Sterling 5427-59N-G05 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Ranura
1
2
3
x2
x2
Pata
x2
#8-18 x 1-1/2"
Cubre tornillo
Cubre tornillo
Muesca
B
Marca "B"
Línea de corte
1/32" (1 mm)
B
Carril
superior
Tijeras para chapa
Caja de ingletes
Hoja de 32 dientes por pulgada
Cinta de enmascarar
Sellador 100% de silicona
3/16", 5/16" Broca para mampostería
de 5/16" para azulejo
Tornillo
#8-18 x 1-1/2"
1048208-C
Jamba mural*
Kit de soporte de suspensión
1205305**
Paquete al vacío de herrajes
1203633
Empaque
1199110
Tuerca cilíndrica
1050048-B
Tornillo
#8-32 x 3/8"
1051142-A
Rueda
1044585
Soporte de suspensión
1199426-01**
Perno
#8-32 x 1/4"
1077763-A
Panel izquierdo
de la puerta*
Jamba mural*
Etiqueta con número de serie
1077762
Anclaje
1081001
Tope
1031943**
Cubretornillo
1058827-05**
Carril superior
1184243
Buje (4 c/u)
Muesca inferior
de la jamba
mural
1053530
Inserto
1056868-A
Tornillo
1058294**
Guía central
1058626-02**
Carril inferior
1172515**
Manija (2 c/u)
Panel derecho
de la puerta*
Muesca inferior
e la jamba mural
Marca "A"
Línea de corte
1/4" (6 mm)
A
A
Inserto
Carril inferior
Deslice el extremo con muescas del inserto
dentro de la ranura y jale la muesca al extremo
del carril inferior. Recorte el inserto para que
quede al ras con el carril inferior.
Mida la distancia "A." Reste 1/4" (6 mm) o el
ancho de un lápiz número 2 de la dimensión "A"
y corte el carril inferior.
Coloque el carril inferior en el centro del reborde.
De ser necesario, lime los extremos para igualar
las esquinas.
Centre el carril inferior en el reborde con la pata
hacia el exterior. Con cinta adhesiva fije el carril
inferior en su lugar y marque la posición.
¡Importante! El carril inferior y la jamba mural
deben quedar planos contra el reborde de la
ducha y contra la pared. De ser necesario, recorte
y lime la jamba mural. Utilice una moneda para
igualar y transferir el radio de la esquina de la
ducha a la jamba mural.
Coloque las jambas murales sobre el carril
inferior. Coloque a plomo ambas jambas murales.
Marque los orificios para tornillo.
Retire las jambas murales. Taladre orificios de
5/16" en las paredes e introduzca los anclajes.
Aplique sellador de silicona en la ranura en
la cara inferior del carril inferior. Fije el carril
inferior al reborde a lo largo del lugar marcado.
Vuelva a colocar ambas jambas murales. Fije las
jambas murales con tornillos. Fije un tope en las
ubicaciones superior e inferior.
Mida la distancia "B" arriba de las jambas
murales. Reste 1/32" (1 mm) o el ancho de una
hoja de sierra de la distancia "B." Marque y corte
el carril superior.
Puertas corredizas de bañera y ducha Serie 5407
¡IMPORTANTE! No corte el carril superior a la misma longitud que el carril
inferior.
Las paredes deben estar a menos de 3/8" (10 mm). de estar a plomo
Cubra el desagüe con cinta adhesiva para evitar perder piezas pequeñas.
Siga las instrucciones de aplicación y de tiempo de secado del fabricante del
sellador de silicona.
Para ver esta instalación en línea visite la página del producto en www.
sterlingplumbing.com.
Para ver el cuidado, la limpieza y otra información visite www.
sterlingplumbing.com/care-and-cleaning.
Puertas corredizas de duchaPuertas corredizas de bañera
51204888-2-C
EE.UU./Canadá: 1-800-STERLING (1-800-783-7546)
México: 001-877-680-1310
1204888-2-C
Instrucciones de instalación y cuidado
*Llame al Centro de Atención al Cliente para pedir piezas de repuesto.
**Se debe especifi car el código del acabado/color con el pedido.
Guarde este documento para servicio futuro.
Apunte el número de modelo de la caja para referencia.
Número de modelo:______________
Herramientas requeridas Identifi cación de piezas
2 3 4
7 86 9
1 5
10
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Daños previos a la
instalación podrían ocasionar que el vidrio se quiebre en pedazos.
Antes de hacer la instalación revise el vidrio y todas las piezas, para
ver si presentan daños.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Si la instalación se hace
de manera incorrecta, el vidrio podría quebrarse en pedazos. Siga
todas las instrucciones de instalación.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. No corte vidrio
templado. El vidrio templado se quiebra en pedazos si se corta.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. La puerta y los paneles
laterales de la ducha pueden quebrarse en pedazos. Revise con
regularidad el vidrio y todas las piezas para ver si presentan daños, si
algo falta o si hay piezas sueltas.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Siempre utilice
anteojos de seguridad al cortar o taladrar.
AVISO: No toque los bordes del vidrio templado con herramientas ni
con ningún otro objeto duro. No ponga el vidrio templado sin marco
directamente en el piso o en ninguna otra superficie dura.
¡IMPORTANTE! Deje este manual para el usuario final.
Lea estas instrucciones antes de utilizar o instalar este producto.
SterlingPlumbing.com
Reversible
Empaque
x2
Soporte de
suspensión
x2
8-32 x 1/4"
Tuerca
cilíndrica
Soporte de
suspensión
Sin separación
en la parte
superior
Perno
Cabeza de ducha
Orificio
para manija
Etiqueta
x2
Etiqueta
Tornillo
Rueda
Lado de la
etiqueta
#8-32 x 3/8"
Orificio
para
manija
Orificio
para manija
x2
Lado de la
etiqueta
#8-32 x 3/8"
Etiqueta
Tornillo
Ruedas
Interior de la bañera
Bajar el vidrio.
Subir el vidrio.
Carril inferior
Guía
Centro del carril inferior
Guía
Carril inferior
Puertas
Carril inferior
Guía
Carril inferior
Guía
Tornillos
autorroscantes
PerillaPerilla
Base de manija
Bujes
Panel interiorPanel exterior
Base de manija
Exterior de la ducha
Guía para resolver problemas
Síntoma: Alineación Acción recomendada
1. La parte superior del panel de puerta está
inclinada hacia el lado opuesto de la pared.
A. Retire el panel de puerta del carril superior y baje la rueda más cercana a la pared. Vea el paso 18.
2. La parte inferior del panel de puerta está
inclinada hacia el lado opuesto de la pared.
A. Retire el panel de puerta del carril superior y suba la rueda que está más cerca de la pared. Vea el paso 18.
3. El panel de puerta no toca el tope. A. Determine si la parte superior o la parte inferior del panel de puerta está más cerca de la pared, y luego ajuste la
rueda que está más cerca de la pared.
4. El carril inferior se cortó mal o sesgado. A. La jamba mural con muescas queda sobre el carril inferior para cubrir cortes mal hechos o sesgados. Selle como se
indica para asegurar que el sello sea correcto e impermeable. Vea el paso 23.
Síntoma: Fugas de agua Acción recomendada
1. Se fuga agua entre los paneles. A. Al ducharse, asegúrese de que el panel interior esté contra la pared donde está la cabeza de ducha.
2. Se fuga agua entre la jamba mural y el panel de
puerta.
A. Ajuste el panel de la puerta para que quede alineado con la jamba mural. Instale el sello opcional. Vea los pasos 24
y 25.
3. Se fuga agua por debajo del carril inferior. A. Verifique que el sellador de silicona esté correctamente aplicado. Vea los pasos 22 y 23. Aplique más sellador de
silicona en el lugar de la fuga.
Síntoma: Funcionamiento (abrir/cerrar) Acción recomendada
1. El panel exterior se mueve con dificultad. A. Asegúrese de que haya una separación entre el carril inferior y el panel de la puerta. Si no hay una separación, baje
las ruedas al siguiente orificio.
B. Asegúrese de que la guía central interior esté bien fija con los tornillos autorroscantes. Vea el paso 22.
C. Asegúrese de que las ruedas estén bien instaladas. Vea los pasos 17 y 18.
D. Limpie la suciedad que pueda haber en la ranura del carril superior.
2. El panel interior se mueve con dificultad. A. Asegúrese de que haya una separación entre el carril inferior y el panel de la puerta. Si no hay una separación, baje
las ruedas al siguiente orificio.
B. Asegúrese de que la guía central interior esté bien fija con los tornillos autorroscantes. Vea el paso 22.
C. Asegúrese de que las ruedas estén bien instaladas. Vea los pasos 15 y 16.
D. Limpie la suciedad que pueda haber en la ranura del carril superior.
Coloque el carril superior sobre las jambas
murales. Cualquier lado del carril superior puede
quedar hacia fuera.
