Transcripción de documentos
Español
Gracias por elegir la marca SportDOG®. Usado correctamente, este producto le ayudará a adiestrar
a su perro de forma efi ciente y segura. Para asegurar que quede satisfecho, revise el manual del
propietario con detenimiento. Si tiene alguna pregunta respecto al funcionamiento del
producto, consulte las preguntas frecuentes de este manual, la sección de resolución de
problemas o llame al Centro de Atención al Cliente. Visite nuestro sitio web en
www.sportdog.com para conseguir un listado de los números de teléfono de su zona.
Para obtener la mayor protección de su garantía, por favor registre su producto dentro de los 30
días posteriores a la compra en www.sportdog.com. Al registrarse, disfrutará de la garantía plena
del producto y si tuviera necesidad de contactar con el Centro de Atención al Cliente, podremos
ayudarle con mayor rapidez.Y lo que es más importante, SportDOG™ nunca le dará ni venderá su
valiosa información a nadie. La descripción completa de la garantía está disponible en el sitio Web
www.sportdog.com.
____________________________________________________________________
Índice de contenidos
Componentes......................................................................................................... 47
Funcionamiento del sistema.................................................................................... 47
Definiciones ........................................................................................................... 48
Instrucciones de uso
Prepare el transmisor ........................................................................................... 49
Prepare el collar receptor ..................................................................................... 50
Ajustar el collar receptor ...................................................................................... 52
Determine el nivel de estimulación más adecuado para su mascota ........................ 53
Programe el transmisor ........................................................................................ 54
Reinicie el collar receptor .................................................................................... 55
Programe el collar receptor para operar con dos o tres perros ................................ 55
Manual de adiestramiento
Consejos generales ............................................................................................. 56
Enseñe a su mascota las órdenes básicas
Orden “Siéntate” ............................................................................................. 57
Orden “Ven aquí” ............................................................................................ 58
Orden “Quieto” ............................................................................................... 59
Eliminación de comportamientos no deseados
Saltar ............................................................................................................... 60
Escarbar .......................................................................................................... 61
Persecución...................................................................................................... 62
Control de ladridos .......................................................................................... 62
Preguntas frecuentes .............................................................................................. 63
Resolución de problemas ........................................................................................ 64
Instrucciones para la luz de prueba ......................................................................... 65
Condiciones de uso y responsabilidad legal.............................................................. 65
Conformidad ......................................................................................................... 66
Accesorios.............................................................................................................. 66
Cómo desechar la pila ............................................................................................ 67
46
www.sportdog.com
Componentes
Funcionamiento del sistema
El SportDOG™ SportTrainer® 500 es seguro, cómodo y eficaz. Se puede utilizar con todos
los perros de más de 3,6 kg y de más de 6 meses de edad. El uso coherente y correcto de este
producto le permitirá reforzar las órdenes y corregir el mal comportamiento desde hasta 500
metros. El transmisor envía una señal que activa el collar receptor para proporcionar una señal
acústica y una estimulación inocua. Con un adiestramiento adecuado, un perro aprenderá a
asociar esta señal con una orden. Al igual que todos los productos SportDOG™, este modelo
presenta niveles de estimulación ajustables para poder adaptar el nivel de estimulación al
carácter de su perro, eliminando así el riesgo de una corrección excesiva. Los dispositivos de
adiestramiento SportDOG™ no deben ser utilizados por menores de 16 años.
6
5
2
3
1
4
www.sportdog.com
8
7
Importante: El SportTrainer® 500 tiene un alcance de hasta 500
metros. El alcance máximo puede variar en función de la manera
en que sostenga el transmisor. Para que funcione correctamente a
mayores distancias, manténgalo alejado de su cuerpo, por encima
de la cabeza y en posición vertical. El alcance máximo del aparato
pudiera verse afectado por accidentes del terreno, condiciones
meteorológicas, vegetación, interferencias de otros aparatos de radio
o por otros factores.
47
Defi
niciones
Transmisor: Envía una señal de radio al collar receptor. Es impermeable y se puede sumergir en el agua.
Luz indicadora del transmisor: señala que se está pulsando algún botón. También funciona como
indicador de pila con poca carga.
Selector de intensidad: Provee varios niveles de estimulación que permiten ajustarla al carácter de su
perro.
Botón superior: Este botón viene ajustado de fábrica para emitir una señal acústica durante un y una
estimulación continua de una intensidad correspondiente al ajuste del selector de intensidad.
Botón inferior: Este botón viene ajustado de fábrica para proporcionar una estimulación momentánea.
Botón lateral: Este botón viene ajustado de fábrica para emitir sólo una señal acústica.
Collar receptor: recibe la señal de radio que emite el transmisor. Es impermeable y se puede sumergir en
el agua.
Botón On/Off: Al pulsar momentáneamente este botón y al mantenerlo pulsado se enciende y apaga el
collar receptor.
Puntos de contacto: Son los contactos a través de los cuales el collar receptor emite los estímulos.
La luz indicadora del receptor: Señala si el collar receptor está encendido o apagado y también actúa
como indicador de batería con poca carga.
Toma de carga: permite conectar el cargador. Aunque el collar receptor y el transmisor son estancos,
incluso cuando no llevan puestas las tapas del cargador, deje siempre las tapas puestas para evitar que
entre suciedad por la abertura.
Estimulación continua: Le permite controlar cuándo se enviará el estímulo a su perro a través de
los puntos de contacto del collar receptor y cuánto tiempo durará. Cuando se presiona el botón de
estimulación continua durante 8 o más segundos, el transmisor se desconecta. Para volver a enviar un
estímulo, suelte el botón y presiónelo nuevamente.
Estimulación momentánea: Cuando un botón se programa para estimular momentáneamente, la
estimulación se proporciona durante 5/100 de segundo, sin tener en cuenta el tiempo que se mantiene
pulsado el botón.
Señal acústica: Use una señal acústica con estimulación para detener los comportamientos no deseados.
Los tiempos son cruciales. La señal acústica seguida de la estimulación debería tener lugar durante o
inmediatamente después del comportamiento no deseado. Una vez el perro asocie la señal acústica con la
estimulación, solo tendrá que usar la señal acústica.
Collar Receptor
Transmisor
Luz indicadora
del transmisor
Botón
lateral
Botón
superior
Antena del
transmisor
Selector de
intensidad
Botón
inferior
Puntos de
contacto
Toma de carga
(con tapa)
48
Botón
On/Off
La luz
indicadora
del receptor
www.sportdog.com
Toma de carga
(con tapa)
Instrucciones de uso
Paso
1
Prepare el transmisor
Recarga del transmisor
1. Quite la tapa de goma protectora de
la toma de carga del transmisor.
2. Conecte uno de los conectores del
cargador a la toma de carga del
transmisor.
3. Enchufe el cargador en una toma
convencional de pared.
4. La primera vez que recargue el
transmisor, déjelo recargando por 24
horas. Las recargas sólo tardan 12
horas.
Nota: La luz indicadora del transmisor
parpadeará cuando hayan transcurrido
12 horas desde que se puso a recargar el
aparato. La primera vez, déjelo recargar
otras 12 horas más.
5. Cuando haya finalizado la recarga,
ponga de nuevo la tapa de goma en
su sitio.
Conector
del cargador
colocado en la
toma de carga del
transmisor.
Nota: la batería tiene una duración aproximada de 40 a 60 horas, en función del uso.
Luz indicadora del transmisor
Función del transmisor
La luz indicadora
Botón de estimulación continua o señal
acústica pulsado
Iluminado sin parpadear
Botón de estimulación momentánea pulsado
Un solo parpadeo
Poca batería – Se ha pulsado cualquier botón
Parpadea continuamente
www.sportdog.com
49
Paso
2
Prepare el collar receptor
Cargar el collar receptor
1. Quite la tapa de goma protectora
de la toma de carga del collar
receptor.
2. Conecte uno de los conectores del
cargador a la toma de carga del
collar receptor.
3. Enchufe el cargador en una toma
convencional de pared.
4. La primera vez que recargue el
collar receptor, déjelo recargando
durante 24 horas. Las recargan
sólo tardan 12 horas.
Nota: La luz indicadora del
receptor parpadeará cuando hayan
transcurrido 12 horas desde que
se puso a recargar el aparato. La
primera vez, deje el collar receptor
recargando otras 12 horas más.
5. Cuando haya finalizado la recarga,
ponga de nuevo la tapa de goma
en su sitio.
El conector del cargador
colocado en la toma de
carga del collar receptor
Activación del collar receptor:
1. Mantenga pulsado el botón On/Off
hasta que la luz indicadora del receptor
se encienda y el collar receptor emita 5
pitidos.
2. Suelte el botón On/Off.
La luz indicadora del receptor parpadeará
hasta que se apague el collar receptor. Si
la luz parpadea, el collar receptor estará
listo para recibir una señal de radio del
transmisor.
Botón On/Off
Desactivación del collar receptor:
1. Mantenga pulsado el botón On/Off hasta que la luz indicadora del receptor se
encienda y el collar receptor emita 2 pitidos.
2. Suelte el botón On/Off.
Para prolongar la duración entre los ciclos de carga, desconecte el collar receptor cuando no
lo esté usando. La batería dura entre cargas aproximadamente 20 horas, en función del uso.
50
www.sportdog.com
Luz indicadora del receptor
Modo de
funcionamiento
Color
del
diodo
indicador
Unidad encendida
mediante botón de
encendido/apagado
Unidad apagada
mediante botón de
encendido/apagado
Unidad apagada
mediante botón de
encendido/apagado
Unidad encendida
Verde
Unidad encendida
La unidad envía un
estímulo continuo o
creciente
La unidad envía
un estímulo
momentáneo
La unidad envía una
señal acústica
La unidad se está
cargando
< 12 horas
La unidad se está
cargando
> 12 horas
Función del diodo
indicador
El indicador se iluminará
de manera fija durante la
secuencia de sonidos
Verde
El indicador se iluminará
de manera fija durante la
secuencia de sonidos
Rojo
El indicador se iluminará
de manera fija durante la
secuencia de sonidos
Verde El diodo indicador parpadea
una vez por segundo
Rojo
El diodo indicador parpadea
una vez por segundo
Rojo
El diodo indicador se
mantiene iluminado mientras
está oprimido el botón
Rojo El diodo indicador parpadeará
rápidamente una vez,
independientemente de cuánto
tiempo se oprima el botón
N/C
N/C
Rojo
El diodo indicador se ilumina
de manera fija
Verde
El diodo indicador parpadea
una vez por segundo
Estado
de la
pila
Función del
altavoz
Cargada
o poca
carga
Cargada
Suena 5 veces
Poca
carga
Suena 2 veces
Cargada
N/C
Poca
carga
Cargada
o poca
carga
Cargada
o poca
carga
N/C
Cargada
o poca
carga
Suena 2 veces
N/C
N/C
La unidad suena
todo el tiempo
que se oprime el
botón
Baterías recargables
• Las baterías recargables de hidruro de níquel-metal (NiMH) no tienen memoria de
carga y no es necesario esperar a que se descarguen por completo para recargarlas.
• Las baterías salen de fábrica parcialmente cargadas, pero antes de utilizarlas tendrá que
recargarlas completamente (24 horas).
• Recuerde: Mantenga las baterías lejos del fuego.
• Cuando guarde la unidad por períodos prolongados, recuerde recargar las baterías por
completo (12 horas). Se recomienda recargar por completo cada 4 ó 6 semanas.
• La sobrecarga puede disminuir la vida útil de la batería. Tras la primera carga, nunca
deje la batería enchufada durante más de 12 horas.
• Si hace tiempo que no carga el equipo, es posible que las primeras veces que lo utilice
observe una capacidad inferior de la batería a la habitual. Posteriormente, la batería
volverá a tener su capacidad habitual.
www.sportdog.com
51
• Esta batería permite cientos de ciclos de recargas de las baterías. Sin embargo, todas
las baterías recargables pierden capacidad con el tiempo en función de la cantidad
de ciclos de recarga a los que se las haya sometido. Esto es normal. Si la batería dura
la mitad del tiempo de la duración original, póngase en contacto con el Centro de
atención al cliente para adquirir una batería nueva.
• La batería tiene una vida útil de 3 a 5 años. Para reemplazar la batería, póngase en
contacto con nuestro Centro de atención al cliente. No abra el collar receptor o el
transmisor antes de recibir la batería nueva.
_____________________________________________________________________________
Paso
3
Ajustar el collar receptor
Importante: El ajuste y la colocación adecuados del collar receptor son
importantes para un adiestramiento eficaz. Los puntos de contacto deben estar
directamente en contacto con la piel del perro.
1. Con el perro de pie (3A), centre el collar receptor en un lugar en
3A
que los puntos de contacto estén por debajo del cuello del perro y
toquen la piel (3B). Si se trata de un perro de pelaje grueso o largo,
corte el pelo alrededor de los puntos de contacto para que hagan un
buen contacto.
2. El collar receptor debe quedar ajustado, pero lo suficientemente
holgado como para que usted pueda insertar un dedo entre
el collar y el cuello del perro (3C).
3B
3. Deje que el perro lleve el collar durante unos minutos,
luego vuelva a comprobar el ajuste. Vuelva a comprobar
el ajuste a medida que el perro se encuentre más cómodo
con el collar receptor.
Cuidado y limpieza
3C
Para asegurar la eficacia de este producto
y la seguridad y comodidad de su perro,
compruebe el ajuste del collar con frecuencia.
En este manual se indica cómo ajustar el collar
correctamente. Ante cualquier señal de irritación
de la piel deje de utilizar el collar durante
unos días. Si los síntomas persisten después de
interrumpir el uso 48 horas, lleve al animal al
veterinario.
Cómo evitar la irritación de la piel:
• No se debe utilizar el collar receptor durante más de 8 horas en períodos de 24 horas.
• Lave el cuello del perro y los puntos de contacto semanalmente con una toalla limpia y
jabón de mano suave, luego enjuáguelo totalmente.
52
www.sportdog.com
Paso
4
Determine el nivel de estimulación más
adecuado para su mascota
Importante: Empiece siempre en el nivel inferior y vaya subiendo de nivel.
Este sistema de adiestramiento a distancia dispone de 8 niveles de estimulación. Así
siempre podrá seleccionar el nivel de estimulación más adecuado para su mascota.
En cuanto haya colocado el collar receptor, determine cuál es el nivel de estimulación
más adecuado para su mascota. Éste será el nivel de respuesta.
Ligeros cambios en el comportamiento de su mascota, tales como mirar con curiosidad
a su alrededor, rascarse el collar o sacudirse las orejas, le indicarán que ha ubicado el
nivel de respuesta adecuado.
Para determinar el nivel de reconocimiento de su mascota siga los pasos que se
describen a continuación:
1. Coloque el selector de intensidad en el nivel 1. Mantenga pulsado el botón superior
durante 1 ó 2 segundos.
2. Si su mascota no reacciona, repita la operación al mismo nivel de estimulación antes
de aumentar un nivel.
3. LA MASCOTA NO DEBERÍA LADRAR NI ASUSTARSE CUANDO RECIBA
LA ESTIMULACIÓN. SI ESTO OCURRE, EL NIVEL DE ESTIMULACIÓN ES
DEMASIADO ELEVADO Y TENDRÁ QUE VOLVER AL NIVEL ANTERIOR Y
REPETIR EL PROCESO.
4. Incremente paulatinamente el nivel de estimulación hasta alcanzar el nivel en que la
mascota siempre reacciona frente al estímulo.
5. Si llega al nivel 8 sin que su mascota reaccione, compruebe el calce del collar
receptor. Si su mascota tiene pelaje grueso o largo, cambie los puntos de contacto
por los puntos de contacto largos. Luego regrese al paso 1 y repita el proceso. Si aun
así no consigue ningún resultado, corte el pelo de su mascota en la zona de contacto
con los puntos de contacto.
Si aun así su mascota no reacciona ante el estímulo, consulte la sección “Instrucciones
para la luz de prueba”.
Si después de completar todos estos pasos su perro aún no indica reacción ante el
estímulo, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente o visite nuestro sitio
web en www.sportdog.com.
www.sportdog.com
53
Paso
5
Programe
el transmisor
Nota: El transmisor viene ajustado de fábrica en el modo 1.El modo del transmisor se puede
cambiar para ajustarse al tipo o estilo de adiestramiento.
Para cambiar el modo:
1. Siguiendo el cuadro que hay a continuación, ajuste el
selector de intensidad al modo que desee usar.
2. Dé la vuelta al transmisor.
3. Con un bolígrafo o un clip, pulse y suelte el botón
de modo. Cuando se pulsa el botón de modo, la luz
indicadora del transmisor se mantendrá iluminada.
Cuando se suelte, hará parpadear el modo seleccionado.
Por ejemplo, si se desea el modo 5, ajuste el selector de
intensidad al nivel 5. Una vez se haya pulsado el botón
de modo, la luz indicadora del transmisor se mantendrá iluminada y una vez se haya
soltado, la luz indicadora del transmisor parpadeará cinco veces.
Nota: La estimulación continua no se emitirá durante más de ocho segundos seguidos sin importar el
tiempo en que se mantenga pulsado el botón. Para activar de nuevo, suelte y pulse otra vez el botón.
Modo
FUNCIÓN DEL
BOTÓN SUPERIOR
FUNCIÓN DEL
BOTÓN INFERIOR
1
Estimulación continua
sin tono acústico.
Nivel de estimulación
fijado por el selector.
Estimulación continua
sin tono acústico.
Nivel de estimulación
fijado por el selector.
Breve - Nivel de
estimulación
establecido por el selector
2
3
Estimulación continua
sin tono acústico.
Nivel de estimulación
fijado por el selector.
4
Estimulación continua
sin tono acústico. Nivel
de estimulación fijado
por el selector. Cuando
se suelta el botón se
produce retraso de 1
segundo seguido por
un tono acústico que
dura 1 segundo. Si
se presiona de nuevo
antes del retraso de 1
segundo, no se emitirá
el tono acústico.
Perro 1
Sólo tono acústico
5
54
FUNCIÓN
No DE
DEL BOTÓN
PERROS
LATERAL
Sólo tono acústico
1
Estimulación continua sin Sólo tono acústico
tono acústico. Nivel de
estimulación 2 pasos más
alto que el establecido por
el selector.
Estimulación continua sin Sólo tono acústico
tono acústico. Nivel de
estimulación 3 pasos más
alto que el establecido por
el selector.
Estimulación continua sin Sólo tono acústico
tono acústico. Nivel de
estimulación 3 pasos más
alto que el establecido por
el selector.
Perro 2
Sólo tono acústico
www.sportdog.com
Perro 3
Sólo tono acústico
1
1
1
3
Modo
Paso
6
FUNCIÓN DEL
BOTÓN SUPERIOR
FUNCIÓN DEL
BOTÓN INFERIOR
6
Perro 1
Perro 2
Tono acústico durante
Tono acústico durante
1 segundo, después
1 segundo, después
estimulación continua
estimulación continua
baja sin tono acústico.
baja sin tono acústico.
Nivel de estimulación Nivel de estimulación baja
baja fijado por el
fijado por el selector.
selector.
7
Perro 1
Perro 2
Estimulación continua
Estimulación continua
sin tono acústico. Nivel sin tono acústico. Nivel de
de estimulación fijado estimulación fijado por el
por el selector.
selector.
8
Perro 1
Perro 2
Estimulación continua
Estimulación continua
sin tono acústico. Nivel sin tono acústico. Nivel
de estimulación fijado
de estimulación fijado
por el selector. Cuando por el selector. Cuando
se suelta el botón se
se suelta el botón se
produce un retraso
produce un retraso de 1
de 1 segundo seguido segundo seguido por un
por un tono acústico tono acústico que dura 1
que dura 1 segundo. Si segundo. Si se presiona de
se presiona de nuevo nuevo antes del retraso de
antes del retraso de 1 1 segundo, no se emitirá
segundo, no se emitirá
el tono acústico.
el tono acústico.
FUNCIÓN
No DE
DEL BOTÓN
PERROS
LATERAL
Perro 3
3
Tono acústico
durante 1
segundo, después
estimulación
continua baja sin
tono acústico. Nivel
de estimulación
baja fijado por el
selector.
Perro 3
3
Estimulación
continua sin tono
acústico. Nivel de
estimulación fijado
por el selector.
Perro 3
3
Estimulación
continua sin tono
acústico. Nivel de
estimulación fijado
por el selector.
Cuando se suelta el
botón se produce
un retraso de 1
segundo seguido
por un tono
acústico que dura
1 segundo. Si se
presiona de nuevo
antes del retraso
de 1 segundo, no
se emitirá el tono
acústico.
Reinicie el collar receptor
Para reiniciar el collar receptor para que funcione con un nuevo transmisor o para
reprogramar un nuevo collar receptor a fin de que funcione con su transmisor actual:
1. Desactive el collar receptor:
2. Pulse y mantenga pulsado el botón On/Off. La luz indicadora del receptor se encenderá, y se
apagará tras 4-5 segundos. Si el botón On/Off se suelta demasiado pronto, la luz indicadora
del receptor empezará a parpadear. Si esto ocurre, empiece de nuevo y repita el proceso.
3. Después de que la luz indicadora del receptor se haya apagado, suelte el botón On/Off.
4. Mantenga pulsado el botón superior del transmisor hasta que la luz indicadora del receptor
parpadee 5 veces. Es posible que para ello tenga que acercar ambos componentes a una
distancia de 0,50 a 1 m. Una vez la luz indicadora del receptor haya parpadeado 5 veces,
el collar receptor se reinicia y empieza a parpadear. Si la luz indicadora del receptor no
parpadea 5 veces, empiece de nuevo y repita todo el proceso.
www.sportdog.com
55
Paso
7
Programe el collar receptor para operar
con dos o tres perros
Con el transmisor ajustado al modo 5, 6, 7 ó 8, los receptores SportDOG™ se pueden ajustar
para que respondan a los botones del transmisor laterales, superiores o inferiores. e Uno o
más receptores SportDOG™ Add-ADog® se pueden adquirir para adiestrar a más perros.
1. Programe el transmisor al modo 5, 6, 7 ó 8.
2. Programe el primer collar receptor.
A. Desactive el collar receptor:
B. Pulse y mantenga pulsado el botón On/Off. La luz indicadora del receptor se iluminará,
y desactivará tras 4-5 segundos. Si se suelta el botón On/Off demasiado pronto, la luz
indicadora del receptor empezará a parpadear normalmente. Si esto ocurre, empiece de
nuevo y repita el proceso.
C. Después de que la luz indicadora del receptor se haya apagado, suelte el botón On/Off.
D. Mantenga pulsado el botón superior del transmisor hasta que la luz indicadora del
receptor parpadee 5 veces. Es posible que para ello tenga que acercar ambos componentes a
una distancia de 0,50 a 1 m. Si la luz indicadora del receptor no parpadea 5 veces, empiece
de nuevo y repita todo el proceso.
3. Programe el segundo collar receptor siguiendo el procedimiento del paso A. a D. citado
anteriormente, pero usando el botón inferior en lugar del botón superior.
4. Programe el tercer collar receptor siguiendo el procedimiento del paso A. a D. citado
anteriormente, pero usando el botón lateral en lugar del botón superior.
Manual de adiestramiento
Consejos generales
Importante: Las siguientes instrucciones de adiestramiento se redactaron para que se
utilizaran con el transmisor programado en los modos 1 al 4
• Elimine un mal comportamiento o enseñe una orden de obediencia a la vez. Si trata de avanzar
muy rápido con el adiestramiento es muy posible que su mascota se desoriente.
• Sea coherente. Envíe una señal acústica o un estímulo ante cada comportamiento incorrecto.
• No corrija demasiado a su perro. Utilice la menor cantidad de estímulos posible durante el
adiestramiento.
• A menos que pueda supervisarlo, es recomendable que evite al perro las situaciones en las que
acostumbre a comportarse mal. Sin embargo, diseñar una situación para utilizarla como parte de
una sesión de adiestramiento puede contribuir de forma dramática con el aprendizaje.
• Si su perro reacciona al adiestramiento escondiéndose o actuando con miedo, redirija su
atención a una conducta simple y adecuada como la orden “Siéntate”.
• Nunca use el sistema de adiestramiento para corregir o eliminar cualquier forma de
comportamiento agresivo. Si no está seguro si su mascota es agresiva, consulte con su veterinario
o con un adiestrador profesional.
• El objetivo es adiestrar a su mascota para que reaccione a sus órdenes y a la señal acústica
del receptor en circunstancias normales. Después de un adiestramiento adecuado, sólo es
necesario recurrir a los estímulos en las ocasiones en las que la mascota vuelva a comportarse
inadecuadamente.
56
www.sportdog.com
Enseñe a su mascota las órdenes básicas
Nota: manténgase cerca de su mascota al enseñarle la orden “Siéntate”.
Orden “Siéntate”
1. Coloque otro collar (no metálico) a la mascota de manera que quede por ENCIMA del collar
receptor. Ate a este nuevo collar una correa de 3 metros. Nota: asegúrese de que el collar adicional
no presiona los puntos de contacto.
2. Sujete la correa y el transmisor con la misma mano. Mantenga pulsado el botón lateral para que
el aparato emita una señal acústica al dar la orden “Siéntate”. Si es necesario, utilice la mano
que tiene libre para ayudarle a comprender la orden. Suelte el botón lateral tan pronto como la
mascota se haya sentado. Repita el ejercicio varias veces.
3. Si su mascota se sienta siempre que recibe la orden “Siéntate” y oye la señal acústica, el
adiestramiento ha terminado. Permítale abandonar la posición sentado y felicítelo. De lo
contrario, vaya al Paso 4.
4. Sujete la correa y el transmisor con la misma mano. Mantenga pulsado el botón superior para
que el aparato emita una señal acústica al dar la orden “Siéntate”. Si es necesario, utilice la
mano que tiene libre para ayudar a su mascota a comprender la orden. Suelte el botón superior
tan pronto como la mascota se siente. Repita el ejercicio varias veces.
5. Si su mascota se sienta siempre que oye la señal acústica, recibe el estímulo y la orden
“Siéntate”, puede que ya esté preparada para responder adecuadamente sin necesidad de
recurrir al estímulo. Juegue un rato con la mascota y luego repita el ejercicio a partir del Paso 2
utilizando sólo la señal acústica.
www.sportdog.com
57
Orden “Ven aquí”
1. Coloque otro collar (no metálico) a la mascota
de manera que quede por ENCIMA del collar
receptor. Ate a este nuevo collar una correa
de 3 metros. Nota: asegúrese de que el collar
adicional no presiona los puntos de contacto.
2. Sujete la correa con una mano y el transmisor
con la otra.
3. Espere a que la mascota se aleje de usted.
4. Mantenga pulsado el botón lateral para que
el aparato emita una señal acústica y dé la
orden “Ven aquí” a la mascota. Si es necesario
tire de la correa para atraer la mascota hacia
usted.
5. Suelte el botón lateral tan pronto como
la mascota avance hacia usted y felicítelo
efusivamente.
6. Retroceda rápidamente a medida que su
mascota avance hacia usted, felicitándolo todo
el tiempo. Deténgase y felicite a la mascota
tan pronto como éste llegue a su lado.
7. Repita varias veces los pasos del 3 al 6.
8. Cuando la mascota acuda siempre a su lado al
oír la señal acústica y la orden “Ven aquí”, el
adiestramiento ha terminado. Permita que la mascota se mueva
y felicítelo. De lo contrario, vaya al Paso 9.
9. Espere a que la mascota se aleje de usted. Con el nivel de
respuesta seleccionado, mantenga pulsado el botón superior
para que el aparato emita una señal acústica y un estímulo
cuando usted dé la orden “Ven aquí” a la mascota. Si es
necesario tire de la correa para atraer la mascota hacia usted.
10. Suelte el botón superior tan pronto como la mascota avance
hacia usted y felicítelo efusivamente.
11. Retroceda rápidamente a medida que su mascota avance
hacia usted, felicitándolo todo el tiempo. Deténgase y felicite a
la mascota tan pronto como éste llegue a su lado.
12. Repita varias veces los pasos del 9 al 11.
13. Si su mascota se dirige a usted siempre que oye la señal acústica y recibe la estimulación con
la orden “Ven aquí”, puede que ya esté preparada para responder sin necesidad de recurrir a
la estimulación. Juegue un rato con la mascota y luego repita el ejercicio a partir del Paso 3
utilizando sólo la señal acústica.
58
www.sportdog.com
Orden “Quieto”
1. Coloque otro collar (no metálico) a la mascota de manera que quede por ENCIMA del collar
receptor. Ate a este nuevo collar una correa de 3 metros. Nota: asegúrese de que el collar adicional
no presiona los puntos de contacto.
2. Identifique visualmente dónde quiere que se siente la mascota. Para ello coloque su cesta o un
pedazo de tela grande en el suelo.
3. Ponga a la mascota en su cesta. Sujete la correa con una mano y el transmisor con la otra.
4. Dé una vuelta alrededor de la cesta manteniéndose aproximadamente a un metro distancia. No
diga nada a la mascota.
5. Si intenta salir de la cesta, mantenga pulsado el botón lateral para que el aparato emita una
señal acústica y déle la orden “Quieto”. Si es necesario, condúzcale de nuevo a la cesta.
6. Suelte el botón lateral tan pronto como la mascota regrese a la cesta y felicítela efusivamente.
7. Una vez se haya quedado quieta, permita que se mueva y juegue con ella con calma.
8. Repita varias veces los pasos del 3 al 7.
9. Si la mascota se queda quieta siempre que recibe la orden “Quieto” y oye la señal acústica, el
adiestramiento ha terminado. Permita que la mascota se mueva y felicítelo. De lo contrario,
vaya al Paso 10.
10. Ponga a la mascota en su cesta y camine alrededor de ella como antes.
11. Espere a que trate de salir de la cesta. Con el selector en el nivel de respuesta, mantenga
pulsado el botón superior para emitir una señal acústica y un estímulo a la mascota mientras le
da la orden “Quieto”. Si es necesario, guíela de vuelta hacia la cesta.
12. Suelte el botón superior tan pronto como la mascota regrese a la cesta y felicítela
efusivamente.
13. Una vez se haya quedado quieta, permita que se mueva y juegue con ella con calma.
14. Repita varias veces los pasos del 10 al 13.
15. Si su mascota se queda quieta siempre que oye la señal acústica, recibe el estímulo y la orden
“Quieto”, puede que ya esté preparada para responder adecuadamente sin necesidad de
recurrir al estímulo. Juegue un rato con la mascota y luego repita el ejercicio a partir del Paso 3
utilizando sólo la señal acústica.
www.sportdog.com
59
Elimine el comportamiento no deseado
Saltar
Las mascotas suelen saltar para llamar la atención. Si no quiere que su mascota salte sobre usted,
entonces sus amistades o familiares no deben estimular este comportamiento. Esto significa
que debe regañar a su mascota cada vez que salte sobre alguien, o debe darle una orden que la
reoriente hacia un comportamiento distinto y aceptable, por el cual se la pueda felicitar.
Nota: es conveniente que lo primero que su mascota comprenda sea la orden “Siéntate”.
1. Seleccione un nivel de estimulación un punto
superior al nivel de respuesta de la mascota.
2. En el momento en el que la mascota levante
las patas del suelo para saltar sobre usted,
mantenga pulsado el botón superior para emitir
una señal acústica y un estímulo mientras usted
da a la mascota la orden “Siéntate”.
3. Suelte el botón superior tan pronto como la
mascota se siente y felicite al animal.
4. Practique este ejercicio en sitios distintos y con
distintas personas que actúen como elementos
de distracción.
60
www.sportdog.com
Escarbar
Es importante que usted comprenda porqué escarba su mascota. Muchas razas de perros, como
por ejemplo los terriers, fueron criadas con el fin de que sacaran a presas de sus guaridas, por
lo que escarbar es un comportamiento muy innato en ellos. Algunas mascotas escarban para
prepararse un lugar fresco en el cual echarse a descansar o, sencillamente, porque están aburridas.
Puede que su mascota ya no tenga deseos de escarbar si usted le facilita:
• Un lugar fresco a la sombra donde pueda echarse y con mucha agua.
• Una actividad alternativa, como su juguete favorito.
• Los juegos, la actividad física y la atención que necesita.
• Un jardín en el que no haya roedores u otras presas a las que pueda tratar de perseguir.
1. Seleccione un nivel de estimulación un punto superior al nivel de respuesta de la mascota.
2. Póngale el collar receptor y espere al menos 10 minutos antes de sacarlo al jardín. Conviene
que en el jardín no haya ninguna otra persona o mascota, a fin de evitar que la mascota asocie
el estímulo con cualquier actividad distinta a la de escarbar. La mascota debe estar dentro de
un recinto acotado mientras recibe el adiestramiento.
3. Colóquese en una ventana o en un sitio desde el que la mascota no pueda verle y espere a que
empiece a escarbar.
4. Cuando la mascota empiece a escarbar, pulse el botón superior y manténgalo pulsado para que
el aparato emita una señal sonora y un estímulo. Suelte el botón en cuanto la mascota deje de
escarbar.
5. Siga vigilando a la mascota por si decide escarbar en otro sitio.
6. No le permita que salga al jardín sin vigilancia hasta que no haya abandonado completamente
la costumbre de escarbar.
www.sportdog.com
61
Persecución
Las mascotas persiguen instintivamente cualquier objeto en movimiento. El instinto de
persecución es especialmente fuerte en algunos perros, lo que puede hacer que se coloquen
en situaciones peligrosas que usted no pueda resolver. Nunca lleve a su mascota sin correa
por una zona que no esté físicamente delimitada hasta que obedezca la orden “Ven aquí”,
independientemente de las distracciones externas. Sea coherente y corrija la actitud de su mascota
siempre que inicie la persecución de algo.
1. Es muy importante que ni usted ni la mascota se expongan a peligros durante esta parte del
entrenamiento. La correa de la mascota debe ser resistente y lo suficientemente larga como
para que pueda intentar perseguir algo, pero lo suficientemente corta como para que no llegue
a la calzada o a una zona peligrosa. Usted debe ser capaz de sujetar al perro cuando inicie la
persecución.
2. Seleccione un nivel de estimulación un punto superior al nivel de respuesta de su perro.
3. Diseñe una situación que induzca a su perro a perseguir algún objeto. Elementos comunes para
esto pueden ser coches, motos, bicicletas, etc. Nunca utilice un juguete.
4. Cuando el objeto pase por delante del perro, asegúrese de sostener la correa con mano firme.
Tan pronto como su perro inicie la persecución del objeto en movimiento, dé la orden “Ven
aquí” mientras mantiene pulsado el botón superior para que el aparato emita una señal acústica
y un estímulo. Si no se detiene, sujétele con la correa para que no se ponga en peligro.
5. Suelte el botón superior tan pronto como el perro deje de perseguir el objeto en movimiento,
retroceda y déle la orden “Ven aquí”. Felicítele cuando llegue a su lado.
6. Repita el ejercicio hasta que su perro obedezca siempre la orden “Ven aquí”.
____________________________________________________________________
Control de los ladridos
Los perros ladran instintivamente. Es imposible adiestrar a un perro para que no ladre nunca,
pero sí puede enseñarle a no ladrar cuando le dé la orden apropiada.
Nota: esto sólo será efectivo cuando esté en casa con su perro.
1. Seleccione el nivel de respuesta de su perro.
2. Cree una situación que induzca al perro a ladrar.
3. En el momento en que empiece a la ladrar, mantenga pulsado el botón superior para que el
aparato emita una señal acústica y un estímulo. Déle la orden “Silencio”.
4. Suelte el botón tan pronto como el perro deje de ladrar y felicítelo.
5. Practique este ejercicio en sitios distintos y reproduzca diferentes situaciones en las que el perro
suele ladrar.
62
www.sportdog.com
Preguntas frecuentes
¿La estimulación es segura para
mi perro?
La estimulación es desagradable, pero no peligrosa para
el perro. Los equipos electrónicos de adiestramiento
funcionan cuando el dueño interactúa y trabaja con la
mascota para obtener el resultado deseado.
¿Cuál es la edad mínima que
debe tener un perro para usar
el SportTrainer® 500?
Debe ser capaz de reconocer órdenes básicas como “Siéntate”
o “Quieto.”
Este dispositivo está diseñado para ser utilizado con
mascotas mayores de 6 meses de edad. Si su mascota
padece alguna herida o limitación física, consulte con su
veterinario o un adiestrador certificado antes de usarlo.
Cuando mi perro ya esté
adiestrado y obedezca mis
órdenes, ¿tendrá que seguir
llevando el collar receptor?
Probablemente, no. Es posible que necesite llevar el collar
receptor de vez en cuando como refuerzo.
¿Es impermeable el collar
receptor?
Sí. Si hay que reemplazar alguna vez la batería
recargable, asegúrese de que el aro tórico y la ranura del
aro tórico no estén sucios.
¿Puedo usar el SportTrainer®
500 con más de un perro?
Sí, los collares receptores SportDOG™ Add-A-Dog® se
deben adquirir y el transmisor se debe cambiar al modo
5, 6, 7 ó 8.
¿Puedo usar el SportTrainer®
500 con perros agresivos?
Aconsejamos no utilizar ninguno de nuestros productos
con perros agresivos. Le recomendamos que consulte a su
veterinario o a un adiestrador profesional si quiere saber
si su mascota es un ejemplar agresivo.
¿El alcance del SportTrainer®
500 es exactamente 500 m?
El alcance del SportTrainer® 500 varía con el terreno,
las condiciones meteorológicas, la vegetación y las
interferencias de otros aparatos de radio. Para conseguir
el máximo alcance posible, consulte la sección
“Funcionamiento del sistema” de este manual.
¿Durante cuánto tiempo puedo
emitir estimulaciones a mi
perro de manera continua?
Puede mantener pulsado el botón de estimulación
continua durante un tiempo máximo de 8 segundos,
que será el máximo tiempo que el perro reciba la
estimulación. Tras ocho segundos, el transmisor se
desconectará y tendrá que soltar el botón de estimulación
continua y volver a pulsarlo.
www.sportdog.com
63
¿Qué hago si el cuello de mi
perro se irrita y se pone rojo?
Esta condición, la necrosis por presión, se debe a la
irritación que producen los puntos de contacto en la piel.
Deje de usar el collar receptor durante algunos días. Si la
condición persiste durante más de 48 horas vaya a ver al
veterinario. Una vez que la piel haya vuelto a su estado
normal, vuelva a poner el collar receptor y supervise el
estado de la piel atentamente.
¿Puedo poner una correa al
SportTrainer® 500?
NO ponga una correa al SportTrainer® 500. Puede poner
un collar separado, que no sea de metal, en el cuello de su
perro y fijarle una correa. Asegúrese de que el collar extra
no interfiere con los puntos de contacto.
Resolución de problemas
Seguramente las respuestas a estas preguntas resuelvan cualquier tipo de problema que tenga
con este equipo. Si no es así, póngase en contacto con nuestro Centro de atención al cliente o
visite nuestro sitio web: www.sportdog.com.
Mi perro no reacciona cuando
pulso uno de los botones.
• Compruebe que el collar receptor esté activado.
• Si el alcance del aparato ha disminuido desde que
comenzó a usarlo, revise el estado de la batería del collar
receptor o del transmisor.
• Muchos factores pueden afectar el alcance del
SportTrainer® 500. Para ver una lista de esos factores,
consulte la sección “Funcionamiento del sistema”.
• Para poder comprobar si el collar receptor emite
estimulaciones al perro, coloque la luz de prueba que
viene incluida con el sistema, en el collar receptor. Para
más detalles, consulte la sección “Instrucciones para la
luz de prueba.”
• Aumente el nivel del selector de intensidad. Para más
detalles, consulte la sección “Determine el nivel de
estimulación más adecuado para su perro.”
• Asegúrese de que los puntos de contacto del collar
receptor estén en contacto con la piel del perro. Para más
detalles, consulte la sección “Ajuste el collar receptor”.
• Si advierte que el tiempo de funcionamiento disminuye
a la mitad del tiempo original, tendrá que reemplazar la
batería del collar receptor. Póngase en contacto con el
Centro de atención al cliente para adquirir una nueva.
El collar receptor no se activa.
• Asegúrese de que el collar receptor se ha cargado. La
primera vez que se carga, tiene que hacerlo durante 24
horas. Las siguientes recargas sólo durarán 12 horas.
El collar receptor no responde
al transmisor.
• Compruebe que el collar receptor está activado. Consulte
la sección “Activación y desactivación del
collar receptor”.
• Consulte la sección “Cómo reiniciar el collar receptor”.
64
www.sportdog.com
Instrucciones para la luz de prueba
1. Active el collar receptor.
2. Sujete los contactos de la luz de prueba en los puntos de
contacto.
3. Pulse uno de los botones emisores de estímulos del transmisor.
4. Se encenderá la luz de prueba.
Nota: A niveles de intensidad más elevados, la luz de prueba
parpadeará con más intensidad.
5. Desactive el collar receptor.
Guarde la luz de prueba para futuras comprobaciones.
Nota: Si la luz de prueba no se enciende, recargue las baterías e inténtelo de nuevo. Si la luz de prueba no
parpadea, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente.
Condiciones
de uso y responsabilidad legal
1. Términos de uso
El uso de este producto está sujeto a su aceptación sin modificación de los términos, las
condiciones y las notifi caciones aquí incluidas. El uso de este producto implica la aceptación de
dichas condiciones generales y notificaciones. Si no desea aceptar estos términos, condiciones
y notificaciones, devuelva el producto, sin utilizar en su paquete original, con portes pagados y
asumiendo el riesgo del envío al Centro de Atención al Cliente pertinente, junto con la prueba
de compra para obtener una devolución total.
2. Uso correcto
Este producto está diseñado para ser utilizado con mascotas cuando se les desea entrenar. El
temperamento específico o tamaño/peso de su mascota puede que no sea adecuada para este
producto (consulte “Cómo funciona el sistema” en este manual de funcionamiento). Radio
Systems® Corporation recomienda que este producto no se use si su mascota es agresiva y
no acepta ninguna responsabilidad para determinar la idoneidad en casos individuales. Si no
está seguro de si este producto es apropiado para su mascota consulte con su veterinario o un
entrenador certificado antes de usarlo. El uso correcto incluye, sin limitación, la revisión de
todo el manual de funcionamiento y cualquier declaración de precaución específica.
3. Uso ilegal o prohibido
Este Producto está diseñado para ser utilizado sólo con mascotas. Este dispositivo de
adiestramiento de mascotas no tiene como propósito herir, dañar ni provocar. La utilización
de este Producto de una forma que no sea la prevista para este producto podría ocasionar una
infracción de las leyes federales, estatales o locales.
4. Limitación de responsabilidad
En ningún caso Radio Systems® Corporation o cualquiera de sus empresas asociadas será
responsable por (i) ningún daño indirecto, punitivo, accidental, especial o consiguiente, o
(ii) cualesquiera daño que resulte de o esté relacionado con el mal uso de este Producto. El
Comprador asume todos los riesgos y responsabilidades del uso de este Producto hasta el límite
completo permitido por la ley. Para evitar cualquier duda, nada de lo estipulado en esta cláusula
4 limitará la responsabilidad de Radio Systems® Corporation respecto a muerte humana, daños
personales, fraude o tergiversación fraudulenta.
5. Modificación de las condiciones generales
Radio Systems® Corporation se reserva el derecho a cambiar periódicamente las condiciones
generales y notificaciones bajo las que este producto se ofrece. Si dichos cambios le han sido
notificados antes de usar este Producto, serán vinculantes para usted del mismo modo que si
estuvieran incluidos en este documento.
www.sportdog.com
65
Conformidad
Este equipo ha sido comprobado y se constató que cumple las directivas electromagnéticas de
compatibilidad, de bajo voltaje y R&TTE de la UE. Antes de usar este equipo fuera de los
países de la UE, consulte a la autoridad R&TTE local relevante. Los cambios o modificaciones
sin autorización en el equipo que no estén aprobados por Radio Systems® Corporation pueden
infringir las normas de UE y R&TTE, podrían anular la autoridad del usuario para usar el equipo
y anularán la garantía.
La declaración de conformidad se puede encontrar en:
http://www.sportdog.com/international/eu_docs.php.
Canadá
Este dispositivo cumple con las normas de la Industria de Canadá. El funcionamiento está sujeto
a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo puede que no cause interferencias y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo interferencias que puedan causar un
funcionamiento no deseado del dispositivo.
El transmisor cumple con los requisitos de la norma RSS-210 de Industria de Canadá. El
receptor cumple con los requisitos de la norma RSS-310 de Industria de Canadá.
La parte del aparato reconocida como un dispositivo digital de clase B cumple con la norma
ICES-003 de Industria de Canadá.
Australia
Este aparato cumple los requisitos EMC aplicables especifi cados por la ACMA (Australian
Communications and Media Authority).
Accesorios
Para comprar accesorios adicionales para su SportTrainer
®
500 de SportDOG™, comuníquese con
el Centro de atención al cliente o visite nuestro portal en www.sportdog.com/international para
hallar una tienda en su localidad. Para obtener un listado de los números telefónicos del Centro
de atención al cliente, visite nuestro portal en www.sportdog.com/international.
Descripción
Referencia
SportTrainer® Add-A-Dog® Receptor adicional
SDT30-11250
Adaptador universal
SDT00-12304
Collar de repuesto – Negro
SAC00-10816
Collar de repuesto - Verde
SAC00-10817
Collar de repuesto - Naranja
SAC00-10815
Collar de repuesto - Rojo
SAC00-11820
Puntos de contacto medios y aislados
RFA-262
Batería de sustitución - Transmisor
650-059
Batería de sustitución - Collar receptor
650-058
™
SportDog Cordón
66
RFA-173
www.sportdog.com
Cómo desechar la pila
En muchas regiones se requiere que las baterías gastadas se recojan por separado, compruebe las
normas de su zona antes de deshacerse de las baterías gastadas. Véanse las instrucciones indicadas
más abajo sobre cómo retirar la batería del producto para eliminarla por separado.
El transmisor funciona con una pila de níquel e hidruro metálico (NiMH) de 7.2 voltios y 160
mAH de capacidad. El collar receptor funciona con una pila de níquel e hidruro metálico (NiMH)
de 4.8 voltios y 120 mAH de capacidad. Sustituya sólo con una pila equivalente recibida una
vez que haya llamado al Centro de atención al cliente. Para obtener un listado de los números de
teléfono del Centro de atención al cliente, visite nuestro sitio web
www.sportdog.com/international.
Al final de la vida útil del producto, siga estas instrucciones para retirar las pilas y desecharlas.
• Con un destornillador Phillips No.1, retire los tornillos del compartimiento.
• Retire la parte posterior o la tapa del compartimiento.
• Retire la unidad de pilas usadas. Nota: Cuando retire la unidad de pilas usadas, debe sujetar fi
rmemente el conector para evitar que se dañen los cables. El hacer un cortocircuito con los cables de la
pila puede producir un incendio o una explosión.
Nota: Estas instrucciones no son válidas para reparar ni para cambiar las pilas. El cambiar la pila por
una pila que no sea específi camente aprobada por Radio Systems® Corporation puede ocasionar incendio
o explosión. Para evitar invalidar su garantía, llame al Centro de atención al cliente. Para obtener un
listado de los números telefónicos del Centro de atención al cliente, visite nuestro portal en
www.sportdog.com/international.
PRECAUCIÓN: RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE SUSTITUYE POR
UNA DE UN TIPO INCORRECTO. ELIMINE LAS BATERÍAS USADAS SIGUIENDO
LAS INSTRUCCIONES.
Consejos importantes sobre el reciclaje
Respete las normas vigentes de reciclaje de desechos eléctricos y de equipos electrónicos de su
país. Este equipo se debe reciclar. Si ya no necesita este equipo, no lo deseche en un cubo de
desperdicios municipal. Regréselo a la tienda donde lo compró para que ingrese a nuestro sistema
de reciclaje. De no ser esto posible, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente para
más información.
www.sportdog.com
67