentarse durante el uso.
Los aparatos no están preparados para funcionar con un
temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia
separado.
6 Español
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
Seguridad general
Todas las modificaciones o reparaciones debe llevarlas a cabo únicamente el personal
cualificado.
No caliente alimentos ni líquidos en recipientes cerrados para la función microondas.
No utilice benceno, disolventes, alcohol, limpiadores con vaporizador o a alta presión
para limpiar el horno.
No instale el horno: cerca de un calentador ni de materiales inflamables; en lugares con
humedad, aceite o polvo, o expuestos a la luz directa del sol o al agua; donde pueda
haber fugas de gas; sobre una superficie desnivelada.
Este horno debe conectarse a tierra de acuerdo con las normas locales y nacionales.
Use regularmente un paño seco para eliminar cualquier sustancia extraña de los
terminales y contactos del enchufe.
No tire del cable de alimentación, no lo doble excesivamente ni coloque objetos pesados
encima.
Si hay una fuga de gas (propano, LP, etc.), ventile inmediatamente. No toque el cable de
alimentación.
No toque el cable de alimentación con las manos húmedas.
Mientras el horno está funcionando, no lo apague desenchufando el cable de
alimentación.
No introduzca los dedos ni sustancias extrañas. Si entra alguna sustancia extraña en
el horno, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de
servicio técnico local de Samsung.
No aplique una fuerza excesiva sobre el horno ni permita que reciba impactos.
No coloque el horno encima de objetos frágiles.
Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente coinciden con las especificaciones
del producto.
Enchufe firmemente el cable de alimentación en la toma de pared. No utilice adaptadores
de enchufes múltiples, cables alargadores ni transformadores eléctricos.
No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico. Asegúrese de que el cable
está entre objetos o detrás del horno.
No utilice un enchufe o un cable de alimentación dañados ni una toma de pared que esté
floja. Si el enchufe o el cable de alimentación están dañados, póngase en contacto con un
centro de servicio técnico local de Samsung.
No vierta ni rocíe agua directamente en el horno.
No coloque objetos sobre el horno, en el interior o en la puerta.
Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de 8 años y
personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o faltas de experiencia y conocimiento, siempre
que se les supervise o hayan recibido instrucciones sobre
el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos que
conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños
no deben hacer la limpieza y el mantenimiento a menos que
sean mayores de 8 años y estén vigilados.
Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños
menores de 8 años.
Español 7
Instrucciones de seguridad
No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, sobre el horno.
No almacene materiales inflamables en el horno. Los vapores del alcohol pueden entrar
en contacto con las partes calientes del horno; tenga cuidado al calentar platos o bebidas
que contengan alcohol.
Los niños pueden tropezar o pillarse los dedos con la puerta. Cuando abra y cierre la
puerta, mantenga a los niños alejados.
Advertencia para el uso del microondas
El calentamiento de bebidas con el microondas puede provocar ebulliciones eruptivas
con retraso; tenga cuidado al manejar el recipiente. Deje reposar las bebidas al menos
20 segundos antes de tocarlas. Si es necesario, remueva cuando se están calentando.
Remueva siempre después de calentar.
En caso de quemaduras, siga estas instrucciones de primeros auxilios:
1. Sumerja la zona quemada en agua fría durante al menos 10 minutos.
2. Cúbrala con una gasa seca y limpia.
3. No aplique cremas, aceites ni lociones.
No sumerja la bandeja ni la rejilla en agua poco después de finalizar la cocción ya que
podría dañarlas.
No utilice el horno microondas para freír, ya que la temperatura del aceite no se puede
controlar. Podría provocar un hervor súbito del aceite caliente.
Precauciones para el horno microondas
Utilice solo utensilios aptos para microondas. No utilice recipientes metálicos, vajillas con
adornos dorados o plateados, pinchos, etc.
Retire los cierres metalizados. Se pueden producir arcos eléctricos.
No utilice el horno para secar papeles ni tejidos.
Utilice tiempos más cortos para cantidades pequeñas de alimentos para prevenir que se
sobrecalienten o se quemen.
Mantenga el cable de alimentación y el enchufe alejados del agua y las fuentes de calor.
No caliente huevos con cáscara ni huevos cocidos, ya que podrían explotar. No caliente
recipientes herméticos o sellados al vacío, nueces, tomates, etc.
No cubra las ranuras de ventilación con papel o trapos. Hay riesgo de incendio. El horno
puede sobrecalentarse y apagarse automáticamente, y permanecerá apagado hasta que
se enfríe lo suficiente.
Utilice siempre guantes de horno para sacar un plato.
Remueva los líquidos durante o después de calentarlos, y déjelos reposar durante
20 segundos por lo menos para evitar derrames.
Al abrir la puerta, manténgase a una distancia de medio metro del aparato para evitar
quemarse si sale aire caliente o vapor.
No ponga en marcha el horno si está vacío. El horno se apagará automáticamente a los
30 minutos por razones de seguridad. Es aconsejable dejar siempre un vaso con agua en
el interior del horno para absorber la energía microondas si el horno se pone en marcha
accidentalmente.
Instale el horno de acuerdo con las distancias especificadas en este manual. (Consulte
Instalación del horno microondas.)
Tenga cuidado cuando conecte otros aparatos eléctricos en las tomas de corriente
cercanas al horno.
Precauciones para el funcionamiento del microondas
Si no tiene en cuenta las siguientes precauciones de seguridad puede sufrir una
exposición a la energía de las microondas perjudicial para su salud.
No ponga en marcha el horno con la puerta abierta. No altere los bloqueos de
seguridad (pestillos de la puerta). No introduzca nada en los orificios de los bloqueos de
seguridad.
No coloque ningún objeto entre la puerta del horno y la parte delantera, ni permita que
se acumulen restos de comida o de productos de limpieza en las superficies de cierre.
Mantenga limpias la puerta y las superficies de cierre de la puerta pasando primero un
trapo húmedo y luego un trapo suave y seco tras cada uso.
No utilice el horno si está estropeado. No lo ponga en funcionamiento hasta que no lo
haya reparado un técnico cualificado.
Importante: la puerta del horno debe cerrar correctamente. La puerta no debe estar
curvada; las bisagras de la puerta no deben estar rotas ni flojas; los cierres de la puerta
y las superficies de cierre no deben estar dañados.
Todos los ajustes y reparaciones debe realizarlos un técnico cualificado.
8 Español
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o
material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar
su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como
el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con
otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños
al medio ambiente o a la salud humana que representa la
eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos
de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta
forma se promueve la reutilización sostenible de recursos
materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el
establecimiento donde adquirieron el producto o con las
autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo
y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje
ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor
y consultar las condiciones del contrato de compra. Este
producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse
junto a otros residuos comerciales.
Para obtener información sobre los compromisos ambientales de Samsung y las
obligaciones reglamentarias específicas del producto, como REACH, WEEE, baterías
visite: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/
data_corner.html
Garantía limitada
Samsung le cobrará una tarifa de reparación por la sustitución de un accesorio o por la
reparación de un desperfecto superficial si el daño a la unidad o al accesorio ha sido
causado por el usuario. Elementos que cubre esta estipulación:
Puerta, tiradores, panel exterior o panel de control abollados, rayados o rotos.
Bandeja, soporte giratorio, acoplador o rejilla rotos o perdidos.
Utilice este horno solo para las funciones propias que se describen en este manual. Las
instrucciones de advertencia y de seguridad de este manual no cubren todas las posibles
situaciones que pueden ocurrir. Es responsabilidad del usuario utilizar el sentido común,
la precaución y los cuidados necesarios para instalar, mantener y utilizar este horno.
Ya que las siguientes instrucciones de funcionamiento se aplican a varios modelos, las
características de este horno microondas pueden variar ligeramente de las descritas
en este manual y quizás no sean aplicables todas las advertencias. Si tiene cualquier
consulta o duda, puede ponerse en contacto con un centro de servicio Samsung local o
solicitar ayuda e información en línea en www.samsung.com.
Utilice este horno únicamente para calentar alimentos. Es solo para uso doméstico. No
caliente tejidos ni cojines rellenos. El fabricante no se hace responsable de los daños
derivados de un uso inadecuado o incorrecto de este horno.
Para evitar el deterioro del horno, así como situaciones de riesgo, mantenga el horno
siempre limpio y en buenas condiciones.
Definición del grupo del producto
Este producto es un equipo ISM del grupo 2 de Clase B. La definición del grupo 2 incluye
todos los equipos ISM en los que intencionadamente se genera energía de radio-
frecuencia que se utiliza en forma de radiación electromagnética para el tratamiento del
material, así como equipos EDM y de soldadura por arco.
Los equipos de la Clase B son apropiados para su uso en establecimientos domésticos y
en establecimientos conectados directamente a una red de suministro de energía de bajo
voltaje en edificios de uso doméstico.
Español 9
Instalación
Instalación
Accesorios
Según el modelo que haya adquirido, dispondrá de diversos accesorios que podrá usar de
distintas maneras.
01
01 Aro giratorio, que se debe colocar en el
centro del horno.
Objetivo: El aro giratorio aguanta el plato
giratorio.
02
02 Plato giratorio, que se debe colocar sobre
el aro giratorio con el centro encajado en el
acoplador.
Objetivo: El plato giratorio se utiliza
como superficie principal de
cocción; se puede extraer
fácilmente para su limpieza.
03
03 Parrilla para grill, que se debe colocar en el
plato giratorio.
Objetivo: La parrilla metálica se puede
utilizar en la cocción al grill y
combinada.
IMPORTANTE
NO ponga en marcha el microondas sin el aro ni el plato giratorios.
Lugar de instalación
10 cm
detrás
20 cm
arriba
10 cm
lado
85 cm del
suelo
Seleccione una superficie plana y nivelada a
una altura aproximada de 85 cm del suelo.
La superficie debe soportar el peso del horno.
Deje espacio suficiente para la ventilación,
por lo menos 10 cm en la parte posterior y a
ambos lados y 20 cm encima.
No instale el horno en entornos húmedos
o con temperatura elevada, como las
inmediaciones de otro horno microondas o de
radiadores.
Cumpla las especificaciones de suministro
eléctrico de este horno. Utilice solo cables
de extensión aprobados en caso de
necesitarlos.
Limpie el interior y los cierres de la puerta
con un paño húmedo antes de utilizar el
horno por primera vez.
Plato giratorio
Retire todo el material de embalaje del interior
del horno. Instale el aro giratorio y el plato
giratorio. Compruebe que el plato giratorio gira
sin problemas.
10 Español
Mantenimiento
Mantenimiento
Limpieza
Limpie el horno regularmente para impedir que se acumulen impurezas en el interior o el
exterior del horno. Preste especial atención también a la puerta, los cierres de la puerta,
el plato giratorio y el aro giratorio (solo modelos aplicables).
Si la puerta no se abre o cierra suavemente, revise si los cierres han acumulado
impurezas. Limpie la parte interior y exterior del horno con un paño suave humedecido y
agua jabonosa. Aclare y seque bien.
Eliminación de la suciedad persistente y los malos olores del interior del horno
1. Con el horno vacío, coloque un vaso de agua con zumo de limón en el centro del plato
giratorio.
2. Caliente el horno durante 10 minutos a la máxima potencia.
3. Una vez finalizado el ciclo, espere a que el horno se enfríe. A continuación, abra la
puerta y limpie la cámara de cocción.
Limpieza del interior de los modelos con calentador giratorio
Para limpiar la parte superior de la cámara
de cocción, baje la resistencia superior unos
45° como se muestra en la ilustración. Esto
facilitará la limpieza de la parte superior.
Después de limpiar, vuelva a colocar la
resistencia en su lugar.
PRECAUCIÓN
Mantenga la puerta y los cierres de la puerta limpios y asegúrese de que la puerta se
abre y se cierra suavemente. De lo contrario, puede acortarse la vida útil del horno.
Tenga cuidado de no derramar líquidos en las aberturas de ventilación del horno.
No limpie con sustancias químicas o abrasivas.
Después de cada uso del horno, deje que se enfríe y limpie la cámara de cocción con un
detergente suave.
Sustitución (reparación)
ADVERTENCIA
Este horno no contiene piezas que pueda sustituir el usuario. No intente sustituir ni
reparar el horno usted mismo.
Si se produce algún problema con las bisagras, los cierres o la puerta, póngase en
contacto con un técnico cualificado o con un centro de servicio técnico local de
Samsung.
Si quiere reemplazar la bombilla, póngase en contacto con un centro de servicio técnico
local de Samsung. No la sustituya usted mismo.
Si se produce algún problema con la caja exterior del horno, desenchufe el cable de
alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio técnico local de Samsung.
Cuidados para períodos largos de no utilización
Si no va a utilizar el horno durante largo tiempo, desenchufe el cable de alimentación y
guarde el horno en un lugar seco y sin polvo. El polvo y la humedad en el interior del
horno puede afectar a su rendimiento.
Español 11
Funciones del horno
Funciones del horno
Horno
01 02 0504
10 110807
03
0906
01 Tirador de la puerta 02 Puerta 03 Orificios de
ventilación
04 Resistencia 05 Luz 06 Pestillos de la puerta
07 Plato giratorio 08 Acoplador
09 Anillo giratorio
10 Orificios de las trabas
de seguridad
11 Panel de control
Panel de control
01
03
05
07
12
09
02
04
06
08
11
10
01 B
otón Quick Defrost (Descongelación rápida)
02 Botón Auto Cook (Cocción automática)
03 Botón Keep Warm (Mantener caliente)
04 Botón Deodorization (Desodorización)
05 Botón Microwave (Microondas)
06 Botón Gril
07 Botón Combi
08 Botón Grill+30s
09 Control del dial (Peso/Ración/Tiempo)
10 Botón Seleccionar/Reloj
11 Botón Stop/Eco (Parada/Eco)
12 Botón Start/+30s (Inicio/+30s)
12 Español
Uso del horno
Uso del horno
Cómo funciona un horno microondas
Las microondas son ondas electromagnéticas de alta frecuencia. La energía que liberan
permite cocinar o recalentar la comida sin que se altere la forma ni el color.
Puede utilizar este horno microondas para:
Descongelar
Recalentar
Cocinar
Bases de la cocción.
1. Las microondas generadas por el magnetrón
se reflejan en la cavidad y se distribuyen de
manera uniforme a medida que la comida da
vueltas en el plato giratorio. De esta forma
la comida se cocina uniformemente.
2. Las microondas son absorbidas por el
alimento hasta llegar a una profundidad de
aproximadamente 2,5 cm (1 pulgada). Así, la
cocción continúa mientras el calor se disipa
dentro de la comida.
3. Los tiempos de cocción varían según el
recipiente utilizado y las propiedades del
alimento:
Cantidad y densidad
Contenido en agua
Temperatura inicial (refrigerado o no)
IMPORTANTE
Como el centro del alimento se cocina mediante disipación del calor, la cocción
continúa incluso cuando se ha retirado del horno. Por lo tanto, los tiempos de
reposo especificados en las recetas y en este manual deben respetarse para
garantizar:
Una cocción uniforme hasta la parte central del alimento.
Que existe la misma temperatura en toda la comida.
Cómo comprobar que su horno funciona correctamente
El siguiente procedimiento de ejemplo permite comprobar si el horno funciona
correctamente en todo momento. Si tiene dudas, consulte el apartado titulado “Solución
de problemas” en las páginas 32 a 35.
NOTA
El horno debe conectarse a la toma de corriente adecuada. El plato giratorio debe estar
colocado en el horno. Si no utiliza el nivel máximo de potencia eléctrica (100 % - 800 W),
el agua tardará más en hervir.
Abra la puerta del horno tirando del tirador situado en la parte superior de la puerta.
Coloque un vaso de agua en el plato giratorio. Cierre la puerta.
Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s) y
establezca el tiempo en 4 o 5 minutos pulsando
el botón START/+30s (INICIO/+30s) el número
adecuado de veces.
Resultado: El horno calienta el agua durante
4 o 5 minutos.
A continuación el agua empieza a
hervir.
Español 13
Uso del horno
Cocción/Recalentamiento
El procedimiento siguiente explica cómo cocer o recalentar comida.
IMPORTANTE
Compruebe SIEMPRE los ajustes de cocción antes de dejar el horno funcionando sin
supervisión.
El tiempo de Microondas máximo es de 99 minutos.
Abra la puerta. Coloque la comida en el centro del plato giratorio. Cierre la puerta. Nunca
ponga en marcha el microondas cuando esté vacío.
1
1. Pulse el botón Microwave (Microondas).
Resultado: Aparecen las indicaciones
de 800 W (máximo poder de
cocción):
(modo microondas)
2
2. Seleccione el nivel de potencia adecuado
girando el control del dial. (Consulte la
tabla de niveles de potencia.)
A continuación pulse el botón Seleccionar/
Reloj.
4
3
3. Ajuste el tiempo de cocción girando el
control del dial.
Re
sultado: Se visualiza el tiempo de cocción.
4. Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s).
Resultado: La luz del horno se enciende
y comienza a girar el plato
giratorio. La cocción se inicia y
cuando ha finalizado:
1) El horno emite 4 pitidos.
2) La señal recordatoria final pitará 3 veces
(una cada minuto).
3)
La hora actual se muestra de nuevo
.
Configuración de la hora
Cuando se enciende, en la pantalla automáticamente se muestra “88:88” y, a continuación,
“12:00”.
Establezca la hora actual. La hora puede aparecer en formato de 24 horas o de 12 horas.
Debe establecer el reloj:
Cuando instale por primera vez el horno microondas
Después de un apagón eléctrico
NOTA
No olvide volver a configurar el reloj cuando cambie del horario de verano al de invierno
y viceversa.
1
1. Pulse el botón Seleccionar/Reloj.
4
3
2
2. E
stablezca el formato de 24 horas o 12 horas
girando el control del dial.
A continuación pulse el botón Seleccionar/
Reloj.
3. Gire el control del dial para ajustar la hora.
A continuación pulse el botón Seleccionar/
Reloj.
4. G
ire el control del dial para ajustar los minutos.
5
5. Cuando aparezca la hora correcta, pulse el
botón Seleccionar/Reloj para iniciar éste.
Resultado: La hora aparece siempre que no
utiliza el horno microondas.
14 Español
Uso del horno
Uso del horno
Niveles de potencia y variaciones de tiempo
La función de nivel de potencia permite adaptar la cantidad de energía disipada y, de
esta forma, el tiempo necesario para cocinar o recalentar la comida, según el tipo y la
cantidad. Puede elegir entre seis niveles de potencia.
Nivel de potencia Porcentaje Salida
ALTO 100 % 800 W
MEDIO ALTO 75 % 600 W
MEDIO 56 % 450 W
MEDIO BAJO 38 % 300 W
DESCONGELAR 23 % 180 W
BAJO 13 % 100 W
Los tiempos de cocción que ofrecen las recetas y este manual se corresponden con el
nivel de potencia específico indicado.
Si selecciona un... El tiempo de cocción debe...
Nivel de potencia más alto
Nivel de potencia más bajo
Disminuirse
Aumentarse
Ajuste del tiempo de cocción
Puede aumentar el tiempo de cocción pulsando el botón START/+30s (INICIO/+30s) una
vez por cada 30 segundos que desee añadir.
En el modo microondas, calor por grill o combi, al pulsar el botón START/+30s (INICIO/+30s)
se aumenta el tiempo de cocción.
Compruebe en cualquier momento cómo progresa la cocción simplemente abriendo la
puerta
Aumente el tiempo restante de cocción
1
2
Método 1
Para aumentar el tiempo de cocción de la
comida durante la cocción, pulse el botón
START/+30s (INICIO/+30s) una vez por cada
30 segundos que desee añadir.
Ejemplo: Para añadir tres minutos, pulse el
botón START/+30s (INICIO/+30s) seis veces.
Método 2
Gire el control del dial para ajustar el tiempo
de cocción.
Para aumentar el tiempo de cocción gire el
selector hacia la derecha y hacia la izquierda
para acortarlo.
Español 15
Uso del horno
Cómo detener la cocción
Puede detener la cocción en cualquier momento para:
Controlar la comida
Dar la vuelta a la comida o removerla
Dejarla reposar
Para detener la cocción...
Debe...
Temporalmente
Abra la puerta o pulse el botón STOP/ECO (PARADA/ECO)
una vez.
Resultado: La cocción se detiene.
Para reanudar la cocción, cierre de nuevo la puerta y pulse el
botón START/+30s (INICIO/+30 s).
Completamente
Pulse el botón STOP/ECO (PARADA/ECO) una vez.
Resultado: La cocción se detiene.
Si desea cancelar los ajustes de cocción, vuelva a pulsar el
botón STOP/ECO (PARADA/ECO).
Configuración del modo de ahorro de energía
El horno dispone de un modo de ahorro de energía.
Pulse el botón STOP/ECO (PARADA/ECO).
Resultado: Pantalla apagada.
Para salir del modo de ahorro de energía,
abra la puerta o pulse el botón STOP/ECO
(PARADA/ECO) y en la pantalla se verá la
hora actual. El horno está operativo.
NOTA
Función de ahorro automático de energía
Si no selecciona ninguna función durante la configuración o durante el funcionamiento
con parada temporal del aparato, la función se cancela y al cabo de 25 minutos se
muestra el reloj.
La lámpara del horno se apaga después de 5 minutos si la puerta está abierta.
Uso de las funciones de descongelación rápida
Las funciones de Descongelación rápida permiten descongelar carne, aves, pescados,
pan y pasteles. El tiempo de descongelación y el nivel de potencia se ajustan
automáticamente. Tan solo debe seleccionar el programa y el peso.
NOTA
Utilice solo recipientes aptos para microondas.
Abra la puerta. Coloque la comida congelada en un recipiente de cerámica en el centro
del plato giratorio.
Cierre la puerta.
1
1. Pulse el botón Quick Defrost
(Descongelación rápida).
2
2. Seleccione el tipo de alimento que desea
cocinar girando el control del dial.
A continuación pulse el botón Seleccionar/
Reloj.
16 Español
Uso del horno
Uso del horno
La siguiente tabla presenta los diversos programas de Descongelación rápida, tamaño de
las raciones, tiempos de espera y recomendaciones adecuadas. Retire el envoltorio antes
de descongelar la comida. Coloque carne, aves, pescado, verduras y pan en un plato de
cristal o de cerámica.
Código/
Alimento
Tamaño
ración
Instrucciones
1
Carne
200-1500 g Cubra los bordes con papel de aluminio. Dé la vuelta a la carne
cuando el horno emita un pitido. Este programa es adecuado
para ternera, cordero, cerdo, filetes, chuletas y carne picada.
Deje reposar 20-60 minutos.
2
Aves
200-1500 g Proteja las puntas de las patas y de las alas con papel de
aluminio. Dé la vuelta al ave cuando el horno emita un
pitido. Este programa es adecuado para un pollo entero y en
porciones. Deje reposar 20-60 minutos.
3
Pescado
200-1500 g Cubra la cola de un pescado entero con papel de aluminio.
Dé la vuelta al pescado cuando el horno emita un pitido. Este
programa es adecuado para un pescado entero y para filetes
de pescado. Deje reposar 20-60 minutos.
4
Verduras
200-1500 g Extienda uniformemente la verdura congelada en una bandeja
de cristal plana. Gire o remueva la verdura congelada cuando
el horno emita un pitido.
Este programa es adecuado para todo tipo de verduras
congeladas. Deje reposar 5-20 minutos.
5
Pan
200-1500 g Coloque el pan horizontalmente sobre un trozo de papel de
cocina y gírelo tan pronto como el horno emita un pitido.
Coloque el pastel en un plato de cerámica y, si es posible,
gírelo tan pronto como el horno emita un pitido. (El horno
seguirá funcionando y se detendrá cuando abra la puerta.)
Este programa es adecuado para todo tipo de pan, cortado
o entero, así como para panecillos y baguettes. Coloque los
panecillos en círculo. Este programa es adecuado para todo
tipo de pasteles, galletas, tartas de queso y hojaldres. No es
aconsejable para masas finas o crujientes, tartas de fruta y
nata o pasteles con cobertura de chocolate.
Deje reposar 10-30 minutos.
4
5
3
3. Seleccione el tamaño de la ración girando el
control del dial. (Consulte la tabla contigua.)
4. Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s).
Resultado:
Se inicia la descongelación.
El horno emite un pitido durante la
descongelación para recordarle que dé la
vuelta a la comida.
5. Pulse de nuevo el botón START/+30s
(INICIO/+30s) para finalizar la
descongelación.
Resultado:
1) El horno emite 4 pitidos.
2) La señal recordatoria final pitará 3 veces
(una cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Español 17
Uso del horno
Uso de las funciones de cocción automática
Las funciones de Cocción automática tienen 20 tiempos de cocción preprogramados.
No es necesario establecer los tiempos de cocción ni el nivel de potencia.
Puede ajustar el tipo de ración girando el control del dial.
IMPORTANTE
Utilice solo recipientes aptos para microondas.
En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la puerta.
1
1. P
ulse el botón Auto Cook (Cocción automática).
2
2. Seleccione el tipo de alimento que desea
cocinar girando el control del dial.
A continuación pulse el botón Seleccionar/
Reloj.
3
3. Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s).
Resultado: La comida se cocina según el
ajuste preprogramado que se ha
seleccionado.
1) El horno emite 4 pitidos.
2) La señal recordatoria final pitará 3 veces
(una cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
La siguiente tabla presenta las cantidades y las recomendaciones adecuadas para las 20 opciones
de cocción preprogramadas. Estos programas se ejecutan solo con energía microondas.
Código/Alimento
Tamaño
ración
Instrucciones
1
Comida preparada
refrigerada
300-350 g Coloque en un plato de cerámica y cubra con un film
transparente para microondas. Este programa es adecuado
para comidas que consten de 3 componentes (p. ej. carne
con salsa, verduras y un acompañamiento como patatas,
arroz o pasta). Deje reposar 2-3 minutos.
2
Comida preparada
refrigerada
400-450 g
3
Comida vegetariana
refrigerada
300-350 g Coloque en un plato de cerámica y cubra con film
transparente para microondas. Este programa es adecuado
para comidas que consten de 2 componentes (por ejemplo,
espaguetis con salsa o arroz con verduras).
Deje reposar 2-3 minutos.
4
Comida vegetariana
refrigerada
400-450 g
5
Brócoli
250 g
Enjuague y limpie el brócoli fresco y córtelo en cabezuelas.
Coloque uniformemente en un recipiente de vidrio con tapa.
Añada 30 ml (2 cucharadas) de agua para cocinar 250 g.
Ponga el recipiente en el centro del plato giratorio.
Deje cocer tapado. Remueva una vez terminada la cocción.
Deje reposar 1-2 minutos.
6
Zanahorias
250 g
Enjuague y limpie las zanahorias y córtelas en trozos iguales.
Coloque uniformemente en un recipiente de vidrio con tapa.
Añada 30 ml (2 cucharadas) de agua para cocinar 250 g.
Ponga el recipiente en el centro del plato giratorio.
Deje cocer tapado. Remueva una vez terminada la cocción.
Deje reposar 1-2 minutos.
7
Judías verdes
250 g
Enjuague y limpie las judías verdes. Coloque uniformemente
en un recipiente de vidrio con tapa. Añada 30 ml
(2 cucharadas) de agua para cocinar 250 g.
Ponga el recipiente en el centro del plato giratorio.
Deje cocer tapado. Remueva una vez terminada la cocción.
Deje reposar 1-2 minutos.
18 Español
Uso del horno
Uso del horno
Código/Alimento
Tamaño
ración
Instrucciones
15
Pechugas de pollo
300 g
Lave los trozos y póngalos en un plato de cerámica.
Cubra con film transparente para microondas. Perfore el film.
Ponga el plato en el plato giratorio. Deje reposar 2 minutos.
16
Pechugas de pavo
300 g
Lave los trozos y póngalos en un plato de cerámica.
Cubra con film transparente para microondas. Perfore el film.
Ponga el plato en el plato giratorio. Deje reposar 2 minutos.
17
Filetes de
pescado fresco
300 g Lave el pescado y póngalo en un plato de cerámica,
añada 1 cucharada de zumo de limón. Cubra con film
transparente para microondas. Perfore el film. Ponga el
plato en el plato giratorio. Deje reposar 1-2 minutos.
18
Filetes de salmón
fresco
300 g Lave el pescado y póngalo en un plato de cerámica,
añada 1 cucharada de zumo de limón. Cubra con film
transparente para microondas. Perfore el film. Ponga el
plato en el plato giratorio. Deje reposar 1-2 minutos.
19
Langostinos
frescos
250 g Lave los langostinos y póngalos en un plato de cerámica,
añada 1 cucharada de zumo de limón. Cubra con film
transparente para microondas. Perfore el film. Ponga el
plato en el plato giratorio. Deje reposar 1-2 minutos.
20
Trucha fresca
200 g Ponga los 1 pescados enteros en un plato resistente al
horno. Añada una pizca de sal, 1 cucharada de zumo
de limón y hierbas. Cubra con film transparente para
microondas. Perfore el film. Ponga el plato en el plato
giratorio. Deje reposar 2 minutos.
Código/Alimento
Tamaño
ración
Instrucciones
8
Espinacas
150 g Enjuague y limpie las espinacas. Coloque en un recipiente
de vidrio con tapa. No añada agua. Ponga el recipiente en
el centro del plato giratorio. Deje cocer tapado. Remueva
una vez terminada la cocción. Deje reposar 1-2 minutos.
9
Mazorca de maíz
250 g
Enjuague y limpie las mazorcas y póngalas en un plato de
cristal ovalado. Cubra con film transparente para microondas
y perfore el envoltorio. Deje reposar 1-2 minutos.
10
Patatas peladas
250 g Lave y pele las patatas y córtelas en trozos regulares.
Coloque en un recipiente de cristal con tapa.
Añada 45-60 ml (3-4 cucharadas) de agua. Ponga el
recipiente en el centro del plato giratorio. Deje cocer
tapado. Deje reposar 2-3 minutos.
11
Arroz integral
125 g Utilice un recipiente grande de cristal con tapa adecuado
para el horno.
Añada doble cantidad de agua fría (250 ml).
Deje cocer tapado. Remueva antes de dejar en reposo y
añada sal y hierbas. Deje reposar 5-10 minutos.
12
Macarrones de
harina integral
125 g Utilice un recipiente grande de cristal con tapa adecuado
para el horno.
Añada 500 ml de agua hirviendo, una pizca de sal y
remueva bien. Deje cocer sin tapa. Remueva antes del
tiempo de reposo y escurra bien. Deje reposar 1 minuto.
13
Quinoa
125 g Utilice un recipiente grande de cristal con tapa adecuado
para el horno.
Añada doble cantidad de agua fría (250 ml).
Deje cocer tapado. Remueva antes de dejar en reposo y
añada sal y hierbas. Deje reposar 1-3 minutos.
14
Bulgur
125 g Utilice un recipiente grande de cristal con tapa adecuado
para el horno.
Añada doble cantidad de agua fría (250 ml).
Deje cocer tapado. Remueva antes de dejar en reposo y
añada sal y hierbas. Deje reposar 2-5 minutos.
Español 19
Uso del horno
Uso de las funciones para mantener caliente
La función Mantener caliente conserva la temperatura de la comida hasta el momento
de servirla. Use esta función para mantener caliente la comida hasta servirla. Puede
seleccionar el nivel de temperatura entre caliente y templado girando el control del dial.
NOTA
El tiempo de Mantener caliente se ha especificado en 60 minutos.
NOTA
El tiempo máximo de Mantener caliente es de 60 minutos.
1
1. Pulse el botón Keep Warm (Mantener
caliente).
3
2
2. Seleccione caliente y templado girando el
control del dial.
3. Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s).
Resultado: Se visualizan 60 minutos:
Para dejar de calentar la comida, abra
la puerta o pulse el botón STOP/ECO
(PARADA/ECO).
Menú recomendado para mantener caliente
Código/Modo
Menú
1. Caliente Lasaña, sopa, gratinados, guisos, pizza, bistec (muy hecho), tocino,
platos de pescado, tortas secas
2. Templado Pastel, pan, platos de huevos, bistec (poco hecho o al punto)
IMPORTANTE
No use esta función para recalentar alimentos fríos. Estos programas están diseñados
para mantener calientes los alimentos recién cocinados.
IMPORTANTE
No es recomendable mantener en caliente los alimentos durante demasiado tiempo
(más de una hora), ya que la cocción continúa. Los alimentos calientes se deterioran más
rápidamente.
IMPORTANTE
No cubra con tapa ni envuelva en plástico.
IMPORTANTE
Utilice guantes de horno al sacar los alimentos.
20 Español
Uso del horno
Uso del horno
Combinación de microondas y grill
También puede combinar la cocción por microondas con el grill para cocinar rápidamente
y dorar al mismo tiempo.
IMPORTANTE
Utilice SIEMPRE utensilios de cocina aptos para microondas y resistentes al horno.
Las bandejas de cerámica o de cristal son muy adecuadas ya que permiten que las
microondas penetren en los alimentos uniformemente.
IMPORTANTE
Utilice SIEMPRE guantes para horno cuando toque los recipientes que están dentro del
horno, ya que estarán muy calientes. Si utiliza la parrilla superior, obtendrá alimentos
mejor cocinados y al grill.
Abra la puerta. Coloque la comida en la parrilla más adecuada para el tipo de alimento
que va a cocinar.Ponga la parrilla en el plato giratorio. Cierre la puerta.
1
1. Pulse el botón Combi.
Resultado: Se muestran las siguientes
indicaciones:
(modo combinado de
microondas y grill)
600 W (potencia de salida)
2
2. Seleccione el nivel de potencia adecuado
girando el control del dial. (600 W, 450 W,
300 W.) A continuación pulse el botón
Seleccionar/Reloj.
No puede ajustar la temperatura del grill.
4
3
3. Ajuste el tiempo de cocción girando el
control del dial.
El tiempo de cocción máximo es de
60 minutos.
4. Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s).
Resultado:
Se inicia la cocción por combinación.
1) El horno emite 4 pitidos.
2) La señal recordatoria final pitará 3 veces
(una cada minuto).
3)
La hora actual se muestra de nuevo
.
Grill
El grill permite calentar y dorar los alimentos rápidamente, sin necesidad de utilizar
microondas.
Utilice siempre guantes para horno cuando toque los recipientes que están dentro del
horno, ya que estarán muy calientes.
Si utiliza la parrilla superior, obtendrá alimentos mejor cocinados y dorados.
1. Abra la puerta, coloque la comida sobre la
parrilla y cierre la puerta.
2
2. Pulse el botón Grill.
Resultado: Se muestran las siguientes
indicaciones:
(modo grill)
No puede ajustar la temperatura del grill.
4
3
3. Ajuste el tiempo de grill girando el control
del dial.
El tiempo de grill máximo es 60 minutos.
4. Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s).
Resultado: Se inicia el proceso de grill.
1) El horno emite 4 pitidos.
2) La señal recordatoria final pitará 3 veces
(una cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Español 21
Uso del horno
Uso de las funciones de grill+30s
La función Grill+30s también permite aumentar el tiempo de funcionamiento del modo
Grill 30 segundos con cada pulsación, lo que permite dorar perfectamente las superficies
si cocer demasiado.
Para aumentar el tiempo de cocción del modo Grill, pulse el botón Grill+30s una vez por
cada 30 segundos que desee añadir.
Por ejemplo, para añadir tres minutos de modo Grill, pulse seis veces el botón Grill+30s.
Si utiliza la parrilla superior, obtendrá alimentos mejor cocinados y dorados.
IMPORTANTE
Utilice siempre guantes para horno cuando toque los recipientes que están dentro del
horno, ya que estarán muy calientes.
Coloque la comida en el horno. Pulse el botón
Grill+30s.
Resultado: Se inicia el proceso de grill.
1) El horno emite 4 pitidos.
2) La señal recordatoria final pitará 3 veces
(una cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Uso de las funciones de desodorización
Utilice esta función después de cocinar comida con mucho olor o cuando haya mucho
humo en el interior del horno.
Limpie primero el interior del horno.
1
Pulse el botón Deodorization (Desodorización)
una vez haya terminado la limpieza. Cuando
pulsa el botón Deodorization (Desodorización),
la función se pone en marcha automáticamente.
Cuando termina, el horno emite cuatro pitidos.
NOTA
El tiempo de desodorización se ha especificado en 5 minutos. Aumenta en 30 segundos
cada vez que se pulsa el botón START/+30s (INICIO/+30s).
NOTA
El tiempo máximo de desodorización es de 15 minutos.
Uso de las funciones del bloqueo para niños
Su horno microondas incluye un programa especial de seguridad para niños que permite
“bloquear” el horno para impedir que éstos o cualquier persona que no esté familiarizada
con él pueda hacerlo funcionar de manera accidental.
2
2
1
1
1. Pulse los botones STOP/ECO (PARADA/ECO)
y Seleccionar/Reloj al mismo tiempo.
Resultado:
El horno se bloquea (no se puede
seleccionar ninguna función).
La pantalla muestra “L.
2. Si desea desbloquear el horno, pulse
los botones STOP/ECO (PARADA/ECO) y
Seleccionar/Reloj al mismo tiempo.
Resultado: Puede utilizar el horno
normalmente.
22 Español
Guía de utensilios de cocina
Desconexión de la alarma
Puede desconectar la alarma siempre que lo desee.
2
2
1
1
1. Pulse los botones Combi y STOP/ECO
(PARADA/ECO) al mismo tiempo.
Resultado: El horno no emite ningún pitido
para indicar el final de una
función.
2. Para volver a activar la alarma, pulse de
nuevo los botones Combi y STOP/ECO
(PARADA/ECO) al mismo tiempo.
Resultado: El horno funciona normalmente.
Guía de utensilios de cocina
Para cocinar alimentos en el horno microondas, las microondas deben poder penetrar en
la comida, sin que sean absorbidas por el plato utilizado.
Por lo tanto, debe tener cuidado al elegir los utensilios de cocina. Si están marcados como
seguros para microondas, no debe preocuparse.
En la siguiente tabla se detallan diversos tipos de utensilios de cocina y se indica si
deben o no utilizarse en un horno microondas y cómo hacerlo.
Utensilios de cocina
Seguro para
microondas
Comentarios
Papel de aluminio
✓✗
Se puede utilizar en pequeñas cantidades para
evitar que determinadas áreas se cuezan demasiado.
Si el papel de aluminio está demasiado cerca de
las paredes del horno, o si se utiliza en grandes
cantidades, pueden producirse arcos eléctricos.
Placa tostadora
No la precaliente durante más de 8 minutos.
Porcelana y barro
cocido
La porcelana, la cerámica, la loza vidriada y la
porcelana fina son normalmente adecuados, a menos
que estén decorados con adornos metálicos.
Platos de cartón de
poliéster desechables
Algunos alimentos congelados vienen empaquetados
en estas bandejas.
Envoltorios de comida
rápida
Recipientes y vasos
de poliestireno
Se pueden utilizar para calentar comida. Una cocción
excesiva puede hacer que el poliestireno se funda.
Bolsas de papel o
periódicos
Pueden arder.
Papel reciclado o
adornos metálicos
Pueden provocar arcos eléctricos.
Cristal
Utensilios horno
Se pueden utilizar, a menos que lleven adornos de
metal.
Cristalería fina
Se puede utilizar para calentar alimentos o líquidos.
El cristal delicado se puede romper o resquebrajar si
se calienta repentinamente.
Tarros de cristal
Debe quitarse la tapa. Adecuados solo para calentar.
Uso del horno
Español 23
Guía de cocción
Utensilios de cocina
Seguro para
microondas
Comentarios
Metal
Platos
Pueden producir arcos eléctricos o un incendio.
Cierres metálicos
de las bolsas para
congelados
Papel
Platos, tazas,
servilletas y papel
de cocina
Para tiempos de cocción cortos y para calentar.
También para absorber el exceso de humedad.
Papel reciclado
Pueden provocar arcos eléctricos.
Plástico
Recipientes
Especialmente si se trata de termoplástico resistente
al calor. Otros plásticos pueden combarse o
decolorarse a altas temperaturas. No use plásticos de
melamina.
Film transparente
Se puede utilizar para retener la humedad.
No debe tocar los alimentos. Tenga cuidado al quitar
el envoltorio ya que puede escaparse vapor.
Bolsas para
congelados
✓✗
Solo si pueden hervir o son resistentes al horno.
No deben estar selladas herméticamente. Si es
necesario, pínchelas con un tenedor.
Papel encerado o
resistente a la grasa
Se puede utilizar para retener la humedad y evitar
salpicaduras.
: Recomendaciones
✓✗
: Usar con precaución
: Inseguro
Guía de cocción
Microondas
La energía microondas penetra en la comida, atraída y absorbida por su contenido de
agua, grasa y azúcar.
Las microondas hacen que las moléculas de los alimentos se muevan
rápidamente. Este movimiento crea fricción y el calor resultante cuece la comida.
Cocción
Utensilios para la cocción por microondas:
Los utensilios de cocina deben permitir que la energía microondas pase a través de ellos
para obtener una mayor eficacia. Las microondas son reflejadas por el metal, caso del
acero inoxidable, el aluminio y el cobre, pero pueden penetrar a través de la cerámica,
el cristal, la porcelana y el plástico, así como del papel y la madera. Por tanto, los
alimentos nunca deben cocinarse en contenedores metálicos.
Alimentos adecuados para cocinar con microondas:
Muchos tipos de alimentos son adecuados para la cocina por microondas: verduras, fruta,
pasta, arroz, cereales, legumbres, pescado y carne, frescos o congelados. Las salsas, las
natillas, las sopas, los postres al vapor y las conservas también se pueden cocinar en
un horno microondas. Por lo general, la cocina por microondas es muy adecuada para
cualquier alimento que se pueda preparar normalmente en una cocina. Mantequilla
o chocolate derretidos, por ejemplo (consulte el capítulo con consejos, técnicas y
advertencias).
Cómo cubrir la comida durante la cocción
Cubrir la comida durante su cocción es muy importante, ya que el agua se evapora
y contribuye en el proceso de cocción. Los alimentos se pueden cubrir de diferentes
maneras: con un plato de cerámica, una tapa de plástico o film transparente apto para
microondas.
Tiempos de reposo
Después de la cocción, el tiempo de reposo es importante para que la temperatura se
distribuya uniformemente.
24 Español
Guía de cocción
Guía de cocción
Guía de cocción para verduras frescas
Utilice un cuenco de pyrex con tapa. Añada 30-45 ml de agua fría (2-3 cucharadas) por
cada 250 g, a menos que se recomiende otra cantidad de agua (véase la tabla). Cocine con
la comida cubierta durante el tiempo mínimo (véase la tabla). Siga cocinando para obtener
el resultado que prefiera. Remueva una vez durante la cocción y otra después. Añada sal,
hierbas o mantequilla después de cocinar. Cubra durante un tiempo de reposo de 3 minutos.
Consejo: Corte las verduras frescas en trozos regulares. Cuanto más pequeñas las corte,
más rápidamente se cocinarán.
Alimento Tamaño ración Potencia Tiempo (min)
Brócoli 250 g
500 g
800 W 4-4½
7-7½
Instrucciones
Separe en cabezuelas de tamaño similar. Coloque los tallos en el
centro. Deje reposar 3 minutos.
Coles de
Bruselas
250 g 800 W 5½-6½
Instrucciones
Añada 60-75 ml (4-5 cucharadas) de agua. Deje reposar 3 minutos.
Zanahorias 250 g 800 W 4½-5
Instrucciones
Corte las zanahorias en trozos de tamaño similar. Deje reposar 3 minutos.
Coliflor 250 g
500 g
800 W 5-5½
8½-9
Instrucciones
Separe en cabezuelas de tamaño similar. Corte las cabezuelas grandes por
la mitad. Distribuya con los tallos en el centro. Deje reposar 3 minutos.
Calabacines 250 g 800 W 3½-4
Instrucciones
Corte los calabacines en rodajas. Añada 30 ml (2 cucharadas) de agua
o una nuez de mantequilla. Deje cocer hasta que estén tiernos.
Deje reposar 3 minutos.
Guía de cocción para verduras congeladas
Utilice un cuenco de pyrex con tapa. Deje cocer tapado durante el tiempo mínimo (vea tabla).
Siga cocinando para obtener el resultado que prefiera.
Remueva dos veces durante la cocción y una vez después de terminar. Añada sal, hierbas
o mantequilla después de cocinar. Cubra durante el tiempo de reposo.
Alimento Tamaño ración Potencia Tiempo (min)
Espinacas 150 g 600 W 4½-5½
Instrucciones
Añada 15 ml (1 cucharadas) de agua fría.
Deje reposar 2-3 minutos.
Brócoli 300 g 600 W 9-10
Instrucciones
Añada 30 ml (2 cucharadas) de agua fría.
Deje reposar 2-3 minutos.
Guisantes 300 g 600 W 7½-8½
Instrucciones
Añada 15 ml (1 cucharadas) de agua fría.
Deje reposar 2-3 minutos.
Judías verdes 300 g 600 W 8-9
Instrucciones
Añada 30 ml (2 cucharadas) de agua fría.
Deje reposar 2-3 minutos.
Verduras mezcladas
(zanahorias/
guisantes/maíz)
300 g 600 W 7½-8½
Instrucciones
Añada 15 ml (1 cucharadas) de agua fría.
Deje reposar 2-3 minutos.
Verduras mezcladas
(estilo chino)
300 g 600 W 8-9
Instrucciones
Añada 15 ml (1 cucharadas) de agua fría.
Deje reposar 2-3 minutos.
Español 25
Guía de cocción
Guía de cocción para arroces y pastas
Arroz: Utilice un cuenco grande de pyrex con tapa (el arroz dobla su volumen durante
la cocción). Deje cocer tapado.
Una vez finalizado el tiempo de cocción, remueva antes del tiempo de reposo y
añada sal o hierbas y mantequilla.
Observación: el arroz puede que no haya absorbido toda el agua una vez
finalizado el tiempo de cocción.
Pasta: Utilice un cuenco grande de pyrex. Añada agua hirviendo, una pizca de sal y
remueva bien. Deje cocer sin tapa.
Remueva de vez en cuando durante y después de la cocción. Cubra durante el
tiempo de reposo y cuele más tarde.
Alimento Tamaño ración Potencia Tiempo (min)
Arroz blanco
(precocido)
250 g 800 W 16-17
Instrucciones
Añada 500 ml de agua fría. Deje reposar 5 minutos.
Arroz integral
(precocido)
250 g 800 W 21-22
Instrucciones
Añada 500 ml de agua fría. Deje reposar 5 minutos.
Arroz mezclado
(arroz normal y
salvaje)
250 g 800 W 17-18
Instrucciones
Añada 500 ml de agua fría. Deje reposar 5 minutos.
Cereales
mezclados
(arroz y cereales)
250 g 800 W 18-19
Instrucciones
Añada 400 ml de agua fría. Deje reposar 5 minutos.
Pasta 250 g 800 W 11-12
Instrucciones
Añada 1000 ml de agua caliente. Deje reposar 5 minutos.
Alimento Tamaño ración Potencia Tiempo (min)
Berenjenas 250 g 800 W 3½-4
Instrucciones
Corte en rodajas pequeñas y rocíe con 1 cucharada de zumo de limó
n.
Deje reposar 3 minutos.
Puerros 250 g 800 W 4½-5
Instrucciones
Corte los puerros en trozos gruesos. Deje reposar 3 minutos.
Setas 125 g
250 g
800 W 1½-2
3-3½
Instrucciones
Prepare enteros si son pequeños o en láminas. No añada agua. Rocíe
con zumo de limón. Sazone con sal y pimienta.
Escurra antes de servir. Deje reposar 3 minutos.
Cebollas 250 g 800 W 5½-6
Instrucciones
Corte las cebollas en rodajas o mitades.
Añada solo 15 ml (1 cucharada) de agua. Deje reposar 3 minutos.
Pimiento 250 g 800 W 4½-5
Instrucciones
Corte el pimiento en rodajas pequeñas. Deje reposar 3 minutos.
Patatas 250 g
500 g
800 W 4-5
7½-8½
Instrucciones
Pese las patatas una vez peladas y corte en cuartos o mitades de
tamaño similar. Deje reposar 3 minutos.
Nabos 250 g 800 W 5-5½
Instrucciones
Corte los nabos en dados pequeños. Deje reposar 3 minutos.
26 Español
Guía de cocción
Guía de cocción
Recalentamiento
Su horno microondas recalentará los alimentos en bastante menos tiempo que los hornos
convencionales y las placas.
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de recalentamiento de la siguiente
tabla como guía. Los tiempos de la tabla presuponen líquidos con una temperatura
ambiente de aproximadamente de +18 a +20 °C o alimentos fríos a una temperatura de
aproximadamente +5 a +7 °C.
Cómo colocarlos y cómo cubrirlos
Evite recalentar piezas grandes como asados de carne, ya que tienden a cocerse
demasiado y a secarse antes de que el centro esté bien caliente. Si recalienta piezas
pequeñas, el resultado será mejor.
Niveles de potencia y cómo remover los alimentos
Algunos alimentos se pueden recalentar utilizando una potencia de 800 W, mientras que
otros deben recalentarse utilizando potencias de 600 W, 450 W o incluso 300 W.
Consulte las tablas para obtener instrucciones. En general, si el alimento es delicado,
está en cantidades grandes o se calienta muy rápido (empanadillas de carne picada, por
ejemplo), es mejor recalentar los alimentos utilizando un nivel de potencia bajo.
Para obtener mejores resultados, remueva los alimentos o dé la vuelta durante el
recalentamiento. Si puede, vuelva a removerlos antes de servir.
Tenga especial cuidado al calentar líquidos o comida para bebés. Para evitar ebulliciones
eruptivas de líquidos y posibles escaldaduras, remueva los alimentos antes, durante
y después de calentarlos. Manténgalos en el horno microondas durante el tiempo de
reposo. Es recomendable meter una cuchara de plástico o una varilla de cristal en los
líquidos. Evite que los alimentos se sobrecalienten (ya que se cuecen demasiado)
Es preferible ser conservador en el cálculo del tiempo de cocción y añadir un tiempo
extra, si es necesario.
Tiempos de calentamiento y reposo
Cuando recaliente los alimentos por primera vez, es útil que apunte el tiempo que tardan
para consultarlo en el futuro.
Asegúrese siempre de que los alimentos recalentados estén en su punto de calor.
Deje reposar los alimentos durante algún tiempo después de su recalentamiento
(de esta forma permitirá que la temperatura se nivele).
El tiempo de reposo posterior a un recalentamiento es de 2-4 minutos, a menos que en la
tabla se recomiende otro tiempo.
Tenga especial cuidado al calentar líquidos o comida para bebés. Consulte también el
capítulo en el que se describen las precauciones de seguridad.
Recalentamiento de líquidos
Deje siempre que los líquidos reposen durante al menos 20 segundos una vez apagado
el horno. Así la temperatura se nivelará. Remueva mientras se calienta, si es necesario, y
remueva SIEMPRE después de calentar. Para evitar que los líquidos hiervan en erupción
y produzcan escaldaduras, meta una cuchara o una varilla de cristal en las bebidas y
remuévalos antes, durante y después de su calentamiento.
Recalentamiento de comida para bebés
Comida para bebés:
Ponga la comida en un plato de cerámica hondo. Cubra con tapa de plástico. Remueva
bien después de recalentar.
Deje reposar 2-3 minutos antes de servir. Vuelva a remover y compruebe su temperatura.
Se recomienda servir a una temperatura de: entre 30 y 40 °C.
Leche para bebés:
Vierta la leche en un biberón de cristal esterilizado. Caliente sin tapa. Nunca caliente
el biberón para el bebé con la tetilla puesta, ya que puede explotar si se sobrecalienta.
Agite bien antes de dejar en reposo y otra vez antes de dársela al niño. Compruebe
cuidadosamente la temperatura de la comida o de la leche antes de dársela al niño.
Se recomienda servir a una temperatura de: aprox. 37 °C.
Observación:
La comida para bebés siempre debe probarse antes de dársela al niño, para evitar
quemaduras. Utilice los niveles de potencia y los tiempos de la siguiente tabla como
instrucciones de recalentamiento.
Español 27
Guía de cocción
Recalentamiento de líquidos y comida
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla para recalentar.
Alimento Tamaño ración Potencia Tiempo (min)
Bebidas
(café, té y agua)
150 ml (1 taza)
250 ml (1 jarra)
800 W 1-1½
1½-2
Instrucciones
Vierta el líquido en una taza y recaliente sin cubrir. Ponga la taza o
el tazón en el centro del plato giratorio. Deje en el horno microondas
durante el tiempo de reposo y remueva bien. Deje reposar 1-2 minutos.
Sopa (Fría) 250 g 800 W 3-3½
Instrucciones
Vierta en un plato de cerámica hondo. Cubra con tapa de plástico.
Remueva bien después de recalentar. Vuelva a remover antes de
servir. Deje reposar 2-3 minutos.
Guisos
(refrigerados)
350 g 600 W 5½-6½
Instrucciones
Ponga el guiso en un plato de cerámica hondo. Cubra con tapa de
plástico. Remueva de vez en cuando durante el recalentamiento y de
nuevo antes de dejar en reposo y sirva. Deje reposar 2-3 minutos.
Pasta con salsa
(refrigerada)
350 g 600 W 4½-5½
Instrucciones
Ponga la pasta (por ej., espagueti o fideos al huevo) en un plato
de cerámica llano. Cubra con film transparente para microondas.
Remueva antes de servir. Deje reposar 3 minutos.
Pasta rellena con
salsa (refrigerada)
350 g 600 W 5-6
Instrucciones
Coloque la pasta rellena (por ej., ravioli, tortellini) en un plato de
cerámica hondo. Cubra con tapa de plástico. Remueva de vez en
cuando durante el recalentamiento y de nuevo antes de dejar en
reposo y sirva. Deje reposar 3 minutos.
Alimento Tamaño ración Potencia Tiempo (min)
Plato combinado
(refrigerado)
350 g 600 W 5½-6½
Instrucciones
Coloque 2-3 componentes refrigerados en un plato de cerámica.
Cubra con film transparente para microondas. Deje reposar 3 minutos.
Recalentamiento de la comida y la leche para bebés
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla como instrucciones de recalentamiento.
Alimento Tamaño ración Potencia Tiempo
Comida para bebés
(verduras + carne)
190 g 600 W 30 s
Instrucciones
Vierta en un plato de cerámica hondo. Deje cocer tapado.
Remueva una vez finalizado el tiempo de cocción. Antes de
servir, remueva bien y compruebe con cuidado la temperatura.
Deje reposar 2-3 minutos.
Papillas para bebés
(cereales + leche +
fruta)
190 g 600 W 20 s
Instrucciones
Vierta en un plato de cerámica hondo. Deje cocer tapado.
Remueva una vez finalizado el tiempo de cocción. Antes de
servir, remueva bien y compruebe con cuidado la temperatura.
Deje reposar 2-3 minutos.
Leche para bebés 100 ml 300 W 30-40 s
200 ml 50 s a 1 minuto
Instrucciones
Remueva o agite bien y vierta en un biberón de cristal
esterilizado. Ponga el biberón en el centro del plato giratorio.
Deje cocer sin tapa. Agite bien y deje reposar durante al
menos 3 minutos. Antes de servir, agite bien y compruebe con
cuidado la temperatura. Deje reposar 2-3 minutos.
28 Español
Guía de cocción
Guía de cocción
Descongelación manual
El microondas es una forma excelente de descongelar los alimentos congelados. Las
microondas descongelan los alimentos cuidadosamente y con rapidez. Esto puede ser
muy ventajoso, por ejemplo, si aparecen por sorpresa invitados en casa.
Las aves congeladas deben descongelarse totalmente antes de ser cocinadas. Retire los
cierres de metal y saque del envoltorio para dejar que el líquido descongelado se escurra.
Ponga la comida congelada en una bandeja sin cubrir. Dé la vuelta a la mitad del tiempo,
escurra el líquido y retire los menudillos lo antes posible.
Toque la comida de vez en cuando para asegurarse de que no se está calentando.
Si, durante la descongelación, las piezas más pequeñas y menos gruesas de la comida
congelada empiezan a calentarse, puede protegerlas cubriéndolas con pequeñas tiras de
papel aluminio.
Si el ave se empieza a calentar por la superficie exterior, detenga la descongelación y
déjela reposar durante 20 minutos antes de continuar.
Deje reposar el pescado, la carne y las aves para finalizar el proceso de descongelación.
El tiempo de reposo para que finalice la descongelación variará dependiendo de la
cantidad descongelada. Consulte la siguiente tabla.
Consejo: Los alimentos en porciones finas se descongelan mejor que si están en
porciones gruesas; las pequeñas cantidades necesitan menos tiempo que las
cantidades mayores. Recuerde este consejo al congelar y descongelar alimentos.
Para descongelar alimentos congelados con una temperatura de aproximadamente
-18 a -20 °C, utilice la tabla siguiente como guía.
Alimento Tamaño ración Potencia Tiempo (min)
Carne
Ternera picada 250 g
500 g
180 W 6½-7½
10-12
Filetes de cerdo 250 g 180 W 7½-8½
Instrucciones
Coloque la carne en un plato de cerámica llano. Cubra los bordes más
delgados con papel de aluminio. Dé la vuelta una vez transcurrida la
mitad del tiempo de descongelación. Deje reposar 5-25 minutos.
Alimento Tamaño ración Potencia Tiempo (min)
Aves
Pollo troceado 500 g (2 piezas) 180 W 14½-15½
Pollo entero 900 g 180 W 28-30
Instrucciones
Coloque los trozos de pollo con la piel hacia abajo, y el pollo entero
con la pechuga hacia abajo en un plato de cerámica llano. Proteja
las partes más finas, como las alas y las extremidades, con papel de
aluminio. Dé la vuelta una vez transcurrida la mitad del tiempo de
descongelación. Deje reposar 15-40 minutos.
Pescado
Filetes de pescado 250 g (2 piezas)
400 g (4 piezas)
180 W 6-7
12-13
Instrucciones
Disponga el pescado congelado en el centro de un plato de cerámica
llano. Ponga las partes más finas debajo de las partes más gruesas.
Cubra las extremidades con papel de aluminio. Dé la vuelta una vez
transcurrida la mitad del tiempo de descongelación.
Deje reposar 5-15 minutos.
Frutas
Frutas del bosque 250 g 180 W 6-7
Instrucciones
Distribuya la fruta en una bandeja de cristal redonda y llana (con un
diámetro grande). Deje reposar 5-10 minutos.
Pan
Panecillos
(unos 50 g cada uno)
2 unid.
4 unid.
180 W ½-1
2-2½
Tostadas/Sandwiches
250 g 180 W 4½-5
Pan alemán
(harina de trigo +
centeno)
500 g 180 W 8-10
Instrucciones
Distribuya los panecillos en círculo, o el pan horizontalmente, sobre
papel de cocina, en el centro del plato giratorio. Dé la vuelta una vez
transcurrida la mitad del tiempo de descongelación.
Deje reposar 5-20 minutos.
Español 29
Guía de cocción
Grill
La resistencia del grill se encuentra debajo del techo de la cavidad. Funciona mientras
la puerta está cerrada y el plato giratorio en movimiento. La rotación del plato
giratorio hace que los alimentos se doren uniformemente. Si precalienta el grill durante
3-5 minutos la comida se dorará más rápidamente.
Utensilios de cocina para el grill:
Deben ser resistentes al fuego y pueden incluir metal. No utilice ningún tipo de utensilios
de cocina de plástico, ya que se pueden fundir.
Comida adecuada para el grill:
Chuletas, salchichas, filetes, hamburguesas, panceta y lonchas de jamón, trozos finos de
pescado, sandwiches y todo tipo de tostadas con algo por encima.
Observación importante:
Siempre que se use solo el modo de grill, recuerde que los alimentos deben colocarse en
la parrilla superior, a menos que se indique de otro modo.
Microondas + grill
Este modo de cocción combina el calor radiante que procede del grill con la velocidad
de la cocción por microondas. Solo funciona mientras la puerta esté cerrada y el plato
giratorio en movimiento. Debido a la rotación del plato giratorio, la comida se dora
uniformemente. En este modelo, dispone de tres modos de combinación:
600 W + Grill, 450 W + Grill y 300 W + Grill.
Utensilios para cocinar con microondas + grill
Utilice utensilios de cocina por los que puedan pasar las microondas, pero que también
sean resistentes al fuego. No utilice utensilios de metal con el modo de combinación. No
utilice ningún tipo de utensilios de cocina de plástico, ya que se pueden fundir.
Alimentos adecuados para cocina por microondas + grill:
Los alimentos adecuados para el modo de combinación incluyen todo tipo de alimentos
cocinados que deban recalentarse y dorarse (por ejemplo, pasta al horno), así como
alimentos que necesiten de un tiempo breve de cocción para gratinarse. Igualmente, este
modo se puede utilizar con porciones gruesas de comida que sepan mejor si por encima
están doradas y crujientes (por ejemplo los trozos de pollo, a los que se les da la vuelta
mientras se cocinan). Consulte la tabla de grill para obtener más detalles.
Observación importante:
Siempre que se use el modo de combinación (microondas + grill), los alimentos deben
colocarse en la parrilla superior, a menos que se indique de otro modo. Consulte las
instrucciones de la siguiente tabla.
Si quiere que la comida se dore por ambos lados, deberá darle la vuelta.
30 Español
Guía de cocción
Guía de cocción
Guía de cocina al grill para alimentos congelados
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla como instrucciones para el grill.
Alimentos
congelados
Tamaño ración Potencia Paso 1 (min.) Paso 2 (min.)
Panecillos
(unos 50 g cada uno) 2 unid.
4 unid.
MO + Grill 300 W + Grill
1-1½
2-2½
Solo grill
1-2
1-2
Instrucciones
Coloque los panecillos en círculo sobre la parrilla. Haga al grill la otra
cara de los panecillos hasta que queden tan crujientes como desee.
Deje reposar 2-5 minutos.
Baguettes + cobertura
(tomates,
queso, jamón,
champiñones)
250 g – 300 g
(2 unid.)
450 W + Grill 8-9 -
Instrucciones
Coloque 2 baguettes congeladas una junto a la otra en la parrilla.
Después de la cocción a la parrilla. Deje reposar 2-3 minutos.
Gratinado (verduras
o patatas)
400 g 450 W + Grill 13-14 -
Instrucciones
Coloque el gratinado congelado en una bandeja pequeña redonda
de pyrex. Coloque el plato en la parrilla. Después de la cocción a la
parrilla. Deje reposar 2-3 minutos.
Pasta (canelones,
macarrones o
lasaña)
400 g MO + Grill 300 W + Grill
18-19
Solo grill
1-2
Instrucciones
Coloque la pasta en una pequeña bandeja rectangular y llana de
pyrex. Coloque la bandeja directamente en el plato giratorio. Después
de la cocción a la parrilla. Deje reposar 2-3 minutos.
Nuggets de pollo 250 g 450 W + Grill 5-5½ 3-3½
Instrucciones
Coloque los nuggets de pollo en la parrilla. Déles la vuelta por primera vez.
Patatas panadera 250 g 450 W + Grill 9-11 4-5
Instrucciones
Coloque las patatas fritas al horno uniformemente en papel de horno
sobre la parrilla.
Guía de cocina al grill para alimentos frescos
Precaliente el grill con la función de grill durante 3-4 minutos.
Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla como instrucciones para el grill.
Alimentos frescos Tamaño ración Potencia Paso 1 (min.) Paso 2 (min.)
Tostadas 4 unid.
(25 g cada una)
Solo grill 6-8 4-5½
Instrucciones
Coloque las rebanadas de pan, una junto a otra, en la parrilla.
Panecillos (cocidos) 2-4 unid. Solo grill 2-3 2-3
Instrucciones
Coloque primero los panecillos con la parte inferior hacia arriba,
en círculo, directamente en el plato giratorio.
Tomates al grill MO + Grill 300 W + Grill Solo grill
200 g (2 piezas) 4½-5½ 2-3
400 g (4 piezas) 7-8
Instrucciones
Corte los tomates en mitades. Ponga un poco de queso encima.
Disponga en círculo sobre una bandeja llana de pyrex. Coloque en la
parrilla.
Tostadas Hawai
(jamón, piña, lonchas
de queso)
2 unid. (300 g) 450 W + Grill 3½-4 -
Instrucciones
Tueste primero las rebanadas de pan. Coloque las tostadas con su
guarnición de cobertura en la parrilla. Ponga 2 tostadas, una frente a
la otra, directamente en la parrilla. Deje reposar 2-3 minutos.
Patatas asadas 250 g 600 W + Grill 4½-5½ -
500 g 8-9
Instrucciones
Corte las patatas en mitades. Coloque en círculo sobre la parrilla,
con la zona cortada hacia el grill.
Español 31
Guía de cocción
Alimentos frescos Tamaño ración Potencia Paso 1 (min.) Paso 2 (min.)
Pollo troceado 450-500 g
(2 piezas)
300 W + Grill 10-12 12-13
Instrucciones
Prepare las piezas de pollo con aceite y especias. Coloque en círculo
con los huesos en el centro. No coloque ninguna pieza de pollo en el
centro de la parrilla. Deje reposar 2-3 minutos.
Chuletas de cordero/
filetes de ternera
(medianos)
400 g (4 piezas) Solo grill 12-15 9-12
Instrucciones
Unte las chuletas con aceite y añada especias. Coloque en círculo
sobre la parrilla. Después de la cocción a la parrilla.
Deje reposar 2-3 minutos.
Filetes de cerdo MO + Grill 300 W + Grill Solo grill
250 g (2 piezas) 7-8 6-7
Instrucciones
Unte los filetes con aceite y añada especias. Coloque en círculo sobre
la parrilla. Después de la cocción a la parrilla.
Deje reposar 2-3 minutos.
Manzanas al horno 1 manzana
(aprox. 200 g)
300 W + Grill 4-4½ -
2 manzanas
(aprox. 400 g)
6-7
Instrucciones
Quite el corazón de las manzanas y rellénelas con pasas y mermelada.
Coloque trozos de almendra por encima. Ponga las manzanas en una
bandeja llana de pyrex. Coloque la bandeja directamente en el plato
giratorio.
Pollo asado MO + Grill 450 W + Grill 300 W + Grill
1200 g 22-24 23-25
Instrucciones
Unte el pollo con aceite y añada especias. Coloque el pollo con la
pechuga hacia abajo y después con la pechuga hacia arriba en un
plato de pyrex. Después de la cocción a la parrilla deje reposar
5 minutos.
Consejos y trucos
Fundir miel cristalizada
Ponga 20 g de miel cristalizada en un pequeño recipiente hondo de cristal.
Caliente durante 20-30 segundos a 300 W, hasta que se funda.
Fundir gelatina
Introduzca hojas de gelatina seca (10 g) durante 5 minutos en agua fría.
Ponga la gelatina escurrida en un pequeño recipiente de pyrex.
Caliente durante 1 minuto a 300 W.
Remueva una vez fundida.
Cómo hacer glaseado (para pasteles y dulces)
Mezcle glaseado instantáneo (aproximadamente 14 g) con 40 g de azúcar y 250 ml de
agua fría. Cueza sin tapar en un cuenco de pyrex de 3½ minutos a 4½ minutos a una
potencia de 800 W hasta que el glaseado se transparente. Remueva dos veces durante la
cocción.
Mermelada
Ponga 600 g de fruta (por ejemplo, frutas del bosque variadas) en un recipiente de pyrex
con tapa adecuado. Añada 300 g de azúcar y remuévalo todo bien.
Cueza tapado de 10 a 12 minutos, a 800 W.
Remueva varias veces durante la cocción. Vacíe directamente en pequeños botes de
mermelada con tapas de rosca. Deje reposar 5 minutos.
Cómo hacer pudin/natillas
Mezcle el pudin en polvo con azúcar y leche (500 ml) siguiendo las instrucciones del
fabricante y remueva bien. Utilice un recipiente de pyrex con tapa, de tamaño adecuado.
Cueza tapado de 6½ a 7½ minutos, a 800 W. Remueva bien varias veces durante la
cocción.
Almendras troceadas tostadas
Distribuya uniformemente 30 g de almendras troceadas en un plato de cerámica de tamaño
mediano. Remueva varias veces mientras se tuestan, de 3½ a 4½ minutos, a 600 W.
Deje reposar 2-3 minutos en el horno. Utilice guantes de horno para sacar el plato.
32 Español
Solución de problemas y códigos de información
Solución de problemas y códigos de información
Solución de problemas
Si se encuentra con alguno de los problemas relacionados a continuación, pruebe las
soluciones que se le ofrecen.
Problema Causa Acción
General
Los botones no
se pueden pulsar
correctamente.
Puede haber alguna
sustancia extraña entre los
botones.
Elimínela y vuelva a intentarlo.
Para modelos táctiles: Hay
humedad en el exterior.
Seque la humedad del exterior.
El bloqueo para niños está
activado.
Desactive el bloqueo para niños.
No se ve el tiempo. La función Eco (ahorro de
energía) está activada.
Apague la función Eco.
El horno no funciona. No hay suministro eléctrico. Asegúrese de que llega la
corriente.
La puerta está abierta. Cierre la puerta y vuelva a
intentarlo.
Los mecanismos de
seguridad de puerta abierta
están cubiertos por alguna
sustancia extraña.
Elimínela y vuelva a intentarlo.
El horno se
para durante el
funcionamiento.
El usuario ha abierto la
puerta para dar la vuelta a
la comida.
Después de darle la vuelta, vuelva
a pulsar el botón START/+30s
(INICIO/+30s) para reanudar el
funcionamiento.
Problema Causa Acción
El horno se apaga
cuando está en
funcionamiento.
Ha estado funcionando
durante un tiempo
demasiado largo.
Después de cocinar durante un
tiempo largo, deje enfriar el
horno.
El ventilador no funciona. Escuche si se oye el ruido del
ventilador.
Intenta funcionar sin
alimentos en el interior.
Ponga alimentos en el horno.
No hay suficiente espacio de
ventilación para el horno.
Hay entradas y salidas de aire de
ventilación en la parte frontal y
posterior del horno.
Respete la distancia especificada
en la guía de instalación del
producto.
Hay varios cables de
alimentación enchufados a
la misma toma eléctrica.
Asigne una toma exclusiva para
el horno.
Se oyen unos
chasquidos durante
el funcionamiento y
el horno no funciona.
Al cocinar alimentos
en envases cerrados o
recipientes con tapa se
pueden producir chasquidos.
No utilice recipientes cerrados ya
que durante la cocción podrían
explotar debido a la expansión de
su contenido.
El exterior del
horno está muy
caliente durante el
funcionamiento.
No hay suficiente espacio de
ventilación para el horno.
Hay entradas y salidas de aire de
ventilación en la parte frontal y
posterior del horno. Respete la
distancia especificada en la guía
de instalación del producto.
Hay objetos encima del
horno.
Retire todos los objetos de la
parte superior del horno.
La puerta no
se puede abrir
correctamente.
Hay restos de comida entre
la puerta y el interior del
horno.
Limpie el horno y abra la puerta.
Español 33
Solución de problemas y códigos de información
Problema Causa Acción
La función de
calentamiento no
funciona.
Es posible que el horno no
funcione, que esté cocinando
demasiados alimentos
o que utilice utensilios
inadecuados.
Ponga un vaso de agua en un
recipiente apto para microondas
y ponga este en marcha durante
1 o 2 minutos para comprobar
si el agua se calienta. Reduzca la
cantidad de alimentos y vuelva
a iniciar la función. Use un
recipiente de cocción con el fondo
plano.
La función de
descongelación no
funciona.
Está cocinando demasiados
alimentos.
Reduzca la cantidad de alimentos
y vuelva a iniciar la función.
La luz interior
es tenue o no se
enciende.
La puerta ha quedado
abierta durante mucho
tiempo.
Es posible que la luz interior se
apague automáticamente si la
función Eco está activada. Cierre
la puerta y vuelva a abrirla
o pulse el botón STOP/ECO
(PARADA/ECO).
La luz interior está
recubierta por alguna
sustancia extraña.
Limpie el interior del horno y
vuelva a intentarlo.
Se oye un pitido
durante la cocción.
Cuando se utiliza la función
de cocción automática, un
pitido significa que hay que
dar la vuelta al alimento
durante la descongelación.
Después de dar la vuelta al
alimento, vuelva a pulsar el botón
START/+30s (INICIO/+30s) para
reanudar el funcionamiento.
El horno no está
nivelado.
El horno está instalado
sobre una superficie
desigual.
Asegúrese de instalar el horno
sobre una superficie plana y
estable.
Se producen chispas
durante la cocción.
Se utilizan utensilios
metálicos durante las
funciones de horno/
descongelación.
No use utensilios metálicos.
Problema Causa Acción
Cuando se enciende
el horno, empieza
a funcionar
inmediatamente.
La puerta no está bien
cerrada.
Cierre la puerta y vuelva a
intentarlo.
Sale electricidad del
horno.
El cable o la toma de
corriente no están
conectados a tierra
correctamente.
Asegúrese de conectar
correctamente a tierra el cable y
la toma de corriente.
1. Gotea agua.
2. Sale vapor por
una rendija de la
puerta.
3. Queda agua en el
horno.
En algunos casos se puede
producir agua o vapor
según el tipo de alimento.
Esto no representa un
funcionamiento incorrecto
del horno.
Deje enfriar el horno y limpie con
un paño seco.
La iluminación en el
interior del horno no
es regular.
La iluminación cambia según
la distinta potencia de salida
de cada función.
Los cambios de potencia
de salida no se deben a un
mal funcionamiento. Esto no
representa un funcionamiento
incorrecto del horno.
Una vez finalizada la
cocción, el ventilador
sigue funcionando.
Después de finalizar la
cocción, el ventilador sigue
funcionando durante unos
3 minutos para ventilar el
horno.
Esto no representa un
funcionamiento incorrecto del
horno.
34 Español
Solución de problemas y códigos de información
Solución de problemas y códigos de información
Solución de problemas y códigos de información
Problema Causa Acción
Horno
El horno no se
calienta.
La puerta está abierta. Cierre la puerta y vuelva a
intentarlo.
Sale humo durante el
precalentamiento.
Cuando se pone en marcha
por primera vez, puede
salir humo de los elementos
calentadores.
Esto no representa un
funcionamiento incorrecto
y dejará de salir después de
utilizarlo 2 o 3 veces.
Hay comida en los
elementos calentadores.
Deje enfriar el horno y limpie
la comida de los elementos
calentadores.
El horno despide
olor a quemado o a
plástico cuando es
funcionando.
Se utilizan recipientes de
plástico o no resistentes al
calor.
Use recipientes de vidrio que
soporten altas temperaturas.
Salen malos olores
del interior del
horno.
Hay restos de comida o
de plástico derretidos y
adheridos en el interior.
Use la función de vapor y
limpie con un paño seco.
Puede poner una rodaja de
limón en el interior y poner en
marcha el horno para eliminar
el olor más rápidamente.
El horno no cocina
correctamente.
Durante la cocción la puerta
se abre con frecuencia.
Si abre la puerta con frecuencia,
la temperatura interior desciende
y puede afectar al resultado de la
cocción.
Los mandos del horno
no están correctamente
ajustados.
Ajuste correctamente los mandos
del horno y vuelva a intentarlo.
El grill o alguno de los
accesorios no están
insertados correctamente.
Inserte correctamente los
accesorios.
El tipo o el tamaño del
utensilio utilizado no es
adecuado.
Utilice utensilios adecuados con
fondo plano.
Problema Causa Acción
Plato giratorio
El plato giratorio se
desplaza de su lugar
o deja de girar.
No hay aro giratorio, o el
aro giratorio no está bien
colocado en su sitio.
Instale el aro giratorio y vuelva a
intentarlo.
El plato giratorio se
arrastra mientras
gira.
El aro giratorio no está bien
colocado en su sitio, hay
demasiados alimentos o el
recipiente es demasiado
grande y toca el interior del
microondas.
Ajuste la cantidad de alimentos y
no utilice recipientes demasiado
grandes.
El plato giratorio
hace ruido cuando
gira.
Hay restos de comida en la
parte inferior del horno.
Retire los restos de comida de la
parte inferior del horno.
Grill
Sale humo durante el
funcionamiento.
Cuando se pone en marcha
por primera vez, puede
salir humo de los elementos
calentadores.
Esto no representa un
funcionamiento incorrecto
y dejará de salir después de
utilizarlo 2 o 3 veces.
Hay comida en los
elementos calentadores.
Deje enfriar el horno y limpie
la comida de los elementos
calentadores.
Los alimentos están
demasiado cerca del grill.
Ponga los alimentos a una
distancia adecuada durante la
cocción.
Los alimentos no están
preparados o dispuestos
correctamente.
Prepare o disponga los alimentos
correctamente.
Español 35
Especificaciones técnicas
Problema Causa Acción
Vapor
Se oye hervir el agua
durante la cocción
por vapor
El agua se calienta con el
calentador de vapor.
Esto no representa un
funcionamiento incorrecto del
horno.
Se oye un ruido
anormal cuando
detengo la cocción
por vapor.
Cuando finaliza la cocción
por vapor, se elimina el agua
del interior del calentador
de vapor.
Esto no representa un
funcionamiento incorrecto del
horno.
No sale el vapor. El depósito de suministro de
agua no está instalado.
Asegúrese de que el depósito
de suministro de agua está bien
instalado.
No hay agua en el depósito
de suministro de agua.
Llene el depósito de agua y
vuelva a intentarlo.
Código de información
Código de información
CAUSA Acción
C-d0
Los botones de control
permanecen pulsados
durante más de
10 segundos.
Limpie las teclas y compruebe si hay
agua en la superficie alrededor de
las teclas. Si vuelve a ocurrir, apague
el horno microondas durante más de
30 segundos y vuelva a encenderlo.
Si vuelve a aparecer, llame al centro de
atención al cliente local de SAMSUNG.
NOTA
Si la solución sugerida no resuelve el problema, llame al centro de atención al cliente
local de SAMSUNG.
Especificaciones técnicas
SAMSUNG se esfuerza continuamente por mejorar sus productos. Tanto las
especificaciones del diseño como estas instrucciones del usuario están sujetas a
modificaciones sin previo aviso.
Modelo MG23K3515**
Fuente de alimentación 230 V
~
50 Hz CA
Consumo de energía
Potencia máxima
Microondas
Grill (resistencia)
2300 W
1250 W
1100 W
Potencia de salida 100 W / 800 W - 6 niveles (IEC-705)
Frecuencia de funcionamiento 2450 MHz
Dimensiones (An. x Al. x Pr.)
Exterior (incluido tirador)
Cavidad del horno
489 x 275 x 392 mm
330 x 211 x 324 mm
Volumen 23 litros
Peso
Neto 13,0 kg aproximadamente
Debe tener en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas al servicio técnico para pedir información sobre el funcionamiento del producto, corregir una instalación
inadecuada o trabajos normales de limpieza o de mantenimiento.
¿PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAÍS LLAME O VISITE NUESTRA PÁGINA WEB
AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
GERMANY 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
www.samsung.com/gr/support
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support
NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support
NORWAY 21629099 www.samsung.com/no/support
PORTUGAL 808 207 267 www.samsung.com/pt/support
SPAIN 91 175 00 15 www.samsung.com/es/support
SWEDEN 0771 726 786 www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND 0800 726 786
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
UK 0333 000 0333 www.samsung.com/uk/support
IRELAND (EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
DE68-04421A-02
Forno microondas
Manual do utilizador
MG23K3515**
2 Português
Índice
Índice
Instruções de segurança 3
Instruções de segurança importantes 3
Segurança geral 6
Precauções com o funcionamento do micro-ondas 7
Garantia limitada 8
Definição do grupo do produto 8
Eliminação Correcta Deste Produto
(Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) 8
Instalação 9
Acessórios 9
Local de instalação 9
Prato giratório 9
Manutenção 10
Limpeza 10
Substituição (reparação) 10
Cuidados a ter durante um período prolongado de não utilização 10
Funções do forno 11
Forno 11
Painel de controlo 11
Utilização do forno 12
Como funciona um forno microondas 12
Verificação do funcionamento correcto do forno microondas 12
Cozinhar/Reaquecer 13
Acertar a hora 13
Níveis de potência e variações de tempo 14
Regulação do tempo de cozedura 14
Interrupção da cozedura 15
Programação do modo de poupança de energia 15
Utilização das funcionalidades de descongelação rápida 15
Utilizar as funcionalidades de cozedura automática 17
Utilização das funcionalidades de manter quente 19
Grelhar 20
Combinação de microondas e grelhador 20
Utilizar as funcionalidades do grelhador+30s 21
Utilizar as funcionalidades de eliminação de cheiros 21
Utilização das funcionalidades de bloqueio para crianças 21
Desligar o sinal sonoro 22
Guia de utensílios de cozinha 22
Guia de confecção de alimentos 23
Resolução de problemas e código de informação 32
Resolução de problemas 32
Código de informação 35
Características técnicas 35
Português 3
Instruções de segurança
hotelaria de alojamento e pequeno-almoço.
Utilize apenas utensílios adequados para uso nos fornos
micro-ondas.
Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou
papel, vigie o forno uma vez que pode pegar fogo.
O forno micro-ondas destina-se a aquecer alimentos e
bebidas. A secagem de alimentos ou roupa e o aquecimento
de almofadas elétricas, chinelos, esponjas, panos húmidos e
semelhantes pode causar risco de ferimentos ou incêndio.
Se detetar algum fumo (se o aparelho emitir fumo), desligue
o aparelho ou retire o cabo de alimentação da tomada e
mantenha a porta fechada para abafar as chamas.
Quando se aquece uma bebida no micro-ondas, o líquido pode
começar a ferver depois de sair do forno, pelo que deve ter
cuidado quando pegar no recipiente.
Deve mexer ou agitar o conteúdo dos biberões e dos boiões
de comida para bebés e deve também verificar a temperatura
antes do consumo, de forma a evitar queimaduras.
Instruções de segurança
Instruções de segurança importantes
LEIA ATENTAMENTE E GUARDE PARA CONSULTAS FUTURAS.
AVISO: se a porta ou os fechos estiverem danificados, não
deve utilizar o forno até este ter sido reparado por uma
pessoa competente.
AVISO: É perigoso que outra pessoa não qualificada efetue
qualquer serviço ou operação de reparação, que envolva a
remoção da tampa protetora contra a exposição à energia de
micro-ondas.
AVISO: os líquidos e outros alimentos não devem ser
aquecidos em recipientes fechados porque podem explodir.
AVISO: apenas autorize as crianças a utilizarem o forno sem
supervisão se lhes tiver fornecido instruções adequadas, de
forma a que as crianças possam utilizá-lo de modo seguro
e compreendam os riscos decorrentes de uma utilização
indevida.
Este aparelho destina-se apenas a utilização doméstica e não a:
áreas de cozinha para funcionários em lojas, escritórios e
outros ambientes profissionais;
quintas;
clientes em hotéis, motéis e outros ambientes residenciais;
4 Português
Instruções de segurança
Instruções de segurança
Os ovos com casca e os ovos cozidos inteiros não devem ser
aquecidos nos fornos micro-ondas porque podem explodir,
mesmo depois do aquecimento do micro-ondas terminar.
O forno deve ser limpo regularmente e deve remover todos
os resíduos de alimentos.
Se não mantiver o forno limpo, a superfície pode deteriorar-
se e afetar o eletrodoméstico, resultando em situações de
perigo.
O forno micro-ondas destina-se a ser utilizado apenas numa
bancada (não encastrado); o forno micro-ondas não deve ser
colocado num armário.
Durante o modo de cozedura de micro-ondas, não deve
utilizar recipientes metálicos para aquecer alimentos e
bebidas.
Tenha especial cuidado para não deslocar o prato giratório
quando retirar recipientes do aparelho.
Não limpe o aparelho com uma máquina de limpeza a vapor.
Não limpe o aparelho com um jato de água.
Este aparelho não se destina a ser instalado em veículos de
estrada, caravanas e veículos semelhantes, etc.
Este aparelho não é indicado para ser utilizado por pessoas
(incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e
conhecimento, exceto com supervisão ou se lhes forem dadas
instruções relativas à utilização do aparelho por uma pessoa
responsável pela sua segurança.
As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não
brincam com o aparelho.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos
8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e
conhecimento, se tiverem supervisão ou instruções relativas à
utilização do aparelho de forma segura e se compreenderem
os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o
aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser realizadas
por crianças sem supervisão.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser
substituído pelo fabricante, pelo representante da assistência
ou por pessoas com qualificação semelhante, de forma a
evitar riscos.
Português 5
Instruções de segurança
Este forno deve ser colocado numa direção e a uma altura
adequadas de forma a permitir um fácil acesso à cavidade e à
área de controlo.
Antes de utilizar o forno pela primeira vez, este deverá
funcionar primeiro com água durante 10 minutos, e depois
poderá ser utilizado.
Caso o forno gere um ruído estranho, um cheiro a queimado
ou fumo, desligue a ficha de alimentação imediatamente e
contacte o centro de assistência mais próximo.
O forno micro-ondas tem de ser instalado de modo a que a
ficha esteja acessível.
AVISO: Quando o aparelho está a funcionar no modo
combinado, as crianças só devem utilizar o forno micro-ondas
com a supervisão de um adulto, devido às temperaturas
geradas.
O aparelho fica quente durante a utilização. Deve ter cuidado
para não tocar nas resistências de aquecimento dentro do
forno.
AVISO: as partes acessíveis podem ficar quentes durante a
utilização. Deve manter as crianças afastadas do aparelho.
Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspadores de
metal afiados para limpar a porta de vidro do forno, pois
pode riscar a superfície, o que pode provocar o estilhaçar do
vidro.
Não pode ser utilizada uma máquina de limpeza a vapor.
AVISO: para evitar o risco de choque elétrico, certifique-se de
que o aparelho está desligado antes de substituir a lâmpada.
O aparelho não deve ser instalado atrás de portas decorativas
para evitar sobreaquecimento.
AVISO: o aparelho e as respetivas partes acessíveis ficam
quentes durante a utilização.
Deve ter cuidado para não tocar nas resistências de
aquecimento.
As crianças com menos de 8 anos não devem aproximar-se do
aparelho, a menos que sejam supervisionadas continuamente.
ATENÇÃO: O processo de confeção deve ser supervisionado.
Um processo de confeção rápida deve ser supervisionado
continuamente.
6 Português
Instruções de segurança
Instruções de segurança
Segurança geral
Todas as modificações e reparações devem ser realizadas por técnicos qualificados.
Não aqueça líquidos ou alimentos em recipientes fechados na função de micro-ondas.
Não utilize benzeno, diluente, álcool ou sistemas de limpeza a vapor ou a alta pressão
para limpar o forno.
Não instale este forno próximo de um aquecedor, de materiais inflamáveis; num local
húmido, gorduroso ou com pó; num local exposto a água e a luz solar direta ou onde
possa haver fugas de gás; ou numa superfície desnivelada.
Este forno deve ser corretamente ligado à terra de acordo com os códigos locais e
nacionais.
De forma regular, utilize um pano seco para remover substâncias estranhas dos terminais
e contactos da ficha de alimentação.
Não puxe ou dobre excessivamente, nem coloque objetos pesados sobre o cabo de
alimentação.
Caso ocorra uma fuga de gás (gás propano, GPL, etc.), ventile imediatamente o local. Não
toque no cabo de alimentação.
Não toque na cabo de alimentação com as mãos húmidas.
Durante o funcionamento do forno, não o desligue retirando o cabo de alimentação.
Não introduza os dedos ou substâncias estranhas. Se alguma substância estranha entrar
no forno, desligue o cabo de alimentação e contacte um centro de assistência Samsung
local.
Não aplique uma pressão ou impacto excessivo sobre o forno.
Não coloque o forno sobre objetos frágeis.
Certifique-se de que a tensão de alimentação, a frequência e a corrente correspondem às
indicadas nas características técnicas do produto.
Ligue a ficha de alimentação à tomada com firmeza. Não utilize blocos de tomadas, cabos
de extensão ou transformadores elétricos.
Não pendure o cabo de alimentação em objetos metálicos. Assegure-se de que o cabo
está colocado entre objetos ou por trás do forno.
Não utilize uma ficha de alimentação ou cabo de alimentação danificados, nem utilize
uma tomada solta. Caso a ficha ou cabo de alimentação se encontre danificado, contacte
um centro de assistência Samsung local.
Não verta, nem vaporize água diretamente sobre o forno.
Não coloque objetos sobre o forno, dentro do forno ou sobre a porta do forno.
Não vaporize materiais voláteis, tais como inseticidas, sobre o forno.
A porta ou a superfície exterior pode ficar quente quando o
aparelho estiver a funcionar.
A temperatura de superfícies acessíveis pode ser elevada
quando o aparelho estiver a funcionar.
As superfícies podem ficar quentes durante a utilização.
Os aparelhos não se destinam a serem controlados através de
um temporizador externo ou de sistema de controlo remoto
independente.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos
8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e
conhecimento, se tiverem supervisão ou instruções relativas à
utilização do aparelho de forma segura e se compreenderem
os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o
aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser realizadas
por crianças, exceto se tiverem idade superior a 8 anos e
forem supervisionadas.
Mantenha o aparelho e o respetivo cabo fora do alcance de
crianças com menos de 8 anos.
Português 7
Instruções de segurança
Não guarde materiais inflamáveis no forno. Uma vez que os vapores de álcool podem
entrar em contacto com as partes quentes do forno, tenha cuidado quando aquecer
comida ou bebidas que contenham álcool.
As crianças podem embater ou entalar os dedos na porta. Ao abrir/fechar a porta,
mantenha as crianças afastadas.
Aviso do micro-ondas
Quando se aquece uma bebida no micro-ondas, o líquido pode começar a ferver depois
de sair do forno. Tenha sempre cuidado quando pegar no recipiente. Deixe sempre as
bebidas repousar pelo menos 20 segundos antes de lhes pegar. Se necessário, mexa
enquanto estão a aquecer. Mexa sempre depois de aquecer.
Se se queimar, siga estas instruções de Primeiros Socorros:
1. Coloque a zona queimada em água fria durante, pelo menos, 10 minutos.
2. Cubra com uma ligadura limpa e seca.
3. Não aplique cremes, óleos nem loções.
Para evitar danificar o prato ou o suporte, não os coloque dentro de água pouco depois
da confeção.
Não utilize o forno para fritar, uma vez que não é possível controlar a temperatura do
óleo. Tal poderá resultar numa fervura repentina do óleo quente.
Precauções com o forno micro-ondas
Utilize apenas utensílios próprios para micro-ondas. Não utilize recipientes metálicos,
serviços de jantar com decorações douradas ou prateadas, espetos, etc.
Retire os atilhos de arame. Podem provocar faíscas.
Não utilize o forno para secar papel ou vestuário.
Utilize tempos mais reduzidos para quantidades mais pequenas de alimentos de forma a
evitar sobreaquecer ou queimar os alimentos.
Mantenha o cabo de alimentação e a ficha de alimentação afastados da água e de fontes
de calor.
Para evitar o risco de explosão, não aqueça ovos com a casca nem ovos cozidos inteiros.
Não aqueça recipientes fechados hermeticamente ou em vácuo, frutos secos, tomates, etc.
Não tape as aberturas de ventilação com panos ou papel. Tal representa perigo de
incêndio. O forno pode sobreaquecer e desligar-se automaticamente. Nesse caso,
continuará desligado até arrefecer o suficiente.
Utilize sempre luvas para retirar um prato.
Mexa os líquidos durante ou após o aquecimento, e deixe que o líquido repouse, no
mínimo, durante 20 segundos após o aquecimento para evitar uma ebulição eruptiva.
Afaste-se um pouco do forno ao abrir a porta para evitar ser queimado pelo ar quente ou
vapor que sai do aparelho.
Não ligue o forno quando este estiver vazio. O forno desliga-se automaticamente durante
30 minutos por questões de segurança. Recomenda-se que coloque sempre um copo de
água dentro do forno para absorver a energia das micro-ondas na eventualidade de o
forno arrancar de forma acidental.
Instale o forno de acordo com as distâncias indicadas neste manual. (Consulte Instalar o
forno micro-ondas.)
Tenha cuidado quando ligar outros aparelhos elétricos a tomadas perto do forno.
Precauções com o funcionamento do micro-ondas
A inobservância das seguintes precauções de segurança pode resultar em exposição
nociva à energia de micro-ondas:
Não ligue o forno quando a porta estiver aberta. Não force os fechos de segurança
(trincos da porta). Não introduza qualquer objeto nos orifícios do fecho de segurança.
Não coloque qualquer objeto entre a porta do forno e a parte frontal, nem permita
que resíduos de alimentos ou de detergente se acumulem nas superfícies isolantes.
Mantenha a porta e as respetivas superfícies isolantes limpas, limpando-as após cada
utilização, primeiro com um pano húmido e depois com um pano macio seco.
Não ligue o forno se este estiver danificado. Ligue-o apenas depois de ter sido reparado
por um técnico qualificado.
Importante: a porta do forno deve fechar corretamente. A porta não deve ser amolgada;
as dobradiças da porta não devem estar partidas ou soltas; os vedantes da porta e as
superfícies isolantes não devem estar danificados.
Todos os ajustes ou reparações devem ser feitos por um técnico qualificado.
8 Português
Instruções de segurança
Instruções de segurança
Eliminação Correcta Deste Produto
(Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados)
Esta marca – apresentada no produto, nos acessórios ou
na literatura – indica que o produto e os seus acessórios
electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o
cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os
resíduos domésticos no final do seu período de vida útil. Para
impedir danos ao ambiente ou à saúde humana causados
pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar
estes equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-
los de forma responsável, para promover uma reutilização
sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar o
estabelecimento onde adquiriram este produto ou as
entidades oficiais locais para obterem informações sobre
onde e de que forma podem entregar estes equipamentos
para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos
ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu
fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de
compra. Este produto e os seus acessórios electrónicos não
deverão ser misturados com outros resíduos comerciais para
eliminação.
Para obter informações sobre os compromissos ambientais da Samsung e
sobre as obrigações regulamentares específicas de produtos, por exemplo, o
regulamento REACH, WEEE, baterias, visite: samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Garantia limitada
A Samsung cobrará uma taxa de reparação pela substituição de um acessório ou pela
reparação de um defeito estético se o dano no aparelho ou acessório tiver sido causado
pelo cliente. Esta cláusula abrange os seguintes itens:
Porta, pegas, painel exterior ou painel de controlo que estejam amolgados, riscados ou
partidos.
Grelha de arame, prato, anel rotativo de suporte, acoplador partido ou em falta.
Utilize este forno apenas para o fim a que se destina, tal como descrito neste manual de
instruções. Os avisos e instruções importantes de segurança neste manual não abrangem
todas as condições e situações possíveis. O utilizador deve ter em conta o senso comum e
deve ter cuidado na instalação, manutenção e utilização do forno.
Uma vez que as instruções de funcionamento que se seguem abrangem diferentes
modelos, as características do seu forno micro-ondas podem variar ligeiramente das
descritas neste manual e podem não ser aplicáveis todos os sinais de aviso. Caso tenha
qualquer dúvida ou preocupação, contacte um centro de assistência Samsung local ou
encontre ajuda e informações online em www.samsung.com.
Utilize este forno apenas para aquecer comida. Destina-se apenas a utilização doméstica.
Não aqueça qualquer tipo de têxteis ou almofadas com enchimento granulado. O
fabricante não pode ser responsabilizado por danos causados por uma utilização
inadequada ou incorreta do forno.
Para evitar a deterioração da superfície do forno e situações de perigo, mantenha sempre
o forno limpo e em bom estado.
Definição do grupo do produto
Este produto é um equipamento ISM pertencente ao Grupo 2, Classe B. A definição
de grupo 2 contém todo o equipamento ISM no qual energia de radiofrequência é
intencionalmente gerada e/ou utilizada na forma de radiação eletromagnética para o
tratamento de material, eletroerosão e equipamento de soldadura.
O equipamento de Classe B é um equipamento adequado para a utilização em
estabelecimentos domésticos e em estabelecimentos diretamente ligados a uma rede
de abastecimento de energia de baixa tensão que abastece edifícios utilizados para fins
habitacionais.
Português 9
Instalação
Instalação
Acessórios
Consoante o modelo que adquiriu, são-lhe fornecidos vários acessórios que podem ser
utilizados de várias formas.
01
01 Anel de roletes, deve ser colocado no
centro do forno.
Objectivo: O anel de roletes suporta o
prato giratório.
02
02 Prato giratório, deve ser colocado em cima
do anel de roletes, com o centro encaixado
no acoplador.
Objectivo: O prato giratório funciona
como a superfície principal de
cozedura e pode ser facilmente
retirado para limpar.
03
03 Grelha, deve ser colocada sobre o prato
giratório.
Objectivo: pode utilizar a grelha metálica
para grelhar e quando cozinhar
no modo combinado.
IMPORTANTE
NÃO utilize o forno microondas sem o anel de roletes e o prato giratório.
Local de instalação
10 cm
atrás
20 cm
acima
10 cm de
lado
85 cm do
chão
Escolha uma superfície plana e nivelada, a
uma distância de cerca de 85 cm do chão.
A superfície tem de suportar o peso do forno.
Assegure a existência de espaço para
ventilação, no mínimo 10 cm para a parte
traseira e para as laterais e 20 cm para a
parte superior.
Não instale o forno num local quente ou
húmido, como na proximidade de outros
fornos microondas ou radiadores.
Cumpra as especificações de fornecimento
de energia deste forno. Utilize apenas
extensões aprovadas, caso seja necessário
utilizá-las.
Limpe o interior e o vedante da porta com um
pano húmido antes de utilizar o forno pela
primeira vez.
Prato giratório
Retire todos os materiais de embalagem de
dentro do forno. Instale o anel de roletes e o
prato giratório. Verifique se o prato giratório
roda livremente.
10 Português
Manutenção
Manutenção
Limpeza
Limpe o forno regularmente para evitar a acumulação de impurezas no interior e
no exterior. Preste também especial atenção à porta, ao isolante da porta e ao prato
giratório e anel de roletes (apenas modelos aplicáveis).
Se a porta não abrir e fechar suavemente, verifique primeiro se os vedantes acumularam
impurezas. Utilize um pano macio com água e detergente para limpar o interior e o
exterior do forno. Enxagúe e seque bem.
Remover impurezas incrustadas com odores desagradáveis do interior do forno
1. Com o forno vazio, coloque um copo de sumo de limão com água no centro do prato
giratório.
2. Aqueça o forno durante 10 minutos na potência máxima.
3. Quando o ciclo estiver completo, aguarde que o forno arrefeça. Depois, abra a porta e
limpe a câmara de cozedura.
Limpar o interior de modelos com resistência oscilante
Para limpar a área superior da câmara de
cozedura, baixe a resistência de aquecimento
superior a 45°, conforme ilustrado. Isto ajudará
a limpar a área superior. Após a limpeza,
reposicione a resistência de aquecimento
superior.
ATENÇÃO
Mantenha a porta e o respectivo vedante limpos e certifique-se de que a porta se abre
e fecha suavemente. Caso contrário, a vida útil do forno pode diminuir.
Tenha cuidado para não verter água sobre os orifícios de ventilação do forno.
Não utilize substâncias químicas ou abrasivas para fazer a limpeza.
Após cada utilização do forno, utilize um detergente suave para limpar a câmara de
cozedura depois de o forno ter arrefecido.
Substituição (reparação)
AVISO
Este forno não tem peças no interior que possam ser removidas pelo utilizador. Não tente
substituir nem reparar o forno.
Se detectar problemas nas dobradiças, no isolante e/ou na porta, contacte um técnico
qualificado ou um centro de assistência Samsung local para obter assistência técnica.
Se pretender substituir a lâmpada, contacte um centro de assistência Samsung local.
Não a substitua.
Se detectar problemas com a estrutura exterior do forno, primeiro desligue o cabo da
fonte de alimentação e, depois, contacte um centro de assistência Samsung local.
Cuidados a ter durante um período prolongado de não utilização
Se não utilizar o forno durante um período de tempo prolongado, desligue o cabo de
alimentação e mova o forno para um local seco e sem pó. O pó e a humidade que se
acumulam dentro do forno podem afectar o desempenho do forno.
Português 11
Funções do forno
Funções do forno
Forno
01 02 0504
10 110807
03
0906
01 Pega da porta 02 Porta 03 Orifícios de ventilação
04 Resistência de
aquecimento
05 Luz 06 Trincos da porta
07 Prato giratório 08 Acoplador
09 Anel de roletes
10 Orifícios do fecho de
segurança
11 Painel de controlo
Painel de controlo
01
03
05
07
12
09
02
04
06
08
11
10
01 Botão Quick Defrost (Descongelação rápida)
02 Botão Auto Cook (Cozedura automática)
03 Botão Keep Warm (Manter quente)
04 Botão Deodorization
(Eliminação de cheiros)
05 Botão Microwave (Microondas)
06 Botão Grill (Grelhador)
07 Botão Combi (Combinado)
08 Botão Grill+30s (Grelhador+30s)
09 Botão rotativo (Peso/Dose/Tempo)
10 Botão Seleccionar/Relógio
11 Botão Stop/Eco (Parar/Eco)
12 Botão Start/+30s (Iniciar/+30s)
12 Português
Utilização do forno
Verificação do funcionamento correcto do forno microondas
Este procedimento simples permite-lhe verificar se o seu forno está a funcionar
correctamente em todos os momentos. Caso tenha dúvidas, consulte a secção "Resolução
de problemas" na página 32 a 35.
NOTA
O forno tem de ser ligado a uma tomada apropriada. O prato giratório deve estar na
devida posição no forno. Se for utilizado um nível de potência diferente do máximo
(100 % - 800 W), a água demora mais tempo a ferver.
Abra a porta do forno puxando pela pega situada na parte superior da porta.
Coloque um copo com água no prato giratório. Feche a porta.
Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s)
e programe o tempo para 4 ou 5 minutos
carregando no botão START/+30s (INICIAR/+30s)
o número de vezes ad
equado.
Resultado: o forno aquece a água durante
4 ou 5 minutos.
Após esse tempo, a água deve
estar a ferver.
Utilização do forno
Como funciona um forno microondas
As microondas são ondas electromagnéticas de alta-frequência; a energia libertada
permite que os alimentos sejam cozinhados ou reaquecidos sem qualquer alteração da
forma ou da cor.
Pode utilizar o forno microondas para:
Descongelar
Reaquecer
Cozinhar
Princípios de cozinha.
1. As microondas são geradas pelo magnetrão
reflectido na cavidade e são distribuídas
uniformemente enquanto os alimentos
rodam no prato giratório. Os alimentos são,
assim, uniformemente cozinhados.
2. As microondas são absorvidas pelos
alimentos até uma profundidade aproximada
de 2,5 cm. A cozedura prossegue, então, à
medida que o calor se dissipa nos alimentos.
3. Os tempos de cozedura variam conforme
o recipiente utilizado e as propriedades
dos alimentos:
Quantidade e densidade
Conteúdo de água
Temperatura inicial (refrigerada ou não)
IMPORTANTE
Uma vez que o centro dos alimentos é cozinhado por dissipação do calor, a
cozedura prossegue, mesmo depois de ter retirado a comida do forno. Os tempos de
espera especificados nas receitas e neste folheto devem, assim, ser respeitados para
assegurar:
Uma cozedura uniforme dos alimentos até ao centro.
Uma temperatura uniforme nos alimentos.
Português 13
Utilização do forno
Cozinhar/Reaquecer
O procedimento seguinte explica como cozinhar ou reaquecer os alimentos.
IMPORTANTE
Verifique SEMPRE as programações de cozedura antes de sair de perto do forno.
O tempo limite do Microondas é de 99 minutos.
Abra a porta. Coloque os alimentos no centro do prato giratório. Feche a porta. Nunca
ligue o forno microondas quando este estiver vazio.
1
1. Carregue no botão Microwave (Microondas).
Resultado: Aparece a indicação 800 W
(Potência máxima de cozedura):
(modo microondas)
2
2. Seleccione o nível de potência apropriado
c
om o botão rotativo. (Consulte a tabela de
níveis de potência.)
E, depois, carregue no botão Seleccionar/
Relógio.
4
3
3. Programe o tempo de cozedura com o botão
rotativo.
Resultado: o tempo de cozedura é
visualizado.
4. C
arregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s).
Resultado: a luz do forno acende-se e o
prato giratório começa a rodar.
A cozedura é iniciada e quando
terminar.
1) O forno emite 4 sinais sonoros.
2) O sinal indicador do fim da cozedura é
emitido 3 vezes (minuto a minuto).
3)
A hora actual aparece novamente.
Acertar a hora
Ao ligar o aparelho, a indicação "88:88" e, em seguida, "12:00" aparece automaticamente
no visor.
Programe a hora actual. As horas podem ser apresentadas no sistema de 12 horas ou de
24 horas. Tem de acertar o relógio:
Quando instalar o forno microondas pela primeira vez
Após uma falha de energia
NOTA
Não se esqueça de acertar o relógio quando mudar de e para o horário de Verão.
1
1. Carregue no botão Seleccionar/Relógio.
4
3
2
2. Programe o sistema de 24 horas ou de
12 horas com o botão rotativo. E, depois,
carregue no botão Seleccionar/Relógio.
3. Rode o botão rotativo para acertar as horas.
E, depois, carregue no botão Seleccionar/
Relógio.
4. Rode o botão rotativo para acertar os
minutos.
5
5. Quando visualizar a hora certa, carregue
no botão Seleccionar/Relógio para iniciar o
relógio.
Resultado: a hora é apresentada sempre
que não estiver a utilizar o
forno microondas.
14 Português
Utilização do forno
Utilização do forno
Níveis de potência e variações de tempo
A função de nível de potência permite-lhe adaptar a quantidade de energia dissipada
e, consequentemente, o tempo necessário para cozinhar ou reaquecer os alimentos, de
acordo com o tipo e a quantidade. Pode escolher entre seis níveis de potência.
Nível de potência Percentagem Potência
ALTA 100% 800 W
MÉDIA ALTA 75 % 600 W
MÉDIA 56 % 450 W
MÉDIA BAIXA 38 % 300 W
DESCONGELAR 23 % 180 W
BAIXA 13 % 100 W
Os tempos de cozedura indicados nas receitas e neste folheto correspondem ao nível de
potência específico indicado.
Se seleccionar um... O tempo de cozedura deve ser...
Nível de potência mais elevado
Nível de potência mais baixo
Diminuído
Aumentado
Regulação do tempo de cozedura
Pode aumentar o tempo de cozedura carregando uma vez no botão START/+30s
(INICIAR/+30s) para cada 30 segundos que pretender acrescentar.
No modo Microondas, Heat Wave Grill Grelhador de ondas de calor ou Combi Combinado,
se carregar no botão START/+30s (INICIAR/+30s) aumenta o tempo de cozedura.
Verifique, em qualquer altura, como é que está a evoluir a cozedura dos alimentos,
abrindo a porta
Aumente o tempo de cozedura restante
1
2
Método 1
Para aumentar o tempo de cozedura dos
alimentos durante a cozedura, carregue uma
vez no botão START/+30s (INICIAR/+30s) para
cada 30 segundos que pretende adicionar.
E
xemplo: Para acrescentar três minutos,
carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s)
seis vezes.
Método 2
Basta rodar o botão rotativo para regular o
tempo de cozedura.
Para aumentar o tempo de cozedura, rode-o
para a direita; para diminuir o tempo de
cozedura, rode-o para a esquerda.
Português 15
Utilização do forno
Interrupção da cozedura
Pode interromper a cozedura em qualquer momento, para poder:
Verificar os alimentos
Virar os alimentos ou mexê-los
Deixá-los em repouso
Para interromper a
cozedura...
Faça o seguinte...
Temporariamente
abra a porta ou carregue uma vez no botão STOP/ECO
(PARAR/ECO).
Resultado: a cozedura é interrompida.
Para retomar a cozedura, feche novamente a porta e
carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s).
Completamente
Carregue uma vez no botão STOP/ECO (PARAR/ECO).
Resultado: a cozedura é interrompida.
Se pretender cancelar as programações de cozedura,
carregue novamente no botão STOP/ECO (PARAR/ECO).
Programação do modo de poupança de energia
O forno tem um modo de poupança de energia.
Carregue no botão STOP/ECO (PARAR/ECO).
Resultado: visor apagado.
P
ara sair do modo de poupança de energia,
abra a porta ou carregue no botão STOP/ECO
(PARAR/ECO) e a hora actual aparece no visor.
O forno está pronto para ser utilizado.
NOTA
Função de poupança automática de energia
Se não seleccionar qualquer função quando o aparelho estiver a executar uma
programação ou uma operação com uma paragem temporária activada, a função é
cancelada e o relógio aparece após 25 minutos.
A luz do forno apaga-se se a porta estiver aberta durante mais de 5 minutos.
Utilização das funcionalidades de descongelação rápida
As funcionalidades de Descongelação rápida permitem descongelar carne, aves, peixe,
legumes e pão. O tempo de descongelação e o nível de potência são programados
automaticamente. O utilizador só tem de seleccionar o programa e o peso.
NOTA
Utilize apenas recipientes próprios para microondas.
Abra a porta. Coloque os alimentos congelados num prato de cerâmica no centro do prato giratório.
Feche a porta.
1
1. Carregue no botão Quick Defrost
(Descongelação rápida).
2
2. Seleccione o tipo de alimento que está a
cozinhar com o botão rotativo. E, depois,
carregue no botão Seleccionar/Relógio.
16 Português
Utilização do forno
Utilização do forno
A tabela seguinte apresenta os vários programas de Descongelação rápida, o tamanho
da dose, os tempos de espera e as instruções adequadas. Retire todo o tipo de materiais
de embalagem antes da descongelação. Coloque a carne, as aves, o peixe, os legumes e o
pão no prato raso de vidro ou cerâmica.
Código/
Alimento
Tamanho
das doses
Instruções
1
Carne
200-1500 g Cubra as bordas com folha de alumínio. Vire a carne quando o
forno emitir um sinal sonoro. Este programa é ideal para carne
de vaca, borrego, porco, bifes, costeletas e carne picada.
Deixe repousar durante 20 a 60 minutos.
2
Aves
200-1500 g Cubra as extremidades das pernas e das asas com folha de
alumínio. Vire a carne quando o forno emitir um sinal sonoro.
Este programa é ideal para frangos inteiros ou em pedaços.
Deixe repousar durante 20 a 60 minutos.
3
Peixe
200-1500 g Cubra o rabo de um peixe inteiro com folha de alumínio. Vire
o peixe quando o forno emitir um sinal sonoro. Este programa
é ideal para peixes inteiros assim como para filetes de peixe.
Deixe repousar durante 20 a 60 minutos.
4
Legumes
200-1500 g Espalhe os legumes congelados uniformemente num prato de
vidro raso. Vire ou mexa os legumes congelados, quando o
forno apitar.
Este programa é ideal para todos os tipos de legumes.
Deixe repousar durante 5 a 20 minutos.
5
Pão
200-1500 g
Coloque o pão na horizontal sobre papel de cozinha e vire-o
assim que o forno apitar. Coloque o bolo num prato de
cerâmica e, se for possível, vire-o assim que o forno apitar.
(O forno continua a funcionar e pára quando se abre a porta.)
Este programa é adequado para todos os tipos de pão, às fatias
ou inteiro, assim como para pãezinhos e baguetes. Disponha
os pãezinhos em círculo. Este programa é adequado para todos
os tipos de bolos com fermento, bolachas, cheesecake e massa
folhada. Não é adequado para bolos de massa fina/estaladiça,
de fruta e com creme nem para bolos com cobertura de
chocolate. Deixe repousar durante 10 a 30 minutos.
4
5
3
3. Seleccione o tamanho da dose com o botão
rotativo. (Consulte a tabela ao lado.)
4. Carregue no botão START/+30s
(INICIAR/+30s).
Resultado:
inicia-se a descongelação
O forno emite um sinal sonoro durante o
descongelamento para não se esquecer de
voltar o alimento.
5. Carregue novamente no botão START/+30s
(INICIAR/+30s) para terminar a
descongelação.
Resultado:
1) O forno emite 4 sinais sonoros.
2) O sinal indicador do fim da cozedura é
emitido 3 vezes (minuto a minuto).
3) A hora actual aparece novamente.
Português 17
Utilização do forno
Utilizar as funcionalidades de cozedura automática
As funcionalidades de Cozedura automática têm 20 tempos de cozedura pré-
programados. Não precisa de programar os tempos de cozedura nem o nível de potência.
Pode ajustar o tamanho da dose com o botão rotativo.
IMPORTANTE
Utilize apenas recipientes próprios para microondas.
Primeiro, coloque os alimentos no centro do prato giratório e feche a porta.
1
1. Carregue no botão Auto Cook (Cozedura
automática).
a
2
2. Seleccione o tipo de alimento que está a
cozinhar com o botão rotativo.
E, depois, carregue no botão Seleccionar/
Relógio.
3
3. C
arregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s).
Resultado: os alimentos são cozinhados
de acordo com a definição pré-
programada seleccionada.
1) O forno emite 4 sinais sonoros.
2) O sinal indicador do fim da cozedura é
emitido 3 vezes (minuto a minuto).
3) A hora actual aparece novamente.
A tabela seguinte apresenta as quantidades e as instruções adequadas para 20 opções de
cozedura pré-programadas. Esses programas só funcionam com energia de microondas.
Código/Alimento
Tamanho
das doses
Instruções
1
Refeição fria
Refeições prontas a comer
300-350 g Coloque num prato de cerâmica e cubra com película
aderente para microondas. Este programa é ideal
para refeições de 3 componentes (ex. carne com
molho, legumes e um acompanhamento de batatas,
arroz ou massa).
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
2
Refeição fria
Refeições prontas a comer
400-450 g
3
Refeição fria
vegetariana
300-350 g
Coloque a refeição num prato de cerâmica e cubra com
película aderente para microondas. Este programa é
adequado para refeições de dois componentes
(p. ex., esparguete com molho ou arroz de legumes).
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
4
Refeição fria
vegetariana
400-450 g
5
Brócolos
250 g Lave e prepare os brócolos. Coloque uniformemente
num recipiente de vidro com tampa. Adicione 30 ml
(2 colheres de sopa) de água quando estiver a
cozinhar 250 g.
Coloque o recipiente no centro do prato giratório.
Cozinhe com tampa. Mexa depois da cozedura.
Deixe repousar durante 1 a 2 minutos.
6
Cenouras
250 g Lave as cenouras e corte-as em rodelas uniformes.
Coloque uniformemente num recipiente de vidro
com tampa. Adicione 30 ml (2 colheres de sopa) de
água quando estiver a cozinhar 250 g.
Coloque o recipiente no centro do prato giratório.
Cozinhe com tampa. Mexa depois da cozedura.
Deixe repousar durante 1 a 2 minutos.
7
Feijão-verde
250 g Lave o feijão verde. Coloque uniformemente num
recipiente de vidro com tampa. Adicione 30 ml
(2 colheres de sopa) de água quando estiver a
cozinhar 250 g.
Coloque o recipiente no centro do prato giratório.
Cozinhe com tampa. Mexa depois da cozedura.
Deixe repousar durante 1 a 2 minutos.
18 Português
Utilização do forno
Utilização do forno
Código/Alimento
Tamanho
das doses
Instruções
14
Bulgur
125 g
Utilize um recipiente de vidro grande com tampa para
microondas. Por cada medida, adicione o dobro de água
fria (250 ml). Cozinhe com tampa. Mexa antes do tempo
de repouso e adicione sal e ervas aromáticas. Deixe
repousar durante 2 a 5 minutos.
15
Peitos de frango
300 g
Lave as peças de frango e coloque-as num prato de
cerâmica. Tape com película aderente própria para
microondas. Pique a película. Coloque o prato no
prato giratório. Deixe repousar durante 2 minutos.
16
Peitos de peru
300 g Lave as peças de frango e coloque-as num prato de
cerâmica. Tape com película aderente própria para
microondas. Pique a película. Coloque o prato no
prato giratório. Deixe repousar durante 2 minutos.
17
Filetes de peixe fresco
300 g Lave o peixe, coloque-o num prato de cerâmica e
adicione 1 colher de sopa de sumo de limão. Tape
com película aderente própria para microondas.
Pique a película. Coloque o prato no prato giratório.
Deixe repousar durante 1 a 2 minutos.
18
Filetes de salmão fresco
300 g Lave o peixe, coloque-o num prato de cerâmica e
adicione 1 colher de sopa de sumo de limão. Tape
com película aderente própria para microondas.
Pique a película. Coloque o prato no prato giratório.
Deixe repousar durante 1 a 2 minutos.
19
Gambas frescas
250 g Lave as gambas, coloque-as num prato de cerâmica
e adicione 1 colher de sopa de sumo de limão. Tape
com película aderente própria para microondas.
Pique a película. Coloque o prato no prato giratório.
Deixe repousar durante 1 a 2 minutos.
20
Truta fresca
200 g Coloque 1 peixe inteiro num recipiente próprio para
microondas. Adicione uma pitada de sal, uma colher
de sopa de sumo de limão e ervas aromáticas. Tape
com película aderente própria para microondas.
Pique a película. Coloque o prato no prato giratório.
Deixe repousar durante 2 minutos.
Código/Alimento
Tamanho
das doses
Instruções
8
Espinafres
150 g Lave os espinafres. Coloque-os num recipiente de
vidro com tampa. Não adicione água. Coloque o
recipiente no centro do prato giratório. Cozinhe com
tampa. Mexa depois da cozedura. Deixe repousar
durante 1 a 2 minutos.
9
Maçaroca de milho
250 g Lave a maçaroca de milho e coloque-a num
recipiente de vidro oval. Cubra com película
aderente para microondas e pique a película. Deixe
repousar durante 1 a 2 minutos.
10
Batatas descascadas
250 g Lave e descasque as batatas e corte-as em porções
semelhantes. Coloque num recipiente de vidro
com tampa. Adicione 45 a 60 ml (3 a 4 colheres de
sopa) de água. Coloque o recipiente no centro do
prato giratório. Cozinhe com tampa. Deixe repousar
durante 2 a 3 minutos.
11
Arroz integral
125 g
Utilize um recipiente de vidro grande com tampa para
microondas.
Por cada medida, adicione o dobro de água fria (250 ml).
Cozinhe com tampa. Mexa antes do tempo de repouso e
adicione sal e ervas aromáticas. Deixe repousar durante
5 a 10 minutos.
12
Macarrão integral
125 g Utilize um recipiente de vidro grande com tampa
para microondas.
Adicione 500 ml de água a ferver, uma pitada de
sal e mexa bem. Cozinhe sem tampa. Mexa antes do
tempo de repouso e depois escorra bem o macarrão.
Deixe repousar durante 1 minutos.
13
Quinoa
125 g Utilize um recipiente de vidro grande com tampa
para microondas. Por cada medida, adicione o dobro
de água fria (250 ml).
Cozinhe com tampa. Mexa antes do tempo de
repouso e adicione sal e ervas aromáticas.
Deixe repousar durante 1 a 3 minutos.
Português 19
Utilização do forno
Utilização das funcionalidades de manter quente
A funcionalidade Manter quente mantém os alimentos quentes até serem servidos.
Utilize esta função para manter os alimentos quentes até estarem prontos a servir. Pode
seleccionar a temperatura de aquecimento, quente ou morno, com o botão rotativo.
NOTA
O tempo da funcionalidade Manter quente foi especificado para 60 minutos.
NOTA
O tempo máximo da funcionalidade Manter quente é de 60 minutos.
1
1. Carregue no botão Keep Warm (Manter
quente).
3
2
2. Seleccione a opção Quente e morno com o
botão rotativo.
3. C
arregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s).
Resultado: Os 60 minutos são
apresentados.
• Para parar de aquecer os alimentos,
abra a porta ou carregue no botão
STOP/ECO (PARAR/ECO).
Menu recomendado da opção Keep warm (Manter quente)
Código/modo
Menu
1. Quente Lasanha, sopa, gratinado, guisado, piza, bifes (bem passados),
bacon, pratos de peixe, bolos secos
2. Morno Tarte, pão, pratos de ovos, bifes (mal passados ou médio mal)
IMPORTANTE
Não utilize esta função para reaquecer alimentos frios. Estes programas destinam-se a
manter quentes alimentos que tenha acabado de cozinhar.
IMPORTANTE
Não é recomendado que mantenha os alimentos quentes durante demasiado tempo
(mais de 1 hora), uma vez que estes continuarão a ser cozinhados. Os alimentos quentes
deterioram-se mais rapidamente.
IMPORTANTE
Não cubra com tampas nem invólucros de plástico.
IMPORTANTE
Utilize luvas adequadas para retirar os alimentos.
20 Português
Utilização do forno
Utilização do forno
Combinação de microondas e grelhador
Para cozinhar e alourar rapidamente os alimentos, pode também combinar a cozedura no
microondas com o grelhador.
IMPORTANTE
Utilize SEMPRE recipientes próprios para microondas e forno. Os recipientes de cerâmica ou
vidro são ideais porque permitem que as microondas penetrem uniformemente nos alimentos.
IMPORTANTE
Utilize SEMPRE luvas para manusear os recipientes que estão no forno porque estes
encontram-se a uma temperatura extremamente elevada. Pode melhorar a cozedura e a
utilização do grelhador utilizando a grelha superior.
Abra a porta. Coloque o alimento no suporte mais adequado ao tipo de alimento que
vaicozinhar. Coloque o suporte no prato giratório. Feche a porta.
1
1. Carregue no botão Combi (Combinado).
Resultado: são visualizadas as seguintes
indicações:
(modo combinado
microondas e grelhador)
600 W (potência de saída)
2
2. Seleccione o nível de potência apropriado
com o botão rotativo. (600 W, 450 W,
300 W.) Depois, carregue no botão
Seleccionar/Relógio.
Não é possível programar a temperatura
do grelhador.
4
3
3. Programe o tempo de cozedura com o botão
rotativo.
O tempo limite de cozedura é 60 minutos.
4. C
arregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s).
Resultado:
Inicia-se a cozedura combinada.
1) O forno emite 4 sinais sonoros.
2) O sinal indicador do fim da cozedura é
emitido 3 vezes (minuto a minuto).
3)
A hora actual aparece novamente.
Grelhar
O grelhador permite aquecer e alourar rapidamente os alimentos, sem utilizar a energia
das microondas.
Utilize sempre luvas quando pegar nos recipientes que estão no forno, porque estes
encontram-se a uma temperatura extremamente elevada.
Pode obter melhores resultados de cozedura e de grelhados se utilizar o suporte
superior.
1. Abra a porta, coloque os alimentos no
suporte e feche a porta.
2
2. Carregue no botão Grill (Grelhador).
Resultado: são visualizadas as seguintes
indicações:
(modo do grelhador)
Não é possível programar a temperatura
do grelhador.
4
3
3. Programe o tempo para grelhar com o botão
rotativo.
O tempo limite para grelhados é de
60 minutos.
4. Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s).
Resultado: o grelhador é iniciado.
1) O forno emite 4 sinais sonoros.
2) O sinal indicador do fim da cozedura é
emitido 3 vezes (minuto a minuto).
3) A hora actual aparece novamente.
Português 21
Utilização do forno
Utilizar as funcionalidades do grelhador+30s
A função Grelhador+30s também permite aumentar o tempo de funcionamento do
modo Grelhador durante 30 segundos carregando uma vez, pelo que pode gratinar
minuciosamente a superfície ficar demasiado cozinhado.
Para aumentar o tempo de cozedura modo Grelhador, carregue no botão Grill+30s
(Grelhador+30s) uma vez por cada 30 segundos que pretende adicionar.
Por exemplo, para adicionar três minutos do modo Grelhador, carregue no botão
Grill+30s (Grelhador+30s) seis vezes.
Pode obter melhores resultados de cozedura e de grelhados se utilizar o suporte
superior.
IMPORTANTE
Utilize sempre luvas quando pegar nos recipientes que estão no forno, porque estes
encontram-se a uma temperatura extremamente elevada.
Coloque os alimentos no forno. Carregue no
botão Grill+30s (Grelhador+30s).
Resultado: o grelhador é iniciado.
1) O forno emite 4 sinais sonoros.
2) O sinal indicador do fim da cozedura é
emitido 3 vezes (minuto a minuto).
3) A hora actual aparece novamente.
Utilizar as funcionalidades de eliminação de cheiros
Utilize esta funcionalidade depois de cozinhar alimentos com cheiro ou quando existir
muito fumo no interior do forno.
Em primeiro lugar, limpe o interior do forno.
1
Carregue no botão Deodorization (Eliminação
de cheiros) depois de concluir a limpeza.
Assim que carregar no botão Deodorization
(Eliminação de cheiros), o funcionamento
inicia-se automaticamente. Uma vez concluído,
o forno apita quatro vezes.
NOTA
Especificou o tempo de eliminação de cheiros para 5 minutos. Sempre que carregar no
botão START/+30s (INICIAR/+30s), o tempo aumenta 30 segundos.
NOTA
O tempo limite de eliminação de cheiros é de 15 minutos.
Utilização das funcionalidades de bloqueio para crianças
O forno microondas está equipado com um programa especial de bloqueio para crianças,
que permite que o forno seja “bloqueado” para que as crianças ou alguém que não saiba
utilizá-lo não o possam ligar acidentalmente.
2
2
1
1
1. C
arregue nos botões STOP/ECO (PARAR/ECO) e
Seleccionar/Relógio simultaneamente.
Resultado:
O forno microondas é bloqueado (não é
possível seleccionar nenhuma função).
Aparece a indicação “L” no visor.
2. P
ara desbloquear o forno, carregue
nos botões STOP/ECO (PARAR/ECO) e
Seleccionar/Relógio simultaneamente.
Resultado:
Pode utilizar o forno normalmente.
22 Português
Guia de utensílios de cozinha
Desligar o sinal sonoro
Pode desligar o sinal sonoro sempre que quiser.
2
2
1
1
1. Carregue nos botões Combi (Combinado) e
STOP/ECO (PARAR/ECO) simultaneamente.
Resultado: O forno não emite um sinal
sonoro para indicar a conclusão
de uma função.
2. Para voltar a ligar o sinal sonoro, carregue
novamente nos botões Combi (Combinado) e
STOP/ECO (PARAR/ECO) simultaneamente.
Resultado: O forno funciona normalmente.
Guia de utensílios de cozinha
Para cozinhar alimentos no forno microondas, as microondas têm de penetrar nos
alimentos sem serem reflectidas ou absorvidas pelo recipiente utilizado.
Por isso, tem de ter atenção quando escolhe os utensílios. Se os utensílios de cozinha
estiverem identificados como próprios para microondas, não precisa de se preocupar.
A tabela a seguir lista vários tipos de utensílios de cozinha, indica se podem ou não ser
utilizados e como utilizá-los num forno microondas.
Utensílios de cozinha
Próprio para
microondas
Comentários
Folha de alumínio
✓✗
Pode ser utilizada em quantidades pequenas para
que algumas áreas dos alimentos não fiquem
demasiadamente cozinhadas. Se a folha de alumínio
estiver muito perto da parede do forno ou se a
utilizar em grande quantidade, pode provocar faíscas.
Prato de tostar
Não aquecer previamente durante mais de 8 minutos.
Porcelana e loiça de
barro
A porcelana, a cerâmica vidrada e a loiça de barro
são normalmente adequadas, a menos que tenham
decorações em metal.
Recipientes descartáveis
de cartão de poliéster
Alguns alimentos congelados são embalados nestes
recipientes.
Embalagens de
refeições rápidas
Recipientes de
poliestireno
Podem ser utilizados para aquecer alimentos. O
sobreaquecimento pode fazer com que o poliestireno
derreta.
Sacos de papel ou
jornal
Podem incendiar-se.
Papel reciclado ou
decorações em metal
Podem provocar faíscas.
Utensílios de vidro
Louça para forno e
mesa
Pode ser utilizada, a menos que tenha decorações
em metal.
Utensílios de vidro
frágeis
Pode ser utilizada para aquecer alimentos ou
líquidos. O vidro delicado pode partir-se ou estalar
se for aquecido repentinamente.
Frascos de vidro
Tem de retirar a tampa. Adequados apenas para
aquecer.
Utilização do forno
Português 23
Guia de confecção de alimentos
Utensílios de cozinha
Próprio para
microondas
Comentários
Metal
Pratos
Podem provocar faíscas ou um incêndio.
Atilhos de arame
dos sacos para
congelador
Papel
Pratos, copos,
guardanapos e papel
de cozinha
Para tempos de cozedura e de aquecimento curtos.
Também para absorver humidade em excesso.
Papel reciclado
Podem provocar faíscas.
Plástico
Recipientes
Principalmente se forem de termoplástico resistente
ao calor. Alguns materiais de plástico podem ficar
danificados ou sem cor a altas temperaturas. Não
utilize melamina.
Película aderente
Pode ser utilizada para reter o vapor. Não deve
entrar em contacto com os alimentos. Tenha cuidado
ao retirar a película porque pode sair vapor quente.
Sacos para
congelador
✓✗
Só se forem resistentes a fervura ou próprios para
forno. Não devem estar hermeticamente fechados.
Pique com um garfo, se for necessário.
Papel de cera ou para
embalagem
Pode ser utilizado para reter o vapor e evitar
salpicos.
: Recomendado
✓✗
: Com cuidado
: Não seguro
Guia de confecção de alimentos
Microondas
A energia das microondas penetra nos alimentos, atraída e absorvida pelo respectivo teor
em água, gordura e açúcar.
As microondas fazem com que as moléculas nos alimentos se movimentem
rapidamente. O movimento rápido destas moléculas cria fricção e o aquecimento
resultante cozinha os alimentos.
Cozedura
Utensílios para cozedura no microondas:
Os utensílios têm de permitir que a energia de microondas penetre nos alimentos para
obter uma eficiência máxima. As microondas são reflectidas pelo metal, como aço
inoxidável, alumínio e cobre, mas podem penetrar através de cerâmica, vidro, porcelana
e plástico, bem como através de papel e madeira. Por isso, nunca deve cozinhar os
alimentos em recipientes metálicos.
Tipos de alimentos adequados para cozinhar no microondas:
Pode cozinhar vários tipos de alimentos no forno microondas, incluindo legumes frescos
ou congelados, fruta, massa, arroz, cereais, feijão, peixe e carne. Também pode cozinhar
molhos, cremes, sopas, pudins, compotas e chutneys no forno microondas. Em geral, pode
cozinhar no forno microondas qualquer tipo de alimento que normalmente cozinha no
fogão. Por exemplo, derreter manteiga ou chocolate (consulte o capítulo com sugestões,
técnicas e conselhos).
Tapar os alimentos durante a cozedura
É muito importante tapar os alimentos durante a cozedura porque a água evaporada sobe
como vapor e contribui para o processo de cozedura. Pode tapar os alimentos de várias
formas: p. ex., com um prato de cerâmica, tampa de plástico ou película aderente própria
para microondas.
Tempos de espera
Quando a confecção termina, o tempo de espera é importante para permitir que a
temperatura dos alimentos estabilize no seu interior.
24 Português
Guia de confecção de alimentos
Guia de confecção de alimentos
Guia de confecção de legumes frescos
Utilize um pirex de vidro adequado com tampa. Adicione 30 a 45 ml de água fria
(2 a 3 colheres de sopa) por cada 250 g, a menos que seja recomendada uma quantidade de
água diferente – consulte a tabela. Coza os legumes com tampa durante o tempo mínimo –
consulte a tabela. Continue a cozinhar durante mais tempo para obter o resultado pretendido.
Mexa uma vez durante e depois de estarem cozidos. Quando cozidos, adicione sal, ervas
aromáticas ou manteiga. Tape com uma tampa durante o tempo de espera de 3 minutos.
Conselho: corte os legumes frescos em pedaços iguais. Se cortar os legumes em
pedaços pequenos, cozem mais depressa.
Alimento Tamanho das doses Potência Tempo (mín.)
Brócolos 250 g
500 g
800 W 4-4½
7-7½
Instruções
Corte em pés de dimensões semelhantes. Coloque os caules virados
para o centro. Deixe repousar durante 3 minutos.
Couves de
Bruxelas
250 g 800 W 5½-6½
Instruções
Adicione 60 a 75 ml (4 a 5 colheres de sopa) de água.
Deixe repousar durante 3 minutos.
Cenouras 250 g 800 W 4½-5
Instruções
Corte as cenouras às rodelas uniformes.
Deixe repousar durante 3 minutos.
Couve-flor 250 g
500 g
800 W 5-5½
8½-9
Instruções
Corte em pés de dimensões semelhantes. Corte os pés grandes ao meio.
Coloque os caules virados para o centro.
Deixe repousar durante 3 minutos.
Curgetes 250 g 800 W 3½-4
Instruções
Corte as curgetes às rodelas. Adicione 30 ml (2 colheres de sopa) de
água ou uma noz de manteiga. Coza até ficarem macias.
Deixe repousar durante 3 minutos.
Guia de confecção de legumes congelados
Utilize um pirex de vidro adequado com tampa. Coza os legumes com tampa durante o
tempo mínimo– consulte a tabela. Continue a cozinhar durante mais tempo para obter o
resultado pretendido.
Mexa duas vezes durante a cozedura e uma vez depois de estarem prontos. Quando
cozidos, adicione sal, ervas aromáticas ou manteiga. Tape durante o tempo em repouso.
Alimento Tamanho das doses Potência Tempo (mín.)
Espinafres 150 g 600 W 4½-5½
Instruções
Adicione 15 ml (1 colheres de sopa) de água fria.
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Brócolos 300 g 600 W 9-10
Instruções
Adicione 30 ml (2 colheres de sopa) de água fria.
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Ervilhas 300 g 600 W 7½-8½
Instruções
Adicione 15 ml (1 colheres de sopa) de água fria.
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Feijão-verde 300 g 600 W 8-9
Instruções
Adicione 30 ml (2 colheres de sopa) de água fria.
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Legumes mistos
(cenouras/ervilhas/
milho)
300 g 600 W 7½-8½
Instruções
Adicione 15 ml (1 colheres de sopa) de água fria.
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Legumes mistos
(estilo chinês)
300 g 600 W 8-9
Instruções
Adicione 15 ml (1 colheres de sopa) de água fria.
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Português 25
Guia de confecção de alimentos
Guia de confecção de arroz e massa
Arroz: utilize um pirex de vidro grande com tampa – o arroz aumenta para o dobro
durante a cozedura. Cozinhe com tampa.
Depois de o arroz estar cozido, mexa antes do tempo de espera e adicione sal
ou ervas aromáticas e manteiga.
Observação: o arroz pode não ter absorvido toda a água depois do tempo de
cozedura terminar.
Massa: utilize um pirex de vidro grande. Adicione água a ferver, uma pitada de sal e
mexa bem. Cozinhe sem tampa.
Mexa ocasionalmente durante e depois de a massa estar cozida. Coloque a
tampa durante o tempo de espera e depois escorra bem a massa.
Alimento Tamanho das doses Potência Tempo (mín.)
Arroz branco
(pré-cozido)
250 g 800 W 16-17
Instruções
Adicione 500 ml de água fria. Deixe repousar durante 5 minutos.
Arroz integral
(pré-cozido)
250 g 800 W 21-22
Instruções
Adicione 500 ml de água fria. Deixe repousar durante 5 minutos.
Arroz misto
(arroz + arroz
selvagem)
250 g 800 W 17-18
Instruções
Adicione 500 ml de água fria. Deixe repousar durante 5 minutos.
Misto de cereais
(arroz + cereais)
250 g 800 W 18-19
Instruções
Adicione 400 ml de água fria. Deixe repousar durante 5 minutos.
Massa 250 g 800 W 11-12
Instruções
Adicione 1000 ml de água quente. Deixe repousar durante 5 minutos.
Alimento Tamanho das doses Potência Tempo (mín.)
Beringelas 250 g 800 W 3½-4
Instruções
Corte as beringelas às rodelas pequenas e adicione 1 colher de sopa
de sumo de limão. Deixe repousar durante 3 minutos.
Alho francês 250 g 800 W 4½-5
Instruções
Corte o alho francês às rodelas grossas.
Deixe repousar durante 3 minutos.
Cogumelos 125 g
250 g
800 W 1½-2
3-3½
Instruções
Prepare os cogumelos inteiros ou laminados. Não adicione água.
Adicione umas gotas de sumo de limão. Tempere com sal e pimenta.
Escorra antes de servir. Deixe repousar durante 3 minutos.
Cebolas 250 g 800 W 5½-6
Instruções
Corte as cebolas ao meio ou às rodelas. Adicione apenas 15 ml
(1 colher de sopa) de água. Deixe repousar durante 3 minutos.
Pimentos 250 g 800 W 4½-5
Instruções
Corte os pimentos às rodelas pequenas.
Deixe repousar durante 3 minutos.
Batatas 250 g
500 g
800 W 4-5
7½-8½
Instruções
Pese as batatas sem casca e corte-as em metades semelhantes ou aos
quartos. Deixe repousar durante 3 minutos.
Nabos 250 g 800 W 5-5½
Instruções
Corte os nabos aos cubos pequenos.
Deixe repousar durante 3 minutos.
26 Português
Guia de confecção de alimentos
Guia de confecção de alimentos
Reaquecer
O forno microondas reaquece alimentos numa fracção do tempo necessário em fornos e
fogões convencionais.
Utilize os níveis de potência e os tempos de reaquecimento da seguinte tabela como guia
de orientação. Os tempos na tabela consideram os líquidos a uma temperatura ambiente
de cerca de +18 a +20 °C ou alimentos frios a uma temperatura de cerca de +5 a +7 °C.
Preparar e tapar os alimentos
Evite reaquecer alimentos grandes como, por exemplo, uma peça de carne – têm
tendência para ficarem demasiadamente cozinhados e ficam secos antes de o centro estar
muito quente. É melhor reaquecer pequenas porções de alimentos.
Níveis de potência e mexer alimentos
Pode reaquecer alguns alimentos utilizando a potência de 800 W, enquanto outros devem
ser reaquecidos a 600 W, 450 W ou até mesmo 300 W.
Consulte as tabelas como orientação. Em geral, se os alimentos forem delicados, em
grandes quantidades ou se ficarem quentes muito rapidamente (por exemplo, empadas),
é melhor reaquecer os alimentos utilizando um nível de potência baixo.
Para obter melhores resultados, mexa bem ou vire os alimentos durante o reaquecimento.
Quando possível, mexa novamente antes de servir.
Tenha um cuidado especial quando estiver a aquecer líquidos ou alimentos para bebés.
Para evitar que os líquidos fervam e sejam derramados causando eventuais queimaduras,
deve mexê-los antes, durante e após o aquecimento. Mantenha-os dentro do forno
microondas durante o tempo de espera. Recomendamos que mexa os líquidos com uma
colher de plástico ou vareta de vidro. Evite aquecer demasiado (e, desta forma, estragar)
os alimentos.
É preferível programar um tempo de cozedura inferior e adicionar tempo de aquecimento
extra, se necessário.
Tempos de aquecimento e de espera
Ao reaquecer alimentos pela primeira vez, é útil tomar nota do tempo de aquecimento –
para consultar posteriormente.
Certifique-se de que os alimentos reaquecidos estão aquecidos uniformemente.
Depois de reaquecer, deixe que os alimentos repousem durante um curto espaço de
tempo, para permitir que a temperatura estabilize.
O tempo de espera recomendado depois do reaquecimento é de 2 a 4 minutos, a menos
que a tabela recomende outro tempo.
Tenha um cuidado especial quando estiver a aquecer líquidos ou alimentos para bebés.
Consulte também o capítulo com as precauções de segurança.
Reaquecimento de líquidos
Tenha sempre em conta um tempo de espera de, pelo menos, 20 segundos depois de
desligar o forno para permitir que a temperatura estabilize. Se necessário, mexa durante
o aquecimento e mexa SEMPRE depois de aquecer. Para evitar que o líquido ferva e seja
derramado provocando eventuais queimaduras, deve colocar uma colher ou vareta de
vidro nas bebidas e mexer antes, durante e após o aquecimento.
Reaquecimento de alimentos para bebés
Alimentos para bebés:
Coloque os alimentos num prato de cerâmica fundo. Tape com uma tampa de plástico.
Mexa bem após o reaquecimento!
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos antes de servir. Mexa novamente e verifique a
temperatura. Temperatura recomendada para servir: entre 30 e 40 °C.
Leite para bebés:
deite o leite num biberão de vidro esterilizado. Reaqueça sem a tampa. Nunca aqueça um
biberão com a tetina, uma vez que este pode explodir se sobreaquecer. Agite bem antes
do tempo de espera e também antes de servir! Verifique com atenção a temperatura do
leite e dos alimentos antes de os dar ao bebé. Temperatura recomendada para servir:
aprox. 37 °C.
Observação:
para evitar queimaduras, tem de verificar cuidadosamente os alimentos para bebés antes
de os servir. Utilize os níveis de potência e os tempos da tabela que se segue como guia
de orientação para reaquecer.
Português 27
Guia de confecção de alimentos
Reaquecer líquidos e alimentos
Utilize os níveis de potência e os tempos desta tabela como guia de orientação para reaquecer.
Alimento Tamanho das doses Potência Tempo (mín.)
Bebidas
(café, chá e água)
150 ml (1 chávena)
250 ml (1 caneca)
800 W 1-1½
1½-2
Instruções
Deite na chávena e reaqueça sem tampa. Coloque a chávena/
caneca no centro do prato giratório. Durante o tempo de espera,
mantenha-a no forno microondas e mexa bem.
Deixe repousar durante 1 a 2 minutos.
Sopa (Fria) 250 g 800 W 3-3½
Instruções
Coloque num prato de cerâmica fundo. Tape com uma tampa
de plástico. Mexa bem após o reaquecimento. Mexa novamente
antes de servir. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Guisado (frio) 350 g 600 W 5½-6½
Instruções
Coloque o guisado num prato de cerâmica fundo. Tape com
uma tampa de plástico. Mexa ocasionalmente durante o
reaquecimento, e novamente antes do tempo de espera e de
servir. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Massa com molho
(fria)
350 g 600 W 4½-5½
Instruções
Coloque a massa (p. ex., esparguete ou macarronete) num prato
de cerâmica raso. Tape com película aderente própria para
microondas. Mexa antes de servir.
Deixe repousar durante 3 minutos.
Massa recheada com
molho (fria)
350 g 600 W 5-6
Instruções
Coloque a massa recheada (p. ex., ravioli ou tortellini) num
prato de cerâmica fundo. Tape com uma tampa de plástico.
Mexa ocasionalmente durante o reaquecimento, e novamente
antes do tempo de espera e de servir.
Deixe repousar durante 3 minutos.
Alimento Tamanho das doses Potência Tempo (mín.)
Refeição no prato
(fria)
350 g 600 W 5½-6½
Instruções
Coloque uma refeição de 2 a 3 alimentos frios num prato de
cerâmica. Tape com película aderente própria para microondas.
Deixe repousar durante 3 minutos.
Reaquecer leite e alimentos para bebés
Utilize os níveis de potência e os tempos desta tabela como indicações para reaquecer os
alimentos.
Alimento Tamanho das doses Potência Relógio
Alimentos para bebés
(legumes + carne)
190 g 600 W 30 seg
Instruções
Coloque os alimentos num prato de cerâmica fundo. Cozinhe
com tampa. Mexa depois do tempo de cozedura. Antes de
servir, mexa bem e verifique cuidadosamente a temperatura.
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Papas de aveia para
bebés
(aveia + leite
+ fruta)
190 g 600 W 20 seg
Instruções
Coloque os alimentos num prato de cerâmica fundo. Cozinhe
com tampa. Mexa depois do tempo de cozedura. Antes de
servir, mexa bem e verifique cuidadosamente a temperatura.
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Leite para bebés 100 ml 300 W 30 a 40 seg.
200 ml 50 seg a 1 min
Instruções
Mexa ou agite bem e coloque num biberão de vidro esterilizado.
Coloque no centro do prato giratório. Cozinhe sem tampa. Agite
bem e deixe repousar durante, pelo menos, 3 minutos.
Antes de servir, agite bem e verifique cuidadosamente a
temperatura. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
28 Português
Guia de confecção de alimentos
Guia de confecção de alimentos
Descongelação manual
Os microondas são uma excelente opção para descongelar alimentos congelados.
Os microondas descongelam alimentos suavemente num curto espaço de tempo. Se,
inesperadamente, aparecerem convidados, o microondas pode ser muito útil.
As aves congeladas têm de estar completamente descongeladas antes de as cozinhar.
Retire quaisquer atilhos de metal e embalagens para permitir que o líquido descongelado
escorra.
Coloque os alimentos congelados num recipiente sem tampa. Vire-os a meio do período
de descongelação, escorra os líquidos e retire os miúdos, logo que seja possível.
Certifique-se, ocasionalmente, de que os alimentos não estão quentes.
Se as partes mais pequenas ou mais finas dos alimentos congelados começarem a ficar
quentes, pode protegê-las, embrulhando-as em pequenas tiras de folha de alumínio
durante a descongelação.
Se as aves começarem a ficar quentes na superfície exterior, interrompa a descongelação
e aguarde 20 minutos antes de continuar.
Deixe o peixe, a carne e as aves repousarem para terminar o processo de descongelação.
O tempo de espera da descongelação completa varia consoante a quantidade a
descongelar. Consulte a tabela abaixo.
Conselho: alimentos em fatias finas descongelam melhor do que em fatias grossas e
quantidades menores necessitam de menos tempo do que as maiores. Não
se esqueça deste conselho ao congelar e descongelar alimentos.
Para descongelar alimentos congelados a uma temperatura de cerca de -18 a -20 °C,
utilize a seguinte tabela como guia de orientação.
Alimento Tamanho das doses Potência Tempo (mín.)
Carne
Carne de vaca
picada
250 g
500 g
180 W 6½-7½
10-12
Costeletas de porco 250 g 180 W 7½-8½
Instruções
Coloque a carne num prato de cerâmica raso. Proteja as pontas mais
finas com folha de alumínio. Vire passado metade do tempo de
descongelação. Deixe repousar durante 5 a 25 minutos.
Alimento Tamanho das doses Potência Tempo (mín.)
Aves
Pedaços de frango 500 g (2 pçs) 180 W 14½-15½
Frango inteiro 900 g 180 W 28-30
Instruções
Primeiro, coloque num prato de cerâmica raso os pedaços de frango
com a parte da pele virada para baixo e o frango inteiro com o
peito virado para baixo. Cubra as partes mais finas, como as asas
e as extremidades, com folha de alumínio. Vire passado metade do
tempo de descongelação. Deixe repousar durante 15 a 40 minutos.
Peixe
Filetes de peixe 250 g (2 pçs)
400 g (4 pçs)
180 W 6-7
12-13
Instruções
Coloque o peixe congelado no centro de um prato de cerâmica raso.
Coloque as partes mais finas por baixo das partes mais grossas.
Proteja as extremidades mais finas com folha de alumínio. Vire
passado metade do tempo de descongelação.
Deixe repousar durante 5 a 15 minutos.
Frutas
Bagas 250 g 180 W 6-7
Instruções
Distribua a fruta num recipiente de vidro redondo e raso (com um
diâmetro grande). Deixe repousar durante 5 a 10 minutos.
Pão
Pãezinhos
(cerca de 50 g cada)
2 pçs
4 pçs
180 W ½-1
2-2½
Tosta/Sanduíche 250 g 180 W 4½-5
Pão alemão
(farinha de trigo +
centeio)
500 g 180 W 8-10
Instruções
Coloque os pãezinhos em círculo ou as fatias de pão na horizontal em
papel de cozinha no centro do prato giratório. Vire passado metade
do tempo de descongelação. Deixe repousar durante 5 a 20 minutos.
Português 29
Guia de confecção de alimentos
Grelhador
A resistência de aquecimento do grelhador encontra-se por baixo do tecto da cavidade.
Funciona enquanto a porta está fechada e o prato giratório a rodar. A rotação do
prato giratório faz com que os alimentos fiquem tostados de forma mais uniforme.
Se pré-aquecer o grelhador durante 3 a 5 minutos, os alimentos ficam tostados mais
rapidamente.
Utensílios para grelhar:
Devem ser não inflamáveis e podem ter metal. Não utilize qualquer tipo de utensílio de
plástico porque pode derreter.
Alimentos adequados para grelhar:
Costeletas, salsichas, bifes, hambúrgueres, bacon e toucinho, filetes de peixe finos,
sanduíches e todos os tipos de tostas com coberturas.
Observação importante:
Quando o modo de grelhador é utilizado, não se esqueça de que tem de colocar os
alimentos no suporte superior, a menos que seja recomendada outra instrução.
Microondas + grelhador
Este modo de cozedura combina o calor por radiação do grelhador com a velocidade de
cozedura das microondas. Só funciona quando a porta está fechada e o prato giratório a
rodar. Devido à rotação do prato giratório, os alimentos ficam tostados uniformemente.
Estão disponíveis três modos combinados neste modelo:
600 W + Grelhador, 450 W + Grelhador e 300 W + Grelhador.
Utensílios para cozinhar com microondas + grelhador
Utilize utensílios através dos quais as microondas possam passar. Os utensílios devem
ser não inflamáveis. Não utilize utensílios metálicos no modo combinado. Não utilize
qualquer tipo de utensílio de plástico porque pode derreter.
Tipos de alimentos adequados para cozinhar no microondas + grelhador:
os alimentos adequados para cozinhar no modo combinado incluem todos os tipos de
alimentos cozinhados que precisem de ser reaquecidos ou tostados (p. ex., massa cozida)
e alimentos que precisem de um tempo de cozedura curto para tostar a parte de cima.
Além disso, pode utilizar este modo para porções mais espessas que ficam melhor com
a parte de cima estaladiça e tostada (p. ex., pedaços de frango, virando-os a meio do
período de cozedura). Consulte a tabela do grelhador para obter mais detalhes.
Observação importante:
Quando utilizar o modo combinado (microondas + grelhador), não se esqueça de que
tem de colocar os alimentos no suporte superior, a menos que seja recomendada outra
instrução. Consulte as instruções na tabela a seguir.
Tem de virar os alimentos se quiser que fiquem tostados dos dois lados.
30 Português
Guia de confecção de alimentos
Guia de confecção de alimentos
Manual do grelhador para alimentos congelados
Utilize os níveis de potência e os tempos desta tabela como indicações para grelhar os
alimentos.
Alimentos
congelados
Tamanho
das doses
Potência 1.ª fase (min.) 2.ª fase (min.)
Pãezinhos
(aprox. 50 g cada) 2 pçs
4 pçs
MO + Grelhador 300 W + Grelhador
1-1½
2-2½
Apenas grelhador
1-2
1-2
Instruções
Coloque os pãezinhos em círculo na grelha. Grelhe o segundo lado dos
pãezinhos até tostar, se preferir. Deixe repousar durante 2 a 5 minutos.
Cacetes + cobertura
(tomates, queijo,
presunto,
cogumelos)
250-300 g
(2 pçs)
450 W +
Grelhador
8-9 -
Instruções
Coloque 2 cacetes congelados lado a lado na grelha. Depois de grelhar.
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Gratinar (legumes
ou batatas)
400 g 450 W +
Grelhador
13-14 -
Instruções
Coloque os alimentos a gratinar congelados num pirex redondo pequeno.
Coloque o pirex na grelha. Depois de grelhar.
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Massa (canelones,
macarrão,
lasanha)
400 g MO + Grelhador 300 W + Grelhador
18-19
Apenas grelhador
1-2
Instruções
Coloque a massa congelada num pirex pequeno, rectangular e raso.
Coloque o pirex directamente no prato giratório. Depois de grelhar.
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Nuggets de frango 250 g 450 W +
Grelhador
5-5½ 3-3½
Instruções
Coloque os nuggets de frango na grelha. Vire a comida depois do
primeiro passo.
Alimentos
congelados
Tamanho
das doses
Potência 1.ª fase (min.) 2.ª fase (min.)
Batatas no forno 250 g
450 W + Grelhador
9-11 4-5
Instruções
Coloque as batatas uniformemente no papel vegetal na grelha inferior.
Guia do grelhador para alimentos frescos
Pré-aqueça o grelhador com a função de grelhador durante 3 a 4 minutos.
Utilize os níveis de potência e os tempos desta tabela como indicações para grelhar os alimentos.
Alimentos
frescos
Tamanho
das doses
Potência 1.ª fase (min.) 2.ª fase (min.)
Tostas 4 pçs
(cada 25 g)
Apenas grelhador 6-8 4-5½
Instruções
Coloque as tostas, lado a lado, na grelha.
Pãezinhos
(cozidos)
2 a 4 peças Apenas grelhador 2-3 2-3
Instruções
Coloque os pãezinhos, com a parte de baixo virada para cima, em círculo no
prato giratório.
Tomates no
forno
MO + Grelhador 300 W + Grelhador Apenas grelhador
200 g (2 pçs) 4½-5½ 2-3
400 g (4 pçs) 7-8
Instruções
Corte os tomates ao meio. Coloque queijo por cima dos tomates.
Coloque em círculo num prato de pirex raso. Coloque o pirex na grelha.
Tosta
havaiana
(fiambre,
ananás, fatias
de queijo)
2 pçs (300 g) 450 W + Grelhador 3½-4 -
Instruções
Torre as fatias de pão primeiro. Coloque a tosta com a cobertura na grelha.
Coloque 2 fatias de tosta, lados opostos, directamente na grelha superior.
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Batatas
assadas
250 g 600 W + Grelhador 4½-5½ -
500 g 8-9
Instruções
Corte ao meio as batatas. Coloque-as em círculo na grelha com a parte
cortada voltada para o grelhador.
Português 31
Guia de confecção de alimentos
Alimentos
frescos
Tamanho
das doses
Potência 1.ª fase (min.) 2.ª fase (min.)
Pedaços de
frango
450-500 g
(2 pçs)
300 W + Grelhador 10-12 12-13
Instruções
Tempere os pedaços de frango com óleo e condimentos. Coloque-os em
círculo com os ossos virados para o centro. Coloque 1 pedaço de frango no
centro da grelha. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Costeletas de
borrego/bifes
(médio)
400 g (4 pçs) Apenas grelhador 12-15 9-12
Instruções
Unte as costeletas de borrego com óleo e condimentos. Coloque-as em
círculo na grelha. Depois de grelhar. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Costeletas de
porco
MO + Grelhador 300 W + Grelhador Apenas grelhador
250 g (2 pçs) 7-8 6-7
Instruções
Unte as costeletas de porco com óleo e condimentos. Coloque-as em círculo
na grelha. Depois de grelhar. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Maçãs
assadas
1 maçã
(aprox. 200 g)
300 W + Grelhador 4-4½ -
2 maçãs
(aprox. 400 g)
6-7
Instruções
Retire o caroço das maçãs e coloque passas e doce. Coloque lascas de
amêndoa por cima das maçãs. Coloque as maçãs num pirex de vidro raso.
Coloque o pirex directamente no prato giratório.
Frango assado MO + Grelhador 450 W + Grelhador
300 W + Grelhador
1200 g 22-24 23-25
Instruções
Tempere o frango com óleo e condimentos. Coloque o primeiro peito de
frango virado para baixo no pirex e o segundo peito de frango virado para
cima. Depois de grelhar, deixe repousar durante 5 minutos.
Sugestões e truques
Derreter mel cristalizado
Coloque 20 g de mel cristalizado num prato de vidro fundo e pequeno.
Aqueça durante 20 a 30 segundos a 300 W até que o mel esteja derretido.
Dissolver gelatina
Coloque folhas de gelatina seca (10 g) em água fria durante 5 minutos.
Coloque a gelatina escorrida num pirex de vidro pequeno.
Aqueça durante 1 minuto a 300 W.
Mexa após derreter.
Cobertura glacé (para bolos)
Misture a cobertura instantânea (aproximadamente 14 g) com 40 g de açúcar e 250 ml de
água fria. Cozinhe sem tampa num pirex de vidro durante 3½ a 4½ minutos a 800 W, até
que a cobertura glacé fique transparente. Mexa duas vezes enquanto está a dissolver.
Fazer compota
Coloque 600 g de fruta (por exemplo, bagas diversas) num pirex de vidro com um
tamanho adequado e tampa. Adicione 300 g de açúcar para compota e mexa bem.
Cozinhe com tampa durante 10 a 12 minutos a 800 W.
Mexa várias vezes durante a cozedura. Coloque directamente em frascos de doce
pequenos com tampa de rosca. Deixe repousar com tampa durante 5 minutos.
Cozinhar pudim/cremes
Misture o pó do pudim com açúcar e leite (500 ml) seguindo as instruções do fabricante
e mexa bem. Utilize um pirex de vidro de tamanho adequado com tampa. Cozinhe com
tampa durante 6½ a 7½ minutos a 800 W. Mexa várias vezes durante a cozedura.
Torrar amêndoas em lascas
Distribua 30 g de amêndoas lascadas uniformemente num prato de cerâmica de tamanho
médio. Mexa várias vezes enquanto estão a tostar durante 3½ a 4½ minutos a 600 W.
Deixe repousar durante 2-3 minutos no forno. Utilize luvas para retirar os alimentos!
32 Português
Resolução de problemas e código de informação
Resolução de problemas e código de informação
Resolução de problemas
Se surgir algum dos problemas abaixo, experimente as soluções propostas.
Problema Motivo Acção
Geral
Não é possível
carregar
correctamente nos
botões.
Pode haver matéria estranha
presa nos botões.
Remova as matérias estranhas e
tente novamente.
Para modelos com painel
táctil: Existe humidade no
exterior.
Limpe a humidade do exterior.
O bloqueio para crianças es
activado.
Desactive o bloqueio para crianças.
As horas não são
apresentadas.
A função Eco (de poupança
de energia) está activa.
Desligue a função Eco.
O forno não funciona. Não é fornecida energia. Certifique-se de que há
fornecimento de energia.
A porta está aberta. Feche a porta e tente novamente.
Os mecanismos de segurança
de abertura da porta estão
cobertos por matéria
estranha.
Remova as matérias estranhas e
tente novamente.
O forno pára durante
o funcionamento.
O utilizador abriu a porta
para virar os alimentos.
Depois de virar os alimentos,
carregue no botão START/+30s
(INICIAR/+30s) para iniciar o
funcionamento.
Problema Motivo Acção
O aparelho desliga-
se durante o
funcionamento.
O forno esteve a cozinhar
durante um período de
tempo prolongado.
Depois de cozinhar durante um
período de tempo prolongado,
deixe o forno arrefecer.
A ventoinha de arrefecimento
não funciona.
Ouça o ruído da ventoinha de
arrefecimento.
O forno está a tentar
funcionar sem alimentos no
interior.
Coloque alimentos no forno.
Não existe espaço de
ventilação suficiente para o
forno.
Existem saídas de admissão/escape
na parte frontal e traseira do forno
para ventilação.
Mantenha as distâncias
especificadas no manual de
instalação do produto.
Estão a ser utilizadas várias
fichas na mesma tomada.
Escolha uma tomada que seja
utilizada exclusivamente pelo
forno.
Ouve-se um som
semelhante a um
estalido durante o
funcionamento e o
forno não funciona.
A cozedura de alimentos
fechados ou utilizando um
recipiente com tampa pode
causar sons semelhantes a
estalidos.
Não utilize recipientes fechados
porque podem rebentar durante
a cozedura devido à expansão do
conteúdo.
O exterior do forno
está demasiado
quente durante o
funcionamento.
Não existe espaço de
ventilação suficiente para o
forno.
Existem saídas de admissão/escape
na parte frontal e traseira do forno
para ventilação. Mantenha as
distâncias especificadas no manual
de instalação do produto.
Existem objectos na parte de
cima do forno.
Remova todos os objectos da parte
superior do forno.
Português 33
Resolução de problemas e código de informação
Problema Motivo Acção
Não é possível abrir a
porta correctamente.
Existem resíduos de
alimentos presos entre a
porta e o interior do forno.
Limpe o forno e, depois, abra a
porta.
O aquecimento,
incluindo a função
Manter quente,
não funciona
correctamente.
O forno pode não funcionar,
estão a ser cozinhados
demasiados alimentos
ou estão a ser utilizados
utensílios impróprios.
Coloque um copo de água num
recipiente próprio para microondas
e ligue o microondas durante 1 a
2 minutos para verificar se a água
é aquecida. Reduza a quantidade
de alimentos e reinicie a função.
Utilize um recipiente de confecção
com um fundo plano.
A função de
descongelação não
funciona.
Estão a ser cozinhados
demasiados alimentos.
Reduza a quantidade de alimentos
e reinicie a função.
A luz interior tem
pouca intensidade ou
não se liga.
A porta ficou aberta durante
muito tempo.
A luz interior pode desligar-se
automaticamente quando a função
Eco está ligada. Feche e abra
novamente a porta e carregue no
botão
STOP/ECO (PARAR/ECO)
.
A luz interior está coberta
por matéria estranha.
Limpe o interior do forno e
verifique novamente.
É emitido um sinal
sonoro durante a
cozedura.
Se a função Cozedura
automática estiver a
ser utilizada, este som
significa que deve virar os
alimentos que estão a ser
descongelados.
Após virar os alimentos,
carregue no botão START/+30s
(INICIAR/+30s) para reiniciar o
funcionamento.
O forno não es
nivelado.
O forno está instalado numa
superfície desnivelada.
Certifique-se de que o forno é
instalado numa superfície plana e
estável.
Problema Motivo Acção
Ocorrem faíscas
durante a cozedura.
São utilizados recipientes de
metal durante as funções de
forno/descongelação.
Não utilize recipientes de metal.
Quando é ligado,
o forno começa
a trabalhar
imediatamente.
A porta não está fechada
correctamente.
Feche a porta e verifique
novamente.
O forno está a emitir
electricidade.
A fonte de alimentação ou a
tomada não têm uma ligação
à terra adequada.
Certifique-se de que a fonte de
alimentação e a tomada têm uma
ligação à terra adequada.
1. Gotas de água.
2. O vapor é expelido
por uma fenda na
porta.
3. A água fica no
forno.
Em alguns casos, pode haver
água ou vapor, dependendo
do alimento. Isto não é uma
avaria do forno.
Deixe o forno arrefecer e, depois,
limpe com um pano de cozinha
seco.
A luminosidade no
interior do forno
varia.
A luminosidade varia
dependendo das mudanças
de potência de cada função.
As mudanças de potência durante a
cozedura não são avarias. Isto não
é uma avaria do forno.
A cozedura está
concluída, mas
a ventoinha de
arrefecimento
continua a trabalhar.
Para ventilar o forno, a
ventoinha de arrefecimento
continua a trabalhar durante
cerca de 3 minutos após o
término da cozedura.
Isto não é uma avaria do forno.
34 Português
Resolução de problemas e código de informação
Resolução de problemas e código de informação
Resolução de problemas e código de informação
Problema Motivo Acção
Forno
O forno não aquece. A porta está aberta. Feche a porta e tente novamente.
Sai fumo durante o
pré-aquecimento.
Durante o funcionamento
inicial, pode sair fumo da
resistência de aquecimento
quando se utiliza o forno
pela primeira vez.
Isto não é uma avaria e se utilizar
o forno 2 a 3 vezes isto deixará de
acontecer.
Existe comida na resistência
de aquecimento.
Deixe o forno arrefecer e, depois,
remova a comida da resistência de
aquecimento.
Verifica-se um cheiro
a queimado ou a
plástico quando se
utiliza o forno.
Estão a utilizar-se utensílios
de plástico ou não resistentes
ao aquecimento.
Utilize utensílios de vidro
adequados para temperaturas
elevadas.
O forno tem um
cheiro desagradável
no interior.
Existem resíduos de
alimentos ou de plástico
derretido no interior.
Utilize a função de vapor e depois
limpe com um pano seco.
Pode colocar uma rodela de limão
no interior e ligar o forno para
remover o odor mais rapidamente.
O forno não
confecciona
os alimentos
correctamente.
A porta do forno é aberta
frequentemente durante a
cozedura.
Se abrir a porta com frequência, a
temperatura interior diminuirá e
isto poderá afectar os resultados
da cozedura.
Os controlos do forno não
estão definidos correctamente.
Defina correctamente os controlos
do forno e tente novamente.
O grelhador ou outros
acessórios não estão
inseridos correctamente.
Insira correctamente os acessórios.
Os utensílios utilizados não
são do tipo ou dimensão
correctos.
Utilize utensílios de cozinha
adequados com fundo plano.
Problema Motivo Acção
Prato giratório
Enquanto gira, o
prato giratório sai do
sítio ou pára de girar.
Não existe anel de roletes
ou o anel de roletes não está
devidamente colocado.
Instale o anel de roletes e, depois,
tente novamente.
O prato giratório
arrasta-se enquanto
gira.
O anel de roletes não está
devidamente colocado,
existem demasiados
alimentos ou o recipiente é
demasiado grande e toca no
interior do microondas.
Ajuste a quantidade de alimentos e
não utilize recipientes demasiado
grandes.
O prato giratório
abana enquanto gira
e faz ruído.
Existem resíduos de comida
no fundo do forno.
Remova os resíduos de comida
existentes no fundo do forno.
Grelhador
Sai fumo durante o
funcionamento.
Durante o funcionamento
inicial, pode sair fumo da
resistência de aquecimento
quando se utiliza o forno
pela primeira vez.
Isto não é uma avaria e se utilizar
o forno 2 a 3 vezes isto deixará de
acontecer.
Existe comida na resistência
de aquecimento.
Deixe o forno arrefecer e, depois,
remova a comida da resistência de
aquecimento.
Os alimentos estão muito
próximo do grelhador.
Coloque os alimentos devidamente
afastados durante a cozedura.
Os alimentos não estão
devidamente preparados e/
ou dispostos.
Certifique-se de que os alimentos
estão devidamente preparados e
dispostos.
Português 35
Características técnicas
Problema Motivo Acção
Vapor
Ouço a água a ferver
durante a confecção
a vapor
A água é aquecida através do
aquecedor de vapor.
Isto não é uma avaria do forno.
Ouve-se um som
estranho quando
termino a confecção
a vapor.
A água é removida do
aquecedor de vapor, depois
da confecção a vapor estar
concluída.
Isto não é uma avaria do forno.
O vapor não sai. O depósito de fornecimento
de água não está instalado.
Certifique-se de que o depósito
de fornecimento de água es
correctamente instalado.
O depósito de fornecimento
de água está vazio.
Encha o depósito com água e tente
novamente.
Código de informação
Código de informação
CAUSA Acção
C-d0
Os botões de controlo são
carregados durante mais
de 10 segundos.
Limpe os botões e verifique se existe
água na superfície à volta dos mesmos.
Se voltar a ocorrer, desligue o forno
microondas durante mais de 30 segundos
e tente programar novamente. Se voltar a
aparecer, contacte o serviço local de apoio
ao cliente da SAMSUNG.
NOTA
se a solução sugerida não resolver o problema, contacte o serviço local de apoio ao
cliente da SAMSUNG.
Características técnicas
A SAMSUNG esforça-se continuamente para melhorar os seus produtos. As
características técnicas e as instruções do utilizador estão, por isso, sujeitas a
alterações sem aviso prévio.
Modelo MG23K3515**
Fonte de alimentação CA 230 V
~
50 Hz
Consumo de energia
Potência máxima
Microondas
Grelhador (resistência de aquecimento)
2300 W
1250 W
1100 W
Potência 100 W / 800 W - 6 níveis (IEC-705)
Frequência de funcionamento 2450 MHz
Dimensões (L x A x P)
Exterior (incluindo pega)
Cavidade do forno
489 x 275 x 392 mm
330 x 211 x 324 mm
Volume 23 litros
Peso
Líquido 13,0 kg aprox.
A garantia da Samsung NÃO abrange as chamadas de assistência para explicar o funcionamento do produto, corrigir uma instalação inadequada ou efectuar uma manutenção ou limpeza normal.
DÚVIDAS OU COMENTÁRIOS?
PAÍS CONTACTE-NOS OU VISITE-NOS ONLINE EM
AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
GERMANY 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
www.samsung.com/gr/support
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support
NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support
NORWAY 21629099 www.samsung.com/no/support
PORTUGAL 808 207 267 www.samsung.com/pt/support
SPAIN 91 175 00 15 www.samsung.com/es/support
SWEDEN 0771 726 786 www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND 0800 726 786
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
UK 0333 000 0333 www.samsung.com/uk/support
IRELAND (EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
DE68-04421A-02

Transcripción de documentos

Horno microondas Manual del usuario MG23K3515** Índice Índice Instrucciones de seguridad 3 Uso del horno 12 Instrucciones importantes de seguridad Seguridad general Precauciones para el funcionamiento del microondas Garantía limitada Definición del grupo del producto Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) 3 6 7 8 8 Instalación 9 Accesorios Lugar de instalación Plato giratorio 9 9 9 Cómo funciona un horno microondas Cómo comprobar que su horno funciona correctamente Cocción/Recalentamiento Configuración de la hora Niveles de potencia y variaciones de tiempo Ajuste del tiempo de cocción Cómo detener la cocción Configuración del modo de ahorro de energía Uso de las funciones de descongelación rápida Uso de las funciones de cocción automática Uso de las funciones para mantener caliente Grill Combinación de microondas y grill Uso de las funciones de grill+30s Uso de las funciones de desodorización Uso de las funciones del bloqueo para niños Desconexión de la alarma 12 12 13 13 14 14 15 15 15 17 19 20 20 21 21 21 22 Guía de utensilios de cocina 22 Guía de cocción 23 Solución de problemas y códigos de información 32 Solución de problemas Código de información 32 35 Especificaciones técnicas 35 8 Mantenimiento 10 Limpieza Sustitución (reparación) Cuidados para períodos largos de no utilización 10 10 10 Funciones del horno 11 Horno Panel de control 11 11 2 Español Instrucciones de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Si la puerta o los cierres de la puerta están dañados, no se debe usar el horno hasta que no lo haya reparado una persona cualificada. ADVERTENCIA: Es arriesgado que una persona no cualificada realice la reparación, ya que esta supone la retirada de una cubierta que protege contra la exposición a la energía de las microondas. ADVERTENCIA: Los líquidos y otros alimentos no deben calentarse en recipientes cerrados, ya que tienen tendencia a explotar. ADVERTENCIA: No permita que los niños utilicen el horno sin supervisión a menos que hayan recibido las instrucciones adecuadas para que puedan utilizar el horno de manera segura y comprendan el peligro que entraña un uso incorrecto. Este aparato está diseñado únicamente para uso doméstico y no debe utilizarse en entornos como: • zonas de descanso del personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o plástico, vigile el horno ya que existe un riesgo de incendio. Este horno microondas está diseñado para calentar alimentos y bebidas. No deseque alimentos ni seque ni caliente objetos, como almohadillas térmicas, zapatillas, esponjas, paños de cocina húmedos o similares ya que hay riesgo de lesión o de incendio. Si percibe que sale humo, apague o desenchufe el aparato y mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas. El calentamiento de bebidas con el microondas puede provocar ebulliciones eruptivas con retraso. Por lo tanto, tenga cuidado al manejar el recipiente. El contenido de los biberones y de los tarros de papilla debe agitarse o removerse y comprobar su temperatura antes de dárselo al niño para evitar que se queme. Español 3 Instrucciones de seguridad LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS. • granjas • para uso de los clientes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales • casas de huéspedes y similares Utilice solo utensilios aptos para microondas. Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad No caliente en el microondas huevos con cáscara o cocidos, ya que podrían explotar aun después de finalizar el tiempo de calentamiento. Limpie el horno con regularidad y retire cualquier resto de comida. Si no mantiene el horno limpio puede que se dañe la superficie, lo que podría restar efectividad a la vida del aparato y provocar riesgos innecesarios. El horno microondas solo debe utilizarse sobre una encimera (libre instalación) y no se puede instalar en el interior de un armario. Los recipientes metálicos para alimentos y bebidas no se pueden utilizar en el microondas. Tenga cuidado de no desplazar el plato giratorio cuando extraiga los recipientes del aparato. No debe limpiar el aparato con un limpiador con vaporizador. No debe limpiar el aparato con un chorro de agua. El electrodoméstico no está preparado para instalarlo en vehículos, caravanas o similares. Este electrodoméstico no está pensado para que lo usen personas (incluidos los niños) con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia y conocimientos, a menos que sean supervisadas o que hayan recibido instrucciones sobre el uso del electrodoméstico por parte de una persona responsable de su seguridad. No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico. Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de 8 años y personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia y conocimiento, siempre que se les supervise o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos que conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben hacer la limpieza y el mantenimiento sin vigilancia. Si el cable de alimentación está deteriorado, a fin de evitar incidentes deberá sustituirlo el fabricante, un técnico de servicio autorizado o una persona igualmente cualificada. El horno debe estar colocado en la posición correcta y a una altura que permita el fácil acceso a su interior y a los controles. Antes de utilizar el horno por primera vez, debe hacerlo funcionar con agua durante 10 minutos. 4 Español ADVERTENCIA: Cuando vaya a reemplazar la lámpara, desenchufe el aparato de la corriente eléctrica para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica. El horno microondas debe colocarse de modo que el enchufe sea accesible. El aparato no debe instalarse detrás de una puerta decorativa para evitar que se sobrecaliente. ADVERTENCIA: Cuando el horno está funcionando en el modo de combinación, los niños solo lo deben utilizar bajo la vigilancia de los adultos ya que las temperaturas que se generan son altas. ADVERTENCIA: El aparato y las partes accesibles se calientan durante el uso. El aparato se calienta durante su uso. Evite tocar los elementos calefactores del interior del horno. ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. No deje que los niños se acerquen. No use limpiadores abrasivos ni útiles metálicos afilados para limpiar la puerta de cristal del horno, ya que pueden rayar la superficie y producirse rotura del cristal. No utilice un limpiador con vaporizador. Evite tocar los elementos calefactores. Los niños menores de 8 años deben permanecer alejados del horno a menos que estén vigilados continuamente. PRECAUCIÓN: El proceso de cocción requiere vigilancia. Un proceso de cocción corto debe supervisarse en todo momento. La puerta y la superficie exterior pueden calentarse cuando el aparato está en funcionamiento. La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada cuando el aparato está en funcionamiento. Las superficies pueden calentarse durante el uso. Los aparatos no están preparados para funcionar con un temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia separado. Español 5 Instrucciones de seguridad Si el horno genera ruidos extraños, olor a quemado o humo, desconéctelo inmediatamente y llame al centro de servicio técnico más cercano. Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de 8 años y personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia y conocimiento, siempre que se les supervise o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos que conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben hacer la limpieza y el mantenimiento a menos que sean mayores de 8 años y estén vigilados. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. 6 Español Seguridad general Todas las modificaciones o reparaciones debe llevarlas a cabo únicamente el personal cualificado. No caliente alimentos ni líquidos en recipientes cerrados para la función microondas. No utilice benceno, disolventes, alcohol, limpiadores con vaporizador o a alta presión para limpiar el horno. No instale el horno: cerca de un calentador ni de materiales inflamables; en lugares con humedad, aceite o polvo, o expuestos a la luz directa del sol o al agua; donde pueda haber fugas de gas; sobre una superficie desnivelada. Este horno debe conectarse a tierra de acuerdo con las normas locales y nacionales. Use regularmente un paño seco para eliminar cualquier sustancia extraña de los terminales y contactos del enchufe. No tire del cable de alimentación, no lo doble excesivamente ni coloque objetos pesados encima. Si hay una fuga de gas (propano, LP, etc.), ventile inmediatamente. No toque el cable de alimentación. No toque el cable de alimentación con las manos húmedas. Mientras el horno está funcionando, no lo apague desenchufando el cable de alimentación. No introduzca los dedos ni sustancias extrañas. Si entra alguna sustancia extraña en el horno, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio técnico local de Samsung. No aplique una fuerza excesiva sobre el horno ni permita que reciba impactos. No coloque el horno encima de objetos frágiles. Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente coinciden con las especificaciones del producto. Enchufe firmemente el cable de alimentación en la toma de pared. No utilice adaptadores de enchufes múltiples, cables alargadores ni transformadores eléctricos. No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico. Asegúrese de que el cable está entre objetos o detrás del horno. No utilice un enchufe o un cable de alimentación dañados ni una toma de pared que esté floja. Si el enchufe o el cable de alimentación están dañados, póngase en contacto con un centro de servicio técnico local de Samsung. No vierta ni rocíe agua directamente en el horno. No coloque objetos sobre el horno, en el interior o en la puerta. Advertencia para el uso del microondas El calentamiento de bebidas con el microondas puede provocar ebulliciones eruptivas con retraso; tenga cuidado al manejar el recipiente. Deje reposar las bebidas al menos 20 segundos antes de tocarlas. Si es necesario, remueva cuando se están calentando. Remueva siempre después de calentar. En caso de quemaduras, siga estas instrucciones de primeros auxilios: 1. Sumerja la zona quemada en agua fría durante al menos 10 minutos. 2. Cúbrala con una gasa seca y limpia. 3. No aplique cremas, aceites ni lociones. No sumerja la bandeja ni la rejilla en agua poco después de finalizar la cocción ya que podría dañarlas. No utilice el horno microondas para freír, ya que la temperatura del aceite no se puede controlar. Podría provocar un hervor súbito del aceite caliente. Precauciones para el horno microondas Utilice solo utensilios aptos para microondas. No utilice recipientes metálicos, vajillas con adornos dorados o plateados, pinchos, etc. Retire los cierres metalizados. Se pueden producir arcos eléctricos. No utilice el horno para secar papeles ni tejidos. Utilice tiempos más cortos para cantidades pequeñas de alimentos para prevenir que se sobrecalienten o se quemen. Mantenga el cable de alimentación y el enchufe alejados del agua y las fuentes de calor. No caliente huevos con cáscara ni huevos cocidos, ya que podrían explotar. No caliente recipientes herméticos o sellados al vacío, nueces, tomates, etc. No cubra las ranuras de ventilación con papel o trapos. Hay riesgo de incendio. El horno puede sobrecalentarse y apagarse automáticamente, y permanecerá apagado hasta que se enfríe lo suficiente. Utilice siempre guantes de horno para sacar un plato. Remueva los líquidos durante o después de calentarlos, y déjelos reposar durante 20 segundos por lo menos para evitar derrames. Al abrir la puerta, manténgase a una distancia de medio metro del aparato para evitar quemarse si sale aire caliente o vapor. No ponga en marcha el horno si está vacío. El horno se apagará automáticamente a los 30 minutos por razones de seguridad. Es aconsejable dejar siempre un vaso con agua en el interior del horno para absorber la energía microondas si el horno se pone en marcha accidentalmente. Instale el horno de acuerdo con las distancias especificadas en este manual. (Consulte Instalación del horno microondas.) Tenga cuidado cuando conecte otros aparatos eléctricos en las tomas de corriente cercanas al horno. Precauciones para el funcionamiento del microondas Si no tiene en cuenta las siguientes precauciones de seguridad puede sufrir una exposición a la energía de las microondas perjudicial para su salud. • No ponga en marcha el horno con la puerta abierta. No altere los bloqueos de seguridad (pestillos de la puerta). No introduzca nada en los orificios de los bloqueos de seguridad. • No coloque ningún objeto entre la puerta del horno y la parte delantera, ni permita que se acumulen restos de comida o de productos de limpieza en las superficies de cierre. Mantenga limpias la puerta y las superficies de cierre de la puerta pasando primero un trapo húmedo y luego un trapo suave y seco tras cada uso. • No utilice el horno si está estropeado. No lo ponga en funcionamiento hasta que no lo haya reparado un técnico cualificado. Importante: la puerta del horno debe cerrar correctamente. La puerta no debe estar curvada; las bisagras de la puerta no deben estar rotas ni flojas; los cierres de la puerta y las superficies de cierre no deben estar dañados. • Todos los ajustes y reparaciones debe realizarlos un técnico cualificado. Español 7 Instrucciones de seguridad No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, sobre el horno. No almacene materiales inflamables en el horno. Los vapores del alcohol pueden entrar en contacto con las partes calientes del horno; tenga cuidado al calentar platos o bebidas que contengan alcohol. Los niños pueden tropezar o pillarse los dedos con la puerta. Cuando abra y cierre la puerta, mantenga a los niños alejados. Instrucciones de seguridad Garantía limitada Instrucciones de seguridad Samsung le cobrará una tarifa de reparación por la sustitución de un accesorio o por la reparación de un desperfecto superficial si el daño a la unidad o al accesorio ha sido causado por el usuario. Elementos que cubre esta estipulación: • Puerta, tiradores, panel exterior o panel de control abollados, rayados o rotos. • Bandeja, soporte giratorio, acoplador o rejilla rotos o perdidos. Utilice este horno solo para las funciones propias que se describen en este manual. Las instrucciones de advertencia y de seguridad de este manual no cubren todas las posibles situaciones que pueden ocurrir. Es responsabilidad del usuario utilizar el sentido común, la precaución y los cuidados necesarios para instalar, mantener y utilizar este horno. Ya que las siguientes instrucciones de funcionamiento se aplican a varios modelos, las características de este horno microondas pueden variar ligeramente de las descritas en este manual y quizás no sean aplicables todas las advertencias. Si tiene cualquier consulta o duda, puede ponerse en contacto con un centro de servicio Samsung local o solicitar ayuda e información en línea en www.samsung.com. Utilice este horno únicamente para calentar alimentos. Es solo para uso doméstico. No caliente tejidos ni cojines rellenos. El fabricante no se hace responsable de los daños derivados de un uso inadecuado o incorrecto de este horno. Para evitar el deterioro del horno, así como situaciones de riesgo, mantenga el horno siempre limpio y en buenas condiciones. Definición del grupo del producto Este producto es un equipo ISM del grupo 2 de Clase B. La definición del grupo 2 incluye todos los equipos ISM en los que intencionadamente se genera energía de radiofrecuencia que se utiliza en forma de radiación electromagnética para el tratamiento del material, así como equipos EDM y de soldadura por arco. Los equipos de la Clase B son apropiados para su uso en establecimientos domésticos y en establecimientos conectados directamente a una red de suministro de energía de bajo voltaje en edificios de uso doméstico. 8 Español Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. Para obtener información sobre los compromisos ambientales de Samsung y las obligaciones reglamentarias específicas del producto, como REACH, WEEE, baterías visite: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html Instalación Lugar de instalación Accesorios Según el modelo que haya adquirido, dispondrá de diversos accesorios que podrá usar de distintas maneras. 01 Aro giratorio, que se debe colocar en el 01 centro del horno. Objetivo: El aro giratorio aguanta el plato giratorio. 03 02 Plato giratorio, que se debe colocar sobre el aro giratorio con el centro encajado en el acoplador. Objetivo: El plato giratorio se utiliza como superficie principal de cocción; se puede extraer fácilmente para su limpieza. 03 Parrilla para grill, que se debe colocar en el plato giratorio. Objetivo: La parrilla metálica se puede utilizar en la cocción al grill y combinada. IMPORTANTE NO ponga en marcha el microondas sin el aro ni el plato giratorios. 85 cm del suelo 10 cm detrás 10 cm lado • Seleccione una superficie plana y nivelada a una altura aproximada de 85 cm del suelo. La superficie debe soportar el peso del horno. • Deje espacio suficiente para la ventilación, por lo menos 10 cm en la parte posterior y a ambos lados y 20 cm encima. • No instale el horno en entornos húmedos o con temperatura elevada, como las inmediaciones de otro horno microondas o de radiadores. • Cumpla las especificaciones de suministro eléctrico de este horno. Utilice solo cables de extensión aprobados en caso de necesitarlos. • Limpie el interior y los cierres de la puerta con un paño húmedo antes de utilizar el horno por primera vez. Plato giratorio Retire todo el material de embalaje del interior del horno. Instale el aro giratorio y el plato giratorio. Compruebe que el plato giratorio gira sin problemas. Español 9 Instalación 02 20 cm arriba Mantenimiento Sustitución (reparación) Limpieza Limpie el horno regularmente para impedir que se acumulen impurezas en el interior o el exterior del horno. Preste especial atención también a la puerta, los cierres de la puerta, el plato giratorio y el aro giratorio (solo modelos aplicables). Si la puerta no se abre o cierra suavemente, revise si los cierres han acumulado impurezas. Limpie la parte interior y exterior del horno con un paño suave humedecido y agua jabonosa. Aclare y seque bien. Eliminación de la suciedad persistente y los malos olores del interior del horno Mantenimiento 1. Con el horno vacío, coloque un vaso de agua con zumo de limón en el centro del plato giratorio. 2. Caliente el horno durante 10 minutos a la máxima potencia. 3. Una vez finalizado el ciclo, espere a que el horno se enfríe. A continuación, abra la puerta y limpie la cámara de cocción. Limpieza del interior de los modelos con calentador giratorio Para limpiar la parte superior de la cámara de cocción, baje la resistencia superior unos 45° como se muestra en la ilustración. Esto facilitará la limpieza de la parte superior. Después de limpiar, vuelva a colocar la resistencia en su lugar. PRECAUCIÓN • Mantenga la puerta y los cierres de la puerta limpios y asegúrese de que la puerta se abre y se cierra suavemente. De lo contrario, puede acortarse la vida útil del horno. • Tenga cuidado de no derramar líquidos en las aberturas de ventilación del horno. • No limpie con sustancias químicas o abrasivas. • Después de cada uso del horno, deje que se enfríe y limpie la cámara de cocción con un detergente suave. 10 Español ADVERTENCIA Este horno no contiene piezas que pueda sustituir el usuario. No intente sustituir ni reparar el horno usted mismo. • Si se produce algún problema con las bisagras, los cierres o la puerta, póngase en contacto con un técnico cualificado o con un centro de servicio técnico local de Samsung. • Si quiere reemplazar la bombilla, póngase en contacto con un centro de servicio técnico local de Samsung. No la sustituya usted mismo. • Si se produce algún problema con la caja exterior del horno, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio técnico local de Samsung. Cuidados para períodos largos de no utilización • Si no va a utilizar el horno durante largo tiempo, desenchufe el cable de alimentación y guarde el horno en un lugar seco y sin polvo. El polvo y la humedad en el interior del horno puede afectar a su rendimiento. Funciones del horno Panel de control Horno 01 02 07 04 08 09 05 10 01 02 03 04 05 06 07 08 09 11 01 Tirador de la puerta 02 Puerta 03 Orificios de ventilación 04 Resistencia 05 Luz 06 Pestillos de la puerta 07 Plato giratorio 08 Acoplador 09 Anillo giratorio 10 Orificios de las trabas de seguridad 11 Panel de control 11 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 Botón Quick Defrost (Descongelación rápida) Botón Auto Cook (Cocción automática) Botón Keep Warm (Mantener caliente) Botón Deodorization (Desodorización) Botón Microwave (Microondas) Botón Gril Botón Combi Botón Grill+30s Control del dial (Peso/Ración/Tiempo) Botón Seleccionar/Reloj Botón Stop/Eco (Parada/Eco) Botón Start/+30s (Inicio/+30s) 10 12 Español 11 Funciones del horno 06 03 Uso del horno Cómo funciona un horno microondas Cómo comprobar que su horno funciona correctamente Las microondas son ondas electromagnéticas de alta frecuencia. La energía que liberan permite cocinar o recalentar la comida sin que se altere la forma ni el color. Puede utilizar este horno microondas para: El siguiente procedimiento de ejemplo permite comprobar si el horno funciona correctamente en todo momento. Si tiene dudas, consulte el apartado titulado “Solución de problemas” en las páginas 32 a 35. • Descongelar • Recalentar • Cocinar Bases de la cocción. NOTA Uso del horno 1. Las microondas generadas por el magnetrón se reflejan en la cavidad y se distribuyen de manera uniforme a medida que la comida da vueltas en el plato giratorio. De esta forma la comida se cocina uniformemente. 2. Las microondas son absorbidas por el alimento hasta llegar a una profundidad de aproximadamente 2,5 cm (1 pulgada). Así, la cocción continúa mientras el calor se disipa dentro de la comida. 3. Los tiempos de cocción varían según el recipiente utilizado y las propiedades del alimento: • Cantidad y densidad • Contenido en agua • Temperatura inicial (refrigerado o no) IMPORTANTE Como el centro del alimento se cocina mediante disipación del calor, la cocción continúa incluso cuando se ha retirado del horno. Por lo tanto, los tiempos de reposo especificados en las recetas y en este manual deben respetarse para garantizar: • Una cocción uniforme hasta la parte central del alimento. • Que existe la misma temperatura en toda la comida. 12 Español El horno debe conectarse a la toma de corriente adecuada. El plato giratorio debe estar colocado en el horno. Si no utiliza el nivel máximo de potencia eléctrica (100 % - 800 W), el agua tardará más en hervir. Abra la puerta del horno tirando del tirador situado en la parte superior de la puerta. Coloque un vaso de agua en el plato giratorio. Cierre la puerta. Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s) y establezca el tiempo en 4 o 5 minutos pulsando el botón START/+30s (INICIO/+30s) el número adecuado de veces. Resultado: El horno calienta el agua durante 4 o 5 minutos. A continuación el agua empieza a hervir. Cocción/Recalentamiento Configuración de la hora El procedimiento siguiente explica cómo cocer o recalentar comida. Cuando se enciende, en la pantalla automáticamente se muestra “88:88” y, a continuación, “12:00”. IMPORTANTE • Compruebe SIEMPRE los ajustes de cocción antes de dejar el horno funcionando sin supervisión. • El tiempo de Microondas máximo es de 99 minutos. Abra la puerta. Coloque la comida en el centro del plato giratorio. Cierre la puerta. Nunca ponga en marcha el microondas cuando esté vacío. 1. Pulse el botón Microwave (Microondas). Resultado: Aparecen las indicaciones de 800 W (máximo poder de 1 cocción): Establezca la hora actual. La hora puede aparecer en formato de 24 horas o de 12 horas. Debe establecer el reloj: • Cuando instale por primera vez el horno microondas • Después de un apagón eléctrico NOTA No olvide volver a configurar el reloj cuando cambie del horario de verano al de invierno y viceversa. 1. Pulse el botón Seleccionar/Reloj. (modo microondas) 2 1 2 3 3 4 3. Ajuste el tiempo de cocción girando el control del dial. Resultado: Se visualiza el tiempo de cocción. 4. Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s). Resultado: La luz del horno se enciende y comienza a girar el plato giratorio. La cocción se inicia y cuando ha finalizado: 1) El horno emite 4 pitidos. 2) La señal recordatoria final pitará 3 veces (una cada minuto). 3) La hora actual se muestra de nuevo. 4 5 2. Establezca el formato de 24 horas o 12 horas girando el control del dial. A continuación pulse el botón Seleccionar/ Reloj. 3. Gire el control del dial para ajustar la hora. A continuación pulse el botón Seleccionar/ Reloj. 4. Gire el control del dial para ajustar los minutos. 5. Cuando aparezca la hora correcta, pulse el botón Seleccionar/Reloj para iniciar éste. Resultado: La hora aparece siempre que no utiliza el horno microondas. Español 13 Uso del horno 2. Seleccione el nivel de potencia adecuado girando el control del dial. (Consulte la tabla de niveles de potencia.) A continuación pulse el botón Seleccionar/ Reloj. Uso del horno Niveles de potencia y variaciones de tiempo Ajuste del tiempo de cocción La función de nivel de potencia permite adaptar la cantidad de energía disipada y, de esta forma, el tiempo necesario para cocinar o recalentar la comida, según el tipo y la cantidad. Puede elegir entre seis niveles de potencia. Puede aumentar el tiempo de cocción pulsando el botón START/+30s (INICIO/+30s) una vez por cada 30 segundos que desee añadir. Nivel de potencia Porcentaje Salida ALTO 100 % 800 W MEDIO ALTO 75 % 600 W MEDIO 56 % 450 W MEDIO BAJO 38 % 300 W DESCONGELAR 23 % 180 W BAJO 13 % 100 W En el modo microondas, calor por grill o combi, al pulsar el botón START/+30s (INICIO/+30s) se aumenta el tiempo de cocción. • Compruebe en cualquier momento cómo progresa la cocción simplemente abriendo la puerta • Aumente el tiempo restante de cocción Método 1 Uso del horno Para aumentar el tiempo de cocción de la comida durante la cocción, pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s) una vez por cada 30 segundos que desee añadir. • Ejemplo: Para añadir tres minutos, pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s) seis veces. 2 Los tiempos de cocción que ofrecen las recetas y este manual se corresponden con el nivel de potencia específico indicado. Si selecciona un... El tiempo de cocción debe... Nivel de potencia más alto Nivel de potencia más bajo Disminuirse Aumentarse 14 Español 1 Método 2 Gire el control del dial para ajustar el tiempo de cocción. • Para aumentar el tiempo de cocción gire el selector hacia la derecha y hacia la izquierda para acortarlo. Cómo detener la cocción Uso de las funciones de descongelación rápida Puede detener la cocción en cualquier momento para: • Controlar la comida • Dar la vuelta a la comida o removerla • Dejarla reposar Las funciones de Descongelación rápida permiten descongelar carne, aves, pescados, pan y pasteles. El tiempo de descongelación y el nivel de potencia se ajustan automáticamente. Tan solo debe seleccionar el programa y el peso. NOTA Para detener la cocción... Debe... Utilice solo recipientes aptos para microondas. Temporalmente Abra la puerta o pulse el botón STOP/ECO (PARADA/ECO) una vez. Resultado: La cocción se detiene. Para reanudar la cocción, cierre de nuevo la puerta y pulse el botón START/+30s (INICIO/+30 s). Abra la puerta. Coloque la comida congelada en un recipiente de cerámica en el centro del plato giratorio. Cierre la puerta. 1. Pulse el botón Quick Defrost (Descongelación rápida). Completamente Pulse el botón STOP/ECO (PARADA/ECO) una vez. Resultado: La cocción se detiene. Si desea cancelar los ajustes de cocción, vuelva a pulsar el botón STOP/ECO (PARADA/ECO). 1 Configuración del modo de ahorro de energía El horno dispone de un modo de ahorro de energía. • Pulse el botón STOP/ECO (PARADA/ECO). Resultado: Pantalla apagada. • Para salir del modo de ahorro de energía, abra la puerta o pulse el botón STOP/ECO (PARADA/ECO) y en la pantalla se verá la hora actual. El horno está operativo. NOTA Función de ahorro automático de energía Si no selecciona ninguna función durante la configuración o durante el funcionamiento con parada temporal del aparato, la función se cancela y al cabo de 25 minutos se muestra el reloj. La lámpara del horno se apaga después de 5 minutos si la puerta está abierta. Español 15 Uso del horno 2 2. Seleccione el tipo de alimento que desea cocinar girando el control del dial. A continuación pulse el botón Seleccionar/ Reloj. Uso del horno 3 4 5 Uso del horno 16 Español 3. Seleccione el tamaño de la ración girando el control del dial. (Consulte la tabla contigua.) 4. Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s). Resultado: • Se inicia la descongelación. • El horno emite un pitido durante la descongelación para recordarle que dé la vuelta a la comida. 5. Pulse de nuevo el botón START/+30s (INICIO/+30s) para finalizar la descongelación. Resultado: 1) El horno emite 4 pitidos. 2) La señal recordatoria final pitará 3 veces (una cada minuto). 3) La hora actual se muestra de nuevo. La siguiente tabla presenta los diversos programas de Descongelación rápida, tamaño de las raciones, tiempos de espera y recomendaciones adecuadas. Retire el envoltorio antes de descongelar la comida. Coloque carne, aves, pescado, verduras y pan en un plato de cristal o de cerámica. Código/ Alimento Tamaño ración Instrucciones 1 Carne 200-1500 g Cubra los bordes con papel de aluminio. Dé la vuelta a la carne cuando el horno emita un pitido. Este programa es adecuado para ternera, cordero, cerdo, filetes, chuletas y carne picada. Deje reposar 20-60 minutos. 2 Aves 200-1500 g Proteja las puntas de las patas y de las alas con papel de aluminio. Dé la vuelta al ave cuando el horno emita un pitido. Este programa es adecuado para un pollo entero y en porciones. Deje reposar 20-60 minutos. 3 Pescado 200-1500 g Cubra la cola de un pescado entero con papel de aluminio. Dé la vuelta al pescado cuando el horno emita un pitido. Este programa es adecuado para un pescado entero y para filetes de pescado. Deje reposar 20-60 minutos. 4 Verduras 200-1500 g Extienda uniformemente la verdura congelada en una bandeja de cristal plana. Gire o remueva la verdura congelada cuando el horno emita un pitido. Este programa es adecuado para todo tipo de verduras congeladas. Deje reposar 5-20 minutos. 5 Pan 200-1500 g Coloque el pan horizontalmente sobre un trozo de papel de cocina y gírelo tan pronto como el horno emita un pitido. Coloque el pastel en un plato de cerámica y, si es posible, gírelo tan pronto como el horno emita un pitido. (El horno seguirá funcionando y se detendrá cuando abra la puerta.) Este programa es adecuado para todo tipo de pan, cortado o entero, así como para panecillos y baguettes. Coloque los panecillos en círculo. Este programa es adecuado para todo tipo de pasteles, galletas, tartas de queso y hojaldres. No es aconsejable para masas finas o crujientes, tartas de fruta y nata o pasteles con cobertura de chocolate. Deje reposar 10-30 minutos. Uso de las funciones de cocción automática Las funciones de Cocción automática tienen 20 tiempos de cocción preprogramados. No es necesario establecer los tiempos de cocción ni el nivel de potencia. Puede ajustar el tipo de ración girando el control del dial. IMPORTANTE Utilice solo recipientes aptos para microondas. En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la puerta. 1. Pulse el botón Auto Cook (Cocción automática). 1 2 3 3. Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s). Resultado: La comida se cocina según el ajuste preprogramado que se ha seleccionado. 1) El horno emite 4 pitidos. 2) La señal recordatoria final pitará 3 veces (una cada minuto). 3) La hora actual se muestra de nuevo. Código/Alimento Tamaño ración 1 Comida preparada refrigerada 300-350 g 2 Comida preparada refrigerada 400-450 g 3 Comida vegetariana refrigerada 300-350 g 4 Comida vegetariana refrigerada 400-450 g Instrucciones Coloque en un plato de cerámica y cubra con un film transparente para microondas. Este programa es adecuado para comidas que consten de 3 componentes (p. ej. carne con salsa, verduras y un acompañamiento como patatas, arroz o pasta). Deje reposar 2-3 minutos. Coloque en un plato de cerámica y cubra con film transparente para microondas. Este programa es adecuado para comidas que consten de 2 componentes (por ejemplo, espaguetis con salsa o arroz con verduras). Deje reposar 2-3 minutos. 5 Brócoli 250 g Enjuague y limpie el brócoli fresco y córtelo en cabezuelas. Coloque uniformemente en un recipiente de vidrio con tapa. Añada 30 ml (2 cucharadas) de agua para cocinar 250 g. Ponga el recipiente en el centro del plato giratorio. Deje cocer tapado. Remueva una vez terminada la cocción. Deje reposar 1-2 minutos. 6 Zanahorias 250 g Enjuague y limpie las zanahorias y córtelas en trozos iguales. Coloque uniformemente en un recipiente de vidrio con tapa. Añada 30 ml (2 cucharadas) de agua para cocinar 250 g. Ponga el recipiente en el centro del plato giratorio. Deje cocer tapado. Remueva una vez terminada la cocción. Deje reposar 1-2 minutos. 7 Judías verdes 250 g Enjuague y limpie las judías verdes. Coloque uniformemente en un recipiente de vidrio con tapa. Añada 30 ml (2 cucharadas) de agua para cocinar 250 g. Ponga el recipiente en el centro del plato giratorio. Deje cocer tapado. Remueva una vez terminada la cocción. Deje reposar 1-2 minutos. Español 17 Uso del horno 2. Seleccione el tipo de alimento que desea cocinar girando el control del dial. A continuación pulse el botón Seleccionar/ Reloj. La siguiente tabla presenta las cantidades y las recomendaciones adecuadas para las 20 opciones de cocción preprogramadas. Estos programas se ejecutan solo con energía microondas. Uso del horno Código/Alimento Tamaño ración Uso del horno Código/Alimento 15 Pechugas de pollo 300 g Lave los trozos y póngalos en un plato de cerámica. Cubra con film transparente para microondas. Perfore el film. Ponga el plato en el plato giratorio. Deje reposar 2 minutos. 16 Pechugas de pavo 300 g Lave los trozos y póngalos en un plato de cerámica. Cubra con film transparente para microondas. Perfore el film. Ponga el plato en el plato giratorio. Deje reposar 2 minutos. 17 Filetes de pescado fresco 300 g Lave el pescado y póngalo en un plato de cerámica, añada 1 cucharada de zumo de limón. Cubra con film transparente para microondas. Perfore el film. Ponga el plato en el plato giratorio. Deje reposar 1-2 minutos. 18 Filetes de salmón fresco 300 g Lave el pescado y póngalo en un plato de cerámica, añada 1 cucharada de zumo de limón. Cubra con film transparente para microondas. Perfore el film. Ponga el plato en el plato giratorio. Deje reposar 1-2 minutos. 19 Langostinos frescos 250 g Lave los langostinos y póngalos en un plato de cerámica, añada 1 cucharada de zumo de limón. Cubra con film transparente para microondas. Perfore el film. Ponga el plato en el plato giratorio. Deje reposar 1-2 minutos. 20 Trucha fresca 200 g Ponga los 1 pescados enteros en un plato resistente al horno. Añada una pizca de sal, 1 cucharada de zumo de limón y hierbas. Cubra con film transparente para microondas. Perfore el film. Ponga el plato en el plato giratorio. Deje reposar 2 minutos. 8 Espinacas 150 g Enjuague y limpie las espinacas. Coloque en un recipiente de vidrio con tapa. No añada agua. Ponga el recipiente en el centro del plato giratorio. Deje cocer tapado. Remueva una vez terminada la cocción. Deje reposar 1-2 minutos. 9 Mazorca de maíz 250 g Enjuague y limpie las mazorcas y póngalas en un plato de cristal ovalado. Cubra con film transparente para microondas y perfore el envoltorio. Deje reposar 1-2 minutos. 10 Patatas peladas 250 g Lave y pele las patatas y córtelas en trozos regulares. Coloque en un recipiente de cristal con tapa. Añada 45-60 ml (3-4 cucharadas) de agua. Ponga el recipiente en el centro del plato giratorio. Deje cocer tapado. Deje reposar 2-3 minutos. 11 Arroz integral 125 g Utilice un recipiente grande de cristal con tapa adecuado para el horno. Añada doble cantidad de agua fría (250 ml). Deje cocer tapado. Remueva antes de dejar en reposo y añada sal y hierbas. Deje reposar 5-10 minutos. 12 Macarrones de harina integral 125 g 13 Quinoa 125 g Utilice un recipiente grande de cristal con tapa adecuado para el horno. Añada doble cantidad de agua fría (250 ml). Deje cocer tapado. Remueva antes de dejar en reposo y añada sal y hierbas. Deje reposar 1-3 minutos. 14 Bulgur 125 g Utilice un recipiente grande de cristal con tapa adecuado para el horno. Añada doble cantidad de agua fría (250 ml). Deje cocer tapado. Remueva antes de dejar en reposo y añada sal y hierbas. Deje reposar 2-5 minutos. 18 Español Tamaño ración Instrucciones Utilice un recipiente grande de cristal con tapa adecuado para el horno. Añada 500 ml de agua hirviendo, una pizca de sal y remueva bien. Deje cocer sin tapa. Remueva antes del tiempo de reposo y escurra bien. Deje reposar 1 minuto. Instrucciones Uso de las funciones para mantener caliente La función Mantener caliente conserva la temperatura de la comida hasta el momento de servirla. Use esta función para mantener caliente la comida hasta servirla. Puede seleccionar el nivel de temperatura entre caliente y templado girando el control del dial. NOTA El tiempo de Mantener caliente se ha especificado en 60 minutos. NOTA El tiempo máximo de Mantener caliente es de 60 minutos. 1. Pulse el botón Keep Warm (Mantener caliente). 1 2 Código/Modo Menú 1. Caliente Lasaña, sopa, gratinados, guisos, pizza, bistec (muy hecho), tocino, platos de pescado, tortas secas 2. Templado Pastel, pan, platos de huevos, bistec (poco hecho o al punto) IMPORTANTE No use esta función para recalentar alimentos fríos. Estos programas están diseñados para mantener calientes los alimentos recién cocinados. IMPORTANTE No es recomendable mantener en caliente los alimentos durante demasiado tiempo (más de una hora), ya que la cocción continúa. Los alimentos calientes se deterioran más rápidamente. IMPORTANTE Uso del horno 2. Seleccione caliente y templado girando el control del dial. 3. Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s). Resultado: Se visualizan 60 minutos: • Para dejar de calentar la comida, abra la puerta o pulse el botón STOP/ECO (PARADA/ECO). Menú recomendado para mantener caliente No cubra con tapa ni envuelva en plástico. IMPORTANTE Utilice guantes de horno al sacar los alimentos. 3 Español 19 Uso del horno Grill Combinación de microondas y grill El grill permite calentar y dorar los alimentos rápidamente, sin necesidad de utilizar microondas. • Utilice siempre guantes para horno cuando toque los recipientes que están dentro del horno, ya que estarán muy calientes. • Si utiliza la parrilla superior, obtendrá alimentos mejor cocinados y dorados. 1. Abra la puerta, coloque la comida sobre la parrilla y cierre la puerta. También puede combinar la cocción por microondas con el grill para cocinar rápidamente y dorar al mismo tiempo. IMPORTANTE Utilice SIEMPRE utensilios de cocina aptos para microondas y resistentes al horno. Las bandejas de cerámica o de cristal son muy adecuadas ya que permiten que las microondas penetren en los alimentos uniformemente. IMPORTANTE Utilice SIEMPRE guantes para horno cuando toque los recipientes que están dentro del horno, ya que estarán muy calientes. Si utiliza la parrilla superior, obtendrá alimentos mejor cocinados y al grill. Uso del horno 2 2. Pulse el botón Grill. Resultado: Se muestran las siguientes indicaciones: (modo grill) • No puede ajustar la temperatura del grill. 3 4 Abra la puerta. Coloque la comida en la parrilla más adecuada para el tipo de alimento que va a cocinar.Ponga la parrilla en el plato giratorio. Cierre la puerta. 1. Pulse el botón Combi. Resultado: Se muestran las siguientes indicaciones: 1 (modo combinado de microondas y grill) 600 W (potencia de salida) 3. Ajuste el tiempo de grill girando el control del dial. • El tiempo de grill máximo es 60 minutos. 4. Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s). Resultado: Se inicia el proceso de grill. 1) El horno emite 4 pitidos. 2) La señal recordatoria final pitará 3 veces (una cada minuto). 3) La hora actual se muestra de nuevo. 2. Seleccione el nivel de potencia adecuado girando el control del dial. (600 W, 450 W, 300 W.) A continuación pulse el botón Seleccionar/Reloj. • No puede ajustar la temperatura del grill. 2 3 4 20 Español 3. Ajuste el tiempo de cocción girando el control del dial. • El tiempo de cocción máximo es de 60 minutos. 4. Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30s). Resultado: • Se inicia la cocción por combinación. 1) El horno emite 4 pitidos. 2) La señal recordatoria final pitará 3 veces (una cada minuto). 3) La hora actual se muestra de nuevo. Uso de las funciones de grill+30s Uso de las funciones de desodorización La función Grill+30s también permite aumentar el tiempo de funcionamiento del modo Grill 30 segundos con cada pulsación, lo que permite dorar perfectamente las superficies si cocer demasiado. Para aumentar el tiempo de cocción del modo Grill, pulse el botón Grill+30s una vez por cada 30 segundos que desee añadir. Por ejemplo, para añadir tres minutos de modo Grill, pulse seis veces el botón Grill+30s. • Si utiliza la parrilla superior, obtendrá alimentos mejor cocinados y dorados. Utilice esta función después de cocinar comida con mucho olor o cuando haya mucho humo en el interior del horno. Limpie primero el interior del horno. 1 IMPORTANTE NOTA El tiempo de desodorización se ha especificado en 5 minutos. Aumenta en 30 segundos cada vez que se pulsa el botón START/+30s (INICIO/+30s). NOTA El tiempo máximo de desodorización es de 15 minutos. Uso de las funciones del bloqueo para niños Su horno microondas incluye un programa especial de seguridad para niños que permite “bloquear” el horno para impedir que éstos o cualquier persona que no esté familiarizada con él pueda hacerlo funcionar de manera accidental. 1. Pulse los botones STOP/ECO (PARADA/ECO) y Seleccionar/Reloj al mismo tiempo. Resultado: • El horno se bloquea (no se puede 1 seleccionar ninguna función). 2 • La pantalla muestra “L”. 1 2 2. Si desea desbloquear el horno, pulse los botones STOP/ECO (PARADA/ECO) y Seleccionar/Reloj al mismo tiempo. Resultado: Puede utilizar el horno normalmente. Español 21 Uso del horno Utilice siempre guantes para horno cuando toque los recipientes que están dentro del horno, ya que estarán muy calientes. Coloque la comida en el horno. Pulse el botón Grill+30s. Resultado: Se inicia el proceso de grill. 1) El horno emite 4 pitidos. 2) La señal recordatoria final pitará 3 veces (una cada minuto). 3) La hora actual se muestra de nuevo. Pulse el botón Deodorization (Desodorización) una vez haya terminado la limpieza. Cuando pulsa el botón Deodorization (Desodorización), la función se pone en marcha automáticamente. Cuando termina, el horno emite cuatro pitidos. Uso del horno Desconexión de la alarma Puede desconectar la alarma siempre que lo desee. 1. Pulse los botones Combi y STOP/ECO 1 (PARADA/ECO) al mismo tiempo. 2 Resultado: El horno no emite ningún pitido para indicar el final de una función. 2. Para volver a activar la alarma, pulse de nuevo los botones Combi y STOP/ECO (PARADA/ECO) al mismo tiempo. Resultado: El horno funciona normalmente. 1 2 Guía de utensilios de cocina 22 Español Guía de utensilios de cocina Para cocinar alimentos en el horno microondas, las microondas deben poder penetrar en la comida, sin que sean absorbidas por el plato utilizado. Por lo tanto, debe tener cuidado al elegir los utensilios de cocina. Si están marcados como seguros para microondas, no debe preocuparse. En la siguiente tabla se detallan diversos tipos de utensilios de cocina y se indica si deben o no utilizarse en un horno microondas y cómo hacerlo. Utensilios de cocina Papel de aluminio Seguro para microondas ✓✗ Placa tostadora Porcelana y barro cocido ✓ ✓ Platos de cartón de poliéster desechables Envoltorios de comida rápida • Recipientes y vasos de poliestireno • Bolsas de papel o periódicos • Papel reciclado o adornos metálicos Cristal • Utensilios horno ✓ • Cristalería fina ✓ • Tarros de cristal ✓ Comentarios Se puede utilizar en pequeñas cantidades para evitar que determinadas áreas se cuezan demasiado. Si el papel de aluminio está demasiado cerca de las paredes del horno, o si se utiliza en grandes cantidades, pueden producirse arcos eléctricos. No la precaliente durante más de 8 minutos. La porcelana, la cerámica, la loza vidriada y la porcelana fina son normalmente adecuados, a menos que estén decorados con adornos metálicos. Algunos alimentos congelados vienen empaquetados en estas bandejas. ✗ Se pueden utilizar para calentar comida. Una cocción excesiva puede hacer que el poliestireno se funda. Pueden arder. ✗ Pueden provocar arcos eléctricos. ✓ Se pueden utilizar, a menos que lleven adornos de metal. Se puede utilizar para calentar alimentos o líquidos. El cristal delicado se puede romper o resquebrajar si se calienta repentinamente. Debe quitarse la tapa. Adecuados solo para calentar. ✓ Guía de cocción Utensilios de cocina Seguro para microondas Metal • Platos • Cierres metálicos de las bolsas para congelados Papel • Platos, tazas, servilletas y papel de cocina • Papel reciclado Plástico • Recipientes La energía microondas penetra en la comida, atraída y absorbida por su contenido de agua, grasa y azúcar. Las microondas hacen que las moléculas de los alimentos se muevan rápidamente. Este movimiento crea fricción y el calor resultante cuece la comida. Cocción Para tiempos de cocción cortos y para calentar. También para absorber el exceso de humedad. ✗ Pueden provocar arcos eléctricos. ✓ Especialmente si se trata de termoplástico resistente al calor. Otros plásticos pueden combarse o decolorarse a altas temperaturas. No use plásticos de melamina. Se puede utilizar para retener la humedad. No debe tocar los alimentos. Tenga cuidado al quitar el envoltorio ya que puede escaparse vapor. Solo si pueden hervir o son resistentes al horno. No deben estar selladas herméticamente. Si es necesario, pínchelas con un tenedor. Se puede utilizar para retener la humedad y evitar salpicaduras. • Bolsas para congelados ✓✗ Papel encerado o resistente a la grasa ✓ ✓✗ : Usar con precaución ✗ : Inseguro Utensilios para la cocción por microondas: Los utensilios de cocina deben permitir que la energía microondas pase a través de ellos para obtener una mayor eficacia. Las microondas son reflejadas por el metal, caso del acero inoxidable, el aluminio y el cobre, pero pueden penetrar a través de la cerámica, el cristal, la porcelana y el plástico, así como del papel y la madera. Por tanto, los alimentos nunca deben cocinarse en contenedores metálicos. Alimentos adecuados para cocinar con microondas: Muchos tipos de alimentos son adecuados para la cocina por microondas: verduras, fruta, pasta, arroz, cereales, legumbres, pescado y carne, frescos o congelados. Las salsas, las natillas, las sopas, los postres al vapor y las conservas también se pueden cocinar en un horno microondas. Por lo general, la cocina por microondas es muy adecuada para cualquier alimento que se pueda preparar normalmente en una cocina. Mantequilla o chocolate derretidos, por ejemplo (consulte el capítulo con consejos, técnicas y advertencias). Cómo cubrir la comida durante la cocción Cubrir la comida durante su cocción es muy importante, ya que el agua se evapora y contribuye en el proceso de cocción. Los alimentos se pueden cubrir de diferentes maneras: con un plato de cerámica, una tapa de plástico o film transparente apto para microondas. Tiempos de reposo Después de la cocción, el tiempo de reposo es importante para que la temperatura se distribuya uniformemente. Español 23 Guía de cocción ✓ ✓ : Recomendaciones Pueden producir arcos eléctricos o un incendio. ✗ ✗ • Film transparente ✓ Microondas Comentarios Guía de cocción Guía de cocción para verduras congeladas Guía de cocción para verduras frescas Utilice un cuenco de pyrex con tapa. Deje cocer tapado durante el tiempo mínimo (vea tabla). Siga cocinando para obtener el resultado que prefiera. Remueva dos veces durante la cocción y una vez después de terminar. Añada sal, hierbas o mantequilla después de cocinar. Cubra durante el tiempo de reposo. Utilice un cuenco de pyrex con tapa. Añada 30-45 ml de agua fría (2-3 cucharadas) por cada 250 g, a menos que se recomiende otra cantidad de agua (véase la tabla). Cocine con la comida cubierta durante el tiempo mínimo (véase la tabla). Siga cocinando para obtener el resultado que prefiera. Remueva una vez durante la cocción y otra después. Añada sal, hierbas o mantequilla después de cocinar. Cubra durante un tiempo de reposo de 3 minutos. Consejo: Corte las verduras frescas en trozos regulares. Cuanto más pequeñas las corte, más rápidamente se cocinarán. Alimento Espinacas Tamaño ración Potencia Tiempo (min) 150 g 600 W 4½-5½ Instrucciones Añada 15 ml (1 cucharadas) de agua fría. Deje reposar 2-3 minutos. Brócoli 300 g 600 W Alimento Brócoli 9-10 300 g 600 W 7½-8½ Instrucciones Añada 15 ml (1 cucharadas) de agua fría. Deje reposar 2-3 minutos. Judías verdes 300 g 600 W Guía de cocción Verduras mezcladas (zanahorias/ guisantes/maíz) Verduras mezcladas (estilo chino) 24 Español 300 g 600 W 8-9 600 W 7½-8½ Instrucciones Añada 15 ml (1 cucharadas) de agua fría. Deje reposar 2-3 minutos. 4-4½ 7-7½ 250 g 800 W 5½-6½ Instrucciones Añada 60-75 ml (4-5 cucharadas) de agua. Deje reposar 3 minutos. 250 g 800 W 4½-5 250 g 500 g 800 W 5-5½ 8½-9 Instrucciones Separe en cabezuelas de tamaño similar. Corte las cabezuelas grandes por la mitad. Distribuya con los tallos en el centro. Deje reposar 3 minutos. Calabacines 8-9 Tiempo (min) 800 W Instrucciones Corte las zanahorias en trozos de tamaño similar. Deje reposar 3 minutos. Coliflor Instrucciones Añada 15 ml (1 cucharadas) de agua fría. Deje reposar 2-3 minutos. 300 g Coles de Bruselas Zanahorias Instrucciones Añada 30 ml (2 cucharadas) de agua fría. Deje reposar 2-3 minutos. Potencia 250 g 500 g Instrucciones Separe en cabezuelas de tamaño similar. Coloque los tallos en el centro. Deje reposar 3 minutos. Instrucciones Añada 30 ml (2 cucharadas) de agua fría. Deje reposar 2-3 minutos. Guisantes Tamaño ración 250 g 800 W 3½-4 Instrucciones Corte los calabacines en rodajas. Añada 30 ml (2 cucharadas) de agua o una nuez de mantequilla. Deje cocer hasta que estén tiernos. Deje reposar 3 minutos. Alimento Berenjenas Tamaño ración Potencia Tiempo (min) 250 g 800 W 3½-4 Guía de cocción para arroces y pastas Arroz: Instrucciones Corte en rodajas pequeñas y rocíe con 1 cucharada de zumo de limón. Deje reposar 3 minutos. Puerros 250 g 800 W 4½-5 Instrucciones Corte los puerros en trozos gruesos. Deje reposar 3 minutos. Setas 125 g 250 g 800 W 1½-2 3-3½ Instrucciones Prepare enteros si son pequeños o en láminas. No añada agua. Rocíe con zumo de limón. Sazone con sal y pimienta. Escurra antes de servir. Deje reposar 3 minutos. Cebollas 250 g 800 W 5½-6 Instrucciones Corte las cebollas en rodajas o mitades. Añada solo 15 ml (1 cucharada) de agua. Deje reposar 3 minutos. 250 g 800 W 4½-5 Instrucciones Corte el pimiento en rodajas pequeñas. Deje reposar 3 minutos. Patatas 250 g 500 g 800 W 4-5 7½-8½ Instrucciones Pese las patatas una vez peladas y corte en cuartos o mitades de tamaño similar. Deje reposar 3 minutos. Nabos 250 g 800 W 5-5½ Alimento Arroz blanco (precocido) Arroz integral (precocido) Tamaño ración Potencia Tiempo (min) 250 g 800 W 16-17 Instrucciones Añada 500 ml de agua fría. Deje reposar 5 minutos. 250 g 800 W Instrucciones Añada 500 ml de agua fría. Deje reposar 5 minutos. 250 g 800 W Arroz mezclado (arroz normal y salvaje) Instrucciones Añada 500 ml de agua fría. Deje reposar 5 minutos. Cereales mezclados (arroz y cereales) Instrucciones Añada 400 ml de agua fría. Deje reposar 5 minutos. Pasta 21-22 250 g 250 g 800 W 800 W 17-18 18-19 11-12 Instrucciones Añada 1000 ml de agua caliente. Deje reposar 5 minutos. Instrucciones Corte los nabos en dados pequeños. Deje reposar 3 minutos. Español 25 Guía de cocción Pimiento Pasta: Utilice un cuenco grande de pyrex con tapa (el arroz dobla su volumen durante la cocción). Deje cocer tapado. Una vez finalizado el tiempo de cocción, remueva antes del tiempo de reposo y añada sal o hierbas y mantequilla. Observación: el arroz puede que no haya absorbido toda el agua una vez finalizado el tiempo de cocción. Utilice un cuenco grande de pyrex. Añada agua hirviendo, una pizca de sal y remueva bien. Deje cocer sin tapa. Remueva de vez en cuando durante y después de la cocción. Cubra durante el tiempo de reposo y cuele más tarde. Guía de cocción Recalentamiento Su horno microondas recalentará los alimentos en bastante menos tiempo que los hornos convencionales y las placas. Utilice los niveles de potencia y los tiempos de recalentamiento de la siguiente tabla como guía. Los tiempos de la tabla presuponen líquidos con una temperatura ambiente de aproximadamente de +18 a +20 °C o alimentos fríos a una temperatura de aproximadamente +5 a +7 °C. Cómo colocarlos y cómo cubrirlos Evite recalentar piezas grandes como asados de carne, ya que tienden a cocerse demasiado y a secarse antes de que el centro esté bien caliente. Si recalienta piezas pequeñas, el resultado será mejor. Niveles de potencia y cómo remover los alimentos Guía de cocción Algunos alimentos se pueden recalentar utilizando una potencia de 800 W, mientras que otros deben recalentarse utilizando potencias de 600 W, 450 W o incluso 300 W. Consulte las tablas para obtener instrucciones. En general, si el alimento es delicado, está en cantidades grandes o se calienta muy rápido (empanadillas de carne picada, por ejemplo), es mejor recalentar los alimentos utilizando un nivel de potencia bajo. Para obtener mejores resultados, remueva los alimentos o dé la vuelta durante el recalentamiento. Si puede, vuelva a removerlos antes de servir. Tenga especial cuidado al calentar líquidos o comida para bebés. Para evitar ebulliciones eruptivas de líquidos y posibles escaldaduras, remueva los alimentos antes, durante y después de calentarlos. Manténgalos en el horno microondas durante el tiempo de reposo. Es recomendable meter una cuchara de plástico o una varilla de cristal en los líquidos. Evite que los alimentos se sobrecalienten (ya que se cuecen demasiado) Es preferible ser conservador en el cálculo del tiempo de cocción y añadir un tiempo extra, si es necesario. Tiempos de calentamiento y reposo Cuando recaliente los alimentos por primera vez, es útil que apunte el tiempo que tardan para consultarlo en el futuro. Asegúrese siempre de que los alimentos recalentados estén en su punto de calor. Deje reposar los alimentos durante algún tiempo después de su recalentamiento (de esta forma permitirá que la temperatura se nivele). 26 Español El tiempo de reposo posterior a un recalentamiento es de 2-4 minutos, a menos que en la tabla se recomiende otro tiempo. Tenga especial cuidado al calentar líquidos o comida para bebés. Consulte también el capítulo en el que se describen las precauciones de seguridad. Recalentamiento de líquidos Deje siempre que los líquidos reposen durante al menos 20 segundos una vez apagado el horno. Así la temperatura se nivelará. Remueva mientras se calienta, si es necesario, y remueva SIEMPRE después de calentar. Para evitar que los líquidos hiervan en erupción y produzcan escaldaduras, meta una cuchara o una varilla de cristal en las bebidas y remuévalos antes, durante y después de su calentamiento. Recalentamiento de comida para bebés Comida para bebés: Ponga la comida en un plato de cerámica hondo. Cubra con tapa de plástico. Remueva bien después de recalentar. Deje reposar 2-3 minutos antes de servir. Vuelva a remover y compruebe su temperatura. Se recomienda servir a una temperatura de: entre 30 y 40 °C. Leche para bebés: Vierta la leche en un biberón de cristal esterilizado. Caliente sin tapa. Nunca caliente el biberón para el bebé con la tetilla puesta, ya que puede explotar si se sobrecalienta. Agite bien antes de dejar en reposo y otra vez antes de dársela al niño. Compruebe cuidadosamente la temperatura de la comida o de la leche antes de dársela al niño. Se recomienda servir a una temperatura de: aprox. 37 °C. Observación: La comida para bebés siempre debe probarse antes de dársela al niño, para evitar quemaduras. Utilice los niveles de potencia y los tiempos de la siguiente tabla como instrucciones de recalentamiento. Recalentamiento de líquidos y comida Alimento Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla para recalentar. Alimento Bebidas (café, té y agua) Tamaño ración Potencia Tiempo (min) 150 ml (1 taza) 250 ml (1 jarra) 800 W 1-1½ 1½-2 Instrucciones Vierta el líquido en una taza y recaliente sin cubrir. Ponga la taza o el tazón en el centro del plato giratorio. Deje en el horno microondas durante el tiempo de reposo y remueva bien. Deje reposar 1-2 minutos. Sopa (Fría) 250 g 800 W 3-3½ Instrucciones Vierta en un plato de cerámica hondo. Cubra con tapa de plástico. Remueva bien después de recalentar. Vuelva a remover antes de servir. Deje reposar 2-3 minutos. Guisos (refrigerados) Pasta rellena con salsa (refrigerada) 600 W 350 g 600 W 350 g 600 W 5-6 Instrucciones Coloque la pasta rellena (por ej., ravioli, tortellini) en un plato de cerámica hondo. Cubra con tapa de plástico. Remueva de vez en cuando durante el recalentamiento y de nuevo antes de dejar en reposo y sirva. Deje reposar 3 minutos. Tiempo (min) 600 W 5½-6½ Instrucciones Coloque 2-3 componentes refrigerados en un plato de cerámica. Cubra con film transparente para microondas. Deje reposar 3 minutos. Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla como instrucciones de recalentamiento. Alimento Comida para bebés (verduras + carne) Papillas para bebés (cereales + leche + fruta) 4½-5½ Instrucciones Ponga la pasta (por ej., espagueti o fideos al huevo) en un plato de cerámica llano. Cubra con film transparente para microondas. Remueva antes de servir. Deje reposar 3 minutos. Potencia 350 g Recalentamiento de la comida y la leche para bebés 5½-6½ Instrucciones Ponga el guiso en un plato de cerámica hondo. Cubra con tapa de plástico. Remueva de vez en cuando durante el recalentamiento y de nuevo antes de dejar en reposo y sirva. Deje reposar 2-3 minutos. Tamaño ración Leche para bebés Tamaño ración Potencia Tiempo 190 g 600 W 30 s Instrucciones Vierta en un plato de cerámica hondo. Deje cocer tapado. Remueva una vez finalizado el tiempo de cocción. Antes de servir, remueva bien y compruebe con cuidado la temperatura. Deje reposar 2-3 minutos. 190 g 600 W 20 s Instrucciones Vierta en un plato de cerámica hondo. Deje cocer tapado. Remueva una vez finalizado el tiempo de cocción. Antes de servir, remueva bien y compruebe con cuidado la temperatura. Deje reposar 2-3 minutos. 100 ml 200 ml 300 W 30-40 s 50 s a 1 minuto Instrucciones Remueva o agite bien y vierta en un biberón de cristal esterilizado. Ponga el biberón en el centro del plato giratorio. Deje cocer sin tapa. Agite bien y deje reposar durante al menos 3 minutos. Antes de servir, agite bien y compruebe con cuidado la temperatura. Deje reposar 2-3 minutos. Español 27 Guía de cocción Pasta con salsa (refrigerada) 350 g Plato combinado (refrigerado) Guía de cocción Descongelación manual El microondas es una forma excelente de descongelar los alimentos congelados. Las microondas descongelan los alimentos cuidadosamente y con rapidez. Esto puede ser muy ventajoso, por ejemplo, si aparecen por sorpresa invitados en casa. Las aves congeladas deben descongelarse totalmente antes de ser cocinadas. Retire los cierres de metal y saque del envoltorio para dejar que el líquido descongelado se escurra. Ponga la comida congelada en una bandeja sin cubrir. Dé la vuelta a la mitad del tiempo, escurra el líquido y retire los menudillos lo antes posible. Toque la comida de vez en cuando para asegurarse de que no se está calentando. Si, durante la descongelación, las piezas más pequeñas y menos gruesas de la comida congelada empiezan a calentarse, puede protegerlas cubriéndolas con pequeñas tiras de papel aluminio. Si el ave se empieza a calentar por la superficie exterior, detenga la descongelación y déjela reposar durante 20 minutos antes de continuar. Deje reposar el pescado, la carne y las aves para finalizar el proceso de descongelación. El tiempo de reposo para que finalice la descongelación variará dependiendo de la cantidad descongelada. Consulte la siguiente tabla. Consejo: Los alimentos en porciones finas se descongelan mejor que si están en porciones gruesas; las pequeñas cantidades necesitan menos tiempo que las cantidades mayores. Recuerde este consejo al congelar y descongelar alimentos. Guía de cocción Para descongelar alimentos congelados con una temperatura de aproximadamente -18 a -20 °C, utilice la tabla siguiente como guía. Alimento Carne Ternera picada Filetes de cerdo 28 Español Tamaño ración Potencia Tiempo (min) 250 g 500 g 180 W 6½-7½ 10-12 250 g 180 W 7½-8½ Instrucciones Coloque la carne en un plato de cerámica llano. Cubra los bordes más delgados con papel de aluminio. Dé la vuelta una vez transcurrida la mitad del tiempo de descongelación. Deje reposar 5-25 minutos. Alimento Aves Pollo troceado Pollo entero Pescado Filetes de pescado Frutas Frutas del bosque Tamaño ración Potencia Tiempo (min) 500 g (2 piezas) 180 W 14½-15½ 900 g 180 W 28-30 Instrucciones Coloque los trozos de pollo con la piel hacia abajo, y el pollo entero con la pechuga hacia abajo en un plato de cerámica llano. Proteja las partes más finas, como las alas y las extremidades, con papel de aluminio. Dé la vuelta una vez transcurrida la mitad del tiempo de descongelación. Deje reposar 15-40 minutos. 250 g (2 piezas) 180 W 6-7 400 g (4 piezas) 12-13 Instrucciones Disponga el pescado congelado en el centro de un plato de cerámica llano. Ponga las partes más finas debajo de las partes más gruesas. Cubra las extremidades con papel de aluminio. Dé la vuelta una vez transcurrida la mitad del tiempo de descongelación. Deje reposar 5-15 minutos. 250 g 180 W 6-7 Instrucciones Distribuya la fruta en una bandeja de cristal redonda y llana (con un diámetro grande). Deje reposar 5-10 minutos. Pan Panecillos 2 unid. 180 W ½-1 (unos 50 g cada uno) 4 unid. 2-2½ Tostadas/Sandwiches 250 g 180 W 4½-5 500 g 180 W 8-10 Pan alemán (harina de trigo + Instrucciones centeno) Distribuya los panecillos en círculo, o el pan horizontalmente, sobre papel de cocina, en el centro del plato giratorio. Dé la vuelta una vez transcurrida la mitad del tiempo de descongelación. Deje reposar 5-20 minutos. Grill Microondas + grill La resistencia del grill se encuentra debajo del techo de la cavidad. Funciona mientras la puerta está cerrada y el plato giratorio en movimiento. La rotación del plato giratorio hace que los alimentos se doren uniformemente. Si precalienta el grill durante 3-5 minutos la comida se dorará más rápidamente. Este modo de cocción combina el calor radiante que procede del grill con la velocidad de la cocción por microondas. Solo funciona mientras la puerta esté cerrada y el plato giratorio en movimiento. Debido a la rotación del plato giratorio, la comida se dora uniformemente. En este modelo, dispone de tres modos de combinación: 600 W + Grill, 450 W + Grill y 300 W + Grill. Utensilios de cocina para el grill: Deben ser resistentes al fuego y pueden incluir metal. No utilice ningún tipo de utensilios de cocina de plástico, ya que se pueden fundir. Utensilios para cocinar con microondas + grill Comida adecuada para el grill: Utilice utensilios de cocina por los que puedan pasar las microondas, pero que también sean resistentes al fuego. No utilice utensilios de metal con el modo de combinación. No utilice ningún tipo de utensilios de cocina de plástico, ya que se pueden fundir. Chuletas, salchichas, filetes, hamburguesas, panceta y lonchas de jamón, trozos finos de pescado, sandwiches y todo tipo de tostadas con algo por encima. Alimentos adecuados para cocina por microondas + grill: Observación importante: Siempre que se use solo el modo de grill, recuerde que los alimentos deben colocarse en la parrilla superior, a menos que se indique de otro modo. Los alimentos adecuados para el modo de combinación incluyen todo tipo de alimentos cocinados que deban recalentarse y dorarse (por ejemplo, pasta al horno), así como alimentos que necesiten de un tiempo breve de cocción para gratinarse. Igualmente, este modo se puede utilizar con porciones gruesas de comida que sepan mejor si por encima están doradas y crujientes (por ejemplo los trozos de pollo, a los que se les da la vuelta mientras se cocinan). Consulte la tabla de grill para obtener más detalles. Siempre que se use el modo de combinación (microondas + grill), los alimentos deben colocarse en la parrilla superior, a menos que se indique de otro modo. Consulte las instrucciones de la siguiente tabla. Si quiere que la comida se dore por ambos lados, deberá darle la vuelta. Español 29 Guía de cocción Observación importante: Guía de cocción Guía de cocina al grill para alimentos congelados Guía de cocina al grill para alimentos frescos Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla como instrucciones para el grill. Precaliente el grill con la función de grill durante 3-4 minutos. Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla como instrucciones para el grill. Alimentos congelados Panecillos (unos 50 g cada uno) Tamaño ración Potencia Paso 1 (min.) Paso 2 (min.) MO + Grill 300 W + Grill 1-1½ 2-2½ Solo grill 1-2 1-2 Guía de cocción 2 unid. 4 unid. Instrucciones Coloque los panecillos en círculo sobre la parrilla. Haga al grill la otra cara de los panecillos hasta que queden tan crujientes como desee. Deje reposar 2-5 minutos. Baguettes + cobertura 250 g – 300 g 450 W + Grill 8-9 (tomates, (2 unid.) queso, jamón, Instrucciones champiñones) Coloque 2 baguettes congeladas una junto a la otra en la parrilla. Después de la cocción a la parrilla. Deje reposar 2-3 minutos. Gratinado (verduras 400 g 450 W + Grill 13-14 o patatas) Instrucciones Coloque el gratinado congelado en una bandeja pequeña redonda de pyrex. Coloque el plato en la parrilla. Después de la cocción a la parrilla. Deje reposar 2-3 minutos. Pasta (canelones, 400 g MO + Grill 300 W + Grill Solo grill macarrones o 18-19 1-2 lasaña) Instrucciones Nuggets de pollo Patatas panadera 30 Español Coloque la pasta en una pequeña bandeja rectangular y llana de pyrex. Coloque la bandeja directamente en el plato giratorio. Después de la cocción a la parrilla. Deje reposar 2-3 minutos. 250 g 450 W + Grill 5-5½ 3-3½ Instrucciones Coloque los nuggets de pollo en la parrilla. Déles la vuelta por primera vez. 250 g 450 W + Grill 9-11 4-5 Instrucciones Coloque las patatas fritas al horno uniformemente en papel de horno sobre la parrilla. Alimentos frescos Tostadas Panecillos (cocidos) Tomates al grill Tamaño ración Potencia Paso 1 (min.) Paso 2 (min.) 4 unid. Solo grill 6-8 4-5½ (25 g cada una) Instrucciones Coloque las rebanadas de pan, una junto a otra, en la parrilla. 2-4 unid. Solo grill 2-3 2-3 Instrucciones Coloque primero los panecillos con la parte inferior hacia arriba, en círculo, directamente en el plato giratorio. MO + Grill 300 W + Grill Solo grill 200 g (2 piezas) 4½-5½ 2-3 400 g (4 piezas) 7-8 Instrucciones Corte los tomates en mitades. Ponga un poco de queso encima. Disponga en círculo sobre una bandeja llana de pyrex. Coloque en la parrilla. 2 unid. (300 g) 450 W + Grill 3½-4 - Tostadas Hawai (jamón, piña, lonchas Instrucciones de queso) Tueste primero las rebanadas de pan. Coloque las tostadas con su guarnición de cobertura en la parrilla. Ponga 2 tostadas, una frente a la otra, directamente en la parrilla. Deje reposar 2-3 minutos. Patatas asadas 250 g 600 W + Grill 4½-5½ 500 g 8-9 Instrucciones Corte las patatas en mitades. Coloque en círculo sobre la parrilla, con la zona cortada hacia el grill. Alimentos frescos Pollo troceado Consejos y trucos Fundir miel cristalizada Ponga 20 g de miel cristalizada en un pequeño recipiente hondo de cristal. Caliente durante 20-30 segundos a 300 W, hasta que se funda. Fundir gelatina Introduzca hojas de gelatina seca (10 g) durante 5 minutos en agua fría. Ponga la gelatina escurrida en un pequeño recipiente de pyrex. Caliente durante 1 minuto a 300 W. Remueva una vez fundida. Cómo hacer glaseado (para pasteles y dulces) Mezcle glaseado instantáneo (aproximadamente 14 g) con 40 g de azúcar y 250 ml de agua fría. Cueza sin tapar en un cuenco de pyrex de 3½ minutos a 4½ minutos a una potencia de 800 W hasta que el glaseado se transparente. Remueva dos veces durante la cocción. Mermelada Ponga 600 g de fruta (por ejemplo, frutas del bosque variadas) en un recipiente de pyrex con tapa adecuado. Añada 300 g de azúcar y remuévalo todo bien. Cueza tapado de 10 a 12 minutos, a 800 W. Remueva varias veces durante la cocción. Vacíe directamente en pequeños botes de mermelada con tapas de rosca. Deje reposar 5 minutos. Cómo hacer pudin/natillas Mezcle el pudin en polvo con azúcar y leche (500 ml) siguiendo las instrucciones del fabricante y remueva bien. Utilice un recipiente de pyrex con tapa, de tamaño adecuado. Cueza tapado de 6½ a 7½ minutos, a 800 W. Remueva bien varias veces durante la cocción. Almendras troceadas tostadas Distribuya uniformemente 30 g de almendras troceadas en un plato de cerámica de tamaño mediano. Remueva varias veces mientras se tuestan, de 3½ a 4½ minutos, a 600 W. Deje reposar 2-3 minutos en el horno. Utilice guantes de horno para sacar el plato. Español 31 Guía de cocción Tamaño ración Potencia Paso 1 (min.) Paso 2 (min.) 300 W + Grill 10-12 12-13 450-500 g (2 piezas) Instrucciones Prepare las piezas de pollo con aceite y especias. Coloque en círculo con los huesos en el centro. No coloque ninguna pieza de pollo en el centro de la parrilla. Deje reposar 2-3 minutos. Chuletas de cordero/ 400 g (4 piezas) Solo grill 12-15 9-12 filetes de ternera Instrucciones (medianos) Unte las chuletas con aceite y añada especias. Coloque en círculo sobre la parrilla. Después de la cocción a la parrilla. Deje reposar 2-3 minutos. Filetes de cerdo MO + Grill 300 W + Grill Solo grill 250 g (2 piezas) 7-8 6-7 Instrucciones Unte los filetes con aceite y añada especias. Coloque en círculo sobre la parrilla. Después de la cocción a la parrilla. Deje reposar 2-3 minutos. 300 W + Grill 4-4½ Manzanas al horno 1 manzana (aprox. 200 g) 6-7 2 manzanas (aprox. 400 g) Instrucciones Quite el corazón de las manzanas y rellénelas con pasas y mermelada. Coloque trozos de almendra por encima. Ponga las manzanas en una bandeja llana de pyrex. Coloque la bandeja directamente en el plato giratorio. Pollo asado MO + Grill 450 W + Grill 300 W + Grill 1200 g 22-24 23-25 Instrucciones Unte el pollo con aceite y añada especias. Coloque el pollo con la pechuga hacia abajo y después con la pechuga hacia arriba en un plato de pyrex. Después de la cocción a la parrilla deje reposar 5 minutos. Solución de problemas y códigos de información Solución de problemas Si se encuentra con alguno de los problemas relacionados a continuación, pruebe las soluciones que se le ofrecen. Problema General Los botones no se pueden pulsar correctamente. Causa Puede haber alguna sustancia extraña entre los botones. Para modelos táctiles: Hay humedad en el exterior. El bloqueo para niños está activado. No se ve el tiempo. La función Eco (ahorro de energía) está activada. El horno no funciona. No hay suministro eléctrico. La puerta está abierta. Solución de problemas y códigos de información El horno se para durante el funcionamiento. 32 Español Los mecanismos de seguridad de puerta abierta están cubiertos por alguna sustancia extraña. El usuario ha abierto la puerta para dar la vuelta a la comida. Acción Elimínela y vuelva a intentarlo. Seque la humedad del exterior. Desactive el bloqueo para niños. Apague la función Eco. Asegúrese de que llega la corriente. Cierre la puerta y vuelva a intentarlo. Elimínela y vuelva a intentarlo. Después de darle la vuelta, vuelva a pulsar el botón START/+30s (INICIO/+30s) para reanudar el funcionamiento. Problema El horno se apaga cuando está en funcionamiento. Causa Ha estado funcionando durante un tiempo demasiado largo. El ventilador no funciona. Acción Después de cocinar durante un tiempo largo, deje enfriar el horno. Escuche si se oye el ruido del ventilador. Ponga alimentos en el horno. Intenta funcionar sin alimentos en el interior. No hay suficiente espacio de Hay entradas y salidas de aire de ventilación para el horno. ventilación en la parte frontal y posterior del horno. Respete la distancia especificada en la guía de instalación del producto. Asigne una toma exclusiva para Hay varios cables de alimentación enchufados a el horno. la misma toma eléctrica. No utilice recipientes cerrados ya Al cocinar alimentos Se oyen unos chasquidos durante en envases cerrados o que durante la cocción podrían explotar debido a la expansión de el funcionamiento y recipientes con tapa se el horno no funciona. pueden producir chasquidos. su contenido. El exterior del No hay suficiente espacio de Hay entradas y salidas de aire de ventilación para el horno. ventilación en la parte frontal y horno está muy caliente durante el posterior del horno. Respete la funcionamiento. distancia especificada en la guía de instalación del producto. Hay objetos encima del Retire todos los objetos de la horno. parte superior del horno. La puerta no Hay restos de comida entre Limpie el horno y abra la puerta. se puede abrir la puerta y el interior del correctamente. horno. Problema La función de calentamiento no funciona. La función de descongelación no funciona. La luz interior es tenue o no se enciende. El horno no está nivelado. Se producen chispas durante la cocción. Está cocinando demasiados alimentos. La puerta ha quedado abierta durante mucho tiempo. La luz interior está recubierta por alguna sustancia extraña. Cuando se utiliza la función de cocción automática, un pitido significa que hay que dar la vuelta al alimento durante la descongelación. El horno está instalado sobre una superficie desigual. Se utilizan utensilios metálicos durante las funciones de horno/ descongelación. Acción Ponga un vaso de agua en un recipiente apto para microondas y ponga este en marcha durante 1 o 2 minutos para comprobar si el agua se calienta. Reduzca la cantidad de alimentos y vuelva a iniciar la función. Use un recipiente de cocción con el fondo plano. Reduzca la cantidad de alimentos y vuelva a iniciar la función. Es posible que la luz interior se apague automáticamente si la función Eco está activada. Cierre la puerta y vuelva a abrirla o pulse el botón STOP/ECO (PARADA/ECO). Limpie el interior del horno y vuelva a intentarlo. Después de dar la vuelta al alimento, vuelva a pulsar el botón START/+30s (INICIO/+30s) para reanudar el funcionamiento. Problema Cuando se enciende el horno, empieza a funcionar inmediatamente. Sale electricidad del horno. 1. Gotea agua. 2. Sale vapor por una rendija de la puerta. 3. Queda agua en el horno. La iluminación en el interior del horno no es regular. Causa La puerta no está bien cerrada. Acción Cierre la puerta y vuelva a intentarlo. El cable o la toma de corriente no están conectados a tierra correctamente. En algunos casos se puede producir agua o vapor según el tipo de alimento. Esto no representa un funcionamiento incorrecto del horno. La iluminación cambia según la distinta potencia de salida de cada función. Asegúrese de conectar correctamente a tierra el cable y la toma de corriente. Una vez finalizada la Después de finalizar la cocción, el ventilador cocción, el ventilador sigue funcionando durante unos sigue funcionando. 3 minutos para ventilar el horno. Deje enfriar el horno y limpie con un paño seco. Los cambios de potencia de salida no se deben a un mal funcionamiento. Esto no representa un funcionamiento incorrecto del horno. Esto no representa un funcionamiento incorrecto del horno. Asegúrese de instalar el horno sobre una superficie plana y estable. No use utensilios metálicos. Español 33 Solución de problemas y códigos de información Se oye un pitido durante la cocción. Causa Es posible que el horno no funcione, que esté cocinando demasiados alimentos o que utilice utensilios inadecuados. Soluciónde Solución deproblemas problemas y ycódigos códigos de deinformación información Problema Plato giratorio El plato giratorio se desplaza de su lugar o deja de girar. El plato giratorio se arrastra mientras gira. Causa Acción No hay aro giratorio, o el aro giratorio no está bien colocado en su sitio. El aro giratorio no está bien colocado en su sitio, hay demasiados alimentos o el recipiente es demasiado grande y toca el interior del microondas. Hay restos de comida en la parte inferior del horno. Instale el aro giratorio y vuelva a intentarlo. Solución de problemas y códigos de información El plato giratorio hace ruido cuando gira. Grill Sale humo durante el Cuando se pone en marcha funcionamiento. por primera vez, puede salir humo de los elementos calentadores. Hay comida en los elementos calentadores. Los alimentos están demasiado cerca del grill. Los alimentos no están preparados o dispuestos correctamente. 34 Español Ajuste la cantidad de alimentos y no utilice recipientes demasiado grandes. Retire los restos de comida de la parte inferior del horno. Esto no representa un funcionamiento incorrecto y dejará de salir después de utilizarlo 2 o 3 veces. Deje enfriar el horno y limpie la comida de los elementos calentadores. Ponga los alimentos a una distancia adecuada durante la cocción. Prepare o disponga los alimentos correctamente. Problema Causa Horno El horno no se La puerta está abierta. calienta. Sale humo durante el Cuando se pone en marcha precalentamiento. por primera vez, puede salir humo de los elementos calentadores. Hay comida en los elementos calentadores. El horno despide olor a quemado o a plástico cuando está funcionando. Salen malos olores del interior del horno. Se utilizan recipientes de plástico o no resistentes al calor. El horno no cocina correctamente. Durante la cocción la puerta se abre con frecuencia. Hay restos de comida o de plástico derretidos y adheridos en el interior. Los mandos del horno no están correctamente ajustados. El grill o alguno de los accesorios no están insertados correctamente. El tipo o el tamaño del utensilio utilizado no es adecuado. Acción Cierre la puerta y vuelva a intentarlo. Esto no representa un funcionamiento incorrecto y dejará de salir después de utilizarlo 2 o 3 veces. Deje enfriar el horno y limpie la comida de los elementos calentadores. Use recipientes de vidrio que soporten altas temperaturas. Use la función de vapor y limpie con un paño seco. Puede poner una rodaja de limón en el interior y poner en marcha el horno para eliminar el olor más rápidamente. Si abre la puerta con frecuencia, la temperatura interior desciende y puede afectar al resultado de la cocción. Ajuste correctamente los mandos del horno y vuelva a intentarlo. Inserte correctamente los accesorios. Utilice utensilios adecuados con fondo plano. Especificaciones técnicas Problema Vapor Se oye hervir el agua durante la cocción por vapor Se oye un ruido anormal cuando detengo la cocción por vapor. No sale el vapor. Causa Acción Esto no representa un funcionamiento incorrecto del horno. Cuando finaliza la cocción Esto no representa un por vapor, se elimina el agua funcionamiento incorrecto del del interior del calentador horno. de vapor. El depósito de suministro de Asegúrese de que el depósito agua no está instalado. de suministro de agua está bien instalado. No hay agua en el depósito Llene el depósito de agua y de suministro de agua. vuelva a intentarlo. El agua se calienta con el calentador de vapor. Código de información Código de información C-d0 SAMSUNG se esfuerza continuamente por mejorar sus productos. Tanto las especificaciones del diseño como estas instrucciones del usuario están sujetas a modificaciones sin previo aviso. CAUSA Acción Limpie las teclas y compruebe si hay agua en la superficie alrededor de Los botones de control las teclas. Si vuelve a ocurrir, apague permanecen pulsados el horno microondas durante más de durante más de 30 segundos y vuelva a encenderlo. 10 segundos. Si vuelve a aparecer, llame al centro de atención al cliente local de SAMSUNG. Modelo MG23K3515** Fuente de alimentación 230 V ~ 50 Hz CA Consumo de energía Potencia máxima Microondas Grill (resistencia) 2300 W 1250 W 1100 W Potencia de salida 100 W / 800 W - 6 niveles (IEC-705) Frecuencia de funcionamiento 2450 MHz Dimensiones (An. x Al. x Pr.) Exterior (incluido tirador) Cavidad del horno 489 x 275 x 392 mm 330 x 211 x 324 mm Volumen 23 litros Peso Neto 13,0 kg aproximadamente Especificaciones técnicas NOTA Si la solución sugerida no resuelve el problema, llame al centro de atención al cliente local de SAMSUNG. Español 35 Debe tener en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas al servicio técnico para pedir información sobre el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o trabajos normales de limpieza o de mantenimiento. ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME O VISITE NUESTRA PÁGINA WEB AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support GERMANY 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line www.samsung.com/gr/support LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support NORWAY 21629099 www.samsung.com/no/support PORTUGAL 808 207 267 www.samsung.com/pt/support SPAIN 91 175 00 15 www.samsung.com/es/support SWEDEN 0771 726 786 www.samsung.com/se/support SWITZERLAND 0800 726 786 www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) UK 0333 000 0333 www.samsung.com/uk/support IRELAND (EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/ie/support DE68-04421A-02 Forno microondas Manual do utilizador MG23K3515** Índice Índice Instruções de segurança 3 Utilização do forno 12 Instruções de segurança importantes Segurança geral Precauções com o funcionamento do micro-ondas Garantia limitada Definição do grupo do produto Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) 3 6 7 8 8 Instalação 9 Acessórios Local de instalação Prato giratório 9 9 9 Como funciona um forno microondas Verificação do funcionamento correcto do forno microondas Cozinhar/Reaquecer Acertar a hora Níveis de potência e variações de tempo Regulação do tempo de cozedura Interrupção da cozedura Programação do modo de poupança de energia Utilização das funcionalidades de descongelação rápida Utilizar as funcionalidades de cozedura automática Utilização das funcionalidades de manter quente Grelhar Combinação de microondas e grelhador Utilizar as funcionalidades do grelhador+30s Utilizar as funcionalidades de eliminação de cheiros Utilização das funcionalidades de bloqueio para crianças Desligar o sinal sonoro 12 12 13 13 14 14 15 15 15 17 19 20 20 21 21 21 22 Guia de utensílios de cozinha 22 Guia de confecção de alimentos 23 Resolução de problemas e código de informação 32 Resolução de problemas Código de informação 32 35 Características técnicas 35 8 Manutenção 10 Limpeza Substituição (reparação) Cuidados a ter durante um período prolongado de não utilização 10 10 10 Funções do forno 11 Forno Painel de controlo 11 11 2 Português Instruções de segurança Instruções de segurança importantes AVISO: se a porta ou os fechos estiverem danificados, não deve utilizar o forno até este ter sido reparado por uma pessoa competente. Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou papel, vigie o forno uma vez que pode pegar fogo. AVISO: É perigoso que outra pessoa não qualificada efetue qualquer serviço ou operação de reparação, que envolva a remoção da tampa protetora contra a exposição à energia de micro-ondas. O forno micro-ondas destina-se a aquecer alimentos e bebidas. A secagem de alimentos ou roupa e o aquecimento de almofadas elétricas, chinelos, esponjas, panos húmidos e semelhantes pode causar risco de ferimentos ou incêndio. AVISO: os líquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes fechados porque podem explodir. Se detetar algum fumo (se o aparelho emitir fumo), desligue o aparelho ou retire o cabo de alimentação da tomada e mantenha a porta fechada para abafar as chamas. AVISO: apenas autorize as crianças a utilizarem o forno sem supervisão se lhes tiver fornecido instruções adequadas, de forma a que as crianças possam utilizá-lo de modo seguro e compreendam os riscos decorrentes de uma utilização indevida. Este aparelho destina-se apenas a utilização doméstica e não a: • áreas de cozinha para funcionários em lojas, escritórios e outros ambientes profissionais; • quintas; • clientes em hotéis, motéis e outros ambientes residenciais; Quando se aquece uma bebida no micro-ondas, o líquido pode começar a ferver depois de sair do forno, pelo que deve ter cuidado quando pegar no recipiente. Deve mexer ou agitar o conteúdo dos biberões e dos boiões de comida para bebés e deve também verificar a temperatura antes do consumo, de forma a evitar queimaduras. Português 3 Instruções de segurança LEIA ATENTAMENTE E GUARDE PARA CONSULTAS FUTURAS. • hotelaria de alojamento e pequeno-almoço. Utilize apenas utensílios adequados para uso nos fornos micro-ondas. Instruções de segurança Instruções de segurança Os ovos com casca e os ovos cozidos inteiros não devem ser aquecidos nos fornos micro-ondas porque podem explodir, mesmo depois do aquecimento do micro-ondas terminar. O forno deve ser limpo regularmente e deve remover todos os resíduos de alimentos. Se não mantiver o forno limpo, a superfície pode deteriorarse e afetar o eletrodoméstico, resultando em situações de perigo. O forno micro-ondas destina-se a ser utilizado apenas numa bancada (não encastrado); o forno micro-ondas não deve ser colocado num armário. Durante o modo de cozedura de micro-ondas, não deve utilizar recipientes metálicos para aquecer alimentos e bebidas. Tenha especial cuidado para não deslocar o prato giratório quando retirar recipientes do aparelho. Não limpe o aparelho com uma máquina de limpeza a vapor. Não limpe o aparelho com um jato de água. Este aparelho não se destina a ser instalado em veículos de estrada, caravanas e veículos semelhantes, etc. 4 Português Este aparelho não é indicado para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, exceto com supervisão ou se lhes forem dadas instruções relativas à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com o aparelho. Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, se tiverem supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e se compreenderem os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo representante da assistência ou por pessoas com qualificação semelhante, de forma a evitar riscos. Antes de utilizar o forno pela primeira vez, este deverá funcionar primeiro com água durante 10 minutos, e depois poderá ser utilizado. AVISO: as partes acessíveis podem ficar quentes durante a utilização. Deve manter as crianças afastadas do aparelho. Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspadores de metal afiados para limpar a porta de vidro do forno, pois pode riscar a superfície, o que pode provocar o estilhaçar do vidro. Caso o forno gere um ruído estranho, um cheiro a queimado ou fumo, desligue a ficha de alimentação imediatamente e contacte o centro de assistência mais próximo. Não pode ser utilizada uma máquina de limpeza a vapor. O forno micro-ondas tem de ser instalado de modo a que a ficha esteja acessível. O aparelho não deve ser instalado atrás de portas decorativas para evitar sobreaquecimento. AVISO: Quando o aparelho está a funcionar no modo combinado, as crianças só devem utilizar o forno micro-ondas com a supervisão de um adulto, devido às temperaturas geradas. AVISO: o aparelho e as respetivas partes acessíveis ficam quentes durante a utilização. O aparelho fica quente durante a utilização. Deve ter cuidado para não tocar nas resistências de aquecimento dentro do forno. As crianças com menos de 8 anos não devem aproximar-se do aparelho, a menos que sejam supervisionadas continuamente. AVISO: para evitar o risco de choque elétrico, certifique-se de que o aparelho está desligado antes de substituir a lâmpada. Deve ter cuidado para não tocar nas resistências de aquecimento. ATENÇÃO: O processo de confeção deve ser supervisionado. Um processo de confeção rápida deve ser supervisionado continuamente. Português 5 Instruções de segurança Este forno deve ser colocado numa direção e a uma altura adequadas de forma a permitir um fácil acesso à cavidade e à área de controlo. Instruções de segurança A porta ou a superfície exterior pode ficar quente quando o aparelho estiver a funcionar. Instruções de segurança A temperatura de superfícies acessíveis pode ser elevada quando o aparelho estiver a funcionar. As superfícies podem ficar quentes durante a utilização. Os aparelhos não se destinam a serem controlados através de um temporizador externo ou de sistema de controlo remoto independente. Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, se tiverem supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e se compreenderem os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser realizadas por crianças, exceto se tiverem idade superior a 8 anos e forem supervisionadas. Mantenha o aparelho e o respetivo cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos. 6 Português Segurança geral Todas as modificações e reparações devem ser realizadas por técnicos qualificados. Não aqueça líquidos ou alimentos em recipientes fechados na função de micro-ondas. Não utilize benzeno, diluente, álcool ou sistemas de limpeza a vapor ou a alta pressão para limpar o forno. Não instale este forno próximo de um aquecedor, de materiais inflamáveis; num local húmido, gorduroso ou com pó; num local exposto a água e a luz solar direta ou onde possa haver fugas de gás; ou numa superfície desnivelada. Este forno deve ser corretamente ligado à terra de acordo com os códigos locais e nacionais. De forma regular, utilize um pano seco para remover substâncias estranhas dos terminais e contactos da ficha de alimentação. Não puxe ou dobre excessivamente, nem coloque objetos pesados sobre o cabo de alimentação. Caso ocorra uma fuga de gás (gás propano, GPL, etc.), ventile imediatamente o local. Não toque no cabo de alimentação. Não toque na cabo de alimentação com as mãos húmidas. Durante o funcionamento do forno, não o desligue retirando o cabo de alimentação. Não introduza os dedos ou substâncias estranhas. Se alguma substância estranha entrar no forno, desligue o cabo de alimentação e contacte um centro de assistência Samsung local. Não aplique uma pressão ou impacto excessivo sobre o forno. Não coloque o forno sobre objetos frágeis. Certifique-se de que a tensão de alimentação, a frequência e a corrente correspondem às indicadas nas características técnicas do produto. Ligue a ficha de alimentação à tomada com firmeza. Não utilize blocos de tomadas, cabos de extensão ou transformadores elétricos. Não pendure o cabo de alimentação em objetos metálicos. Assegure-se de que o cabo está colocado entre objetos ou por trás do forno. Não utilize uma ficha de alimentação ou cabo de alimentação danificados, nem utilize uma tomada solta. Caso a ficha ou cabo de alimentação se encontre danificado, contacte um centro de assistência Samsung local. Não verta, nem vaporize água diretamente sobre o forno. Não coloque objetos sobre o forno, dentro do forno ou sobre a porta do forno. Não vaporize materiais voláteis, tais como inseticidas, sobre o forno. Aviso do micro-ondas Quando se aquece uma bebida no micro-ondas, o líquido pode começar a ferver depois de sair do forno. Tenha sempre cuidado quando pegar no recipiente. Deixe sempre as bebidas repousar pelo menos 20 segundos antes de lhes pegar. Se necessário, mexa enquanto estão a aquecer. Mexa sempre depois de aquecer. Se se queimar, siga estas instruções de Primeiros Socorros: 1. Coloque a zona queimada em água fria durante, pelo menos, 10 minutos. 2. Cubra com uma ligadura limpa e seca. 3. Não aplique cremes, óleos nem loções. Para evitar danificar o prato ou o suporte, não os coloque dentro de água pouco depois da confeção. Não utilize o forno para fritar, uma vez que não é possível controlar a temperatura do óleo. Tal poderá resultar numa fervura repentina do óleo quente. Precauções com o forno micro-ondas Utilize apenas utensílios próprios para micro-ondas. Não utilize recipientes metálicos, serviços de jantar com decorações douradas ou prateadas, espetos, etc. Retire os atilhos de arame. Podem provocar faíscas. Não utilize o forno para secar papel ou vestuário. Utilize tempos mais reduzidos para quantidades mais pequenas de alimentos de forma a evitar sobreaquecer ou queimar os alimentos. Mantenha o cabo de alimentação e a ficha de alimentação afastados da água e de fontes de calor. Para evitar o risco de explosão, não aqueça ovos com a casca nem ovos cozidos inteiros. Não aqueça recipientes fechados hermeticamente ou em vácuo, frutos secos, tomates, etc. Não tape as aberturas de ventilação com panos ou papel. Tal representa perigo de incêndio. O forno pode sobreaquecer e desligar-se automaticamente. Nesse caso, continuará desligado até arrefecer o suficiente. Utilize sempre luvas para retirar um prato. Mexa os líquidos durante ou após o aquecimento, e deixe que o líquido repouse, no mínimo, durante 20 segundos após o aquecimento para evitar uma ebulição eruptiva. Afaste-se um pouco do forno ao abrir a porta para evitar ser queimado pelo ar quente ou vapor que sai do aparelho. Não ligue o forno quando este estiver vazio. O forno desliga-se automaticamente durante 30 minutos por questões de segurança. Recomenda-se que coloque sempre um copo de água dentro do forno para absorver a energia das micro-ondas na eventualidade de o forno arrancar de forma acidental. Instale o forno de acordo com as distâncias indicadas neste manual. (Consulte Instalar o forno micro-ondas.) Tenha cuidado quando ligar outros aparelhos elétricos a tomadas perto do forno. Precauções com o funcionamento do micro-ondas A inobservância das seguintes precauções de segurança pode resultar em exposição nociva à energia de micro-ondas: • Não ligue o forno quando a porta estiver aberta. Não force os fechos de segurança (trincos da porta). Não introduza qualquer objeto nos orifícios do fecho de segurança. • Não coloque qualquer objeto entre a porta do forno e a parte frontal, nem permita que resíduos de alimentos ou de detergente se acumulem nas superfícies isolantes. Mantenha a porta e as respetivas superfícies isolantes limpas, limpando-as após cada utilização, primeiro com um pano húmido e depois com um pano macio seco. • Não ligue o forno se este estiver danificado. Ligue-o apenas depois de ter sido reparado por um técnico qualificado. Importante: a porta do forno deve fechar corretamente. A porta não deve ser amolgada; as dobradiças da porta não devem estar partidas ou soltas; os vedantes da porta e as superfícies isolantes não devem estar danificados. • Todos os ajustes ou reparações devem ser feitos por um técnico qualificado. Português 7 Instruções de segurança Não guarde materiais inflamáveis no forno. Uma vez que os vapores de álcool podem entrar em contacto com as partes quentes do forno, tenha cuidado quando aquecer comida ou bebidas que contenham álcool. As crianças podem embater ou entalar os dedos na porta. Ao abrir/fechar a porta, mantenha as crianças afastadas. Instruções de segurança Garantia limitada Instruções de segurança A Samsung cobrará uma taxa de reparação pela substituição de um acessório ou pela reparação de um defeito estético se o dano no aparelho ou acessório tiver sido causado pelo cliente. Esta cláusula abrange os seguintes itens: • Porta, pegas, painel exterior ou painel de controlo que estejam amolgados, riscados ou partidos. • Grelha de arame, prato, anel rotativo de suporte, acoplador partido ou em falta. Utilize este forno apenas para o fim a que se destina, tal como descrito neste manual de instruções. Os avisos e instruções importantes de segurança neste manual não abrangem todas as condições e situações possíveis. O utilizador deve ter em conta o senso comum e deve ter cuidado na instalação, manutenção e utilização do forno. Uma vez que as instruções de funcionamento que se seguem abrangem diferentes modelos, as características do seu forno micro-ondas podem variar ligeiramente das descritas neste manual e podem não ser aplicáveis todos os sinais de aviso. Caso tenha qualquer dúvida ou preocupação, contacte um centro de assistência Samsung local ou encontre ajuda e informações online em www.samsung.com. Utilize este forno apenas para aquecer comida. Destina-se apenas a utilização doméstica. Não aqueça qualquer tipo de têxteis ou almofadas com enchimento granulado. O fabricante não pode ser responsabilizado por danos causados por uma utilização inadequada ou incorreta do forno. Para evitar a deterioração da superfície do forno e situações de perigo, mantenha sempre o forno limpo e em bom estado. Definição do grupo do produto Este produto é um equipamento ISM pertencente ao Grupo 2, Classe B. A definição de grupo 2 contém todo o equipamento ISM no qual energia de radiofrequência é intencionalmente gerada e/ou utilizada na forma de radiação eletromagnética para o tratamento de material, eletroerosão e equipamento de soldadura. O equipamento de Classe B é um equipamento adequado para a utilização em estabelecimentos domésticos e em estabelecimentos diretamente ligados a uma rede de abastecimento de energia de baixa tensão que abastece edifícios utilizados para fins habitacionais. 8 Português Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) (Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados) Esta marca – apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura – indica que o produto e os seus acessórios electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar estes equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclálos de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais. Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes equipamentos para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais. Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto e os seus acessórios electrónicos não deverão ser misturados com outros resíduos comerciais para eliminação. Para obter informações sobre os compromissos ambientais da Samsung e sobre as obrigações regulamentares específicas de produtos, por exemplo, o regulamento REACH, WEEE, baterias, visite: samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html Instalação Local de instalação Acessórios Consoante o modelo que adquiriu, são-lhe fornecidos vários acessórios que podem ser utilizados de várias formas. 01 Anel de roletes, deve ser colocado no 01 centro do forno. Objectivo: O anel de roletes suporta o prato giratório. 03 02 Prato giratório, deve ser colocado em cima do anel de roletes, com o centro encaixado no acoplador. Objectivo: O prato giratório funciona como a superfície principal de cozedura e pode ser facilmente retirado para limpar. 03 Grelha, deve ser colocada sobre o prato giratório. Objectivo: pode utilizar a grelha metálica para grelhar e quando cozinhar no modo combinado. IMPORTANTE NÃO utilize o forno microondas sem o anel de roletes e o prato giratório. 85 cm do chão 10 cm atrás 10 cm de lado • Escolha uma superfície plana e nivelada, a uma distância de cerca de 85 cm do chão. A superfície tem de suportar o peso do forno. • Assegure a existência de espaço para ventilação, no mínimo 10 cm para a parte traseira e para as laterais e 20 cm para a parte superior. • Não instale o forno num local quente ou húmido, como na proximidade de outros fornos microondas ou radiadores. • Cumpra as especificações de fornecimento de energia deste forno. Utilize apenas extensões aprovadas, caso seja necessário utilizá-las. • Limpe o interior e o vedante da porta com um pano húmido antes de utilizar o forno pela primeira vez. Prato giratório Retire todos os materiais de embalagem de dentro do forno. Instale o anel de roletes e o prato giratório. Verifique se o prato giratório roda livremente. Português 9 Instalação 02 20 cm acima Manutenção Substituição (reparação) Limpeza Limpe o forno regularmente para evitar a acumulação de impurezas no interior e no exterior. Preste também especial atenção à porta, ao isolante da porta e ao prato giratório e anel de roletes (apenas modelos aplicáveis). Se a porta não abrir e fechar suavemente, verifique primeiro se os vedantes acumularam impurezas. Utilize um pano macio com água e detergente para limpar o interior e o exterior do forno. Enxagúe e seque bem. Remover impurezas incrustadas com odores desagradáveis do interior do forno Manutenção 1. Com o forno vazio, coloque um copo de sumo de limão com água no centro do prato giratório. 2. Aqueça o forno durante 10 minutos na potência máxima. 3. Quando o ciclo estiver completo, aguarde que o forno arrefeça. Depois, abra a porta e limpe a câmara de cozedura. Limpar o interior de modelos com resistência oscilante Para limpar a área superior da câmara de cozedura, baixe a resistência de aquecimento superior a 45°, conforme ilustrado. Isto ajudará a limpar a área superior. Após a limpeza, reposicione a resistência de aquecimento superior. ATENÇÃO • Mantenha a porta e o respectivo vedante limpos e certifique-se de que a porta se abre e fecha suavemente. Caso contrário, a vida útil do forno pode diminuir. • Tenha cuidado para não verter água sobre os orifícios de ventilação do forno. • Não utilize substâncias químicas ou abrasivas para fazer a limpeza. • Após cada utilização do forno, utilize um detergente suave para limpar a câmara de cozedura depois de o forno ter arrefecido. 10 Português AVISO Este forno não tem peças no interior que possam ser removidas pelo utilizador. Não tente substituir nem reparar o forno. • Se detectar problemas nas dobradiças, no isolante e/ou na porta, contacte um técnico qualificado ou um centro de assistência Samsung local para obter assistência técnica. • Se pretender substituir a lâmpada, contacte um centro de assistência Samsung local. Não a substitua. • Se detectar problemas com a estrutura exterior do forno, primeiro desligue o cabo da fonte de alimentação e, depois, contacte um centro de assistência Samsung local. Cuidados a ter durante um período prolongado de não utilização • Se não utilizar o forno durante um período de tempo prolongado, desligue o cabo de alimentação e mova o forno para um local seco e sem pó. O pó e a humidade que se acumulam dentro do forno podem afectar o desempenho do forno. Funções do forno Painel de controlo Forno 01 02 07 04 08 09 01 02 03 04 05 10 01 02 03 04 05 06 07 08 09 11 01 Pega da porta 02 Porta 03 Orifícios de ventilação 04 Resistência de aquecimento 05 Luz 06 Trincos da porta 07 Prato giratório 08 Acoplador 09 Anel de roletes 10 Orifícios do fecho de segurança 11 Painel de controlo 11 05 06 07 08 09 10 11 12 Botão Quick Defrost (Descongelação rápida) Botão Auto Cook (Cozedura automática) Botão Keep Warm (Manter quente) Botão Deodorization (Eliminação de cheiros) Botão Microwave (Microondas) Botão Grill (Grelhador) Botão Combi (Combinado) Botão Grill+30s (Grelhador+30s) Botão rotativo (Peso/Dose/Tempo) Botão Seleccionar/Relógio Botão Stop/Eco (Parar/Eco) Botão Start/+30s (Iniciar/+30s) 10 12 Português 11 Funções do forno 06 03 Utilização do forno Como funciona um forno microondas Verificação do funcionamento correcto do forno microondas As microondas são ondas electromagnéticas de alta-frequência; a energia libertada permite que os alimentos sejam cozinhados ou reaquecidos sem qualquer alteração da forma ou da cor. Pode utilizar o forno microondas para: Este procedimento simples permite-lhe verificar se o seu forno está a funcionar correctamente em todos os momentos. Caso tenha dúvidas, consulte a secção "Resolução de problemas" na página 32 a 35. • Descongelar • Reaquecer • Cozinhar Princípios de cozinha. O forno tem de ser ligado a uma tomada apropriada. O prato giratório deve estar na devida posição no forno. Se for utilizado um nível de potência diferente do máximo (100 % - 800 W), a água demora mais tempo a ferver. Utilização do forno 1. As microondas são geradas pelo magnetrão reflectido na cavidade e são distribuídas uniformemente enquanto os alimentos rodam no prato giratório. Os alimentos são, assim, uniformemente cozinhados. 2. As microondas são absorvidas pelos alimentos até uma profundidade aproximada de 2,5 cm. A cozedura prossegue, então, à medida que o calor se dissipa nos alimentos. 3. Os tempos de cozedura variam conforme o recipiente utilizado e as propriedades dos alimentos: • Quantidade e densidade • Conteúdo de água • Temperatura inicial (refrigerada ou não) IMPORTANTE Uma vez que o centro dos alimentos é cozinhado por dissipação do calor, a cozedura prossegue, mesmo depois de ter retirado a comida do forno. Os tempos de espera especificados nas receitas e neste folheto devem, assim, ser respeitados para assegurar: • Uma cozedura uniforme dos alimentos até ao centro. • Uma temperatura uniforme nos alimentos. 12 Português NOTA Abra a porta do forno puxando pela pega situada na parte superior da porta. Coloque um copo com água no prato giratório. Feche a porta. Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s) e programe o tempo para 4 ou 5 minutos carregando no botão START/+30s (INICIAR/+30s) o número de vezes adequado. Resultado: o forno aquece a água durante 4 ou 5 minutos. Após esse tempo, a água deve estar a ferver. Cozinhar/Reaquecer Acertar a hora O procedimento seguinte explica como cozinhar ou reaquecer os alimentos. Ao ligar o aparelho, a indicação "88:88" e, em seguida, "12:00" aparece automaticamente no visor. IMPORTANTE • Verifique SEMPRE as programações de cozedura antes de sair de perto do forno. • O tempo limite do Microondas é de 99 minutos. Abra a porta. Coloque os alimentos no centro do prato giratório. Feche a porta. Nunca ligue o forno microondas quando este estiver vazio. 1. Carregue no botão Microwave (Microondas). Resultado: Aparece a indicação 800 W (Potência máxima de cozedura): 1 Programe a hora actual. As horas podem ser apresentadas no sistema de 12 horas ou de 24 horas. Tem de acertar o relógio: • Quando instalar o forno microondas pela primeira vez • Após uma falha de energia NOTA Não se esqueça de acertar o relógio quando mudar de e para o horário de Verão. 1. Carregue no botão Seleccionar/Relógio. (modo microondas) 2 1 2 3 3 4 3. Programe o tempo de cozedura com o botão rotativo. Resultado: o tempo de cozedura é visualizado. 4. Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s). Resultado: a luz do forno acende-se e o prato giratório começa a rodar. A cozedura é iniciada e quando terminar. 1) O forno emite 4 sinais sonoros. 2) O sinal indicador do fim da cozedura é emitido 3 vezes (minuto a minuto). 3) A hora actual aparece novamente. 4 5 2. Programe o sistema de 24 horas ou de 12 horas com o botão rotativo. E, depois, carregue no botão Seleccionar/Relógio. 3. Rode o botão rotativo para acertar as horas. E, depois, carregue no botão Seleccionar/ Relógio. 4. Rode o botão rotativo para acertar os minutos. 5. Quando visualizar a hora certa, carregue no botão Seleccionar/Relógio para iniciar o relógio. Resultado: a hora é apresentada sempre que não estiver a utilizar o forno microondas. Português 13 Utilização do forno 2. Seleccione o nível de potência apropriado com o botão rotativo. (Consulte a tabela de níveis de potência.) E, depois, carregue no botão Seleccionar/ Relógio. Utilização do forno Níveis de potência e variações de tempo Regulação do tempo de cozedura A função de nível de potência permite-lhe adaptar a quantidade de energia dissipada e, consequentemente, o tempo necessário para cozinhar ou reaquecer os alimentos, de acordo com o tipo e a quantidade. Pode escolher entre seis níveis de potência. Pode aumentar o tempo de cozedura carregando uma vez no botão START/+30s (INICIAR/+30s) para cada 30 segundos que pretender acrescentar. Nível de potência Percentagem Potência ALTA 100% 800 W MÉDIA ALTA 75 % 600 W MÉDIA 56 % 450 W MÉDIA BAIXA 38 % 300 W DESCONGELAR 23 % 180 W BAIXA 13 % 100 W No modo Microondas, Heat Wave Grill Grelhador de ondas de calor ou Combi Combinado, se carregar no botão START/+30s (INICIAR/+30s) aumenta o tempo de cozedura. • Verifique, em qualquer altura, como é que está a evoluir a cozedura dos alimentos, abrindo a porta • Aumente o tempo de cozedura restante Método 1 2 Utilização do forno Os tempos de cozedura indicados nas receitas e neste folheto correspondem ao nível de potência específico indicado. Se seleccionar um... O tempo de cozedura deve ser... Nível de potência mais elevado Nível de potência mais baixo Diminuído Aumentado 14 Português 1 Para aumentar o tempo de cozedura dos alimentos durante a cozedura, carregue uma vez no botão START/+30s (INICIAR/+30s) para cada 30 segundos que pretende adicionar. • Exemplo: Para acrescentar três minutos, carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s) seis vezes. Método 2 Basta rodar o botão rotativo para regular o tempo de cozedura. • Para aumentar o tempo de cozedura, rode-o para a direita; para diminuir o tempo de cozedura, rode-o para a esquerda. Interrupção da cozedura Utilização das funcionalidades de descongelação rápida Pode interromper a cozedura em qualquer momento, para poder: • Verificar os alimentos • Virar os alimentos ou mexê-los • Deixá-los em repouso As funcionalidades de Descongelação rápida permitem descongelar carne, aves, peixe, legumes e pão. O tempo de descongelação e o nível de potência são programados automaticamente. O utilizador só tem de seleccionar o programa e o peso. Para interromper a cozedura... Faça o seguinte... Temporariamente abra a porta ou carregue uma vez no botão STOP/ECO (PARAR/ECO). Resultado: a cozedura é interrompida. Para retomar a cozedura, feche novamente a porta e carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s). Completamente Utilize apenas recipientes próprios para microondas. Abra a porta. Coloque os alimentos congelados num prato de cerâmica no centro do prato giratório. Feche a porta. 1. Carregue no botão Quick Defrost (Descongelação rápida). 1 2 2. Seleccione o tipo de alimento que está a cozinhar com o botão rotativo. E, depois, carregue no botão Seleccionar/Relógio. Programação do modo de poupança de energia O forno tem um modo de poupança de energia. • Carregue no botão STOP/ECO (PARAR/ECO). Resultado: visor apagado. • Para sair do modo de poupança de energia, abra a porta ou carregue no botão STOP/ECO (PARAR/ECO) e a hora actual aparece no visor. O forno está pronto para ser utilizado. NOTA Função de poupança automática de energia Se não seleccionar qualquer função quando o aparelho estiver a executar uma programação ou uma operação com uma paragem temporária activada, a função é cancelada e o relógio aparece após 25 minutos. A luz do forno apaga-se se a porta estiver aberta durante mais de 5 minutos. Português 15 Utilização do forno Carregue uma vez no botão STOP/ECO (PARAR/ECO). Resultado: a cozedura é interrompida. Se pretender cancelar as programações de cozedura, carregue novamente no botão STOP/ECO (PARAR/ECO). NOTA Utilização do forno 3 4 5 Utilização do forno 3. Seleccione o tamanho da dose com o botão rotativo. (Consulte a tabela ao lado.) 4. Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s). Resultado: • inicia-se a descongelação • O forno emite um sinal sonoro durante o descongelamento para não se esquecer de voltar o alimento. 5. Carregue novamente no botão START/+30s (INICIAR/+30s) para terminar a descongelação. Resultado: 1) O forno emite 4 sinais sonoros. 2) O sinal indicador do fim da cozedura é emitido 3 vezes (minuto a minuto). 3) A hora actual aparece novamente. A tabela seguinte apresenta os vários programas de Descongelação rápida, o tamanho da dose, os tempos de espera e as instruções adequadas. Retire todo o tipo de materiais de embalagem antes da descongelação. Coloque a carne, as aves, o peixe, os legumes e o pão no prato raso de vidro ou cerâmica. Código/ Alimento 1 Carne 2 Aves 3 Peixe 4 Legumes 5 Pão 16 Português Tamanho Instruções das doses 200-1500 g Cubra as bordas com folha de alumínio. Vire a carne quando o forno emitir um sinal sonoro. Este programa é ideal para carne de vaca, borrego, porco, bifes, costeletas e carne picada. Deixe repousar durante 20 a 60 minutos. 200-1500 g Cubra as extremidades das pernas e das asas com folha de alumínio. Vire a carne quando o forno emitir um sinal sonoro. Este programa é ideal para frangos inteiros ou em pedaços. Deixe repousar durante 20 a 60 minutos. 200-1500 g Cubra o rabo de um peixe inteiro com folha de alumínio. Vire o peixe quando o forno emitir um sinal sonoro. Este programa é ideal para peixes inteiros assim como para filetes de peixe. Deixe repousar durante 20 a 60 minutos. 200-1500 g Espalhe os legumes congelados uniformemente num prato de vidro raso. Vire ou mexa os legumes congelados, quando o forno apitar. Este programa é ideal para todos os tipos de legumes. Deixe repousar durante 5 a 20 minutos. 200-1500 g Coloque o pão na horizontal sobre papel de cozinha e vire-o assim que o forno apitar. Coloque o bolo num prato de cerâmica e, se for possível, vire-o assim que o forno apitar. (O forno continua a funcionar e pára quando se abre a porta.) Este programa é adequado para todos os tipos de pão, às fatias ou inteiro, assim como para pãezinhos e baguetes. Disponha os pãezinhos em círculo. Este programa é adequado para todos os tipos de bolos com fermento, bolachas, cheesecake e massa folhada. Não é adequado para bolos de massa fina/estaladiça, de fruta e com creme nem para bolos com cobertura de chocolate. Deixe repousar durante 10 a 30 minutos. Utilizar as funcionalidades de cozedura automática As funcionalidades de Cozedura automática têm 20 tempos de cozedura préprogramados. Não precisa de programar os tempos de cozedura nem o nível de potência. Pode ajustar o tamanho da dose com o botão rotativo. IMPORTANTE Utilize apenas recipientes próprios para microondas. Primeiro, coloque os alimentos no centro do prato giratório e feche a porta. 1. Carregue no botão Auto Cook (Cozedura automática). 1 2 3 3. Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s). Resultado: os alimentos são cozinhados de acordo com a definição préprogramada seleccionada. 1) O forno emite 4 sinais sonoros. 2) O sinal indicador do fim da cozedura é emitido 3 vezes (minuto a minuto). 3) A hora actual aparece novamente. Tamanho Instruções das doses 300-350 g Coloque num prato de cerâmica e cubra com película 1 aderente para microondas. Este programa é ideal Refeição fria para refeições de 3 componentes (ex. carne com Refeições prontas a comer 400-450 g molho, legumes e um acompanhamento de batatas, 2 arroz ou massa). Refeição fria Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. Refeições prontas a comer 300-350 g Coloque a refeição num prato de cerâmica e cubra com 3 Refeição fria película aderente para microondas. Este programa é vegetariana adequado para refeições de dois componentes 400-450 g (p. ex., esparguete com molho ou arroz de legumes). 4 Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. Refeição fria vegetariana 5 250 g Lave e prepare os brócolos. Coloque uniformemente Brócolos num recipiente de vidro com tampa. Adicione 30 ml (2 colheres de sopa) de água quando estiver a cozinhar 250 g. Coloque o recipiente no centro do prato giratório. Cozinhe com tampa. Mexa depois da cozedura. Deixe repousar durante 1 a 2 minutos. 6 250 g Lave as cenouras e corte-as em rodelas uniformes. Cenouras Coloque uniformemente num recipiente de vidro com tampa. Adicione 30 ml (2 colheres de sopa) de água quando estiver a cozinhar 250 g. Coloque o recipiente no centro do prato giratório. Cozinhe com tampa. Mexa depois da cozedura. Deixe repousar durante 1 a 2 minutos. 7 250 g Lave o feijão verde. Coloque uniformemente num Feijão-verde recipiente de vidro com tampa. Adicione 30 ml (2 colheres de sopa) de água quando estiver a cozinhar 250 g. Coloque o recipiente no centro do prato giratório. Cozinhe com tampa. Mexa depois da cozedura. Deixe repousar durante 1 a 2 minutos. Código/Alimento Português 17 Utilização do forno 2. Seleccione o tipo de alimento que está a cozinhar com o botão rotativo. E, depois, carregue no botão Seleccionar/ Relógio. a A tabela seguinte apresenta as quantidades e as instruções adequadas para 20 opções de cozedura pré-programadas. Esses programas só funcionam com energia de microondas. Utilização do forno Código/Alimento 8 Espinafres 9 Maçaroca de milho 10 Batatas descascadas Utilização do forno 11 Arroz integral 12 Macarrão integral 13 Quinoa 18 Português Tamanho Instruções das doses 150 g Lave os espinafres. Coloque-os num recipiente de vidro com tampa. Não adicione água. Coloque o recipiente no centro do prato giratório. Cozinhe com tampa. Mexa depois da cozedura. Deixe repousar durante 1 a 2 minutos. 250 g Lave a maçaroca de milho e coloque-a num recipiente de vidro oval. Cubra com película aderente para microondas e pique a película. Deixe repousar durante 1 a 2 minutos. 250 g Lave e descasque as batatas e corte-as em porções semelhantes. Coloque num recipiente de vidro com tampa. Adicione 45 a 60 ml (3 a 4 colheres de sopa) de água. Coloque o recipiente no centro do prato giratório. Cozinhe com tampa. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. 125 g Utilize um recipiente de vidro grande com tampa para microondas. Por cada medida, adicione o dobro de água fria (250 ml). Cozinhe com tampa. Mexa antes do tempo de repouso e adicione sal e ervas aromáticas. Deixe repousar durante 5 a 10 minutos. 125 g Utilize um recipiente de vidro grande com tampa para microondas. Adicione 500 ml de água a ferver, uma pitada de sal e mexa bem. Cozinhe sem tampa. Mexa antes do tempo de repouso e depois escorra bem o macarrão. Deixe repousar durante 1 minutos. 125 g Utilize um recipiente de vidro grande com tampa para microondas. Por cada medida, adicione o dobro de água fria (250 ml). Cozinhe com tampa. Mexa antes do tempo de repouso e adicione sal e ervas aromáticas. Deixe repousar durante 1 a 3 minutos. Código/Alimento 14 Bulgur 15 Peitos de frango 16 Peitos de peru 17 Filetes de peixe fresco 18 Filetes de salmão fresco 19 Gambas frescas 20 Truta fresca Tamanho Instruções das doses 125 g Utilize um recipiente de vidro grande com tampa para microondas. Por cada medida, adicione o dobro de água fria (250 ml). Cozinhe com tampa. Mexa antes do tempo de repouso e adicione sal e ervas aromáticas. Deixe repousar durante 2 a 5 minutos. 300 g Lave as peças de frango e coloque-as num prato de cerâmica. Tape com película aderente própria para microondas. Pique a película. Coloque o prato no prato giratório. Deixe repousar durante 2 minutos. 300 g Lave as peças de frango e coloque-as num prato de cerâmica. Tape com película aderente própria para microondas. Pique a película. Coloque o prato no prato giratório. Deixe repousar durante 2 minutos. 300 g Lave o peixe, coloque-o num prato de cerâmica e adicione 1 colher de sopa de sumo de limão. Tape com película aderente própria para microondas. Pique a película. Coloque o prato no prato giratório. Deixe repousar durante 1 a 2 minutos. 300 g Lave o peixe, coloque-o num prato de cerâmica e adicione 1 colher de sopa de sumo de limão. Tape com película aderente própria para microondas. Pique a película. Coloque o prato no prato giratório. Deixe repousar durante 1 a 2 minutos. 250 g Lave as gambas, coloque-as num prato de cerâmica e adicione 1 colher de sopa de sumo de limão. Tape com película aderente própria para microondas. Pique a película. Coloque o prato no prato giratório. Deixe repousar durante 1 a 2 minutos. 200 g Coloque 1 peixe inteiro num recipiente próprio para microondas. Adicione uma pitada de sal, uma colher de sopa de sumo de limão e ervas aromáticas. Tape com película aderente própria para microondas. Pique a película. Coloque o prato no prato giratório. Deixe repousar durante 2 minutos. Utilização das funcionalidades de manter quente A funcionalidade Manter quente mantém os alimentos quentes até serem servidos. Utilize esta função para manter os alimentos quentes até estarem prontos a servir. Pode seleccionar a temperatura de aquecimento, quente ou morno, com o botão rotativo. NOTA O tempo da funcionalidade Manter quente foi especificado para 60 minutos. NOTA O tempo máximo da funcionalidade Manter quente é de 60 minutos. 1. Carregue no botão Keep Warm (Manter quente). 1 3 Código/modo Menu 1. Quente Lasanha, sopa, gratinado, guisado, piza, bifes (bem passados), bacon, pratos de peixe, bolos secos 2. Morno Tarte, pão, pratos de ovos, bifes (mal passados ou médio mal) IMPORTANTE Não utilize esta função para reaquecer alimentos frios. Estes programas destinam-se a manter quentes alimentos que tenha acabado de cozinhar. IMPORTANTE Não é recomendado que mantenha os alimentos quentes durante demasiado tempo (mais de 1 hora), uma vez que estes continuarão a ser cozinhados. Os alimentos quentes deterioram-se mais rapidamente. IMPORTANTE Utilização do forno 2 2. Seleccione a opção Quente e morno com o botão rotativo. 3. Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s). Resultado: Os 60 minutos são apresentados. • Para parar de aquecer os alimentos, abra a porta ou carregue no botão STOP/ECO (PARAR/ECO). Menu recomendado da opção Keep warm (Manter quente) Não cubra com tampas nem invólucros de plástico. IMPORTANTE Utilize luvas adequadas para retirar os alimentos. Português 19 Utilização do forno Grelhar Combinação de microondas e grelhador O grelhador permite aquecer e alourar rapidamente os alimentos, sem utilizar a energia das microondas. • Utilize sempre luvas quando pegar nos recipientes que estão no forno, porque estes encontram-se a uma temperatura extremamente elevada. • Pode obter melhores resultados de cozedura e de grelhados se utilizar o suporte superior. 1. Abra a porta, coloque os alimentos no suporte e feche a porta. Para cozinhar e alourar rapidamente os alimentos, pode também combinar a cozedura no microondas com o grelhador. Utilização do forno 2 2. Carregue no botão Grill (Grelhador). Resultado: são visualizadas as seguintes indicações: (modo do grelhador) IMPORTANTE Utilize SEMPRE recipientes próprios para microondas e forno. Os recipientes de cerâmica ou vidro são ideais porque permitem que as microondas penetrem uniformemente nos alimentos. IMPORTANTE Utilize SEMPRE luvas para manusear os recipientes que estão no forno porque estes encontram-se a uma temperatura extremamente elevada. Pode melhorar a cozedura e a utilização do grelhador utilizando a grelha superior. Abra a porta. Coloque o alimento no suporte mais adequado ao tipo de alimento que vaicozinhar. Coloque o suporte no prato giratório. Feche a porta. 1. Carregue no botão Combi (Combinado). Resultado: são visualizadas as seguintes indicações: 1 (modo combinado microondas e grelhador) 600 W (potência de saída) 2. Seleccione o nível de potência apropriado com o botão rotativo. (600 W, 450 W, 300 W.) Depois, carregue no botão Seleccionar/Relógio. • Não é possível programar a temperatura do grelhador. • Não é possível programar a temperatura do grelhador. 3 4 3. Programe o tempo para grelhar com o botão rotativo. • O tempo limite para grelhados é de 60 minutos. 4. Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s). Resultado: o grelhador é iniciado. 1) O forno emite 4 sinais sonoros. 2) O sinal indicador do fim da cozedura é emitido 3 vezes (minuto a minuto). 3) A hora actual aparece novamente. 2 3 4 20 Português 3. Programe o tempo de cozedura com o botão rotativo. • O tempo limite de cozedura é 60 minutos. 4. Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s). Resultado: • Inicia-se a cozedura combinada. 1) O forno emite 4 sinais sonoros. 2) O sinal indicador do fim da cozedura é emitido 3 vezes (minuto a minuto). 3) A hora actual aparece novamente. Utilizar as funcionalidades do grelhador+30s Utilizar as funcionalidades de eliminação de cheiros A função Grelhador+30s também permite aumentar o tempo de funcionamento do modo Grelhador durante 30 segundos carregando uma vez, pelo que pode gratinar minuciosamente a superfície ficar demasiado cozinhado. Para aumentar o tempo de cozedura modo Grelhador, carregue no botão Grill+30s (Grelhador+30s) uma vez por cada 30 segundos que pretende adicionar. Por exemplo, para adicionar três minutos do modo Grelhador, carregue no botão Grill+30s (Grelhador+30s) seis vezes. • Pode obter melhores resultados de cozedura e de grelhados se utilizar o suporte superior. Utilize esta funcionalidade depois de cozinhar alimentos com cheiro ou quando existir muito fumo no interior do forno. IMPORTANTE NOTA Especificou o tempo de eliminação de cheiros para 5 minutos. Sempre que carregar no botão START/+30s (INICIAR/+30s), o tempo aumenta 30 segundos. NOTA O tempo limite de eliminação de cheiros é de 15 minutos. Utilização das funcionalidades de bloqueio para crianças O forno microondas está equipado com um programa especial de bloqueio para crianças, que permite que o forno seja “bloqueado” para que as crianças ou alguém que não saiba utilizá-lo não o possam ligar acidentalmente. 1. Carregue nos botões STOP/ECO (PARAR/ECO) e Seleccionar/Relógio simultaneamente. Resultado: • O forno microondas é bloqueado (não é 1 possível seleccionar nenhuma função). 2 • Aparece a indicação “L” no visor. 1 2 2. Para desbloquear o forno, carregue nos botões STOP/ECO (PARAR/ECO) e Seleccionar/Relógio simultaneamente. Resultado: Pode utilizar o forno normalmente. Português 21 Utilização do forno Utilize sempre luvas quando pegar nos recipientes que estão no forno, porque estes encontram-se a uma temperatura extremamente elevada. Coloque os alimentos no forno. Carregue no botão Grill+30s (Grelhador+30s). Resultado: o grelhador é iniciado. 1) O forno emite 4 sinais sonoros. 2) O sinal indicador do fim da cozedura é emitido 3 vezes (minuto a minuto). 3) A hora actual aparece novamente. Em primeiro lugar, limpe o interior do forno. Carregue no botão Deodorization (Eliminação de cheiros) depois de concluir a limpeza. Assim que carregar no botão Deodorization 1 (Eliminação de cheiros), o funcionamento inicia-se automaticamente. Uma vez concluído, o forno apita quatro vezes. Utilização do forno Guia de utensílios de cozinha Desligar o sinal sonoro Para cozinhar alimentos no forno microondas, as microondas têm de penetrar nos alimentos sem serem reflectidas ou absorvidas pelo recipiente utilizado. Pode desligar o sinal sonoro sempre que quiser. 1. Carregue nos botões Combi (Combinado) e 1 STOP/ECO (PARAR/ECO) simultaneamente. 2 Resultado: O forno não emite um sinal sonoro para indicar a conclusão de uma função. 2. Para voltar a ligar o sinal sonoro, carregue novamente nos botões Combi (Combinado) e STOP/ECO (PARAR/ECO) simultaneamente. Resultado: O forno funciona normalmente. 1 2 Guia de utensílios de cozinha 22 Português Por isso, tem de ter atenção quando escolhe os utensílios. Se os utensílios de cozinha estiverem identificados como próprios para microondas, não precisa de se preocupar. A tabela a seguir lista vários tipos de utensílios de cozinha, indica se podem ou não ser utilizados e como utilizá-los num forno microondas. Próprio para Comentários microondas ✓✗ Pode ser utilizada em quantidades pequenas para Folha de alumínio que algumas áreas dos alimentos não fiquem demasiadamente cozinhadas. Se a folha de alumínio estiver muito perto da parede do forno ou se a utilizar em grande quantidade, pode provocar faíscas. ✓ Prato de tostar Não aquecer previamente durante mais de 8 minutos. ✓ A porcelana, a cerâmica vidrada e a loiça de barro Porcelana e loiça de são normalmente adequadas, a menos que tenham barro decorações em metal. ✓ Recipientes descartáveis Alguns alimentos congelados são embalados nestes de cartão de poliéster recipientes. Embalagens de refeições rápidas ✓ • Recipientes de Podem ser utilizados para aquecer alimentos. O poliestireno sobreaquecimento pode fazer com que o poliestireno derreta. ✗ Podem incendiar-se. • Sacos de papel ou jornal ✗ Podem provocar faíscas. • Papel reciclado ou decorações em metal Utensílios de vidro ✓ Pode ser utilizada, a menos que tenha decorações • Louça para forno e em metal. mesa ✓ Pode ser utilizada para aquecer alimentos ou • Utensílios de vidro líquidos. O vidro delicado pode partir-se ou estalar frágeis se for aquecido repentinamente. ✓ • Frascos de vidro Tem de retirar a tampa. Adequados apenas para aquecer. Utensílios de cozinha Guia de confecção de alimentos Utensílios de cozinha Próprio para microondas Metal • Pratos • Atilhos de arame dos sacos para congelador Papel • Pratos, copos, guardanapos e papel de cozinha • Papel reciclado Plástico • Recipientes • Película aderente ✓ Podem provocar faíscas ou um incêndio. ✓ Para tempos de cozedura e de aquecimento curtos. Também para absorver humidade em excesso. ✗ Podem provocar faíscas. ✓ Principalmente se forem de termoplástico resistente ao calor. Alguns materiais de plástico podem ficar danificados ou sem cor a altas temperaturas. Não utilize melamina. Pode ser utilizada para reter o vapor. Não deve entrar em contacto com os alimentos. Tenha cuidado ao retirar a película porque pode sair vapor quente. Só se forem resistentes a fervura ou próprios para forno. Não devem estar hermeticamente fechados. Pique com um garfo, se for necessário. Pode ser utilizado para reter o vapor e evitar salpicos. ✓✗ Papel de cera ou para embalagem ✓ : Recomendado ✓✗ : Com cuidado ✗ : Não seguro A energia das microondas penetra nos alimentos, atraída e absorvida pelo respectivo teor em água, gordura e açúcar. As microondas fazem com que as moléculas nos alimentos se movimentem rapidamente. O movimento rápido destas moléculas cria fricção e o aquecimento resultante cozinha os alimentos. Cozedura Utensílios para cozedura no microondas: Os utensílios têm de permitir que a energia de microondas penetre nos alimentos para obter uma eficiência máxima. As microondas são reflectidas pelo metal, como aço inoxidável, alumínio e cobre, mas podem penetrar através de cerâmica, vidro, porcelana e plástico, bem como através de papel e madeira. Por isso, nunca deve cozinhar os alimentos em recipientes metálicos. Tipos de alimentos adequados para cozinhar no microondas: Pode cozinhar vários tipos de alimentos no forno microondas, incluindo legumes frescos ou congelados, fruta, massa, arroz, cereais, feijão, peixe e carne. Também pode cozinhar molhos, cremes, sopas, pudins, compotas e chutneys no forno microondas. Em geral, pode cozinhar no forno microondas qualquer tipo de alimento que normalmente cozinha no fogão. Por exemplo, derreter manteiga ou chocolate (consulte o capítulo com sugestões, técnicas e conselhos). Tapar os alimentos durante a cozedura É muito importante tapar os alimentos durante a cozedura porque a água evaporada sobe como vapor e contribui para o processo de cozedura. Pode tapar os alimentos de várias formas: p. ex., com um prato de cerâmica, tampa de plástico ou película aderente própria para microondas. Tempos de espera Quando a confecção termina, o tempo de espera é importante para permitir que a temperatura dos alimentos estabilize no seu interior. Português 23 Guia de confecção de alimentos ✗ ✗ • Sacos para congelador ✓ Microondas Comentários Guia de confecção de alimentos Guia de confecção de legumes congelados Guia de confecção de legumes frescos Utilize um pirex de vidro adequado com tampa. Coza os legumes com tampa durante o tempo mínimo– consulte a tabela. Continue a cozinhar durante mais tempo para obter o resultado pretendido. Mexa duas vezes durante a cozedura e uma vez depois de estarem prontos. Quando cozidos, adicione sal, ervas aromáticas ou manteiga. Tape durante o tempo em repouso. Utilize um pirex de vidro adequado com tampa. Adicione 30 a 45 ml de água fria (2 a 3 colheres de sopa) por cada 250 g, a menos que seja recomendada uma quantidade de água diferente – consulte a tabela. Coza os legumes com tampa durante o tempo mínimo – consulte a tabela. Continue a cozinhar durante mais tempo para obter o resultado pretendido. Mexa uma vez durante e depois de estarem cozidos. Quando cozidos, adicione sal, ervas aromáticas ou manteiga. Tape com uma tampa durante o tempo de espera de 3 minutos. Conselho: corte os legumes frescos em pedaços iguais. Se cortar os legumes em pedaços pequenos, cozem mais depressa. Alimento Espinafres Tamanho das doses Potência Tempo (mín.) 150 g 600 W 4½-5½ Instruções Adicione 15 ml (1 colheres de sopa) de água fria. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. Brócolos 300 g 600 W Alimento Brócolos 9-10 Instruções Adicione 30 ml (2 colheres de sopa) de água fria. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. Ervilhas 300 g 600 W 7½-8½ Guia de confecção de alimentos Instruções Adicione 15 ml (1 colheres de sopa) de água fria. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. Feijão-verde 300 g 600 W Cenouras 8-9 Instruções Adicione 30 ml (2 colheres de sopa) de água fria. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. Legumes mistos (cenouras/ervilhas/ milho) Legumes mistos (estilo chinês) 24 Português 300 g 600 W Couve-flor 7½-8½ Instruções Adicione 15 ml (1 colheres de sopa) de água fria. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. 300 g 600 W Instruções Adicione 15 ml (1 colheres de sopa) de água fria. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. Couves de Bruxelas 8-9 Curgetes Tamanho das doses Potência Tempo (mín.) 250 g 800 W 4-4½ 500 g 7-7½ Instruções Corte em pés de dimensões semelhantes. Coloque os caules virados para o centro. Deixe repousar durante 3 minutos. 250 g 800 W 5½-6½ Instruções Adicione 60 a 75 ml (4 a 5 colheres de sopa) de água. Deixe repousar durante 3 minutos. 250 g 800 W 4½-5 Instruções Corte as cenouras às rodelas uniformes. Deixe repousar durante 3 minutos. 250 g 800 W 5-5½ 500 g 8½-9 Instruções Corte em pés de dimensões semelhantes. Corte os pés grandes ao meio. Coloque os caules virados para o centro. Deixe repousar durante 3 minutos. 250 g 800 W 3½-4 Instruções Corte as curgetes às rodelas. Adicione 30 ml (2 colheres de sopa) de água ou uma noz de manteiga. Coza até ficarem macias. Deixe repousar durante 3 minutos. Alimento Beringelas Alho francês Cogumelos Cebolas Batatas Nabos Guia de confecção de arroz e massa Arroz: Massa: utilize um pirex de vidro grande com tampa – o arroz aumenta para o dobro durante a cozedura. Cozinhe com tampa. Depois de o arroz estar cozido, mexa antes do tempo de espera e adicione sal ou ervas aromáticas e manteiga. Observação: o arroz pode não ter absorvido toda a água depois do tempo de cozedura terminar. utilize um pirex de vidro grande. Adicione água a ferver, uma pitada de sal e mexa bem. Cozinhe sem tampa. Mexa ocasionalmente durante e depois de a massa estar cozida. Coloque a tampa durante o tempo de espera e depois escorra bem a massa. Alimento Arroz branco (pré-cozido) Arroz integral (pré-cozido) Arroz misto (arroz + arroz selvagem) Misto de cereais (arroz + cereais) Massa Tamanho das doses Potência Tempo (mín.) 250 g 800 W 16-17 Instruções Adicione 500 ml de água fria. Deixe repousar durante 5 minutos. 250 g 800 W 21-22 Instruções Adicione 500 ml de água fria. Deixe repousar durante 5 minutos. 250 g 800 W 17-18 Instruções Adicione 500 ml de água fria. Deixe repousar durante 5 minutos. 250 g 800 W 18-19 Instruções Adicione 400 ml de água fria. Deixe repousar durante 5 minutos. 250 g 800 W 11-12 Instruções Adicione 1000 ml de água quente. Deixe repousar durante 5 minutos. Português 25 Guia de confecção de alimentos Pimentos Tamanho das doses Potência Tempo (mín.) 250 g 800 W 3½-4 Instruções Corte as beringelas às rodelas pequenas e adicione 1 colher de sopa de sumo de limão. Deixe repousar durante 3 minutos. 250 g 800 W 4½-5 Instruções Corte o alho francês às rodelas grossas. Deixe repousar durante 3 minutos. 125 g 800 W 1½-2 250 g 3-3½ Instruções Prepare os cogumelos inteiros ou laminados. Não adicione água. Adicione umas gotas de sumo de limão. Tempere com sal e pimenta. Escorra antes de servir. Deixe repousar durante 3 minutos. 250 g 800 W 5½-6 Instruções Corte as cebolas ao meio ou às rodelas. Adicione apenas 15 ml (1 colher de sopa) de água. Deixe repousar durante 3 minutos. 250 g 800 W 4½-5 Instruções Corte os pimentos às rodelas pequenas. Deixe repousar durante 3 minutos. 250 g 800 W 4-5 500 g 7½-8½ Instruções Pese as batatas sem casca e corte-as em metades semelhantes ou aos quartos. Deixe repousar durante 3 minutos. 250 g 800 W 5-5½ Instruções Corte os nabos aos cubos pequenos. Deixe repousar durante 3 minutos. Guia de confecção de alimentos Reaquecer O forno microondas reaquece alimentos numa fracção do tempo necessário em fornos e fogões convencionais. Utilize os níveis de potência e os tempos de reaquecimento da seguinte tabela como guia de orientação. Os tempos na tabela consideram os líquidos a uma temperatura ambiente de cerca de +18 a +20 °C ou alimentos frios a uma temperatura de cerca de +5 a +7 °C. Preparar e tapar os alimentos Evite reaquecer alimentos grandes como, por exemplo, uma peça de carne – têm tendência para ficarem demasiadamente cozinhados e ficam secos antes de o centro estar muito quente. É melhor reaquecer pequenas porções de alimentos. Níveis de potência e mexer alimentos Guia de confecção de alimentos Pode reaquecer alguns alimentos utilizando a potência de 800 W, enquanto outros devem ser reaquecidos a 600 W, 450 W ou até mesmo 300 W. Consulte as tabelas como orientação. Em geral, se os alimentos forem delicados, em grandes quantidades ou se ficarem quentes muito rapidamente (por exemplo, empadas), é melhor reaquecer os alimentos utilizando um nível de potência baixo. Para obter melhores resultados, mexa bem ou vire os alimentos durante o reaquecimento. Quando possível, mexa novamente antes de servir. Tenha um cuidado especial quando estiver a aquecer líquidos ou alimentos para bebés. Para evitar que os líquidos fervam e sejam derramados causando eventuais queimaduras, deve mexê-los antes, durante e após o aquecimento. Mantenha-os dentro do forno microondas durante o tempo de espera. Recomendamos que mexa os líquidos com uma colher de plástico ou vareta de vidro. Evite aquecer demasiado (e, desta forma, estragar) os alimentos. É preferível programar um tempo de cozedura inferior e adicionar tempo de aquecimento extra, se necessário. Tempos de aquecimento e de espera Ao reaquecer alimentos pela primeira vez, é útil tomar nota do tempo de aquecimento – para consultar posteriormente. Certifique-se de que os alimentos reaquecidos estão aquecidos uniformemente. Depois de reaquecer, deixe que os alimentos repousem durante um curto espaço de tempo, para permitir que a temperatura estabilize. 26 Português O tempo de espera recomendado depois do reaquecimento é de 2 a 4 minutos, a menos que a tabela recomende outro tempo. Tenha um cuidado especial quando estiver a aquecer líquidos ou alimentos para bebés. Consulte também o capítulo com as precauções de segurança. Reaquecimento de líquidos Tenha sempre em conta um tempo de espera de, pelo menos, 20 segundos depois de desligar o forno para permitir que a temperatura estabilize. Se necessário, mexa durante o aquecimento e mexa SEMPRE depois de aquecer. Para evitar que o líquido ferva e seja derramado provocando eventuais queimaduras, deve colocar uma colher ou vareta de vidro nas bebidas e mexer antes, durante e após o aquecimento. Reaquecimento de alimentos para bebés Alimentos para bebés: Coloque os alimentos num prato de cerâmica fundo. Tape com uma tampa de plástico. Mexa bem após o reaquecimento! Deixe repousar durante 2 a 3 minutos antes de servir. Mexa novamente e verifique a temperatura. Temperatura recomendada para servir: entre 30 e 40 °C. Leite para bebés: deite o leite num biberão de vidro esterilizado. Reaqueça sem a tampa. Nunca aqueça um biberão com a tetina, uma vez que este pode explodir se sobreaquecer. Agite bem antes do tempo de espera e também antes de servir! Verifique com atenção a temperatura do leite e dos alimentos antes de os dar ao bebé. Temperatura recomendada para servir: aprox. 37 °C. Observação: para evitar queimaduras, tem de verificar cuidadosamente os alimentos para bebés antes de os servir. Utilize os níveis de potência e os tempos da tabela que se segue como guia de orientação para reaquecer. Reaquecer líquidos e alimentos Utilize os níveis de potência e os tempos desta tabela como guia de orientação para reaquecer. Alimento Bebidas (café, chá e água) Sopa (Fria) Guisado (frio) Massa recheada com molho (fria) Tamanho das doses Potência Tempo (mín.) 350 g 600 W 5½-6½ Instruções Coloque uma refeição de 2 a 3 alimentos frios num prato de cerâmica. Tape com película aderente própria para microondas. Deixe repousar durante 3 minutos. Reaquecer leite e alimentos para bebés Utilize os níveis de potência e os tempos desta tabela como indicações para reaquecer os alimentos. Alimento Tamanho das doses Potência Relógio Alimentos para bebés (legumes + carne) 190 g 600 W 30 seg Papas de aveia para bebés (aveia + leite + fruta) Leite para bebés Instruções Coloque os alimentos num prato de cerâmica fundo. Cozinhe com tampa. Mexa depois do tempo de cozedura. Antes de servir, mexa bem e verifique cuidadosamente a temperatura. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. 190 g 600 W 20 seg Instruções Coloque os alimentos num prato de cerâmica fundo. Cozinhe com tampa. Mexa depois do tempo de cozedura. Antes de servir, mexa bem e verifique cuidadosamente a temperatura. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. 100 ml 200 ml 300 W 30 a 40 seg. 50 seg a 1 min Instruções Mexa ou agite bem e coloque num biberão de vidro esterilizado. Coloque no centro do prato giratório. Cozinhe sem tampa. Agite bem e deixe repousar durante, pelo menos, 3 minutos. Antes de servir, agite bem e verifique cuidadosamente a temperatura. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. Português 27 Guia de confecção de alimentos Massa com molho (fria) Tamanho das doses Potência Tempo (mín.) 150 ml (1 chávena) 800 W 1-1½ 250 ml (1 caneca) 1½-2 Instruções Deite na chávena e reaqueça sem tampa. Coloque a chávena/ caneca no centro do prato giratório. Durante o tempo de espera, mantenha-a no forno microondas e mexa bem. Deixe repousar durante 1 a 2 minutos. 250 g 800 W 3-3½ Instruções Coloque num prato de cerâmica fundo. Tape com uma tampa de plástico. Mexa bem após o reaquecimento. Mexa novamente antes de servir. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. 350 g 600 W 5½-6½ Instruções Coloque o guisado num prato de cerâmica fundo. Tape com uma tampa de plástico. Mexa ocasionalmente durante o reaquecimento, e novamente antes do tempo de espera e de servir. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. 350 g 600 W 4½-5½ Instruções Coloque a massa (p. ex., esparguete ou macarronete) num prato de cerâmica raso. Tape com película aderente própria para microondas. Mexa antes de servir. Deixe repousar durante 3 minutos. 350 g 600 W 5-6 Instruções Coloque a massa recheada (p. ex., ravioli ou tortellini) num prato de cerâmica fundo. Tape com uma tampa de plástico. Mexa ocasionalmente durante o reaquecimento, e novamente antes do tempo de espera e de servir. Deixe repousar durante 3 minutos. Alimento Refeição no prato (fria) Guia de confecção de alimentos Descongelação manual Os microondas são uma excelente opção para descongelar alimentos congelados. Os microondas descongelam alimentos suavemente num curto espaço de tempo. Se, inesperadamente, aparecerem convidados, o microondas pode ser muito útil. As aves congeladas têm de estar completamente descongeladas antes de as cozinhar. Retire quaisquer atilhos de metal e embalagens para permitir que o líquido descongelado escorra. Coloque os alimentos congelados num recipiente sem tampa. Vire-os a meio do período de descongelação, escorra os líquidos e retire os miúdos, logo que seja possível. Certifique-se, ocasionalmente, de que os alimentos não estão quentes. Se as partes mais pequenas ou mais finas dos alimentos congelados começarem a ficar quentes, pode protegê-las, embrulhando-as em pequenas tiras de folha de alumínio durante a descongelação. Se as aves começarem a ficar quentes na superfície exterior, interrompa a descongelação e aguarde 20 minutos antes de continuar. Deixe o peixe, a carne e as aves repousarem para terminar o processo de descongelação. O tempo de espera da descongelação completa varia consoante a quantidade a descongelar. Consulte a tabela abaixo. Guia de confecção de alimentos Conselho: alimentos em fatias finas descongelam melhor do que em fatias grossas e quantidades menores necessitam de menos tempo do que as maiores. Não se esqueça deste conselho ao congelar e descongelar alimentos. Para descongelar alimentos congelados a uma temperatura de cerca de -18 a -20 °C, utilize a seguinte tabela como guia de orientação. Alimento Carne Carne de vaca picada Costeletas de porco 28 Português Tamanho das doses Potência Tempo (mín.) 250 g 500 g 180 W 6½-7½ 10-12 250 g 180 W 7½-8½ Instruções Coloque a carne num prato de cerâmica raso. Proteja as pontas mais finas com folha de alumínio. Vire passado metade do tempo de descongelação. Deixe repousar durante 5 a 25 minutos. Alimento Aves Pedaços de frango Frango inteiro Peixe Filetes de peixe Frutas Bagas Tamanho das doses Potência Tempo (mín.) 500 g (2 pçs) 180 W 14½-15½ 900 g 180 W 28-30 Instruções Primeiro, coloque num prato de cerâmica raso os pedaços de frango com a parte da pele virada para baixo e o frango inteiro com o peito virado para baixo. Cubra as partes mais finas, como as asas e as extremidades, com folha de alumínio. Vire passado metade do tempo de descongelação. Deixe repousar durante 15 a 40 minutos. 180 W 6-7 250 g (2 pçs) 400 g (4 pçs) 12-13 Instruções Coloque o peixe congelado no centro de um prato de cerâmica raso. Coloque as partes mais finas por baixo das partes mais grossas. Proteja as extremidades mais finas com folha de alumínio. Vire passado metade do tempo de descongelação. Deixe repousar durante 5 a 15 minutos. 250 g 180 W 6-7 Instruções Distribua a fruta num recipiente de vidro redondo e raso (com um diâmetro grande). Deixe repousar durante 5 a 10 minutos. Pão 2 pçs 180 W ½-1 Pãezinhos (cerca de 50 g cada) 4 pçs 2-2½ Tosta/Sanduíche 250 g 180 W 4½-5 500 g 180 W 8-10 Pão alemão (farinha de trigo + Instruções centeio) Coloque os pãezinhos em círculo ou as fatias de pão na horizontal em papel de cozinha no centro do prato giratório. Vire passado metade do tempo de descongelação. Deixe repousar durante 5 a 20 minutos. Grelhador Microondas + grelhador A resistência de aquecimento do grelhador encontra-se por baixo do tecto da cavidade. Funciona enquanto a porta está fechada e o prato giratório a rodar. A rotação do prato giratório faz com que os alimentos fiquem tostados de forma mais uniforme. Se pré-aquecer o grelhador durante 3 a 5 minutos, os alimentos ficam tostados mais rapidamente. Este modo de cozedura combina o calor por radiação do grelhador com a velocidade de cozedura das microondas. Só funciona quando a porta está fechada e o prato giratório a rodar. Devido à rotação do prato giratório, os alimentos ficam tostados uniformemente. Estão disponíveis três modos combinados neste modelo: 600 W + Grelhador, 450 W + Grelhador e 300 W + Grelhador. Utensílios para grelhar: Utensílios para cozinhar com microondas + grelhador Devem ser não inflamáveis e podem ter metal. Não utilize qualquer tipo de utensílio de plástico porque pode derreter. Utilize utensílios através dos quais as microondas possam passar. Os utensílios devem ser não inflamáveis. Não utilize utensílios metálicos no modo combinado. Não utilize qualquer tipo de utensílio de plástico porque pode derreter. Alimentos adequados para grelhar: Costeletas, salsichas, bifes, hambúrgueres, bacon e toucinho, filetes de peixe finos, sanduíches e todos os tipos de tostas com coberturas. Observação importante: Quando o modo de grelhador é utilizado, não se esqueça de que tem de colocar os alimentos no suporte superior, a menos que seja recomendada outra instrução. Tipos de alimentos adequados para cozinhar no microondas + grelhador: Observação importante: Quando utilizar o modo combinado (microondas + grelhador), não se esqueça de que tem de colocar os alimentos no suporte superior, a menos que seja recomendada outra instrução. Consulte as instruções na tabela a seguir. Tem de virar os alimentos se quiser que fiquem tostados dos dois lados. Português 29 Guia de confecção de alimentos os alimentos adequados para cozinhar no modo combinado incluem todos os tipos de alimentos cozinhados que precisem de ser reaquecidos ou tostados (p. ex., massa cozida) e alimentos que precisem de um tempo de cozedura curto para tostar a parte de cima. Além disso, pode utilizar este modo para porções mais espessas que ficam melhor com a parte de cima estaladiça e tostada (p. ex., pedaços de frango, virando-os a meio do período de cozedura). Consulte a tabela do grelhador para obter mais detalhes. Guia de confecção de alimentos Manual do grelhador para alimentos congelados Utilize os níveis de potência e os tempos desta tabela como indicações para grelhar os alimentos. Alimentos congelados Pãezinhos (aprox. 50 g cada) Tamanho das doses Potência 1.ª fase (min.) 2.ª fase (min.) Guia de confecção de alimentos MO + Grelhador 300 W + Grelhador Apenas grelhador 2 pçs 1-1½ 1-2 4 pçs 2-2½ 1-2 Instruções Coloque os pãezinhos em círculo na grelha. Grelhe o segundo lado dos pãezinhos até tostar, se preferir. Deixe repousar durante 2 a 5 minutos. Cacetes + cobertura 250-300 g 450 W + 8-9 (tomates, queijo, (2 pçs) Grelhador presunto, Instruções cogumelos) Coloque 2 cacetes congelados lado a lado na grelha. Depois de grelhar. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. Gratinar (legumes 400 g 450 W + 13-14 ou batatas) Grelhador Instruções Coloque os alimentos a gratinar congelados num pirex redondo pequeno. Coloque o pirex na grelha. Depois de grelhar. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. Massa (canelones, 400 g MO + Grelhador 300 W + Grelhador Apenas grelhador macarrão, 18-19 1-2 lasanha) Instruções Coloque a massa congelada num pirex pequeno, rectangular e raso. Coloque o pirex directamente no prato giratório. Depois de grelhar. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. Nuggets de frango 250 g 450 W + 5-5½ 3-3½ Grelhador Instruções Coloque os nuggets de frango na grelha. Vire a comida depois do primeiro passo. 30 Português Alimentos congelados Batatas no forno Tamanho Potência 1.ª fase (min.) 2.ª fase (min.) das doses 450 W + Grelhador 9-11 4-5 250 g Instruções Coloque as batatas uniformemente no papel vegetal na grelha inferior. Guia do grelhador para alimentos frescos Pré-aqueça o grelhador com a função de grelhador durante 3 a 4 minutos. Utilize os níveis de potência e os tempos desta tabela como indicações para grelhar os alimentos. Alimentos frescos Tostas Pãezinhos (cozidos) Tomates no forno Tosta havaiana (fiambre, ananás, fatias de queijo) Batatas assadas Tamanho Potência 1.ª fase (min.) 2.ª fase (min.) das doses 4 pçs Apenas grelhador 6-8 4-5½ (cada 25 g) Instruções Coloque as tostas, lado a lado, na grelha. 2 a 4 peças Apenas grelhador 2-3 2-3 Instruções Coloque os pãezinhos, com a parte de baixo virada para cima, em círculo no prato giratório. MO + Grelhador 300 W + Grelhador Apenas grelhador 200 g (2 pçs) 4½-5½ 2-3 400 g (4 pçs) 7-8 Instruções Corte os tomates ao meio. Coloque queijo por cima dos tomates. Coloque em círculo num prato de pirex raso. Coloque o pirex na grelha. 2 pçs (300 g) 450 W + Grelhador 3½-4 Instruções Torre as fatias de pão primeiro. Coloque a tosta com a cobertura na grelha. Coloque 2 fatias de tosta, lados opostos, directamente na grelha superior. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. 250 g 600 W + Grelhador 4½-5½ 500 g 8-9 Instruções Corte ao meio as batatas. Coloque-as em círculo na grelha com a parte cortada voltada para o grelhador. Alimentos frescos Pedaços de frango Tamanho Potência 1.ª fase (min.) 2.ª fase (min.) das doses 450-500 g 300 W + Grelhador 10-12 12-13 (2 pçs) Instruções Tempere os pedaços de frango com óleo e condimentos. Coloque-os em círculo com os ossos virados para o centro. Coloque 1 pedaço de frango no centro da grelha. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. 12-15 9-12 Costeletas de 400 g (4 pçs) Apenas grelhador borrego/bifes Instruções (médio) Unte as costeletas de borrego com óleo e condimentos. Coloque-as em círculo na grelha. Depois de grelhar. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. Costeletas de MO + Grelhador 300 W + Grelhador Apenas grelhador porco 250 g (2 pçs) 7-8 6-7 Derreter mel cristalizado Coloque 20 g de mel cristalizado num prato de vidro fundo e pequeno. Aqueça durante 20 a 30 segundos a 300 W até que o mel esteja derretido. Dissolver gelatina Coloque folhas de gelatina seca (10 g) em água fria durante 5 minutos. Coloque a gelatina escorrida num pirex de vidro pequeno. Aqueça durante 1 minuto a 300 W. Mexa após derreter. Cobertura glacé (para bolos) Misture a cobertura instantânea (aproximadamente 14 g) com 40 g de açúcar e 250 ml de água fria. Cozinhe sem tampa num pirex de vidro durante 3½ a 4½ minutos a 800 W, até que a cobertura glacé fique transparente. Mexa duas vezes enquanto está a dissolver. Fazer compota Coloque 600 g de fruta (por exemplo, bagas diversas) num pirex de vidro com um tamanho adequado e tampa. Adicione 300 g de açúcar para compota e mexa bem. Cozinhe com tampa durante 10 a 12 minutos a 800 W. Mexa várias vezes durante a cozedura. Coloque directamente em frascos de doce pequenos com tampa de rosca. Deixe repousar com tampa durante 5 minutos. Cozinhar pudim/cremes Misture o pó do pudim com açúcar e leite (500 ml) seguindo as instruções do fabricante e mexa bem. Utilize um pirex de vidro de tamanho adequado com tampa. Cozinhe com tampa durante 6½ a 7½ minutos a 800 W. Mexa várias vezes durante a cozedura. Torrar amêndoas em lascas Distribua 30 g de amêndoas lascadas uniformemente num prato de cerâmica de tamanho médio. Mexa várias vezes enquanto estão a tostar durante 3½ a 4½ minutos a 600 W. Deixe repousar durante 2-3 minutos no forno. Utilize luvas para retirar os alimentos! Português 31 Guia de confecção de alimentos Instruções Unte as costeletas de porco com óleo e condimentos. Coloque-as em círculo na grelha. Depois de grelhar. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. Maçãs 1 maçã 300 W + Grelhador 4-4½ assadas (aprox. 200 g) 2 maçãs 6-7 (aprox. 400 g) Instruções Retire o caroço das maçãs e coloque passas e doce. Coloque lascas de amêndoa por cima das maçãs. Coloque as maçãs num pirex de vidro raso. Coloque o pirex directamente no prato giratório. Frango assado MO + Grelhador 450 W + Grelhador 300 W + Grelhador 1200 g 22-24 23-25 Instruções Tempere o frango com óleo e condimentos. Coloque o primeiro peito de frango virado para baixo no pirex e o segundo peito de frango virado para cima. Depois de grelhar, deixe repousar durante 5 minutos. Sugestões e truques Resolução de problemas e código de informação Resolução de problemas Problema Se surgir algum dos problemas abaixo, experimente as soluções propostas. Problema Motivo Acção O aparelho desligase durante o funcionamento. Geral Não é possível carregar correctamente nos botões. Motivo Acção O forno esteve a cozinhar durante um período de tempo prolongado. Depois de cozinhar durante um período de tempo prolongado, deixe o forno arrefecer. A ventoinha de arrefecimento não funciona. Ouça o ruído da ventoinha de arrefecimento. Resolução de problemas e código de informação Pode haver matéria estranha presa nos botões. Remova as matérias estranhas e tente novamente. Limpe a humidade do exterior. O forno está a tentar funcionar sem alimentos no interior. Coloque alimentos no forno. Para modelos com painel táctil: Existe humidade no exterior. O bloqueio para crianças está activado. Desactive o bloqueio para crianças. Não existe espaço de ventilação suficiente para o forno. As horas não são apresentadas. A função Eco (de poupança de energia) está activa. Desligue a função Eco. O forno não funciona. Não é fornecida energia. Certifique-se de que há fornecimento de energia. Existem saídas de admissão/escape na parte frontal e traseira do forno para ventilação. Mantenha as distâncias especificadas no manual de instalação do produto. A porta está aberta. Feche a porta e tente novamente. Estão a ser utilizadas várias fichas na mesma tomada. Escolha uma tomada que seja utilizada exclusivamente pelo forno. Os mecanismos de segurança de abertura da porta estão cobertos por matéria estranha. Remova as matérias estranhas e tente novamente. Depois de virar os alimentos, carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s) para iniciar o funcionamento. A cozedura de alimentos fechados ou utilizando um recipiente com tampa pode causar sons semelhantes a estalidos. Não utilize recipientes fechados porque podem rebentar durante a cozedura devido à expansão do conteúdo. O utilizador abriu a porta para virar os alimentos. Ouve-se um som semelhante a um estalido durante o funcionamento e o forno não funciona. O exterior do forno está demasiado quente durante o funcionamento. Não existe espaço de ventilação suficiente para o forno. Existem saídas de admissão/escape na parte frontal e traseira do forno para ventilação. Mantenha as distâncias especificadas no manual de instalação do produto. Existem objectos na parte de cima do forno. Remova todos os objectos da parte superior do forno. O forno pára durante o funcionamento. 32 Português Problema Motivo Acção Problema Motivo Acção Existem resíduos de alimentos presos entre a porta e o interior do forno. Limpe o forno e, depois, abra a porta. Ocorrem faíscas durante a cozedura. São utilizados recipientes de metal durante as funções de forno/descongelação. Não utilize recipientes de metal. O aquecimento, incluindo a função Manter quente, não funciona correctamente. O forno pode não funcionar, estão a ser cozinhados demasiados alimentos ou estão a ser utilizados utensílios impróprios. Coloque um copo de água num recipiente próprio para microondas e ligue o microondas durante 1 a 2 minutos para verificar se a água é aquecida. Reduza a quantidade de alimentos e reinicie a função. Utilize um recipiente de confecção com um fundo plano. Quando é ligado, o forno começa a trabalhar imediatamente. A porta não está fechada correctamente. Feche a porta e verifique novamente. O forno está a emitir electricidade. A fonte de alimentação ou a tomada não têm uma ligação à terra adequada. Certifique-se de que a fonte de alimentação e a tomada têm uma ligação à terra adequada. A função de descongelação não funciona. Estão a ser cozinhados demasiados alimentos. Reduza a quantidade de alimentos e reinicie a função. Em alguns casos, pode haver água ou vapor, dependendo do alimento. Isto não é uma avaria do forno. Deixe o forno arrefecer e, depois, limpe com um pano de cozinha seco. A luz interior tem pouca intensidade ou não se liga. A porta ficou aberta durante muito tempo. A luz interior pode desligar-se automaticamente quando a função Eco está ligada. Feche e abra novamente a porta e carregue no botão STOP/ECO (PARAR/ECO). 1. Gotas de água. 2. O vapor é expelido por uma fenda na porta. 3. A água fica no forno. A luminosidade no interior do forno varia. A luminosidade varia dependendo das mudanças de potência de cada função. As mudanças de potência durante a cozedura não são avarias. Isto não é uma avaria do forno. A cozedura está concluída, mas a ventoinha de arrefecimento continua a trabalhar. Para ventilar o forno, a ventoinha de arrefecimento continua a trabalhar durante cerca de 3 minutos após o término da cozedura. Isto não é uma avaria do forno. A luz interior está coberta por matéria estranha. Limpe o interior do forno e verifique novamente. É emitido um sinal sonoro durante a cozedura. Se a função Cozedura automática estiver a ser utilizada, este som significa que deve virar os alimentos que estão a ser descongelados. Após virar os alimentos, carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s) para reiniciar o funcionamento. O forno não está nivelado. O forno está instalado numa superfície desnivelada. Certifique-se de que o forno é instalado numa superfície plana e estável. Português 33 Resolução de problemas e código de informação Não é possível abrir a porta correctamente. Resoluçãode Resolução deproblemas problemaseecódigo códigode deinformação informação Problema Motivo Acção Prato giratório Enquanto gira, o prato giratório sai do sítio ou pára de girar. Não existe anel de roletes ou o anel de roletes não está devidamente colocado. Instale o anel de roletes e, depois, tente novamente. O prato giratório arrasta-se enquanto gira. O anel de roletes não está devidamente colocado, existem demasiados alimentos ou o recipiente é demasiado grande e toca no interior do microondas. Ajuste a quantidade de alimentos e não utilize recipientes demasiado grandes. Existem resíduos de comida no fundo do forno. Remova os resíduos de comida existentes no fundo do forno. Durante o funcionamento inicial, pode sair fumo da resistência de aquecimento quando se utiliza o forno pela primeira vez. O prato giratório abana enquanto gira e faz ruído. Resolução de problemas e código de informação 34 Português Motivo Acção O forno não aquece. A porta está aberta. Feche a porta e tente novamente. Sai fumo durante o pré-aquecimento. Durante o funcionamento inicial, pode sair fumo da resistência de aquecimento quando se utiliza o forno pela primeira vez. Isto não é uma avaria e se utilizar o forno 2 a 3 vezes isto deixará de acontecer. Existe comida na resistência de aquecimento. Deixe o forno arrefecer e, depois, remova a comida da resistência de aquecimento. Verifica-se um cheiro a queimado ou a plástico quando se utiliza o forno. Estão a utilizar-se utensílios de plástico ou não resistentes ao aquecimento. Utilize utensílios de vidro adequados para temperaturas elevadas. Isto não é uma avaria e se utilizar o forno 2 a 3 vezes isto deixará de acontecer. O forno tem um cheiro desagradável no interior. Existem resíduos de alimentos ou de plástico derretido no interior. Utilize a função de vapor e depois limpe com um pano seco. Pode colocar uma rodela de limão no interior e ligar o forno para remover o odor mais rapidamente. Existe comida na resistência de aquecimento. Deixe o forno arrefecer e, depois, remova a comida da resistência de aquecimento. A porta do forno é aberta frequentemente durante a cozedura. Os alimentos estão muito próximo do grelhador. Coloque os alimentos devidamente afastados durante a cozedura. O forno não confecciona os alimentos correctamente. Se abrir a porta com frequência, a temperatura interior diminuirá e isto poderá afectar os resultados da cozedura. Os alimentos não estão devidamente preparados e/ ou dispostos. Certifique-se de que os alimentos estão devidamente preparados e dispostos. Os controlos do forno não estão definidos correctamente. Defina correctamente os controlos do forno e tente novamente. O grelhador ou outros acessórios não estão inseridos correctamente. Insira correctamente os acessórios. Os utensílios utilizados não são do tipo ou dimensão correctos. Utilize utensílios de cozinha adequados com fundo plano. Grelhador Sai fumo durante o funcionamento. Problema Forno Características técnicas Problema Motivo Acção Ouço a água a ferver durante a confecção a vapor A água é aquecida através do aquecedor de vapor. Isto não é uma avaria do forno. Ouve-se um som estranho quando termino a confecção a vapor. A água é removida do aquecedor de vapor, depois da confecção a vapor estar concluída. Isto não é uma avaria do forno. O vapor não sai. O depósito de fornecimento de água não está instalado. O depósito de fornecimento de água está vazio. Vapor C-d0 CAUSA Os botões de controlo são carregados durante mais de 10 segundos. Modelo MG23K3515** Fonte de alimentação CA 230 V ~ 50 Hz Consumo de energia Potência máxima Microondas Grelhador (resistência de aquecimento) 2300 W 1250 W 1100 W Certifique-se de que o depósito de fornecimento de água está correctamente instalado. Potência 100 W / 800 W - 6 níveis (IEC-705) Frequência de funcionamento 2450 MHz Encha o depósito com água e tente novamente. Dimensões (L x A x P) Exterior (incluindo pega) Cavidade do forno 489 x 275 x 392 mm 330 x 211 x 324 mm Volume 23 litros Peso Líquido 13,0 kg aprox. Código de informação Código de informação A SAMSUNG esforça-se continuamente para melhorar os seus produtos. As características técnicas e as instruções do utilizador estão, por isso, sujeitas a alterações sem aviso prévio. Características técnicas Acção Limpe os botões e verifique se existe água na superfície à volta dos mesmos. Se voltar a ocorrer, desligue o forno microondas durante mais de 30 segundos e tente programar novamente. Se voltar a aparecer, contacte o serviço local de apoio ao cliente da SAMSUNG. NOTA se a solução sugerida não resolver o problema, contacte o serviço local de apoio ao cliente da SAMSUNG. Português 35 A garantia da Samsung NÃO abrange as chamadas de assistência para explicar o funcionamento do produto, corrigir uma instalação inadequada ou efectuar uma manutenção ou limpeza normal. DÚVIDAS OU COMENTÁRIOS? PAÍS CONTACTE-NOS OU VISITE-NOS ONLINE EM AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support GERMANY 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line www.samsung.com/gr/support LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support NORWAY 21629099 www.samsung.com/no/support PORTUGAL 808 207 267 www.samsung.com/pt/support SPAIN 91 175 00 15 www.samsung.com/es/support SWEDEN 0771 726 786 www.samsung.com/se/support SWITZERLAND 0800 726 786 www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) UK 0333 000 0333 www.samsung.com/uk/support IRELAND (EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/ie/support DE68-04421A-02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Samsung MG23K3515AS Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas