Nilox MINI WI-FI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
1
ES
Muchas gracias por haber elegido y comprado la MINI WI-FI, la
videocámara digital de alta definición.
Es fácil de usar, su tamaño es muy pequeño y su diseño es
compacto.
Incorpora tecnología de alta definición para capturar también las
imágenes mientras se está en movimiento, permite grabar tus
actividades cotidianas en todas partes y en cualquier momento.
El manual en formato electrónico de MINI WI-FI se puede descargar
del sitio web Nilox en la dirección www.nilox.com . En el campo de
búsqueda situado arriba a la derecha poner el código de MINI WI-FI:
13NXAKNAWI001, buscar la ficha técnica y seguidamente descargar
el manual completo. Este mismo manual, impreso, es el que figura
en las páginas siguientes.
INFORMACIÓN AMBIENTAL
Este producto puede contener sustancias que
pueden ser perjudiciales para el medio ambiente y
para la salud humana si no es eliminado
adecuadamente. Por lo tanto le proporcionamos la
siguiente información para evitar el vertido de
estas sustancias y para mejorar el uso de los recursos naturales. Los
aparatos eléctricos y electrónicos no se tienen que eliminar con las
basuras urbanas normales, se tienen que recoger selectivamente a
fin de tratarlos correctamente. El símbolo del bidón tachado,
colocado sobre el producto y en esta página, destaca la necesidad
de eliminar adecuadamente el producto al final de su vida útil. De
esta manera es posible evitar que un trato no específico de las
sustancias contenidas en estos productos, o un empleo inapropiado
de los mismos pueda tener consecuencias perjudiciales para el
medio ambiente y para la salud humana. Se contribuye además en
la recuperación, el reciclaje y la reutilización de muchos de los
materiales con los cuales se han fabricado estos productos. Con este
2
ES
objetivo los fabricantes y los distribuidores de los aparatos
eléctricos y electrónicos organizan unos sistemas adecuados de
recogida y de eliminacn de estos productos. Al final de la vida útil
del producto contacte con su distribuidor para obtener información
acerca de las modalidades de recogida. En el momento de comprar
este producto su distribuidor le informará también sobre la
posibilidad de devolver gratis otro producto con vida finalizada
siempre y cuando sea de tipo equivalente y haya desempeñado las
mismas funciones que el producto que se está comprando o bien, si
las medidas no superan los 25 cm, los AEE (Aparatos Eléctricos y
Electrónicos) se pueden entregar sin obligación de comprar un
producto equivalente. La eliminación del producto de un modo
diferente al descrito anteriormente, será sancionable con arreglo a
la normativa nacional vigente en el país donde se elimine el
producto. Le recomendamos también que tome todas las otras
medidas a favor del medio ambiente: recicle los embalajes
interiores y exteriores con los cuales se suministra el producto y
elimine de la manera adecuada las baterías usadas (sólo si están
contenidas en el producto). Con su ayuda se puede reducir la
cantidad de recursos naturales empleados para fabricar aparatos
eléctricos y electrónicos, reducir al mínimo el empleo de los
vertederos para la eliminación de los productos y mejorar la calidad
de la vida, evitando que sustancias potencialmente peligrosas sean
vertidas en el medio ambiente.
MONTAJE Y SUSTITUCIÓN DE LAS BATERÍAS
El producto contiene una batería que podría ser
necesario sustituir en el curso de la vida útil del
propio aparato. Al final de la vida útil de las
baterías (ya no logran recargarse) contenidas en
el aparato, es necesario eliminarlas por separado con respecto a las
basuras genéricas. Tire las baterías en los correspondientes
3
ES
contenedores para que sean eliminadas correctamente. La recogida
y el reciclaje de las baterías contribuyen en proteger el medio
ambiente y en la conservación de los recursos materiales, así como
permiten recuperar materiales de valor.
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA
Garantía por un año, si el aparato ha sido facturado a una
empresa o a un profesional (persona o entidad jurídica con
NIF).
Garantía por dos años, si tributariamente consta como cedido
a un particular.
Dicha garantía se refiere al caso de que se manifieste un
defecto de conformidad, en relación con las características del
producto.
Asistencia para el producto y garantía. Puede encontrar más
detalles en www.nilox.com
Limitaciones de la garantía: la susodicha garantía no vale en caso
de:
Falta de la prueba de compra (factura o ticket justificante de
compra).
