JBSYSTEMS MIX 3 USB El manual del propietario

Categoría
Controladores de DJ
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

EN - DISPOSAL OF THE DEVICE
Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner
according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique
Conformément aux dispositions légales de votre pays.
NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke
manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und
Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las
disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em
conformidade com as normas vigentes no seu país.
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS 23/32 MIX3 USB
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
Gracias por comprar este producto JB Systems
®
. Para sacar el máximo partido a todas las funciones, lea
detenidamente estas instrucciones de funcionamiento.
CARACTERÍSTICAS
Esta unidad está a prueba de interferencias de radio. Este producto cumple los requisitos de las directrices
nacionales y europeas actuales. Se ha establecido la conformidad y las instrucciones y documentos
correspondientes han sido depositados por el fabricante.
9 entradas en 4 canales (3 line, 3 phonos, 1micro, 2USB)
2 conexiones USB bidireccionales (reproducción y grabación al mismo tiempo)
1 micro DJ y separado con talkover
1 Salida Master + 1 Salida Record
Controles Gain, treble, mid, bass en los canales 1, 2 & 3
Crossfader fácilmente sustituible
Alta calidad, fácil deslizamiento Steel rail” DJ faders
Indicadores LED VU
Audición Pre-fade con opción de mezcla cue
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
Antes de comenzar a utilizar esta unidad, compruebe que no haya habido daños durante el transporte. Si
observa algún daño, no utilice el dispositivos y consulte primero a su distribuidor.
Importante: Este dispositivo ha salido de nuestras instalaciones en perfecto estado y bien embalado. Es
absolutamente necesario que el usuario siga estrictamente estas instrucciones y advertencias de
seguridad que aparecen en este manual de usuario. Cualquier daño producido por un manejo
innecesario queda excluido de la garantía. El distribuidor no asumirá ninguna responsabilidad por
cualquier defecto o problema que surja por no haber seguido el manual de usuario.
Guarde este folleto en un lugar seguro para consultarlo en el futuro. Si vende este aparato más adelante,
asegúrese de incluir este manual de usuario.
Para proteger el medio ambiente, recicle el material de embalaje en la medida de lo posible.
Compruebe el contenido:
Compruebe que la caja contiene los siguientes elementos:
Mezcladora
Adaptador de red eléctrica CC
Instrucciones de funcionamiento
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite la
cubierta superior. No existen piezas en el interior que pueda mantener o
reparar el usuario. Asigne el mantenimiento y las reparaciones a
personal cualificado.
El símbolo en forma de rayo con cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero se emplea para
alertar sobre el uso o presencia de "voltaje peligroso" no aislado dentro de la carcasa del producto
con la magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro del triángulo equilátero se emplea para alertar al usuario de la
presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento importantes en el texto que
acompaña a este aparato.
Este símbolo indica: Usar sólo en el interior.
Este símbolo indica: Leer las
instrucciones.
Este símbolo indica: Aparato de seguridad
clase II
CAUTION
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS
®
24/32 MIX3 USB
Para evitar incendios o riesgos de descarga, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad.
Para evitar que se forme condensación en el interior, deje que la unidad se adapte a la temperatura
exterior cuando la lleve a una habitación cálida después del transporte. A veces la condensación impide
que la unidad funcione a pleno rendimiento y puede incluso provocar daños.
Esta unidad sólo se puede usar en el interior.
No coloque objetos metálicos ni derrame líquidos dentro del reproductor de la unidad. No deberá colocar
en la unidad objetos con líquidos, como jarrones. Se pueden producir descargas eléctricas o fallos de
funcionamiento. Si algún objeto extraño entra en la unidad, desconecte inmediatamente el suministro
eléctrico.
No coloque en el aparato fuentes de llamas, como velas encendidas.
No cubra ninguna abertura de ventilación puesto que podría producirse un sobrecalentamiento de la
unidad.
Evite el uso en ambientes con polvo y limpie la unidad regularmente.
Mantenga la unidad lejos de los niños.
Las personas sin experiencia no deben utilizar este aparato.
La máxima temperatura ambiente para un funcionamiento seguro es de 40°C. No utilice la unidad a
temperaturas ambiente superiores.
La distancia mínima alrededor del aparato para una ventilación suficiente debe ser de 2 cm.
Desenchufe siempre la unidad cuando no vaya a ser utilizada durante un largo periodo de tiempo o antes
de comenzar el mantenimiento.
La instalación eléctrica sólo debe ser llevada a cabo por personal cualificado, de acuerdo con la
regulaciones sobre seguridad eléctrica y mecánica de su país.
Compruebe que el voltaje disponible no supera el que se indica en el panel trasero de la unidad.
La entrada de toma deberá permanecer operativa para la desconexión de la red eléctrica.
El cable de alimentación siempre debe estar en perfecto estado. Apague la unidad inmediatamente
cuando observe daños o desperfectos en el cable de alimentación. Debe ser reemplazado por el
fabricante, su agente de servicio o personas cualificadas para evitar cualquier peligro.
¡Nunca deje que el cable de alimentación entre en contacto con otros cables!
Aunque el interruptor de alimentación esté en posición desconectada OFF, la unidad no estará
completamente desconectada de la red eléctrica.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la cubierta. Aparte del fusible de red no hay piezas en el interior
de este aparato que pueda mantener el usuario.
Nunca repare un fusible ni derive el soporte del fusible. ¡Reemplace siempre el fusible dañado por un
fusible del mismo tipo y especificación eléctrica!
En caso de que ocurran problemas de funcionamiento serios, deje de utilizar el aparato y póngase en
contacto con su distribuidor inmediatamente.
Utilice el embalaje original cuando tenga que transportar el dispositivo.
Por razones de seguridad se prohibe realizar modificaciones no autorizadas en la unidad.
PAUTAS PARA LA INSTALACIÓN:
Instale la unidad en un lugar bien ventilado donde no esté expuesta a altas temperaturas o humedad.
Colocar y utilizar la unidad durante largos periodos de tiempo cerca de fuentes que generen calor tales
como amplificadores, focos, etc. afectará a su rendimiento y podría incluso dañarla.
La unidad puede montarse en racks de 19 pulgadas. Fije la unidad utilizando los 4 agujeros para tornillo
en el panel frontal. Asegúrese de que los tornillos son del tamaño adecuado. (Los tornillos no están
incluidos). Tenga cuidado para reducir los golpes y las vibraciones durante el transporte.
Cuando esté instalada en una cabina o estuche de transporte, asegúrese de que exista una buena
ventilación para facilitar la evacuación de calor de la unidad.
Para evitar que se forme condensación en el interior, deje que la unidad se adapte a la temperatura
exterior cuando la lleve a una habitación cálida después del transporte. La condensación impide algunas
veces que la unidad funcione a pleno rendimiento.
LIMPIEZA DE LA MEZCLADORA:
Limpie con un paño pulido ligeramente empapado en agua. No deje entrar agua en la unidad. No utilice
líquidos volátiles como bencina o diluyente, puesto que dañarán la unidad.
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS
®
25/32 MIX3 USB
CONEXIONES
Excepto para los micrófonos y los auriculares, todas las conexiones son cinch. Utilice cables cinch-cinch de
buena calidad para evitar una mala calidad de audio. Para obtener más información sobre las conexiones,
consulte el capítulo siguiente.
Asegúrese de apagar la unidad de mezclas antes de realizar cambios en las diferentes conexiones.
En este manual hablamos de “entradas de línea”. Este es un nombre general para las entradas con un nivel
de hasta 2V. esto incluye sintonizadores, deos, reproductores de CD, etc.
Ambas conexiones de USB serán detectadas como una tarjeta de sonido en su ordenador. Estas
conexiones son bidireccionales (reproducción y grabación de música simultáneamente)
CONTROLES Y FUNCIONES (FRONTAL)
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS
®
26/32 MIX3 USB
1. JACK DE ENTRADA DE MIC DE DJ: Acepta un micrófono desbalanceado con un mono jack de 1/4”.
Esta entrada es utilizada principalmente como micrófono de DJ.
2. CONTROL DE TONOS DE 2 BANDAS: La frecuencia del micro DJ puede controlarse sobre un rango
de +/-10 dB.
3. VOLUMEN DEL MIC DJ: Se utiliza para ajustar el nivel del micro DJ.
4. INTERRUPTOR MICRO ON/OFF/TALK OVER: Estas son las 3 funciones:
OFF: mic cortado.
ON: mic encendidos.
TALK OVER: mic encendidos; el nivel de todos los otros canales disminuye de -14dB
5. SELECTOR PFL: Se utiliza para seleccionar la fuente (C-1 a C-3) que se va a monitorear a través de la
salida de los audífonos.Al pulsar los botones múltiples de CUE es posible obtener un sonido mezclado
desde las fuentes seleccionadas.
6. CANAL FADER: Se utiliza para establecer el nivel de cada canal separadamente.
7. SELECTOR DE FUENTE DE ENTRADA: Se utiliza para seleccionar la entrada correcta en cada canal:
Phono, línea, o USB.
8. NIVEL DE GANANCIA: Ajusta el nivel de entrada en cada canal.
9. CONTROLES DE TONOS DE 3 BANDAS: La frecuencia de cada canal puede controlarse
separadamente sobre un rango desde -26 dB a +12 dB. En la posición central el control de tono está
desafinado. (apagado)
10. CROSSFADER : Con este fader de puede mezclar entre los canales 1 & 3. ¡El crossfader solamente
funciona cuando mueve los faders de canal (6) al nivel deseado!
11. NIVEL MASTER: Se utiliza para ajustar el nivel de la salida maestra.
12. MEDIDORES VU DEL MASTER: Monitorea el nivel de salida del master. Asegúrese de que los niveles
no excedan 0 dB (o 100%). Se tiene el riesgo de que el audio se distorsione cuando el nivel de señal
llegue a la zona roja del medidor VU.
13. MEZCLA DE CUE: Con este botón puede mezclar la salida master y cualquiera de los canales de
entrada a través de la salida de audífonos (15):
Coloque el botón en la posición extrema hacia la izquierda para monitorear una señal PFL
seleccionada (7).
Coloque el botón en la posición extrema hacia la derecha para escuchar la salida master.
Coloque el botón en cualquier otra posición para escuchar un mezcla de dos señales.
Esta opción le permite verificar su mezcla antes de colocarla en la salida master.
14. NIVEL DE CUE: Se utiliza para controlar el nivel de salida de la salida de los audífonos.
15. Jack DE LOS AUDÍFONOS: Puede monitorear todas las entradas/salidas cuando conecta cualquier
audífono estéreo moderno en este jack de 6.3 mm.
16. Interruptor de alimentación: Se utiliza para encender o apagar la mezcladora. El led azul se ilumina
cuando la mezcladora se enciende.
CONTROLES Y FUNCIONES (TRASERA)
17. CABLE DE ALIMENTACIÓN: Conecte el adaptador AC, abastecido con el aparato, a esta
entrada¡Antes de utilizarlo, inspeccione el cable para asegurarse de que no está dañado!.
18. SALIDA DEL MASTER: Utilice la salida para conectar amplificadores.
19. SALIDA DE GRABACIÓN: Tiene la misma señal de salida como la que tienen las salidas maestras
pero no es influenciada por el nivel maestro. Se utiliza para conectar equipos de grabación analógicos.
También puede conectar un ordenador para la grabación digital directa, vea las conexiones USB (20).
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS
®
27/32 MIX3 USB
20. CONEXIONES USB: dos conexiones USB bidireccionales (USB1 para C4 ~ USB2 para C5). Puede
conectar cualquier ordenador a través de estas conexiones USB. El PC/Mac detectará su mezcladora
como una tarjeta de sonido, normalmente no se necesitan controladores. ¡Debido a que ambos puertos
USB son bidireccionales puede reproducir música en su ordenador y mezclarla con otras fuentes como
CD, phono, etc. Al mismo tiempo puede grabar su mezcla en su ordenador con la misma conexión
USB!.
21. ENTRADA LINE: Se utiliza para conectar un nivel de línea de señal de audio.
22. ENTRADA PHONO/LINE: Se utiliza para conectar una tornamesa o un nivel de línea de señal de audio.
El selector de señal de entrada (24) determina que nivel de señal se activará.
23. CONEXIÓN A TIERRA (GND): Muchas tornamesas tienen una conexión GND. Es preferible conectar
esta señal de tierra al conector GND. Si su tornamesa no cuenta con un cable de conexión a tierra, no
tiene que utilizar este conector.
24. INTERRUPTOR PHONO/CD: este interruptor le ofrece la posibilidad de seleccionar la entrada CD o la
entrada platino vinilo.
CAMBIAR EL CROSS FADER
Tiene que llevar a cabo lo siguiente para cambiar el cross fader:
Retire el botón del fader del cross fader.
Retire los 2 tornillos que sostienen el cross fader en su lugar.
Con cuidado retire el fader y la placa de la cubierta de sus posiciones.
Desconecte el cross fader del cable (¡desconecte el cable tirando del conector, NO del cable!)
Presione el nuevo cross fader en el cable.
Coloque el cross fader de regreso en su lugar con la pequeña placa de cubierta y los 2 tornillos.
¡Ya está!
ESPECIFICACIONES
Suministro de alimentación: CA 9V / 1A ~ Debe utilizarse un adaptador CA especial.
Respuesta de frecuencia: 20-20.000 Hz (+/-2 dB)
THD + ruido: <0.02% @ 1 kHz, 0 dB, carga = 100 kΩ
Relación S/N (IHF-A): >87dB @ 1 kHz.
Conexiones USB: USB 2.0, bidireccional (44,1 kHz / 16 bit)
Windows
®
& MacOS
®
compatible.
USB cable (no incluido): L
max
= 3m
Entradas de Micro: 3,16 mV @ 2,2kΩ
Entradas de Línea/CD: 320 mV @ 50 kΩ
Entradas de Phono: 3,16 mV @ 47 kΩ
Salida de grabación: 1,68V @ 1 kΩ
Salida Master: 1.68V @ 1 kΩ desbal.
Emisión: 0dB -14dB
Controles de tono de canal: +9dB / -26dB (70 Hz, 1 kHz, 13 kHz)
Controles de tono del Micro DJ: +10dB / -10dB (100Hz, 10kHz)
Audífonos: 1,12V @32Ω
Dimensiones: 254(A) x 308(P) x 82,5(A) mm
Peso: 3,4kg
Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso
Puede descargar la última versión de este manual de usuario en nuestra página Web:
www.beglec.com
PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR
JB SYSTEMS 28/32 MIX3 USB
MANUAL DO UTILIZADOR
Obrigado por ter adquirido este produto da JB Systems
®
. De modo a tirar total proveito das possibilidades
deste produto, por favor leia este manual com atenção.
CARACTERÍSTICAS
Esta unidade está protegida contra interferências rádio. Este produto cumpre as exigências impostas pelas
presentes directivas nacionais e europeias. A conformidade deste produto foi comprovada e as declarações
e documentos relevantes foram efectuados pelo fabricante.
9 Entradas em 4 canais (3 line, 3 phono, 2 USB, 1 microfone)
2 Ligações USB bidireccionais (reprodução e gravação ao mesmo tempo!)
1 Micro DJ separado com talkover
1 saída Master + 1 saída record
Controlos ganho (Gain), agudos (High), médios (Mid) e baixos (Low) em os canais 1, 2 & 3
Possibilidade de substituir facilmente o crossfader
DJ faders “steel rail” de alta qualidade
Indicadores de LEDS VU-METERS
Audição Pré-fade com opção cue mix
ANTES DE UTILIZAR
Antes de utilizar esta unidade verifique se existem danos provocados durante o transporte. Caso existam
danos aparentes, não utilize a unidade e contacte o seu revendedor.
Importante: Esta unidade deixou a nossa fábrica em perfeitas condições e devidamente embalada. É
imprescindível que o utilizador siga as instruções de segurança e avisos descritos neste manual.
Quaisquer danos provocados por utilização incorrecta não serão cobertos pela garantia. O revendedor
não será responsável por quaisquer danos ou problemas causados pelo incumprimento das instruções
deste manual.
Guarde este manual num local seguro para consulta futura. Caso venda esta unidade, forneça este
manual.
Verifique o conteúdo:
Certifique-se que a caixa contém os seguintes artigos:
Mesa de mistura BEAT6 Mk2
Manual de instruções
Adaptador AC
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA:
ATENÇÃO: De forma a evitar o risco de choque eléctrico,
não remova peças da unidade. Não tente fazer reparações.
Contacte pessoal qualificado.
O símbolo composto por um triângulo equilátero com um relâmpago no interior alerta para a
presença de voltagem perigosa não isolada no interior do produto que poderá constituir risco de
choque eléctrico.
O símbolo composto por um triângulo equilátero com um ponto de exclamação alerta o utilizador
para a presença de instruções importantes de utilização e manutenção do produto.
Este símbolo significa: utilização unicamente em espaços fechados.
Este símbolo significa: Leia instruções.
Este símbolo significa: Aparelho Classe II
CAUTION

Transcripción de documentos

EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften. DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes. ES - DESHACERSE DEL APARATO Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais. PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em conformidade com as normas vigentes no seu país. ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE FUNCIONAMIENTO ® Gracias por comprar este producto JB Systems . Para sacar el máximo partido a todas las funciones, lea detenidamente estas instrucciones de funcionamiento. CARACTERÍSTICAS Esta unidad está a prueba de interferencias de radio. Este producto cumple los requisitos de las directrices nacionales y europeas actuales. Se ha establecido la conformidad y las instrucciones y documentos correspondientes han sido depositados por el fabricante.  9 entradas en 4 canales (3 line, 3 phonos, 1micro, 2USB)  2 conexiones USB bidireccionales (reproducción y grabación al mismo tiempo)  1 micro DJ y separado con talkover  1 Salida Master + 1 Salida Record  Controles Gain, treble, mid, bass en los canales 1, 2 & 3  Crossfader fácilmente sustituible  Alta calidad, fácil deslizamiento “Steel rail” DJ faders  Indicadores LED VU  Audición Pre-fade con opción de mezcla cue ANTES DE UTILIZAR EL APARATO  Antes de comenzar a utilizar esta unidad, compruebe que no haya habido daños durante el transporte. Si observa algún daño, no utilice el dispositivos y consulte primero a su distribuidor.  Importante: Este dispositivo ha salido de nuestras instalaciones en perfecto estado y bien embalado. Es absolutamente necesario que el usuario siga estrictamente estas instrucciones y advertencias de seguridad que aparecen en este manual de usuario. Cualquier daño producido por un manejo innecesario queda excluido de la garantía. El distribuidor no asumirá ninguna responsabilidad por cualquier defecto o problema que surja por no haber seguido el manual de usuario.  Guarde este folleto en un lugar seguro para consultarlo en el futuro. Si vende este aparato más adelante, asegúrese de incluir este manual de usuario.  Para proteger el medio ambiente, recicle el material de embalaje en la medida de lo posible. Compruebe el contenido: Compruebe que la caja contiene los siguientes elementos:  Mezcladora  Adaptador de red eléctrica CC  Instrucciones de funcionamiento INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite la cubierta superior. No existen piezas en el interior que pueda mantener o reparar el usuario. Asigne el mantenimiento y las reparaciones a personal cualificado. El símbolo en forma de rayo con cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero se emplea para alertar sobre el uso o presencia de "voltaje peligroso" no aislado dentro de la carcasa del producto con la magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica. El signo de exclamación dentro del triángulo equilátero se emplea para alertar al usuario de la presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento importantes en el texto que acompaña a este aparato. CAUTION Este símbolo indica: Usar sólo en el interior. Este instrucciones. símbolo JB SYSTEMS indica: Leer las 23/32 ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES  Para evitar incendios o riesgos de descarga, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad.  Para evitar que se forme condensación en el interior, deje que la unidad se adapte a la temperatura exterior cuando la lleve a una habitación cálida después del transporte. A veces la condensación impide que la unidad funcione a pleno rendimiento y puede incluso provocar daños.  Esta unidad sólo se puede usar en el interior.  No coloque objetos metálicos ni derrame líquidos dentro del reproductor de la unidad. No deberá colocar en la unidad objetos con líquidos, como jarrones. Se pueden producir descargas eléctricas o fallos de funcionamiento. Si algún objeto extraño entra en la unidad, desconecte inmediatamente el suministro eléctrico.  No coloque en el aparato fuentes de llamas, como velas encendidas.  No cubra ninguna abertura de ventilación puesto que podría producirse un sobrecalentamiento de la unidad.  Evite el uso en ambientes con polvo y limpie la unidad regularmente.  Mantenga la unidad lejos de los niños.  Las personas sin experiencia no deben utilizar este aparato.  La máxima temperatura ambiente para un funcionamiento seguro es de 40°C. No utilice la unidad a temperaturas ambiente superiores.  La distancia mínima alrededor del aparato para una ventilación suficiente debe ser de 2 cm.  Desenchufe siempre la unidad cuando no vaya a ser utilizada durante un largo periodo de tiempo o antes de comenzar el mantenimiento.  La instalación eléctrica sólo debe ser llevada a cabo por personal cualificado, de acuerdo con la regulaciones sobre seguridad eléctrica y mecánica de su país.  Compruebe que el voltaje disponible no supera el que se indica en el panel trasero de la unidad.  La entrada de toma deberá permanecer operativa para la desconexión de la red eléctrica.  El cable de alimentación siempre debe estar en perfecto estado. Apague la unidad inmediatamente cuando observe daños o desperfectos en el cable de alimentación. Debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas cualificadas para evitar cualquier peligro.  ¡Nunca deje que el cable de alimentación entre en contacto con otros cables!  Aunque el interruptor de alimentación esté en posición desconectada OFF, la unidad no estará completamente desconectada de la red eléctrica.  Para evitar descargas eléctricas, no abra la cubierta. Aparte del fusible de red no hay piezas en el interior de este aparato que pueda mantener el usuario.  Nunca repare un fusible ni derive el soporte del fusible. ¡Reemplace siempre el fusible dañado por un fusible del mismo tipo y especificación eléctrica!  En caso de que ocurran problemas de funcionamiento serios, deje de utilizar el aparato y póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente.  Utilice el embalaje original cuando tenga que transportar el dispositivo.  Por razones de seguridad se prohibe realizar modificaciones no autorizadas en la unidad. PAUTAS PARA LA INSTALACIÓN:  Instale la unidad en un lugar bien ventilado donde no esté expuesta a altas temperaturas o humedad.  Colocar y utilizar la unidad durante largos periodos de tiempo cerca de fuentes que generen calor tales como amplificadores, focos, etc. afectará a su rendimiento y podría incluso dañarla.  La unidad puede montarse en racks de 19 pulgadas. Fije la unidad utilizando los 4 agujeros para tornillo en el panel frontal. Asegúrese de que los tornillos son del tamaño adecuado. (Los tornillos no están incluidos). Tenga cuidado para reducir los golpes y las vibraciones durante el transporte.  Cuando esté instalada en una cabina o estuche de transporte, asegúrese de que exista una buena ventilación para facilitar la evacuación de calor de la unidad.  Para evitar que se forme condensación en el interior, deje que la unidad se adapte a la temperatura exterior cuando la lleve a una habitación cálida después del transporte. La condensación impide algunas veces que la unidad funcione a pleno rendimiento. LIMPIEZA DE LA MEZCLADORA: Limpie con un paño pulido ligeramente empapado en agua. No deje entrar agua en la unidad. No utilice líquidos volátiles como bencina o diluyente, puesto que dañarán la unidad. Este símbolo indica: Aparato de seguridad clase II MIX3 USB JB SYSTEMS® 24/32 MIX3 USB ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES CONEXIONES Excepto para los micrófonos y los auriculares, todas las conexiones son cinch. Utilice cables cinch-cinch de buena calidad para evitar una mala calidad de audio. Para obtener más información sobre las conexiones, consulte el capítulo siguiente. Asegúrese de apagar la unidad de mezclas antes de realizar cambios en las diferentes conexiones. En este manual hablamos de “entradas de línea”. Este es un nombre general para las entradas con un nivel de hasta 2V. esto incluye sintonizadores, vídeos, reproductores de CD, etc. Ambas conexiones de USB serán detectadas como una tarjeta de sonido en su ordenador. Estas conexiones son bidireccionales (reproducción y grabación de música simultáneamente) CONTROLES Y FUNCIONES (FRONTAL) ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. JACK DE ENTRADA DE MIC DE DJ: Acepta un micrófono desbalanceado con un mono jack de 1/4”. Esta entrada es utilizada principalmente como micrófono de DJ. 2. CONTROL DE TONOS DE 2 BANDAS: La frecuencia del micro DJ puede controlarse sobre un rango de +/-10 dB. 3. VOLUMEN DEL MIC DJ: Se utiliza para ajustar el nivel del micro DJ. 4. INTERRUPTOR MICRO ON/OFF/TALK OVER: Estas son las 3 funciones:  OFF: mic cortado.  ON: mic encendidos.  TALK OVER: mic encendidos; el nivel de todos los otros canales disminuye de -14dB 5. SELECTOR PFL: Se utiliza para seleccionar la fuente (C-1 a C-3) que se va a monitorear a través de la salida de los audífonos.Al pulsar los botones múltiples de CUE es posible obtener un sonido mezclado desde las fuentes seleccionadas. 6. CANAL FADER: Se utiliza para establecer el nivel de cada canal separadamente. 7. SELECTOR DE FUENTE DE ENTRADA: Se utiliza para seleccionar la entrada correcta en cada canal: Phono, línea, o USB. 8. NIVEL DE GANANCIA: Ajusta el nivel de entrada en cada canal. 9. CONTROLES DE TONOS DE 3 BANDAS: La frecuencia de cada canal puede controlarse separadamente sobre un rango desde -26 dB a +12 dB. En la posición central el control de tono está desafinado. (apagado) 10. CROSSFADER : Con este fader de puede mezclar entre los canales 1 & 3. ¡El crossfader solamente funciona cuando mueve los faders de canal (6) al nivel deseado! 11. NIVEL MASTER: Se utiliza para ajustar el nivel de la salida maestra. 12. MEDIDORES VU DEL MASTER: Monitorea el nivel de salida del master. Asegúrese de que los niveles no excedan 0 dB (o 100%). Se tiene el riesgo de que el audio se distorsione cuando el nivel de señal llegue a la zona roja del medidor VU. 13. MEZCLA DE CUE: Con este botón puede mezclar la salida master y cualquiera de los canales de entrada a través de la salida de audífonos (15):  Coloque el botón en la posición extrema hacia la izquierda para monitorear una señal PFL seleccionada (7).  Coloque el botón en la posición extrema hacia la derecha para escuchar la salida master.  Coloque el botón en cualquier otra posición para escuchar un mezcla de dos señales. Esta opción le permite verificar su mezcla antes de colocarla en la salida master. 14. NIVEL DE CUE: Se utiliza para controlar el nivel de salida de la salida de los audífonos. 15. Jack DE LOS AUDÍFONOS: Puede monitorear todas las entradas/salidas cuando conecta cualquier audífono estéreo moderno en este jack de 6.3 mm. 16. Interruptor de alimentación: Se utiliza para encender o apagar la mezcladora. El led azul se ilumina cuando la mezcladora se enciende. CONTROLES Y FUNCIONES (TRASERA) 17. CABLE DE ALIMENTACIÓN: Conecte el adaptador AC, abastecido con el aparato, a esta entrada¡Antes de utilizarlo, inspeccione el cable para asegurarse de que no está dañado!. 18. SALIDA DEL MASTER: Utilice la salida para conectar amplificadores. 19. SALIDA DE GRABACIÓN: Tiene la misma señal de salida como la que tienen las salidas maestras pero no es influenciada por el nivel maestro. Se utiliza para conectar equipos de grabación analógicos. También puede conectar un ordenador para la grabación digital directa, vea las conexiones USB (20). JB SYSTEMS® 25/32 MIX3 USB JB SYSTEMS® 26/32 MIX3 USB ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES 20. CONEXIONES USB: dos conexiones USB bidireccionales (USB1 para C4 ~ USB2 para C5). Puede conectar cualquier ordenador a través de estas conexiones USB. El PC/Mac detectará su mezcladora como una tarjeta de sonido, normalmente no se necesitan controladores. ¡Debido a que ambos puertos USB son bidireccionales puede reproducir música en su ordenador y mezclarla con otras fuentes como CD, phono, etc. Al mismo tiempo puede grabar su mezcla en su ordenador con la misma conexión USB!. 21. ENTRADA LINE: Se utiliza para conectar un nivel de línea de señal de audio. 22. ENTRADA PHONO/LINE: Se utiliza para conectar una tornamesa o un nivel de línea de señal de audio. El selector de señal de entrada (24) determina que nivel de señal se activará. 23. CONEXIÓN A TIERRA (GND): Muchas tornamesas tienen una conexión GND. Es preferible conectar esta señal de tierra al conector GND. Si su tornamesa no cuenta con un cable de conexión a tierra, no tiene que utilizar este conector. 24. INTERRUPTOR PHONO/CD: este interruptor le ofrece la posibilidad de seleccionar la entrada CD o la entrada platino vinilo. CAMBIAR EL CROSS FADER Tiene que llevar a cabo lo siguiente para cambiar el cross fader:  Retire el botón del fader del cross fader.  Retire los 2 tornillos que sostienen el cross fader en su lugar.  Con cuidado retire el fader y la placa de la cubierta de sus posiciones.  Desconecte el cross fader del cable (¡desconecte el cable tirando del conector, NO del cable!)  Presione el nuevo cross fader en el cable.  Coloque el cross fader de regreso en su lugar con la pequeña placa de cubierta y los 2 tornillos. ¡Ya está! ESPECIFICACIONES Suministro de alimentación: Respuesta de frecuencia: THD + ruido: Relación S/N (IHF-A): Conexiones USB: USB cable (no incluido): Entradas de Micro: Entradas de Línea/CD: Entradas de Phono: Salida de grabación: Salida Master: Emisión: Controles de tono de canal: Controles de tono del Micro DJ: Audífonos: Dimensiones: Peso: CA 9V / 1A ~ Debe utilizarse un adaptador CA especial. 20-20.000 Hz (+/-2 dB) <0.02% @ 1 kHz, 0 dB, carga = 100 kΩ >87dB @ 1 kHz. USB 2.0, bidireccional (44,1 kHz / 16 bit) Windows® & MacOS® compatible. Lmax = 3m 3,16 mV @ 2,2kΩ 320 mV @ 50 kΩ 3,16 mV @ 47 kΩ 1,68V @ 1 kΩ 1.68V @ 1 kΩ desbal. 0dB  -14dB +9dB / -26dB (70 Hz, 1 kHz, 13 kHz) +10dB / -10dB (100Hz, 10kHz) 1,12V @32Ω 254(A) x 308(P) x 82,5(A) mm 3,4kg Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso Puede descargar la última versión de este manual de usuario en nuestra página Web: www.beglec.com PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR MANUAL DO UTILIZADOR ® Obrigado por ter adquirido este produto da JB Systems . De modo a tirar total proveito das possibilidades deste produto, por favor leia este manual com atenção. CARACTERÍSTICAS Esta unidade está protegida contra interferências rádio. Este produto cumpre as exigências impostas pelas presentes directivas nacionais e europeias. A conformidade deste produto foi comprovada e as declarações e documentos relevantes foram efectuados pelo fabricante.  9 Entradas em 4 canais (3 line, 3 phono, 2 USB, 1 microfone)  2 Ligações USB bidireccionais (reprodução e gravação ao mesmo tempo!)  1 Micro DJ separado com talkover  1 saída Master + 1 saída record  Controlos ganho (Gain), agudos (High), médios (Mid) e baixos (Low) em os canais 1, 2 & 3  Possibilidade de substituir facilmente o crossfader  DJ faders “steel rail” de alta qualidade  Indicadores de LEDS VU-METERS  Audição Pré-fade com opção cue mix ANTES DE UTILIZAR  Antes de utilizar esta unidade verifique se existem danos provocados durante o transporte. Caso existam danos aparentes, não utilize a unidade e contacte o seu revendedor.  Importante: Esta unidade deixou a nossa fábrica em perfeitas condições e devidamente embalada. É imprescindível que o utilizador siga as instruções de segurança e avisos descritos neste manual. Quaisquer danos provocados por utilização incorrecta não serão cobertos pela garantia. O revendedor não será responsável por quaisquer danos ou problemas causados pelo incumprimento das instruções deste manual.  Guarde este manual num local seguro para consulta futura. Caso venda esta unidade, forneça este manual. Verifique o conteúdo: Certifique-se que a caixa contém os seguintes artigos:  Mesa de mistura BEAT6 Mk2  Manual de instruções  Adaptador AC INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: CAUTION ATENÇÃO: De forma a evitar o risco de choque eléctrico, não remova peças da unidade. Não tente fazer reparações. Contacte pessoal qualificado. O símbolo composto por um triângulo equilátero com um relâmpago no interior alerta para a presença de voltagem perigosa não isolada no interior do produto que poderá constituir risco de choque eléctrico. O símbolo composto por um triângulo equilátero com um ponto de exclamação alerta o utilizador para a presença de instruções importantes de utilização e manutenção do produto. Este símbolo significa: utilização unicamente em espaços fechados. Este símbolo significa: Leia instruções. JB SYSTEMS® 27/32 MIX3 USB JB SYSTEMS 28/32 Este símbolo significa: Aparelho Classe II MIX3 USB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

JBSYSTEMS MIX 3 USB El manual del propietario

Categoría
Controladores de DJ
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para