Transcripción de documentos
ES
Muchas gracias por haber elegido y comprado DOC SKATE.
El manual en formato electrónico se puede descargar del sitio web Nilox. En el campo de
búsqueda poner el código de DOC SKATE.
Considerando que el producto y el propio manual pueden estar sujetos a mejoras y
actualizaciones, se aconseja descargar la última versión en línea disponible en el sitio web
en Internet.
ASISTENCIA TÉCNICA
Este aparato está amparado por garantía con arreglo a las normas vigentes; por lo tanto
para necesidades de asistencia técnica y/o garantía, acuda a su revendedor.
INFORMACIÓN AMBIENTAL
Este producto puede contener sustancias que pueden ser perjudiciales para
el medio ambiente y para la salud humana si no es eliminado
adecuadamente. Por lo tanto le proporcionamos la siguiente información
para mejorar el uso de los recursos naturales. Los aparatos eléctricos y
electrónicos no se tienen que eliminar con las basuras urbanas normales, se
tienen que recoger selectivamente a fin de tratarlos correctamente. El
símbolo del bidón tachado, colocado sobre el producto y en esta página,
destaca la necesidad de eliminar adecuadamente el producto al final de su vida útil. De esta
manera es posible evitar que un trato no específico de las sustancias contenidas en estos
productos, o un empleo inapropiado de los mismos puedan tener consecuencias
perjudiciales para el medio ambiente y para la salud humana. Se contribuye además en la
recuperación, el reciclaje y la reutilización de muchos de los materiales con los cuales se han
fabricado estos productos. Con este objetivo los fabricantes y los distribuidores de los
aparatos eléctricos y electrónicos organizan unos sistemas adecuados de recogida y de
eliminación de estos productos. Al final de la vida útil del producto contacte con su
distribuidor para obtener información acerca de las modalidades de recogida. En el
momento de comprar este producto su distribuidor le informará también sobre la
posibilidad de devolver gratis otro producto con vida finalizada siempre y cuando sea de
tipo equivalente y haya desempeñado las mismas funciones que el producto que se está
comprando o bien, si las medidas no superan los 25 cm, los AEE (Aparatos Eléctricos y
Electrónicos) se pueden entregar sin obligación de comprar un producto equivalente. La
eliminación del producto de un modo diferente al descrito anteriormente, será sancionable
con arreglo a la normativa nacional vigente en el país donde se elimine el producto. Le
recomendamos también que tome todas las otras medidas a favor del medio ambiente:
recicle los embalajes interiores y exteriores con los cuales se suministra el producto y
elimine de la manera adecuada las baterías usadas (sólo si están contenidas en el producto).
Con su ayuda se puede reducir la cantidad de recursos naturales empleados para fabricar
aparatos eléctricos y electrónicos, reducir al mínimo el empleo de los vertederos para la
eliminación de los productos y mejorar la calidad de la vida, evitando que sustancias
potencialmente peligrosas sean vertidas en el medio ambiente.
ELIMINACIÓN DE LAS BATERÍAS
El producto contiene una batería que al final de su vida útil se debe eliminar
por separado con respecto a los residuos genéricos. Tire las baterías en los
correspondientes contenedores para que sean eliminadas correctamente. La
recogida y el reciclaje de las baterías contribuyen en proteger el medio
ambiente y en la conservación de los recursos materiales, así como permiten
recuperar materiales de valor. La batería montada en este producto puede
que no se pueda sacar directamente. En tal caso, las instrucciones para su eventual
1
ES
desmontaje, por parte de personal especializado, están disponibles en línea en el enlace:
ftp://ftp.hellatron.it (user name: disposal@hellatron - password: hellatron).
Para su seguridad, no intenten quitar la batería. Si se saca la batería de una manera no
correcta se puede dañar tanto la batería como el aparato, se pueden causar lesiones y/o
hacer que el aparato no sea más seguro. Se rechaza cualquier responsabilidad frente a
eventuales pérdidas o daños causados por no ajustarse a las presentes advertencias y
precauciones. El aparato y los accesorios ilustrados en este manual pueden ser diferentes
según el país donde se distribuye el producto
VALIDEZ DE LA GARANTÍA
•
Un año si el producto es adquirido por la persona física o jurídica que actúa en el
ejercicio de su propia actividad empresarial, comercial, artesanal o profesional, o bien
por un intermediario suyo.