Alteración, forzamientos y daño, de partes hardware y
pantalla, debidos a cualquier motivo
Otros defectos causados por: uso impropio; modificaciones no
autorizadas hardware/software; operaciones o
almacenamientos fuera de las especificaciones técnicas del
producto; mantenimiento no correcto, defectos debidos al
uso de un software diferente de aquél suministrado y de todos
aquellos elementos (hardware y software) no diseñados para
ser utilizados con el producto.
Cuanto escrito más arriba hace referencia al Decreto Legislativo
italiano del 24 de febrero del 2002. Aplicación de la Directiva
1999/44/CE.
4
ES
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD RESUMIDA
Este aparato y conforme con las directiva 1999/5/CE del Parlamento
Europeo y de la Comisión Europea, referentes a aparatos radio y
periféricos para telecomunicaciones y su mutuo reconocimiento. La
declaración de conformidad está a disposición on-line en el enlace:
ftp:\\ftp.hellatron.it
(user name: declaration@hellatron-pwd: hellatron).
El marcado CE ( ) y/o el logotipo WEEE ( ) puestos
en la etiqueta del producto podrían no cumplir con las medidas
mínimas establecidas por las normas debido a las medidas
pequeñas de dicha etiqueta.
5
ES
ESTRUCTURA
1 Grupo óptico
2 Receptor de infrarrojos para mando a distancia
3 LED indicador de la carga
4 LED indicador de uso
5 Pantalla de 2”
6 Botón de configuración
7 Micrófono
6
ES
8 Botón de encendido; al presionarlo
de forma cíclica se pasa de la
modalidad vídeo a la modalidad car,
modalidad foto, modalidad visualización
9 Botón obturador / Botón Aceptar (OK)
10 Botón de activación de la modalidad Wi-Fi
Botón abajo para recorrer los menús
11 Altavoz
12 Ranura para tarjeta de memoria microSD
13 USB
14 Micro HDMI
15 Alojamiento de la batería
7
ES
Con la cámara encendida, presionando de forma cíclica el botón
se pasa de la modalidad vídeo a la modalidad car,
modalidades foto, modalidad reproducción.
CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS MINI WI-FI
Es posible modificar los parámetros de la videomara MINI WI-FI en
función de las propias exigencias.
Para una explicación detallada de las diferentes funciones se remite
al manual para el usuario disponible on-line.
Para acceder al menú de configuración basta pulsar el botón
situado en la parte trasera de la cámara y recorrer los varios menús
utilizando el botón ; seguidamente confirmar las selecciones
con el botón obturador .
Se pasa de los menús de configuración de parámetros al menú de
configuración vídeo/foto mediante el botón ; si la cámara
está en la modalidad vídeo se mostrarán los parámetros vídeo, si
está en la modalidad foto se mostrarán los parámetros foto.
8
ES
PARA EMPEZAR
Antes de empezar a utilizar tu MINI WI-FI:
Comprueba que la batería esté cargada. Si el nivel es
bajo, utiliza el cable USB para recargar la batería.
Formatea la tarjeta de memoria microSD.
Ahora puedes empezar a configurar los parámetros de tu MINI WI-FI
de la manera que prefieras.
PARA UTILIZAR LA VIDEOCÁMARA
Para grabar un vídeo o hacer una foto:
Enciende la MINI WI-FI ; al encenderla la cámara está lista
para grabar vídeos (símbolo arriba a la izquierda); pulsando
cíclicamente el mismo botón se mostrarán los símbolos:
lista para grabar vídeos en la modalidad “car”; suponiendo
que en esta modalidad la cámara esté pegada a la parte superior del
cristal todos los símbolos y las indicaciones están vueltos al revés.
lista para utilizarla en modo fotos.
9
ES
lista para visualizar los archivos guardados en
modalidad car, vídeo y foto.
DISPOSITIVOS DE SALIDA
La cámara MINI WI-FI dispone de:
Puerto de datos USB; mediante el conector USB es
posible:
alimentar la videocámara MINI WI-FI; conectar la
videocámara MINI WI-FI a un ordenador para acceder,
solo en lectura, a los datos de la memoria interna y a
los datos de la tarjeta Micro SD.
Puerto HDMI:
Permite conectar la cámara a un televisor o a un
monitor con entrada HDMI y visualizar fotos y vídeos
directamente desde la cámara en el televisor.
PRECAUCIONES
Precauciones para la Carcasa:
La carcasa submarina es un componente de precisión. Por lo tanto
cabe ajustarse a las siguientes precauciones:
No quites y vuelvas a poner la empaquetadura de la
carcasa, a fin de no menguar la impermeabilidad de
la propia carcasa.
