Daewoo DTD-M2 MZO Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DTD-7500
Teléfono inalámbrico DECT amplicado con teclas de
memoria directa con foto y teclado parlante
INDICE
1. Caracteríscas del producto
2. Instrucciones importantes de seguridad
3. Baterías y fuente de alimentación
4. Contenido de la caja
5. Instalación
6. Disposición de funciones y controles
7. Iconos de la pantalla del terminal
8. Esquema del menú del terminal
Operaciones básicas del terminal
9. Responder una llamada
10. Altavoz
11. Hacer una llamada
12. Silenciar el terminal
13. Control del volumen (receptor y altavoz)
14. Función de amplicación
15. Interruptores de las funciones automáca y CID y teclado parlantes
16. Control del tono del terminal
17. Programación de las memorias directas
18. Marcación desde una memoria directa
19. Lista de llamadas salientes (volver a marcar / copiar / borrar)
20. Lista de llamadas entrantes (rellamar / copiar / borrar)
21. Crear entradas en la guía
22. Enumerar y buscar una entrada de la guía
23. Editar una entrada de la guía
24. Borrar / Borrar todas las entradas de la guía
25. Revisar el estado de la memoria (guía)
Operaciones de la base
26. Hacer una llamada
27. Silenciar una llamada
28. Buscar terminales
29. Programar un número en una memoria con imágenes
30. Marcación desde una memoria con imágenes
31. Ajuste del tono y del volumen del mbre de la base
32. Indicador de uso
33. Indicador de línea (opcional)
34. Registrar un terminal nuevo en la base
35. Baja en el registro de un terminal
36. Baja en el registro de todos los terminales
37. Ajuste del modo de marcación (tono o pulso)
38. Respuesta automáca al descolgar el terminal
39. Ajuste del nombre del terminal
40. Selección del idioma
41. Modicar el PIN (cambiar la contraseña)
42. Ajuste del formato horario (12 / 24 h)
43. Ajuste de fecha y hora
44. Restaurar la conguración predeterminada del terminal
45. Restaurar la conguración predeterminada de la base
46. Revisión del registro de llamadas (llamadas recibidas)
47. Rellamar a una llamada entrante
48. Guardar una llamada entrante en la guía
49. Borrar una llamada entrante del registro de llamadas
1
3
4
5
6
6
7
8
9
10
10
10
10
10
10
10
11
11
11
11
11
11
12
12
12
12
13
13
13
13
13
13
13
13
14
14
14
15
15
15
16
16
16
17
17
17
18
18
18
18
1
50. Borrar todas las llamadas entrantes del registro de llamadas
51. Revisión del registro de llamadas (llamadas enviadas)
52. Guardar de la lista de llamadas a la guía
53. Borrar una llamada de la lista de llamadas
54. Intercomunicador entre terminales
55. Ajuste de tono y volumen del mbre del terminal
56. Ajuste del tono del teclado y del tono de advertencia
57. Llamada en espera
58. Reenviar una llamada entrante del terminal 1 al terminal 2
59. Llamada de conferencia
60. Modo de silencio
61. Modo de pausa
62. Restricción de llamadas
63. Encendido / apagado del terminal
64. Información técnica
65. Detección de errores
66. Declaración de conformidad
67. Garana
18
19
19
19
19
19
20
21
21
21
22
22
22
22
23
23
24
24
2
1. CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
• La tecnología DECT 6.0 garanza
poder mantener conversaciones
con total nidez.
• Teclas de memoria con imágenes
en la base.
• Hacer / recibir llamadas desde la
base.
• Amplicación del receptor del
terminal.
• Tecla «AMPLIFICAR» que
restablece automácamente el
úlmo ajuste del volumen del
receptor.
• Memoria directa para
emergencias (marcación de un
número y acvación del altavoz).
• CID y teclado parlantes (español)
– se puede desacvar.
• Teclado de teclas extragrandes.
• Guía con capacidad para 150
entradas.
• Control de tonos (4 ajustes
posibles).
• Advertencia de batería baja;
alarma de fuera de alcance.
• Conexión máxima de 5
terminales.
• Memoria con capacidad para 40
llamadas entrantes y 10 llamadas
salientes.
• La señal luminosa del terminal
también se uliza como indicador
de correo de voz y de llamada
nueva.
• Tres memorias directas.
• Batería intercambiable entre
terminal y base que elimina el
empo de recarga del terminal.
• Altavoz de gran calidad en
terminal y base.
• Gran pantalla LCD con
retroiluminación blanca.
• Modo de silencio aplicable al
teclado.
• Respuesta automáca al
descolgar el terminal de la base.
• 10 tonos de llamada para el
terminal y 5 tonos para la base.
• Función de intercomunicador.
• Conferencia a tres.
• Compable con la señal CID FSK
(Tipo II) y correo de voz.
3
2. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Instrucciones relavas al riesgo de
incendio, descarga eléctrica o daños
a las personas. El uso de un teléfono
inalámbrico no permite garanzar la
privacidad de las comunicaciones.
Precaución: Para poder cumplir los
límites de exposición a radiofrecuencia
jados por la FCC, coloque la unidad
base a una distancia mínima de 20
cm de las personas.
ADVERTENCIA Cuando ulice
aparatos eléctricos, siga una serie de
precauciones básicas, incluidas las
siguientes:
1. Lea todas las instrucciones antes
de ulizar el aparato.
2. Este producto uliza baterías
recargables. No ulice baterías que
no sean recargables ya que de lo
contrario las baterías podrían tener
fugas.
3. Desconecte siempre el cable
telefónico de la toma mural antes de
cambiar o instalar las baterías.
4. Para reducir el riesgo de lesiones,
extreme la vigilancia cuando ulice
el aparato cerca de niños.
5. No toque las piezas móviles ni las
supercies metálicas expuestas.
6. Ulice sólo los accesorios
recomendados o vendidos por el
fabricante.
7. No ulice el aparato en exteriores
ni cerca del agua.
8. Para desconectarlo, coloque todos
los botones de control en la posición
de apagado y luego desconecte el
enchufe.
9. No desenchufe el aparato rando
del cable, re siempre del enchufe.
10. Desenchufe el aparato de la toma
de corriente cuando no lo ulice
y antes de llevar a cabo cualquier
reparación o limpieza.
11. No ponga en marcha ningún
aparato que tenga el cable o el
enchufe dañados, tras un fallo de
funcionamiento o si se ha caído o
dañado de algún modo. Devuelva el
aparato al servicio autorizado más
cercano para que lo revisen, reparen
o realicen los ajustes eléctricos o
mecánicos necesarios.
12. Evite ulizar productos
telefónicos durante una tormenta
eléctrica. Existe el riesgo de descarga
eléctrica.
13. No ulice el teléfono para
informar sobre un escape de gas
cerca del escape.
14. Las especicaciones de este
producto están sujetas a cambios sin
previo aviso.
4
3. BATERÍAS Y FUENTE DE ALIMENTACIÓN
Terminal: Requiere dos baterías recargables NiMH de po AAA (incluidas).
Las baterías totalmente cargadas proporcionan 80 horas en modo de espera
u 8 horas de conversación.
ADVERTENCIA: No ulice baterías no recargables para cargar este producto
ya que su ulización puede causar fugas en dichas baterías.
Base: Se pueden insertar cuatro (4) baterías recargables NiMH de po
AAA (no incluidas) a modo de reserva en caso de corte en el suministro
eléctrico. Por lo tanto, es opcional insertar las baterías. No ulice baterías
no recargables para cargar este producto ya que su ulización puede causar
fugas en dichas baterías. Las baterías de la base completamente cargadas
pueden proporcionar unas 3 horas de autonomía en caso de corte en el
suministro eléctrico.
Debe comprobar de forma periódica el estado de las baterías recargables de
la base para asegurarse de que estas funcionen correctamente en caso de
corte de electricidad ya que podrían desgastarse con el empo.
Por movos medioambientales, no re las baterías gastadas al cubo de la
basura, llévelas a su punto local de reciclaje.
Intercambio entre las baterías del terminal y de la base
Las baterías del terminal y de la base son intercambiables. Si las baterías del
terminal se están agotando, puede insertar en el terminal dos baterías de
la base. De este modo se elimina el empo de recarga de las baterías del
terminal.
ADVERTENCIA: Por movos de seguridad, desconecte siempre el cable
telefónico de la toma mural antes de intercambiar las baterías.
Fuente de alimentación
Por movos de seguridad, enchufe la fuente de alimentación a la toma de
corriente más cercana. Ulice sólo una fuente de alimentación de Clase 2 de
7,5 V DC y 500 MA.
5
4. CONTENIDO DE LA CAJA
5. INSTALACIÓN
1. Instale las baterías recargables
(incluidas) en el terminal. Las
baterías de la base (no incluidas)
son opcionales y se ulizan como
alimentación de reserva.
ADVERTENCIA: No ulice baterías
no recargables para cargar este
producto ya que su ulización puede
causar fugas en dichas baterías e
invalida la garana.
2. Conecte la fuente de alimentación
y el cable telefónico a la base tal y
como se muestra.
3. Cargue el terminal en base
durante 10 horas o toda la noche
antes de ulizarlo por primera vez.
Cable telefónico
Fuente de
alimentación
Terminal y base
Manual
del
usuario
2 baterías
recargables
A la toma
telefónica de
pared
A la toma de
corriente
6
6. DISPOSICIÓN DE FUNCIONES Y CONTROLES
Teclas del terminal:
1. En uso / Señal luminosa de llamada / Correo de voz / Indicador de
llamada perdida
2. Pantalla LCD
3. Tecla : Acceso a menú u opciones de los disntos menús / Silencio
4. Tecla : Colgar / Apagar
5. Teclado
6. Interruptor de amplicador automáco: Acva la función automáca
7. Interruptor de CID parlante / Teclado parlante: (6 y 7 están en el
comparmento de las baterías)
8. Tecla : Si se manene pulsada durante 5 seg. se acva el modo de
silencio
9. Tecla : Rellamada / Pausa
10. Teclas : Memoria directa
11. Tecla : Memoria directa que acva el altavoz
12. Tecla (Amplicar) con indicador
13. Tecla : Pulsar para hacer o responder una llamada / Altavoz
7
14. Tecla : (Flash / Borrar)
15. Teclas y : Control del tono / Navegar por las opciones de los
menús
16. Altavoz
17. Oricio para cordón (cordón no incluido)
18. Subir o bajar el volumen
19. Tapa del comparmento de las baterías
Teclas de la base:
20. Señal luminosa de la base: Indicador de uso e indicador de conexión de
línea (opcional)
21. Teclado y teclas de memoria indirecta
22. Teclas de volumen: Permiten ajustar el volumen del altavoz de la base
23. Tecla para hablar: Pulsar para acvar el altavoz de la base
24. Tecla #
25. Tecla de silencio: Silencia el micrófono de la base
26. Tecla
27. Tecla de memoria: Control de la memoria indirecta
28. Tecla de búsqueda: Intercomunicador o búsqueda de terminales
29. Indicador de carga de la batería
30. Base de carga del terminal
31. Altavoz: para altavoz y mbre de llamada
32. Conector de la fuente de alimentación: Para conectar a la corriente
33. Conector telefónico: Para conectar a la línea telefónica
7. ICONOS DE LA PANTALLA DEL TERMINAL
1. Señal de la antena
2. Hora y fecha
3. Icono de llamada nueva
4. Número de llamadas nuevas o anguas
5. Indicador de carga de la batería
6. Nivel de volumen – VL1 a VL 5
7. Conguración de tono – T1 a T4
(efecvo cuando está acvada)
8. Modo auricular (TALK)
(o altavoz (SPEAKER))
9. Temporizador de llamadas (HH:MM:SS)
8
8. ESQUEMA DEL MENÚ DEL TERMINAL
Registro de llamadas Recibidas
Enviadas
Guía Entrada nueva
Editar entrada
Borrar entrada
Borrar todas
Estado memoria
Ajustes BS (base) Borrar TM
Ajuste mbre Melodía y Volumen
Modo marcación Tono o Pulso
Tiempo de ash 300 o 600 milisegundos
Modicar PIN (PIN predeterminado = «0000»)
Ajustes BS predeterminados
Ajustes audio Volumen altavoz (1, 2, 3, 4, 5)
Volumen receptor (1, 2, 3, 4, 5)
Amplicar auto (Enceder / Apagar)
Teclado parlante (Enceder / Apagar)
CID parlante (Enceder / Apagar)
Ajuste llamada Llamada int --- (Melodía y Volumen)
Llamada ext --- (Melodía y
Volumen)
Ajustes TM Ajuste tono Tono Teclas, tono Batería baja, tono
(terminal) Alarma de alcance (Encender /
Apagar)
Idioma Inglés, Francés, Español
Nombre TM
Respuesta auto (Enceder / Apagar)
Restricción de llamadas Introducir «####» para bloquear
Fecha y hora Formato de hora (12/24), Ajustar
hora, Ajustar fecha
Código de área
Ajustes Auricular predeterminados
Seleccionar base (Base1, Base2, Base3, Base4)
Registro Base 1
Base 2
Base 3
Base 4
9
Funciones básicas del terminal
9. RESPONDER UNA LLAMADA
1. Cuando suene el teléfono, pulse
la tecla .
2. (Vuelva a pulsar para acvar
el altavoz si lo desea).
3. Pulse la tecla para nalizar la
llamada.
10. ALTAVOZ
1. Pulse dos veces la tecla para
acvar el altavoz.
2. Vuelva a pulsar para acvar el
receptor del terminal.
11. HACER UNA LLAMADA
1. Introduzca el número de teléfono
y conrme en la pantalla.
2. Pulse la tecla para hacer la
llamada.