•
Dos años si el producto es adquirido por un consumidor o usuario (la persona física
que actúa para fines ajenos a una actividad empresarial, comercial, artesanal o
profesional eventualmente desempeñada).
•
Seis meses para la batería, independientemente de la personalidad que compra el
producto.
•
La garantía vale si el producto presenta un defecto de fábrica o un defecto de los
materiales.
•
Asistencia para el producto y garantía. Puede encontrar más detalles en
www.nilox.com
LIMITACIONES DE LA GARANTĺA:
El comprador pierde el derecho a la garantía en los siguientes casos:
• Falta de la prueba de compra (factura o ticket justificante de compra).
• Alteración y forzamiento de partes.
• Otros defectos causados por: uso impropio; modificaciones no autorizadas;
operaciones o almacenamientos fuera de las especificaciones técnicas del producto;
mantenimiento no correcto, defectos debidos al uso diferente de aquél suministrado y
de todos aquellos elementos no diseñados para ser utilizados con el producto;
operaciones técnicas efectuadas por personal no autorizado.
Cuanto precede se refiere a los principios en tema de garantías de los bienes de consumo
con arreglo a la Directiva 1999/44/CE.
2
ES
DECLARACION DE CONFORMIDAD RESUMIDA
Este aparato ser conforme con las Directiva 2014/53/CE del Parlamento
Europeo y de la Comisión Europea, referentes a aparatos radio y
periféricos para telecomunicaciones y su mutuo reconocimiento. La
declaración completa de conformidad está a disposición on-line en el
enlace: ftp://ftp.hellatron.it (user name: declaration@hellatron password: hellatron). Este dispositivo puede ser utilizado en todos los países de la
Comunidad Económica Europea así como en todos los países donde aplican la Directiva
2014/53/CE, sin restricción alguna a excepción de:
Italia (IT):
este periférico es conforme a la Interfaz Radio Nacional y
respeta los requisitos de Asignación de las Frecuencias. El uso de
este dispositivo fuera de los ambientes donde opera el
propietario exige una autorización general.
Noruega (NO):
el dispositivo no se puede utilizar en un área geográfica de
20 km de radio alrededor de Ny Alesund.
3
ES
PRECAUCIONES DE USO
PARA GARANTIZAR SU SEGURIDAD Y AQUELLA AJENA, LE ROGAMOS QUE LEA
DETENIDAMENTE ESTE MANUAL DE USO. UN USO IMPRUDENTE DEL VEHÍCULO
PUEDE SER PELIGROSO. SU PÉRDIDA DE CONTROL, UNA COLISIÓN O UNA CAÍDA
PODRÍAN PROVOCAR LESIONES GRAVES AL USUARIO O A TERCEROS. PARA REDUCIR
ESTOS PELIGROS, RECOMENDAMOS LEER Y RESPETAR TODAS LAS INSTRUCCIONES Y
ADVERTENCIAS DEL MANUAL DE USO.
•
El DOC SKATE NO ES UN JUGUETE.
•
Comprobar la correcta fijación de los tornillos y las tuercas autoblocantes; si se
aflojan, el monopatín podría no funcionar correctamente.
•
El usuario antes que nada tiene la obligación de informarse sobre las normas de
circulación vigentes en el país donde utilizará el DOC SKATE. Es posible que esté
prohibido utilizar el DOC SKATE en áreas públicas o en áreas sujetas a la
aplicación de las normas de circulación.
•
Evite utilizar el vehículo sobre superficies con grava, arena, hierba, resbaladizas
o mojadas. El DOC SKATE ha sido diseñado para utilizarlo sobre superficies lisas
y secas.
•
Nunca conduzca cerca de barrancos o despeñaderos. El DOC SKATE no ha sido
diseñado para su uso en dichos entornos. El revendedor, el distribuidor, el
importador y el fabricante no son responsables frente a lesiones sufridas por el
conductor o daños al DOC SKATE y/o a terceros que puedan ser causados por
conductas de este tipo.
•
Nunca conduzca el DOC SKATE con varias personas sobre la plataforma, esto
podría causar la pérdida de control del vehículo.
•
Nunca deje a niños no vigilados cerca del DOC SKATE: esto podría constituir un
peligro.
•
No almacene las baterías cerca de fuentes de calor, ya que podrían estallar.
•
No deje el cargador en lugares húmedos o mojados y no lo utilice si presenta
desperfectos. Compruebe con regularidad el cable, la clavija y la carcasa externa.
Si presenta desperfectos, no lo utilice hasta que no esté arreglado.
•
Nunca utilice el DOC SKATE si no está en perfectas condiciones.
•
Nunca utilice el DOC SKATE si usted no está en perfectas condiciones psicofísicas.
Las personas con problemas físicos o mentales no deben utilizar o se les debe
impedir que utilicen el DOC SKATE.
•
El DOC SKATE utiliza energía eléctrica y necesita un transformador.
•
Atención: al utilizar el transformador cabe el riesgo de descargas eléctricas.
•
Se desaconseja encarecidamente el uso del vehículo por parte de quien no logre
colocarse cómodamente sobre él.
•
Infórmese y ajústese siempre a las leyes y normativas locales aplicables donde se
utiliza el DOC SKATE.
•
Manténgase siempre alejado del tráfico de automóviles y de vehículos a motor
y utilice el DOC SKATE solo donde esté permitido y con prudencia.
•
Las superficies mojadas, resbaladizas, irregulares o bastas pueden disminuir la
tracción y aumentar el riesgo de accidentes.
•
Preste atención a los obstáculos potenciales que podrían enredarse en las ruedas
u obligar a virar de golpe o que puedan hacerle perder el control.
•
No conduzca cuando llueve o cuando la temperatura externa pueda helar las
superficies.
4
ES
•
•
•
Nunca sumerja el DOC SKATE en agua, ya que puede dañar los componentes
eléctricos o causar otras condiciones peligrosas.
Lubricar con regularidad los cojinetes de bolas de las ruedas, excepto de la
rueda motriz.
Si la tabla presenta aristas agudas o astillas creadas por el uso, retirarlas con
papel de lija.
PARTES Y ESTRUCTURA DEL DOC SKATE
MONOPATÍN
1) Ruedas delanteras de movimiento libre
2) Base
3) Ruedas posteriores, una de ellas es la
rueda motriz
4) Batería
5) Pulsador de encendido
6) Led de la batería.
7) Conexión de alimentación
5
ES
MANDO A DISTANCIA
DOC SKATE se controla por completo mediante un mando a distancia.
1)Led de estado de la batería
2)On/Off
3)Botón de acoplamiento (binding)
4)Botón de dirección adelante y atrás
5)Señal de acoplamiento mando a
distancia-skate
6)Acelerador/Freno
7)Cambio de velocidad
8)Entrada USB para recarga
USO DE DOC SKATE
DOC SKATE es un monopatín eléctrico con autoequilibrado.
Es fácil de usar y divertido pero, sobre todo, es un transporte que respeta el medio
ambiente.
PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO
DOC SKATE cuenta con tecnología avanzada para el mantenimiento del equilibrio.
Gracias a un giroscopio, a un acelerómetro y un algoritmo para su uso combinado, DOC
SKATE transmite la sensación de flotar sobre la superficie.
Gracias al control de tracción PID, la movilidad aplicada solo a la rueda posterior se
transmite con agilidad y se distribuye a las 4 ruedas de DOC SKATE.
DOC SKATE puede alcanzar una velocidad máxima de 20 km/h y, gracias al acelerómetro,
permite un autoequilibrado ágil, ideal para los usuarios menos expertos.
DURANTE LAS CURVAS, REDUZCA LIGERAMENTE LA VELOCIDAD PARA EVITAR QUE
LA FUERZA CENTRÍFUGA LE EXPULSE DEL PATÍN.
MODO DE FUNCIONAMIENTO
ENCENDIDO / APAGADO
Cuando está apagado, pulsar el botón PWR (5) para encenderlo; el indicador de batería se
encenderá y, a la vez, se emitirá una señal sonora.
6
ES
El procedimiento es idéntico para el apagado. También en este caso una señal sonora
confirmará el apagado.
DOC SKATE funciona en dos modos:
•
Modo lento
•
Modo rápido
MODO LENTO Y MODO RÁPIDO
Encender DOC SKATE y su mando a distancia. El selector en el lateral del mando a distancia
(7) permite pasar fácilmente del modo lento al modo rápido.
PRIMEROS PASOS
Encender DOC SKATE y su mando a distancia.
Decidir el modo de uso (lento o rápido).
Apoyar primero un pie y comprobar el equilibrio sobre el MONOPATÍN, continuar con el
segundo pie y, mediante el stick de control, poner en marcha DOC SKATE.
•
DOC SKATE es mucho más sensible en modo rápido.
•
Desplazar el stick de control gradualmente.
•
Mantener las piernas siempre separadas sobre
la base.
•
Intentar mantener lo más bajo posible el centro
de gravedad del cuerpo.
•
Inclinarse hacia delante durante la aceleración.
•
Inclinarse hacia atrás durante la frenada.
•
Para cambiar de dirección, emplear el procedimiento habitual.
LÍMITES DE VELOCIDAD
•
Lento:
En modo lento, la velocidad máxima de DOC SKATE es de unos 10 km/h.
Una vez alcanzado ese límite, se mantendrá a velocidad constante.
•
Rápido:
En modo rápido, la velocidad máxima de DOC SKATE es de unos 20 km/h. También en este
caso, al alcanzar ese límite se viajará a velocidad constante.
REDUCIR LA VELOCIDAD Y FRENAR
Al soltar el stick de mando, este vuelve automáticamente a la posición neutral, la rueda ya
no recibirá el impulso motriz, pero continuará avanzando por inercia.
Si en cambio se sitúa el stick en la posición inversa la rueda se bloqueará inmediatamente.
ATENCIÓN: EL EFECTO DE FRENADA ACTÚA SOLO EN LA RUEDA MOTRIZ.
TENERLO EN CUENTA DURANTE EL USO.
DISTANCIA RECORRIBLE
La distancia máxima que se puede recorrer depende de distintos factores:
•
Topografía: en las calles lisas y llanas, la distancia que puede recorrerse
aumentará. Por el contrario, en calles cuesta arriba disminuirá su duración.
•
Peso: el peso del usuario influirá en la distancia que se puede recorrer.
•
Temperatura de uso: una temperatura extrema disminuirá la eficiencia de la
batería.
7
ES
•
•
Mantenimiento: si DOC SKATE se carga correctamente, la duración de la batería
aumenta sensiblemente.
Velocidad y estilo de uso: mantener una velocidad moderada y constante
aumenta la distancia que se puede recorrer. Los arranques, paradas,
aceleraciones y deceleraciones frecuentes disminuyen su duración.
FUNCIONES BLUETOOTH (SOLO PARA MODELO DOC+ SKATE)
El DOC+ SKATEincorpora la función Bluetooth para escuchar música a través del altavoz
integrado y para poder interaccionar mediante la App disponible para Android e IOS y de
esta forma disfrutar plenamente de todas las funciones de tu DOC+ SKATE.
Para información más detallada acerca del uso del Bluetooth y de su App, remitimos al
manual online que se puede descargar del sitio web Nilox.
BATERÍA
NIVEL DE CARGA
DOC SKATE avisará con una señal sonora cuando la batería esté a punto de descargarse.
Cuando esto suceda, se aconseja desconectar DOC SKATE.
Un nivel bajo de la batería da lugar a una conducción incorrecta, con el riesgo de estropear
la rueda motriz, de abreviar la vida de la batería y, sobre todo, de sufrir una caída.
CARGA DE LA BATERÍA
Para cargar la batería, utilice exclusivamente el
alimentador suministrado con el DOC SKATE.
Retire la tapa e introduzca el enchufe.
Conecte el alimentador a la red eléctrica.
Interrumpa la alimentación cuando la luz LED se vuelva de color verde y coloque de nuevo
la tapa de cierre.
•
ROJO: En carga
•
VERDE: ciclo de carga completado
GESTIÓN Y RECARGA DE LA BATERÍA
•
•
•
•
•
Tiempo de recarga: Aprox. 150-210 minutos
Compruebe que el DOC SKATE esté APAGADO al efectuar el ciclo de carga.
Compruebe que el conector de entrada no esté sucio o mojado.
Enchufe el cable del alimentador al conector de alimentación del DOC SKATE y
enchufe el otro extremo del cable en una toma de corriente.
Utilice solamente el alimentador del DOC SKATE certificado.
8
ES
•
•
•
•
•
•
•
•
No deforme, modifique ni desmonte la batería.
No cargue ni deje la batería cerca de una fuente de calor.
Evite conectar los polos + y – a objetos metálicos.
Evite que la batería sufra golpes violentos, como lanzamientos o caídas.
Cargue la batería a temperatura ambiente (5-25 C°).
No cargue la batería en lugares muy húmedos.
No utilice el alimentador si los cables o los conectores están dañados.
Se ruega cargar y conservar la batería conforme a las leyes y reglamentos
locales. De lo contrario, la batería podría sufrir daños.
ADVERTENCIAS DE USO Y SEGURIDAD
Con vistas a reducir al mínimo los riesgos de todo tipo se aconseja ajustarse
cuidadosamente a las siguientes advertencias.
Utilice el DOC SKATE de manera consciente y responsable.
El DOC SKATE es un medio de transporte de altísima tecnología, pero su uso
incorrecto o no idóneo puede causar lesiones.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Llevar siempre calzados, un casco y elementos de seguridad apropiados, como
rodilleras, coderas y muñequeras. Se aconseja utilizar un casco de skate bien
abrochado, que proteja la cabeza.
No utilice el vehículo sin una formación adecuada; antes de usarlo consulte el
manual. De lo contrario se podría perder el control del vehículo y caer.
Prohibido el uso a los menores de 16 años. Para edades inferiores es necesaria la
supervisión de un adulto.
Se desaconseja para mujeres embarazadas y personas con alguna discapacidad.
No utilice el DOC SKATE bajo el efecto de alcohol, drogas ni otras sustancias que
puedan alterar los reflejos del usuario.
No transporte objetos al utilizar el vehículo.
Mientras conduce preste atención a los objetos alrededor. Es fundamental
mantener una buena visual del espacio sonde se está utilizando el vehículo para
no perder su control.
Al conducir asegúrese de que ambos pies estén bien puestos sobre la
plataforma.
Se aconseja llevar prendas cómodas cuando se utiliza el vehículo.
El DOC SKATE ha sido construido para transportar una sola persona. Se prohíbe
su uso por parte de varias personas simultáneamente.
Se aconseja no acelerar y no parar el vehículo de forma repentina o
excesivamente brusca; estos comportamientos podrían causar una pérdida de
control.
Antes de utiliza el DOC SKATE compruebe que todo está bien.
Después de utilizar el vehículo efectúe su mantenimiento.
No utilice el vehículo en lugares a oscuras o escasamente iluminados.
Asegúrese de que la velocidad a la cual se usa el vehículo siempre permita
pararse en condiciones seguras en cualquier momento y situación.
Al conducir se recomienda mantener una distancia de seguridad adecuada
respecto a otros vehículos.
9
ES
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
No se permite utilizar el vehículo sobre superficies con hielo o nieve, ni tampoco
sobre piedras, ramas ni otro tipo de vegetación ni cuando en el suelo haya otros
objetos que puedan perjudicar un control idóneo del vehículo.
Está terminantemente prohibido utilizar el vehículo en entornos inflamables.
No suba ni baje a alta velocidad, sobre terrenos irregulares o excesivamente
inclinados.
No haga acrobacias, no intente hacer saltos ni efectúa otras maniobras
peligrosas.
No apoye ningún objeto sobre la plataforma salvo los pies.
Para evitar accidentes no ponga los dedos cerca de partes en movimiento.
Sobre la plataforma no ponga objetos de metal ni objetos puntiagudos.
No utilice diluyentes ni disolventes para limpiar partes del monopatín.
No lave el DOC SKATE con un chorro a alta presión ni sumergiéndolo en agua;
utilice un paño húmedo para limpiar las partes de plástico.
No agujeree ni quite ninguna de parte de plástico del DOC SKATE.
Saltar sobre DOC SKATE podría resultar peligroso.
Utilizarlo en lugares que permitan disfrutar de sus capacidades, no en
pavimentos o calles donde se hayan producido accidentes de usuarios de
monopatines u otras personas.
Aprender poco a poco, incluso trucos nuevos. Cuando se pierda el equilibrio,
no esperar a caer, sino bajarse y volver a comenzar. Al principio, bajar por
pendientes no pronunciadas. Más adelante, descender pendientes en las que la
velocidad permita bajar de la tabla sin caerse.
Las lesiones más graves en monopatín son las fracturas óseas, así que conviene
aprender antes a caer (rodando si es posible) sin monopatín.
Conviene que los principiantes en el uso de monopatines prueben primero con
un amigo o con los padres. La mayor parte de los accidentes graves sucede
durante el primer mes.
Antes de bajarse de DOC SKATE, compruebe hasta dónde puede rodar solo,
puesto que podría golpear o herir a personas que se encuentren cerca.
Quizá convenga hacerse miembro de un club de su ciudad donde pueda
aprender más. Demuestre ser un buen usuario del aparato y preste atención a
sí mismo y a los demás.
ANTES DE UTILIZAR EL VEHÍCULO COMPRUEBE QUE LA BATERÍA ESTÉ
COMPLETAMENTE CARGADA.
DEBAJO DE LA PLATAFORMA EL DOC SKATE INCORPORA COMPONENTES
ELECTRÓNICOS. LE ROGAMOS QUE SE AJUSTE A LAS SIGUIENTES
INSTRUCCIONES PARA EVITAR QUE SE DAÑEN.
NORMAS DE USO Y CÓDIGO DE CIRCULACIÓN
EN ALGUNOS PAÍSES EL DOC SKATE PUEDE CIRCULAR EXCLUSIVAMENTE EN ÁREAS
PRIVADAS DONDE NO SE APLIQUEN LAS NORMAS DEL CÓDIGO DE CIRCULACIÓN.
EN PARTICULAR, EN ALGUNOS PAÍSES O CIUDADES, LAS TABLAS U OTROS MEDIOS DE
TRANSPORTE DEPORTIVOS MOTORIZADOS (SKATE, HOVERBOARD, PATINES, ETC.)
NO PUEDEN CIRCULAR POR LAS CALLES Y POR LAS ACERAS.
10
ES
POR LO TANTO EL USUARIO, ANTES DE CONDUCIR EL DOC SKATE, TIENE EL DEBER DE
CONSULTAR LAS NORMAS DE CIRCULACIÓN APLICABLES DONDE UTILIZARÁ EL DOC
SKATE.
MANTENIMIENTO Y CUIDADO DEL DOC SKATE
LIMPIEZA
•
•
•
•
•
•
Cierre siempre la tapa de alimentación antes de efectuar operaciones de
limpieza.
Siempre desconecte el DOC SKATE del alimentador antes de limpiarlo.
No utilice diluyentes ni otros disolventes para limpiar ya que podrían dañar las
superficies.
Utilice un paño húmedo para limpiar las partes de plástico.
No lave DOC SKATE con agua corriente.
En caso de fango o suciedad en la parte inferior, utilizar un cepillo de plástico.
BATERÍA
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Apague el DOC SKATE antes de cargar la batería. Conéctelo a una toma de
corriente utilizando el cable y el alimentador suministrados.
El chivato LED en el alimentador indica el nivel de carga de la batería/estado de
alimentación.
Cuando la batería está completamente cargada, el LED pasa a ser verde, y ya
puede desconectar DOC SKATE del alimentador.
Un ciclo de carga demasiado largo (>4 horas) puede dañar la batería reduciendo
su vida útil.
Para prolongar la vida de la batería, guardar DOC SKATE cuando esté
completamente cargado.
Guárdelo en un sitio no iluminado y con una temperatura entre 5-25C°.
Si no va a utilizar el vehículo por mucho tiempo, recargue la batería cada mes.
La vida útil de la batería depende de varios factores de tipo ambiental, de
almacenamiento y de uso.
No utilice la batería en los siguientes casos:
Olor anómalo o calor excesivo.
Fuga de líquido.
No toque la sustancia que haya salido de la batería.
No deje que los niños ni los animales toquen la batería.
Durante la fase de recarga no se puede utilizar el DOC SKATE.
Las baterías contienen sustancias peligrosas. No abra la batería y no introduzca
nada dentro de ella.
Utilice solo el cargador suministrado.
Las baterías de Litio pueden estallar si se las sobrecarga.
No tire las baterías al fuego.
11
ES
TRANSPORTE
Si quiere transportar el DOC SKATE, incluida la batería, en avión u otros medios de
transporte gestionados por terceros, contacte previamente con las autoridades locales
competentes y con el transportista e infórmese sobre eventuales prohibiciones o límites
para el transporte.
Las baterías de Litio son consideradas un material peligroso en muchos países.
Antes de un viaje asegúrese de que se permite su acceso y transporte.
El derecho internacional prohíbe el envío por avión de baterías de Litio sueltas.
Si envía su DOC SKATE la batería tiene que estar dentro del vehículo.
ALMACENAMIENTO
Guarde el vehículo en un lugar con una temperatura incluida entre 5-25 C°.
Si no se utiliza el vehículo con continuidad, es necesario recargar la batería del DOC SKATE
cada mes.
DATOS TÉCNICOS
Peso de DOC SKATE
Peso mínimo usuario
Peso máximo usuario
Velocidad máxima en modo lento
Velocidad máxima en modo rápido
Distancia recorrible con un ciclo
completo de recarga
Batería
Tiempo de carga
Entrada del alimentador
Salida del alimentador
Aprox. 7 kg
20 kg
100 kg
10 km/h con conductor de
aproximadamente 80 kg
20 km/h con conductor de
aproximadamente 80 kg
Aprox. 15 km (variable según factores
como la temperatura, el peso, la
inclinación, etc.)
Li-lon 25,2V DC 4,4Ah
150-210 minutos
100-240V, 50Hz/60Hz, 2.0A
DC 29,4V … 1.5A max
SÍMBOLOS Y PICTOGRAMAS EN LA CAJA
El producto cumple los requisitos de seguridad previstos por las
Directivas europeas.
El producto contiene una batería. Al final de su vida útil la batería
contenida en el producto se debe eliminar por separado con respecto
a los residuos genéricos (véase la presentación).
12
ES
El producto contiene aparatos eléctricos y electrónicos. Al final de su
vida útil el producto no se debe eliminar como basura urbana normal,
hay que entregarlo a recogida selectiva (véase la presentación).
Lea atentamente el manual de instrucciones.
Ponerse un equipamiento de seguridad adecuado, como rodilleras,
coderas y muñequeras. Utilizar un casco bien abrochado, que proteja
la cabeza.
Prohibido el uso a los menores de 16 años.
Para edades inferiores es necesaria la supervisión de un adulto.
Peso mínimo para utilizar el vehículo 20 kg, peso máximo 100 kg.
DOC SKATE ha sido concebido y diseñado para el uso por parte de
una sola persona. No utilizar entre 2 personas o más.
El usuario tiene la obligación de informarse sobre las normas de
circulación vigentes en el país donde utilizará el DOC SKATE.
Comprobar si existe la posibilidad de que solo se pueda circular por
áreas privadas o la posibilidad y, por tanto, las normas de circulación
por la vía pública.
No utilice el DOC SKATE bajo el efecto de alcohol, drogas ni otras
sustancias que puedan alterar los reflejos del usuario.
13