10
ES
No guardes la carcasa donde haya gases corrosivos,
como ácidos o álcalis fuertes y mantenla alejada de
productos químicos o corrosivos.
No expongas el aparato a temperaturas
excesivamente altas (más de 50°C) o bajas (-10°C) por
largos periodos de tiempo para evitar que pueda
deformarse.
No expongas el aparato a la luz directa del sol por
largos periodos de tiempo, para evitar deformaciones
y pérdida de la impermeabilidad.
Antes de utilizar el aparato aconsejamos que
compruebes el estado de las empaquetaduras, que
no haya cuerpos extraños en las juntas y que el cierre
sea hermético y seguro.
Después de utilizar el aparato en agua salada lava
inmediatamente la carcasa con agua corriente. Utiliza
un paño seco para secar la superficie y guarda el
aparato en un sitio seco y ventilado.
Precauciones para la cinta 3M de doble cara
Cuando utilices la cinta adhesiva 3M de doble cara, ajústate a las
siguientes precauciones:
Antes de fijar la cinta 3M de doble cara, elige una
superficie adecuada para asegurar un contacto
correcto entre la cinta y la superficie.
Antes de poner la cinta 3M de doble cara, limpia la
superficie y calienta la cinta, utilizando por ejemplo
un electrosoplador, sobre todo si la temperatura es
inferior a -20°C.
11
ES
Te rogamos que leas detenidamente las siguientes
informaciones antes de utilizar la videocámara MINI WI-FI
Cuando se utiliza la videocámara MINI WI-FI
continuamente, su temperatura aumenta; esto es
normal. La superficie de la cámara puede calentarse
al cabo de un uso prolongado.
Si no vas a utilizar el aparato por mucho tiempo te
aconsejamos que quites la batería y la recargues
periódicamente para mantenerla en buenas
condiciones.
La función de zoom digital puede menguar
ligeramente la calidad de la imagen.
El ángulo de inclinación del objetivo puede cambiar
ligeramente en función de los modelos.
Se aconseja reproducir los archivos de vídeo de gran
tamaño en un ordenador o en otros aparatos
profesionales de manera que la visualización sea
fluida.
La grabación continua así como operaciones
frecuentes de grabación-borrado pueden dejar
fragmentos en la tarjeta SD, causando fallos de
grabación o de almacenamiento de los archivos. Para
solucionar este problema basta simplemente hacer
una copia de seguridad (backup) de los datos en una
memoria externa y formatear la tarjeta SD.

Transcripción de documentos

ES Muchas gracias por haber elegido y comprado la MINI WI-FI, la videocámara digital de alta definición. Es fácil de usar, su tamaño es muy pequeño y su diseño es compacto. Incorpora tecnología de alta definición para capturar también las imágenes mientras se está en movimiento, permite grabar tus actividades cotidianas en todas partes y en cualquier momento. El manual en formato electrónico de MINI WI-FI se puede descargar del sitio web Nilox en la dirección www.nilox.com . En el campo de búsqueda situado arriba a la derecha poner el código de MINI WI-FI: 13NXAKNAWI001, buscar la ficha técnica y seguidamente descargar el manual completo. Este mismo manual, impreso, es el que figura en las páginas siguientes. INFORMACIÓN AMBIENTAL Este producto puede contener sustancias que pueden ser perjudiciales para el medio ambiente y para la salud humana si no es eliminado adecuadamente. Por lo tanto le proporcionamos la siguiente información para evitar el vertido de estas sustancias y para mejorar el uso de los recursos naturales. Los aparatos eléctricos y electrónicos no se tienen que eliminar con las basuras urbanas normales, se tienen que recoger selectivamente a fin de tratarlos correctamente. El símbolo del bidón tachado, colocado sobre el producto y en esta página, destaca la necesidad de eliminar adecuadamente el producto al final de su vida útil. De esta manera es posible evitar que un trato no específico de las sustancias contenidas en estos productos, o un empleo inapropiado de los mismos pueda tener consecuencias perjudiciales para el medio ambiente y para la salud humana. Se contribuye además en la recuperación, el reciclaje y la reutilización de muchos de los materiales con los cuales se han fabricado estos productos. Con este 1 ES objetivo los fabricantes y los distribuidores de los aparatos eléctricos y electrónicos organizan unos sistemas adecuados de recogida y de eliminación de estos productos. Al final de la vida útil del producto contacte con su distribuidor para obtener información acerca de las modalidades de recogida. En el momento de comprar este producto su distribuidor le informará también sobre la posibilidad de devolver gratis