En ambas puertas, deslice un empaque sobre
el lado superior del panel de vidrio y dentro
de cada orificio de montaje. Presione el soporte
de suspensión sobre el empaque y alinee los
soportes de suspensión con los orificios de
montaje.
Mientras presiona hacia abajo los soportes de
suspensión, con destornilladores enrosque el
perno en la tuerca cilíndrica. Apriete hasta que
los soportes de suspensión queden firmemente
fijos en su lugar.
Antes de continuar, identifique el panel de
puerta que se instalará en el carril interior.
El panel interior será el panel de puerta más
cercano a la cabeza de la ducha. Cuando el panel
interior esté en posición, la etiqueta quedará en
el exterior de la ducha y el orificio para manija
quedará junto a la jamba mural.
En el panel interior, ensamble una rueda
en el orificio intermedio de cada soporte de
suspensión. Instale las ruedas en el lado del
panel de la puerta opuesto a la etiqueta.
Levante el panel interior sobre el carril interior.
La etiqueta queda hacia el exterior de la ducha.
En el panel exterior ensamble una rueda al
orificio central de cada soporte de suspensión.
Instale las ruedas en el lado del panel de puerta
que lleva la etiqueta.
Levante el panel exterior al carril exterior. La
etiqueta queda de cara al exterior de la ducha.
Si uno de los paneles requiere ajuste, retire la
puerta y coloque las ruedas en orificios nuevos
para subir o bajar el vidrio.
Mida y marque el centro del carril inferior.
Centre la guía en el carril inferior y alinee los
paneles de puerta con la guía.
En el interior de la ducha, sostenga la guía
contra el carril inferior y deslice las puertas de
pared a pared. Si las puertas se atoran, vea el
procedimiento de ajuste en el paso 19.
Sostenga la guía en su lugar y fíjela con dos
tornillos autorroscantes. ¡No apriete demasiado!
Instale los bujes y las bases de manija en los
orificios del panel de la puerta. Enrosque las
perillas en las bases de manija. En el panel
exterior, la perilla se instala en el exterior de la
ducha. En el panel interior, la perilla se instala en
el interior de la ducha.
Por fuera de la ducha, utilice sellador de silicona
para sellar a todo lo largo de las jambas murales
y del carril inferior.
Por dentro de la ducha, utilice sellador de
silicona para sellar a todo lo largo de las jambas
murales y donde las jambas murales hacen
contacto con el carril inferior.
61204888-2-C ©2014 Kohler Co.
11 12
17
22
13
18
23
16
21
14
19
24
15
20
25
Garantía de STERLING® – Puertas de bañera y ducha
Limitada de 5 años
SP2375, Serie 5100, Serie 5300, Serie 5400, Serie 6300, Serie 6500
Limitada de 3 años
Serie 1500, Serie 1900, Serie 2200, Serie 4600, Serie 4700, Serie 4800, Serie 4900, Serie 5900
Limitada de 1 año
Serie 500, Serie 600, Serie 660, Serie 670, Serie 690, Serie 950, Serie 2300, Serie 3100
De acuerdo a la clasificación arriba descrita, se garantiza que las puertas de bañeras y duchas STERLING están
libres de defectos de fabricación dentro del periodo de garantía limitada del modelo específico, a partir de la fecha
de venta.
Kohler Co., a su criterio, reparará, rectificará o reemplazará una unidad en los casos en que la inspección realizada
por Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal dentro del periodo de cobertura
indicado anteriormente. Kohler Co. no se hace responsable de costos de desinstalación o instalación donde se
reemplace el producto. Los daños que resulten de errores de manejo, instalación o mantenimiento inadecuado no
serán considerados como defectos de fabricación y no estarán cubiertos por esta garantía. Esta garantía es válida
únicamente para el comprador consumidor original.
Para obtener el servicio de garantía comuníquese con Sterling, a través de su contratista de plomería, centro de
remodelación, mayorista o distribuidor, o llame o escriba a Sterling, Consumer Services, 444 Highland Drive,
Kohler, Wisconsin 53044, 1-800-783-7546.
EN LA MEDIDA QUE LA LEY LO PERMITA, POR MEDIO DE LA PRESENTE SE DESCARGA
RESPONSABILIDAD DE TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA DE COMERCIALIZACIÓN E
IDONEIDAD PARA UN USO DETERMINADO. KOHLER CO. Y EL VENDEDOR POR MEDIO DE LA
PRESENTE DESCARGAN TODA RESPONSABILIDAD POR CONCEPTO DE DAÑOS PARTICULARES,
INCIDENTALES O INDIRECTOS. Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duración
de una garantía implícita o a la exclusión o limitación de daños particulares, incidentales o indirectos, por lo
que estas limitaciones y exclusiones pueden no aplicar a su caso. Esta garantía le otorga ciertos derechos legales
específicos. Además, usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado y provincia a provincia.
Esta es la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co.

Transcripción de documentos

Instrucciones de instalación y cuidado Puertas corredizas de bañera y ducha Serie 5407 1204888-2-C Herramientas requeridas *Llame al Centro de Atención al Cliente para pedir piezas de repuesto. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Guarde este documento para servicio futuro. Apunte el número de modelo de la caja para referencia. Identificación de piezas 1203633 Paquete al vacío de herrajes Número de modelo:______________ 1205305** Kit de soporte de suspensión Puertas corredizas de bañera Puertas corredizas de ducha EE.UU./Canadá: 1-800-STERLING (1-800-783-7546) SterlingPlumbing.com México: 001-877-680-1310 1058827-05** Carril superior ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Daños previos a la instalación podrían ocasionar que el vidrio se quiebre en pedazos. Antes de hacer la instalación revise el vidrio y todas las piezas, para ver si presentan daños. Jamba mural* 1081001 Tope ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Si la instalación se hace de manera incorrecta, el vidrio podría quebrarse en pedazos. Siga todas las instrucciones de instalación. 1077762 Anclaje Etiqueta con número de serie ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. No corte vidrio templado. El vidrio templado se quiebra en pedazos si se corta. 1031943** Cubretornillo ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. La puerta y los paneles laterales de la ducha pueden quebrarse en pedazos. Revise con regularidad el vidrio y todas las piezas para ver si presentan daños, si algo falta o si hay piezas sueltas. 1051142-A Tornillo #8-32 x 3/8" ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Siempre utilice anteojos de seguridad al cortar o taladrar. 3/16", 5/16" 1044585 Rueda Broca para mampostería de 5/16" para azulejo 1199426-01** Soporte de suspensión AVISO: No toque los bordes del vidrio templado con herramientas ni con ningún otro objeto duro. No ponga el vidrio templado sin marco directamente en el piso o en ninguna otra superficie dura. ¡IMPORTANTE! Deje este manual para el usuario final. Lea estas instrucciones antes de utilizar o instalar este producto. 1199110 Empaque 1050048-B Tuerca cilíndrica Tijeras para chapa ¡IMPORTANTE! No corte el carril superior a la misma longitud que el carril inferior. Las paredes deben estar a menos de 3/8" (10 mm). de estar a plomo Cubra el desagüe con cinta adhesiva para evitar perder piezas pequeñas. Siga las instrucciones de aplicación y de tiempo de secado del fabricante del sellador de silicona. Para ver esta instalación en línea visite la página del producto en www. sterlingplumbing.com. Para ver el cuidado, la limpieza y otra información visite www. sterlingplumbing.com/care-and-cleaning. 1077763-A Perno #8-32 x 1/4" Jamba mural* Panel izquierdo de la puerta* Sellador 100% de silicona 1184243 Buje (4 c/u) Muesca inferior de la jamba mural Panel derecho de la puerta* 1172515** Manija (2 c/u) Cinta de enmascarar 1056868-A Tornillo Hoja de 32 dientes por pulgada 1053530 Inserto 1058294** Guía central Caja de ingletes 1048208-C Tornillo #8-18 x 1-1/2" 1058626-02** Carril inferior Muesca inferior e la jamba mural 1 Deslice el extremo con muescas del inserto dentro de la ranura y jale la muesca al extremo del carril inferior. Recorte el inserto para que quede al ras con el carril inferior. 2 Mida la distancia "A." Reste 1/4" (6 mm) o el ancho de un lápiz número 2 de la dimensión "A" y corte el carril inferior. 3 Coloque el carril inferior en el centro del reborde. De ser necesario, lime los extremos para igualar las esquinas. Centre el carril inferior en el reborde con la pata hacia el exterior. Con cinta adhesiva fije el carril inferior en su lugar y marque la posición. 4 5 ¡Importante! El carril inferior y la jamba mural deben quedar planos contra el reborde de la ducha y contra la pared. De ser necesario, recorte y lime la jamba mural. Utilice una moneda para igualar y transferir el radio de la esquina de la ducha a la jamba mural. Inserto A 1/4" (6 mm) Línea de corte Marca "A" Pata Carril inferior A 6 Coloque las jambas murales sobre el carril inferior. Coloque a plomo ambas jambas murales. Marque los orificios para tornillo. x2 7 Muesca Retire las jambas murales. Taladre orificios de 5/16" en las paredes e introduzca los anclajes. 8 Aplique sellador de silicona en la ranura en la cara inferior del carril inferior. Fije el carril inferior al reborde a lo largo del lugar marcado. Vuelva a colocar ambas jambas murales. Fije las jambas murales con tornillos. Fije un tope en las ubicaciones superior e inferior. 9 10 Mida la distancia "B" arriba de las jambas murales. Reste 1/32" (1 mm) o el ancho de una hoja de sierra de la distancia "B." Marque y corte el carril superior. x2 x2 Cubre tornillo Carril superior B 3 2 1 Cubre tornillo Ranura 1/32" (1 mm) Línea de corte #8-18 x 1-1/2" 1204888-2-C 5 B Marca "B" 11 Coloque el carril superior sobre las jambas murales. Cualquier lado del carril superior puede quedar hacia fuera. 12 En ambas puertas, deslice un empaque sobre el lado superior del panel de vidrio y dentro de cada orificio de montaje. Presione el soporte de suspensión sobre el empaque y alinee los soportes de suspensión con los orificios de montaje. 13 Mientras presiona hacia abajo los soportes de suspensión, con destornilladores enrosque el perno en la tuerca cilíndrica. Apriete hasta que los soportes de suspensión queden firmemente fijos en su lugar. 14 Antes de continuar, identifique el panel de puerta que se instalará en el carril interior. El panel interior será el panel de puerta más cercano a la cabeza de la ducha. Cuando el panel interior esté en posición, la etiqueta quedará en el exterior de la ducha y el orificio para manija quedará junto a la jamba mural. 15 En el panel interior, ensamble una rueda en el orificio intermedio de cada soporte de suspensión. Instale las ruedas en el lado del panel de la puerta opuesto a la etiqueta. x2 x2 x2 Reversible Soporte de suspensión Tuerca cilíndrica Soporte de suspensión Cabeza de ducha Lado de la etiqueta Sin separación en la parte superior Empaque Etiqueta Rueda Orificio para manija Perno Etiqueta Tornillo #8-32 x 3/8" 8-32 x 1/4" 16 Levante el panel interior sobre el carril interior. La etiqueta queda hacia el exterior de la ducha. 17 En el panel exterior ensamble una rueda al orificio central de cada soporte de suspensión. Instale las ruedas en el lado del panel de puerta que lleva la etiqueta. 18 Levante el panel exterior al carril exterior. La etiqueta queda de cara al exterior de la ducha. 19 Si uno de los paneles requiere ajuste, retire la puerta y coloque las ruedas en orificios nuevos para subir o bajar el vidrio. 20 Mida y marque el centro del carril inferior. Centre la guía en el carril inferior y alinee los paneles de puerta con la guía. x2 Bajar el vidrio. Lado de la etiqueta Subir el vidrio. Orificio para manija Guía Orificio para manija #8-32 x 3/8" Tornillo Carril inferior Centro del carril inferior Ruedas 21 En el interior de la ducha, sostenga la guía contra el carril inferior y deslice las puertas de pared a pared. Si las puertas se atoran, vea el procedimiento de ajuste en el paso 19. 22 Etiqueta Sostenga la guía en su lugar y fíjela con dos tornillos autorroscantes. ¡No apriete demasiado! 23 Instale los bujes y las bases de manija en los orificios del panel de la puerta. Enrosque las perillas en las bases de manija. En el panel exterior, la perilla se instala en el exterior de la ducha. En el panel interior, la perilla se instala en el interior de la ducha. Panel exterior Puertas Base de manija 25 Por dentro de la ducha, utilice sellador de silicona para sellar a todo lo largo de las jambas murales y donde las jambas murales hacen contacto con el carril inferior. Panel interior Perilla Perilla Guía Carril inferior Guía Carril inferior Exterior de la ducha Tornillos autorroscantes Base de manija Guía para resolver problemas Síntoma: Alineación Acción recomendada 1. La parte superior del panel de puerta está inclinada hacia el lado opuesto de la pared. A. Retire el panel de puerta del carril superior y baje la rueda más cercana a la pared. Vea el paso 18. 2. La parte inferior del panel de puerta está inclinada hacia el lado opuesto de la pared. A. Retire el panel de puerta del carril superior y suba la rueda que está más cerca de la pared. Vea el paso 18. 3. El panel de puerta no toca el tope. A. Determine si la parte superior o la parte inferior del panel de puerta está más cerca de la pared, y luego ajuste la rueda que está más cerca de la pared. 4. El carril inferior se cortó mal o sesgado. A. La jamba mural con muescas queda sobre el carril inferior para cubrir cortes mal hechos o sesgados. Selle como se indica para asegurar que el sello sea correcto e impermeable. Vea el paso 23. Síntoma: Fugas de agua Acción recomendada 1. Se fuga agua entre los paneles. A. Al ducharse, asegúrese de que el panel interior esté contra la pared donde está la cabeza de ducha. 2. Se fuga agua entre la jamba mural y el panel de puerta. A. Ajuste el panel de la puerta para que quede alineado con la jamba mural. Instale el sello opcional. Vea los pasos 24 y 25. 3. Se fuga agua por debajo del carril inferior. A. Verifique que el sellador de silicona esté correctamente aplicado. Vea los pasos 22 y 23. Aplique más sellador de silicona en el lugar de la fuga. Síntoma: Funcionamiento (abrir/cerrar) Acción recomendada 1. El panel exterior se mueve con dificultad. A. Asegúrese de que haya una separación entre el carril inferior y el panel de la puerta. Si no hay una separación, baje las ruedas al siguiente orificio. B. Asegúrese de que la guía central interior esté bien fija con los tornillos autorroscantes. Vea el paso 22. C. Asegúrese de que las ruedas estén bien instaladas. Vea los pasos 17 y 18. D. Limpie la suciedad que pueda haber en la ranura del carril superior. 2. El panel interior se mueve con dificultad. A. Asegúrese de que haya una separación entre el carril inferior y el panel de la puerta. Si no hay una separación, baje las ruedas al siguiente orificio. B. Asegúrese de que la guía central interior esté bien fija con los tornillos autorroscantes. Vea el paso 22. C. Asegúrese de que las ruedas estén bien instaladas. Vea los pasos 15 y 16. D. Limpie la suciedad que pueda haber en la ranura del carril superior. 1204888-2-C Por fuera de la ducha, utilice sellador de silicona para sellar a todo lo largo de las jambas murales y del carril inferior. Bujes Guía Carril inferior 24 6 Interior de la bañera Garantía de STERLING® – Puertas de bañera y ducha Limitada de 5 años SP2375, Serie 5100, Serie 5300, Serie 5400, Serie 6300, Serie 6500 Limitada de 3 años Serie 1500, Serie 1900, Serie 2200, Serie 4600, Serie 4700, Serie 4800, Serie 4900, Serie 5900 Limitada de 1 año Serie 500, Serie 600, Serie 660, Serie 670, Serie 690, Serie 950, Serie 2300, Serie 3100 De acuerdo a la clasificación arriba descrita, se garantiza que las puertas de bañeras y duchas STERLING están libres de defectos de fabricación dentro del periodo de garantía limitada del modelo específico, a partir de la fecha de venta. Kohler Co., a su criterio, reparará, rectificará o reemplazará una unidad en los casos en que la inspección realizada por Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal dentro del periodo de cobertura indicado anteriormente. Kohler Co. no se hace responsable de costos de desinstalación o instalación donde se reemplace el producto. Los daños que resulten de errores de manejo, instalación o mantenimiento inadecuado no serán considerados como defectos de fabricación y no estarán cubiertos por esta garantía. Esta garantía es válida únicamente para el comprador consumidor original. Para obtener el servicio de garantía comuníquese con Sterling, a través de su contratista de plomería, centro de remodelación, mayorista o distribuidor, o llame o escriba a Sterling, Consumer Services, 444 Highland Drive, Kohler, Wisconsin 53044, 1-800-783-7546. EN LA MEDIDA QUE LA LEY LO PERMITA, POR MEDIO DE LA PRESENTE SE DESCARGA RESPONSABILIDAD DE TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN USO DETERMINADO. KOHLER CO. Y EL VENDEDOR POR MEDIO DE LA PRESENTE DESCARGAN TODA RESPONSABILIDAD POR CONCEPTO DE DAÑOS PARTICULARES, INCIDENTALES O INDIRECTOS. Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o a la exclusión o limitación de daños particulares, incidentales o indirectos, por lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no aplicar a su caso. Esta garantía le otorga ciertos derechos legales específicos. Además, usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado y provincia a provincia. Esta es la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co. ©2014 Kohler Co.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Sterling 5427-59N-G05 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para