Ibiza Light LEDPAR-LAS El manual del propietario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
El manual del propietario
©Copyright LOTRONIC 2015 LEDPAR-LAS Page 1
P
P
A
A
R
R
L
L
E
E
D
D
+
+
L
L
A
A
S
S
E
E
R
R
L
L
I
I
G
G
H
H
T
T
E
E
F
F
F
F
E
E
C
C
T
T
Ref.: LEDPAR-LAS (15-1474)
USER
MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE UTILIZARE
NAVODILA ZA UPORABO
HANDLEIDING
IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or
your dealer about the way to proceed.
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe
des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.
WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden. Bringen Sie sie zu einer
speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte (Wertstoffhof)!
BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra’s hiervoor voorzien
is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren.
NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para reciclagem.
Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder.
NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para reciclagem.
Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder.
WAŻNA UWAGA: Elektryczne produkty nie mogą być wyrzucane wraz z odpadami domowymi. Prosimy o przyniesienie ich do centrum recyklingu. Zapytaj
sprzedawcę o sposób postępowania.
NOTA IMPORTANTA: Deseurile care provin de la produsele electrice si electronice nu se vor pune la gunoiul menajer. Dezafectarea acestora trebuie sa se faca la
centrele de colectare special amenajate. Contactati autoritatile locale pentru informatii privind procedura de dezafectare a deseurilor electrice si electronice.
©Copyright LOTRONIC 2015 LEDPAR-LAS Page 30
Instrucciones de seguridad
Lea atentamente este manual que contiene informaciones importantes de uso y mantenimiento del equipo.
Conserve este manual para futuras consultas. Si el equipo cambia de propietario, haga llegar este manual al
comprador.
Asegurese de que la corriente del enchufe corresponde con los requisitos técnicos del equipo indicados en el
mismo.
Unicamente para su uso en interiores!
Con el fin de evitar cualquier riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el equipo a la lluvia o humedad.
Asegurese que ningún objeto inflamable se encuentra en las proximidades del equipo durante su
funcionamiento.
Instale el equipo en un lugar bien ventilado a una distancia mínima de 50 Cm de cualquier superficie. Asegurese
de qu las rejillas de ventilación, no quedan bloqueadas.
Desenchufe el equipo de la corriente antes de cualquier manipulación, limpieza o mantenimiento. Cuando
cambie el fusible, hágalo por uno de idénticas características al original.
Asegure el equipo en un dispositoivo de sujección mediante una cadena, sujeta a un punto diferente del lugar de
fijación del soporte del equipo. NO traslade el equipo cojiendolo por la carcasa, hágalo cojido por el soporte.
La temperatura ambiente no puede pasar de los 40°C. No hagafuncionar el equipo a temperaturas superiores.
En caso de mal funcionamieto, desenchufe inmediatamente el equipo y llevelo a un servicio técnico cualificado.
No intente reparar el equipo por usted mismo, puede producir daños al equipo. Exiga siempre que le reparaen el
equipo con piezas originales.
No enchufe el equipo a un regulador.
Asegurese que el cable de corriente no está dañado.
Jamás desenchufe el equipo, tirando del cable.
No exponga sus ojos a la fuente luminosa.
Cuando el cable de corriente o el interruptor del equipo, sirvan como dispositivo de corte, estos ha de
permanecer fácilmente accesibles.
Si un interruptor se utiliza como dispositivo de corte, el lugar en el equipo y la función del interruptor han de
estar descrita y el interruptor ha de permanecer fácilmente accesible.
IMPORTANTE
El láser, es sensible al frio. La temperatura de la sala, no ha de ser inferior a 18°C. Si el láser esta frio, déjelo que coja
temperatura en un ambiente adecuado durante unos minutos, si no corre el riesgo de que no funcione.
ES
©Copyright LOTRONIC 2015 LEDPAR-LAS Page 31
Caracteristicas
Tensión de alimentación: ................................................................................... 220-240V 50/60Hz
Fuente luminosa: ......................................................................................................... 18 LED RVB de 1W
................................................................................................ Laser: rojo 100mW, verde 30mW
Función: Controlado por la musica, automático, maestro-Esclavo, DMX512, mando a distancia
Canales: ............................................................................................... 8 canales DMX estandard
Salida de datos .................................................................................... XLR 3 contactoss hembra
Salida de datos .................................................................................... XLR 3 contactoss hembra
Configuración de la clavija XLR ................................................. Pin 1 blindaje, pin 2 (-), pin 3 (+)
Dimensiones ................................................................................................... 210 x 215 x 95mm
Peso neto: .......................................................................................................................... 1,2kg
INSTALACION
Conexión de muchos efectos
Necesita de un cable de datos para hacer funcionar algunos efectos DMX, por medio de un controlador DMX512 o
para hacer fncionar varias unidades de este equipo en mado maestro-esclavo.
El número combinado de canales requeridos por todos los dispositivos en un cable de datos en serie se define el
número de dispositivos que el cable de datos puede soportar.
Importante: Los equipos han de estar conectados en serie en una sola línea. Para estar conforme ala norma EIA-485
es necesario, no conectar más de 32 equipos en una línea. Si necesita conectar más unidades, debrá emplear un
SPLITTER DMX.
Caleado
Para relaizar los cables, debe comprar un cable de alta calidad y un buen apantallamiento, para evitar interfefrencia
electro magneticas, o bien comprar conexiones hechas, tambien de muy alta calidad.
CONECTORES DE CABLE
El cable, debe poseer una clavija XLR macho en uno de los extremos y una clavija XLR hembra en el otro.
Configuración de los conectores DMX
La resistencia de fin de línea reduce los errores de señal. Para evitar los problemas de transmisión de señal, siempre
es recomendable conectar una resistencia al final de la línea DMX.
ATENCION
No debe de haber ningún contacto entre el comun y la masa de chasis del equipo, esto puede provocar que su
equipo se comporte de una manera extraña. Asegúrese con un tester que la polaridad de los cables es la correcta.
CONVERSION 3-PIN EN 5-PIN
Atención! Si usted utiliza un controlador con clavija de 5 pin, deberá utilizar un adaptador de 5 a 3 pins.
CARTA DE CONVERSION 3 PIN EN 5 PIN
Conductor 3 Pin Hembra (salida) 5 Pin Macho (entrada)
Masa/blindaje Pin 1 Pin1
Señal de datos (-) Pin 2 Pin 2
ENTRADA
COMUN
DMX +
DMX-
Resistencia de 120 Ω
1/ 4w entre pin 2 (DMX-)
et pin 3 (DMX+) en el
último equipo de la
cadena
©Copyright LOTRONIC 2015 LEDPAR-LAS Page 32
Señal de datos (+) Pin 3 Pin 3
No utilizado No utilizado
No utilizado No utilizado
Puesta en marcha de una línea de datos DMX en série
1. Conecte el lado macho de 3 pin del cable DMX a salida (Hembra) de 3 pin del controlador.
2. Conecte el otro lado del cable al primer equipo con el conector XLR Hembra del cable al XLR macho del equipo.
3. Y siga conectando cada salida del equipo a cada entrada del siguiente equipo de la cadena DMX y así
sucesivamente.
Conexionado Maestr/Esclavo
1. Conecte el lado machode 3 pins del cable DMX en la salida (Hembra) de 3 pins del primer equipo.
2. Conecte el cable proveniente del primer equipo (Clavija hembra de 3 pins) a la entrada del equipo siguiente
(Clavija macho de 3 pins) y así sucesivamene de un equipo hasta el siguiente.
EL ajuste para un funcionamiento en Maestro/Esclavo o autonomo, requiere que se ajuste el primero de los equipos
mediante el panel de control. Para los siguientes, se han de ajustar como esclavos. Consulte el manual de
instrucciones para saber como proceder de esta manera.
Montaje
Vigile que el equipo disponga de la suficiente ventilación en lugar en el que lo instale.
FUNCIONAMIENTO
Tabla de control
Acceda a las funciones del panel de controlpor medio de los cuatro botones que se encuentran debajo del display
LCD.
Apriete repetidamente en <MODE/ESC> hasta que llege a la opción deseada. Utilice los botones <UP> y <DOWN>
para navegar por las opciones de menu. Apriete en la tecla <ENTER> para seleccionar la función que se visualiza o
para activar una opción dentro del menu. Para volver en la opción o al menu anterior, sin cambiar el calor, apriete la
tecla <MODE/ESC>.
Botón
Función
<MODE/ESC>
Acceso al menu o retorno a una opción
precedente del menu
<UP>
<DOWN>
Pasopor todas las opciones de menu en un
orden creciente o decreciente
<ENTER>
Selección y grabación de menu o de las
opciones dentro de un menu
©Copyright LOTRONIC 2015 LEDPAR-LAS Page 33
Ajuste del mando de control
A001~A511 Modo DMX 8 canles, salto de color (DMX ya conectado)
SLAU Mode Esclavo
CF01~CF99 Cambio de color progresivo, 1-99 colores (cambio de lento a rápido)
CJ01~CJ99 Salto de color, 1-99 colores (cambio de lento a rápido)
CP01~CP99 Cambio a impulsos, 1-99 colores (cambio de lento a rápido)
CT01~CT99 Estroboscopio, 1-99 colores (cambio de lento a rápido)
RGB
Ajuste de la luminosidad de los LED
Apriete en ENTER para confirmar.RGB-->R***-->V***-->B****-->R***
DEno Modo automático
SOUD Controlado por la música
DMX512 (8 canales)
CH1
0-255
Regulador géneral (apagado → encendido)
CH2
0-255
Rojo (apagado → encendido)
CH3
0-255
Verde (apagado → encendido)
CH4
0-255
Azul (apagado → encendido)
CH5
0
Sin cambio de color, RGB encendido
1-255
Camio de color (1-255 lento ->rápido)
CH6
0
Nada de flash
1-255
Cambio de color (1-255 lento ->rápido)
CH7
1-50
Modo manual (CH1 CH6 es disponible)
51-100
Selección del color, RGB-GB-RB-B-RG-G-R
101-150
Cambio progresivo 7 colores (lento ->rápido)
151-200
Cambio progresivo 7 colores a impulsos (lento ->rápido)
201-250
Salto 7 colores (lento ->rápido)
251-255
Modo musical (lento ->rápido)
CH8
0-5
Laser Apagado
5-49
Modo automático
50-99
Laser rojo encendido
100-149
Laser verde encendido
150-199
Laser rojo y verde encendido
200-255
Cambio automático laser rojo y verde
Imported from China by
LOTRONIC SA – Avenue Zénobe Gramme 9 – 1480 Saintes - Belgium

Transcripción de documentos

PAR LED + LASER LIGHT EFFECT Ref.: LEDPAR-LAS (15-1474) USER MANUAL MANUEL D’UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE UTILIZARE NAVODILA ZA UPORABO HANDLEIDING IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed. NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler. WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden. Bringen Sie sie zu einer speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte (Wertstoffhof)! BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren. NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para reciclagem. Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder. NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para reciclagem. Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder. WAŻNA UWAGA: Elektryczne produkty nie mogą być wyrzucane wraz z odpadami domowymi. Prosimy o przyniesienie ich do centrum recyklingu. Zapytaj sprzedawcę o sposób postępowania. NOTA IMPORTANTA: Deseurile care provin de la produsele electrice si electronice nu se vor pune la gunoiul menajer. Dezafectarea acestora trebuie sa se faca la centrele de colectare special amenajate. Contactati autoritatile locale pentru informatii privind procedura de dezafectare a deseurilor electrice si electronice. ©Copyright LOTRONIC 2015 LEDPAR-LAS Page 1 ES Instrucciones de seguridad Lea atentamente este manual que contiene informaciones importantes de uso y mantenimiento del equipo. • Conserve este manual para futuras consultas. Si el equipo cambia de propietario, haga llegar este manual al comprador. • Asegurese de que la corriente del enchufe corresponde con los requisitos técnicos del equipo indicados en el mismo. • Unicamente para su uso en interiores! • Con el fin de evitar cualquier riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el equipo a la lluvia o humedad. Asegurese que ningún objeto inflamable se encuentra en las proximidades del equipo durante su funcionamiento. • Instale el equipo en un lugar bien ventilado a una distancia mínima de 50 Cm de cualquier superficie. Asegurese de qu las rejillas de ventilación, no quedan bloqueadas. • Desenchufe el equipo de la corriente antes de cualquier manipulación, limpieza o mantenimiento. Cuando cambie el fusible, hágalo por uno de idénticas características al original. • Asegure el equipo en un dispositoivo de sujección mediante una cadena, sujeta a un punto diferente del lugar de fijación del soporte del equipo. NO traslade el equipo cojiendolo por la carcasa, hágalo cojido por el soporte. • La temperatura ambiente no puede pasar de los 40°C. No hagafuncionar el equipo a temperaturas superiores. • En caso de mal funcionamieto, desenchufe inmediatamente el equipo y llevelo a un servicio técnico cualificado. No intente reparar el equipo por usted mismo, puede producir daños al equipo. Exiga siempre que le reparaen el equipo con piezas originales. • No enchufe el equipo a un regulador. • Asegurese que el cable de corriente no está dañado. • Jamás desenchufe el equipo, tirando del cable. • No exponga sus ojos a la fuente luminosa. • Cuando el cable de corriente o el interruptor del equipo, sirvan como dispositivo de corte, estos ha de permanecer fácilmente accesibles. Si un interruptor se utiliza como dispositivo de corte, el lugar en el equipo y la función del interruptor han de estar descrita y el interruptor ha de permanecer fácilmente accesible. IMPORTANTE El láser, es sensible al frio. La temperatura de la sala, no ha de ser inferior a 18°C. Si el láser esta frio, déjelo que coja temperatura en un ambiente adecuado durante unos minutos, si no corre el riesgo de que no funcione. ©Copyright LOTRONIC 2015 LEDPAR-LAS Page 30 Caracteristicas Tensión de alimentación: ................................................................................... 220-240V∼ 50/60Hz Fuente luminosa: ......................................................................................................... 18 LED RVB de 1W ................................................................................................ Laser: rojo 100mW, verde 30mW Función: Controlado por la musica, automático, maestro-Esclavo, DMX512, mando a distancia Canales: ............................................................................................... 8 canales DMX estandard Salida de datos .................................................................................... XLR 3 contactoss hembra Salida de datos .................................................................................... XLR 3 contactoss hembra Configuración de la clavija XLR ................................................. Pin 1 blindaje, pin 2 (-), pin 3 (+) Dimensiones ................................................................................................... 210 x 215 x 95mm Peso neto: .......................................................................................................................... 1,2kg INSTALACION Conexión de muchos efectos Necesita de un cable de datos para hacer funcionar algunos efectos DMX, por medio de un controlador DMX512 o para hacer fncionar varias unidades de este equipo en mado maestro-esclavo. El número combinado de canales requeridos por todos los dispositivos en un cable de datos en serie se define el número de dispositivos que el cable de datos puede soportar. Importante: Los equipos han de estar conectados en serie en una sola línea. Para estar conforme ala norma EIA-485 es necesario, no conectar más de 32 equipos en una línea. Si necesita conectar más unidades, debrá emplear un SPLITTER DMX. Caleado Para relaizar los cables, debe comprar un cable de alta calidad y un buen apantallamiento, para evitar interfefrencia electro magneticas, o bien comprar conexiones hechas, tambien de muy alta calidad. CONECTORES DE CABLE El cable, debe poseer una clavija XLR macho en uno de los extremos y una clavija XLR hembra en el otro. Configuración de los conectores DMX ENTRADA COMUN DMX + DMX- Resistencia de 120 Ω 1/ 4w entre pin 2 (DMX-) et pin 3 (DMX+) en el último equipo de la cadena La resistencia de fin de línea reduce los errores de señal. Para evitar los problemas de transmisión de señal, siempre es recomendable conectar una resistencia al final de la línea DMX. ATENCION No debe de haber ningún contacto entre el comun y la masa de chasis del equipo, esto puede provocar que su equipo se comporte de una manera extraña. Asegúrese con un tester que la polaridad de los cables es la correcta. CONVERSION 3-PIN EN 5-PIN Atención! Si usted utiliza un controlador con clavija de 5 pin, deberá utilizar un adaptador de 5 a 3 pins. CARTA DE CONVERSION 3 PIN EN 5 PIN Conductor 3 Pin Hembra (salida) Masa/blindaje Pin 1 Señal de datos (-) Pin 2 ©Copyright LOTRONIC 2015 5 Pin Macho (entrada) Pin1 Pin 2 LEDPAR-LAS Page 31 Señal de datos (+) Pin 3 No utilizado No utilizado Pin 3 No utilizado No utilizado Puesta en marcha de una línea de datos DMX en série 1. Conecte el lado macho de 3 pin del cable DMX a salida (Hembra) de 3 pin del controlador. 2. Conecte el otro lado del cable al primer equipo con el conector XLR Hembra del cable al XLR macho del equipo. 3. Y siga conectando cada salida del equipo a cada entrada del siguiente equipo de la cadena DMX y así sucesivamente. Conexionado Maestr/Esclavo 1. Conecte el lado machode 3 pins del cable DMX en la salida (Hembra) de 3 pins del primer equipo. 2. Conecte el cable proveniente del primer equipo (Clavija hembra de 3 pins) a la entrada del equipo siguiente (Clavija macho de 3 pins) y así sucesivamene de un equipo hasta el siguiente. EL ajuste para un funcionamiento en Maestro/Esclavo o autonomo, requiere que se ajuste el primero de los equipos mediante el panel de control. Para los siguientes, se han de ajustar como esclavos. Consulte el manual de instrucciones para saber como proceder de esta manera. Montaje Vigile que el equipo disponga de la suficiente ventilación en lugar en el que lo instale. FUNCIONAMIENTO Tabla de control Acceda a las funciones del panel de controlpor medio de los cuatro botones que se encuentran debajo del display LCD. Botón <MODE/ESC> <UP> <DOWN> <ENTER> Función Acceso al menu o retorno a una opción precedente del menu Pasopor todas las opciones de menu en un orden creciente o decreciente Selección y grabación de menu o de las opciones dentro de un menu Apriete repetidamente en <MODE/ESC> hasta que llege a la opción deseada. Utilice los botones <UP> y <DOWN> para navegar por las opciones de menu. Apriete en la tecla <ENTER> para seleccionar la función que se visualiza o para activar una opción dentro del menu. Para volver en la opción o al menu anterior, sin cambiar el calor, apriete la tecla <MODE/ESC>. ©Copyright LOTRONIC 2015 LEDPAR-LAS Page 32 Ajuste del mando de control A001~A511 SLAU Modo DMX 8 canles, salto de color (DMX ya conectado) Mode Esclavo CF01~CF99 Cambio de color progresivo, 1-99 colores (cambio de lento a rápido) CJ01~CJ99 Salto de color, 1-99 colores (cambio de lento a rápido) CP01~CP99 Cambio a impulsos, 1-99 colores (cambio de lento a rápido) CT01~CT99 Estroboscopio, 1-99 colores (cambio de lento a rápido) RGB Ajuste de la luminosidad de los LED Apriete en ENTER para confirmar.RGB-->R***-->V***-->B****-->R*** DEno Modo automático SOUD Controlado por la música DMX512 (8 canales) CH1 0-255 Regulador géneral (apagado → encendido) CH2 0-255 Rojo (apagado → encendido) CH3 0-255 Verde (apagado → encendido) CH4 0-255 Azul (apagado → encendido) 0 Sin cambio de color, RGB encendido 1-255 Camio de color (1-255 lento ->rápido) 0 Nada de flash 1-255 Cambio de color (1-255 lento ->rápido) 1-50 Modo manual (CH1 – CH6 es disponible) 51-100 Selección del color, RGB-GB-RB-B-RG-G-R 101-150 Cambio progresivo 7 colores (lento ->rápido) 151-200 Cambio progresivo 7 colores a impulsos (lento ->rápido) 201-250 Salto 7 colores (lento ->rápido) 251-255 Modo musical (lento ->rápido) 0-5 Laser Apagado 5-49 Modo automático 50-99 Laser rojo encendido 100-149 Laser verde encendido 150-199 Laser rojo y verde encendido 200-255 Cambio automático laser rojo y verde CH5 CH6 CH7 CH8 Imported from China by LOTRONIC SA – Avenue Zénobe Gramme 9 – 1480 Saintes - Belgium ©Copyright LOTRONIC 2015 LEDPAR-LAS Page 33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Ibiza Light LEDPAR-LAS El manual del propietario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
El manual del propietario