otro producto con vida finalizada siempre y cuando sea de tipo equivalente y haya desempeñado las mismas funciones que el producto que se está comprando o bien, si las medidas no superan los 25 cm, los AEE (Aparatos Eléctricos y Electrónicos) se pueden entregar sin obligación de comprar un producto equivalente. La eliminación del producto de un modo diferente al descrito anteriormente, será sancionable con arreglo a la normativa nacional vigente en el país donde se elimine el producto. Le recomendamos también que tome todas las otras medidas a favor del medio ambiente: recicle los embalajes interiores y exteriores con los cuales se suministra el producto y elimine de la manera adecuada las baterías usadas (sólo si están contenidas en el producto). Con su ayuda se puede reducir la cantidad de recursos naturales empleados para fabricar aparatos eléctricos y electrónicos, reducir al mínimo el empleo de los vertederos para la eliminación de los productos y mejorar la calidad de la vida, evitando que sustancias potencialmente peligrosas sean vertidas en el medio ambiente. MONTAJE Y SUSTITUCIÓN DE LAS BATERÍAS El producto contiene una batería que podría ser necesario sustituir en el curso de la vida útil del propio aparato. Al final de la vida útil de las baterías (ya no logran recargarse) contenidas en el aparato, es necesario eliminarlas por separado con respecto a las basuras genéricas. Tire las baterías en los correspondientes 2 ES contenedores para que sean eliminadas correctamente. La recogida y el reciclaje de las baterías contribuyen en proteger el medio ambiente y en la conservación de los recursos materiales, así como permiten recuperar materiales de valor. INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA • Garantía por un año, si el aparato ha sido facturado a una empresa o a un profesional (persona o entidad jurídica con NIF). • Garantía por dos años, si tributariamente consta como cedido a un particular. • Dicha garantía se refiere al caso de que se manifieste un defecto de conformidad, en relación con las características del producto. • Asistencia para el producto y garantía. Puede encontrar más detalles en www.nilox.com Limitaciones de la garantía: la susodicha garantía no vale en caso de: • Falta de la prueba de compra (factura o ticket justificante de compra). • Alteración, forzamientos y daño, de partes hardware y pantalla, debidos a cualquier motivo • Otros defectos causados por: uso impropio; modificaciones no autorizadas hardware/software; operaciones o almacenamientos fuera de las especificaciones técnicas del producto; mantenimiento no correcto, defectos debidos al uso de un software diferente de aquél suministrado y de todos aquellos elementos (hardware y software) no diseñados para ser utilizados con el producto. Cuanto escrito más arriba hace referencia al Decreto Legislativo italiano del 24 de febrero del 2002. Aplicación de la Directiva 1999/44/CE. 3 ES DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD RESUMIDA Este aparato y conforme con las directiva 1999/5/CE del Parlamento Europeo y de la Comisión Europea, referentes a aparatos radio y periféricos para telecomunicaciones y su mutuo reconocimiento. La declaración de conformidad está a disposición on-line en el enlace: ftp:\\ftp.hellatron.it (user name: declaration@hellatron-pwd: hellatron). ) y/o el logotipo WEEE ( ) puestos El marcado CE ( en la etiqueta del producto podrían no cumplir con las medidas mínimas establecidas por las normas debido a las medidas pequeñas de dicha etiqueta. 4 ES ESTRUCTURA 1 2 3 Grupo óptico Receptor de infrarrojos para mando a distancia LED indicador de la carga 4 5 6 7 LED indicador de uso Pantalla de 2” Botón de configuración Micrófono 5 ES 8 9 10 11 12 13 14 15 Botón de encendido; al presionarlo de forma cíclica se pasa de la modalidad vídeo a la modalidad car, modalidad foto, modalidad visualización Botón obturador / Botón Aceptar (OK) Botón de activación de la modalidad Wi-Fi Botón abajo para recorrer los menús Altavoz Ranura para tarjeta de memoria microSD USB Micro HDMI Alojamiento de la batería 6 ES Con la cámara encendida, presionando de forma cíclica el botón se pasa de la modalidad vídeo a la modalidad car, modalidades foto, modalidad reproducción. CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS MINI WI-FI Es posible modificar los parámetros de la videocámara MINI WI-FI en función de las propias exigencias. Para una explicación detallada de las diferentes funciones se remite al manual para el usuario disponible on-line. Para acceder al menú de configuración basta pulsar el botón situado en la parte trasera de la cámara y recorrer los varios menús utilizando el botón con el botón obturador ; seguidamente confirmar las selecciones . Se pasa de los menús de configuración de parámetros al menú de configuración vídeo/foto mediante el botón ; si la cámara está en la modalidad vídeo se mostrarán los parámetros vídeo, si está en la modalidad foto se mostrarán los parámetros foto. 7 ES PARA EMPEZAR Antes de empezar a utilizar tu MINI WI-FI: • Comprueba que la batería esté cargada. Si el nivel es bajo, utiliza el cable USB para recargar la batería. • Formatea la tarjeta de memoria microSD. Ahora puedes empezar a configurar los parámetros de tu MINI WI-FI de la manera que prefieras. PARA UTILIZAR LA VIDEOCÁMARA Para grabar un vídeo o hacer una foto: Enciende la MINI WI-FI ; al encenderla la cámara está lista para grabar vídeos (símbolo arriba a la izquierda); pulsando cíclicamente el mismo botón se mostrarán los símbolos: lista para grabar vídeos en la modalidad “car”; suponiendo que en esta modalidad la cámara esté pegada a la parte superior del cristal todos los símbolos y las indicaciones están vueltos al revés. lista para utilizarla en modo fotos. 8 ES lista para visualizar los archivos guardados en modalidad car, vídeo y foto. DISPOSITIVOS DE SALIDA La cámara MINI WI-FI dispone de: • Puerto de datos USB; mediante el conector USB es posible: alimentar la videocámara MINI WI-FI; conectar la videocámara MINI WI-FI a un ordenador para acceder, solo en lectura, a los datos de la memoria interna y a los datos de la tarjeta Micro SD. • Puerto HDMI: Permite conectar la cámara a un televisor o a un monitor con entrada HDMI y visualizar fotos y vídeos directamente desde la cámara en el televisor. PRECAUCIONES Precauciones para la Carcasa: La carcasa submarina es un componente de precisión. Por lo tanto cabe ajustarse a las siguientes precauciones: • No quites y vuelvas a poner la empaquetadura de la carcasa, a fin de no menguar la impermeabilidad de la propia carcasa. 9 ES • • • • • No guardes la carcasa donde haya gases corrosivos, como ácidos o álcalis fuertes y mantenla alejada de productos químicos o corrosivos. No expongas el aparato a temperaturas excesivamente altas (más de 50°C) o bajas (-10°C) por largos periodos de tiempo para evitar que pueda deformarse. No expongas el aparato a la luz directa del sol por largos periodos de tiempo, para evitar deformaciones y pérdida de la impermeabilidad. Antes de utilizar el aparato aconsejamos que compruebes el estado de las empaquetaduras, que no haya cuerpos extraños en las juntas y que el cierre sea hermético y seguro. Después de utilizar el aparato en agua salada lava inmediatamente la carcasa con agua corriente. Utiliza un paño seco para secar la superficie y guarda el aparato en un sitio seco y ventilado. Precauciones para la cinta 3M de doble cara Cuando utilices la cinta adhesiva 3M de doble cara, ajústate a las siguientes precauciones: • Antes de fijar la cinta 3M de doble cara, elige una superficie adecuada para asegurar un contacto correcto entre la cinta y la superficie. • Antes de poner la cinta 3M de doble cara, limpia la superficie y calienta la cinta, utilizando por ejemplo un electrosoplador, sobre todo si la temperatura es inferior a -20°C. 10 ES Te rogamos que leas detenidamente las siguientes informaciones antes de utilizar la videocámara MINI WI-FI • Cuando se utiliza la videocámara MINI WI-FI continuamente, su temperatura aumenta; esto es normal. La superficie de la cámara puede calentarse al cabo de un uso prolongado. • Si no vas a utilizar el aparato por mucho tiempo te aconsejamos que quites la batería y la recargues periódicamente para mantenerla en buenas condiciones. • La función de zoom digital puede menguar ligeramente la calidad de la imagen. • El ángulo de inclinación del objetivo puede cambiar ligeramente en función de los modelos. • Se aconseja reproducir los archivos de vídeo de gran tamaño en un ordenador o en otros aparatos profesionales de manera que la visualización sea fluida. • La grabación continua así como operaciones frecuentes de grabación-borrado pueden dejar fragmentos en la tarjeta SD, causando fallos de grabación o de almacenamiento de los archivos. Para solucionar este problema basta simplemente hacer una copia de seguridad (backup) de los datos en una memoria externa y formatear la tarjeta SD. 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

Nilox MINI WI-FI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario