Kromschroder BV.., IB Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
ÍNDICE
· Edition 07.23 · PT · 03251438
DE, EN, FR, NL, IT, ES, DA, SV, NO, PT, EL, TR, CS, PL, RU, HU – www.docuthek.com
Válvula borboleta BV..
Servo motor com válvula borboleta IB..
1 Segurança ............................1
2 Verificar a utilização .....................2
3 Montagem ............................3
4 Verificar a estanqueidade .................5
5 Comissionamento ......................5
6 Acessórios ............................5
7 Manutenção ...........................6
8 Dados técnicos ........................6
9 Logística .............................7
10 Certificação ..........................7
1 SEGURANÇA
1.1 Ler e guardar
Ler estas instruções atentamente antes
da montagem e operação. Depois da montagem,
entregar as instruções ao usuário. Este aparelho
deverá ser instalado e colocado em funcionamento
segundo as disposições e normas vigentes. Tam-
bém podem ser consultadas estas instruções em
www.docuthek.com.
1.2 Legenda
1, 2, 3, a, b, c = ação
= indicação
1.3 Garantia
Não nos responsabilizamos por danos causados
por não-cumprimento das instruções e por utiliza-
ção não conforme.
1.4 Notas de segurança
No Manual, as informações relevantes para a segu-
rança vão assinaladas da seguinte maneira:
PERIGO
Chama a atenção para situações perigosas.
AVISO
Chama a atenção para possível perigo de vida ou
de ferimentos.
CUIDADO
Chama a atenção para possíveis danos materiais.
Todos os trabalhos devem ser realizados somente
por pessoal técnico especializado em gás. Os
trabalhos no sistema elétrico devem ser realizados
somente por eletricistas devidamente qualificados.
1.5 Alteração, peças de reposição
É proibido proceder a qualquer alteração de caráter
técnico. Utilizar exclusivamente peças de reposição
originais.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
BV.., IB.. · Edition 07.23
PT-2
2 VERIFICAR A UTILIZAÇÃO
2.1 Utilização
BVG, BVGF, BVA, BVAF, BVH, BVHS, BVHR
Com as válvulas borboleta pode-se ajustar a vazão
de gás, de ar quente/frio e de gás de combustão
em equipamentos consumidores de gás ou de ar e
em tubulações do gás de exaustão. Utilizam-se nas
proporções até 10:1. O servo motor IC e a válvula
borboleta BV..(IB..) podem ser utilizados para o
controle de vazões em processos de combustão
com sistemas de controle modulante ou estagiado.
O funcionamento é garantido somente nos limites
indicados, ver página 6 (8 Dados técnicos).
Qualquer outra utilização será considerada não
conforme.
2.2 Descrição do código BVA, BVG
BVG Válvula borboleta para gás
BVA Válvula borboleta para ar
F Sem folga
40-150 Diâmetro nominal
/25-/125 Orifício reduzido no diâmetro nominal
Z Montagem entre dois flanges EN
W1) Montagem entre dois flanges ANSI
05 pu max. 500mbar, ∆p max. 150mbar
H Com regulagem manual
F Com eixo livre
V Com base angular
1) BVG..W, BVGF..W: os diâmetros nominais de DN 40 a
DN 100 podem ser pedidos com flange ANSI e com
orifício reduzido até /25 a /80
2.3 Descrição do código BVH
BVH Válvula borboleta para ar e gás de com-
bustão
BVHS1) Como BVH, mas ainda com função de
fechamento de emergência
BVHR Como BVH, mas até uma temperatura
do fluido de 550°C
40–100 Diâmetro nominal
Z Montagem entre dois flanges EN
W Montagem entre dois flanges ANSI
01 pu max. 150mbar
A Com batente
1) BVHS pode ser combinada somente com IC40S
2.3.1 Função de fechamento de emergência
A função de fechamento de emergência move a
válvula borboletaBVHS na posição fechada em
caso de falha de tensão.
CUIDADO
Para evitar danos, observar o seguinte:
Utilizar a função de fechamento de emergência
da BVHS somente para a função prevista. Se a
função de fechamento de emergência for usada
para o desligamento regular ou para a operação
intermitente do queimador, reduz-se a vida útil da
válvula borboleta.
2.4 Designações das peças
1
BVHR
BVH,
BVHS
BVG,
BVA
BVGF,
BVAF
2
1
3
BVG..H,
BVA..H
BVG..F,
BVA..F
BVG..V,
BVA..V
1 Kit adaptador com regulagem manual
2 Kit adaptador com eixo livre
3 Kit adaptador com base angular
2.5 Etiqueta de identificação
BV..
Tipo de gás, pressão de entrada e temperatura
ambiente, ver etiqueta de identificação.
D-49018 Osnabrück, Germany
BV..
BV.., IB.. · Edition 07.23
PT-3
2.6 Descrição do código IB..
IBG Servo motor IC20 ou IC40 + BVG
IBGF Servo motor IC20 ou IC40 + BVGF
IBA Servo motor IC20 ou IC40 + BVA
IBAF Servo motor IC20 ou IC40 + BVAF
IBH1) Servo motor IC20 ou IC40 + BVH
IBHR1) Servo motor IC20 ou IC40 + BVHR
IBHS1) Servo motor IC20 ou IC40 + BVHS
40–150 Diâmetro nominal da BVG.., BVA..
40–100 Diâmetro nominal da BVH..
/25–/125 Orifício reduzido no diâmetro nominal
Z Montagem entre dois flanges EN
W2) Montagem entre dois flanges ANSI
01 BVH..: pu máx. 150mbar (2,18psi)
05 BVG.., BVA..: pu máx. 500mbar
(7,25psi)
A BVH..: com batente
/20 Servo motor IC20
/40 Servo motor IC40
-07 Tempo de operação (com 50Hz): 7,5s
-15 Tempo de operação (com 50Hz): 15s
-30 Tempo de operação (com 50Hz): 30s
-60 Tempo de operação (com 50Hz): 60s
W Tensão da rede: 230VCA, 50/60Hz
Q Tensão da rede: 120VCA, 50/60Hz
A Tensão da rede: 120–230VCA,
50/60Hz
2 Torque: 2,5Nm
3 Torque: 3Nm
E Controle com sinal continuo
T Controle com sinal de três pontos
A Entrada analógica 4–20mA e entrada
digital
D Entrada digital
R10 Com potenciômetro de retorno de
1000Ω
1) IBH.. pode ser pedida até no máximo de diâmetro
nominal DN 100
2) IBG..W, IBGF..W: os diâmetros nominais de DN 40 a
DN 100 podem ser pedidos com flange ANSI e com
orifício reduzido até /25 a /80
2.7 Designações das peças
IBGF,
IBAF
IBH,
IBHS
IBHR
IBG,
IBA
Para mais informações, ver as instruções de opera-
ção dos servo motores IC.. no site www.docuthek.
com.
3 MONTAGEM
CUIDADO
Montagem incorreta
Para não danificar o aparelho durante a monta-
gem e o funcionamento, observar o seguinte:
Evitar golpes de pressão e de temperatura.
Se o aparelho cair, o mesmo poderá sofrer
danos permanentes. Neste caso trocar o
aparelho completo bem como os seus módulos
acessórios antes da utilização.
Observar para que durante a instalação nenhum
material de vedação ou sujeira, como p.ex.
rebarba, entre no aparelho.
Não danificar as superfícies de vedação dos
flanges mediante influências mecânicas nem
quaisquer outras influências.
Se o servo motor for reequipado, o torque, a
direção de rotação e o ângulo de ajuste têm de
ser adaptados à válvula borboleta.
Deve-se montar um filtro a montante de cada
instalação.
A válvula borboleta é montada entre dois flanges.
Montar o aparelho em tubulações livre de
tensões.
Recomenda-se um trecho de entrada e de saída
de 2xDN.
3.1 Posição de montagem
Servo motor em posição vertical ou horizontal, não
de cabeça para baixo.
BVHR/IBHR: posicionar o servo motor sempre
lateralmente em relação à tubulação.
Recomenda-se uma montagem vertical a direção
do fluxo de baixo para cima, para evitar a acumula-
ção de água de condensação e sujeiras no batente
da válvula borboleta com batente(BVH..A).
3.2 Ar quente como fluido
Quando usar ar quente, recomenda-se isolar
suficientemente a tubulação para reduzir a
temperatura ambiente. Os flanges e a válvula
borboleta devem estar livres de material de iso-
lamento! Observar se há espaço de montagem
livre suficiente para as conexões roscadas perto
dos flanges.
Girar a válvula borboleta na montagem até que o
servo motor fique posicionado lateralmente em
relação à tubulação para melhorar a dissipação
BV.., IB.. · Edition 07.23
PT-4
de calor. Isso evita que o servo motor fique
rodeado de ar quente ascendente.
Observar a resistência à temperatura das
vedações!
Em caso de uma temperatura do fluido >250°C,
usar chapas dissipadoras de calor, ver os
acessórios.
3.3 Montagem da válvula borboleta na tubula-
ção
A representação que se segue pode apresentar
diferenças do tipo de válvula atual.
1 2
Prestar atenção para que ambas as arruelas de
aperto dentadas fiquem montadas no mesmo
parafuso.
Montar a válvula borboleta em tubulações livre
de tensões.
3 4 5
6 Centrar a válvula borboleta. Verificar se o disco
da válvula borboleta consegue mover-se sem
impedimentos.
7 8
9
Se a válvula borboleta for usada sem servo
motor, pode ser pedido um kit adaptador com
regulagem manual, ver os acessórios.
3.4 Montagem do servo motor na BVA, BVG
Se a válvula borboleta BVA, BVG deve ser
montada num servo motor diferente do IC20/
IC40, pode ser pedido um kit adaptador, ver os
acessórios.
Para a montagem da válvula borboleta BVA,
BVG no servo motor IC30/IC50, ver os aces-
sórios ou as instruções de operação dos servo
motores IC.. no site www.docuthek.com.
Montagem do servo motor IC20/IC40 na BVx
Nos módulos pré-montados do servo motor e
da válvula borboleta (IB..) o kit de fixação já está
montado. Se o servo motor deve ser monta-
do posteriormente, o kit de fixação pode ser
fornecido incluído em pacote separado, ver os
acessórios.
Em todas as válvulas borboleta o servo motor
IC20, IC40 pode ser montado girado em180°.
CUIDADO
Montagem incorreta
Para não danificar o aparelho durante a monta-
gem e o funcionamento, observar o seguinte:
Se o servo motor deve ser girado em180°
depois da montagem na válvula borboleta, o
mesmo deve ser desmontado da válvula
borboleta. Somente girar o servo motor! Caso
contrário, a direção de rotação alterada da
válvula poderá danificar os sistemas mecânico e
eletrônico.
BVG, BVGF, BVA, BVAF
1 2
BVH, BVHS
1 2 3
Posição de montagem permitida do IC: os pren-
sa cabos estão virados em direção da entrada
ou da saída da tubulação.
4
BVHR
1 2
A
Alinhar a ranhura ( Aparalelamente ao disco
fechado de válvula borboleta.
BV.., IB.. · Edition 07.23
PT-5
3 4
4 VERIFICAR A ESTANQUEIDADE
1 Fechar a saída da válvula borboleta com um
flange cego ou fechar a válvula solenoide do gás
a jusante da válvula borboleta.
2
N2
1,5 x p
u max
3 Abrir a válvula borboleta.
4 5
6 Após o teste de estanqueidade bem sucedido,
remover o flange cego ou abrir a válvula
solenoide do gás a jusante da válvula borboleta.
5 COMISSIONAMENTO
O disco da válvula borboleta tem de abrir e
fechar sem impedimentos.
Purgar as tubulações muito bem, para eliminar
corpos estranhos que possam se encontrar no
sistema.
Para continuar o comissionamento do servo
motor, ver as instruções de operação incluídas
do servo motor IC20/IC30/IC40 ou www.
docuthek.com.
6 ACESSÓRIOS
6.1 Chapa dissipadora de calor
(220)
220
110
5.5
Em caso de uma temperatura do fluido >250°C
(482°F), usar chapas dissipadoras de calor para
proteger o servo motor contra sobre-aquecimento.
Código de pedido: 74921670
6.2 Kit de fixação
2 parafusos de cabeça cilíndrica M6x35, para a
montagem posterior do IC20/IC40 numa válvula
borboleta BVG, BVA, BVH ou na válvula de controle
de vazão linearVFC.
Código de pedido: 74921082
6.3 Kit adaptador para BVG, BVA
Se a válvula borboleta deve ser instalada sem servo
motor ou num servo motor diferente do IC, os
seguintes kits adaptadores podem ser usados.
Kit adaptador com base angular
O servo motor deverá possuir um orifício quadricular.
8 mm
(0.31")
M6
90 0,2
(3.54 0.01")
ø130
(5.12")
40
(1.57"
)
20
(0.78
")
10
(0.39
")
Código de pedido: 74921674, pacote separado
Kit adaptador com eixo livre
O servo motor deverá possuir um orifício de
Ø10mm.
ø 10
h9
0.39"
h9
M6
90 0,2
(3.54 0.01")
ø130
(5.12")
40
(1.57")
35
(1.38")
20
(0.78
")
Código de pedido: 74921676, pacote separado
Kit adaptador com regulagem manual
A posição pode se bloquear.
M6
90 0,2
(3.54 0.01")
ø130
(5.12")
40
(1.57")
20
(0.78")
Código de pedido: 74921678, pacote separado
BV.., IB.. · Edition 07.23
PT-6
6.4 Kit adaptador IC30 para BVA/BVG
1
2
3
Para a montagem do IC30 e da BVA, BVG.
Kit adaptador IC30/BVA/BVG, código de pedido:
74924996.
1 Kit adaptador IC30
2 Placa de adaptação BVA/BVG
3 Acoplamento
6.4.1 Montagem e instalação do kit adaptador
O servo motor pode ser girado em 180° para ser
montado no kit adaptador.
1 1 2 3 2
4 5 6
7
6.5 Kit adaptador IC50 para BVA/BVG
Para a montagem da BVA/BVG e do IC50 pode ser
pedido um kit adaptador.
2
1
4
3
Código de pedido: 74926243
1 Kit adaptador IC50
2 Alavanca superior com furo oblongo para servo
motor IC50
3 4 parafusos de cabeça embutidaM5
4 2 parafusos de cabeça cilíndricaM6
6.5.1 Montagem e instalação do kit adaptador
O servo motor pode ser girado em 180° para ser
montado no kit adaptador.
Prestar atenção para que os cabos de conexão
estejam fora dos campos de movimento das
alavancas.
1 2 3
4 5 6
7
7 MANUTENÇÃO
7.1 Manutenção
A válvula borboleta necessita de pouca manutenção.
Recomendamos um teste funcional uma vez por
ano.
BVG, BVGF: verificar a estanqueidade externa uma
vez por ano.
Na operação com biogás verificar a estanqueidade
e o funcionamento de meio em meio ano.
8 DADOS TÉCNICOS
8.1 Condições de ambiente
Não são permitidos o congelamento, a condensa-
ção e o vapor de água no aparelho.
Evitar os raios solares diretos ou radiações de
superfícies incandescentes no aparelho. Observar a
temperatura máxima do fluido e do ambiente!
Evitar influências corrosivas causadas p.ex. do ar
ambiente salino ou SO2.
Armazenar/instalar o aparelho somente nos lugares/
edifícios fechados.
O aparelho está adequado para uma altitude de
instalação máx. de 2000m sobre o nível do mar.
Temperatura ambiente:
-20 até +60°C (-4 até +140°F).
BVG, BVGF: Uma utilização permanente dentro do
range superior da temperatura ambiente acelera
o processo de envelhecimento dos materiais elas-
toméricos, reduzindo a vida útil (é favor contatar o
fabricante).
Temperatura de transporte = temperatura ambiente.
Temperatura de armazenamento: -20 até +40°C (-4
até +104°F).
BV.., IB.. · Edition 07.23
PT-7
O aparelho não está adequado para a limpeza com
jatos de alta pressão de água e/ou produtos de
limpeza.
8.2 Dados mecânicos
Tipo de gás:
BVG, BVGF: gás natural, gás de rua, GLP, biogás
(no máx. 0,1%vol. H2S) e outros gases combustí-
veis não agressivos.
BVA, BVAF: ar.
BVH, BVHR, BVHM, BVHS: ar e gás de combustão.
O gás deve ser limpo e seco sob todas as condi-
ções de temperatura e não deve formar água de
condensação.
BVG, BVGF, BVA, BVAF
Material do corpo: AlSi,
disco da válvula borboleta: alumínio,
eixo de acionamento: aço inoxidável,
vedações: HNBR.
Diâmetro nominal: DN 40–150,
redução de 2diâmetros nominais possível.
BVG, BVGF: os diâmetros nominais de DN40 a
DN100 podem ser pedidos com flange ANSI e
com orifício reduzido de 2diâmetros nominais.
Pressão de entrada pu: no máx. 500mbar (7,25psi).
Temperatura do fluido = temperatura ambiente.
BVH, BVHR, BVHM, BVHS
Material do corpo: GGG,
disco da válvula borboleta: aço inoxidável,
eixo de acionamento: aço inoxidável.
Diâmetro nominal DN 40 até 100.
Pressão de entrada pu: no máx. 150mbar (2,18psi).
Diferença entre a pressão de entradapu e a pressão
de saídapd: no máx. 150mbar (2,18psi).
Temperatura do fluido: BVH: -20 até +450°C (-4 até
+840°F),
BVHR: -20 até +550°C (-4 até +1020°F).
8.3 Dados técnicos do servo motor IC20, IC40
Ver as instruções de operação incluídas ou as
instruções de operação dos servo motores IC.. no
site www.docuthek.com
9 LOGÍSTICA
Transporte
Proteger o aparelho contra forças externas (golpes,
choques, vibrações).
Temperatura de transporte: ver página 6 (8
Dados técnicos).
O transporte está sujeito às condições de ambiente
mencionadas.
Comunicar imediatamente eventuais danos de
transporte no aparelho ou na embalagem.
Verificar se chegaram todas as peças do forneci-
mento.
Armazenamento
Temperatura de armazenamento: ver página 6
(8 Dados técnicos).
O armazenamento está sujeito às condições de
ambiente mencionadas.
Tempo de armazenamento: 6 meses antes da
primeira utilização na embalagem original. Se o ar-
mazenamento ultrapassar este tempo, a vida útil irá
ser reduzida de acordo com o tempo extra o qual o
equipamento foi armazenado.
Embalagem
Eliminar os materiais de embalagem de acordo com
as normas locais.
Eliminação
Eliminar os componentes separadamente de acor-
do com as normas locais.
10 CERTIFICAÇÃO
Declaração de conformidade
Nós, como fabricantes, declaramos que os produ-
tos BVG, BVGF, BVA, BVAF com o n° de identifica-
ção CE-0063BM1154 cumprem com os requisitos
das diretrizes e normas em referência.
Diretrizes:
2011/65/EU – RoHS II
2015/863/EU – RoHS III
Regulamento:
(EU) 2016/426 – GAR
Normas:
EN161:2011+A3:2013
O produto respectivo corresponde ao tipo testado.
A produção está sujeita ao procedimento de
monitoramento de acordo com o regulamento (EU)
2016/426 AnnexIII paragraph3.
Elster GmbH
Declaração de conformidade escaneada (D, GB)–
ver www.docuthek.com
10.1 Certificação UKCA
Gas Appliances (Product Safety and Metrology etc.
(Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2019)
BS EN161:2011+A3:2013
10.2 União Aduaneira Euroasiática
Os produtos BV.. estão conformes às normas técni-
cas da União Aduaneira Euroasiática.
10.3 Regulamento REACH
O aparelho contém substâncias que suscitam ele-
vada preocupação (SVHC) que figuram na Lista de
Substâncias Candidatas do Regulamento europeu
REACH N°1907/2006. Ver Reach list HTS no site
www.docuthek.com.
BV.., IB.. · Edition 07.23
PT-8
10.4 RoHS China
Diretriz relativa à restrição do uso de substâncias
perigosas (RoHS) na China. Quadro de revelação
(Disclosure Table China RoHS2) escaneado, ver
certificados no site www.docuthek.com.
© 2023 Elster GmbH
Reservamo-nos os direitos de introduzir modificações devidas ao progresso técnico.
A gama de produtos da Honeywell Thermal Solutions compreende
Honeywell Combustion Safety, Eclipse, Exothermics, Hauck,
Kromschröder e Maxon. Para descobrir mais sob nossos produtos,
visite o site ThermalSolutions.honeywell.com ou contate vosso
engenheiro de distribuição Honeywell.
Elster GmbH
Strotheweg 1, D-49504 Lotte
T +49 541 1214-0
www.kromschroeder.com
Direção central dos serviços de assistência no mundo:
T +49 541 1214-365 ou -555
Tradução do Alemão
PARA MAIS INFORMAÇÕES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Kromschroder BV.., IB Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación