Blueant Z9 Manual de usuario

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
Manual de usuario
SPANISH
Z9 GUÍA
DEL USUARIO
Introducción
El auricular portátil mono BlueAnt Z9 con micrófono dual utiliza tecnología inalámbrica
Bluetooth. Sus dos micrófonos, combinados con el software de Voice Isolation Technology
TM
de BlueAnt, ofrecen al BlueAnt Z9 una entrada clara y nítida del tono de la voz, y con ello,
una comunicación de alta calidad. Galardonado con el prestigioso premio CES Design and
Engineering, el BlueAnt Z9 representa la próxima generación de auriculares Bluetooth con
reducción de ruido y cancelación de eco.
Hay dos configuraciones para aislamiento de voz: STANDARD y MAX.
El aislamiento de voz Standard, para uso en ambientes normales, elimina
ruidos leves y ofrece un sonido natural de la voz.
El aislamiento de voz Max ofrece una claridad de voz superior en una gran
variedad de zonas de alto ruido.
Características del BlueAnt Z9
Ganador del premio CES 2007 Innovations Design & Engineering
Dos micrófonos para voz
Voice Isolation Technology ™ Digital Signal Processor (DSP), el software revolucionario
de BlueAnt
Durante una llamada, los usuarios pueden cambiar entre dos modos de aislamiento de
voz: Standard y Max
Este DSP de calidad internacional brinda supresión de eco, reducción de ruido ambiental
y de viento, lo cual separa la señal deseada de voz del ruido de fondo para permitir
conversaciones cristalinas en medio de los ambientes más ruidosos.
Incorpora conmutación de señal telefónica sin interrupción (On-the-Fly) hasta con tres
equipos asociados
Notificación de conexión y reconexión automática
Diferentes tonos de timbre para contactos conocidos y desconocidos
Clip para corbata innovador que se sujeta a la camisa o al puño, cuando la unidad no
está en uso
Pequeño y liviano (sólo 1,5 pulgadas [3,8 cm] de longitud y pesa apenas 0,35 oz [10 g])
Gancho para la oreja transparente y elegante
Hasta 5,5 horas de tiempo de habla o 200 horas en inactividad
2 años de garantía de reemplazo
Bluetooth v2.0
SPANISH
¿Qué es la tecnología inalámbrica Bluetooth?
Bluetooth es la tecnología de comunicación sin cables más avanzada en la actualidad. Permite
comunicaciones inalámbricas sin dificultades entre equipos Bluetooth dentro de perímetros de hasta 10 m
(30 pies) a la redond
a.
¿Qué equipos son compatibles con el Z9 con micrófono dual?
Su auricular es un producto calificado para Bluetooth V2.0 y es compatible con ambos perfiles Bluetooth:
Auricular (Headset) y Manos Libres (Handsfree). El Z9 puede almacenar información e interactuar de
manera inalámbrica con hasta tres equipos compatibles con Bluetooth V1.1, V1.2 o V2.0 (compatibilidad
con versiones anteriores o posteriores), incluidos teléfonos celulares, PDA, PC/Mac o cualquier equipo con
capacidad Bluetooth compatible con los perfiles Auricular (Headset) o Manos Libres (Handsfree). Este
manual se enfocará en cómo utilizar el auricular con un teléfono con capacidad Bluetooth.
¿Qué contiene el paquete?
> Un auricular BlueAnt Z9 Bluetooth con micrófono dual
> 3 ganchos para la oreja transparentes
> Cable USB
> Adaptador de CA
> Guía de inicio rápido
> Manual del usuario
> Tarjeta de garantía
Generalidades
A
umentar
volumen
Disminuir
volumen
Gancho
para
la oreja
USB
Parlante
MFB (botón de
múltiples funciones)
SPANISH
Para comenzar
Antes de poder utilizar el auricular, se deberá hacer lo siguiente:
1. Cargar el auricular por completo utilizando uno de los cargadores suministrados.
2. Asociar el auricular con un equipo con capacidad Bluetooth; p. ej., teléfono celular, PDA,
computador.
Carga
El Z9 está acompañado de una batería integrada recargable. Esta se deberá cargar por
completo antes de utilizar el Z9 por primera vez, este proceso tendrá un tiempo de duraciόn
de aproximadamente 120 a 150 minutos. Durante el proceso de carga, el indicador mostra
una luz roja constante. Cuando la batería esté cargada por completo, la luz roja se apagará.
Mientras más tiempo se utilice el auricular para hablar, menor será el tiempo que la batería
permanecerá cargada durante períodos de inactividad. Si el auricular no se utiliza durante un
largo periodo, requerirá un mayor tiempo de carga.
Cargar el Z9 a través de un conector USB
1. Conecte el cable de carga USB en el puerto USB de la PC/Mac.
2. Conecte el otro extremo del cable de carga USB en el puerto de carga del auricular.
Asegúrese de que el conector USB coincida con el enchufe USB del auricular. No fuerce
el conector en el enchufe; éste debería deslizarse con facilidad. El LED rojo se encenderá.
3. Cuando la carga esté completa, el LED rojo se apagará. Desconecte el adaptador de
carga.
Cargar el Z9 a través de un cargador de pared
1. Conecte el cargador de CA en el enchufe de la pared y el cable en el puerto de carga del
Z9.
Asegúrese de que el conector USB coincida con el enchufe USB del auricular. No
fuerce el conector en el enchufe; éste debería deslizarse con facilidad.
El LED rojo se
encenderá.
2. Cuando la carga esté completa, el LED rojo se apagará.
Desconecte el adaptador de
carga.
SPANISH
Colocación del BlueAnt Z9
Empuje el gancho haci la oreja a través del orificio ubicado
en el clip del auricular y gradúe su longitud para que se
ajuste cómodamente sobre la oreja. Asegúrese de que el
auricular apunte en dirección a la boca. Puede ponerse el Z9
en la oreja derecha o la izquierda.
Para un funcionamiento óptimo,
coloque el auricular Z9 en un
ángulo tal que apunte en
dirección a la boca.
Asociar el auricular con otro equipo
Antes de utilizar el Z9, deberá asociar el auricular con su teléfono celular. La asociación creará una
conexión que se almacenará tanto en el Z9 como en el teléfono celular con capacidad Bluetooth. El
proceso de asociación se deberá efectuar solamente una vez, la primera vez que se conecte el auricular a
un teléfono nuevo. El Z9 puede almacenar asociaciones hasta con tres (3) equipos Bluetooth diferentes. Si
se desea asociar otro equipo después de haber asociado tres equipos, se deberá REINICIAR (RESET) el
Z9 siguiendo las instrucciones en la sección Funciones básicas del auricular.
Proceso de asociación
El siguiente es simplemente un ejemplo y podría diferir con respecto a su teléfono, pero el proceso será el
mismo.
1. Primero, apague el teléfono y préndalo nuevamente para actualizar la memoria.
2. Coloque el teléfono celular a unos 30 cm del Z9 con micrófono dual.
3. Ingrese al menú de Bluetooth en su teléfono celular. Active la capacidad Bluetooth (verifique en la
guía del usuario de su teléfono celular si esto es necesario).
4.
Con el Z9 apagado, oprima y mantenga oprimido el MFB por unos 6 segundos. El LED se
encenderá tomando un color azul, ésta luz ser
á fija; se debe esperar a que la luz se vuelva
intermitente, lo cual indicará que el Z9 se encuentra en la modalidad de Asociación
listo para ser
identificado por otros equipos Bluetooth. La modalidad Asociación permanecerá activa por 2 minutos.
SPANISH
Proceso de asociación (continuación)
5. Inicie el proceso de detección de equipos Bluetooth en su teléfono celular para agregar una nueva
unidad. (El proceso tomará algunos segundos para detectar otros equipos Bluetooth en las
cercanías.)
6. Cuando se detecte el equipo Bluetooth, la pantalla del teléfono mostrará “BlueAnt Z9”. Seleccione
esta opción y oprima OK para confirmar que desea asociar su teléfono con el Z9.
7. Ingrese el código “0000” cuando el teléfono se lo pida. El teléfono y el Z9 se encuentran ahora
asociados.
8. Puede que su teléfono requiera una configuración de seguridad adicional para permitir que el
auricular y el teléfono se conecten automáticamente sin que se necesite confirmar cada vez que
conecte el Z9. Por lo general, esta configuración aparece como “set as authorized”, “add to trusted
devices”, “allow connection” o algo similar en las opciones del BlueAnt Z9.
9. De ser requerido la primera vez que se conecte, seleccione el BlueAnt Z9 para que se conecte a su
teléfono. O bien, presione el MFB en el Z9 para conectarse al teléfono.
Funciones básicas del auricular
Para referencia rápida, véase también la Tabla de botones/funciones y la Guía de inicio rápido.
1. Encendido: Mantenga oprimido el MFB
por 3 segundos. El LED se iluminará azul. Si la batería tiene
suficiente carga, ésta permanecerá iluminada por 5 segundos, de lo contrario, el LED cambiará a color rojo
indicando así que la batería está baja. Después de ser encendido, el auricular se conectará
automáticamente al último teléfono utilizado que se encuentre en alcance operacional. Si todavía no se ha
asociado un teléfono, el Z9 ingresará en modalidad Asociación. Si no hay un teléfono en alcance
operacional, el Z9 ingresará en modalidad Reposo.
2. Apagado: Oprima y mantenga oprimido el MFB por 3 segundos. El LED rojo tornará intermitente
durante unos segundos.
3. Ingresar en modalidad Asociación: Con el Z9 apagado, oprima y mantenga oprimido el MFB por
unos 6 segundos hasta que el LED se ilumine azul intermitente. El Z9 permanecerá en modalidad de
Asociación por 2 minutos para luego pasar a modalidad Inactiva. Si desea ingresar nuevamente a la
modalidad de Asociación, repita este paso.
4. Efectuar una llamada: Marque el número como lo hace normalmente en su teléfono. El audio se
transferirá automáticamente al auricular.
SPANISH
Funciones básicas del auricular (continuación)
5. Para responder o Terminar una llamada: Oprima el MFB una vez cuando entre una llamada.
Oprima y mantenga oprimido el MFB por 3 segundos para terminar la llamada.
6. Rehusar*: una llamada: Oprima y mantenga oprimido el MFB
por 3 segundos cuando entre una
llamada.
7. Marcar de nuevo*: Para marcar de nuevo la última llamada, oprima y mantenga oprimido el botón
del Volumen por unos 3 segundos. Para cancelar Marcar de nuevo, oprima el MFB .
8. Activar Marcado por voz*: Mientras se encuentre conectado a un teléfono, oprima el MFB una vez.
Los comandos de voz deben haber sido grabados con anterioridad en el teléfono (véase la guía del usuario
del teléfono).
9. Nivel de volumen:
Oprima el botón
o del Volumen durante una llamada para ajustar el nivel
deseado.
10. Desconectar / Transferir: Para desconectar el Z9 del teléfono actualmente conectado o para transferir
la llamada actual nuevamente al teléfono, oprima simultáneamente los botones
y del Volumen una
vez. Esto también transferirá la llamada activa al teléfono.
Funciones básicas del auricular (continuación)
11. Reconectar: Para reconectar su teléfono se puede utilizar cualquiera de los siguientes pasos:
Encienda el Z9; oprima el MFB con el Z9 encendido; o también, puede utilizar el menú de su teléfono
Bluetooth.
12. Activar/Desactivar el micrófono: Oprima y mantenga oprimido el botón
del Volumen por 3
segundos durante una llamada.
13. Llamada en espera*: Si entra una llamada en medio de una llamada existente (el tono de notificación
varía según el proveedor de servicio), oprima y mantenga oprimidos simultáneamente los botones
y
del Volumen por tres segundos. La llamada actual se pondrá en espera y se podrá atender la llamada
entrante. Para regresar a la llamada en espera, oprima y mantenga oprimidos simultáneamente los botones
y
del Volumen por tres segundos.
14. Conferencia telefónica*: Para agregar una llamada retenida a una conversación existente, oprima y
mantenga oprimido el botón de
del Volumen por 3 segundos.
SPANISH
Funciones básicas del auricular (continuación)
15. Activar/Desactivar los indicadores de LED: (para conducción nocturna): Cuando el auricular esté en
modalidad Reposo o Inactiva, oprima y mantenga oprimidos simultáneamente los botones
y
del
Volumen por tres segundos. Después de apagar y volver a encender el auricular, los indicadores de LED se
activarán nuevamente de manera automática. Note que los LED se encuentran apagados durante una
llamada activa.
16. Reiniciar el Z9: Si ya se han asociado 3 equipos con el Z9, no será posible asociar otro ya que la
memoria se encuentra llena. Si desea asociar el Z9 con otro teléfono, deberá reiniciar el auricular.
Para reiniciar el Z9 a la configuración de fábrica: en la modalidad Reposo (no conectado a ningún equipo),
oprima simultáneamente los botones
y del Volumen y MFB (3 botones). El Z9 actualizará la
memoria, borrará todos los archivos de asociación e ingresará automáticamente en modalidad Asociación
(el LED se iluminará intermitentemente en azul), listo para asociarse con un nuevo equipo.
* Para utilizar estas funciones, su teléfono/equipo debe ser compatible con el perfil Manos Libres de
Bluetooth.
El perfil Manos Libres de Bluetooth no activará estas funciones del BlueAnt Z9.
Voice Isolation Technology™ de BlueAnt
Se puede cambiar entre las dos configuraciones para aislamiento de voz: STANDARD y MAX.
Aislamiento de voz Standard - Para uso en ambientes normales cotidianos. Brinda un
sonido natural de voz por medio de la eliminación de ruido
leve.
Aislamiento de voz Max - Brinda una calidad más clara de voz en una amplia variedad
de áreas con altos niveles de ruido.
¿CÓMO SE HACE PARA CAMBIAR?
Para cambiar entre Standard y Max: Oprima el MFB
durante la llamada
Durante el cambio entre Standard y Max escuchará una confirmación auditiva a través del
parlante del Z9.
El auricular estará en configuración Standard al encenderse por primera vez.
Después de apagar y volver a encender el auricular, el auricular regresará a la configuración
Standard de manera automática.
Ambas configuraciones, Standard y Max, consumen la misma cantidad de energía de la
batería.
SPANISH
Funciones del Z9: Botón Tiempo Estado
Encendido
MFB
3 segundos A partir de Apagado
Apagado
MFB
3 segundos A partir de Encendido
Ingresar modalidad Asociación
MFB
6 segundos A partir de Apagado
Conectar a Equipo 1
MFB
Oprimir una vez Reposo
Conectar a Equipo 2
MFB
Oprimir dos veces Reposo
Conectar a Equipo 3
MFB
Oprimir tres veces Reposo
Responder llamada
MFB
Oprimir Repique
Terminar llamada
MFB
3 segundos Llamada activa
Rehusar llamada
MFB
3 segundos Repique
Marcar de nuevo el último número
Vol
3 segundos
Inactivo (Stand-by)
Activación de marcado por voz
MFB
Oprimir
Inactivo (Stand-by)
Transferir/Desconectar el Z9
y
Oprimir Conectado
Conferencia telefónica
Vol
3 segundos Llamada activa
Llamada en espera
y
3 segundos Llamada activa
Aumentar volumen
Vol
Oprimir Llamada activa
Disminuir volumen
Vol
Oprimir Llamada activa
Mudo
Vol
3 segundos Llamada activa
Prender/Apagar indicadores de LED
y
3 segundos Reposo/Inactivo
Cambiar tipo de aislamiento de voz:
entre Standard y Max
MFB
Oprimir Llamada activa
Reiniciar equipo
MFB y y
Oprimir Reposo
NOTA:
Modalidad Inactiva
significa que está
conectado
a un equipo pero no
en una llamada.
Modalidad Reposo
significa que el Z9
está encendido pero
que
no está conectado a
ningún
equipo
Presionar botones
significa oprimir a la vez
Tabla de
botones/
Funciones
Cuadro de indicadores de LED
Encendido Azul permanente durante 5 segundos
Apagado Rojo se enciende intermitente 3 veces
Modalidad Asociación Iluminación intermitente azul
Reiniciar Iluminación intermitente azul
Carga Rojo permanente.
Carga con el equipo
encendido
Rojo permanente con iluminación
intermitente en violeta
Carga completa Apagado indicador rojo
Batería baja Todos los indicadores de LED cambian a
rojo
Reposo Iluminación intermitente en azul cada 8
segundos
Inactivo (Stand-by) 2 iluminaciones intermitentes en azul
cada 5 segundos
Llamada en curso Indicadores de LED apagados
SPANISH
Funciones avanzadas del auricular
Uso del auricular con múltiples equipos Bluetooth
El Z9 se conectará a sólo un equipo a la vez y se podrá asociar a un total de 3 equipos.
1. Asegúrese de que el último teléfono usado tenga la función Bluetooth desactivada o que se encuentre
fuera de alcance operacional.
2. Siga las instrucciones de la sección “Proceso de asociación” para cada equipo que se desee asociar.
Cambio de señal telefónica sin interrupción (On-the-Fly switching)
Después de asociar un segundo o tercer Smartphone, PDA o computador siguiendo las instrucciones del
proceso de asociación, podrá cambiar entre los equipos a través del siguiente procedimiento.
Seleccionar el teléfono celular requerido
1. Desconectar el Z9 del teléfono actualmente conectado: oprima simultáneamente los botones y
del Volumen
2. Conecte a cualquiera de los tres equipos asociados oprimiendo el MFB .
Una vez para el primer teléfono asociado
Dos veces para el segundo teléfono asociado
Tres veces para el tercer teléfono asociado
Nota: Asegúrese de recordar el orden de asociación de los 3 equipos.
Actualización del firmware
Se puede actualizar el firmware del BlueAnt Z9 a través del puerto USB con el cable USB suministrado.
Véase la sección de asistencia técnica en www.blueantwireless.com
para obtener información y descargas
de cualquier actualización disponible.
Información adicional
Configuración de perfil del teléfono (diferente de perfiles Bluetooth)
En su teléfono, configure un perfil con volúmenes de repique y tonos de teclado apropiados. Selecciónelo y
actívelo cuando utilice el Z9. Algunos teléfonos pueden activar automáticamente el perfil deseado cuando
se los conecta a un accesorio vehicular o auricular. Ejemplo: vaya a Configuraciones especiales
(Enhancement Settings) y seleccione un perfil predeterminado para que se active cuando se conecte el
auricular. En algunos teléfonos es posible ajustar los niveles para adecuarlos al uso personal (véase el
manual del usuario de su teléfono para instrucciones acerca de cómo utilizar y activar los diferentes
perfiles). Los perfiles más comunes son General, Exteriores, Reunión, Silencioso, Manos Libre, Auricular,
Manos Libres portátil y Accesorio vehicular.
SPANISH
Software para teléfono/PDA/computador
Asegúrese de tener la última actualización del firmware para su teléfono, especialmente si utiliza un
teléfono PDA. Vaya a la sección de asistencia técnica en la página web del fabricante para verificar que
tenga la última versión. Muchos de los nuevos teléfonos celulares, PDA y teléfonos por computador
necesitan un paquete de actualización de Bluetooth para mejorar la funcionalidad Bluetooth con respecto a
la última versión disponible.
Reiniciar el teléfono/PDA
Los teléfonos y PDA pueden a menudo presentar problemas de memoria que pueden causar problemas de
reconexión con Bluetooth. Para solucionar esto, basta con apagar el equipo y encenderlo nuevamente. El
teléfono se reiniciará y la memoria activa quedará actualizada en limpio.
Reiniciar el teléfono semanalmente puede ayudar a mantener su funcionalidad en orden, incluida la
funcionalidad Bluetooth.
Solución de problemas y documentos de respaldo
Véase la sección de asistencia técnica de www.blueantwireless.com para solución de problemas y
preguntas frecuentes (FAQ), además de información sobre uso de computadores con aplicaciones de
VOIP.
Especificaciones
Especificaciones
generales
z Bluetooth v2.0
z Hasta 10 metros de cobertura RF
z De conformidad con CE, FCC, BQB, RoHS / WEEE
z Perfil de auricular, Perfil de Manos Libres v1.0
Especificaciones
RF
z Frecuencia de transmisión 2,402 ~ 2,480 GHz
z < 0,1% BER a -80 dBm
z 0 ± 4 dBm (Clase 2)
Interfaz del usuario
z LED color azul para indicación de funcionamiento
z LED color rojo para indicación de batería baja
z Mini USB para cargar la batería o actualización de firmware
Audio
3GPP con solución DSP
Tipo de batería
Batería de litio-polímero de 3,7 V
Tiempo de habla
Hasta 5,5 horas
Tiempo de
inactividad (Stand-
by)
200 horas
Peso
10 g sin gancho para la oreja; 11 g con gancho para la oreja
Dimensiones (mm)
1.5 x 0.69 x 0.44 (inches) / 41 x 17.5 x 11.2 (mm)
SPANISH
Proceso de garantía de BlueAnt
1. En caso de experimentar dificultades de funcionamiento, consulte las preguntas frecuentes (FAQ) y los
documentos de respaldo en línea; si lo desea puede llamarnos a nuestro número telefónico que se
encuentra en la contraportada de este manual
2. Consulte nuestra página web (www.blueantwireless.com)
para obtener más información, manuales
actualizados y ayuda para la resolución de problemas.
3. Llámenos para hablar con un representante del equipo de atención al cliente de BlueAnt Wireless
Le indicaremos si su problema es de hardware o de conexión.
4. Si se determina que su unidad está defectuosa, se le emitirá una Autorización de devolución de
mercadería (RMA).
5. Devuelva la unidad directamente a BlueAnt para evaluación y reemplazo de los elementos defectuosos.
Términos y condiciones de la garantía
1. BlueAnt ofrece garantía solamente al comprador original de este producto.
2. BlueAnt reemplazará o reparará cualquier producto defectuoso siempre y cuando
éste no haya sido usado descuidadamente o abusado de alguna manera.
3. Este producto no cuenta con ningún elemento que pueda ser reparado por el
usuario. El uso de servicios de reparación no autorizados anulará la garantía.
4. La garantía es válida por 2 años (24 meses) a partir de la fecha de compra.
• Se deberá suministrar comprobante de compra para obtener el servicio de garantía.
Ayuda
• El auricular deberá estar en el paquete original con su número de serie correspondiente para que la
garantía sea válida.
5. Las garantías tienen efecto a partir de la fecha del comprobante de compra y no a partir de la fecha de
cualquier reparación o reemplazo subsiguiente.
Limitaciones:
Este manual fue publicado por BlueAnt. La información contenida en este documento está sujeta a cambio
sin previo aviso. Todos los derechos reservados. La palabra Bluetooth, marca y logotipos son propiedad de
Bluetooth SIG, Inc. Todo uso de tales marcas por parte de BlueAnt se encuentra bajo licencia. Las otras
marcas registradas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos dueños.
Protéjase los oídos.
Advertencia: Este auricular puede alcanzar un volumen máximo de 101 decibeles. El uso prolongado del
auricular a volúmenes altos puede afectar su capacidad auditiva. El uso por períodos extensos puede
ocasionar la pérdida de la audición inducida por el ruido (NIHL). La pérdida de la audición puede producirse
si el auricular se utiliza a volúmenes máximos por más de 5 minutos al día, o si el auricular se utiliza a
volúmenes intermedios por más de 1 hora al día. La exposición a sonidos provenientes de fuentes emisoras
tan cercanas al oído puede ocasionar pérdida de la audición, incluso a niveles bajos.
Por medio de la presente [nombre del fabricante] declara que el [clase de
equipo] cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones
aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.

Transcripción de documentos

Z9 GUÍA DEL USUARIO Introducción Hay dos configuraciones para aislamiento de voz: STANDARD y MAX. El aislamiento de voz Standard, para uso en ambientes normales, elimina ruidos leves y ofrece un sonido natural de la voz. El aislamiento de voz Max ofrece una claridad de voz superior en una gran variedad de zonas de alto ruido. SPANISH El auricular portátil mono BlueAnt Z9 con micrófono dual utiliza tecnología inalámbrica Bluetooth. Sus dos micrófonos, combinados con el software de Voice Isolation TechnologyTM de BlueAnt, ofrecen al BlueAnt Z9 una entrada clara y nítida del tono de la voz, y con ello, una comunicación de alta calidad. Galardonado con el prestigioso premio CES Design and Engineering, el BlueAnt Z9 representa la próxima generación de auriculares Bluetooth con reducción de ruido y cancelación de eco. Características del BlueAnt Z9 • • • • • • • • • • • • • • Ganador del premio CES 2007 Innovations Design & Engineering Dos micrófonos para voz Voice Isolation Technology ™ Digital Signal Processor (DSP), el software revolucionario de BlueAnt Durante una llamada, los usuarios pueden cambiar entre dos modos de aislamiento de voz: Standard y Max Este DSP de calidad internacional brinda supresión de eco, reducción de ruido ambiental y de viento, lo cual separa la señal deseada de voz del ruido de fondo para permitir conversaciones cristalinas en medio de los ambientes más ruidosos. Incorpora conmutación de señal telefónica sin interrupción (On-the-Fly) hasta con tres equipos asociados Notificación de conexión y reconexión automática Diferentes tonos de timbre para contactos conocidos y desconocidos Clip para corbata innovador que se sujeta a la camisa o al puño, cuando la unidad no está en uso Pequeño y liviano (sólo 1,5 pulgadas [3,8 cm] de longitud y pesa apenas 0,35 oz [10 g]) Gancho para la oreja transparente y elegante Hasta 5,5 horas de tiempo de habla o 200 horas en inactividad 2 años de garantía de reemplazo Bluetooth v2.0 ¿Qué es la tecnología inalámbrica Bluetooth? Bluetooth es la tecnología de comunicación sin cables más avanzada en la actualidad. Permite comunicaciones inalámbricas sin dificultades entre equipos Bluetooth dentro de perímetros de hasta 10 m (30 pies) a la redonda. ¿Qué equipos son compatibles con el Z9 con micrófono dual? ¿Qué contiene el paquete? > Un auricular BlueAnt Z9 Bluetooth con micrófono dual > 3 ganchos para la oreja transparentes > Cable USB > Adaptador de CA > Guía de inicio rápido > Manual del usuario > Tarjeta de garantía SPANISH Su auricular es un producto calificado para Bluetooth V2.0 y es compatible con ambos perfiles Bluetooth: Auricular (Headset) y Manos Libres (Handsfree). El Z9 puede almacenar información e interactuar de manera inalámbrica con hasta tres equipos compatibles con Bluetooth V1.1, V1.2 o V2.0 (compatibilidad con versiones anteriores o posteriores), incluidos teléfonos celulares, PDA, PC/Mac o cualquier equipo con capacidad Bluetooth compatible con los perfiles Auricular (Headset) o Manos Libres (Handsfree). Este manual se enfocará en cómo utilizar el auricular con un teléfono con capacidad Bluetooth. Generalidades MFB (botón de múltiples funciones) Disminuir volumen USB Aumentar volumen Gancho para la oreja Parlante Para comenzar Antes de poder utilizar el auricular, se deberá hacer lo siguiente: 1. Cargar el auricular por completo utilizando uno de los cargadores suministrados. 2. Asociar el auricular con un equipo con capacidad Bluetooth; p. ej., teléfono celular, PDA, computador. Carga El Z9 está acompañado de una batería integrada recargable. Esta se deberá cargar por completo antes de utilizar el Z9 por primera vez, este proceso tendrá un tiempo de duraciόn una luz roja constante. Cuando la batería esté cargada por completo, la luz roja se apagará. Mientras más tiempo se utilice el auricular para hablar, menor será el tiempo que la batería permanecerá cargada durante períodos de inactividad. Si el auricular no se utiliza durante un largo periodo, requerirá un mayor tiempo de carga. SPANISH de aproximadamente 120 a 150 minutos. Durante el proceso de carga, el indicador mostrará Cargar el Z9 a través de un conector USB 1. Conecte el cable de carga USB en el puerto USB de la PC/Mac. 2. Conecte el otro extremo del cable de carga USB en el puerto de carga del auricular. Asegúrese de que el conector USB coincida con el enchufe USB del auricular. No fuerce el conector en el enchufe; éste debería deslizarse con facilidad. El LED rojo se encenderá. 3. Cuando la carga esté completa, el LED rojo se apagará. Desconecte el adaptador de carga. Cargar el Z9 a través de un cargador de pared 1. Conecte el cargador de CA en el enchufe de la pared y el cable en el puerto de carga del Z9. Asegúrese de que el conector USB coincida con el enchufe USB del auricular. No fuerce el conector en el enchufe; éste debería deslizarse con facilidad. El LED rojo se encenderá. 2. Cuando la carga esté completa, el LED rojo se apagará. Desconecte el adaptador de carga. Colocación del BlueAnt Z9 Para un funcionamiento óptimo, coloque el auricular Z9 en un ángulo tal que apunte en dirección a la boca. SPANISH Empuje el gancho haci la oreja a través del orificio ubicado en el clip del auricular y gradúe su longitud para que se ajuste cómodamente sobre la oreja. Asegúrese de que el auricular apunte en dirección a la boca. Puede ponerse el Z9 en la oreja derecha o la izquierda. Asociar el auricular con otro equipo Antes de utilizar el Z9, deberá asociar el auricular con su teléfono celular. La asociación creará una conexión que se almacenará tanto en el Z9 como en el teléfono celular con capacidad Bluetooth. El proceso de asociación se deberá efectuar solamente una vez, la primera vez que se conecte el auricular a un teléfono nuevo. El Z9 puede almacenar asociaciones hasta con tres (3) equipos Bluetooth diferentes. Si se desea asociar otro equipo después de haber asociado tres equipos, se deberá REINICIAR (RESET) el Z9 siguiendo las instrucciones en la sección Funciones básicas del auricular. Proceso de asociación El siguiente es simplemente un ejemplo y podría diferir con respecto a su teléfono, pero el proceso será el mismo. 1. 2. 3. 4. Primero, apague el teléfono y préndalo nuevamente para actualizar la memoria. Coloque el teléfono celular a unos 30 cm del Z9 con micrófono dual. Ingrese al menú de Bluetooth en su teléfono celular. Active la capacidad Bluetooth (verifique en la guía del usuario de su teléfono celular si esto es necesario). Con el Z9 apagado, oprima y mantenga oprimido el MFB por unos 6 segundos. El LED se encenderá tomando un color azul, ésta luz será fija; se debe esperar a que la luz se vuelva intermitente, lo cual indicará que el Z9 se encuentra en la modalidad de Asociación listo para ser identificado por otros equipos Bluetooth. La modalidad Asociación permanecerá activa por 2 minutos. Proceso de asociación (continuación) 5. Inicie el proceso de detección de equipos Bluetooth en su teléfono celular para agregar una nueva unidad. (El proceso tomará algunos segundos para detectar otros equipos Bluetooth en las cercanías.) 6. Cuando se detecte el equipo Bluetooth, la pantalla del teléfono mostrará “BlueAnt Z9”. Seleccione 7. Ingrese el código “0000” cuando el teléfono se lo pida. El teléfono y el Z9 se encuentran ahora esta opción y oprima OK para confirmar que desea asociar su teléfono con el Z9. asociados. 8. Puede que su teléfono requiera una configuración de seguridad adicional para permitir que el auricular y el teléfono se conecten automáticamente sin que se necesite confirmar cada vez que devices”, “allow connection” o algo similar en las opciones del BlueAnt Z9. 9. De ser requerido la primera vez que se conecte, seleccione el BlueAnt Z9 para que se conecte a su teléfono. O bien, presione el MFB en el Z9 para conectarse al teléfono. SPANISH conecte el Z9. Por lo general, esta configuración aparece como “set as authorized”, “add to trusted Funciones básicas del auricular Para referencia rápida, véase también la Tabla de botones/funciones y la Guía de inicio rápido. 1. Encendido: Mantenga oprimido el MFB por 3 segundos. El LED se iluminará azul. Si la batería tiene suficiente carga, ésta permanecerá iluminada por 5 segundos, de lo contrario, el LED cambiará a color rojo indicando así que la batería está baja. Después de ser encendido, el auricular se conectará automáticamente al último teléfono utilizado que se encuentre en alcance operacional. Si todavía no se ha asociado un teléfono, el Z9 ingresará en modalidad Asociación. Si no hay un teléfono en alcance operacional, el Z9 ingresará en modalidad Reposo. 2. Apagado: Oprima y mantenga oprimido el MFB durante unos segundos. por 3 segundos. El LED rojo tornará intermitente 3. Ingresar en modalidad Asociación: Con el Z9 apagado, oprima y mantenga oprimido el MFB por unos 6 segundos hasta que el LED se ilumine azul intermitente. El Z9 permanecerá en modalidad de Asociación por 2 minutos para luego pasar a modalidad Inactiva. Si desea ingresar nuevamente a la modalidad de Asociación, repita este paso. 4. Efectuar una llamada: Marque el número como lo hace normalmente en su teléfono. El audio se transferirá automáticamente al auricular. Funciones básicas del auricular (continuación) 5. Para responder o Terminar una llamada: Oprima el MFB Oprima y mantenga oprimido el MFB una vez cuando entre una llamada. por 3 segundos para terminar la llamada. 6. Rehusar*: una llamada: Oprima y mantenga oprimido el MFB llamada. por 3 segundos cuando entre una 7. Marcar de nuevo*: Para marcar de nuevo la última llamada, oprima y mantenga oprimido el botón del Volumen por unos 3 segundos. Para cancelar Marcar de nuevo, oprima el MFB . 8. Activar Marcado por voz*: Mientras se encuentre conectado a un teléfono, oprima el MFB una vez. Los comandos de voz deben haber sido grabados con anterioridad en el teléfono (véase la guía del usuario del teléfono). o del Volumen durante una llamada para ajustar el nivel deseado. 10. Desconectar / Transferir: Para desconectar el Z9 del teléfono actualmente conectado o para transferir la llamada actual nuevamente al teléfono, oprima simultáneamente los botones vez. Esto también transferirá la llamada activa al teléfono. y del Volumen una SPANISH 9. Nivel de volumen: Oprima el botón Funciones básicas del auricular (continuación) 11. Reconectar: Para reconectar su teléfono se puede utilizar cualquiera de los siguientes pasos: Encienda el Z9; oprima el MFB con el Z9 encendido; o también, puede utilizar el menú de su teléfono Bluetooth. 12. Activar/Desactivar el micrófono: Oprima y mantenga oprimido el botón del Volumen por 3 segundos durante una llamada. 13. Llamada en espera*: Si entra una llamada en medio de una llamada existente (el tono de notificación varía según el proveedor de servicio), oprima y mantenga oprimidos simultáneamente los botones y del Volumen por tres segundos. La llamada actual se pondrá en espera y se podrá atender la llamada entrante. Para regresar a la llamada en espera, oprima y mantenga oprimidos simultáneamente los botones y del Volumen por tres segundos. 14. Conferencia telefónica*: Para agregar una llamada retenida a una conversación existente, oprima y del Volumen por 3 segundos. mantenga oprimido el botón de Funciones básicas del auricular (continuación) 15. Activar/Desactivar los indicadores de LED: (para conducción nocturna): Cuando el auricular esté en modalidad Reposo o Inactiva, oprima y mantenga oprimidos simultáneamente los botones y del Volumen por tres segundos. Después de apagar y volver a encender el auricular, los indicadores de LED se activarán nuevamente de manera automática. Note que los LED se encuentran apagados durante una llamada activa. oprima simultáneamente los botones y del Volumen y MFB (3 botones). El Z9 actualizará la memoria, borrará todos los archivos de asociación e ingresará automáticamente en modalidad Asociación (el LED se iluminará intermitentemente en azul), listo para asociarse con un nuevo equipo. * Para utilizar estas funciones, su teléfono/equipo debe ser compatible con el perfil Manos Libres de Bluetooth. El perfil Manos Libres de Bluetooth no activará estas funciones del BlueAnt Z9. SPANISH 16. Reiniciar el Z9: Si ya se han asociado 3 equipos con el Z9, no será posible asociar otro ya que la memoria se encuentra llena. Si desea asociar el Z9 con otro teléfono, deberá reiniciar el auricular. Para reiniciar el Z9 a la configuración de fábrica: en la modalidad Reposo (no conectado a ningún equipo), Voice Isolation Technology™ de BlueAnt Se puede cambiar entre las dos configuraciones para aislamiento de voz: STANDARD y MAX. Aislamiento de voz Standard - Para uso en ambientes normales cotidianos. Brinda un sonido natural de voz por medio de la eliminación de ruido leve. Aislamiento de voz Max - Brinda una calidad más clara de voz en una amplia variedad de áreas con altos niveles de ruido. ¿CÓMO SE HACE PARA CAMBIAR? Para cambiar entre Standard y Max: Oprima el MFB • • • • durante la llamada Durante el cambio entre Standard y Max escuchará una confirmación auditiva a través del parlante del Z9. El auricular estará en configuración Standard al encenderse por primera vez. Después de apagar y volver a encender el auricular, el auricular regresará a la configuración Standard de manera automática. Ambas configuraciones, Standard y Max, consumen la misma cantidad de energía de la batería. NOTA: Modalidad Inactiva significa que está conectado a un equipo pero no en una llamada. Tiempo Estado Encendido Funciones del Z9: Botón MFB 3 segundos A partir de Apagado Apagado MFB 3 segundos A partir de Encendido Ingresar modalidad Asociación MFB 6 segundos A partir de Apagado Conectar a Equipo 1 MFB Oprimir una vez Reposo Conectar a Equipo 2 MFB Oprimir dos veces Reposo Conectar a Equipo 3 MFB Oprimir tres veces Reposo Responder llamada MFB Oprimir Repique Terminar llamada MFB 3 segundos Llamada activa Rehusar llamada MFB 3 segundos Repique 3 segundos Inactivo (Stand-by) Oprimir Inactivo (Stand-by) Marcar de nuevo el último número Vol Activación de marcado por voz Modalidad Reposo significa que el Z9 está encendido pero que no está conectado a ningún equipo Presionar botones significa oprimir a la vez MFB Transferir/Desconectar el Z9 y Conferencia telefónica Vol Llamada en espera y Aumentar volumen Vol Oprimir Conectado 3 segundos Llamada activa 3 segundos Llamada activa Oprimir Llamada activa Llamada activa Disminuir volumen Vol Oprimir Mudo Vol 3 segundos Llamada activa 3 segundos Reposo/Inactivo Oprimir Llamada activa Oprimir Reposo Prender/Apagar indicadores de LED y Cambiar tipo de aislamiento de voz: entre Standard y Max Reiniciar equipo MFB MFB y y SPANISH Tabla de botones/ Funciones Cuadro de indicadores de LED Encendido Apagado Modalidad Asociación Reiniciar Carga Carga con el equipo encendido Carga completa Batería baja Reposo Inactivo (Stand-by) Llamada en curso Azul permanente durante 5 segundos Rojo se enciende intermitente 3 veces Iluminación intermitente azul Iluminación intermitente azul Rojo permanente. Rojo permanente con iluminación intermitente en violeta Apagado indicador rojo Todos los indicadores de LED cambian a rojo Iluminación intermitente en azul cada 8 segundos 2 iluminaciones intermitentes en azul cada 5 segundos Indicadores de LED apagados Funciones avanzadas del auricular Uso del auricular con múltiples equipos Bluetooth El Z9 se conectará a sólo un equipo a la vez y se podrá asociar a un total de 3 equipos. 1. Asegúrese de que el último teléfono usado tenga la función Bluetooth desactivada o que se encuentre fuera de alcance operacional. 2. Siga las instrucciones de la sección “Proceso de asociación” para cada equipo que se desee asociar. Cambio de señal telefónica sin interrupción (On-the-Fly switching) Después de asociar un segundo o tercer Smartphone, PDA o computador siguiendo las instrucciones del proceso de asociación, podrá cambiar entre los equipos a través del siguiente procedimiento. Seleccionar el teléfono celular requerido Una vez para el primer teléfono asociado Dos veces para el segundo teléfono asociado Tres veces para el tercer teléfono asociado Nota: Asegúrese de recordar el orden de asociación de los 3 equipos. y SPANISH 1. Desconectar el Z9 del teléfono actualmente conectado: oprima simultáneamente los botones del Volumen 2. Conecte a cualquiera de los tres equipos asociados oprimiendo el MFB . Actualización del firmware Se puede actualizar el firmware del BlueAnt Z9 a través del puerto USB con el cable USB suministrado. Véase la sección de asistencia técnica en www.blueantwireless.com para obtener información y descargas de cualquier actualización disponible. Información adicional Configuración de perfil del teléfono (diferente de perfiles Bluetooth) En su teléfono, configure un perfil con volúmenes de repique y tonos de teclado apropiados. Selecciónelo y actívelo cuando utilice el Z9. Algunos teléfonos pueden activar automáticamente el perfil deseado cuando se los conecta a un accesorio vehicular o auricular. Ejemplo: vaya a Configuraciones especiales (Enhancement Settings) y seleccione un perfil predeterminado para que se active cuando se conecte el auricular. En algunos teléfonos es posible ajustar los niveles para adecuarlos al uso personal (véase el manual del usuario de su teléfono para instrucciones acerca de cómo utilizar y activar los diferentes perfiles). Los perfiles más comunes son General, Exteriores, Reunión, Silencioso, Manos Libre, Auricular, Manos Libres portátil y Accesorio vehicular. Software para teléfono/PDA/computador Asegúrese de tener la última actualización del firmware para su teléfono, especialmente si utiliza un teléfono PDA. Vaya a la sección de asistencia técnica en la página web del fabricante para verificar que tenga la última versión. Muchos de los nuevos teléfonos celulares, PDA y teléfonos por computador necesitan un paquete de actualización de Bluetooth para mejorar la funcionalidad Bluetooth con respecto a la última versión disponible. Reiniciar el teléfono/PDA Los teléfonos y PDA pueden a menudo presentar problemas de memoria que pueden causar problemas de reconexión con Bluetooth. Para solucionar esto, basta con apagar el equipo y encenderlo nuevamente. El teléfono se reiniciará y la memoria activa quedará actualizada en limpio. Reiniciar el teléfono semanalmente puede ayudar a mantener su funcionalidad en orden, incluida la funcionalidad Bluetooth. Véase la sección de asistencia técnica de www.blueantwireless.com para solución de problemas y preguntas frecuentes (FAQ), además de información sobre uso de computadores con aplicaciones de VOIP. SPANISH Solución de problemas y documentos de respaldo Especificaciones Especificaciones generales Especificaciones RF Interfaz del usuario Audio Tipo de batería Tiempo de habla Tiempo de inactividad (Standby) Peso Dimensiones (mm) z Bluetooth v2.0 z Hasta 10 metros de cobertura RF z De conformidad con CE, FCC, BQB, RoHS / WEEE z Perfil de auricular, Perfil de Manos Libres v1.0 z Frecuencia de transmisión 2,402 ~ 2,480 GHz z < 0,1% BER a -80 dBm z 0 ± 4 dBm (Clase 2) z LED color azul para indicación de funcionamiento z LED color rojo para indicación de batería baja z Mini USB para cargar la batería o actualización de firmware 3GPP con solución DSP Batería de litio-polímero de 3,7 V Hasta 5,5 horas 200 horas 10 g sin gancho para la oreja; 11 g con gancho para la oreja 1.5 x 0.69 x 0.44 (inches) / 41 x 17.5 x 11.2 (mm) Ayuda Proceso de garantía de BlueAnt 1. En caso de experimentar dificultades de funcionamiento, consulte las preguntas frecuentes (FAQ) y los documentos de respaldo en línea; si lo desea puede llamarnos a nuestro número telefónico que se encuentra en la contraportada de este manual 2. Consulte nuestra página web (www.blueantwireless.com) para obtener más información, manuales actualizados y ayuda para la resolución de problemas. 3. Llámenos para hablar con un representante del equipo de atención al cliente de BlueAnt Wireless Le indicaremos si su problema es de hardware o de conexión. 4. Si se determina que su unidad está defectuosa, se le emitirá una Autorización de devolución de mercadería (RMA). 5. Devuelva la unidad directamente a BlueAnt para evaluación y reemplazo de los elementos defectuosos. 2. BlueAnt reemplazará o reparará cualquier producto defectuoso siempre y cuando éste no haya sido usado descuidadamente o abusado de alguna manera. 3. Este producto no cuenta con ningún elemento que pueda ser reparado por el usuario. El uso de servicios de reparación no autorizados anulará la garantía. 4. La garantía es válida por 2 años (24 meses) a partir de la fecha de compra. • Se deberá suministrar comprobante de compra para obtener el servicio de garantía. SPANISH Términos y condiciones de la garantía 1. BlueAnt ofrece garantía solamente al comprador original de este producto. • El auricular deberá estar en el paquete original con su número de serie correspondiente para que la garantía sea válida. 5. Las garantías tienen efecto a partir de la fecha del comprobante de compra y no a partir de la fecha de cualquier reparación o reemplazo subsiguiente. Limitaciones: Este manual fue publicado por BlueAnt. La información contenida en este documento está sujeta a cambio sin previo aviso. Todos los derechos reservados. La palabra Bluetooth, marca y logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Todo uso de tales marcas por parte de BlueAnt se encuentra bajo licencia. Las otras marcas registradas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos dueños. Protéjase los oídos. Advertencia: Este auricular puede alcanzar un volumen máximo de 101 decibeles. El uso prolongado del auricular a volúmenes altos puede afectar su capacidad auditiva. El uso por períodos extensos puede ocasionar la pérdida de la audición inducida por el ruido (NIHL). La pérdida de la audición puede producirse si el auricular se utiliza a volúmenes máximos por más de 5 minutos al día, o si el auricular se utiliza a volúmenes intermedios por más de 1 hora al día. La exposición a sonidos provenientes de fuentes emisoras tan cercanas al oído puede ocasionar pérdida de la audición, incluso a niveles bajos. Por medio de la presente [nombre del fabricante] declara que el [clase de equipo] cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137

Blueant Z9 Manual de usuario

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
Manual de usuario