3. (Vuelva a pulsar para acvar
el altavoz si lo desea).
4. Pulse la tecla para nalizar la
llamada.
12. SILENCIAR EL TERMINAL
1. Durante una llamada, pulse
para silenciar el terminal si desea
privacidad.
2. Vuelva a pulsar para
desacvar esta función.
13. CONTROL DEL VOLUMEN
(RECEPTOR Y ALTAVOZ)
Durante una llamada, pulse la tecla
en el terminal (lateral) para
modicar el ajuste del volumen. El
ajuste del volumen se indica de VL1
a VL5 en la pantalla.
14. FUNCIÓN DE AMPLIFICACIÓN
1. Durante una llamada, pulse
la tecla para añadir un nivel
adicional de amplicación (35 dB)
al volumen del receptor. Se indica
mediante la iluminación de una
tecla.
2. Pulse de nuevo la tecla para
desacvar el nivel adicional de
amplicación (35 dB).
15. INTERRUPTORES DE LAS
FUNCIONES AUTOMÁTICA Y CID
Y TECLADO PARLANTES
La función se puede acvar
automácamente cada vez que se
uliza el teléfono. Esta conguración
automáca se puede seleccionar
mediante un interruptor deslizante
y se recomienda para personas que
viven solas.
Advertencia: Si hay usuarios con
un nivel de audición normal y
deciente, no ulice el ajuste de
acvación automáca a n de evitar
asustar a los usuarios que presentan
un nivel de audición normal debido
al elevado volumen.
La función de CID parlante y Teclado
parlante también se puede acvar
o desacvar mediante un segundo
interruptor deslizante.
1. Abra la tapa del comparmento
de las baterías para acceder a dos
pequeños interruptores deslizantes.
2. Coloque el interruptor 1 en la
posición de encendido (ON) si desea
ajustar la amplicación automáca.
3. Coloque el interruptor 2 en la
posición de encendido (ON) para
acvar CID parlante y teclado
parlante.
(Nota: Ambas funciones se pueden
modicar mediante los cambios
efectuados en el submenú de
«AJUSTES AURICULAR» y viceversa).
10
16. CONTROL DEL TONO DEL
TERMINAL
1. Durante una llamada y con la
función acvada (iluminada),
se acva el control del tono.
2. Pulse o para seleccionar
uno de los cuatro tonos y obtener
la máxima nidez. El ajuste del
tono se indica en la pantalla como
T1 a T4.
3. Si es necesario, reajuste el
volumen del receptor para
mejorar la nidez de la voz.
17. PROGRAMACIÓN DE LAS
MEMORIAS DIRECTAS
1. Cuando no esté en línea,
introduzca el número de teléfono
y conrme en la pantalla.
2. Pulse y mantenga pulsada (o
M1, M2) durante 5 segundos
para guardar. El aparato emirá
un pido para conrmar que la
operación se ha llevado a cabo con
éxito.
18. MARCACIÓN DESDE UNA
MEMORIA DIRECTA
1. Cuando no esté en línea, pulse
para conrmar el número.
2. Pulse para volver a obtener
línea y marcar.
19. LISTA DE LLAMADAS
SALIENTES (VOLVER A MARCAR /
COPIAR / BORRAR)
1. Cuando no esté en línea, en
primer lugar pulse para ver la
úlma llamada realizada.
2. Pulse o para comprobar
las 10 úlmas llamadas realizadas.
3. Para volver a marcar el número
que aparece en pantalla, tan sólo
debe pulsar .
4. (Para borrar o añadir a la
Guía, pulse y luego vaya
hasta la opción correspondiente
del submenú. Pulse para
conrmar).
20. LISTA DE LLAMADAS
ENTRANTES (RELLAMAR / COPIAR
/ BORRAR)
(Debe contratar el servicio CID
de la compañía telefónica para
poder visualizar información de la
persona que llama)
1. Cuando no esté en línea, pulse
para consultar la información de
la persona que realizó la úlma
llamada entrante.
2. Pulse para moverse por la
lista de llamadas entrantes.
3. Para marcar el número en la
pantalla, tan sólo debe pulsar .
4. (Para borrar o añadir a la
Guía, pulse y luego vaya
hasta la opción correspondiente
del submenú. Pulse para
conrmar).
21. CREAR ENTRADAS EN LA GUÍA
1. Cuando no esté en línea,
pulse y luego para acceder
a «AGENDA».
2. Pulse para conrmar.
3. Pulse hasta llegar a
«AÑADIR».
4. Pulse para conrmar. En la
pantalla aparecerá «¿NOMBRE?».
5. Escriba el nombre y luego pulse
para guardar.
6. En la pantalla aparecerá
«¿NÚMERO?».
7. Introduzca el número de
teléfono y pulse para guardar.
8. En la pantalla aparecerá
«MELODÍA 1» y automácamente
se reproducirá la melodía.
9. Pulse para guardar. En la
pantalla aparecerá «AÑADIR».
10. Pulse para nalizar o
regrese al punto 4 para crear otra
entrada.
11
22. ENUMERAR Y BUSCAR UNA
ENTRADA DE LA GUÍA
1. Cuando no esté en línea, pulse
y luego para acceder a
«AGENDA».
2. Pulse para conrmar. En la
pantalla aparecerá «LISTA».
3. Pulse para conrmar y en
la pantalla aparecerá la primera
entrada de la guía.
4. Pulse o para buscar en la
guía.
5. Para llamar al número que en
ese momento aparece en pantalla,
basta con pulsar .
23. EDITAR UNA ENTRADA DE LA
GUÍA
1. Cuando no esté en línea, pulse
y luego para acceder a
«AGENDA».
2. Pulse para conrmar. En la
pantalla aparecerá «LISTA».
3. Pulse hasta llegar a
«MODIFICAR».
4. Pulse para conrmar y en
la pantalla aparecerá la primera
entrada de la guía.
5. Pulse o para buscar en la
guía y seleccionar la entrada que
desea editar.
6. Pulse para conrmar.
7. Para cambiar el nombre, pulse
para borrar letra a letra; escriba
el nombre nuevo.
8. Pulse para guardar el nombre
nuevo.
9. Pulse o para desplazar el
cursor parpadeante hasta el dígito
pernente y luego pulse para
borrar ese dígito.
10. Introduzca un dígito nuevo
cuando corresponda.
11. Pulse para guardar el
número de teléfono.
12. En la pantalla aparecerá
«MELODÍA» y sonará un tono de
llamada.
13. Pulse para guardar el tono
de llamada; en la pantalla volverá a
aparecer «MODIFICAR».
14. Pulse para nalizar la edición
o regrese al punto 4 y repita el
procedimiento para otra entrada.
24. BORRAR / BORRAR TODAS LAS
ENTRADAS DE LA GUÍA
1. Cuando no esté en línea, pulse la
tecla y luego para acceder a
«GUÍA».
2. Pulse para conrmar. En la
pantalla aparecerá «LISTA».
3. Pulse la tecla hasta llegar a
«BORRAR ENTRADA» (o «BORRAR
TODAS»).
4. Pulse la tecla para conrmar.
En la pantalla aparecerá la primera
entrada de la guía.
5. Pulse o para buscar en
toda la guía y seleccionar la entrada
que desea borrar.
6. Pulse para conrmar una
selección. En la pantalla aparecerá
«¿CONFIRMAR?».
7. Vuelva a pulsar para
conrmar.
8. Pulse para nalizar.
25. REVISAR EL ESTADO DE LA
MEMORIA (GUÍA)
1. Cuando no esté en línea, pulse
y luego para acceder a
«AGENDA».
2. Pulse la tecla para conrmar.
En la pantalla aparecerá «LISTA».
3. Pulse unas cuantas veces
hasta que en la pantalla aparezca
«CAPACIDAD».
4. Pulse la tecla para conrmar.
La pantalla mostrará el estado de la
memoria del siguiente modo: (xxx /
150).
12
TALK
TALK
Vol+ Vol-
MUTE
MUTE
PA G E
PA G E
MEMORY
MEMORY
TALK
Vol+ Vol-
Vol+ Vol-
5. Donde 150 es el número máximo
de entradas y xxx corresponde al
número actual de entradas.
6. Pulse para nalizar.
OPERACIONES DE LA BASE
26. HACER UNA LLAMADA
1. Pulse la tecla y marque
el número en el teclado. Vuelva
a pulsar para poner n a la
llamada.
2. Pulse o para ajustar el
nivel del volumen.
27. SILENCIAR UNA LLAMADA
1. Durante una llamada, pulse la
tecla para silenciar el altavoz.
2. Vuelva a pulsar para acvarlo.
28. BUSCAR TERMINALES
1. Pulse la tecla para hacer que
la base llame a su terminal. La base
emirá un sonido grave fuerte para
llamar al terminal y éste empezará a
sonar para facilitar su localización.
2. Pulse la tecla en el terminal
o en la base para nalizar la
búsqueda.
29. PROGRAMAR UN NÚMERO EN
UNA MEMORIA CON IMÁGENES
1. Cuando no esté en línea,
introduzca el número de teléfono
con la ayuda del teclado.
2. Pulse y mantenga pulsada la
tecla durante 3 segundos y
luego pulse la tecla (de 0 a 10) en
la que desea guardar el número.
Escuchará como un «du du» a modo
de conrmación.
3. Si quiere sustuir cualquier
número, repita los pasos 1-2.
4. Puede personalizar cada botón
con su propia imagen. Nuestra
planlla le ayudará a cortar las
imágenes.
30. MARCACIÓN DESDE UNA
MEMORIA CON IMÁGENES
1. Pulse la tecla y luego
en el teclado pulse el número
de la memoria. A connuación,
el terminal tendrá línea y en 2
segundos marcará.
2. Pulse para poner n a la
llamada.
31. AJUSTE DEL TONO Y DEL
VOLUMEN DEL TIMBRE DE LA BASE
1. Cuando no esté en línea, pulse
la tecla en el terminal y en
la pantalla aparecerá «LISTA DE
LLAMADAS».
2. Pulse o para avanzar
hasta «AJUSTES BASE».
3. Pulse la tecla y en la pantalla
aparecerá «BORRAR AURICULAR».
4. Pulse las teclas o para
desplazarse hasta «CONF TIMBRE».
5. Pulse la tecla y en la pantalla
aparecerá «Melodía 1». Debería
sonar la melodía de la base. Ulice
las teclas o para escuchar
disntas melodías de mbre (5).
6. Pulse o en la base para
ajustar el volumen del mbre o
desconectarlo.
7. Pulse la tecla para guardar
el tono del mbre y los ajustes del
volumen.
Nota: Cuando esté fuera de línea
o durante una llamada entrante,
también puede pulsar o
para ajustar el volumen del mbre.
32. INDICADOR DE USO
1. Este indicador ene múlples
funciones. Si permanece encendido,
signica que está usted en línea y
ulizando el teléfono.
2. Parpadea (rápidamente) cuando
13
PA G E
PA G E
PA G E
hay una llamada entrante.
3. Este indicador también parpadea
cuando alguien está ulizando un
teléfono con extensión en la misma
línea.
33. INDICADOR DE LÍNEA
(OPCIONAL)
1. Este indicador sólo está
disponible en algunos modelos e
indica el estado de la conexión de la
línea telefónica. En estado normal,
debería estar apagado.
2. Si permanece encendido, signica
que la línea telefónica no está
conectada. Compruebe la conexión
de la línea o bien pruebe con un
cable telefónico disnto o con otro
conector.
34. REGISTRAR UN TERMINAL
NUEVO EN LA BASE
(Nota: Todos los DTD-7500 se
conguran en fábrica y ya están
listos para ulizarse una vez
desembalados. Sólo debe seguir
este paso si ha adquirido un
terminal adicional para el sistema.
El número máximo de terminales
permidos es cinco).
1. Pulse la tecla en la base
durante unos 6 segundos
mientras esté fuera de línea, la
base empezará a parpadear y a
connuación emirá un pido
fuerte. Esto indica que ya se puede
iniciar el registro del terminal. (Debe
completar los pasos siguientes en
menos de 120 segundos).
2. Cuando no esté en línea, pulse y
mantenga pulsada la tecla del
lateral del terminal durante unos 5
segundos. Emirá un pido y en la
pantalla aparecerá «BUSCANDO 1».
3. Espere unos 10 segundos para
que se lleve a cabo el registro. Un
«du di du» prolongado signica que
la operación ha concluido con éxito.
(Nota: Después de registrar el
terminal en la base, en la esquina
superior izquierda de la pantalla LCD
aparecerá jamente el símbolo de la
antena . Si el terminal y la base no
están registrados, este símbolo y el
nombre del terminal parpadearán).
35. BAJA EN EL REGISTRO DE UN
TERMINAL
Nota: Esta función se uliza cuando
es necesario dar de baja un terminal
para poder añadir otro nuevo a la
base.
1. Pulse la tecla cuando esté
fuera de línea y en la pantalla
aparecerá «LISTA DE LLAMADAS».
2. Pulse o para avanzar
hasta «AJUSTES BASE».
3. Pulse la tecla y en la pantalla
aparecerá «BORRAR AURIC».
4. Pulse la tecla y en la pantalla
aparecerá «¿PIN?». Pulse luego las
teclas numéricas para introducir la
contraseña (PIN predeterminado de
fábrica = «0000»).
5. Pulse la tecla y en la pantalla
aparecerá el terminal que desea dar
de baja, o ulice las teclas o
para seleccionar otro terminal.
6. Pulse la tecla y si el sistema
emite un «di du», signica que la
baja en el registro ha nalizado con
éxito, pero si escucha un «di…», se
ha producido un error en la baja.
(Nota: No se puede dar de baja el
terminal en el cual se está llevando
a cabo esta acción).
7. Pulse para pasar a fuera de
línea.
36. BAJA EN EL REGISTRO DE
TODOS LOS TERMINALES
1. Pulse la tecla de la base
14
PA G E
durante 5 segundos y el indicador
rojo de la base empezará a
parpadear.
2. Pulse de nuevo en la base
siete veces más a un ritmo normal,
el indicador luminoso de llamada
debería parpadear a mayor
velocidad para indicar que el
proceso de baja en el registro está
en curso.
3. La baja en el registro nalizará
cuando el indicador luminoso se
apague, seguido por un pido.
4. Ya se han dado de baja todos los
terminales registrados previamente.
5. Deberá volver a registrar los
terminales que desee.
37. AJUSTE DEL MODO DE
MARCACIÓN (TONO O PULSO)
(El modelo DTD-7500 viene
predeterminado de fábrica en
marcación por tonos)
1. En modo fuera de línea, pulse la
tecla y en la pantalla aparecerá
«LISTA LLAMADAS».
2. Pulse o para acceder a la
función «AJUSTES BASE».
3. Pulse la tecla y en la pantalla
aparecerá «BORRAR AURICULAR».
4. Pulse o hasta llegar a
«MODO MARCACIÓN».
5. Pulse la tecla y en la pantalla
aparecerá «TONO» o «PULSO».
6. Pulse o para seleccionar
el modo «TONO» o «PULSO».
7. Pulse para conrmar. Un «du»
indica que el ajuste ha nalizado
con éxito.
8. Pulse la tecla para salir y volver
al modo de fuera de línea.
38. RESPUESTA AUTOMÁTICA AL
DESCOLGAR EL TERMINAL
(Si esta función está acvada, al
descolgar el terminal de la base,
puede responder directamente
a la llamada entrante. No es
necesario pulsar la tecla . El
ajuste predeterminado de fábrica es
desacvado).
1. Cuando esté fuera de línea, pulse
y en la pantalla aparecerá
«LISTA LLAMADAS».
2. Pulse o para acceder a la
función «AJUSTES AURICULAR».
3. Pulse la tecla y en la pantalla
aparecerá «ALARMA».
4. Pulse o hasta acceder a
«RESPUESTA AUTOMÁTICA».
5. Pulse la tecla para conrmar
y en la pantalla aparecerá
«ENCENDER» o «APAGAR».
6. Pulse o para seleccionar
ACTIVADO o DESACTIVADO.
7. Pulse la tecla para conrmar.
Un sonido po «di du» indica que la
operación ha concluido con éxito.
8. Pulse para salir y volver al
modo fuera de línea.
39. AJUSTE DEL NOMBRE DEL
TERMINAL
Esta función le permite visualizar
el NOMBRE que desee en la
pantalla del terminal, por ejemplo,
«Estudio», «David» o «Comedor»
para indicar la estancia del terminal.
1. En modo fuera de línea, pulse la
tecla y en la pantalla aparecerá
«LISTA LLAMADAS».
2. Pulse o para acceder a la
función «AJUSTES AURICULAR».
3. Pulse la tecla y en la pantalla
aparecerá «ALARMA».
4. Pulse o hasta «NOMBRE
TM».
5. Pulse la tecla para seleccionar
y el cursor empezará a parpadear.
6. Ulice el teclado para introducir
un nombre.
15
7. Pulse para conrmar. Un
sonido po «di du» indica que la
operación ha concluido con éxito.
8. Pulse para salir y volver al
modo fuera de línea.
40. SELECCIÓN DEL IDIOMA
El texto de la pantalla LCD se puede
mostrar en 16 idiomas disntos.
El modelo DTD-7500 sólo soporta
español para las funciones CID
parlante y Teclado parlante.
1. En modo fuera de línea, pulse la
tecla y en la pantalla aparecerá
«LISTA LLAMADAS».
2. Pulse o para acceder a la
función «AJUSTES AURICULAR».
3. Pulse la tecla para conrmar y
en la pantalla aparecerá «ALARMA».
4. Pulse o hasta la función
«IDIOMA».
5. Pulse y aparecerá «ESPAÑOL».
6. Pulse o para seleccionar
otro idioma.
7. Pulse la tecla para conrmar.
Un sonido po «di du» indica que la
operación ha concluido con éxito.
8. Pulse para salir y volver al
modo fuera de línea.
41. MODIFICAR EL PIN (CAMBIAR
LA CONTRASEÑA)
Para realizar algunos cambios en
funciones importantes el usuario
debe introducir un número PIN para
evitar cualquier cambio accidental.
El PIN predeterminado de fábrica es
«0000».
1. Cuando no esté en línea, pulse la
tecla y en la pantalla aparecerá
«LISTA LLAMADAS».
2. Pulse o para acceder a la
función «AJUSTES BASE».
3. Pulse la tecla para conrmar.
4. Pulse o hasta la función
«MODIFICAR PIN».
5. Pulse la tecla para conrmar y
en la pantalla aparecerá «¿PIN?».
6. Introduzca el PIN anguo o
predeterminado «xxxx» y en la
pantalla aparecerá «¿PIN NUEVO?».
(Nota: El PIN predeterminado de
fábrica es «0000»).
7. Introduzca el número del PIN
nuevo (4 dígitos). Si se equivoca,
pulse para borrar y luego
introduzca de nuevo los números.
8. Pulse la tecla para conrmar y
en la pantalla aparecerá «REPETIR».
9. Vuelva a introducir el PIN nuevo.
(Tome nota de su PIN nuevo ya que
es irrecuperable).
10. Pulse la tecla para conrmar.
Un sonido po «di du» indica que la
operación ha concluido con éxito.
11. Pulse para salir y volver al
modo fuera de línea.
42. AJUSTE DEL FORMATO
HORARIO (12 / 24 H)
1. Cuando no esté en línea, pulse la
tecla y en la pantalla aparecerá
«LISTA LLAMADAS».
2. Pulse o para acceder a la
función «AJUSTES AURICULAR».
3. Pulse la tecla para conrmar.
4. Pulse o hasta la función
«FECHA Y HORA» y pulse para
conrmar.
5. Pulse la tecla y en la pantalla
aparecerá «FORMATO DE HORA».
6. Pulse y en la pantalla
aparecerá «12H».
7. Pulse o para seleccionar
el formato «12H» o «24H».
8. Pulse la tecla para conrmar.
Un sonido po «di du» indica que
la operación ha concluido con éxito.
En la pantalla volverá a aparecer
«FORMATO DE HORA».
9. Pulse para salir y volver al
modo fuera de línea.
16
43. AJUSTE DE FECHA Y HORA
Si contrata el servicio de
idencación de llamadas (CID)
con su compañía telefónica, la
información sobre fecha y hora de
los datos CID actualizará este ajuste
automácamente.
De lo contrario, el usuario debe
ajustar la hora en el formato horario
de 24 horas y luego cambiar al
formato de 12 horas para la correcta
visualización de AM o PM. (Nota: La
indicación «AM / PM» no se puede
ajustar en el formato de 12 horas).
1. Cuando no esté en línea, pulse la
tecla y en la pantalla aparecerá
«LISTA LLAMADAS».
2. Pulse o para acceder a la
función «AJUSTES AURICULAR».
3. Pulse la tecla para conrmar.
4. Pulse o hasta «CONFIG
HORA» y pulse para conrmar.
5. Ulice las teclas numéricas para
introducir la hora nueva en el
formato (HH / MM).
6. Pulse para conrmar. Un
sonido po «di du» indica que el
ajuste ha concluido con éxito. En la
pantalla volverá a aparecer «CONF
HORA».
7. Pulse o hasta «CONF
FECHA» y pulse para conrmar.
8. Ulice las teclas numéricas para
introducir la fecha nueva en el
formato (MM / DD).
9. Pulse la tecla para conrmar.
Un sonido po «di du» indica que el
ajuste ha concluido con éxito. En la
pantalla volverá a aparecer «CONF
FECHA».
10. Pulse para salir y volver al
modo de espera.
44. RESTAURAR LA CONFIGURACIÓN
PREDETERMINADA DEL TERMINAL
Nota: Este ajuste restaura la
conguración predeterminada de
fábrica del terminal. Se perderán
todos los ajustes personalizados.
Las entradas de la guía no se verán
afectadas.
1. Cuando no esté en línea, pulse la
tecla y en la pantalla aparecerá
«LISTA LLAMADAS».
2. Pulse o para acceder a la
función «AJUSTES AURICULAR».
3. Pulse la tecla para conrmar.
4. Pulse o hasta «REST
AURICULAR».
5. Pulse para conrmar y en la
pantalla aparecerá «¿PIN?».
6. Introduzca el número PIN (PIN
predeterminado de fábrica =
«0000»).
7. Pulse para conrmar. Un
sonido po «di du» indica que la
operación se ha llevado a cabo con
éxito. No obstante, un «di» indica
que el PIN introducido es erróneo.
Introduzca de nuevo el PIN.
8. Pulse para salir y volver al
modo de espera. Espere unos 10
segundos para que el terminal se
sincronice de nuevo con la base.
45. RESTAURAR LA CONFIGURACIÓN
PREDETERMINADA DE LA BASE
Nota: Este ajuste restaura la
conguración predeterminada de
fábrica de la base. Se perderán todos
los ajustes personalizados. Afectará a
todos los mensajes y la hora.
1. Cuando no esté en línea, pulse la
tecla y en la pantalla aparecerá
«LISTA LLAMADAS».
2. Pulse o para acceder a la
función «AJUSTES BASE».
3. Pulse la tecla para conrmar.
4. Pulse o hasta «RESET BASE».
5. Pulse para conrmar y en
17
la pantalla aparecerá «¿PIN?».
Introduzca el número PIN xxxx
(PIN predeterminado de fábrica =
«0000»).
6. Pulse para conrmar. Un
sonido po «di du» indica que la
operación se ha llevado a cabo con
éxito. No obstante, un «di» indica
que el PIN introducido es erróneo.
Introduzca de nuevo el PIN.
7. Pulse para salir y volver al
modo de espera. Espere unos 10
segundos para que el terminal se
sincronice de nuevo con la base.
46. REVISIÓN DEL REGISTRO DE
LLAMADAS (LLAMADAS RECIBIDAS)
1. Pulse la tecla cuando es fuera
denea y en la pantalla aparecerá
«LISTA LLAMADAS».
2. Pulse la tecla y en la pantalla
aparecerá «RECIBIDAS».
3. Pulse la tecla y se mostrará el
úlmo grupo de llamadas entrantes.
4. Pulse o hasta acceder al
número al que desea volver a llamar
o guardar.
Nota: Si pulsa la tecla mientras
está fuera de línea accederá
directamente a la lista de llamadas
entrantes.
47. RELLAMAR A UNA LLAMADA
ENTRANTE
1. Tras revisar la llamada entrante y
mientras ese número aparece en la
pantalla LCD.
2. Pulse la tecla para marcar.
48. GUARDAR UNA LLAMADA
ENTRANTE EN LA GUÍA
1. Tras revisar la llamada entrante y
mientras ese número aparece en la
pantalla LCD:
2. Pulse la tecla para conrmar
y en la pantalla aparecerá «¿AÑADIR
AGENDA?».
3. Pulse una vez y en la pantalla
aparecerá «¿AÑADIR A PB?».
4. Pulse la tecla y en la pantalla
aparecerá «¿NOMBRE?».
5. Ulice el teclado para introducir
el nombre.
6. Cuando acabe, pulse y se
mostrará de nuevo el número de
teléfono.
7. Pulse , o para
modicar el número de teléfono.
8. Pulse la tecla para guardar
y volver al modo de revisión de
llamadas entrantes.
9. Pulse para salir y volver al
modo fuera de línea.
49. BORRAR UNA LLAMADA
ENTRANTE DEL REGISTRO DE
LLAMADAS
1. Tras revisar la llamada entrante y
mientras el número permanece en
la pantalla LCD:
2. Pulse la tecla y en la pantalla
aparecerá «¿AÑADIR AGENDA?».
3. Pulse o para desplazarse
hasta «BORRAR».
4. Pulse la tecla y en la pantalla
aparecerá «¿CONFIRMAR?», luego
pulse de nuevo para conrmar.
5. Pulse la tecla para volver al
modo fuera de línea.
50. BORRAR TODAS LAS LLAMADAS
ENTRANTES DEL REGISTRO DE LLAMADAS
1. Durante la revisión del número de
una llamada entrante:
2. Pulse la tecla y en la pantalla
aparecerá «¿AÑADIR AGENDA?».
3. Pulse o para desplazarse
hasta «BORRAR TODAS».
4. Pulse la tecla y en la pantalla
aparecerá «¿CONFIRMAR?», luego
pulse de nuevo para conrmar.
5. Pulse la tecla para volver al
modo fuera de línea.
18
PA G E
51. REVISIÓN DEL REGISTRO DE
LLAMADAS (LLAMADAS ENVIADAS)
1. Pulse la tecla cuando esté
fuera de línea y en la pantalla
aparecerá «LISTA LLAMADAS».
2. Pulse la tecla y en la pantalla
aparecerá «RECIBIDAS».
3. Pulse hasta «ENVIADAS».
4. Pulse la tecla y se mostrará la
úlma llamada enviada.
5. Pulse o para revisar las 10
úlmas llamadas enviadas.
6. Pulse para volver a marcar el
número que aparece en pantalla.
(Nota: Si pulsa la tecla mientras
es en modo de espera accede
directamente a la lista de llamadas
enviadas).
52. GUARDAR DE LA LISTA DE
LLAMADAS A LA GUÍA
1. Revise y seleccione un número de
teléfono de la Lista de llamadas.
2. Pulse la tecla y en la pantalla
aparecerá «¿AÑADIR AGENDA?».
3. Pulse la tecla y en la pantalla
aparecerá «¿NOMBRE?».
4. Ulice el teclado para introducir
el nombre.
5. Pulse y se mostrará el número
a guardar, pulse , o para
modicar el número si es necesario.
6. Pulse la tecla y aparecerá
«MELODÍA 1».
7. Pulse o para seleccionar
el mbre de llamada para las
llamadas VIP.
8. Pulse la tecla para guardar y
volver al modo de revisión.
9. Pulse para salir y volver al
modo fuera de línea.
53. BORRAR UNA LLAMADA DE LA
LISTA DE LLAMADAS
1. Revise y seleccione un número de
teléfono de la Lista de llamadas.
2. Pulse la tecla para conrmar y
en la pantalla aparecerá «¿AÑADIR
AGENDA?».
3. Pulse la tecla hasta
«BORRAR» o «BORRAR TODAS».
4. Pulse la tecla para conrmar.
En la pantalla volverá a aparecer
«¿CONFIRMAR?».
5. Pulse la tecla para conrmar.
6. Pulse para salir y volver al
modo fuera de línea.
54. INTERCOMUNICADOR ENTRE
TERMINALES
1. Esta funcn sólo está disponible
cuando dos os terminales están
registrados en una misma base.
2. La base debe estar encendida para
que la función de intercomunicadores
funcione.
Intercomunicador del terminal 1 al
terminal 2
3. En modo de espera, pulse la tecla
en el terminal 1 y en la pantalla
LCD aparecerá «¿TM?».
4. Introduzca «2» y en la pantalla
aparecerá «LLAMANDO TM 2». El
terminal 2 sonará.
5. El usuario que haya en el terminal
2 debe pulsar la tecla de este
terminal para poder empezar a
hablar.
6. Si en cualquiera de los dos
terminales se pulsa la tecla ,
nalizará el modo de
intercomunicador y se restablecerá
el modo de espera.
55. AJUSTE DE TONO Y VOLUMEN
DEL TIMBRE DEL TERMINAL
1. En modo fuera de línea, pulse la
tecla y en la pantalla aparecerá
«LISTA LLAMADAS».
2. Pulse o para acceder a la
función «AJUSTES AURICULAR».
3. Pulse la tecla y en la pantalla
aparecerá «ALARMA».
19
4. Pulse o hasta la función
«CONF TIMBRE».
5. Pulse la tecla y en la pantalla
aparecerá «LLAMADA INT».
6. Pulse o para visualizar
«LLAMADA INT» o «LLAMADA EXT».
(LLAMADA INT signica ajuste del
mbre de llamada del intercomunicador
interno).
(LLAMADA EXT signica ajuste del mbre
de llamada de las llamadas externas).
Timbre de las llamadas externas
7. Mientras «LLAMADA EXT» se
muestre en pantalla, pulse para
seleccionar.
8. Pulse la tecla y en la pantalla
aparecerá «MELODÍA».
9. Pulse la tecla y se mostrará en
pantalla el mbre de llamada actual,
por ejemplo «MELODÍA 1», y éste
sonará en el teléfono.
10. Pulse o para navegar por
las disntas melodías (en total hay
diez disponibles).
11. Tras seleccionar el mbre
deseado, pulse para conrmar
y en la pantalla volverá a aparecer
«MELODÍA».
12. Pulse o hasta visualizar
«VOLUMEN».
13. Pulse la tecla y en la
pantalla se mostrará el volumen
actual del tono del mbre, por
ejemplo «VOLUMEN 3».
14. Pulse o para navegar por
los diferentes volúmenes (5 niveles).
15. Pulse la tecla para conrmar
la nueva selección. Un sonido po
«di du» indica que la selección se ha
llevado a cabo con éxito.
16. Pulse la tecla para salir y
volver al modo de espera.
Timbre de llamada del
intercomunicador interno
1. En modo fuera de línea, pulse la
tecla y en la pantalla aparecerá
«LISTA LLAMADAS».
2. Pulse o para acceder a la
función «AJUSTES AURICULAR».
3. Pulse la tecla para conrmar y
en la pantalla aparecerá «ALARMA».
4. Pulse o hasta la función
«CONF TIMBRE».
5. Pulse la tecla y en la pantalla
aparecerá «LLAMADA INT».
6. Pulse la tecla para conrmar
y en la pantalla aparecerá
«MELODÍA».
7. Pulse la tecla y se mostrará en
pantalla el mbre de llamada actual,
por ejemplo «MELODÍA 1», y éste
sonará en el teléfono.
8. Pulse o para navegar por
los disntos mbres de llamada (en
total hay cinco disponibles).
9. Tras seleccionar el mbre
deseado, pulse para conrmar
y en la pantalla volverá a aparecer
«MELODÍA».
10. Pulse o hasta visualizar
«VOLUMEN».
11. Pulse la tecla y en la
pantalla se mostrará el volumen
actual del tono del mbre, por
ejemplo «VOLUMEN 3».
12. Pulse o para seleccionar
el volumen que desee (5 niveles).
13. Pulse la tecla para conrmar
la nueva selección. Un sonido po
«di du» indica que la selección se ha
llevado a cabo con éxito.
14. Pulse la tecla para salir y
volver al modo de espera.
56. AJUSTE DEL TONO DEL TECLADO
Y DEL TONO DE ADVERTENCIA
1. En modo fuera de línea, pulse la
tecla y en la pantalla aparecerá
«LISTA LLAMADAS».
2. Pulse o para acceder a la
función «AJUSTES TM».
3. Pulse la tecla para conrmar.
20
PA G E
4. Pulse o hasta la función
«CONF TONO».
5. Pulse la tecla para conrmar.
6. Pulse o para visualizar
«TONO TECLAS», «BATERÍA BAJA» o
«ALARMA DE ALCANCE».
SELECCIÓN DEL TONO DE LAS
TECLAS
1. Mientras «TONO TECLAS» se
muestre en pantalla, pulse la
tecla y en la pantalla aparecerá
«ENCENDER» o «APAGAR».
2. Pulse o para visualizar
«ENCENDER».
3. Pulse la tecla para conrmar y
volverá a aparecer «TONO TECLAS»
en la pantalla.
4. Pulse para salir y volver al
modo fuera de línea.
SELECCIÓN DEL TONO DE BATERÍA
BAJA
Los pasos a seguir son similares a
los de la selección del tono de las
teclas.
(Nota: Mientras hable por teléfono,
oi un «di» cuando quede poca
batería si la ALARMA está congurada
en ACTIVADO. En modo fuera de
línea, no se emite ningún po de
señal acúsca, tan sólo el símbolo de
capacidad de la batería en pantalla).
SELECCIÓN DEL TONO DE FUERA DE
ALCANCE
Los pasos a seguir son similares a
los de la selección del tono de las
teclas.
(Nota: Mientras hable por teléfono,
oirá un «di» prolongado cuando el
terminal esté fuera del alcance de
la base si el RANGO ALARMA está
congurada en ENCENDER).
57. LLAMADA EN ESPERA
Debe contratar el servicio de
Llamada en espera con su compañía
telefónica para poder disfrutar de él.
1. Si está hablando por teléfono y recibe
otra llamada, oirá un pido breve para
avisarle de la llamada nueva.
2. Pulse una vez la tecla y pasará
a la segunda llamada mientras la
primera se manene en espera.
3. Si quiere volver a la primera
llamada, vuelva a pulsar .
PARA FINALIZAR LA PRIMERA
LLAMADA PERO MANTENER LA
SEGUNDA
1. Mientras aende la primera
llamada, pulse para poner n a
esta primera llamada.
2. Si pulsa saltará a la segunda
llamada.
3. Pulse para poner n a la
llamada.
58. REENVIAR UNA LLAMADA
ENTRANTE DEL TERMINAL 1 AL
TERMINAL 2
1. En el terminal 1, pulse la tecla
y luego pulse «2» en el teclado. De
este modo se inicia la búsqueda del
terminal 2 mientras pone la llamada
externa en espera.
2. Cuando suene el terminal 2, pulse
en este terminal para responder
a la búsqueda.
3. Por el intercomunicador, informe
al terminal 2 que ene una llamada
externa en espera.
4. En el terminal 1, pulse la tecla
para transferir la llamada y luego
pulse en el terminal 1 para salir.
(Nota: Si no hay respuesta alguna en
un plazo de 30 segundos, la llamada
regresará al terminal 1).
59. LLAMADA DE CONFERENCIA
Esta función permite que dos
21
terminales puedan celebrar una
conferencia con la llamada entrante.
1. En el terminal 1, pulse la tecla
para responder a la llamada
entrante.
2. En el terminal 1, pulse la tecla
de búsqueda y luego pulse «2» en
el teclado para iniciar la búsqueda
del terminal 2. (De este modo la
llamada entrante queda en espera).
3. En el terminal 2, pulse para
responder a la búsqueda.
4. En el terminal 1, pulse para
iniciar la conferencia. Ahora los dos
terminales están conectados con la
llamada entrante externa.
5. En cualquiera de los terminales,
pulse para nalizar la llamada y
volver al modo fuera de línea.
60. MODO DE SILENCIO
Esta función silencia el mbre de
llamada del terminal para que
el usuario pueda ignorar todas
las llamadas entrantes (salvo las
llamadas del intercomunicador).
1. Pulse y mantenga pulsada la tecla
# durante 5 segundos para acvar
el modo de silencio, en la pantalla
aparecerá «SILENCIO».
2. Para desconectar el modo de
«SILENCIO», pulse y mantenga
pulsada de nuevo la tecla #
durante 5 segundos.
61. MODO DE PAUSA
Durante la programación de la
premarcación o de la memoria
directa, pulse la tecla , insertará
una pausa de 2 segundos en la
secuencia de marcación.
62. RESTRICCIÓN DE LLAMADAS
Esta función permite al usuario
impedir la marcación de
determinados números de teléfono
a parr del prejo. Por ejemplo, se
pueden restringir los números 1 900
xxx xxxx.
1. En modo fuera de línea, pulse la
tecla y en la pantalla aparecerá
«LISTA LLAMADAS».
2. Pulse para acceder a la
función «AJUSTE AURICULAR».
Pulse para seleccionar.
3. Pulse la tecla hasta
«RESTRICCIÓN DE LLAMADAS».
Pulse para seleccionar.
4. En la pantalla del terminal
aparecerá «¿PIN?».
5. Introduzca el PIN en el teclado y
luego pulse para conrmar (el
PIN predeterminado es «0000»).
6. En la pantalla del terminal
aparecerá «SELECCIONAR NÚM».
Pulse para conrmar.
7. En la pantalla del terminal
aparecerá «NÚMERO 1». Pulse
para conrmar.
8. En la pantalla del terminal
aparecerá «¿NÚMERO?».
9. Introduzca el prejo de restricción
de las llamadas (máximo 4 dígitos).
10. Pulse para conrmar.
11. Pulse o para introducir
otro prejo (máximo 4 prejos).
Nota: En el punto 6, también puede
seleccionar las opciones «APAGAR»
o «EXTERNO». «APAGAR» signica
que no hay restricción de llamadas
ni bloqueo. «EXTERNO» conllevar
bloquear todas las llamadas
salientes.
63. ENCENDIDO / APAGADO DEL
TERMINAL
1. Si apaga un terminal, se ignorarán
todas las llamadas y se mantendrá
el nivel de carga de la batería.
2. Pulse y mantenga pulsada la tecla
22
durante 5 segundos y el
terminal se apagará. Se apagarán
la pantalla y la iluminación de las
teclas.
3. Para encender el terminal,
pulse y mantenga pulsada la tecla
durante 5 segundos y el terminal se
encenderá de nuevo. Espere unos
10-25 segundos hasta oír un sonido
po «di du» que conrma que el
terminal ya se ha conectado a la
base.
64. INFORMACIÓN TÉCNICA
DIMENSIONES
• Tamaño del terminal: 17,7 x 5,3 x
3 cm
• Tamaño de la base: 17 x 7,8 x 12,7
cm
PESO
• Peso del terminal: 140 g
• Peso de la base: 510 g
RANGO DE TEMPERATURA
• Funcionamiento: de 0 a 30 ºC
• Almacenamiento: de -10 a 40 ºC
REQUISITOS ELÉCTRICOS
• Fuente de alimentación: 7,5 V DC,
500 mA
• Batería de la base: 4 x NiMH po
AAA (opcionales y no incluidas)
• Batería del terminal: 2 x NiMH po
AAA (incluidas)
Nota: Las especicaciones están
sujetas a cambios sin previo aviso.
65. DETECCIÓN DE ERRORES
P1: El indicador de carga de la
base no está encendido cuando el
terminal está en la base.
R: Mueva un poco el terminal para
ajustar el contacto.
P2: No aparece la información CID
cuando hay llamadas entrantes.
R: Póngase en contacto con
la compañía telefónica para
comprobar su suscripción al
servicio.
P3: No hay tono de marcación.
R: Compruebe la conexión de la
fuente de alimentación y del cable
telefónico. No olvide que no debe
alejarse demasiado de la base. Si el
terminal es nuevo, debe registrarlo
en la base antes de ulizarlo.
P4: Cuando pulso la tecla , el
terminal emite un pido pero no
obtengo tono de marcación.
R: Es probable que se haya perdido
la sincronización entre el terminal y
la base. Pulse y mantenga pulsada
la tecla durante 5 segundos
para apagar el terminal y repita este
paso para encenderlo de nuevo.
Deberían sincronizarse en unos 5 –
30 segundos.
P5: La pantalla del terminal está en
blanco.
R: Compruebe la batería; asegúrese
de que el terminal no esté apagado.
P6: La señal luminosa del terminal
funciona pero el terminal no suena.
R: Compruebe que el volumen del
mbre de llamada del terminal no
esté al nivel mínimo; verique que
el modo Silencio no esté acvado.
P7: ¿Por qué parpadea
connuamente la señal luminosa
roja?
R: Esta señal indica que ene usted
un correo de voz esperándole en
el servidor del correo de voz de su
proveedor. O bien que ene una
llamada perdida; si revisa la lista de
llamadas entrantes, desaparecerá
este indicador luminoso.
P8: Hay un ruido esco en la línea.
R: Quizás su teléfono esté
cerca de una lámpara de
mesa, un microondas u otros
23
electrodoméscos. Si ene un
servicio DSL, asegúrese de que
tenga instalado un ltro DSL para
bloquear el ruido DSL.
P9: ¿Cómo puedo desacvar la
función de teclado parlante?
R: Abra el comparmento de las
baterías y deslice el interruptor
inferior hacia la izquierda, en la
posición «OFF».
P10: En la pantalla de mi teléfono
se lee «TM BLOQUEADO» cuando
intento marcar o pulsar cualquier
tecla.
R: Su teléfono está bloqueado
porque ha mantenido pulsada la
tecla * durante demasiado empo.
Para desbloquearlo, mantenga
pulsada la tecla * durante unos 5
segundos.
P11: En el terminal parpadea «Base
1» y no lo puedo ulizar.
R: Su terminal no está registrado en
la base. Consulte en la página 17 el
procedimiento de registro.
66. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por medio de la presente Flamagas
SA declara que el producto DTD-7500
cumple los requisitos y objevos de
protección básicos de la
direcva 1999/5/CE sobre equipos
radioeléctricos y equipos terminales
de telecomunicación.
Para obtener una copia completa de
la declaración de conformidad visite
la dirección:
www.electronicaamagas.com
67. GARANTÍA
Este aparato ene una garana de 2
años desde la fecha de adquisición
contra todo fallo de fabricación.
El incumplimiento de las instrucciones
o precauciones de uso contenidas
en este manual implican la rdida
automáca de la garana.
Para que esta garana tenga
validez, es necesario presentar el
cket o factura de compra original.
Importador exclusivo Flamagas S.A.
24

Transcripción de documentos

DTD-7500 Teléfono inalámbrico DECT amplificado con teclas de memoria directa con foto y teclado parlante MANUAL DE INSTRUCCIONES INDICE 1 1. Características del producto 2. Instrucciones importantes de seguridad 3. Baterías y fuente de alimentación 4. Contenido de la caja 5. Instalación 6. Disposición de funciones y controles 7. Iconos de la pantalla del terminal 8. Esquema del menú del terminal 3 4 5 6 6 7 8 9 Operaciones básicas del terminal 9. Responder una llamada 10. Altavoz 11. Hacer una llamada 12. Silenciar el terminal 13. Control del volumen (receptor y altavoz) 14. Función de amplificación 15. Interruptores de las funciones automática y CID y teclado parlantes 16. Control del tono del terminal 17. Programación de las memorias directas 18. Marcación desde una memoria directa 19. Lista de llamadas salientes (volver a marcar / copiar / borrar) 20. Lista de llamadas entrantes (rellamar / copiar / borrar) 21. Crear entradas en la guía 22. Enumerar y buscar una entrada de la guía 23. Editar una entrada de la guía 24. Borrar / Borrar todas las entradas de la guía 25. Revisar el estado de la memoria (guía) 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 Operaciones de la base 26. Hacer una llamada 27. Silenciar una llamada 28. Buscar terminales 29. Programar un número en una memoria con imágenes 30. Marcación desde una memoria con imágenes 31. Ajuste del tono y del volumen del timbre de la base 32. Indicador de uso 33. Indicador de línea (opcional) 34. Registrar un terminal nuevo en la base 35. Baja en el registro de un terminal 36. Baja en el registro de todos los terminales 37. Ajuste del modo de marcación (tono o pulso) 38. Respuesta automática al descolgar el terminal 39. Ajuste del nombre del terminal 40. Selección del idioma 41. Modificar el PIN (cambiar la contraseña) 42. Ajuste del formato horario (12 / 24 h) 43. Ajuste de fecha y hora 44. Restaurar la configuración predeterminada del terminal 45. Restaurar la configuración predeterminada de la base 46. Revisión del registro de llamadas (llamadas recibidas) 47. Rellamar a una llamada entrante 48. Guardar una llamada entrante en la guía 49. Borrar una llamada entrante del registro de llamadas 1 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 15 15 15 16 16 16 17 17 17 18 18 18 18 50. Borrar todas las llamadas entrantes del registro de llamadas 51. Revisión del registro de llamadas (llamadas enviadas) 52. Guardar de la lista de llamadas a la guía 53. Borrar una llamada de la lista de llamadas 54. Intercomunicador entre terminales 55. Ajuste de tono y volumen del timbre del terminal 56. Ajuste del tono del teclado y del tono de advertencia 57. Llamada en espera 58. Reenviar una llamada entrante del terminal 1 al terminal 2 59. Llamada de conferencia 60. Modo de silencio 61. Modo de pausa 62. Restricción de llamadas 63. Encendido / apagado del terminal 64. Información técnica 65. Detección de errores 66. Declaración de conformidad 67. Garantía 2 18 19 19 19 19 19 20 21 21 21 22 22 22 22 23 23 24 24 1. CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO • La tecnología DECT 6.0 garantiza poder mantener conversaciones con total nitidez. • Teclas de memoria con imágenes en la base. • Hacer / recibir llamadas desde la base. • Amplificación del receptor del terminal. • Tecla «AMPLIFICAR» que restablece automáticamente el último ajuste del volumen del receptor. • Memoria directa para emergencias (marcación de un número y activación del altavoz). • CID y teclado parlantes (español) – se puede desactivar. • Teclado de teclas extragrandes. • Guía con capacidad para 150 entradas. • Control de tonos (4 ajustes posibles). • Advertencia de batería baja; alarma de fuera de alcance. • Conexión máxima de 5 terminales. • Memoria con capacidad para 40 llamadas entrantes y 10 llamadas salientes. • La señal luminosa del terminal también se utiliza como indicador de correo de voz y de llamada nueva. • Tres memorias directas. • Batería intercambiable entre terminal y base que elimina el tiempo de recarga del terminal. • Altavoz de gran calidad en terminal y base. • Gran pantalla LCD con retroiluminación blanca. • Modo de silencio aplicable al teclado. • Respuesta automática al descolgar el terminal de la base. • 10 tonos de llamada para el terminal y 5 tonos para la base. • Función de intercomunicador. • Conferencia a tres. • Compatible con la señal CID FSK (Tipo II) y correo de voz. 3 2. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Instrucciones relativas al riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños a las personas. El uso de un teléfono inalámbrico no permite garantizar la privacidad de las comunicaciones. 7. No utilice el aparato en exteriores ni cerca del agua. 8. Para desconectarlo, coloque todos los botones de control en la posición de apagado y luego desconecte el enchufe. Precaución: Para poder cumplir los límites de exposición a radiofrecuencia fijados por la FCC, coloque la unidad base a una distancia mínima de 20 cm de las personas. 9. No desenchufe el aparato tirando del cable, tire siempre del enchufe. 10. Desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando no lo utilice y antes de llevar a cabo cualquier reparación o limpieza. ADVERTENCIA – Cuando utilice aparatos eléctricos, siga una serie de precauciones básicas, incluidas las siguientes: 11. No ponga en marcha ningún aparato que tenga el cable o el enchufe dañados, tras un fallo de funcionamiento o si se ha caído o dañado de algún modo. Devuelva el aparato al servicio autorizado más cercano para que lo revisen, reparen o realicen los ajustes eléctricos o mecánicos necesarios. 1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato. 2. Este producto utiliza baterías recargables. No utilice baterías que no sean recargables ya que de lo contrario las baterías podrían tener fugas. 3. Desconecte siempre el cable telefónico de la toma mural antes de cambiar o instalar las baterías. 12. Evite utilizar productos telefónicos durante una tormenta eléctrica. Existe el riesgo de descarga eléctrica. 4. Para reducir el riesgo de lesiones, extreme la vigilancia cuando utilice el aparato cerca de niños. 13. No utilice el teléfono para informar sobre un escape de gas cerca del escape. 5. No toque las piezas móviles ni las superficies metálicas expuestas. 14. Las especificaciones de este producto están sujetas a cambios sin previo aviso. 6. Utilice sólo los accesorios recomendados o vendidos por el fabricante. 4 3. BATERÍAS Y FUENTE DE ALIMENTACIÓN Terminal: Requiere dos baterías recargables NiMH de tipo AAA (incluidas). Las baterías totalmente cargadas proporcionan 80 horas en modo de espera u 8 horas de conversación. ADVERTENCIA: No utilice baterías no recargables para cargar este producto ya que su utilización puede causar fugas en dichas baterías. Base: Se pueden insertar cuatro (4) baterías recargables NiMH de tipo AAA (no incluidas) a modo de reserva en caso de corte en el suministro eléctrico. Por lo tanto, es opcional insertar las baterías. No utilice baterías no recargables para cargar este producto ya que su utilización puede causar fugas en dichas baterías. Las baterías de la base completamente cargadas pueden proporcionar unas 3 horas de autonomía en caso de corte en el suministro eléctrico. Debe comprobar de forma periódica el estado de las baterías recargables de la base para asegurarse de que estas funcionen correctamente en caso de corte de electricidad ya que podrían desgastarse con el tiempo. Por motivos medioambientales, no tire las baterías gastadas al cubo de la basura, llévelas a su punto local de reciclaje. Intercambio entre las baterías del terminal y de la base Las baterías del terminal y de la base son intercambiables. Si las baterías del terminal se están agotando, puede insertar en el terminal dos baterías de la base. De este modo se elimina el tiempo de recarga de las baterías del terminal. ADVERTENCIA: Por motivos de seguridad, desconecte siempre el cable telefónico de la toma mural antes de intercambiar las baterías. Fuente de alimentación Por motivos de seguridad, enchufe la fuente de alimentación a la toma de corriente más cercana. Utilice sólo una fuente de alimentación de Clase 2 de 7,5 V DC y 500 MA. 5 4. CONTENIDO DE LA CAJA Cable telefónico Fuente de alimentación Manual del usuario 2 baterías recargables Terminal y base 5. INSTALACIÓN 1. Instale las baterías recargables (incluidas) en el terminal. Las baterías de la base (no incluidas) son opcionales y se utilizan como alimentación de reserva. ADVERTENCIA: No utilice baterías no recargables para cargar este producto ya que su utilización puede causar fugas en dichas baterías e invalida la garantía. 2. Conecte la fuente de alimentación y el cable telefónico a la base tal y como se muestra. A la toma de corriente A la toma telefónica de pared 3. Cargue el terminal en base durante 10 horas o toda la noche antes de utilizarlo por primera vez. 6 6. DISPOSICIÓN DE FUNCIONES Y CONTROLES Teclas del terminal: 1. En uso / Señal luminosa de llamada / Correo de voz / Indicador de llamada perdida 2. Pantalla LCD 3. Tecla : Acceso a menú u opciones de los distintos menús / Silencio 4. Tecla : Colgar / Apagar 5. Teclado 6. Interruptor de amplificador automático: Activa la función automática 7. Interruptor de CID parlante / Teclado parlante: (6 y 7 están en el compartimento de las baterías) 8. Tecla : Si se mantiene pulsada durante 5 seg. se activa el modo de silencio 9. Tecla : Rellamada / Pausa 10. Teclas : Memoria directa 11. Tecla : Memoria directa que activa el altavoz 12. Tecla (Amplificar) con indicador 13. Tecla : Pulsar para hacer o responder una llamada / Altavoz 7 14. Tecla : (Flash / Borrar) 15. Teclas y : Control del tono / Navegar por las opciones de los menús 16. Altavoz 17. Orificio para cordón (cordón no incluido) 18. Subir o bajar el volumen 19. Tapa del compartimento de las baterías Teclas de la base: 20. Señal luminosa de la base: Indicador de uso e indicador de conexión de línea (opcional) 21. Teclado y teclas de memoria indirecta 22. Teclas de volumen: Permiten ajustar el volumen del altavoz de la base 23. Tecla para hablar: Pulsar para activar el altavoz de la base 24. Tecla # 25. Tecla de silencio: Silencia el micrófono de la base 26. Tecla 27. Tecla de memoria: Control de la memoria indirecta 28. Tecla de búsqueda: Intercomunicador o búsqueda de terminales 29. Indicador de carga de la batería 30. Base de carga del terminal 31. Altavoz: para altavoz y timbre de llamada 32. Conector de la fuente de alimentación: Para conectar a la corriente 33. Conector telefónico: Para conectar a la línea telefónica 7. ICONOS DE LA PANTALLA DEL TERMINAL 1. Señal de la antena 2. Hora y fecha 3. Icono de llamada nueva 4. Número de llamadas nuevas o antiguas 5. Indicador de carga de la batería 6. Nivel de volumen – VL1 a VL 5 7. Configuración de tono – T1 a T4 (efectivo cuando está activada) 8. Modo auricular (TALK) (o altavoz (SPEAKER)) 9. Temporizador de llamadas (HH:MM:SS) 8 8. ESQUEMA DEL MENÚ DEL TERMINAL Registro de llamadas Guía Recibidas Enviadas Entrada nueva Editar entrada Borrar entrada Borrar todas Estado memoria Ajustes BS (base) Borrar TM Ajuste timbre Melodía y Volumen Modo marcación Tono o Pulso Tiempo de flash 300 o 600 milisegundos Modificar PIN (PIN predeterminado = «0000») Ajustes BS predeterminados Ajustes audio Volumen altavoz (1, 2, 3, 4, 5) Volumen receptor (1, 2, 3, 4, 5) Amplificar auto (Enceder / Apagar) Teclado parlante (Enceder / Apagar) CID parlante (Enceder / Apagar) Ajuste llamada Llamada int --- (Melodía y Volumen) Llamada ext --- (Melodía y Volumen) Ajustes TM Ajuste tono Tono Teclas, tono Batería baja, tono (terminal) Alarma de alcance (Encender / Apagar) Idioma Inglés, Francés, Español Nombre TM Respuesta auto (Enceder / Apagar) Restricción de llamadas Introducir «####» para bloquear Fecha y hora Formato de hora (12/24), Ajustar hora, Ajustar fecha Código de área Ajustes Auricular predeterminados Seleccionar base (Base1, Base2, Base3, Base4) Registro Base 1 Base 2 Base 3 Base 4 9 Funciones básicas del terminal tecla. 2. Pulse de nuevo la tecla para desactivar el nivel adicional de amplificación (35 dB). 9. RESPONDER UNA LLAMADA 1. Cuando suene el teléfono, pulse la tecla . 2. (Vuelva a pulsar para activar el altavoz si lo desea). 3. Pulse la tecla para finalizar la llamada. 15. INTERRUPTORES DE LAS FUNCIONES AUTOMÁTICA Y CID Y TECLADO PARLANTES La función se puede activar automáticamente cada vez que se utiliza el teléfono. Esta configuración automática se puede seleccionar mediante un interruptor deslizante y se recomienda para personas que viven solas. 10. ALTAVOZ 1. Pulse dos veces la tecla para activar el altavoz. 2. Vuelva a pulsar para activar el receptor del terminal. Advertencia: Si hay usuarios con un nivel de audición normal y deficiente, no utilice el ajuste de activación automática a fin de evitar asustar a los usuarios que presentan un nivel de audición normal debido al elevado volumen. 11. HACER UNA LLAMADA 1. Introduzca el número de teléfono y confirme en la pantalla. 2. Pulse la tecla para hacer la llamada. 3. (Vuelva a pulsar para activar el altavoz si lo desea). 4. Pulse la tecla para finalizar la llamada. La función de CID parlante y Teclado parlante también se puede activar o desactivar mediante un segundo interruptor deslizante. 12. SILENCIAR EL TERMINAL 1. Durante una llamada, pulse para silenciar el terminal si desea privacidad. 2. Vuelva a pulsar para desactivar esta función. 1. Abra la tapa del compartimento de las baterías para acceder a dos pequeños interruptores deslizantes. 2. Coloque el interruptor 1 en la posición de encendido (ON) si desea ajustar la amplificación automática. 3. Coloque el interruptor 2 en la posición de encendido (ON) para activar CID parlante y teclado parlante. 13. CONTROL DEL VOLUMEN (RECEPTOR Y ALTAVOZ) Durante una llamada, pulse la tecla en el terminal (lateral) para modificar el ajuste del volumen. El ajuste del volumen se indica de VL1 a VL5 en la pantalla. (Nota: Ambas funciones se pueden modificar mediante los cambios efectuados en el submenú de «AJUSTES AURICULAR» y viceversa). 14. FUNCIÓN DE AMPLIFICACIÓN 1. Durante una llamada, pulse la tecla para añadir un nivel adicional de amplificación (35 dB) al volumen del receptor. Se indica mediante la iluminación de una 10 16. CONTROL DEL TONO DEL TERMINAL 1. Durante una llamada y con la función activada (iluminada), se activa el control del tono. 2. Pulse o para seleccionar uno de los cuatro tonos y obtener la máxima nitidez. El ajuste del tono se indica en la pantalla como T1 a T4. 3. Si es necesario, reajuste el volumen del receptor para mejorar la nitidez de la voz. 17. PROGRAMACIÓN DE LAS MEMORIAS DIRECTAS 1. Cuando no esté en línea, introduzca el número de teléfono y confirme en la pantalla. 2. Pulse y mantenga pulsada (o M1, M2) durante 5 segundos para guardar. El aparato emitirá un pitido para confirmar que la operación se ha llevado a cabo con éxito. 18. MARCACIÓN DESDE UNA MEMORIA DIRECTA 1. Cuando no esté en línea, pulse para confirmar el número. 2. Pulse para volver a obtener línea y marcar. 19. LISTA DE LLAMADAS SALIENTES (VOLVER A MARCAR / COPIAR / BORRAR) 1. Cuando no esté en línea, en primer lugar pulse para ver la última llamada realizada. 2. Pulse o para comprobar las 10 últimas llamadas realizadas. 3. Para volver a marcar el número que aparece en pantalla, tan sólo debe pulsar . 4. (Para borrar o añadir a la Guía, pulse y luego vaya hasta la opción correspondiente del submenú. Pulse confirmar). para 20. LISTA DE LLAMADAS ENTRANTES (RELLAMAR / COPIAR / BORRAR) (Debe contratar el servicio CID de la compañía telefónica para poder visualizar información de la persona que llama) 1. Cuando no esté en línea, pulse para consultar la información de la persona que realizó la última llamada entrante. 2. Pulse para moverse por la lista de llamadas entrantes. 3. Para marcar el número en la pantalla, tan sólo debe pulsar . 4. (Para borrar o añadir a la Guía, pulse y luego vaya hasta la opción correspondiente del submenú. Pulse para confirmar). 21. CREAR ENTRADAS EN LA GUÍA 1. Cuando no esté en línea, pulse y luego para acceder a «AGENDA». 2. Pulse para confirmar. 3. Pulse hasta llegar a «AÑADIR». 4. Pulse para confirmar. En la pantalla aparecerá «¿NOMBRE?». 5. Escriba el nombre y luego pulse para guardar. 6. En la pantalla aparecerá «¿NÚMERO?». 7. Introduzca el número de teléfono y pulse para guardar. 8. En la pantalla aparecerá «MELODÍA 1» y automáticamente se reproducirá la melodía. 9. Pulse para guardar. En la pantalla aparecerá «AÑADIR». 10. Pulse para finalizar o regrese al punto 4 para crear otra entrada. 11 22. ENUMERAR Y BUSCAR UNA ENTRADA DE LA GUÍA «MELODÍA» y sonará un tono de llamada. 13. Pulse para guardar el tono de llamada; en la pantalla volverá a aparecer «MODIFICAR». 14. Pulse para finalizar la edición o regrese al punto 4 y repita el procedimiento para otra entrada. 1. Cuando no esté en línea, pulse y luego para acceder a «AGENDA». 2. Pulse para confirmar. En la pantalla aparecerá «LISTA». 3. Pulse para confirmar y en la pantalla aparecerá la primera entrada de la guía. 4. Pulse o para buscar en la guía. 5. Para llamar al número que en ese momento aparece en pantalla, basta con pulsar . 24. BORRAR / BORRAR TODAS LAS ENTRADAS DE LA GUÍA 1. Cuando no esté en línea, pulse la tecla y luego para acceder a «GUÍA». 2. Pulse para confirmar. En la pantalla aparecerá «LISTA». 3. Pulse la tecla hasta llegar a «BORRAR ENTRADA» (o «BORRAR TODAS»). 4. Pulse la tecla para confirmar. En la pantalla aparecerá la primera entrada de la guía. 5. Pulse o para buscar en toda la guía y seleccionar la entrada que desea borrar. 6. Pulse para confirmar una selección. En la pantalla aparecerá «¿CONFIRMAR?». 7. Vuelva a pulsar para confirmar. 8. Pulse para finalizar. 23. EDITAR UNA ENTRADA DE LA GUÍA 1. Cuando no esté en línea, pulse y luego para acceder a «AGENDA». 2. Pulse para confirmar. En la pantalla aparecerá «LISTA». 3. Pulse hasta llegar a «MODIFICAR». 4. Pulse para confirmar y en la pantalla aparecerá la primera entrada de la guía. 5. Pulse o para buscar en la guía y seleccionar la entrada que desea editar. 6. Pulse para confirmar. 7. Para cambiar el nombre, pulse para borrar letra a letra; escriba el nombre nuevo. 8. Pulse para guardar el nombre nuevo. 9. Pulse o para desplazar el cursor parpadeante hasta el dígito pertinente y luego pulse para borrar ese dígito. 10. Introduzca un dígito nuevo cuando corresponda. 11. Pulse para guardar el número de teléfono. 12. En la pantalla aparecerá 25. REVISAR EL ESTADO DE LA MEMORIA (GUÍA) 1. Cuando no esté en línea, pulse y luego para acceder a «AGENDA». 2. Pulse la tecla para confirmar. En la pantalla aparecerá «LISTA». 3. Pulse unas cuantas veces hasta que en la pantalla aparezca «CAPACIDAD». 4. Pulse la tecla para confirmar. La pantalla mostrará el estado de la memoria del siguiente modo: (xxx / 150). 12 imágenes. 5. Donde 150 es el número máximo de entradas y xxx corresponde al número actual de entradas. 6. Pulse para finalizar. 30. MARCACIÓN DESDE UNA MEMORIA CON IMÁGENES 1. Pulse la tecla MEMORY y luego en el teclado pulse el número de la memoria. A continuación, el terminal tendrá línea y en 2 segundos marcará. 2. Pulse TALK para poner fin a la llamada. OPERACIONES DE LA BASE 26. HACER UNA LLAMADA 1. Pulse la tecla TALK y marque el número en el teclado. Vuelva a pulsar TALK para poner fin a la llamada. 2. Pulse Vol+ o Vol- para ajustar el nivel del volumen. 31. AJUSTE DEL TONO Y DEL VOLUMEN DEL TIMBRE DE LA BASE 1. Cuando no esté en línea, pulse la tecla en el terminal y en la pantalla aparecerá «LISTA DE LLAMADAS». 2. Pulse o para avanzar hasta «AJUSTES BASE». 3. Pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «BORRAR AURICULAR». 4. Pulse las teclas o para desplazarse hasta «CONF TIMBRE». 5. Pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «Melodía 1». Debería sonar la melodía de la base. Utilice las teclas o para escuchar distintas melodías de timbre (5). 6. Pulse Vol+ o Vol- en la base para ajustar el volumen del timbre o desconectarlo. 7. Pulse la tecla para guardar el tono del timbre y los ajustes del volumen. 27. SILENCIAR UNA LLAMADA 1. Durante una llamada, pulse la tecla MUTE para silenciar el altavoz. 2. Vuelva a pulsar MUTE para activarlo. 28. BUSCAR TERMINALES 1. Pulse la tecla PAGE para hacer que la base llame a su terminal. La base emitirá un sonido grave fuerte para llamar al terminal y éste empezará a sonar para facilitar su localización. 2. Pulse la tecla en el terminal o PAGE en la base para finalizar la búsqueda. 29. PROGRAMAR UN NÚMERO EN UNA MEMORIA CON IMÁGENES 1. Cuando no esté en línea, introduzca el número de teléfono con la ayuda del teclado. 2. Pulse y mantenga pulsada la tecla MEMORY durante 3 segundos y luego pulse la tecla (de 0 a 10) en la que desea guardar el número. Escuchará como un «du du» a modo de confirmación. 3. Si quiere sustituir cualquier número, repita los pasos 1-2. 4. Puede personalizar cada botón con su propia imagen. Nuestra plantilla le ayudará a cortar las Nota: Cuando esté fuera de línea o durante una llamada entrante, también puede pulsar Vol+ o Volpara ajustar el volumen del timbre. 32. INDICADOR DE USO 1. Este indicador tiene múltiples funciones. Si permanece encendido, significa que está usted en línea y utilizando el teléfono. 2. Parpadea (rápidamente) cuando 13 hay una llamada entrante. 3. Este indicador también parpadea cuando alguien está utilizando un teléfono con extensión en la misma línea. «du di du» prolongado significa que la operación ha concluido con éxito. (Nota: Después de registrar el terminal en la base, en la esquina superior izquierda de la pantalla LCD aparecerá fijamente el símbolo de la antena . Si el terminal y la base no están registrados, este símbolo y el nombre del terminal parpadearán). 33. INDICADOR DE LÍNEA (OPCIONAL) 1. Este indicador sólo está disponible en algunos modelos e indica el estado de la conexión de la línea telefónica. En estado normal, debería estar apagado. 2. Si permanece encendido, significa que la línea telefónica no está conectada. Compruebe la conexión de la línea o bien pruebe con un cable telefónico distinto o con otro conector. 35. BAJA EN EL REGISTRO DE UN TERMINAL Nota: Esta función se utiliza cuando es necesario dar de baja un terminal para poder añadir otro nuevo a la base. 1. Pulse la tecla cuando esté fuera de línea y en la pantalla aparecerá «LISTA DE LLAMADAS». 2. Pulse o para avanzar hasta «AJUSTES BASE». 3. Pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «BORRAR AURIC». 4. Pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «¿PIN?». Pulse luego las teclas numéricas para introducir la contraseña (PIN predeterminado de fábrica = «0000»). 5. Pulse la tecla y en la pantalla aparecerá el terminal que desea dar de baja, o utilice las teclas o para seleccionar otro terminal. 6. Pulse la tecla y si el sistema emite un «di du», significa que la baja en el registro ha finalizado con éxito, pero si escucha un «di…», se ha producido un error en la baja. (Nota: No se puede dar de baja el terminal en el cual se está llevando a cabo esta acción). 7. Pulse para pasar a fuera de línea. 34. REGISTRAR UN TERMINAL NUEVO EN LA BASE (Nota: Todos los DTD-7500 se configuran en fábrica y ya están listos para utilizarse una vez desembalados. Sólo debe seguir este paso si ha adquirido un terminal adicional para el sistema. El número máximo de terminales permitidos es cinco). 1. Pulse la tecla PAGE en la base durante unos 6 segundos mientras esté fuera de línea, la base empezará a parpadear y a continuación emitirá un pitido fuerte. Esto indica que ya se puede iniciar el registro del terminal. (Debe completar los pasos siguientes en menos de 120 segundos). 2. Cuando no esté en línea, pulse y mantenga pulsada la tecla PAGE del lateral del terminal durante unos 5 segundos. Emitirá un pitido y en la pantalla aparecerá «BUSCANDO 1». 3. Espere unos 10 segundos para que se lleve a cabo el registro. Un 36. BAJA EN EL REGISTRO DE TODOS LOS TERMINALES 1. Pulse la tecla PAGE de la base 14 durante 5 segundos y el indicador rojo de la base empezará a parpadear. 2. Pulse de nuevo PAGE en la base siete veces más a un ritmo normal, el indicador luminoso de llamada debería parpadear a mayor velocidad para indicar que el proceso de baja en el registro está en curso. 3. La baja en el registro finalizará cuando el indicador luminoso se apague, seguido por un pitido. 4. Ya se han dado de baja todos los terminales registrados previamente. 5. Deberá volver a registrar los terminales que desee. puede responder directamente a la llamada entrante. No es necesario pulsar la tecla . El ajuste predeterminado de fábrica es desactivado). 1. Cuando esté fuera de línea, pulse y en la pantalla aparecerá «LISTA LLAMADAS». 2. Pulse o para acceder a la función «AJUSTES AURICULAR». 3. Pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «ALARMA». 4. Pulse o hasta acceder a «RESPUESTA AUTOMÁTICA». 5. Pulse la tecla para confirmar y en la pantalla aparecerá «ENCENDER» o «APAGAR». 6. Pulse o para seleccionar ACTIVADO o DESACTIVADO. 7. Pulse la tecla para confirmar. Un sonido tipo «di du» indica que la operación ha concluido con éxito. 8. Pulse para salir y volver al modo fuera de línea. 37. AJUSTE DEL MODO DE MARCACIÓN (TONO O PULSO) (El modelo DTD-7500 viene predeterminado de fábrica en marcación por tonos) 1. En modo fuera de línea, pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «LISTA LLAMADAS». 2. Pulse o para acceder a la función «AJUSTES BASE». 3. Pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «BORRAR AURICULAR». 4. Pulse o hasta llegar a «MODO MARCACIÓN». 5. Pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «TONO» o «PULSO». 6. Pulse o para seleccionar el modo «TONO» o «PULSO». 7. Pulse para confirmar. Un «du» indica que el ajuste ha finalizado con éxito. 8. Pulse la tecla para salir y volver al modo de fuera de línea. 39. AJUSTE DEL NOMBRE DEL TERMINAL Esta función le permite visualizar el NOMBRE que desee en la pantalla del terminal, por ejemplo, «Estudio», «David» o «Comedor» para indicar la estancia del terminal. 1. En modo fuera de línea, pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «LISTA LLAMADAS». 2. Pulse o para acceder a la función «AJUSTES AURICULAR». 3. Pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «ALARMA». 4. Pulse o hasta «NOMBRE TM». 5. Pulse la tecla para seleccionar y el cursor empezará a parpadear. 6. Utilice el teclado para introducir un nombre. 38. RESPUESTA AUTOMÁTICA AL DESCOLGAR EL TERMINAL (Si esta función está activada, al descolgar el terminal de la base, 15 7. Pulse para confirmar. Un sonido tipo «di du» indica que la operación ha concluido con éxito. 8. Pulse para salir y volver al modo fuera de línea. «MODIFICAR PIN». 5. Pulse la tecla para confirmar y en la pantalla aparecerá «¿PIN?». 6. Introduzca el PIN antiguo o predeterminado «xxxx» y en la pantalla aparecerá «¿PIN NUEVO?». (Nota: El PIN predeterminado de fábrica es «0000»). 7. Introduzca el número del PIN nuevo (4 dígitos). Si se equivoca, pulse para borrar y luego introduzca de nuevo los números. 8. Pulse la tecla para confirmar y en la pantalla aparecerá «REPETIR». 9. Vuelva a introducir el PIN nuevo. (Tome nota de su PIN nuevo ya que es irrecuperable). 10. Pulse la tecla para confirmar. Un sonido tipo «di du» indica que la operación ha concluido con éxito. 11. Pulse para salir y volver al modo fuera de línea. 40. SELECCIÓN DEL IDIOMA El texto de la pantalla LCD se puede mostrar en 16 idiomas distintos. El modelo DTD-7500 sólo soporta español para las funciones CID parlante y Teclado parlante. 1. En modo fuera de línea, pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «LISTA LLAMADAS». 2. Pulse o para acceder a la función «AJUSTES AURICULAR». 3. Pulse la tecla para confirmar y en la pantalla aparecerá «ALARMA». 4. Pulse o hasta la función «IDIOMA». 5. Pulse y aparecerá «ESPAÑOL». 6. Pulse o para seleccionar otro idioma. 7. Pulse la tecla para confirmar. Un sonido tipo «di du» indica que la operación ha concluido con éxito. 8. Pulse para salir y volver al modo fuera de línea. 42. AJUSTE DEL FORMATO HORARIO (12 / 24 H) 1. Cuando no esté en línea, pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «LISTA LLAMADAS». 2. Pulse o para acceder a la función «AJUSTES AURICULAR». 3. Pulse la tecla para confirmar. 4. Pulse o hasta la función «FECHA Y HORA» y pulse para confirmar. 5. Pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «FORMATO DE HORA». 6. Pulse y en la pantalla aparecerá «12H». 7. Pulse o para seleccionar el formato «12H» o «24H». 8. Pulse la tecla para confirmar. Un sonido tipo «di du» indica que la operación ha concluido con éxito. En la pantalla volverá a aparecer «FORMATO DE HORA». 9. Pulse para salir y volver al modo fuera de línea. 41. MODIFICAR EL PIN (CAMBIAR LA CONTRASEÑA) Para realizar algunos cambios en funciones importantes el usuario debe introducir un número PIN para evitar cualquier cambio accidental. El PIN predeterminado de fábrica es «0000». 1. Cuando no esté en línea, pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «LISTA LLAMADAS». 2. Pulse o para acceder a la función «AJUSTES BASE». 3. Pulse la tecla para confirmar. 4. Pulse o hasta la función 16 43. AJUSTE DE FECHA Y HORA Si contrata el servicio de identificación de llamadas (CID) con su compañía telefónica, la información sobre fecha y hora de los datos CID actualizará este ajuste automáticamente. Nota: Este ajuste restaura la configuración predeterminada de fábrica del terminal. Se perderán todos los ajustes personalizados. Las entradas de la guía no se verán afectadas. 1. Cuando no esté en línea, pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «LISTA LLAMADAS». 2. Pulse o para acceder a la función «AJUSTES AURICULAR». 3. Pulse la tecla para confirmar. 4. Pulse o hasta «REST AURICULAR». 5. Pulse para confirmar y en la pantalla aparecerá «¿PIN?». 6. Introduzca el número PIN (PIN predeterminado de fábrica = «0000»). 7. Pulse para confirmar. Un sonido tipo «di du» indica que la operación se ha llevado a cabo con éxito. No obstante, un «di» indica que el PIN introducido es erróneo. Introduzca de nuevo el PIN. 8. Pulse para salir y volver al modo de espera. Espere unos 10 segundos para que el terminal se sincronice de nuevo con la base. De lo contrario, el usuario debe ajustar la hora en el formato horario de 24 horas y luego cambiar al formato de 12 horas para la correcta visualización de AM o PM. (Nota: La indicación «AM / PM» no se puede ajustar en el formato de 12 horas). 1. Cuando no esté en línea, pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «LISTA LLAMADAS». 2. Pulse o para acceder a la función «AJUSTES AURICULAR». 3. Pulse la tecla para confirmar. 4. Pulse o hasta «CONFIG HORA» y pulse para confirmar. 5. Utilice las teclas numéricas para introducir la hora nueva en el formato (HH / MM). 6. Pulse para confirmar. Un sonido tipo «di du» indica que el ajuste ha concluido con éxito. En la pantalla volverá a aparecer «CONF HORA». 7. Pulse o hasta «CONF FECHA» y pulse para confirmar. 8. Utilice las teclas numéricas para introducir la fecha nueva en el formato (MM / DD). 9. Pulse la tecla para confirmar. Un sonido tipo «di du» indica que el ajuste ha concluido con éxito. En la pantalla volverá a aparecer «CONF FECHA». 10. Pulse para salir y volver al modo de espera. 45. RESTAURAR LA CONFIGURACIÓN PREDETERMINADA DE LA BASE Nota: Este ajuste restaura la configuración predeterminada de fábrica de la base. Se perderán todos los ajustes personalizados. Afectará a todos los mensajes y la hora. 1. Cuando no esté en línea, pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «LISTA LLAMADAS». 2. Pulse o para acceder a la función «AJUSTES BASE». 3. Pulse la tecla para confirmar. 4. Pulse o hasta «RESET BASE». 5. Pulse para confirmar y en 44. RESTAURAR LA CONFIGURACIÓN PREDETERMINADA DEL TERMINAL 17 la pantalla aparecerá «¿PIN?». Introduzca el número PIN xxxx (PIN predeterminado de fábrica = «0000»). 6. Pulse para confirmar. Un sonido tipo «di du» indica que la operación se ha llevado a cabo con éxito. No obstante, un «di» indica que el PIN introducido es erróneo. Introduzca de nuevo el PIN. 7. Pulse para salir y volver al modo de espera. Espere unos 10 segundos para que el terminal se sincronice de nuevo con la base. 3. Pulse una vez y en la pantalla aparecerá «¿AÑADIR A PB?». 4. Pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «¿NOMBRE?». 5. Utilice el teclado para introducir el nombre. 6. Cuando acabe, pulse y se mostrará de nuevo el número de teléfono. 7. Pulse , o para modificar el número de teléfono. 8. Pulse la tecla para guardar y volver al modo de revisión de llamadas entrantes. 9. Pulse para salir y volver al modo fuera de línea. 46. REVISIÓN DEL REGISTRO DE LLAMADAS (LLAMADAS RECIBIDAS) 1. Pulse la tecla cuando esté fuera de línea y en la pantalla aparecerá «LISTA LLAMADAS». 2. Pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «RECIBIDAS». 3. Pulse la tecla y se mostrará el último grupo de llamadas entrantes. 4. Pulse o hasta acceder al número al que desea volver a llamar o guardar. Nota: Si pulsa la tecla mientras está fuera de línea accederá directamente a la lista de llamadas entrantes. 49. BORRAR UNA LLAMADA ENTRANTE DEL REGISTRO DE LLAMADAS 1. Tras revisar la llamada entrante y mientras el número permanece en la pantalla LCD: 2. Pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «¿AÑADIR AGENDA?». 3. Pulse o para desplazarse hasta «BORRAR». 4. Pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «¿CONFIRMAR?», luego pulse de nuevo para confirmar. 5. Pulse la tecla para volver al modo fuera de línea. 47. RELLAMAR A UNA LLAMADA ENTRANTE 1. Tras revisar la llamada entrante y mientras ese número aparece en la pantalla LCD. 2. Pulse la tecla para marcar. 50. BORRAR TODAS LAS LLAMADAS ENTRANTES DEL REGISTRO DE LLAMADAS 1. Durante la revisión del número de una llamada entrante: 2. Pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «¿AÑADIR AGENDA?». 3. Pulse o para desplazarse hasta «BORRAR TODAS». 4. Pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «¿CONFIRMAR?», luego pulse de nuevo para confirmar. 5. Pulse la tecla para volver al modo fuera de línea. 48. GUARDAR UNA LLAMADA ENTRANTE EN LA GUÍA 1. Tras revisar la llamada entrante y mientras ese número aparece en la pantalla LCD: 2. Pulse la tecla para confirmar y en la pantalla aparecerá «¿AÑADIR AGENDA?». 18 51. REVISIÓN DEL REGISTRO DE LLAMADAS (LLAMADAS ENVIADAS) 1. Pulse la tecla cuando esté fuera de línea y en la pantalla aparecerá «LISTA LLAMADAS». 2. Pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «RECIBIDAS». 3. Pulse hasta «ENVIADAS». 4. Pulse la tecla y se mostrará la última llamada enviada. 5. Pulse o para revisar las 10 últimas llamadas enviadas. 6. Pulse para volver a marcar el número que aparece en pantalla. (Nota: Si pulsa la tecla mientras está en modo de espera accederá directamente a la lista de llamadas enviadas). en la pantalla aparecerá «¿AÑADIR AGENDA?». 3. Pulse la tecla hasta «BORRAR» o «BORRAR TODAS». 4. Pulse la tecla para confirmar. En la pantalla volverá a aparecer «¿CONFIRMAR?». 5. Pulse la tecla para confirmar. 6. Pulse para salir y volver al modo fuera de línea. 54. INTERCOMUNICADOR ENTRE TERMINALES 1. Esta función sólo está disponible cuando dos o más terminales están registrados en una misma base. 2. La base debe estar encendida para que la función de intercomunicadores funcione. 52. GUARDAR DE LA LISTA DE LLAMADAS A LA GUÍA 1. Revise y seleccione un número de teléfono de la Lista de llamadas. 2. Pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «¿AÑADIR AGENDA?». 3. Pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «¿NOMBRE?». 4. Utilice el teclado para introducir el nombre. 5. Pulse y se mostrará el número a guardar, pulse , o para modificar el número si es necesario. 6. Pulse la tecla y aparecerá «MELODÍA 1». 7. Pulse o para seleccionar el timbre de llamada para las llamadas VIP. 8. Pulse la tecla para guardar y volver al modo de revisión. 9. Pulse para salir y volver al modo fuera de línea. Intercomunicador del terminal 1 al terminal 2 3. En modo de espera, pulse la tecla PAGE en el terminal 1 y en la pantalla LCD aparecerá «¿TM?». 4. Introduzca «2» y en la pantalla aparecerá «LLAMANDO TM 2». El terminal 2 sonará. 5. El usuario que haya en el terminal 2 debe pulsar la tecla de este terminal para poder empezar a hablar. 6. Si en cualquiera de los dos terminales se pulsa la tecla , finalizará el modo de intercomunicador y se restablecerá el modo de espera. 55. AJUSTE DE TONO Y VOLUMEN DEL TIMBRE DEL TERMINAL 1. En modo fuera de línea, pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «LISTA LLAMADAS». 2. Pulse o para acceder a la función «AJUSTES AURICULAR». 3. Pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «ALARMA». 53. BORRAR UNA LLAMADA DE LA LISTA DE LLAMADAS 1. Revise y seleccione un número de teléfono de la Lista de llamadas. 2. Pulse la tecla para confirmar y 19 4. Pulse o hasta la función «CONF TIMBRE». 5. Pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «LLAMADA INT». 6. Pulse o para visualizar «LLAMADA INT» o «LLAMADA EXT». (LLAMADA INT significa ajuste del timbre de llamada del intercomunicador interno). (LLAMADA EXT significa ajuste del timbre de llamada de las llamadas externas). tecla y en la pantalla aparecerá «LISTA LLAMADAS». 2. Pulse o para acceder a la función «AJUSTES AURICULAR». 3. Pulse la tecla para confirmar y en la pantalla aparecerá «ALARMA». 4. Pulse o hasta la función «CONF TIMBRE». 5. Pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «LLAMADA INT». 6. Pulse la tecla para confirmar y en la pantalla aparecerá «MELODÍA». 7. Pulse la tecla y se mostrará en pantalla el timbre de llamada actual, por ejemplo «MELODÍA 1», y éste sonará en el teléfono. 8. Pulse o para navegar por los distintos timbres de llamada (en total hay cinco disponibles). 9. Tras seleccionar el timbre deseado, pulse para confirmar y en la pantalla volverá a aparecer «MELODÍA». 10. Pulse o hasta visualizar «VOLUMEN». 11. Pulse la tecla y en la pantalla se mostrará el volumen actual del tono del timbre, por ejemplo «VOLUMEN 3». 12. Pulse o para seleccionar el volumen que desee (5 niveles). 13. Pulse la tecla para confirmar la nueva selección. Un sonido tipo «di du» indica que la selección se ha llevado a cabo con éxito. 14. Pulse la tecla para salir y volver al modo de espera. Timbre de las llamadas externas 7. Mientras «LLAMADA EXT» se muestre en pantalla, pulse para seleccionar. 8. Pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «MELODÍA». 9. Pulse la tecla y se mostrará en pantalla el timbre de llamada actual, por ejemplo «MELODÍA 1», y éste sonará en el teléfono. 10. Pulse o para navegar por las distintas melodías (en total hay diez disponibles). 11. Tras seleccionar el timbre deseado, pulse para confirmar y en la pantalla volverá a aparecer «MELODÍA». 12. Pulse o hasta visualizar «VOLUMEN». 13. Pulse la tecla y en la pantalla se mostrará el volumen actual del tono del timbre, por ejemplo «VOLUMEN 3». 14. Pulse o para navegar por los diferentes volúmenes (5 niveles). 15. Pulse la tecla para confirmar la nueva selección. Un sonido tipo «di du» indica que la selección se ha llevado a cabo con éxito. 16. Pulse la tecla para salir y volver al modo de espera. 56. AJUSTE DEL TONO DEL TECLADO Y DEL TONO DE ADVERTENCIA 1. En modo fuera de línea, pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «LISTA LLAMADAS». 2. Pulse o para acceder a la función «AJUSTES TM». 3. Pulse la tecla para confirmar. Timbre de llamada del intercomunicador interno 1. En modo fuera de línea, pulse la 20 4. Pulse o hasta la función «CONF TONO». 5. Pulse la tecla para confirmar. 6. Pulse o para visualizar «TONO TECLAS», «BATERÍA BAJA» o «ALARMA DE ALCANCE». Debe contratar el servicio de Llamada en espera con su compañía telefónica para poder disfrutar de él. 1. Si está hablando por teléfono y recibe otra llamada, oirá un pitido breve para avisarle de la llamada nueva. 2. Pulse una vez la tecla y pasará a la segunda llamada mientras la primera se mantiene en espera. 3. Si quiere volver a la primera llamada, vuelva a pulsar . SELECCIÓN DEL TONO DE LAS TECLAS 1. Mientras «TONO TECLAS» se muestre en pantalla, pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «ENCENDER» o «APAGAR». 2. Pulse o para visualizar «ENCENDER». 3. Pulse la tecla para confirmar y volverá a aparecer «TONO TECLAS» en la pantalla. 4. Pulse para salir y volver al modo fuera de línea. SELECCIÓN DEL TONO DE BATERÍA BAJA Los pasos a seguir son similares a los de la selección del tono de las teclas. PARA FINALIZAR LA PRIMERA LLAMADA PERO MANTENER LA SEGUNDA 1. Mientras atiende la primera llamada, pulse para poner fin a esta primera llamada. 2. Si pulsa saltará a la segunda llamada. 3. Pulse para poner fin a la llamada. 58. REENVIAR UNA LLAMADA ENTRANTE DEL TERMINAL 1 AL TERMINAL 2 1. En el terminal 1, pulse la tecla PAGE y luego pulse «2» en el teclado. De este modo se inicia la búsqueda del terminal 2 mientras pone la llamada externa en espera. 2. Cuando suene el terminal 2, pulse en este terminal para responder a la búsqueda. 3. Por el intercomunicador, informe al terminal 2 que tiene una llamada externa en espera. 4. En el terminal 1, pulse la tecla para transferir la llamada y luego pulse en el terminal 1 para salir. (Nota: Mientras hable por teléfono, oirá un «di» cuando quede poca batería si la ALARMA está configurada en ACTIVADO. En modo fuera de línea, no se emite ningún tipo de señal acústica, tan sólo el símbolo de capacidad de la batería en pantalla). SELECCIÓN DEL TONO DE FUERA DE ALCANCE Los pasos a seguir son similares a los de la selección del tono de las teclas. (Nota: Mientras hable por teléfono, oirá un «di» prolongado cuando el terminal esté fuera del alcance de la base si el RANGO ALARMA está configurada en ENCENDER). (Nota: Si no hay respuesta alguna en un plazo de 30 segundos, la llamada regresará al terminal 1). 59. LLAMADA DE CONFERENCIA Esta función permite que dos 57. LLAMADA EN ESPERA 21 terminales puedan celebrar una conferencia con la llamada entrante. determinados números de teléfono a partir del prefijo. Por ejemplo, se pueden restringir los números 1 900 xxx xxxx. 1. En el terminal 1, pulse la tecla para responder a la llamada entrante. 2. En el terminal 1, pulse la tecla de búsqueda y luego pulse «2» en el teclado para iniciar la búsqueda del terminal 2. (De este modo la llamada entrante queda en espera). 3. En el terminal 2, pulse para responder a la búsqueda. 4. En el terminal 1, pulse para iniciar la conferencia. Ahora los dos terminales están conectados con la llamada entrante externa. 5. En cualquiera de los terminales, pulse para finalizar la llamada y volver al modo fuera de línea. 1. En modo fuera de línea, pulse la tecla y en la pantalla aparecerá «LISTA LLAMADAS». 2. Pulse para acceder a la función «AJUSTE AURICULAR». Pulse para seleccionar. 3. Pulse la tecla hasta «RESTRICCIÓN DE LLAMADAS». Pulse para seleccionar. 4. En la pantalla del terminal aparecerá «¿PIN?». 5. Introduzca el PIN en el teclado y luego pulse para confirmar (el PIN predeterminado es «0000»). 6. En la pantalla del terminal aparecerá «SELECCIONAR NÚM». Pulse para confirmar. 7. En la pantalla del terminal aparecerá «NÚMERO 1». Pulse para confirmar. 8. En la pantalla del terminal aparecerá «¿NÚMERO?». 9. Introduzca el prefijo de restricción de las llamadas (máximo 4 dígitos). 10. Pulse para confirmar. 11. Pulse o para introducir otro prefijo (máximo 4 prefijos). 60. MODO DE SILENCIO Esta función silencia el timbre de llamada del terminal para que el usuario pueda ignorar todas las llamadas entrantes (salvo las llamadas del intercomunicador). 1. Pulse y mantenga pulsada la tecla # durante 5 segundos para activar el modo de silencio, en la pantalla aparecerá «SILENCIO». 2. Para desconectar el modo de «SILENCIO», pulse y mantenga pulsada de nuevo la tecla # durante 5 segundos. Nota: En el punto 6, también puede seleccionar las opciones «APAGAR» o «EXTERNO». «APAGAR» significa que no hay restricción de llamadas ni bloqueo. «EXTERNO» conllevar bloquear todas las llamadas salientes. 61. MODO DE PAUSA Durante la programación de la premarcación o de la memoria directa, pulse la tecla , insertará una pausa de 2 segundos en la secuencia de marcación. 63. ENCENDIDO / APAGADO DEL TERMINAL 1. Si apaga un terminal, se ignorarán todas las llamadas y se mantendrá el nivel de carga de la batería. 2. Pulse y mantenga pulsada la tecla 62. RESTRICCIÓN DE LLAMADAS Esta función permite al usuario impedir la marcación de 22 durante 5 segundos y el terminal se apagará. Se apagarán la pantalla y la iluminación de las teclas. 3. Para encender el terminal, pulse y mantenga pulsada la tecla durante 5 segundos y el terminal se encenderá de nuevo. Espere unos 10-25 segundos hasta oír un sonido tipo «di du» que confirma que el terminal ya se ha conectado a la base. cuando hay llamadas entrantes. R: Póngase en contacto con la compañía telefónica para comprobar su suscripción al servicio. P3: No hay tono de marcación. R: Compruebe la conexión de la fuente de alimentación y del cable telefónico. No olvide que no debe alejarse demasiado de la base. Si el terminal es nuevo, debe registrarlo en la base antes de utilizarlo. P4: Cuando pulso la tecla , el terminal emite un pitido pero no obtengo tono de marcación. R: Es probable que se haya perdido la sincronización entre el terminal y la base. Pulse y mantenga pulsada la tecla durante 5 segundos para apagar el terminal y repita este paso para encenderlo de nuevo. Deberían sincronizarse en unos 5 – 30 segundos. P5: La pantalla del terminal está en blanco. R: Compruebe la batería; asegúrese de que el terminal no esté apagado. P6: La señal luminosa del terminal funciona pero el terminal no suena. R: Compruebe que el volumen del timbre de llamada del terminal no esté al nivel mínimo; verifique que el modo Silencio no esté activado. P7: ¿Por qué parpadea continuamente la señal luminosa roja? R: Esta señal indica que tiene usted un correo de voz esperándole en el servidor del correo de voz de su proveedor. O bien que tiene una llamada perdida; si revisa la lista de llamadas entrantes, desaparecerá este indicador luminoso. P8: Hay un ruido estático en la línea. R: Quizás su teléfono esté cerca de una lámpara de mesa, un microondas u otros 64. INFORMACIÓN TÉCNICA DIMENSIONES • Tamaño del terminal: 17,7 x 5,3 x 3 cm • Tamaño de la base: 17 x 7,8 x 12,7 cm PESO • Peso del terminal: 140 g • Peso de la base: 510 g RANGO DE TEMPERATURA • Funcionamiento: de 0 a 30 ºC • Almacenamiento: de -10 a 40 ºC REQUISITOS ELÉCTRICOS • Fuente de alimentación: 7,5 V DC, 500 mA • Batería de la base: 4 x NiMH tipo AAA (opcionales y no incluidas) • Batería del terminal: 2 x NiMH tipo AAA (incluidas) Nota: Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. 65. DETECCIÓN DE ERRORES P1: El indicador de carga de la base no está encendido cuando el terminal está en la base. R: Mueva un poco el terminal para ajustar el contacto. P2: No aparece la información CID 23 67. GARANTÍA electrodomésticos. Si tiene un servicio DSL, asegúrese de que tenga instalado un filtro DSL para bloquear el ruido DSL. P9: ¿Cómo puedo desactivar la función de teclado parlante? R: Abra el compartimento de las baterías y deslice el interruptor inferior hacia la izquierda, en la posición «OFF». P10: En la pantalla de mi teléfono se lee «TM BLOQUEADO» cuando intento marcar o pulsar cualquier tecla. R: Su teléfono está bloqueado porque ha mantenido pulsada la tecla * durante demasiado tiempo. Para desbloquearlo, mantenga pulsada la tecla * durante unos 5 segundos. P11: En el terminal parpadea «Base 1» y no lo puedo utilizar. R: Su terminal no está registrado en la base. Consulte en la página 17 el procedimiento de registro. Este aparato tiene una garantía de 2 años desde la fecha de adquisición contra todo fallo de fabricación. El incumplimiento de las instrucciones o precauciones de uso contenidas en este manual implican la pérdida automática de la garantía. Para que esta garantía tenga validez, es necesario presentar el ticket o factura de compra original. Importador exclusivo Flamagas S.A. 66. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por medio de la presente Flamagas SA declara que el producto DTD-7500 cumple los requisitos y objetivos de protección básicos de la directiva 1999/5/CE sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación. Para obtener una copia completa de la declaración de conformidad visite la dirección: www.electronicaflamagas.com 24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Daewoo DTD-M2 MZO Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario