Fagor CNC 8060elite M El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Ref. 2005
8060
8065
Quercus
Ciclos fijos (modelo ·M·).
PÁGINA EN BLANCO
·2·
Todos los derechos reservados. No puede reproducirse ninguna parte de esta
documentación, transmitirse, transcribirse, almacenarse en un sistema de
recuperación de datos o traducirse a ningún idioma sin permiso expreso de
Fagor Automation. Se prohíbe cualquier duplicación o uso no autorizado del
software, ya sea en su conjunto o parte del mismo.
La información descrita en este manual puede estar sujeta a variaciones
motivadas por modificaciones técnicas. Fagor Automation se reserva el derecho
de modificar el contenido del manual, no estando obligado a notificar las
variaciones.
Todas las marcas registradas o comerciales que aparecen en el manual
pertenecen a sus respectivos propietarios. El uso de estas marcas por terceras
personas para sus fines puede vulnerar los derechos de los propietarios.
Es posible que el CNC pueda ejecutar más funciones que las recogidas en la
documentación asociada; sin embargo, Fagor Automation no garantiza la
validez de dichas aplicaciones. Por lo tanto, salvo permiso expreso de Fagor
Automation, cualquier aplicación del CNC que no se encuentre recogida en la
documentación se debe considerar como "imposible". En cualquier caso, Fagor
Automation no se responsabiliza de lesiones, daños físicos o materiales que
pudiera sufrir o provocar el CNC si éste se utiliza de manera diferente a la
explicada en la documentación relacionada.
Se ha contrastado el contenido de este manual y su validez para el producto
descrito. Aún así, es posible que se haya cometido algún error involuntario y es
por ello que no se garantiza una coincidencia absoluta. De todas formas, se
comprueba regularmente la información contenida en el documento y se
procede a realizar las correcciones necesarias que quedarán incluidas en una
posterior edición. Agradecemos sus sugerencias de mejora.
Los ejemplos descritos en este manual están orientados al aprendizaje. Antes
de utilizarlos en aplicaciones industriales deben ser convenientemente
adaptados y además se debe asegurar el cumplimiento de las normas de
seguridad.
SEGURIDADES DE LA MÁQUINA
Es responsabilidad del fabricante de la máquina que las seguridades de la
máquina estén habilitadas, con objeto de evitar lesiones a personas y prevenir
daños al CNC o a los productos conectados a él. Durante el arranque y la
validación de parámetros del CNC, se comprueba el estado de las siguientes
seguridades. Si alguna de ellas está deshabilitada el CNC muestra un mensaje
de advertencia.
Alarma de captación para ejes analógicos.
Límites de software para ejes lineales analógicos y sercos.
Monitorización del error de seguimiento para ejes analógicos y sercos
(excepto el cabezal), tanto en el CNC como en los reguladores.
Test de tendencia en los ejes analógicos.
FAGOR AUTOMATION no se responsabiliza de lesiones a personas, daños
físicos o materiales que pueda sufrir o provocar el CNC, y que sean imputables
a la anulación de alguna de las seguridades.
PRODUCTOS DE DOBLE USO.
Los productos fabricados por FAGOR AUTOMATION a partir del 1 de abril de
2014, si el producto según el reglamento UE 428/2009 está incluido en la lista
de productos de doble uso, incluye en la identificación de producto el texto -MDU
y necesita licencia de exportación según destino.
MANUAL ORIGINAL.
Este manual, así como los documentos que deriven del mismo, han sido
redactados en español. En caso de que existan contradicciones entre el
documento en español y sus traducciones, prevalecerá la redacción en el idioma
español. Las traducciones de este manual estarán identificadas con el texto
"TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL".
AMPLIACIONES DE HARDWARE
FAGOR AUTOMATION no se responsabiliza de lesiones a personas, daños
físicos o materiales que pudiera sufrir o provocar el CNC, y que sean imputables
a una modificación del hardware por personal no autorizado por Fagor
Automation.
La modificación del hardware del CNC por personal no autorizado por Fagor
Automation implica la pérdida de la garantía.
VIRUS INFORMÁTICOS
FAGOR AUTOMATION garantiza que el software instalado no contiene ningún
virus informático. Es responsabilidad del usuario mantener el equipo limpio de
virus para garantizar su correcto funcionamiento. La presencia de virus
informáticos en el CNC puede provocar su mal funcionamiento.
FAGOR AUTOMATION no se responsabiliza de lesiones a personas, daños
físicos o materiales que pudiera sufrir o provocar el CNC, y que sean imputables
a la presencia de un virus informático en el sistema.
La presencia de virus informáticos en el sistema implica la pérdida de la garantía.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·3·
REF. 2005
INDICE
Acerca del manual........................................................................................................................ 5
Acerca del producto
Quercus CNC 8060. ..................................................................................................................... 7
Acerca del producto
Quercus CNC 8065. ................................................................................................................... 13
Declaración de conformidad CE y condiciones de venta-garantía. ............................................ 19
Condiciones de seguridad. ......................................................................................................... 21
Condiciones de reenvío. ............................................................................................................. 25
Mantenimiento del CNC.............................................................................................................. 27
Nuevas prestaciones. ................................................................................................................. 29
CAPÍTULO 1 CICLOS FIJOS DE FRESADORA
1.1 Conceptos generales..................................................................................................... 31
1.1.1 Definición, zona de influencia y anulación de un ciclo fijo. ........................................ 33
1.1.2 Plano de partida y plano de referencia. ..................................................................... 34
1.1.3 Programación de los ciclos fijos................................................................................. 35
1.1.4 Programación de un ciclo fijo en diferentes planos.................................................... 36
1.1.5 Modificar los parámetros de un ciclo fijo.................................................................... 38
1.2 G81. Ciclo fijo de taladrado............................................................................................ 40
1.2.1 Ejemplo de programación .......................................................................................... 41
1.3 G82. Ciclo fijo de taladrado con paso variable .............................................................. 42
1.3.1 Ejemplo de programación .......................................................................................... 45
1.4 G83. Ciclo fijo de taladrado profundo con paso constante ............................................ 46
1.4.1 Ejemplo de programación .......................................................................................... 48
1.5 G84. Ciclo fijo de roscado con macho. .......................................................................... 49
1.5.1 Ejemplo de programación .......................................................................................... 51
1.6 G85. Ciclo fijo de escariado ........................................................................................... 52
1.6.1 Ejemplo de programación .......................................................................................... 53
1.7 G86. Ciclo fijo de mandrinado........................................................................................ 54
1.7.1 Ejemplo de programación .......................................................................................... 56
1.8 G87. Ciclo fijo de cajera rectangular.............................................................................. 57
1.8.1 Ejemplo de programación .......................................................................................... 60
1.9 G88. Ciclo fijo de cajera circular .................................................................................... 61
1.9.1 Ejemplo de programación .......................................................................................... 64
1.10 G210. Ciclo fijo de fresado de taladro............................................................................ 65
1.11 G211. Ciclo de fresado de rosca interior ....................................................................... 67
1.12 G212. Ciclo de fresado de rosca exterior ...................................................................... 70
CAPÍTULO 2 MECANIZADOS MÚLTIPLES
2.1 G160. Mecanizado múltiple en línea recta..................................................................... 74
2.1.1 Ejemplo de programación .......................................................................................... 76
2.2 G161. Mecanizado múltiple formando un paralelogramo .............................................. 77
2.2.1 Ejemplo de programación .......................................................................................... 79
2.3 G162. Mecanizado múltiple formando una malla........................................................... 80
2.3.1 Ejemplo de programación .......................................................................................... 82
2.4 G163. Mecanizado múltiple formando una circunferencia............................................. 83
2.4.1 Ejemplo de programación .......................................................................................... 85
2.5 G164. Mecanizado múltiple formando un arco .............................................................. 86
2.5.1 Ejemplo de programación .......................................................................................... 88
2.6 G165. Mecanizado múltiple formando una cuerda de arco ........................................... 89
2.6.1 Ejemplo de programación .......................................................................................... 90
CAPÍTULO 3 EDITOR DE CICLOS
3.1 Configurar el editor de ciclos. ....................................................................................... 93
3.2 Modo teach-in. ..............................................................................................................94
3.3 Selección de datos, perfiles e iconos............................................................................. 95
3.4 Asociar un mecanizado múltiple a un ciclo fijo .............................................................. 96
3.5 Simular un ciclo fijo........................................................................................................97
CAPÍTULO 4 PLANOS DE TRABAJO Y DESPLAZAMIENTO DE LOS MECANIZADOS.
4.0.1 Valor que se aplica cuando un parámetro vale 0..................................................... 101
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·4·
REF. 2005
CAPÍTULO 5 CICLOS FIJOS DEL EDITOR. MECANIZADOS EN Z.
5.1 Punteado. ................................................................................................................... 104
5.1.1 Funcionamiento básico. ........................................................................................... 105
5.2 Taladrado. ................................................................................................................... 106
5.2.1 Funcionamiento básico. ........................................................................................... 107
5.3 Taladrado profundo. ................................................................................................... 108
5.3.1 Funcionamiento básico. ........................................................................................... 110
5.4 Fresado de taladro....................................................................................................... 111
5.4.1 Funcionamiento básico. ........................................................................................... 112
5.5 Roscado con macho. .................................................................................................. 113
5.5.1 Funcionamiento básico. ........................................................................................... 115
5.6 Fresado de rosca. ....................................................................................................... 116
5.6.1 Funcionamiento básico. ........................................................................................... 118
5.7 Escariado. ................................................................................................................... 119
5.7.1 Funcionamiento básico. ........................................................................................... 120
5.8 Mandrinado. ................................................................................................................ 121
5.8.1 Funcionamiento básico. ........................................................................................... 122
5.9 Mandrinado con orientación de cabezal. .................................................................... 123
5.9.1 Funcionamiento básico. ........................................................................................... 125
CAPÍTULO 6 CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
6.1 Cajera rectangular simple............................................................................................ 128
6.1.1 Funcionamiento básico. ........................................................................................... 131
6.2 Cajera rectangular con redondeos. ............................................................................. 132
6.2.1 Funcionamiento básico. ........................................................................................... 136
6.3 Cajera circular. ............................................................................................................ 137
6.3.1 Funcionamiento básico. ........................................................................................... 141
6.4 Cajera circular prevaciada. ......................................................................................... 142
6.4.1 Funcionamiento básico. ........................................................................................... 145
6.5 Moyú rectangular. ........................................................................................................ 147
6.5.1 Funcionamiento básico. ........................................................................................... 151
6.6 Moyú circular. ............................................................................................................. 152
6.6.1 Funcionamiento básico. ........................................................................................... 155
CAPÍTULO 7 CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS PERFIL 2D/3D.
7.1 Cajera perfil 2D. .......................................................................................................... 158
7.1.1 Fichero ejecutable de la cajera ................................................................................ 162
7.1.2 Funcionamiento básico. ........................................................................................... 163
7.1.3 Ejemplos de definición de perfiles 2D...................................................................... 165
7.2 Cajera perfil con islas 3D. ........................................................................................... 168
7.2.1 Fichero ejecutable de la cajera ................................................................................ 174
7.2.2 Funcionamiento básico. ........................................................................................... 175
7.2.3 Ejemplos de definición de perfiles 3D...................................................................... 176
CAPÍTULO 8 CICLOS FIJOS DEL EDITOR. DESBASTES.
8.1 Planeado...................................................................................................................... 180
8.1.1 Funcionamiento básico. ........................................................................................... 183
8.2 Fresado de perfil de puntos. ........................................................................................ 184
8.2.1 Funcionamiento básico. ........................................................................................... 187
8.3 Fresado de perfil libre. ................................................................................................. 188
8.3.1 Funcionamiento básico. ........................................................................................... 191
8.4 Fresado de ranuras. .................................................................................................... 192
8.4.1 Funcionamiento básico. ........................................................................................... 196
CAPÍTULO 9 CICLOS FIJOS DEL EDITOR. POSICIONAMIENTOS MÚLTIPLES.
9.1 Mecanizado múltiple en línea recta. ............................................................................ 200
9.1.1 Ejemplo de programación. ....................................................................................... 201
9.2 Mecanizado múltiple formando un arco....................................................................... 202
9.2.1 Ejemplo de programación. ....................................................................................... 204
9.3 Mecanizado múltiple formando un paralelogramo....................................................... 205
9.3.1 Ejemplo de programación. ....................................................................................... 206
9.4 Mecanizado múltiple formando una malla. .................................................................. 207
9.4.1 Ejemplo de programación. ....................................................................................... 208
9.5 Mecanizado múltiple random....................................................................................... 209
9.5.1 Ejemplo de programación. ....................................................................................... 209
CAPÍTULO 10 CICLOS DE USUARIO.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·5·
REF. 2005
ACERCA DEL MANUAL.
Título. Ciclos fijos (modelo ·M·).
Modelos. Quercus
CNC 8060
CNC 8065
Tipo de documentación. Manual dirigido al usuario final. Este manual describe los ciclos fijos
de mecanizado, ISO y conversacionales, del modelo M.
Observaciones.
Utilice siempre la referencia de manual asociada a su versión de
software, o una referencia de manual más nueva. Puede descargar
la última referencia del manual en la zona de descargas de nuestra
página web.
Limitaciones.
La disponibilidad de algunas prestaciones descritas en este manual,
depende de las opciones de software adquiridas. Además, el
fabricante de la maquina (OEM) adapta las prestaciones del CNC a
cada máquina mediante los parámetros máquina y el PLC. Debido a
esto, el manual puede describir prestaciones que no estén disponibles
en el CNC o en la máquina. Consulte al fabricante de la máquina para
conocer las prestaciones disponibles.
Documento electrónico. man_qc_60m_65m_cyc.pdf. Manual disponible en la zona de
descargas de nuestra página web.
Idioma. Español [ES]. Consulte en nuestra página web, zona de descargas,
los idiomas disponibles para cada manual.
Fecha de edición. Mayo, 2020
Referencia de manual Ref. 2005
Versión asociada. v1.10
Exención de responsabilidad. La información descrita en este manual puede estar sujeta a
variaciones motivadas por modificaciones técnicas. Fagor
Automation se reserva el derecho de modificar el contenido del
manual, no estando obligado a notificar las variaciones.
Trademarks. Este manual puede contener marcas registradas o comerciales de
terceros, sin embargo, estos nombres no van seguidos de ® o ™.
Todas las marcas registradas o comerciales que aparecen en el
manual pertenecen a sus respectivos propietarios. El uso de estas
marcas por terceras personas para sus fines puede vulnerar los
derechos de los propietarios.
Web / Email. http://www.fagorautomation.com
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·6·
REF. 2005
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·7·
REF. 2005
CARACTERÍSTICAS BÁSICAS.
(MODELO ·M·)
ACERCA DEL PRODUCTO
QUERCUS CNC 8060.
CNC.
Características básicas.
8060 M FL 8060 M Power
Basic Basic Molde
Número de ejes. 3 .. 4 3 .. 6 3 .. 6
Número de cabezales. 1 1 .. 2 1 .. 2
Número máximo de ejes y cabezales. 5 7 7
Número de ejes interpolados. 4 4 4
Número de almacenes. 1 1 1
Número de canales de ejecución. 1 1 1
Número de volantes. 1 .. 3
Módulos remotos CANopen. RIO5 / RIOW / RIOR
Módulos remotos EtherCAT. RIOW-E / RIOR-E
Tipo de regulación. Analógica / Digital Sercos III
Comunicaciones. Ethernet 10/100/1000 BaseT
PLC integrado.
Tiempo de ejecución del PLC.
Entradas digitales / Salidas digitales.
Marcas / Registros.
Temporizadores / Contadores.
Símbolos.
< 1ms/K
1024 / 1024
8192 / 1024
512 / 256
Ilimitados
Tiempo de proceso de bloque. < 2,0 ms < 1,5 ms < 1,5 ms
Módulos remotos.
Características básicas.
RIOW RIO5 RIOR RIOW-E
Inline
RIOR-E
Tipo de bus. CANopen CANopen CANopen EtherCAT EtherCAT
Entradas digitales por módulo. 8 24 / 48 48 8 48
Salidas digitales por módulo. 8 16 / 32 32 8 32
Entradas analógicas por módulo. 44242
Salidas analógicas por módulo. 44424
Entradas para sondas de temperatura. 22242
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·8·
REF. 2005
CARACTERÍSTICAS BÁSICAS.
(MODELO ·T·)
CNC.
Características básicas.
8060 T
FL Power
Número de ejes. 3 .. 4 3 .. 6
Número de cabezales. 1 .. 2 1 .. 3
Número máximo de ejes y cabezales. 5 7
Número de ejes interpolados. 4 4
Número de almacenes. 1 1 .. 2
Número de canales de ejecución. 1 1 .. 2
Número de volantes. 1 .. 3
Módulos remotos CANopen. RIO5 / RIOW / RIOR
Módulos remotos EtherCAT. RIOW-E / RIOR-E
Tipo de regulación. Analógica / Digital Sercos III
Comunicaciones. Ethernet 10/100/1000 BaseT
PLC integrado.
Tiempo de ejecución del PLC.
Entradas digitales / Salidas digitales.
Marcas / Registros.
Temporizadores / Contadores.
•Símbolos.
< 1ms/K
1024 / 1024
8192 / 1024
512 / 256
Ilimitados
Tiempo de proceso de bloque. < 2,0 ms < 1,5 ms
Módulos remotos.
Características básicas.
RIOW RIO5 RIOR RIOW-E
Inline
RIOR-E
Tipo de bus. CANopen CANopen CANopen EtherCAT EtherCAT
Entradas digitales por módulo. 8 24 / 48 48 8 48
Salidas digitales por módulo. 8 16 / 32 32 8 32
Entradas analógicas por módulo. 4 4 2 4 2
Salidas analógicas por módulo. 4 4 4 2 4
Entradas para sondas de temperatura. 2 2 2 4 2
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·9·
REF. 2005
OPCIONES DE SOFTWARE.
Algunas de las prestaciones descritas en este manual dependen de las opciones de software adquiridas.
Las opciones de software activas en el CNC se pueden consultar en el modo diagnosis (accesible desde
la ventana de tareas, pulsando [CTRL][A]), apartado opciones de software. Consulte a Fagor Automation
para conocer las opciones de software disponibles en su modelo.
Opción de software. Descripción.
SOFT 8060 ADDIT AXES Opción para añadir ejes a la configuración por defecto.
SOFT 8060 ADDIT SPINDLES Opción para añadir cabezales a la configuración por
defecto.
SOFT 8060 ADDIT TOOL MAGAZ Opción para añadir almacenes a la configuración por
defecto.
SOFT 8060 ADDIT CHANNELS Opción para añadir canales a la configuración por
defecto.
SOFT DIGITAL SERCOS Opción para disponer del bus digital Sercos.
SOFT THIRD PARTY I/Os Opción para habilitar el bus CANopen para módulos
no-Fagor.
SOFT OPEN SYSTEM Opción de sistema abierto. El CNC es un sistema cerrado
que ofrece todas las características necesarias para
mecanizar piezas. Sin embargo, a veces algunos clientes
utilizan aplicaciones de terceros para tomar mediciones,
hacer estadísticas o ejecutar otras tareas además de
mecanizar una pieza.
Esta prestación debe estar activa cuando se instala este
tipo de aplicaciones, incluso si se trata de archivos de
Office. Una vez instalada la aplicación, se recomienda
cerrar el CNC para evitar que los usuarios instalen otro
tipo de aplicaciones que podrían ralentizar el sistema y
afectar al mecanizado.
SOFT i4.0 CONNECTIVITY PACK Opciones de conectividad para industry 4.0. Esta opción
permite disponer de diferentes estándares de
intercambio de datos (por ejemplo, OPC UA), que
permite integrar el CNC (y por lo tanto la
máquina-herramienta) en una red de adquisición de datos
o en un sistema MES o SCADA.
SOFT EDIT/SIMUL Opción para habilitar el modo edisimu (edición y
simulación) en el CNC, que permite editar, modificar y
simular programas pieza.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·10·
REF. 2005
SOFT TOOL RADIUS COMP Opción para habilitar la compensación de radio. Esta
compensación permite programar el contorno a
mecanizar en función de las dimensiones de la pieza, sin
tener en cuenta las dimensiones de la herramienta que se
utilizará posteriormente. Esto evita tener que calcular y
definir las trayectorias dependiendo del radio de la
herramienta.
SOFT PROFILE EDITOR Opción para habilitar el editor de perfiles en el modo
edisimu y en el editor de ciclos. Este editor permite definir
de forma gráfica y guiada perfiles rectangulares,
circulares o cualquier perfil formado por tramos rectos y
circulares, así como importar archivos dxf. Tras definir el
perfil, el CNC genera los bloques necesarios para
añadirlo al programa.
SOFT 60 HD GRAPHICS Gráficos sólidos 3D de alta definición para la ejecución y
simulación de programas pieza y ciclos fijos del editor.
Durante el mecanizado, los gráficos HD muestran, en
tiempo real, la herramienta eliminando el material de la
pieza, lo que permite ver el estado de la pieza en todo
momento. Estos gráficos son necesarios para poder
disponer del control de colisiones (FCAS).
SOFT 60 IIP CONVERSATIONAL El modo IIP (Interactive Icon-based Pages) o
conversacional permite trabajar con el CNC de una forma
gráfica y guiada, a base de ciclos predefinidos.
No hay
necesidad de trabajar con programas pieza, tener
conocimientos
previos de programación ni estar
familiarizado con los CNC Fagor.
Trabajar en modo conversacional es más fácil que en
modo ISO, ya que asegura la entrada de datos adecuada
y minimiza el número de operaciones a definir.
SOFT 60 RTCP Opción para habilitar el RTCP dinámico (Rotating Tool
Center Point), necesario para el mecanizado con
cinemáticas de 4, 5 o 6 ejes; por ejemplo, cabezales
angulares, ortogonales, mesas tilting, etc. El RTCP
permite modificar la orientación de la herramienta sin
modificar la posición que ocupa la punta de la misma
sobre la pieza.
SOFT 60 C AXIS Opción para habilitar la cinemática de eje C y los ciclos
fijos asociados. Los parámetros máquina de cada eje o
cabezal indican si éste puede trabajar como eje C o no,
por lo que no será necesario añadir ejes específicos a la
configuración.
SOFT 60 TANDEM AXES Opción para habilitar el control de ejes tándem. Un eje
tándem consiste en dos motores acoplados
mecánicamente entre sí formando un único sistema de
transmisión (eje o cabezal). Un eje tándem permite
disponer del par necesario para mover un eje cuando un
sólo motor no es capaz de suministrar el par suficiente
para hacerlo.
Al activar esta característica, debe tenerse en cuenta que
para cada eje tándem de la máquina, debe añadirse otro
eje a toda la configuración. Por ejemplo, en un torno
grande de 3 ejes (X Z y contrapunto), si el contrapunto es
un eje tándem, la orden de compra final de la máquina
debe indicar 4 ejes.
SOFT 60 SYNCHRONISM Opción para habilitar la sincronización de parejas de ejes
y cabezales, en velocidad o posición, y mediante una
relación dada.
SOFT 60 HSSA I MACHINING SYSTEM Opción para habilitar el algoritmo HSSA-I (High Speed
Surface Accuracy) para el mecanizado de alta velocidad
(HSC). Este nuevo algoritmo HSSA permite optimizar el
mecanizado a alta velocidad, logrando mayores
velocidades de corte, contornos más suaves, mejor
acabado superficial y mayor precisión.
Opción de software. Descripción.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·11·
REF. 2005
SOFT 60 HSSA II MACHINING SYSTEM Opción para habilitar el algoritmo HSSA-II (High Speed
Surface Accuracy) para el mecanizado de alta velocidad
(HSC), con las siguientes ventajas respecto al algoritmo
HSSA-I.
Algoritmo avanzado de preprocesado de puntos en
tiempo real.
Algoritmo de curvatura extendida con limitaciones
dinámicas. Control mejorado de aceleración y jerk.
Mayor número de puntos procesados por
adelantado.
Filtros para suavizar el comportamiento dinámico de
la máquina.
SOFT 60 PROBE Opción para habilitar las funciones G100, G103 y G104
(para realizar movimientos del palpador) y los ciclos fijos
de palpador (que ayudan a medir las superficies de la
pieza y calibrar las herramientas). En el modelo láser, sólo
activa la función G100, sin ciclos.
El CNC puede tener configurados dos palpadores;
habitualmente será un palpador de sobremesa para
calibrar herramientas y un palpador de medida para
realizar mediciones en la pieza.
SOFT 60 CONV USER CYCLES Opción para habilitar los ciclos conversacionales de
usuario. Tanto el usuario como el OEM pueden añadir al
CNC sus propios ciclos fijos (ciclos de usuario) a través
de la aplicación FGUIM, instalada junto al CNC. La
aplicación permite definir de una forma guiada, y sin
necesidad de conocer lenguajes de script, un nuevo
componente y su menú de softkeys. Los ciclos de usuario
funcionan de forma similar a los ciclos de Fagor.
SOFT 60 PROGTL3 Opción para habilitar el lenguaje de programación
ProGTL3 (extensión del lenguaje ISO), que permite
programar perfiles usando un lenguaje geométrico, sin
necesidad de utilizar sistemas CAD externos. Este
lenguaje permite programar rectas y círculos en las que
el punto final está definido como una intersección de otros
2 tramos, cajeras, superficies regladas, etc.
SOFT 60 PPTRANS Opción para habilitar el traductor de programas, que
permite convertir a código ISO Fagor programas escritos
en otros lenguajes.
SOFT PWM CONTROL Opción para habilitar el control del PWM (Pulse-Width
Modulation), en máquinas láser. Está prestación es
imprescindible para el corte de chapa muy gruesa, donde
el CNC debe generar una serie de impulsos PWM para
controlar la potencia del láser al perforar el punto inicial.
Esta función sólo está disponible en sistemas de
regulación con bus Sercos y además debe utilizar una de
las dos salidas digitales rápidas disponibles en la unidad
central.
SOFT GENERATE ISO CODE La generación ISO convierte los ciclos fijos, llamadas a
subrutinas, bucles, etc en su código ISO equivalente
(funciones G, F, S, etc), de manera que el usuario lo pueda
modificar y adaptar a sus necesidades (eliminar
desplazamientos no deseados, etc). El CNC genera el
nuevo código ISO durante la simulación del programa, ya
sea desde el modo EDISIMU o desde el modo
conversacional.
Opción de software. Descripción.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·12·
REF. 2005
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·13·
REF. 2005
CARACTERÍSTICAS BÁSICAS.
(MODELO ·M·)
ACERCA DEL PRODUCTO
QUERCUS CNC 8065.
CNC.
Características básicas.
8065 M 8065 M Power
Basic Pack 1 Pack M Basic Pack 1 Pack M
Número de ejes. 3..6 5..8 3..6 5..10 8..10 8..10
Número de cabezales. 1 1..2 1 1..3 1..3 1..3
Número máximo de ejes y cabezales. 7 10 7 13 13 13
Número de ejes interpolados. 3..6 5..8 3..6 5..10 8..10 8..10
Número de almacenes. 1 1 1 1..2 1..2 1..2
Número de canales de ejecución. 1 1 1 1 1..2 1..2
Número de volantes. 1..12
Módulos remotos CANopen. RIO5 / RIOW / RIOR
Módulos remotos EtherCAT. RIOW-E / RIOR-E
Tipo de regulación. Analógica / Digital Sercos III
Comunicaciones. Ethernet 10/100/1000 BaseT
PLC integrado.
Tiempo de ejecución del PLC.
Entradas digitales / Salidas digitales.
Marcas / Registros.
Temporizadores / Contadores.
Símbolos.
< 1ms/K
1024 / 1024
8192 / 1024
512 / 256
Ilimitados
Tiempo de proceso de bloque. < 1 ms
Módulos remotos.
Características básicas.
RIOW RIO5 RIOR RIOW-E
Inline
RIOR-E
Tipo de bus. CANopen CANopen CANopen EtherCAT EtherCAT
Entradas digitales por módulo. 8 24 / 48 48 8 48
Salidas digitales por módulo. 8 16 / 32 32 8 32
Entradas analógicas por módulo. 44242
Salidas analógicas por módulo. 44424
Entradas para sondas de temperatura. 22242
Personalización (sólo si sistema abierto).
Sistema abierto basado en PC, completamente personalizable.
Ficheros de configuración INI.
Herramienta de configuración visual FGUIM.
Visual Basic®, Visual C++®, etc.
Bases de datos internas en Microsoft® Access.
Interface OPC compatible.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·14·
REF. 2005
CARACTERÍSTICAS BÁSICAS.
(MODELO ·T·)
CNC.
Características básicas.
8065 T 8065 T Power
Basic Pack 1 Basic Pack 1
Número de ejes. 3..5 5..7 5..10 8..10
Número de cabezales. 2 2 2..3 2..3
Número máximo de ejes y cabezales. 6 9 13 13
Número de ejes interpolados. 3..5 5..7 5..10 8..10
Número de almacenes. 1 1..2 1..2 1..2
Número de canales de ejecución. 1 1..2 1..2 1..2
Número de ejes interpolados. 3..5 5..7 5..10 8..10
Número de volantes. 1 a 12
Módulos remotos CANopen. RIO5 / RIOW / RIOR
Módulos remotos EtherCAT. RIOW-E / RIOR-E
Tipo de regulación. Analógica / Digital Sercos III
Comunicaciones. Ethernet 10/100/1000 BaseT
PLC integrado.
Tiempo de ejecución del PLC.
Entradas digitales / Salidas digitales.
Marcas / Registros.
Temporizadores / Contadores.
Símbolos.
< 1ms/K
1024 / 1024
8192 / 1024
512 / 256
Ilimitados
Tiempo de proceso de bloque. < 1 ms
Módulos remotos.
Características básicas.
RIOW RIO5 RIOR RIOW-E
Inline
RIOR-E
Tipo de bus. CANopen CANopen CANopen EtherCAT EtherCAT
Entradas digitales por módulo. 8 24 / 48 48 8 48
Salidas digitales por módulo. 8 16 / 32 32 8 32
Entradas analógicas por módulo. 4 4 2 4 2
Salidas analógicas por módulo. 4 4 4 2 4
Entradas para sondas de temperatura. 2 2 2 4 2
Personalización (sólo si sistema abierto).
Sistema abierto basado en PC, completamente personalizable.
Ficheros de configuración INI.
Herramienta de configuración visual FGUIM.
Visual Basic®, Visual C++®, etc.
Bases de datos internas en Microsoft® Access.
Interface OPC compatible.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·15·
REF. 2005
OPCIONES DE SOFTWARE.
Algunas de las prestaciones descritas en este manual dependen de las opciones de software adquiridas.
Las opciones de software activas en el CNC se pueden consultar en el modo diagnosis (accesible desde
la ventana de tareas, pulsando [CTRL][A]), apartado opciones de software. Consulte a Fagor Automation
para conocer las opciones de software disponibles en su modelo.
Opción de software. Descripción.
SOFT ADDIT AXES Opción para añadir ejes a la configuración por defecto.
SOFT ADDIT SPINDLES Opción para añadir cabezales a la configuración por
defecto.
SOFT ADDIT TOOL MAGAZ Opción para añadir almacenes a la configuración por
defecto.
SOFT ADDIT CHANNELS Opción para añadir canales a la configuración por
defecto.
SOFT 4 AXES INTERPOLATION LIMIT Limitación de 4 ejes interpolados.
SOFT DIGITAL SERCOS Opción para disponer del bus digital Sercos.
SOFT THIRD PARTY I/Os Opción para habilitar el bus CANopen para módulos
no-Fagor.
SOFT OPEN SYSTEM Opción de sistema abierto. El CNC es un sistema cerrado
que ofrece todas las características necesarias para
mecanizar piezas. Sin embargo, a veces algunos clientes
utilizan aplicaciones de terceros para tomar mediciones,
hacer estadísticas o ejecutar otras tareas además de
mecanizar una pieza.
Esta prestación debe estar activa cuando se instala este
tipo de aplicaciones, incluso si se trata de archivos de
Office. Una vez instalada la aplicación, se recomienda
cerrar el CNC para evitar que los usuarios instalen otro
tipo de aplicaciones que podrían ralentizar el sistema y
afectar al mecanizado.
SOFT i4.0 CONNECTIVITY PACK Opciones de conectividad para industry 4.0. Esta opción
permite disponer de diferentes estándares de
intercambio de datos (por ejemplo, OPC UA), que
permite integrar el CNC (y por lo tanto la
máquina-herramienta) en una red de adquisición de datos
o en un sistema MES o SCADA.
SOFT EDIT/SIMUL Opción para habilitar el modo edisimu (edición y
simulación) en el CNC, que permite editar, modificar y
simular programas pieza.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·16·
REF. 2005
SOFT DUAL-PURPOSE (M-T) Opción para habilitar la máquina combinada, que permite
ciclos de fresado y torneado. En tornos con eje Y, esta
opción permite realizar cajeras, moyús e incluso cajeras
irregulares con islas mediante ciclos de fresado. En una
fresadora con eje C, esta opción permite utilizar los ciclos
de torneado.
SOFT TOOL RADIUS COMP Opción para habilitar la compensación de radio. Esta
compensación permite programar el contorno a
mecanizar en función de las dimensiones de la pieza, sin
tener en cuenta las dimensiones de la herramienta que se
utilizará posteriormente. Esto evita tener que calcular y
definir las trayectorias dependiendo del radio de la
herramienta.
SOFT PROFILE EDITOR Opción para habilitar el editor de perfiles en el modo
edisimu y en el editor de ciclos. Este editor permite definir
de forma gráfica y guiada perfiles rectangulares,
circulares o cualquier perfil formado por tramos rectos y
circulares, así como importar archivos dxf. Tras definir el
perfil, el CNC genera los bloques necesarios para
añadirlo al programa.
SOFT HD GRAPHICS Gráficos sólidos 3D de alta definición para la ejecución y
simulación de programas pieza y ciclos fijos del editor.
Durante el mecanizado, los gráficos HD muestran, en
tiempo real, la herramienta eliminando el material de la
pieza, lo que permite ver el estado de la pieza en todo
momento. Estos gráficos son necesarios para poder
disponer del control de colisiones (FCAS).
SOFT IIP CONVERSATIONAL El modo IIP (Interactive Icon-based Pages) o
conversacional permite trabajar con el CNC de una forma
gráfica y guiada, a base de ciclos predefinidos.
No hay
necesidad de trabajar con programas pieza, tener
conocimientos
previos de programación ni estar
familiarizado con los CNC Fagor.
Trabajar en modo conversacional es más fácil que en
modo ISO, ya que asegura la entrada de datos adecuada
y minimiza el número de operaciones a definir.
SOFT RTCP Opción para habilitar el RTCP dinámico (Rotating Tool
Center Point), necesario para el mecanizado con
cinemáticas de 4, 5 o 6 ejes; por ejemplo, cabezales
angulares, ortogonales, mesas tilting, etc. El RTCP
permite modificar la orientación de la herramienta sin
modificar la posición que ocupa la punta de la misma
sobre la pieza.
SOFT C AXIS Opción para habilitar la cinemática de eje C y los ciclos
fijos asociados. Los parámetros máquina de cada eje o
cabezal indican si éste puede trabajar como eje C o no,
por lo que no será necesario añadir ejes específicos a la
configuración.
SOFT TANDEM AXES Opción para habilitar el control de ejes tándem. Un eje
tándem consiste en dos motores acoplados
mecánicamente entre sí formando un único sistema de
transmisión (eje o cabezal). Un eje tándem permite
disponer del par necesario para mover un eje cuando un
sólo motor no es capaz de suministrar el par suficiente
para hacerlo.
Al activar esta característica, debe tenerse en cuenta que
para cada eje tándem de la máquina, debe añadirse otro
eje a toda la configuración. Por ejemplo, en un torno
grande de 3 ejes (X Z y contrapunto), si el contrapunto es
un eje tándem, la orden de compra final de la máquina
debe indicar 4 ejes.
SOFT SYNCHRONISM Opción para habilitar la sincronización de parejas de ejes
y cabezales, en velocidad o posición, y mediante una
relación dada.
Opción de software. Descripción.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·17·
REF. 2005
SOFT KINEMATIC CALIBRATION Opción para habilitar la calibración de herramienta. La
calibración de la cinemática permite calcular por primera
vez los offsets de una cinemática partiendo de unos datos
aproximados, y también cada cierto tiempo, volver a
re-calibrarla para corregir las posibles desviaciones que
puedan surgir en el trabajo diario de la máquina.
SOFT HSSA II MACHINING SYSTEM Opción para habilitar el algoritmo HSSA-II (High Speed
Surface Accuracy) para el mecanizado de alta velocidad
(HSC). Este nuevo algoritmo HSSA permite optimizar el
mecanizado a alta velocidad, logrando mayores
velocidades de corte, contornos más suaves, mejor
acabado superficial y mayor precisión. El algoritmo
HSSA-II tiene las siguientes ventajas respecto al
algoritmo HSSA-I.
Algoritmo avanzado de preprocesado de puntos en
tiempo real.
Algoritmo de curvatura extendida con limitaciones
dinámicas. Control mejorado de aceleración y jerk.
Mayor número de puntos procesados por
adelantado.
Filtros para suavizar el comportamiento dinámico de
la máquina.
SOFT TANGENTIAL CONTROL Opción para habilitar el control tangencial. El control
tangencial mantiene un eje giratorio siempre en la misma
orientación con respecto a la trayectoria programada. La
trayectoria de mecanizado está definida en los ejes del
plano activo y el CNC mantiene la orientación del eje
giratorio a lo largo de toda la trayectoria.
SOFT PROBE Opción para habilitar las funciones G100, G103 y G104
(para realizar movimientos del palpador) y los ciclos fijos
de palpador (que ayudan a medir las superficies de la
pieza y calibrar las herramientas). En el modelo láser, sólo
activa la función G100, sin ciclos.
El CNC puede tener configurados dos palpadores;
habitualmente será un palpador de sobremesa para
calibrar herramientas y un palpador de medida para
realizar mediciones en la pieza.
SOFT FVC UP TO 10m3
SOFT FVC MORE TO 10m3
Opciones para habilitar la compensación volumétrica. La
precisión de las piezas está limitada por las tolerancias de
fabricación de la máquina, desgastes, efecto de la
temperatura, etc., especialmente en máquinas de 5 ejes.
La compensación volumétrica corrige en gran medida
estos errores geométricos, mejorando así la precisión de
los posicionamientos. El volumen a compensar viene
definido por una nube de puntos, en cada uno de lo cuales
se mide el error a corregir. Al mapear el volumen de
trabajo total de la máquina, el CNC conoce la posición
exacta de la herramienta en todo momento.
SOFT CONV USER CYCLES Opción para habilitar los ciclos conversacionales de
usuario. Tanto el usuario como el OEM pueden añadir al
CNC sus propios ciclos fijos (ciclos de usuario) a través
de la aplicación FGUIM, instalada junto al CNC. La
aplicación permite definir de una forma guiada, y sin
necesidad de conocer lenguajes de script, un nuevo
componente y su menú de softkeys. Los ciclos de usuario
funcionan de forma similar a los ciclos de Fagor.
Opción de software. Descripción.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·18·
REF. 2005
SOFT PROGTL3 Opción para habilitar el lenguaje de programación
ProGTL3 (extensión del lenguaje ISO), que permite
programar perfiles usando un lenguaje geométrico, sin
necesidad de utilizar sistemas CAD externos. Este
lenguaje permite programar rectas y círculos en las que
el punto final está definido como una intersección de otros
2 tramos, cajeras, superficies regladas, etc.
SOFT PPTRANS Opción para habilitar el traductor de programas, que
permite convertir a código ISO Fagor programas escritos
en otros lenguajes.
SOFT GENERATE ISO CODE La generación ISO convierte los ciclos fijos, llamadas a
subrutinas, bucles, etc en su código ISO equivalente
(funciones G, F, S, etc), de manera que el usuario lo pueda
modificar y adaptar a sus necesidades (eliminar
desplazamientos no deseados, etc). El CNC genera el
nuevo código ISO durante la simulación del programa, ya
sea desde el modo EDISIMU o desde el modo
conversacional.
Opción de software. Descripción.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·19·
REF. 2005
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
La declaración de conformidad está disponible en la zona de descargas del sitio web corporativo de Fagor
Automation.
https://www.fagorautomation.com/en/downloads/
Tipo de fichero: Declaración de conformidad.
CONDICIONES DE GARANTÍA
Las condiciones de venta y garantía están disponibles en la zona de descargas del sitio web corporativo
de Fagor Automation.
https://www.fagorautomation.com/en/downloads/
Tipo de fichero: Condiciones generales de venta - garantía.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE Y
CONDICIONES DE VENTA-GARANTÍA.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·20·
REF. 2005
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·21·
REF. 2005
Leer las siguientes medidas de seguridad con objeto de evitar lesiones a personas y prevenir daños a este
producto y a los productos conectados a él. Fagor Automation no se responsabiliza de cualquier daño físico
o material derivado del incumplimiento de estas normas básicas de seguridad.
PRECAUCIONES ANTES DE LIMPIAR EL APARATO
PRECAUCIONES DURANTE LAS REPARACIONES
En caso de mal funcionamiento o fallo del aparato, desconectarlo y llamar al servicio de asistencia técnica.
PRECAUCIONES ANTE DAÑOS A PERSONAS
CONDICIONES DE SEGURIDAD.
Antes de la puesta en marcha, comprobar que la máquina donde se incorpora el CNC cumple lo
especificado en la Directiva 2006/42/EC.
No manipular el interior del aparato. Sólo personal autorizado de Fagor Automation puede manipular el
interior del aparato.
No manipular los conectores con el aparato
conectado a la red eléctrica.
Antes de manipular los conectores (entradas/salidas, captación, etc)
cerciorarse que el aparato no está alimentado.
No manipular el interior del aparato. Sólo personal autorizado de Fagor Automation puede manipular el
interior del aparato.
No manipular los conectores con el aparato
conectado a la red eléctrica.
Antes de manipular los conectores (entradas/salidas, captación, etc)
cerciorarse que el aparato no está alimentado.
Interconexionado de módulos. Utilizar los cables de unión proporcionados con el aparato.
Utilizar cables apropiados. Para evitar riesgos, utilizar sólo cables y fibra Sercos recomendada
para este aparato.
Para prevenir riesgos de choque eléctrico en la unidad central, utilizar
el conector apropiado (el suministrado por Fagor); usar cable de
alimentación de tres conductores (uno de ellos de tierra).
Evitar sobrecargas eléctricas. Para evitar descargas eléctricas y riesgos de incendio, no aplicar
tensión eléctrica fuera del rango indicado.
Conexionado a tierra. Con objeto de evitar descargas eléctricas, conectar las bornas de
tierra de todos los módulos al punto central de tierras. Asimismo,
antes de efectuar la conexión de las entradas y salidas de este
producto asegurarse que la conexión a tierras está efectuada.
Con objeto de evitar descargas eléctricas comprobar, antes de
encender el aparato, que se ha efectuado la conexión de tierras.
No trabajar en ambientes húmedos. Para evitar descargas eléctricas, trabajar siempre en ambientes con
humedad relativa dentro del rango 10%-90% sin condensación.
No trabajar en ambientes explosivos. Con objeto de evitar riesgos, lesiones o daños, no trabajar en
ambientes explosivos.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·22·
REF. 2005
PRECAUCIONES ANTE DAÑOS AL PRODUCTO
SÍMBOLOS DE SEGURIDAD
Símbolos que pueden aparecer en el manual.
Ambiente de trabajo. Este aparato está preparado para su uso en ambientes industriales
cumpliendo las directivas y normas en vigor en la Comunidad
Económica Europea.
Fagor Automation no se responsabiliza de los daños que pudiera
sufrir o provocar el CNC si se monta en otro tipo de condiciones
(ambientes residenciales, domésticos, etc).
Instalar el aparato en el lugar apropiado. Se recomienda que, siempre que sea posible, la instalación del
control numérico se realice alejada de líquidos refrigerantes,
productos químicos, golpes, etc que pudieran dañarlo.
El aparato cumple las directivas europeas de compatibilidad
electromagnética. No obstante, es aconsejable mantenerlo apartado
de fuentes de perturbación electromagnética, como pueden ser:
Cargas potentes conectadas a la misma red que el equipo.
Transmisores portátiles cercanos (radioteléfonos, emisores de
radio aficionados).
Transmisores de radio/TV cercanos.
Máquinas de soldadura por arco cercanas.
Líneas de alta tensión próximas.
Envolventes. El fabricante es responsable de garantizar que la envolvente en que
se ha montado el equipo cumple todas las directivas al uso en la
Comunidad Económica Europea.
Evitar interferencias provenientes de la
máquina.
La máquina debe tener desacoplados todos los elementos que
generan interferencias (bobinas de los relés, contactores, motores,
etc).
Utilizar la fuente de alimentación apropiada. Para la alimentación del teclado, panel de mando y módulos remotos,
utilizar una fuente de alimentación exterior estabilizada de 24 V DC.
Conexionado a tierra de la fuente de
alimentación.
El punto de cero voltios de la fuente de alimentación externa deberá
conectarse al punto principal de tierra de la máquina.
Conexionado de las entradas y salidas
analógicas.
Realizar la conexión mediante cables apantallados, conectando
todas las mallas al terminal correspondiente.
Condiciones medioambientales. Mantener el CNC dentro del rango de temperaturas recomendadado,
tanto en régimen de funcionamiento como de no-funcionamiento. Ver
el capítulo correspondiente en el manual de hardware.
Habitáculo de la unidad central. Para mantener las condiciones ambientales adecuadas en el
habitáculo de la unidad central, éste debe cumplir los requisitos
indicados por Fagor. Ver el capítulo correspondiente en el manual de
hardware.
Dispositivo de seccionamiento de la
alimentación.
El dispositivo de seccionamiento de la alimentación ha de situarse en
un lugar fácilmente accesible y a una distancia del suelo comprendida
entre 0,7 y 1,7 metros (2,3 y 5,6 pies).
Símbolo de peligro o prohibición.
Este símbolo indica acciones u operaciones que pueden provocar daños a personas o aparatos.
Símbolo de advertencia o precaución.
Este símbolo indica situaciones que pueden causar ciertas operaciones y las acciones que se deben llevar
acabo para evitarlas.
Símbolo de obligación.
Este símbolo indica acciones y operaciones que hay que realizar obligatoriamente.
Símbolo de información.
Este símbolo indica notas, avisos y consejos.
i
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·23·
REF. 2005
Símbolos que puede llevar el producto.
Símbolo de documentación adicional.
Este símbolo indica que hay otro documento con información más específica o detallada.
Símbolo de tierra.
Este símbolo indica que dicho punto puede estar bajo tensión eléctrica.
Componentes ESD.
Este símbolo identifica las tarjetas con componentes ESD (componentes sensibles a cargas
electrostáticas).
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·24·
REF. 2005
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·25·
REF. 2005
Empaquete el módulo en su cartón original, con su material de empaque original. Si no dispone del material
de empaque original, empaquételo de la siguiente manera:
1 Consiga una caja de cartón cuyas 3 dimensiones internas sean al menos 15 cm (6 pulgadas) mayores
que las del aparato. El cartón empleado para la caja debe ser de una resistencia de 170 Kg (375 libras).
2 Adjunte una etiqueta al aparato indicando el dueño del aparato y la información de contacto (dirección,
número de teléfono, email, nombre de la persona a contactar, tipo de aparato, número de serie, etc).
En caso de avería indique también el síntoma y una breve descripción de la misma.
3 Envuelva el aparato con un rollo de polietileno o con un material similar para protegerlo. Si va a enviar
una unidad central con monitor, proteja especialmente la pantalla.
4 Acolche el aparato en la caja de cartón rellenándola con espuma de poliuretano por todos lados.
5 Selle la caja de cartón con cinta para empacar o grapas industriales.
CONDICIONES DE REENVÍO.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·26·
REF. 2005
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·27·
REF. 2005
LIMPIEZA
La acumulación de suciedad en el aparato puede actuar como pantalla que impida la correcta disipación
de calor generado por los circuitos electrónicos internos, con el consiguiente riesgo de sobrecalentamiento
y avería del aparato. La suciedad acumulada también puede, en algunos casos, proporcionar un camino
conductor a la electricidad que puede provocar fallos en los circuitos internos del aparato, especialmente
bajo condiciones de alta humedad.
Para la limpieza del panel de mando y del monitor se recomienda el empleo de una bayeta suave empapada
con agua desionizada y/o detergentes lavavajillas caseros no abrasivos (líquidos, nunca en polvos), o bien
con alcohol al 75%. No utilizar aire comprimido a altas presiones para la limpieza del aparato, pues ello
puede ser causa de acumulación de cargas que a su vez den lugar a descargas electrostáticas.
Los plásticos utilizados en la parte frontal de los aparatos son resistentes a grasas y aceites minerales,
bases y lejías, detergentes disueltos y alcohol. Evitar la acción de disolventes como clorohidrocarburos,
benzol, ésteres y éteres porque pueden dañar los plásticos con los que está realizado el frontal del aparato.
PRECAUCIONES ANTES DE LIMPIAR EL APARATO
Fagor Automation no se responsabilizará de cualquier daño material o físico que pudiera derivarse de un
incumplimiento de estas exigencias básicas de seguridad.
• No manipular los conectores con el aparato alimentado. Antes de manipular los conectores
(entradas/salidas, captación, etc) cerciorarse que el aparato no está alimentado.
No manipular el interior del aparato. Sólo personal autorizado de Fagor Automation puede manipular
el interior del aparato.
MANTENIMIENTO DEL CNC.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·28·
REF. 2005
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·29·
REF. 2005
A continuación se muestra la lista de prestaciones añadidas en esta versión de software y los manuales
en los que aparece descrita cada una de ellas.
NUEVAS PRESTACIONES.
Referencia del manual: Ref. 2005
Fecha de edición: Mayo, 2020
Software asociado: v1.10
Lista de prestaciones. Manual.
Primera versión.
Consulte en nuestra página web, zona de descargas, los idiomas disponibles para cada manual.
[CHN] [CYC-M]
[CYC-T] [ERR]
[EXA-M] [EXA-T]
[HARD] [INST]
[MGR] [OPT]
[OPT-MC] [OPT-TC]
[PPC] [PPTRANS]
[PRB-M] [PRB-T]
[PRG] [PROGTL3]
[RIOS] [RIOS-A]
[RIOS-E] [VAR]
[CHN]................. Canales de ejecución.
[CYC-M]............. Ciclos fijos de mecanizado (modelo ·M·).
[CYC-T].............. Ciclos fijos de mecanizado (modelo ·T·).
[ERR] ................. Solución de errores.
[EXA-M] ............. Manual de ejemplos (modelo ·M·).
[EXA-T] ..............Manual de ejemplos (modelo ·T·).
[HARD]............... Configuración de hardware.
[INST]................. Manual de instalación.
[MGR] ................ Temas monográficos.
[OPT] ................. Manual de operación.
[OPT-MC]...........Manual de operación (opción MC).
[OPT-TC]............Manual de operación (opción TC).
[PPC] .................Panel PC.
[PPTRANS]........ Traductor de programas pieza.
[PRB-M] .............Trabajo con palpador (modelo ·M·).
[PRB-T]..............Trabajo con palpador (modelo ·T·).
[PRG] ................. Manual de programación.
[PROGTL3]........Lenguaje ProGTL3.
[RIOS] ................ Módulos remotos (RIO5, RIOW, RIOR).
[RIOS-A] ............ Módulo "ABSIND".
[RIOS-E] ............ Módulos remotos EtherCAT (RIOW-E Inline).
[VAR].................. Variables del CNC.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·30·
REF. 2005
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1
·31·
REF. 2005
1. CICLOS FIJOS DE FRESADORA
1.1 Conceptos generales
Hay ciclos fijos que se editan en código ISO (los detallados en este capítulo) y los que se
generan en modo conversacional. Los ciclos fijos editados en código ISO se definen
mediante una función preparatoria "G" y los parámetros correspondientes.
G81 Ciclo fijo de taladrado.
G82 Ciclo fijo de taladrado con paso variable.
G83 Ciclo fijo de taladrado profundo con paso constante.
G84 Ciclo fijo de roscado con macho.
G85 Ciclo fijo de escariado.
G86 Ciclo fijo de mandrinado.
G87 Ciclo fijo de cajera rectangular.
G88 Ciclo fijo de cajera circular.
G210 Ciclo fijo de fresado de taladro.
G211 Ciclo fijo de fresado de rosca interior.
G212 Ciclo fijo de fresado de rosca exterior.
Otras funciones relacionadas con los ciclos fijos:
G80 Anulación del ciclo fijo.
G98 La herramienta, tras ejecutar el ciclo fijo, retrocede hasta el plano de
partida.
G99 La herramienta, tras ejecutar el ciclo fijo, retrocede hasta el plano de
referencia.
Los ciclos de mecanizado se pueden ejecutar en cualquier plano. La profundización se
realiza según el eje longitudinal, seleccionado mediante la función G20 o la sentencia
#TOOL AX, o en su defecto en el eje perpendicular al plano activo.
Máquinas combinadas. Disponibilidad de ciclos fijos de torno
y fresadora en el mismo CNC.
En máquinas combinadas, aquellas que permiten efectuar operaciones de torno y
fresadora, el CNC ofrece la posibilidad de disponer de los ciclos fijos de ambas máquinas.
Como ambos tipos de ciclos fijos comparten las mismas funciones ·G·, el usuario podrá
seleccionar qué ciclos desea ejecutar. Por defecto se ejecutan los ciclos del software
instalado.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
Conceptos generales
·32·
REF. 2005
En un CNC modelo fresadora (software de fresadora instalado).
Por defecto se ejecutan los ciclos fijos de fresadora. Para ejecutar los ciclos fijos de torno,
utilizar las siguientes sentencias:
#LATHECY ON - Activa los ciclos fijos de torno.
#LATHECY OFF - Desactiva de los ciclos fijos de torno.
En un CNC modelo torno (software de torno instalado).
Por defecto se ejecutan los ciclos fijos del torno. Para ejecutar los ciclos fijos de fresadora,
utilizar las siguientes sentencias:
#MILLCY ON - Activa los ciclos fijos de fresadora.
#MILLCY OFF - Desactiva de los ciclos fijos de fresadora.
G81 ··· Ciclo fijo de taladrado.
#LATHECY ON Activa los ciclos fijos de torno.
G81 ···
G87 ···
#LATHECY OFF Desactiva los ciclos fijos de torno.
G81 ··· Ciclo fijo de torneado de tramos rectos.
#MILLCY ON Activa los ciclos fijos de fresadora.
G81 ···
G86 ···
#MILLCY OFF Desactiva los ciclos fijos de fresadora.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
1.
Conceptos generales
·33·
REF. 2005
1.1.1 Definición, zona de influencia y anulación de un ciclo fijo.
Definición de un ciclo fijo.
Los ciclos fijos se definen mediante la función "G" correspondiente y sus parámetros
asociados. El ciclo fijo se puede definir en cualquier parte del programa, tanto en el programa
principal como en una subrutina.
La ejecución de un ciclo fijo no altera la historia de las funciones "G" anteriores y mantiene
el sentido de giro del cabezal. Si está parado arranca a derechas (M03).
Zona de influencia de ciclo fijo.
El ciclo fijo es modal. Una vez definido un ciclo fijo, por programa o desde el modo MDI/MDA,
éste se mantiene activo hasta que se programe su anulación o se dé una de las condiciones
que lo anula.
Mientras en el ciclo fijo está activo, todos los bloques que se programen quedan bajo la
influencia de dicho ciclo fijo. Si dentro de la zona de influencia del ciclo fijo se ejecuta un
bloque de movimiento, el CNC efectúa el desplazamiento programado y a continuación el
mecanizado correspondiente al ciclo fijo. Si dentro de la zona de influencia de un ciclo fijo
existe un bloque sin movimiento, el CNC no repite el ciclo fijo activo.
Si dentro de la zona de influencia de un ciclo fijo, se programa un bloque de desplazamiento
que además contiene un número de repeticiones (comando NR), el CNC efectúa el
desplazamiento programado y el ciclo fijo el número de veces programado. Si el número
de repeticiones es cero, NR0, el CNC ejecutará únicamente el desplazamiento programado.
Anulación del ciclo fijo
Un ciclo se anula de las siguientes maneras.
Mediante la función G80, que podrá programarse en cualquier bloque.
Tras definir un nuevo ciclo fijo. El nuevo ciclo fijo anula y sustituye a cualquier otro que
estuviera activo.
Después de ejecutarse M02, M30 o después de una emergencia o reset.
Al realizar una búsqueda de referencia con la función G74.
Seleccionar otro eje longitudinal, con G20 o con #TOOL AX.
Seleccionar un nuevo plano de trabajo.
G99 G81 Z2 I-20
Definición y ejecución del ciclo fijo de taladrado.
G90 G01 X85
Desplazamiento al punto X85 y nuevo taladrado.
G91 Y85 NR3
El CNC repite tres veces el desplazamiento y el taladrado.
G90 G01 X0 NR0
Desplazamiento al punto X0, sin taladrado.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
Conceptos generales
·34·
REF. 2005
1.1.2 Plano de partida y plano de referencia.
En los ciclos de mecanizado existen dos cotas a lo largo del eje longitudinal que por su
importancia se comentan a continuación:
Plano de partida (Zi). Cota que ocupa la herramienta cuando se define el ciclo.
Plano de referencia (Z). Este plano se programa en el ciclo y representa una cota de
aproximación a la pieza. Este plano se puede programar en cotas absolutas o
incrementales, en cuyo caso estará referido al plano de referencia.
Las funciones G98 y G99 indican hasta dónde retrocede la herramienta tras el mecanizado.
Ambas funciones son modales y por defecto se asume G98. Estas funciones podrán ser
usadas tanto en el bloque de llamada al ciclo fijo como en los bloques que se encuentren
bajo su influencia.
G98 Retroceso hasta el plano de partida (Zi).
G99 Retroceso hasta el plano de referencia (Z).
G99 G1 X0 Y0 (Desplazamiento)
G81 Z I K (Define y ejecuta el ciclo fijo de taladrado)
X1 Y1 (Desplazamiento y taladrado)
X2 Y2 (Desplazamiento y taladrado)
G98 X3 Y3 (Desplazamiento y taladrado)
G80 (Anulación del ciclo fijo)
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
1.
Conceptos generales
·35·
REF. 2005
1.1.3 Programación de los ciclos fijos.
Como regla general, la estructura de un bloque de definición de un ciclo fijo es la siguiente.
[Funciones G] G8x [Punto de mecanizado] Parámetros del ciclo [F S T D M]
Primero se deben programar las funciones G, donde la función G de llamada al ciclo será
la última. A continuación se puede programar el punto de mecanizado (excepto el eje
longitudinal), tanto en coordenadas polares como en coordenadas cartesianas. Tras la
definición del punto, se definirán los parámetros correspondientes al ciclo fijo y para finalizar,
las funciones complementarias F S T D M deseadas.
También es posible añadir la definición del ciclo fijo (función de llamada y parámetros) al
final de cualquier bloque.
Definir un ciclo fijo en la zona de influencia de otro ciclo fijo.
A continuación se muestran dos ejemplos para definir un ciclo fijo dentro de la zona de
influencia de otro ciclo activo.
Primer ejemplo. El bloque N20 anula el ciclo fijo activo y el bloque N40 activa el segundo
ciclo fijo. Si no se programa el bloque N20, en el bloque N30 se repite el ciclo fijo definido
en el bloque N10.
Segundo ejemplo. El ciclo fijo activo definido en N10 se anula al definir uno nuevo en N30.
Al ejecutar el bloque N30 primero se desplazan los ejes a X200 Y200 y a continuación se
ejecuta el ciclo fijo G83.
N10 G99 G1 G81 X60 Y0 Z2 I-20 F1000 S2000 M4
N10 G99 G1 X60 Y0 F1000 S2000 M4 G81 Z2 I-20
G00 G90 Z25
(Plano de partida; Z25).
N10 G81 Z2 I-20
(Definición del ciclo fijo).
N15 X160 Y50 F3000
(Desplazamiento al punto X60 Y0 y taladrado).
(Retroceso al plano de referencia; Z2).
N20 G80
(Anulación del ciclo fijo).
N30 G1 X200 Y200
(Desplazamiento al punto X200 Y200).
N40 G83 Z2 I-2 J5
(Definición del ciclo fijo).
N50 X220
(Taladrado).
(Retroceso al plano de referencia; Z2).
N60 M30
G00 G90 Z25
(Plano de partida; Z25).
N10 G81 Z2 I-20
(Definición del ciclo fijo).
N15 X160 Y50 F3000
(Desplazamiento al punto X60 Y0 y taladrado).
(Retroceso al plano de referencia; Z2).
N30 G1 X200 Y200 G83 Z2 I-2 J5
(Desplazamiento al punto X200 Y200).
(Taladrado).
(Retroceso al plano de referencia; Z2).
N50 X220
(Desplazamiento al punto X220 y taladrado).
(Retroceso al plano de referencia; Z2).
N60 M30
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
Conceptos generales
·36·
REF. 2005
1.1.4 Programación de un ciclo fijo en diferentes planos.
El formato de programación siempre es el mismo, no depende del plano de trabajo. En los
siguientes ejemplos se muestra cómo realizar taladrados en ambos ejes del plano XY en
ambos sentidos; eje X como eje de abscisas y eje Y como eje de ordenadas.
La función G81 define el ciclo fijo de taladrado. Los parámetros de llamada tienen el siguiente
significado.
En cada tipo de máquina y mecanizado se debe seleccionar con la sentencia #TOOL AX
el eje longitudinal de la herramienta para que el CNC conozca el sentido de mecanizado.
En los siguientes ejemplos la superficie de la pieza tiene cota 0, se desean taladros de
profundidad 8 mm y la cota de referencia está separada 2 mm de la superficie de la pieza.
X/Y/Z Cota de referencia según el eje longitudinal.
I Profundidad de taladrado.
K Temporización en el fondo.
Ejemplo 1:
G19
#TOOL AX [X+]
G1 X25 F1000 S1000 M3
G81 X2 I-8 K1
Ejemplo 2:
G19
#TOOL AX [X-]
G1 X-25 F1000 S1000 M3
G81 X-2 I8 K1
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
1.
Conceptos generales
·37·
REF. 2005
Si se trabaja en el plano U V y la herramienta está situada en el eje longitudinal X2, se
programa del siguiente modo:
Ejemplo 3:
G18
#TOOL AX [Y-]
G1 Y25 F1000 S1000 M3
G81 Y2 I-8 K1
Ejemplo 4:
G18
#TOOL AX [Y+]
G1 Y-25 F1000 S1000 M3
G81 Y-2 I8 K1
#SET AX [U,V,X2]
#TOOL AX [X2+]
G1 X2=25 F1000 S1000
G81 X2=2 I-8 K1
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
Conceptos generales
·38·
REF. 2005
1.1.5 Modificar los parámetros de un ciclo fijo.
Dentro de la zona de influencia de un ciclo fijo, el CNC permite modificar uno o varios
parámetros del ciclo sin necesidad de redefinirlo. Tras modificar los parámetros, el CNC
mantiene activo el ciclo fijo, realizando los mecanizados con los parámetros actualizados.
Los parámetros del ciclo se modifican mediante la variable V.C.A para el parámetro ·A·,
V.C.B para el parámetro ·B· y así sucesivamente. Los valores de estas variables se definen
en cotas absolutas respecto al cero pieza.
A continuación se muestran 2 ejemplos de programación donde el plano de trabajo es XY
(eje X como eje de abscisas y eje Y como eje de ordenadas) y el eje longitudinal es el Z.
T1 M6
G00 G90 X0 Y0 Z60 F1000
Punto de partida.
G99 G91 X15 Y25 G81 Z-28 I-14
Ciclo fijo de taladrado. Taladrado A.
G98 G90 X25
Ciclo fijo de taladrado. Taladrado B.
V. C . Z = 5 2 V. C . I = 4 0
Nuevo plano de referencia y profundidad de mecanizado.
G99 X35
Ciclo fijo de taladrado. Taladrado C.
G98 X45
Ciclo fijo de taladrado. Taladrado D.
V. C . Z = 3 2 V. C . I = 1 8
Nuevo plano de referencia y profundidad de mecanizado.
G99 X55
Ciclo fijo de taladrado. Taladrado E.
G98 X65
Ciclo fijo de taladrado. Taladrado F.
M30
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
1.
Conceptos generales
·39·
REF. 2005
T1 M6
G00 G90 X0 Y0 Z60 F1000
Punto de partida.
G99 X15 Y25 G81 Z32 I18
Ciclo fijo de taladrado. Taladrado A.
G98 X25
Ciclo fijo de taladrado. Taladrado B.
V. C . Z = 5 2
Nuevo plano de referencia y profundidad de mecanizado.
G99 X35
Ciclo fijo de taladrado. Taladrado C.
G98 X45
Ciclo fijo de taladrado. Taladrado D.
V. C . Z = 3 2
Nuevo plano de referencia y profundidad de mecanizado.
G99 X55
Ciclo fijo de taladrado. Taladrado E.
G98 X65
Ciclo fijo de taladrado. Taladrado F.
M30
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
G81. Ciclo fijo de taladrado
·40·
REF. 2005
1.2 G81. Ciclo fijo de taladrado
Formato de programación en coordenadas cartesianas:
G81 Z I K A
Definición de parámetros:
Funcionamiento básico:
1 Si el cabezal estaba previamente en marcha, el sentido de giro se mantiene. Si está
parado arranca a derechas (M03).
2 Desplazamiento, en avance rápido (G0), del eje longitudinal desde el plano de partida
(Zi) hasta el plano de referencia (Z).
3 Taladrado del agujero. Desplazamiento del eje longitudinal, en avance de trabajo, hasta
el fondo de mecanizado programado en "I".
4 Tiempo de espera, en segundos, si se ha programado.
5 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el plano de partida (Zi) si está activa la función
G98, o hasta el plano de referencia (Z) si está activa la función G99. El cabezal saldrá
girando o parado, en función del parámetro "A".
Z Plano de referencia.
En G90 cota respecto al cero pieza.
En G91 cota respecto al plano de partida (Zi).
Si no se programa, se toma como plano de referencia la posición que ocupa la herramienta
en dicho momento (Z=Zi).
I Profundidad de taladrado.
En G90 cota respecto al cero pieza.
En G91 cota respecto al plano de referencia (Z).
K Tiempo de espera, en segundos, entre el taladrado y el movimiento de retroceso.
Si no se programa, se toma el valor K0.
A Comportamiento del cabezal en la entrada y salida del agujero.
A0: La herramienta entra y sale del agujero girando.
A1: La herramienta entra en el agujero girando y sale parada.
Si no se programa, se toma el valor A0.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
1.
G81. Ciclo fijo de taladrado
·41·
REF. 2005
1.2.1 Ejemplo de programación
Programación absoluta:
T1 D1 M6
S1000 M3 M8 M41
G0 G90 X0 Y0 Z25 F200
N10 G99 X15 Y15 G81 Z2 I-20
N20 X85
N30 Y85
N40 G98 X15
M30
Programación incremental:
T1 D1 M6
S1000 M3 M8 M41
G0 G90 X0 Y0 Z25 F200
N10 G99 G91 X15 Y15 G81 Z-23 I-22
N20 X70
N30 Y70
N40 G98 X-70
M30
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
G82. Ciclo fijo de taladrado con paso variable
·42·
REF. 2005
1.3 G82. Ciclo fijo de taladrado con paso variable
Formato de programación en coordenadas cartesianas:
G82 Z I D B H C J K R L A
Definición de parámetros:
Z Plano de referencia.
En G90 cota respecto al cero pieza.
En G91 cota respecto al plano de partida (Zi).
Si no se programa, se toma como plano de referencia la posición que ocupa la herramienta
en dicho momento (Z=Zi).
I Profundidad de taladrado.
En G90 cota respecto al cero pieza.
En G91 cota respecto al plano de referencia (Z).
D Distancia entre el plano de referencia y la superficie de la pieza.
Si no se programa se toma el valor 0.
B Paso de taladrado.
Todos los pasos son de este valor, excepto el último que se ajusta a
la profundidad total.
H Distancia o cota a la que retrocede, en avance rápido (G0), tras cada
paso de taladrado.
Con "J" distinto de 0 indica la distancia y con "J=0" indica la cota de
desahogo o cota absoluta a la que retrocede.
Si no se programa retrocede hasta el plano de referencia.
C Cota de aproximación.
Define hasta qué distancia del paso de taladrado anterior se
aproxima, en avance rápido (G0), el eje longitudinal para realizar un
nuevo paso de taladrado.
Si no se programa, se toma 1 mm.
Si se programa "C=0", error.
J Define cada cuantos pasos de taladrado la herramienta vuelve, en avance rápido (G0), al
plano de referencia (Z).
Con "J" mayor que 1, en cada paso retrocede la cantidad indicada en "H" y cada "J" pasos
hasta el plano de referencia (Z).
Con "J=1" en todos los pasos retrocede hasta el plano de referencia (Z).
Si no se programa "J" o se programa "J=0" en todos los pasos retrocede hasta la cota de
desahogo indicada en "H".
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
1.
G82. Ciclo fijo de taladrado con paso variable
·43·
REF. 2005
Funcionamiento básico:
1 Si el cabezal estaba previamente en marcha, el sentido de giro se mantiene. Si está
parado arranca a derechas (M03).
2 Desplazamiento, en avance rápido (G0), del eje longitudinal desde el plano de partida
(Zi) hasta el plano de referencia (Z).
3 Primera profundización de taladrado, en avance de trabajo. La cantidad indicada por "B",
desde la superficie de la pieza.
4 Bucle de taladrado hasta alcanzar la cota de profundidad de mecanizado programada
en "I".
Retroceso en avance rápido (G0).
Con "J=1" en todos los pasos retrocede hasta el plano de referencia (Z).
Si no se programa "J" o se programa "J=0" en todos los pasos retrocede hasta la
cota de desahogo indicada en "H".
Con "J" mayor que 1, en cada paso retrocede la cantidad indicada en "H" y cada "J"
pasos hasta el plano de referencia (Z).
Aproximación, en avance rápido (G0), hasta una distancia "C" o hasta 1 mm del paso
de taladrado anterior.
Nuevo paso de taladrado, en avance de trabajo. La cantidad indicada por "B" y "R".
K Tiempo de espera, en segundos, en el fondo del taladrado.
Si no se define se toma el valor 0.
R Factor que aumenta o reduce el paso de taladrado "B".
El primer paso será "B", el segundo "RB", el tercero "R(RB)", y así sucesivamente.
Si no se programa o se programa "R=0", se toma el valor "R=1". Con "R=1", todos los pasos
de taladrado serán del valor "B".
L Mínimo valor que puede adquirir el paso de taladrado. Se utiliza con valores de "R" distintos
de 1. Si no se programa o se programa con valor 0, no hay distancia mínima de taladrado.
A Comportamiento del cabezal en la entrada y salida del agujero.
A0: La herramienta entra y sale del agujero girando.
A1: La herramienta entra en el agujero girando y sale parada.
Si no se programa, se toma el valor A0.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
G82. Ciclo fijo de taladrado con paso variable
·44·
REF. 2005
5 Tiempo de espera en el fondo del taladrado. La cantidad indicada por "K" en segundos.
6 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el plano de partida (Zi) si está activa la función
G98, o hasta el plano de referencia (Z) si está activa la función G99. El cabezal saldrá
girando o parado, en función del parámetro "A".
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
1.
G82. Ciclo fijo de taladrado con paso variable
·45·
REF. 2005
1.3.1 Ejemplo de programación
Programación absoluta:
T2 D1 M6
S1000 M3 M8 M41
G0 G90 X0 Y0 Z25 F200
N10 G99 X15 Y15
G82 Z1 I-20 D1 B4 H3 C1 J3 K1 R0.8 L3
N20 X45 Y45
N30 G98 X85 Y85
M30
Programación incremental:
T2 D1 M6
S1000 M3 M8 M41
G0 G90 X0 Y0 Z25 F200
N10 G99 G91 X15 Y15
G82 Z-24 I-21 D1 B4 H3 C1 J3 K1 R0.8 L3
N20 X30 Y30
N30 G98 X40 Y40
M30
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
G83. Ciclo fijo de taladrado profundo con paso constante
·46·
REF. 2005
1.4 G83. Ciclo fijo de taladrado profundo con paso constante
Formato de programación en coordenadas cartesianas:
G83 Z I J B K
Definición de parámetros:
Funcionamiento básico:
1 Si el cabezal estaba previamente en marcha, el sentido de giro se mantiene. Si está
parado arranca a derechas (M03).
2 Desplazamiento, en avance rápido (G0), del eje longitudinal desde el plano de partida
(Zi) hasta el plano de referencia (Z).
3 Bucle de taladrado. Los siguientes pasos se repiten "J" veces.
Paso de taladrado, en avance de trabajo. La cantidad indicada en "I".
Retroceso en avance rápido (G0). La cantidad "B" o hasta el plano de referencia.
Aproximación, en avance rápido (G0), hasta 1 mm del paso de taladrado anterior.
Z Plano de referencia.
En G90 cota respecto al cero pieza.
En G91 cota respecto al plano de partida (Zi).
Si no se programa, se toma como plano de referencia la posición que ocupa la herramienta
en dicho momento (Z=Zi).
I Paso de taladrado.
El signo indica el sentido de mecanizado. Positivo hacia cota más y negativo hacia cota menos.
En la figura "I-".
J Número de pasos en los que se realiza el taladrado.
B Distancia que retrocede, en avance rápido (G0), tras cada paso de taladrado.
Si no se programa retrocede hasta el plano de referencia.
K Tiempo de espera, en segundos, en el fondo del taladrado.
Si no se define se toma el valor 0.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
1.
G83. Ciclo fijo de taladrado profundo con paso constante
·47·
REF. 2005
4 Tiempo de espera en el fondo del taladrado. La cantidad indicada por "K" en segundos.
5 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el plano de partida (Zi) si está activa la función
G98, o hasta el plano de referencia (Z) si está activa la función G99.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
G83. Ciclo fijo de taladrado profundo con paso constante
·48·
REF. 2005
1.4.1 Ejemplo de programación
Programación absoluta:
T3 D1 M6
S1000 M3 M8 M41
G0 G90 X0 Y0 Z25 F200
N10 G99 X15 Y15
G83 Z2 I-5 J4 B3 K1
N20 X85
N30 Y85
N40 X15
N50 G98 X50 Y50
M30
Programación incremental:
T3 D1 M6
S1000 M3 M8 M41
G0 G90 X0 Y0 Z25 F200
N10 G99 G91 X15 Y15
G83 Z-23 I-5 J4 B3 K1
N20 X70
N30 Y70
N40 X-70
N50 G98 X35 Y-35
M30
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
1.
G84. Ciclo fijo de roscado con macho.
·49·
REF. 2005
1.5 G84. Ciclo fijo de roscado con macho.
Se pueden efectuar roscados con compensador y roscados rígidos. Para efectuar roscados
rígidos el cabezal debe disponer de un sistema motor-regulador y de encóder de cabezal.
Formato de programación en coordenadas cartesianas:
G84 Z I K R J B H
Definición de parámetros:
Z Plano de referencia.
En G90 cota respecto al cero pieza.
En G91 cota respecto al plano de partida (Zi).
Si no se programa, se toma como plano de referencia la posición que ocupa la herramienta
en dicho momento (Z=Zi).
I Profundidad de roscado.
En G90 cota respecto al cero pieza.
En G91 cota respecto al plano de referencia (Z).
K Tiempo de espera, en segundos, entre el roscado y el movimiento de retroceso.
Si no se programa, se toma el valor K0.
R Tipo de roscado.
R0: roscado normal.
R1: roscado rígido.
J Factor de avance para el retroceso.
Con roscado rígido, el avance de retroceso será J veces el avance de roscado. Si no se
programa o se programa J1, ambos avances coinciden.
B Paso de profundización en el roscado con desalojo (sólo para R1). Si no se programa, el CNC
ejecuta el ciclo en una única pasada. Si se programa con valor 0, el CNC mostrará el error
correspondiente.
Este parámetro permite ejecutar el ciclo en varias pasadas, retrocediendo una distancia tras
cada una de ellas (parámetro H) para evacuar la viruta.
H Distancia de retroceso tras cada paso de profundización (sólo para R1). Si no se programa
o se programa con valor 0, la herramienta retrocede hasta el plano de referencia Z.
El ciclo realiza cada retroceso teniendo en cuenta el factor de avance (parámetro J).
Zi
I(G90)
Z(G91)
I(G91)
K
Z(G90)
G01
G00
G98
M4/M3
M3/M4
M3/M4
M4/M3
M3/M4
H
B
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
G84. Ciclo fijo de roscado con macho.
·50·
REF. 2005
Funcionamiento básico:
1 Si el cabezal estaba previamente en marcha, el sentido de giro se mantiene. Si está
parado arranca a derechas (M03).
2 Desplazamiento, en avance rápido (G0), del eje longitudinal desde el plano de partida
(Zi) hasta el plano de referencia (Z).
3 Roscado con macho, al 100% del avance "F" y de la velocidad "S" programadas. No se
puede detener el roscado.
Si no se ha programado el parámetro B, el ciclo ejecuta el roscado de una pasada. Si
se ha programado B, el ciclo ejecuta el roscado en varias pasadas, retrocediendo tras
cada una de ellas la distancia definida en H.
4 Si "K" distinto de 0, parada del cabezal (M05) y temporización.
5 Inversión del sentido de giro del cabezal. Retroceso y salida de la rosca hasta el plano
de referencia. El ciclo realiza el retroceso teniendo en cuenta el factor de avance
(parámetro J). No se puede detener la salida de rosca.
6 Dependiendo del tipo de roscado programado.
7 Si está activa la función G98, retroceso en avance rápido hasta el plano de partida (Zi).
R=0 Roscado normal con macho.
R=1 Roscado rígido con macho.
R=0 Inversión del sentido de giro del cabezal, recuperando el sentido de giro inicial.
R=1 Parada orientada del cabezal (M19).
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
1.
G84. Ciclo fijo de roscado con macho.
·51·
REF. 2005
1.5.1 Ejemplo de programación
Programación absoluta:
T4 D1 M6
S1000 M3 M8 M41
G0 G90 X0 Y0 Z25 F200
N10 G99 X40 Y40 G84 Z2 I-20 K1 R0
N20 X100 Y100
N30 X160 Y160
N40 G98 X500 Y500
M30
Programación incremental:
T4 D1 M6
S1000 M3 M8 M41
G0 G90 X0 Y0 Z25 F200
N10 G99 G91 X40 Y40 G84 Z-23 I-22 K1 R0
$FOR P0=1,2,1
X60 Y60
$ENDFOR
G98 X340 Y340
M30
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
G85. Ciclo fijo de escariado
·52·
REF. 2005
1.6 G85. Ciclo fijo de escariado
Formato de programación en coordenadas cartesianas:
G85 Z I K
Definición de parámetros:
Funcionamiento básico:
1 Si el cabezal estaba previamente en marcha, el sentido de giro se mantiene. Si está
parado arranca a derechas (M03).
2 Desplazamiento, en avance rápido (G0), del eje longitudinal desde el plano de partida
(Zi) hasta el plano de referencia (Z).
3 Escariado del agujero. Desplazamiento del eje longitudinal, en avance de trabajo, hasta
el fondo de mecanizado programado en "I".
4 Tiempo de espera, en segundos, si se ha programado.
5 Retroceso, en avance de trabajo (G01), hasta el plano de referencia (Z).
6 Si está activa la función G98, retroceso en avance rápido hasta el plano de partida (Zi).
Z Plano de referencia.
En G90 cota respecto al cero pieza.
En G91 cota respecto al plano de partida (Zi).
Si no se programa, se toma como plano de referencia la posición que ocupa la herramienta
en dicho momento (Z=Zi).
I Profundidad de escariado.
En G90 cota respecto al cero pieza.
En G91 cota respecto al plano de referencia (Z).
K Tiempo de espera, en segundos, entre el escariado y el movimiento de retroceso.
Si no se programa, se toma el valor K0.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
1.
G85. Ciclo fijo de escariado
·53·
REF. 2005
1.6.1 Ejemplo de programación
Programación absoluta:
T5 D1 M6
S1000 M3 M8 M41
G0 G90 X0 Y0 Z25 F200
N10 G99 X15 Y15 G85 Z2 I-20
N20 X85
N30 Y85
N40 G98 X15
M30
Programación incremental:
T5 D1 M6
S1000 M3 M8 M41
G0 G90 X0 Y0 Z25 F200
N10 G99 G91 X15 Y15 G85 Z-23 I-22
N20 X70
N30 Y70
N40 G98 X-70
M30
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
G86. Ciclo fijo de mandrinado
·54·
REF. 2005
1.7 G86. Ciclo fijo de mandrinado
Formato de programación en coordenadas cartesianas:
G86 Z I K R A Q D E
Definición de parámetros:
Z Plano de referencia.
En G90 cota respecto al cero pieza.
En G91 cota respecto al plano de partida (Zi).
Si no se programa, se toma como plano de referencia la posición que ocupa la herramienta
en dicho momento (Z=Zi).
I Profundidad de mandrinado.
En G90 cota respecto al cero pieza.
En G91 cota respecto al plano de referencia (Z).
K Tiempo de espera, en segundos, entre el mandrinado y el movimiento de retroceso.
Si no se programa, se toma el valor K0.
R Tipo de retroceso, cuando no se programa el parámetro A.
R0: Retroceso en avance rápido (G0) con el cabezal parado.
R1: Retroceso en avance de trabajo (G1).
Si no se programa, se toma el valor R0.
A Comportamiento del cabezal en la entrada y salida del agujero.
A0: La herramienta entra en el agujero girando y sale parada.
A1: La herramienta entra en el agujero parada y sale girando.
Si no se programa, la herramienta entra y sale del agujero girando. Cuando se programa A0
o A1, definir la parada del cabezal con los parámetros "Q" "D" y "E".
Q Posición del cabezal, en grados, para separar la cuchilla de la pared del agujero.
Cuando se programa A0 o A1, este parámetro define la orientación de la herramienta y los
parámetros "D" y "E" definen la distancia que se retira la herramienta de las paredes del
agujero.
D Distancia a retirar la cuchilla de la pared del agujero, según el eje de abscisas.
Tener en cuenta la orientación del cabezal para definir el sentido de desplazamiento; con un
sentido incorrecto, la herramienta puede colisionar con el agujero, en vez de alejarse de él.
El ciclo sólo tiene en cuenta este parámetro cuando se ha programado el parámetro "Q".
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
1.
G86. Ciclo fijo de mandrinado
·55·
REF. 2005
Funcionamiento básico:
1 En función del parámetro "A", arranque o parada del cabezal.
Si el cabezal tiene que entrar girando, y estaba previamente en marcha, el sentido
de giro se mantiene. Si el cabezal está parado, arranca a derechas (M03).
Si el cabezal tiene que entrar parado, y estaba previamente en marcha, se para.
2 Desplazamiento, en avance rápido (G0), del eje longitudinal desde el plano de partida
(Zi) hasta el plano de referencia (Z).
3 En función del parámetro "A", el cabezal entrará girando o parado en el agujero.
Si el cabezal tiene que entrar girando, mandrinado del agujero. Desplazamiento del
eje longitudinal, en avance de trabajo, hasta el fondo de mecanizado programado
en "I".
Si el cabezal tiene que entrar parado, la herramienta se orienta en la posición definida
en el parámetro "Q" y se separa de la pared del agujero la distancia programada en
los parámetros "D" y "E". Desplazamiento del eje longitudinal, en avance de trabajo,
hasta el fondo de mecanizado programado en "I". El cabezal se aproxima a la pared
del agujero la distancia programada en los parámetros "D" y "E".
4 Tiempo de espera, en segundos, si se ha programado.
5 En función del parámetro "A", el cabezal saldrá girando o parado en el agujero.
6 Si el cabezal está parado, arrancará en el mismo sentido en el que estaba girando
anteriormente.
E Distancia a retirar la cuchilla de la pared del agujero, según el eje de ordenadas.
Tener en cuenta la orientación del cabezal para definir el sentido de desplazamiento; con un
sentido incorrecto, la herramienta puede colisionar con el agujero, en vez de alejarse de él.
El ciclo sólo tiene en cuenta este parámetro cuando se ha programado el parámetro "Q".
no A Si no se programa, retroceso hasta el plano de partida (Zi) si está activa la función
G98, o hasta el plano de referencia (Z) si está activa la función G99. El retroceso
se realiza a avance rápido (G0) y el cabezal parado si se ha programado "R=0"
o a avance de trabajo (G01) y el cabezal en marcha si se ha programado "R=1".
A0 Parada del cabezal. La herramienta se orienta en la posición definida en el
parámetro "Q" y se separa de la pared del agujero la distancia programada en
los parámetros "D" y "E". Retroceso hasta el plano de partida (Zi) si está activa
la función G98, o hasta el plano de referencia (Z) si está activa la función G99.
El cabezal se aproxima a la pared del agujero la distancia programada en los
parámetros "D" y "E".
A1 El cabezal arranca en el mismo sentido en el que estaba girando anteriormente.
Retroceso hasta el plano de partida (Zi) si está activa la función G98, o hasta el
plano de referencia (Z) si está activa la función G99.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
G86. Ciclo fijo de mandrinado
·56·
REF. 2005
1.7.1 Ejemplo de programación
Programación absoluta con R=0:
T6 D1 M6
S1000 M3 M8 M41
G0 G90 X0 Y0 Z25 F200
N10 G99 X15 Y15 G86 Z2 I-20 K3 R0
N20 X45 Y45
N30 G98 X85 Y85
M30
Programación incremental con R=1:
T6 D1 M6
S1000 M3 M8 M41
G0 G90 X0 Y0 Z25 F200
N10 G99 G91 X15 Y15 G86 Z-23 I-22 K3 R1
N20 X30 Y30
N30 G98 X40 Y40
M30
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
1.
G87. Ciclo fijo de cajera rectangular
·57·
REF. 2005
1.8 G87. Ciclo fijo de cajera rectangular
Formato de programación en coordenadas cartesianas:
G87 Z I D A J K M Q B C L H V
Definición de parámetros:
Z Plano de referencia.
En G90 cota respecto al cero pieza.
En G91 cota respecto al plano de partida (Zi).
Si no se programa, se toma como plano de referencia la posición que ocupa la herramienta
en dicho momento (Z=Zi).
I Profundidad de la cajera.
En G90 cota respecto al cero pieza.
En G91 cota respecto al plano de referencia (Z).
D Distancia entre el plano de referencia y la superficie de la pieza. Si no se programa se toma
el valor 1 mm.
A Ángulo en grados que forma la cajera con el eje de abscisas. Si no se programa se toma el
valor 0.
J Media longitud de la cajera.
El signo indica el sentido de mecanizado de la cajera:
(J+) sentido horario, (J-) sentido antihorario.
K Media anchura de la cajera.
M Tipo de esquina. (0) recta, (1) redondeada, (2) chaflán. Si no se programa se toma el valor 0.
Q Radio del redondeo o tamaño del chaflán.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
G87. Ciclo fijo de cajera rectangular
·58·
REF. 2005
Funcionamiento básico:
1 Si el cabezal estaba previamente en marcha, el sentido de giro se mantiene. Si está
parado arranca a derechas (M03).
2 Desplazamiento, en avance rápido (G0), del eje longitudinal desde el plano de partida
(Zi) hasta el plano de referencia (Z).
B Profundidad de pasada.
Si se programa con signo positivo (B+), el ciclo recalcula el paso para que todas las
profundizaciones sean iguales, con valor igual o inferior al programado.
Si se programa con signo negativo (B-), la cajera se mecaniza con el paso dado, excepto el
último paso que se mecaniza el resto.
C Paso o anchura de fresado.
Si no se programa o se programa con valor 0, se toma como valor 3/4 del diámetro de la
herramienta seleccionada.
Si es igual al parámetro "J" o "K" (media longitud/anchura de la cajera) sólo se realiza la pasada
de acabado.
Si se programa con un valor superior al diámetro de la herramienta, el CNC mostrará el error
correspondiente.
L Pasada de acabado.
Si no se programa o se programa con valor 0, no se realiza pasada de acabado.
H Avance de la pasada de acabado. Si no se programa o se programa con valor 0, se realiza
con el avance del desbaste.
V Avance de profundización de la herramienta. Si no se programa o se programa con valor 0,
se efectúa al 50% del avance en el plano.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
1.
G87. Ciclo fijo de cajera rectangular
·59·
REF. 2005
3 Desplazamiento, en avance rápido (G0), del eje longitudinal hasta 1 mm de la superficie
de la pieza.
Este desplazamiento permite, como en el caso de la figura, una aproximación rápida a
la superficie de mecanizado cuando la cota de seguridad (Z) está situada lejos de la
superficie.
4 Profundización. El eje longitudinal penetra en la pieza la cantidad indicada en "B" y con
el avance indicado en "V".
5 Fresado, en avance de trabajo, de la superficie de la cajera en pasos definidos mediante
"C" hasta una distancia "L" (pasada de acabado), de la pared de la cajera. Se efectúa
en el sentido indicado en el parámetro "J".
6 Fresado de acabado, cantidad "L", con el avance de trabajo definido en "H".
Con objeto de obtener un buen acabado en el mecanizado de las paredes de la cajera,
las pasadas de acabado se efectúan con entrada y salida tangenciales.
7 Retroceso, en avance rápido (G0), al centro de la cajera, separándose en 1 mm de la
superficie mecanizada.
8 Nuevas superficies de fresado hasta alcanzar la profundidad total de la cajera.
Profundización, al avance indicado en "F" hasta una distancia "B" de la superficie
anterior.
Fresado de la nueva superficie siguiendo los pasos indicados en los puntos 5, 6 y 7.
9 Retroceso hasta el plano de partida (Zi) si está activa la función G98, o hasta el plano
de referencia (Z) si está activa la función G99.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
G87. Ciclo fijo de cajera rectangular
·60·
REF. 2005
1.8.1 Ejemplo de programación
Se desea mecanizar una cajera de 80x40 centrada en el punto (X60, Y35) y girada 15º. La
superficie de la cajera está en Z0 y se quiere vaciar hasta Z-20. El plano de referencia se
sitúa en Z2.
G90 G0 X60 Y35
G87 Z2 I-20 D2 A15 J40 K20 ·····
Las esquinas de la cajera serán redondeadas con radio 10.
G87 Z2 I-20 D2 A15 J40 K20 M1 Q10 ·····
La pasada de profundización es de 5 mm y se efectúa con un avance de 50 mm/min.
G87 Z2 I-20 D2 A15 J40 K20 M1 Q10 B5 ····· V50
El fresado se efectúa con una pasada de desbaste de 5 mm de anchura y con un avance
de 800 mm/min. Como el avance de fresado debe estar seleccionado antes de la ejecución
del ciclo, se define en el bloque anterior.
G90 G0 X60 Y35 F800
G87 Z2 I-20 D2 A15 J40 K20 M1 Q10 B5 C5 ····· V50
Se dejará una demasía de acabado de 1 mm que se mecanizará con un avance de 300
mm/min.
G87 Z2 I-20 D2 A15 J40 K20 M1 Q10 B5 C5 L1 H300 V50
A continuación se muestra como ejecutar la cajera y repetirla en los puntos (X200 Y135)
y (X350 Y235).
Programación absoluta:
T7 D1 M6
G0 G90 X0 Y0 Z25 S1000 M3 M8 M41 F800
N10 G99 X60 Y35
G87 Z2 I-20 D2 A15 J40 K20 M1 Q10 B5 C5 L1 H300 V50
N20 X200 Y135
N30 G98 X350 Y235
M30
Programación incremental:
T7 D1 M6
G0 G90 X0 Y0 Z25 S1000 M3 M8 M41 F800
N10 G99 G91 X60 Y35
G87 Z-23 I-22 D2 A15 J40 K20 M1 Q10 B5 C5 L1 H300 V50
N20 X140 Y100
N30 G98 X150 Y100
M30
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
1.
G88. Ciclo fijo de cajera circular
·61·
REF. 2005
1.9 G88. Ciclo fijo de cajera circular
Formato de programación en coordenadas cartesianas:
G88 Z I D J B C L H V
Definición de parámetros:
Z Plano de referencia.
En G90 cota respecto al cero pieza.
En G91 cota respecto al plano de partida (Zi).
Si no se programa, se toma como plano de referencia la posición que ocupa la herramienta
en dicho momento (Z=Zi).
I Profundidad de la cajera.
En G90 cota respecto al cero pieza.
En G91 cota respecto al plano de referencia (Z).
D Distancia entre el plano de referencia y la superficie de la pieza. Si no se programa se toma
el valor 1 mm.
J Radio de la cajera.
El signo indica el sentido de mecanizado de la cajera:
(J+) sentido horario, (J-) sentido antihorario.
B Profundidad de pasada.
Si se programa con signo positivo (B+), el ciclo recalcula el paso para que todas las
profundizaciones sean iguales, con valor igual o inferior al programado.
Si se programa con signo negativo (B-), la cajera se mecaniza con el paso dado, excepto el
último paso que se mecaniza el resto.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
G88. Ciclo fijo de cajera circular
·62·
REF. 2005
Funcionamiento básico:
1 Si el cabezal estaba previamente en marcha, el sentido de giro se mantiene. Si está
parado arranca a derechas (M03).
2 Desplazamiento, en avance rápido (G0), del eje longitudinal desde el plano de partida
(Zi) hasta el plano de referencia (Z).
3 Desplazamiento, en avance rápido (G0), del eje longitudinal hasta 1 mm de la superficie
de la pieza.
Este desplazamiento permite, como en el caso de la figura, una aproximación rápida a
la superficie de mecanizado cuando la cota de seguridad (Z) está situada lejos de la
superficie.
C Paso o anchura de fresado.
Si no se programa o se programa con valor 0, se toma como valor 3/4 del diámetro de la
herramienta seleccionada.
Si es igual al parámetro "J" (radio de la cajera) sólo se realiza la pasada de acabado.
Si se programa con un valor superior al diámetro de la herramienta, el CNC mostrará el error
correspondiente.
L Pasada de acabado.
Si no se programa o se programa con valor 0, no se realiza pasada de acabado.
H Avance de la pasada de acabado. Si no se programa o se programa con valor 0, se realiza
con el avance del desbaste.
V Avance de profundización de la herramienta. Si no se programa o se programa con valor 0,
se efectúa al 50% del avance en el plano.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
1.
G88. Ciclo fijo de cajera circular
·63·
REF. 2005
4 Profundización. El eje longitudinal penetra en la pieza la cantidad indicada en "B" y con
el avance indicado en "V".
5 Fresado, en avance de trabajo, de la superficie de la cajera en pasos definidos mediante
"C" hasta una distancia "L" (pasada de acabado), de la pared de la cajera.
Se efectúa en el sentido indicado en el parámetro "J".
6 Fresado de acabado, cantidad "L", con el avance de trabajo definido en "H".
Con objeto de obtener un buen acabado en el mecanizado de las paredes de la cajera,
las pasadas de acabado se efectúan con entrada y salida tangenciales.
7 Retroceso, en avance rápido (G0), al centro de la cajera, separándose en 1 mm de la
superficie mecanizada.
8 Nuevas superficies de fresado hasta alcanzar la profundidad total de la cajera.
Profundización, al avance indicado en "F" hasta una distancia "B" de la superficie
anterior.
Fresado de la nueva superficie siguiendo los pasos indicados en los puntos 5, 6 y 7.
9 Retroceso hasta el plano de partida (Zi) si está activa la función G98, o hasta el plano
de referencia (Z) si está activa la función G99.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
G88. Ciclo fijo de cajera circular
·64·
REF. 2005
1.9.1 Ejemplo de programación
Se desea mecanizar una cajera de radio 20 centrada en el punto (X60, Y60). La superficie
de la cajera está en Z25 y se quiere vaciar hasta Z10. El plano de referencia se sitúa en Z35.
G90 G0 X60 Y60
G88 Z35 I10 D10 J20 ·····
La pasada de profundización es de 5 mm y se efectúa con un avance de 50 mm/min.
G88 Z35 I10 D10 J20 B5 ····· V50
El fresado se efectúa con una pasada de desbaste de 5 mm de anchura y con un avance
de 800 mm/min. Como el avance de fresado debe estar seleccionado antes de la ejecución
del ciclo, se define en el bloque anterior.
G90 G0 X60 Y60 F800
G88 Z35 I10 D10 J20 B5 C5 ····· V50
Se dejará una demasía de acabado de 1 mm que se mecanizará con un avance de 300
mm/min.
G88 Z35 I10 D10 J20 B5 C5 L1 H300 V50
A continuación se muestra como ejecutar la cajera y repetirla en los puntos (X200 Y135)
y (X350 Y235).
Programación absoluta:
T8 D1 M6
G0 G90 X0 Y0 Z45 S1000 M3 M8 M41 F800
N10 G99 X60 Y60
G88 Z35 I10 D10 J20 B5 C5 L1 H300 V50
N20 X200 Y135
N30 G98 X350 Y235
M30
Programación incremental:
T8 D1 M6
G0 G90 X0 Y0 Z45 S1000 M3 M8 M41 F800
N10 G99 G91 X60 Y60
G88 Z-10 I-25 D10 J20 B5 C5 L1 H300 V50
N20 X140 Y75
N30 G98 X150 Y100
M30
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
1.
G210. Ciclo fijo de fresado de taladro
·65·
REF. 2005
1.10 G210. Ciclo fijo de fresado de taladro
Este ciclo permite agrandar el diámetro de un agujero mediante un movimiento helicoidal
de la herramienta. Además de esto, si la herramienta lo permite, también es posible
mecanizar un agujero sin tener un agujero previo.
Formato de programación en coordenadas cartesianas:
G210 Z D I J K B
Definición de parámetros:
Z Plano de referencia.
Define la cota del plano de referencia. Podrá programarse en cotas absolutas o bien en cotas
incrementales, en cuyo caso estará referido al plano de partida.
Si no se programa, el CNC tomará como plano de referencia la posición que ocupa la
herramienta en dicho momento.
D Distancia de seguridad.
Define la distancia entre el plano de referencia y la superficie de la pieza, donde se realizará
el mecanizado. Si no se programa tomará valor 0.
I Profundidad de mecanizado.
Define la profundidad del mecanizado. Podrá programarse en cotas absolutas o bien en cotas
incrementales, en cuyo caso estará referida al plano de referencia.
J Diámetro del agujero.
Define el diámetro nominal del agujero. El signo indica el sentido de la trayectoria helicoidal
asociada al mecanizado del agujero (positivo en sentido horario y negativo en sentido
antihorario).
Si no se programa o se programa con un valor menor que el diámetro de la herramienta activa,
el CNC visualizará el error correspondiente.
K Diámetro del pre-taladrado.
Si se parte de un agujero mecanizado previamente, este parámetro define el diámetro de dicho
agujero. Si no se programa o se programa con valor 0, indica que no hay un agujero previo.
La herramienta debe cumplir las siguientes condiciones:
El radio de la herramienta debe ser menor que J/2.
El radio de la herramienta debe ser mayor o igual que (J-K)/4.
Si no se cumplen estas dos condiciones, el CNC visualizará el error correspondiente.
B Paso de profundización.
Define el paso de profundización en el mecanizado del agujero.
Con signo positivo, se realizará un repaso del fondo del agujero.
Con signo negativo, no se realizará un repaso del fondo del agujero.
G98
G99
I
K
Z
D
J
G00
G01
M03
M04
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
G210. Ciclo fijo de fresado de taladro
·66·
REF. 2005
Funcionamiento básico
1 Desplazamiento, en rápido, hasta el centro del agujero (X, Y).
2 Desplazamiento, en rápido, hasta el plano de referencia (Z).
3 Desplazamiento, en rápido, hasta la cota de entrada tangencial en el eje longitudinal.
4 Entrada tangencial a la trayectoria helicoidal del taladrado.
5 Movimiento helicoidal, con el paso dado en el parámetro B y en el sentido dado en el
parámetro J, hasta el fondo del agujero.
6 Repaso del fondo del agujero (sólo se realiza este paso si el signo del parámetro B es
positivo).
7 Movimiento de salida tangencial a la trayectoria helicoidal del taladrado hasta el centro
del agujero.
8 Desplazamiento, en rápido, hasta el plano de referencia (G99) o el plano de partida
(G98).
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
1.
G211. Ciclo de fresado de rosca interior
·67·
REF. 2005
1.11 G211. Ciclo de fresado de rosca interior
Este ciclo permite realizar una rosca interior mediante un movimiento helicoidal de la
herramienta.
Trabajando en coordenadas cartesianas, la estructura básica del bloque es:
G211 Z D I J K B C L A E Q
Definición de parámetros:
Z Plano de referencia.
Define la cota del plano de referencia. Podrá programarse en cotas absolutas o bien en cotas
incrementales, en cuyo caso estará referido al plano de partida.
D Distancia de seguridad.
Define la distancia entre el plano de referencia y la superficie de la pieza, donde se realizará
el mecanizado. Si no se programa tomará valor 0.
I Profundidad de mecanizado.
Define la profundidad del roscado. Podrá programarse en cotas absolutas o bien en cotas
incrementales, en cuyo caso estará referida al plano de referencia.
J Diámetro de la rosca.
Define el diámetro nominal de la rosca. El signo indica el sentido de mecanizado de la rosca
(positivo en sentido horario y negativo en sentido antihorario).
K Profundidad de la rosca.
Define la distancia entre la cresta y el valle de la rosca.
B Paso de rosca.
Define el paso de la rosca.
Con signo positivo, el sentido del paso de la rosca es desde la superficie de la pieza hasta
el fondo.
Con signo negativo, el sentido del paso de la rosca es desde el fondo hasta la superficie
de la pieza.
C Tipo de roscado
Define el tipo de roscado que se desea realizar. Este parámetro depende del tipo de
herramienta utilizada.
Si se programa C=0, el roscado se realizará en un único paso.
Si se programa C=1, se realizará el roscado de una rosca por cada paso (cuchilla de 1 filo).
Si se programa C=n (siendo n el número de filos de la cuchilla), se realizará el roscado
de n roscas por cada paso.
Si no se programa se tomará el valor C=1.
J
Z
D
I
B
K
L
A
G00
G01
M03
M04
G98
G99
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
G211. Ciclo de fresado de rosca interior
·68·
REF. 2005
Funcionamiento básico
1 Desplazamiento, en rápido, hasta el centro del agujero (X, Y).
2 Desplazamiento, en rápido, hasta el plano de referencia (Z).
3 Desplazamiento, en rápido, de los ejes del plano hasta el punto de entrada a la rosca
(sólo se realiza este desplazamiento si se ha programado el parámetro E).
4 Desplazamiento, en rápido, hasta la cota del eje longitudinal de entrada a la rosca.
5 Entrada a la rosca en movimiento helicoidal tangente a la primera trayectoria helicoidal
de roscado.
6 Realización del roscado en función del valor del parámetro C.
L Demasía para el acabado.
Define la demasía en la profundidad de la rosca para el acabado. Si no se programa se tomará
el valor 0.
A Paso máximo de profundización.
Define el paso máximo de profundización de la rosca. Si no se programa o se programa con
valor 0, el mecanizado se realizará en una sola pasada hasta la demasía para el acabado.
E Distancia de aproximación.
Distancia de aproximación a la entrada de la rosca. Si no se programa, se realizará la entrada
a la rosca desde el centro del agujero.
Q Ángulo de entrada a la rosca.
Ángulo (en grados) del segmento que forman el centro del agujero y el punto de entrada a
la rosca respecto al eje de abscisas. Si no se programa se tomará el valor 0.
C=0 Movimiento helicoidal, en el sentido indicado en el parámetro J, hasta el fondo
de la rosca (el movimiento será de una sola vuelta). A continuación,
movimiento helicoidal de salida de la rosca, tangente a la trayectoria
helicoidal anterior. Si no se ha programado el parámetro E, el punto de salida
corresponderá con las cotas del centro del agujero.
Se debe tener en cuenta que en la salida tangente a la trayectoria helicoidal,
el punto de salida superará la cota en el eje longitudinal del fondo del roscado.
C=1 Movimiento helicoidal, con paso y sentido dados en el parámetro J, hasta el
fondo de la rosca. A continuación, movimiento helicoidal de salida de la rosca,
tangente a la trayectoria helicoidal anterior. Si no se ha programado el
parámetro E, el punto de salida corresponderá con las cotas del centro del
agujero.
Se debe tener en cuenta que en la salida tangente a la trayectoria helicoidal,
el punto de salida superará la cota en el eje longitudinal del fondo del roscado.
C=n Bucle de roscado hasta llegar al fondo del roscado.
Movimiento helicoidal con paso y sentido dados en el parámetro J (el
movimiento será de una sola vuelta).
Movimiento helicoidal de salida de la rosca, tangente a la trayectoria
helicoidal anterior. Si no se ha programado el parámetro E, el punto de
salida corresponderá con las cotas del centro del agujero.
Desplazamiento, en rápido, hasta el punto de entrada a la rosca, de la
siguiente trayectoria de roscado. Desplazamiento en rápido hasta la cota
Z de entrada a la rosca, de la siguiente trayectoria de roscado.
Se debe tener en cuenta que en la salida helicoidal final, el punto de salida
superará la cota en el eje longitudinal del fondo del roscado.
C=0
C=1
C>1
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
1.
G211. Ciclo de fresado de rosca interior
·69·
REF. 2005
7 Desplazamiento, en rápido, hasta el centro del agujero (X, Y).
8 Desplazamiento, en rápido, hasta la cota de entrada a la rosca en el eje longitudinal.
9 Repetición de los puntos 3 a 8 hasta alcanzar la profundidad de la demasía de acabado.
10 Repetición de los puntos 3 a 8 hasta alcanzar la profundidad de la rosca.
11 Desplazamiento, en rápido, hasta el plano de referencia (G99) o el plano de partida
(G98).
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
G212. Ciclo de fresado de rosca exterior
·70·
REF. 2005
1.12 G212. Ciclo de fresado de rosca exterior
Este ciclo permite realizar una rosca exterior mediante un movimiento helicoidal de la
herramienta.
Trabajando en coordenadas cartesianas, la estructura básica del bloque es:
G212 Z D I J K B C L A E Q
Definición de parámetros:
Z Plano de referencia.
Define la cota del plano de referencia. Podrá programarse en cotas absolutas o bien en cotas
incrementales, en cuyo caso estará referido al plano de partida.
Si no se programa, el CNC tomará como plano de referencia la posición que ocupa la
herramienta en dicho momento.
D Distancia de seguridad.
Define la distancia entre el plano de referencia y la superficie de la pieza, donde se realizará
el mecanizado. Si no se programa tomará valor 0.
I Profundidad de mecanizado.
Define la profundidad del roscado. Podrá programarse en cotas absolutas o bien en cotas
incrementales, en cuyo caso estará referida al plano de referencia.
J Diámetro de la rosca.
Define el diámetro nominal de la rosca. El signo indica el sentido de mecanizado de la rosca
(positivo en sentido horario y negativo en sentido antihorario).
K Profundidad de la rosca.
Define la distancia entre la cresta y el valle de la rosca.
B Paso de rosca.
Define el paso de la rosca.
Con signo positivo, el sentido del paso de la rosca es desde la superficie de la pieza hasta
el fondo.
Con signo negativo, el sentido del paso de la rosca es desde el fondo hasta la superficie
de la pieza.
C Tipo de roscado.
Define el tipo de roscado que se desea realizar. Este parámetro depende del tipo de
herramienta utilizada.
Si se programa C=0, el roscado se realizará en un único paso.
Si se programa C=1, se realizará el roscado de una rosca por cada paso (cuchilla de 1 filo).
Si se programa C=n (siendo n el número de filos de la cuchilla), se realizará el roscado
de n roscas por cada paso.
Si no se programa se tomará el valor C=1.
J
Z
D
I
B
K
L
G00
G01
M03
M04
G98
G99
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
1.
G212. Ciclo de fresado de rosca exterior
·71·
REF. 2005
Funcionamiento básico
1 Desplazamiento, en rápido, hasta el centro del agujero (X, Y).
2 Desplazamiento, en rápido, hasta el plano de referencia (Z).
3 Desplazamiento, en rápido, de los ejes del plano hasta el punto de entrada a la rosca
(sólo se realiza este desplazamiento si se ha programado el parámetro E).
4 Desplazamiento, en rápido, hasta la cota del eje longitudinal de entrada a la rosca.
5 Desplazamiento, en rápido, hasta el punto de entrada a la rosca (movimiento interpolado
en los 3 ejes).
6 Entrada a la rosca en movimiento helicoidal tangente a la primera trayectoria helicoidal
de roscado.
7 Realización del roscado en función del valor del parámetro C.
8 Desplazamiento, en rápido, hasta el plano de referencia (G99).
9 Repetición de los puntos 3 a 8 hasta alcanzar la profundidad de la demasía de acabado.
10 Repetición de los puntos 3 a 8 hasta alcanzar la profundidad de la rosca.
L Demasía para el acabado.
Define la demasía en la profundidad de la rosca para el acabado. Si no se programa se tomará
el valor 0.
A Paso máximo de profundización.
Define el paso máximo de profundización de la rosca. Si no se programa o se programa con
valor 0, el mecanizado se realizará en una sola pasada hasta la demasía para el acabado.
E Distancia de aproximación.
Distancia de aproximación a la entrada de la rosca.
Q Ángulo de entrada a la rosca.
Ángulo (en grados) del segmento que forman el centro del agujero y el punto de entrada a
la rosca respecto al eje de abscisas. Si no se programa se tomará el valor 0.
C=0 Movimiento helicoidal, en el sentido indicado en el parámetro J, hasta el fondo
de la rosca (el movimiento será de una sola vuelta). A continuación,
movimiento helicoidal de salida de la rosca, tangente a la trayectoria
helicoidal anterior.
Se debe tener en cuenta que en la salida tangente a la trayectoria helicoidal,
el punto de salida superará la cota en el eje longitudinal del fondo del roscado.
C=1 Movimiento helicoidal, con paso y sentido dados en el parámetro J, hasta el
fondo de la rosca. A continuación, movimiento helicoidal de salida de la rosca,
tangente a la trayectoria helicoidal anterior.
Se debe tener en cuenta que en la salida tangente a la trayectoria helicoidal,
el punto de salida superará la cota en el eje longitudinal del fondo del roscado.
C=n Bucle de roscado hasta llegar al fondo del roscado.
Movimiento helicoidal con paso y sentido dados en el parámetro J (el
movimiento será de una sola vuelta).
Movimiento helicoidal de salida de la rosca, tangente a la trayectoria
helicoidal anterior.
Desplazamiento en rápido hasta la cota Z de entrada a la rosca, de la
siguiente trayectoria de roscado.
Se debe tener en cuenta que en la salida helicoidal final, el punto de salida
superará la cota en el eje longitudinal del fondo del roscado.
C=0
C=1
C>1
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
CICLOS FIJOS DE FRESADORA
G212. Ciclo de fresado de rosca exterior
·72·
REF. 2005
11 Desplazamiento, en rápido, hasta el plano de referencia (G99) o el plano de partida
(G98).
12 Desplazamiento, en rápido, hasta el centro del agujero (X, Y).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
2
·73·
REF. 2005
2. MECANIZADOS MÚLTIPLES
El tipo de mecanizado lo seleccionará el programador, pudiendo ser cualquier ciclo fijo.
Programación
Las trayectorias de mecanizado vienen definidas por las siguientes funciones:
G160 Mecanizado múltiple en línea recta.
G161 Mecanizado múltiple formando un paralelogramo.
G162 Mecanizado múltiple formando una malla.
G163 Mecanizado múltiple formando una circunferencia.
G164 Mecanizado múltiple formando un arco.
G165 Mecanizado programado mediante una cuerda de arco.
Estas funciones se podrán ejecutar en cualquier plano de trabajo y deberán de ser definidas
cada vez que se usan, puesto que no son modales.
Es condición indispensable que el mecanizado que se desea repetir se encuentre activo.
En otras palabras, estas funciones únicamente tendrán sentido si se encuentran bajo
influencia de un ciclo fijo.
Para ejecutar un mecanizado múltiple se deben seguir los siguientes pasos:
1 Desplazar la herramienta al primer punto en que se desea efectuar el mecanizado
múltiple.
2 Definir el ciclo fijo que se desea repetir en todos los puntos.
3 Definir el mecanizado múltiple que se desea efectuar.
Consideraciones
Todos los mecanizados programados con estas funciones se efectúan bajo las mismas
condiciones de trabajo (T, D, F, S) que se seleccionaron al definir el ciclo fijo.
Una vez ejecutado el mecanizado múltiple programado, el programa recuperará la historia
que tenía antes de comenzar dicho mecanizado, incluso el ciclo fijo seguirá activo. Siendo
ahora el avance F el correspondiente al avance programado para el ciclo fijo.
Asimismo, la herramienta quedará posicionada en el último punto en que se realizó el
mecanizado programado.
A continuación se da una explicación detallada de los mecanizados múltiples, suponiendo
en todos ellos que el plano de trabajo es el formado por los ejes X e Y.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
2.
MECANIZADOS MÚLTIPLES
G160. Mecanizado múltiple en línea recta
·74·
REF. 2005
2.1 G160. Mecanizado múltiple en línea recta
El formato de programación de este ciclo es el siguiente. Para definir el mecanizado, utilizar
sólo dos parámetros del grupo "X", "I", "K".
G160 A X I K P Q R S T U V
En la definición del mecanizado sólo es necesario definir dos de los parámetros del grupo
"X", "I", "K".
Así, el programar "P7" indica que no se desea ejecutar el mecanizado en el punto 7; el
programar "Q10.013" indica que no se desean mecanizados en los puntos 10, 11, 12, 13.
Cuando se desee definir un grupo de puntos (Q10.013), se deberá tener cuidado de
definir el punto final con tres cifras, ya que si se programa "Q10.13" el mecanizado
múltiple entiende "Q10.130".
El orden de programación de estos parámetros es "P" "Q" "R" "S" "T" "U" "V", debiendo
mantenerse además el orden de numeración de los puntos asignados a los mismos; es
decir, el orden de numeración de los puntos asignados a "Q" deberá ser mayor que el
de los asignados a "P" y menor que el de los asignados a "R".
A Ángulo en grados que forma la trayectoria de mecanizado con el eje de abscisas.
Si no se programa, se tomará el valor A=0.
X Longitud de la trayectoria de mecanizado.
I Paso entre mecanizados.
K Número de mecanizados totales en el tramo, incluido el del punto de definición del
mecanizado.
X I X K I K
Si se selecciona el formato "X-I" se debe tener en cuenta que el número de mecanizados
resultante sea un número entero; en caso contrario, el CNC mostrará el error
correspondiente.
P,Q,R,S,T,U,V Estos parámetros son opcionales y se utilizan para indicar en qué puntos o entre
qué puntos de los programados no se desea ejecutar el mecanizado. Si no se
programan estos parámetros, el CNC entiende que debe ejecutarse el
mecanizado en todos los puntos de la trayectoria programada.
Ejemplo de programación correcta: P5.006 Q12.015 R20.022
Ejemplo de programación incorrecta: P5.006 Q20.022 R12.015
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
MECANIZADOS MÚLTIPLES
2.
G160. Mecanizado múltiple en línea recta
·75·
REF. 2005
Funcionamiento básico
El mecanizado múltiple se ejecuta de la siguiente manera:
1 El mecanizado múltiple calcula el próximo punto de los programados en el que se desea
ejecutar el mecanizado.
2 Desplazamiento en avance rápido (G00) a dicho punto.
3 El mecanizado múltiple ejecutará, tras el desplazamiento, el ciclo fijo seleccionado.
4 El CNC repetirá los pasos 1-2-3 hasta completar el mecanizado múltiple programado.
Tras finalizar el mecanizado múltiple la herramienta quedará posicionada en el último
punto de la trayectoria programada en que se ejecutó el mecanizado.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
2.
MECANIZADOS MÚLTIPLES
G160. Mecanizado múltiple en línea recta
·76·
REF. 2005
2.1.1 Ejemplo de programación
Ejemplo de programación suponiendo que el plano de trabajo es el formado por los ejes X
e Y, que el eje longitudinal es el eje Z y que el punto de partida es X0 Y0 Z0:
G00 G91 X200 Y300 F100 S500
G98 G81 Z-8 I-22
G160 A30 X1200 I100 P2.003 Q6 R12
G80
G90 X0 Y0
M30
También es posible definir el mecanizado múltiple de las siguientes formas.
G160 A30 X1200 K13 P2.003 Q6 R12
G160 A30 I100 K13 P2.003 Q6 R12
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
MECANIZADOS MÚLTIPLES
2.
G161. Mecanizado múltiple formando un paralelogramo
·77·
REF. 2005
2.2 G161. Mecanizado múltiple formando un paralelogramo
El formato de programación de este ciclo es el siguiente. Para definir el mecanizado, utilizar
sólo dos parámetros del grupo "X", "I", "K" y dos del grupo "Y", "J", "D".
G161 A B X I K Y J D P Q R S T U V
En la definición de la longitud del paralelogramo sólo es necesario definir dos de los
parámetros del grupo "X", "I", "K".
En la definición de la anchura del paralelogramo sólo es necesario definir dos de los
parámetros del grupo "Y", "J", "D".
A Ángulo en grados que forma la trayectoria de mecanizado con el eje de abscisas.
Si no se programa, se tomará el valor A=0.
B Ángulo entre las dos trayectorias de mecanizado.
Si no se programa, se tomará el valor B=90.
X Longitud del paralelogramo.
I Paso entre mecanizados sobre la trayectoria.
K Número de mecanizados sobre la trayectoria, incluido el del punto de definición del
mecanizado.
X I X K I K
Si se selecciona el formato "X-I" se debe tener en cuenta que el número de mecanizados
resultante sea un número entero; en caso contrario, el CNC mostrará el error
correspondiente.
Y Anchura del paralelogramo.
J Paso entre mecanizados sobre la trayectoria.
D Número de mecanizados sobre la trayectoria, incluido el del punto de definición del
mecanizado.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
2.
MECANIZADOS MÚLTIPLES
G161. Mecanizado múltiple formando un paralelogramo
·78·
REF. 2005
Así, el programar "P7" indica que no se desea ejecutar el mecanizado en el punto 7; el
programar "Q10.013" indica que no se desean mecanizados en los puntos 10, 11, 12, 13.
Cuando se desee definir un grupo de puntos (Q10.013), se deberá tener cuidado de
definir el punto final con tres cifras, ya que si se programa "Q10.13" el mecanizado
múltiple entiende "Q10.130".
El orden de programación de estos parámetros es "P" "Q" "R" "S" "T" "U" "V", debiendo
mantenerse además el orden de numeración de los puntos asignados a los mismos; es
decir, el orden de numeración de los puntos asignados a "Q" deberá ser mayor que el
de los asignados a "P" y menor que el de los asignados a "R".
Funcionamiento básico
El mecanizado múltiple se ejecuta de la siguiente manera:
1 El mecanizado múltiple calcula el próximo punto de los programados en el que se desea
ejecutar el mecanizado.
2 Desplazamiento en avance rápido (G00) a dicho punto.
3 El mecanizado múltiple ejecutará, tras el desplazamiento, el ciclo fijo seleccionado.
4 El CNC repetirá los pasos 1-2-3 hasta completar el mecanizado múltiple programado.
Tras finalizar el mecanizado múltiple la herramienta quedará posicionada en el último punto
de la trayectoria programada en que se ejecutó el mecanizado.
Y J Y D J D
Si se selecciona el formato "Y-J" se debe tener en cuenta que el número de mecanizados
resultante sea un número entero; en caso contrario, el CNC mostrará el error
correspondiente.
P,Q,R,S,T,U,V Estos parámetros son opcionales y se utilizan para indicar en qué puntos o entre
qué puntos de los programados no se desea ejecutar el mecanizado. Si no se
programan estos parámetros, el CNC entiende que debe ejecutarse el
mecanizado en todos los puntos de la trayectoria programada.
Ejemplo de programación correcta: P5.006 Q12.015 R20.022
Ejemplo de programación incorrecta: P5.006 Q20.022 R12.015
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
MECANIZADOS MÚLTIPLES
2.
G161. Mecanizado múltiple formando un paralelogramo
·79·
REF. 2005
2.2.1 Ejemplo de programación
Ejemplo de programación suponiendo que el plano de trabajo es el formado por los ejes X
e Y, que el eje longitudinal es el eje Z y que el punto de partida es X0 Y0 Z0:
G00 G91 X100 Y150 F100 S500
G98 G81 Z-8 I-22
G161 A30 X700 I100 Y180 J60 P2.005 Q9.011
G80
G90 X0 Y0
M30
También es posible definir el mecanizado múltiple de las siguientes formas.
G161 A30 X700 K8 J60 D4 P2.005 Q9.011
G161 A30 I100 K8 Y180 D4 P2.005 Q9.011
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
2.
MECANIZADOS MÚLTIPLES
G162. Mecanizado múltiple formando una malla
·80·
REF. 2005
2.3 G162. Mecanizado múltiple formando una malla
El formato de programación de este ciclo es el siguiente. Para definir el mecanizado, utilizar
sólo dos parámetros del grupo "X", "I", "K" y dos del grupo "Y", "J", "D".
G162 A B X I K Y J D P Q R S T U V
En la definición de la longitud de la malla sólo es necesario definir dos de los parámetros
del grupo "X", "I", "K".
En la definición de la anchura de la malla sólo es necesario definir dos de los parámetros
del grupo "Y", "J", "D".
A Ángulo en grados que forma la trayectoria de mecanizado con el eje de abscisas.
Si no se programa, se tomará el valor A=0.
B Ángulo entre las dos trayectorias de mecanizado.
Si no se programa, se tomará el valor B=90.
X Longitud de la malla.
I Paso entre mecanizados sobre la trayectoria.
K Número de mecanizados sobre la trayectoria, incluido el del punto de definición del
mecanizado.
X I X K I K
Si se selecciona el formato "X-I" se debe tener en cuenta que el número de mecanizados
resultante sea un número entero; en caso contrario, el CNC mostrará el error
correspondiente.
Y Anchura de la malla.
J Paso entre mecanizados sobre la trayectoria.
D Número de mecanizados sobre la trayectoria, incluido el del punto de definición del
mecanizado.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
MECANIZADOS MÚLTIPLES
2.
G162. Mecanizado múltiple formando una malla
·81·
REF. 2005
Así, el programar "P7" indica que no se desea ejecutar el mecanizado en el punto 7; el
programar "Q10.013" indica que no se desean mecanizados en los puntos 10, 11, 12, 13.
Cuando se desee definir un grupo de puntos (Q10.013), se deberá tener cuidado de
definir el punto final con tres cifras, ya que si se programa "Q10.13" el mecanizado
múltiple entiende "Q10.130".
El orden de programación de estos parámetros es "P" "Q" "R" "S" "T" "U" "V", debiendo
mantenerse además el orden de numeración de los puntos asignados a los mismos; es
decir, el orden de numeración de los puntos asignados a "Q" deberá ser mayor que el
de los asignados a "P" y menor que el de los asignados a "R".
Funcionamiento básico
El mecanizado múltiple se ejecuta de la siguiente manera:
1 El mecanizado múltiple calcula el próximo punto de los programados en el que se desea
ejecutar el mecanizado.
2 Desplazamiento en avance rápido (G00) a dicho punto.
3 El mecanizado múltiple ejecutará, tras el desplazamiento, el ciclo fijo seleccionado.
4 El CNC repetirá los pasos 1-2-3 hasta completar el mecanizado múltiple programado.
Tras finalizar el mecanizado múltiple la herramienta quedará posicionada en el último
punto de la trayectoria programada en que se ejecutó el mecanizado.
Y J Y D J D
Si se selecciona el formato "Y-J" se debe tener en cuenta que el número de mecanizados
resultante sea un número entero; en caso contrario, el CNC mostrará el error
correspondiente.
P,Q,R,S,T,U,V Estos parámetros son opcionales y se utilizan para indicar en qué puntos o entre
qué puntos de los programados no se desea ejecutar el mecanizado. Si no se
programan estos parámetros, el CNC entiende que debe ejecutarse el
mecanizado en todos los puntos de la trayectoria programada.
Ejemplo de programación correcta: P5.006 Q12.015 R20.022
Ejemplo de programación incorrecta: P5.006 Q20.022 R12.015
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
2.
MECANIZADOS MÚLTIPLES
G162. Mecanizado múltiple formando una malla
·82·
REF. 2005
2.3.1 Ejemplo de programación
Ejemplo de programación suponiendo que el plano de trabajo es el formado por los ejes X
e Y, que el eje longitudinal es el eje Z y que el punto de partida es X0 Y0 Z0:
G00 G91 X100 Y150 F100 S500
G98 G81 Z-8 I-22
G162 X700 I100 Y180 J60 P2.005 Q9.011 R15.019
G80
G90 X0 Y0
M30
También es posible definir el mecanizado múltiple de las siguientes formas.
G162 X700 K8 J60 D4 P2.005 Q9.011 R15.019
G162 I100 K8 Y180 D4 P2.005 Q9.011 R15.019
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
MECANIZADOS MÚLTIPLES
2.
G163. Mecanizado múltiple formando una circunferencia
·83·
REF. 2005
2.4 G163. Mecanizado múltiple formando una circunferencia
El formato de programación de este ciclo es el siguiente. Para definir el mecanizado, utilizar
sólo un parámetro del grupo "I", "K".
G163 X Y I K C F P Q R S T U V
Con los parámetros "X" e "Y" se define el centro de la circunferencia, del mismo modo, que
en las interpolaciones circulares (G02, G03) lo hacen "I" y "J".
En la definición del mecanizado sólo es necesario definir uno de los parámetros "I" o "K".
Si se programa el paso angular, se debe tener en cuenta que el desplazamiento angular
total sea 360º; en caso contrario, el CNC mostrará el error correspondiente.
Así, el programar "P7" indica que no se desea ejecutar el mecanizado en el punto 7; el
programar "Q10.013" indica que no se desean mecanizados en los puntos 10, 11, 12, 13.
Cuando se desee definir un grupo de puntos (Q10.013), se deberá tener cuidado de
definir el punto final con tres cifras, ya que si se programa "Q10.13" el mecanizado
múltiple entiende "Q10.130".
El orden de programación de estos parámetros es "P" "Q" "R" "S" "T" "U" "V", debiendo
mantenerse además el orden de numeración de los puntos asignados a los mismos; es
decir, el orden de numeración de los puntos asignados a "Q" deberá ser mayor que el
de los asignados a "P" y menor que el de los asignados a "R".
X Distancia desde el punto de partida al centro, según el eje de abscisas.
Y Distancia desde el punto de partida al centro, según el eje de ordenadas.
I Paso angular entre mecanizados.
Cuando el desplazamiento entre puntos se realiza en G00 ó G01, el signo indica el sentido,
"I+" antihorario e "I-" horario.
K Número de mecanizados totales, incluido el del punto de definición del mecanizado.
Cuando el desplazamiento entre puntos se realiza en G00 ó G01, el mecanizado se realiza
en sentido antihorario.
C Indica cómo se realiza el desplazamiento entre los puntos de mecanizado. Si no se programa,
se tomará el valor C=0.
C=0 En avance rápido (G00).
C=1 En interpolación lineal (G01).
C=2 En interpolación circular horaria (G02).
C=3 En interpolación circular antihoraria (G03).
F Avance al que se realizará el desplazamiento entre puntos. Sólo tendrá validez para valores
de "C" distintos de cero.
P,Q,R,S,T,U,V Estos parámetros son opcionales y se utilizan para indicar en qué puntos o entre
qué puntos de los programados no se desea ejecutar el mecanizado. Si no se
programan estos parámetros, el CNC entiende que debe ejecutarse el
mecanizado en todos los puntos de la trayectoria programada.
Ejemplo de programación correcta: P5.006 Q12.015 R20.022
Ejemplo de programación incorrecta: P5.006 Q20.022 R12.015
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
2.
MECANIZADOS MÚLTIPLES
G163. Mecanizado múltiple formando una circunferencia
·84·
REF. 2005
Funcionamiento básico
El mecanizado múltiple se ejecuta de la siguiente manera:
1 El mecanizado múltiple calcula el próximo punto de los programados en el que se desea
ejecutar el mecanizado.
2 Desplazamiento en avance programado mediante "C" (G00, G01, G02 ó G03) a dicho
punto.
3 El mecanizado múltiple ejecutará, tras el desplazamiento, el ciclo fijo seleccionado.
4 El CNC repetirá los pasos 1-2-3 hasta completar el mecanizado múltiple programado.
Tras finalizar el mecanizado múltiple la herramienta quedará posicionada en el último
punto de la trayectoria programada en que se ejecutó el mecanizado.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
MECANIZADOS MÚLTIPLES
2.
G163. Mecanizado múltiple formando una circunferencia
·85·
REF. 2005
2.4.1 Ejemplo de programación
Ejemplo de programación suponiendo que el plano de trabajo es el formado por los ejes X
e Y, que el eje longitudinal es el eje Z y que el punto de partida es X0 Y0 Z0:
G00 G91 X280 Y130 F100 S500
G98 G81 Z-8 I-22
G163 X200 Y200 I30 C1 F200 P2.004 Q8
G80
G90 X0 Y0
M30
También es posible definir el mecanizado múltiple de la siguiente forma.
G163 X200 Y200 K12 C1 F200 P2.004 Q8
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
2.
MECANIZADOS MÚLTIPLES
G164. Mecanizado múltiple formando un arco
·86·
REF. 2005
2.5 G164. Mecanizado múltiple formando un arco
El formato de programación de este ciclo es el siguiente. Para definir el mecanizado, utilizar
sólo un parámetro del grupo "I", "K".
G164 X Y B I K C F P Q R S T U V
Con los parámetros "X" e "Y" se define el centro de la circunferencia, del mismo modo, que
en las interpolaciones circulares (G02, G03) lo hacen "I" y "J".
En la definición del mecanizado sólo es necesario definir uno de los parámetros "I" o "K".
Si se programa el paso angular, se debe tener en cuenta que el desplazamiento angular
total sea el recorrido angular "B" programado; en caso contrario, el CNC mostrará el error
correspondiente.
Así, el programar "P7" indica que no se desea ejecutar el mecanizado en el punto 7; el
programar "Q10.013" indica que no se desean mecanizados en los puntos 10, 11, 12, 13.
Cuando se desee definir un grupo de puntos (Q10.013), se deberá tener cuidado de
definir el punto final con tres cifras, ya que si se programa "Q10.13" el mecanizado
múltiple entiende "Q10.130".
El orden de programación de estos parámetros es "P" "Q" "R" "S" "T" "U" "V", debiendo
mantenerse además el orden de numeración de los puntos asignados a los mismos; es
decir, el orden de numeración de los puntos asignados a "Q" deberá ser mayor que el
de los asignados a "P" y menor que el de los asignados a "R".
X Distancia desde el punto de partida al centro, según el eje de abscisas.
Y Distancia desde el punto de partida al centro, según el eje de ordenadas.
B Recorrido angular en grados de la trayectoria de mecanizado.
I Paso angular entre mecanizados.
Cuando el desplazamiento entre puntos se realiza en G00 ó G01, el signo indica el sentido,
"I+" antihorario e "I-" horario.
K Número de mecanizados totales, incluido el del punto de definición del mecanizado.
Cuando el desplazamiento entre puntos se realiza en G00 ó G01, el mecanizado se realiza
en sentido antihorario.
C Indica cómo se realiza el desplazamiento entre los puntos de mecanizado. Si no se programa,
se tomará el valor C=0.
C=0 En avance rápido (G00).
C=1 En interpolación lineal (G01).
C=2 En interpolación circular horaria (G02).
C=3 En interpolación circular antihoraria (G03).
F Avance al que se realizará el desplazamiento entre puntos. Sólo tendrá validez para valores
de "C" distintos de cero.
P,Q,R,S,T,U,V Estos parámetros son opcionales y se utilizan para indicar en qué puntos o entre
qué puntos de los programados no se desea ejecutar el mecanizado. Si no se
programan estos parámetros, el CNC entiende que debe ejecutarse el
mecanizado en todos los puntos de la trayectoria programada.
Ejemplo de programación correcta: P5.006 Q12.015 R20.022
Ejemplo de programación incorrecta: P5.006 Q20.022 R12.015
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
MECANIZADOS MÚLTIPLES
2.
G164. Mecanizado múltiple formando un arco
·87·
REF. 2005
Funcionamiento básico
El mecanizado múltiple se ejecuta de la siguiente manera:
1 El mecanizado múltiple calcula el próximo punto de los programados en el que se desea
ejecutar el mecanizado.
2 Desplazamiento en avance programado mediante "C" (G00, G01, G02 ó G03) a dicho
punto.
3 El mecanizado múltiple ejecutará, tras el desplazamiento, el ciclo fijo seleccionado.
4 El CNC repetirá los pasos 1-2-3 hasta completar el mecanizado múltiple programado.
Tras finalizar el mecanizado múltiple la herramienta quedará posicionada en el último
punto de la trayectoria programada en que se ejecutó el mecanizado.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
2.
MECANIZADOS MÚLTIPLES
G164. Mecanizado múltiple formando un arco
·88·
REF. 2005
2.5.1 Ejemplo de programación
Ejemplo de programación suponiendo que el plano de trabajo es el formado por los ejes X
e Y, que el eje longitudinal es el eje Z y que el punto de partida es X0 Y0 Z0:
G00 G91 X280 Y130 F100 S500
G98 G81 Z-8 I-22
G164 X200 Y200 B225 I45 C3 F200 P2
G80
G90 X0 Y0
M30
También es posible definir el mecanizado múltiple de la siguiente forma.
G164 X200 Y200 B225 K6 C3 F200 P2
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
MECANIZADOS MÚLTIPLES
2.
G165. Mecanizado múltiple formando una cuerda de arco
·89·
REF. 2005
2.6 G165. Mecanizado múltiple formando una cuerda de arco
Esta función permite ejecutar el mecanizado activo en un punto programado mediante una
cuerda de arco. El ciclo solamente ejecutará un mecanizado, siendo su formato de
programación el siguiente. Para definir el mecanizado, utilizar sólo un parámetro del grupo
"A", "I".
G165 X Y A I C F
Con los parámetros "X" e "Y" se define el centro de la circunferencia, del mismo modo, que
en las interpolaciones circulares (G02, G03) lo hacen "I" y "J".
En la definición del mecanizado sólo es necesario definir uno de los parámetros "A" o "I".
Funcionamiento básico
El mecanizado múltiple se ejecuta de la siguiente manera:
1 El mecanizado múltiple calcula el punto programado en el que se desea ejecutar el
mecanizado.
2 Desplazamiento en avance programado mediante "C" (G00, G01, G02 ó G03) a dicho
punto.
3 El mecanizado múltiple ejecutará, tras el desplazamiento, el ciclo fijo seleccionado.
Tras finalizar el mecanizado múltiple la herramienta quedará posicionada en el punto
programado.
X Distancia desde el punto de partida al centro, según el eje de abscisas.
Y Distancia desde el punto de partida al centro, según el eje de ordenadas.
A Ángulo en grados que forma la mediatriz de la cuerda con el eje de abscisas.
I Longitud de la cuerda.
Cuando el desplazamiento entre puntos se realiza en G00 ó G01, el signo indica el sentido:
"I+" antihorario e "I-" horario.
C Indica cómo se realiza el desplazamiento entre los puntos de mecanizado. Si no se programa,
se tomará el valor C=0.
C=0 En avance rápido (G00).
C=1 En interpolación lineal (G01).
C=2 En interpolación circular horaria (G02).
C=3 En interpolación circular antihoraria (G03).
F Avance al que se realizará el desplazamiento entre puntos. Sólo tendrá validez para valores
de "C" distintos de cero.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
2.
MECANIZADOS MÚLTIPLES
G165. Mecanizado múltiple formando una cuerda de arco
·90·
REF. 2005
2.6.1 Ejemplo de programación
Ejemplo de programación suponiendo que el plano de trabajo es el formado por los ejes X
e Y, que el eje longitudinal es el eje Z y que el punto de partida es X0 Y0 Z0:
G00 G91 X890 Y500 F100 S500
G98 G81 Z-8 I-22
G165 X-280 Y-40 A60 C1 F200
G80
G90 X0 Y0
M30
También es posible definir el mecanizado múltiple de la siguiente forma.
G165 X-280 Y-40 I430 C1 F200
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
3
·91·
REF. 2005
3. EDITOR DE CICLOS
Al editor de ciclos se accede desde el modo EDISIMU, bien directamente desde el menú
de softkeys o bien seleccionando un ciclo fijo en el programa pieza y pulsando la tecla
[RECALL]. Al seleccionar un ciclo fijo, el editor mostrará la ventana de definición de dicho
ciclo fijo. El editor de ciclos permite, además de editar los ciclos, realizar una simulación
gráfica del ciclo aunque no esté incluido en el programa pieza.
A Zona para editar y simular los ciclos fijos.
B Modo Teach-in.
C Menú de softkeys para seleccionar los diferentes ciclos, activar el modo teach-in y
configurar el editor de ciclos.
D Menú de softkeys para simular el ciclo seleccionado en el editor.
Seleccionar los ciclos de mecanizado.
Los ciclos de mecanizado integrados en el editor se agrupan del siguiente modo. Al pulsar
una de estas softkeys, el editor muestra el último ciclo utilizado en ese grupo. Al pulsar la
misma softkey por segunda vez, el menú muestra todos los ciclos del grupo.
Mecanizados en Z.
Punteado, taladrado, taladrado profundo, fresado de taladro, roscado con
macho, fresado de rosca, escariado, mandrinado y mandrinado con
orientación de cabezal.
Cajeras / Moyús.
Cajera rectangular simple, cajera rectangular con redondeos, cajera
circular, cajera circular prevaciada, moyú rectangular y moyú circular.
Cajeras perfil 2D/3D.
Cajera perfil 2D y cajera perfil con islas 3D.
Desbastes.
Fresado de perfil de puntos, fresado de perfil libre, planeado y ranurado.
A
C
D
B
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
3.
EDITOR DE CICLOS
·92·
REF. 2005
Activar el modo teach-in.
Configurar el editor de ciclos.
Acceder a los ciclos de palpador (si están disponibles).
Acceder a los ciclos para fresadora.
Acceder a los ciclos para ejes rotativos (si están disponibles).
Acceder a los ciclos de mecanizado del modelo torno (si están disponibles).
Acceder a los ciclos de palpador del modelo torno (si están disponibles).
Mecanizados múltiples.
Puntos en línea, puntos en arco, puntos en rectángulo, puntos en malla,
puntos en random (varios puntos definidos por el usuario).
La softkey "+" muestra a su vez la softkey para activar el modo teach-in,
el cual permite desplazar manualmente los ejes de la máquina e introducir
en los datos del ciclo la posición real de los ejes. Ver "3.2 Modo teach-in."
en la página 94.
La softkey "+" muestra a su vez la softkey para configurar algunas
opciones de los ciclos del editor.
La softkey "+" muestra a su vez la softkey para acceder a los ciclos de
palpador del modelo fresadora.
La softkey "+" muestra a su vez la softkey para acceder a los ciclos de
mecanizado de fresadora.
La softkey "+" muestra a su vez la softkey para acceder a los ciclos de
mecanizado asociados a los ejes rotativos. Estos ciclos sólo están
disponibles si están activas las opciones de software "Eje C" o "Eje Y".
La softkey "+" muestra a su vez la softkey para acceder a los ciclos de
mecanizado del modelo torno. Estos ciclos sólo están disponibles si está
activa la opción de software "Máquina combinada".
La softkey "+" muestra a su vez la softkey para acceder a los ciclos de
palpador del modelo torno. Estos ciclos sólo están disponibles si está
activa la opción de software "Máquina combinada".
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
EDITOR DE CICLOS
3.
Configurar el editor de ciclos.
·93·
REF. 2005
3.1 Configurar el editor de ciclos.
Programación de las funciones M en cada operación.
Habilitar la programación de funciones M en los ciclos fijos, para su ejecución antes de cada
operación de mecanizado. Esto permite, por ejemplo, ejecutar subrutinas asociadas a
funciones M antes de las distintas operaciones.
Con esta opción activa, el editor ofrecerá en cada operación del ciclo la opción de editar
hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar y dejar
el resto de datos sin programar.
Programación de la herramienta siguiente.
Habilitar la capacidad de programar en los ciclos la herramienta siguiente, aquella que se
va a ejecutar después del ciclo. Cuando el almacén es rándom, éste preparará la
herramienta durante la ejecución del ciclo, lo que permite disminuir el tiempo de
mecanizado.
Programación de la distancia de aproximación a la superficie
de la pieza.
Habilitar la programación de la distancia de aproximación a la superficie de la pieza. Esta
opción está disponible para los ciclos de punteado, taladrado, roscado, escariado y
mandrinado.
Seleccionar la configuración de ejes.
Cuando están seleccionados los ciclos de fresadora, la softkey "+"
muestra a su vez la softkey para configurar algunas opciones de los ciclos
del editor.
En las pantallas de los ciclos, para ver y definir los datos de las funciones M hay
que activar su visualización; en caso contrario los datos no estarán visibles.
En las pantallas de los ciclos, para ver y definir la herramienta siguiente hay que
activar su visualización; en caso contrario los datos no estarán visibles.
La opción está habilitada. Los ciclos muestran el parámetro ·Dp· para
programar la distancia de aproximación a la superficie de la pieza.
La opción está deshabilitada. Los ciclos asumen una distancia de
aproximación de 1 mm.
Establecer un configuración de ejes para el editor de ciclos. La
configuración de ejes definida sólo es válida para faclitar la edición del
ciclo, ya que muestra los datos asociados a cotas y planos según la
configuración de ejes escogida.
Los ciclos fijos no tiene asociado ningún plano de trabajo, se ejecutan
en el plano de trabajo activo en dicho momento.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
3.
EDITOR DE CICLOS
Modo teach-in.
·94·
REF. 2005
3.2 Modo teach-in.
Con este modo activo, el editor de ciclos muestra en la parte inferior una ventana con la
posición real de los ejes, así como las condiciones de mecanizado activas. La información
de la ventana no es configurable, no esta condicionada por la configuración realizada en
el modo EDISIMU para el modo teach-in.
Con el modo teach-in activo, los datos de los ejes se podrán editar directamente desde el
teclado o se les podrá asignar la posición real de los ejes. Ambas formas de edición pueden
ser utilizadas indistintamente, incluso durante la definición de un mismo ciclo. Para asignar
a un dato la posición de su eje, seguir los siguientes pasos.
1 Seleccionar uno de los datos mediante el cursor.
2 Desplazar los ejes a la posición deseada mediante el teclado de jog, volantes o el modo
MDI/MDA.
3 Pulsar la tecla [RECALL]. El editor introduce en el dato seleccionado mediante el cursor,
la posición real del eje correspondiente.
La softkey "+" muestra a su vez la softkey para activar el modo teach-in,
el cual permite desplazar manualmente los ejes de la máquina e introducir
en los datos del ciclo la posición real de los ejes. El resto de los datos del
ciclo se deben editar manualmente.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
EDITOR DE CICLOS
3.
Selección de datos, perfiles e iconos
·95·
REF. 2005
3.3 Selección de datos, perfiles e iconos
Selección de datos.
Para introducir o modificar un dato es necesario que esté seleccionado, que tenga el foco
de edición.
Los parámetros de los ciclos se podrán seleccionar con las teclas [] [] [] [] o mediante
las teclas de acceso directo. También se puede seleccionar el primer dato de cada grupo
pulsando las teclas de página arriba o página abajo.
Las teclas de acceso directo corresponden al nombre de los parámetros; [F] para los
avances, [T] para las herramientas, etc. Cada vez que se pulse la misma tecla, se selecciona
el siguiente dato del mismo tipo.
Introducción de datos.
Situarse en la ventana correspondiente, teclear el valor deseado y pulsar la tecla [ENTER].
Si no se pulsa la tecla [ENTER] no se asume el nuevo valor.
Si esta seleccionado el modo Teach-in, se puede asignar la posición actual de la máquina
a una cota. Posicionarse en la ventana correspondiente y pulsar la tecla [RECALL].
En los parámetros del eje X se tomará la cota del primer eje del canal en el que se encuentre
activo el modo edición-simulación. En los parámetros del eje Y la cota del segundo eje y
en los parámetros del eje Z la cota del tercero.
Cambiar el estado de un icono.
Situarse sobre el icono deseado y pulsar la barra espaciadora.
Seleccionar - definir un perfil.
Para seleccionar o modificar un perfil, es necesario que el dato correpondiente esté
seleccionado, que tenga el foco de edición.
Para seleccionar un perfil existente, pulsar la tecla [] para desplegar la lista de perfiles
definidos y seleccionar uno, o bien escribir su nombre.
Para definir un perfil nuevo, escribir el nombre deseado y pulsar la tecla [RECALL] para
acceder al editor de perfiles.
Para modificar un perfil existente, seleccionarlo de la lista o escribir su nombre y pulsar
la tecla [RECALL] para acceder al editor de perfiles.
Para borrar un perfil, pulsar la tecla [] para desplegar la lista de perfiles y seleccionar
uno. Pulsar la tecla [DEL] para borrarlo.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
3.
EDITOR DE CICLOS
Asociar un mecanizado múltiple a un ciclo fijo
·96·
REF. 2005
3.4 Asociar un mecanizado múltiple a un ciclo fijo
El editor de ciclos permite asociar un mecanizado múltiple a los siguientes ciclos:
Punteado, taladrado, taladrado profundo, fresado de taladro, roscado con macho,
fresado de rosca, escariado, mandrinado y mandrinado con orientación de cabezal.
Cajera rectangular simple, cajera rectangular con redondeos, cajera circular, cajera
circular prevaciada y cajera perfil 2D.
Moyú rectangular y moyú circular.
Cómo seleccionar un mecanizado múltiple.
Cuando el ciclo fijo ocupa toda la pantalla, el mecanizado múltiple se superpone a la misma,
como indica la siguiente figura. En estos casos, durante la edición de los datos
correspondientes al ciclo, la ventana superior se desplaza automáticamente para mostrar
los datos.
Para asociar un mecanizado múltiple a un ciclo, primero se debe
seleccionar y definir un ciclo de mecanizado de entre los permitidos. A
continuación, sin abandonar la edición de ciclo, pulsar la softkey asociada
a los mecanizados múltiples y seleccionar uno de ellos.
La siguiente figura muestra el ciclo de taladrado (parte superior) con un mecanizado múltiple
en línea asociado (parte inferior). Para editar los datos del ciclo fijo o del mecanizado múltiple
seleccionar la ventana correspondiente con la tecla [FOCUS].
FOCUS
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
EDITOR DE CICLOS
3.
Simular un ciclo fijo.
·97·
REF. 2005
3.5 Simular un ciclo fijo.
El editor de ciclos fijos permite simular el ciclo que se está editando, sin necesidad de tener
que simular todo el programa pieza. Durante la simulación, el editor permite ver y editar otro
ciclo fijo y también volver al editor de programas.
Simulación de un ciclo
La simulación del ciclo en edición comienza tras pulsar el icono [START]. La simulación se
podrá interrumpir mediante el icono [STOP] o cancelar mediante el icono [RESET].
El gráfico de simulación siempre se crea sobre el gráfico de ayuda del ciclo principal. En
el caso de que el ciclo tenga un posicionamiento asociado, el gráfico se crea sobre el ciclo
principal; en el caso de una cajera 2D con taladrado, sobre la cajera.
Una vez iniciada la simulación, esta se mantiene hasta que finalice el ciclo o se pulse el icono
[RESET]. Aunque durante la simulación se cambie de ciclo o se vuelva al editor de
programas, el ciclo anterior sigue estando en vigor en la simulación.
Ventana de simulación del ciclo
La ventana gráfica (de simulación) se activa al pulsar el icono [START] y se elimina al pulsar
el icono [RESET]. Esta ventana se posiciona sobre el gráfico de ayuda del ciclo; se podrá
mostrar a pantalla completa (o volver a reducir) mediante la combinación de teclas
[CTRL]+[G].
En la parte inferior izquierda de la ventana se indica el nombre del ciclo y el canal de
simulación, que será el canal del editor de programas desde el que se ha llamado al editor
de ciclos.
Configuración del entorno gráfico
Al activar o seleccionar la ventana gráfica, en el menú horizontal de softkeys se muestran
las opciones gráficas disponibles. Para obtener más información sobre las opciones
gráficas, consulte el manual de operación el capítulo correspondiente al modo edición-
simulación.
Algunas opciones gráficas también se pueden editar manualmente. La zona edición sólo
se muestra con la ventana ampliada ([CTRL]+[G]).
El gráfico simulado se mantiene hasta que se borre; es decir, al comenzar a simular un nuevo
ciclo no se borra el gráfico anterior.
Zona óptima de visualización del gráfico
La zona a visualizar se puede establecer desde el menú de softkeys asociado a la ventana
gráfica de simulación o bien dejar que sea el CNC el que calcule periódicamente cuál es
la zona óptima.
Con la ventana gráfica visible, la combinación de teclas [CTRL]+[D] activa el cálculo de la
zona óptima. A partir de ese momento y hasta que se abandone el editor de ciclos el CNC
calcula periódicamente la zona óptima de visualización del gráfico. Cuando se abandone
el gráfico se asumirá como nueva zona de visualización la última que se haya calculado.
Si el editor de ciclos se encuentra incluido en el modo de operación automático, no se permitirá realizar
la simulación de un ciclo.
i
START STOP RESET
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
3.
EDITOR DE CICLOS
Simular un ciclo fijo.
·98·
REF. 2005
Ventana de simulación y edición de datos
Estando la ventana gráfica seleccionada, se puede cambiar a la zona de parámetros del
ciclo mediante sus teclas de acceso directo. Si el parámetro lo es de un ciclo de
posicionamiento, primero hay que pulsar [CTRL]+[F2] (cambio de ventana).
Si la simulación del ciclo se realiza a pantalla completa, también se puede acceder al editor
de ciclos pulsando la tecla [ESC]. Para volver a seleccionar la ventana gráfica, utilizar la
combinación de teclas [CTRL]+[G] ó [SHIFT]+[G] ó [G].
El menú horizontal de softkeys mostrará las opciones del gráfico cuando el foco lo tenga
la ventana gráfica y las del editor de ciclos en caso contrario.
Durante la edición de los datos no se detiene la simulación en curso. Si se cambian los datos
del ciclo durante la simulación, estos se asumen para la próxima simulación del ciclo; es
decir, tras efectuar un RESET de la simulación en curso una vez que ésta haya acabado
o tras un STOP y RESET para abortarla.
Resumen de los atajos del teclado en la simulación de un ciclo.
[CTRL]+[F2] En la ventana de parámetros, alterna entre los parámetros del ciclo y los parámetros
de posicionamiento.
[CTRL]+[G] Selecciona la ventana gráfica.
Reduce o aumenta el tamaño de la ventana gráfica.
Muestra el área de diálogo para los datos del gráfico.
[CTRL]+[D] Activa el cálculo periódico de la zona óptima de visualización.
[SHIFT]+[G]
[G]
Muestra la ventana gráfica cuando hay una simulación en marcha y se está en la
ventana de edición de parámetros.
[ESC] Si se está viendo el gráfico en pantalla completa, se muestra la pantalla del editor de
ciclos.
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
4
·99·
REF. 2005
4. PLANOS DE TRABAJO Y
DESPLAZAMIENTO DE LOS
MECANIZADOS.
Los ciclos fijos no tiene asociado ningún plano de trabajo, se ejecutan en el plano de trabajo
activo en dicho momento. Para facilitar la definición del ciclo, se puede personalizar el editor
con una configuración de ejes, la cual sólo será válida para mostrar los datos del editor. En
función de esta configuración, los planos a lo largo del eje longitudinal podrán llamarse, por
ejemplo, Xs, Ys o Zs.
Planos de trabajo a lo largo del eje longitudinal.
En todas las operaciones existen los siguientes cuatro planos de trabajo (suponiendo el eje
longitudinal Z).
Plano de partida o posición que ocupa la herramienta al llamar al ciclo (Zi). Este plano
no hay que definirlo.
Plano de seguridad, para la primera aproximación a la pieza y para el desplazamiento
de la herramienta entre mecanizados. Este plano lo define el parámetro Zs del ciclo.
Plano de aproximación a la pieza, para una aproximación en avance rápido a la pieza
antes de empezar el mecanizado. El ciclo coloca este plano a 1 mm de la pieza.
Dependiendo de la configuración del editor, los mecanizados en Z (punteado, taladrado,
etc) permiten definir este plano con el parámetro Dp.
Superficie de la pieza. La superficie de la pieza la define el parámetro Z del ciclo.
Sentido de mecanizado.
El sentido de mecanizado lo fija la posición de la superficie de la pieza (Z) y del plano de
seguridad (Zs). Si ambos coinciden, el sentido de mecanizado lo fija el signo de la
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
4.
PLANOS DE TRABAJO Y DESPLAZAMIENTO DE LOS
·100·
REF. 2005
profundidad total del mecanizado (parámetro P). Si Z=Zs y P>0 mecanizado en sentido
negativo del eje longitudinal (Z-), si Z=Zs y P<0 mecanizado en sentido positivo (Z+).
Movimientos en los planos de trabajo.
Al iniciar la ejecución del ciclo, la herramienta se desplaza en avance rápido (G0) desde el
plano de partida (Zi) al plano de seguridad (Zs).
Si el plano de partida se encuentra por encima del plano de seguridad (imagen de la
izquierda), primero hay un movimiento sobre el plano y luego del eje longitudinal Z.
Si el plano de partida se encuentra por debajo del plano de seguridad (imagen de la
derecha), primero hay un movimiento del eje longitudinal y luego sobre el plano.
A continuación, la herramienta se desplaza en avance rápido (G0) al plano de aproximación
y por último en avance de trabajo para efectuar el mecanizado. Una vez efectuado el
mecanizado la herramienta retrocede hasta el plano de seguridad (Zs). Si el ciclo tiene
asociado un mecanizado múltiple, la herramienta se desplaza a lo largo del plano de
seguridad (Zs), hasta el siguiente punto a mecanizar.
El plano de aproximación permite, como en el caso de la figura, una aproximación rápida
a la superficie de mecanizado cuando el plano de seguridad (Zs) se encuentra alejado de
la superficie de la pieza.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
PLANOS DE TRABAJO Y DESPLAZAMIENTO DE LOS
4.
·101·
REF. 2005
4.0.1 Valor que se aplica cuando un parámetro vale 0
Paso de profundización I=0:
Si se programa I=0 coge como paso la longitud de corte asignada a la herramienta en la tabla.
Si el valor de la tabla también es 0 se da error.
Avance de profundización Fz=0:
Si se programa Fz=0 la profundización de desbaste y acabado se efectúa a la mitad del
avance de fresado "F" seleccionado para cada una de las operaciones.
Ángulos de profundización =0 y =0:
En ambos casos, si se programa 0 se coge el valor asignado a la herramienta en la tabla.
Si el valor de la tabla también es 0 se efectúa una profundización vertical, sin inclinación,
ángulo 90°.
Pasadas de acabado o número de profundizaciones N=0:
Si se programa N=0 se efectúa el menor número de pasadas posibles, teniendo en cuenta
la longitud de corte asignada a la herramienta en la tabla.
En las cajeras y moyús (excepto en las cajeras 2D y 3D), si el valor de la tabla también es
0 se analizan las herramientas de desbaste y acabado. Si es la misma, el acabado de las
paredes se efectúa en cada profundización, tras el desbaste, con entrada y salida
tangencial.
Si son distintas se da error.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
4.
PLANOS DE TRABAJO Y DESPLAZAMIENTO DE LOS
·102·
REF. 2005
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
5
·103·
REF. 2005
5. CICLOS FIJOS DEL EDITOR.
MECANIZADOS EN Z.
Al pulsar la softkey, el editor muestra el último ciclo utilizado. Al pulsar la misma softkey por
segunda vez, el menú muestra todos los ciclos del grupo.
Para asociar un mecanizado múltiple a un ciclo, primero se debe seleccionar y definir un
ciclo de mecanizado de entre los permitidos. A continuación, sin abandonar la edición de
ciclo, pulsar la softkey asociada a los mecanizados múltiples y seleccionar uno de ellos.
Punteado.
Taladrado.
Taladrado profundo.
Fresado de taladro.
Roscado con macho.
Fresado de rosca.
Escariado.
Mandrinado.
Mandrinado con orientación de cabezal.
A los ciclos de cajeras se les podrá añadir mecanizados múltiples, de
forma que el ciclo se repita en varios puntos. Los mecanizados múltiples
disponibles son los siguientes. Ver el capítulo "9 Ciclos fijos del editor.
Posicionamientos múltiples.".
Puntos en línea.
Puntos en arco.
Puntos en rectángulo.
Puntos en malla.
Puntos en random (varios puntos definidos por el usuario).
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
5.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. MECANIZADOS EN Z.
Punteado.
·104·
REF. 2005
5.1 Punteado.
Parámetros geométricos:
Tipo de programación de la profundidad (icono).
Parámetros de mecanizado:
Sentido de giro del cabezal (icono).
Programación de funciones M.
X, Y Punto de mecanizado.
Z Cota de la superficie de la pieza.
Zs Cota del plano de seguridad.
Dp Distancia de aproximación a la superficie de la pieza.
El editor sólo mostrará este dato si el usuario ha configurado el editor para permitirlo. Si no
está habilitada está opción, el ciclo asume como distancia de aproximación 1 mm.
Programación de la profundidad total.
Programación del ángulo y el diámetro.
P Profundidad total.
Ángulo de punteado.
Diámetro del punteado.
Con Z=Zs el sentido de mecanizado es siempre hacia Z(-).
F Avance.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta.
D Corrector.
t Temporización en el fondo, en segundos.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. MECANIZADOS EN Z.
5.
Punteado.
·105·
REF. 2005
Herramienta siguiente.
5.1.1 Funcionamiento básico.
1 Arranca el cabezal en el sentido solicitado.
2 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el punto XY y plano de seguridad (Zs).
Dependiendo del plano de partida, se desplaza primero en XY y luego en Z, o viceversa.
3 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el plano de aproximación.
4 Profundización, al avance "F".
5 Tiempo de espera "t".
6 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el plano de seguridad (Zs).
Si tiene asociado un mecanizado múltiple efectúa los siguientes pasos las veces necesarias:
7 Se desplaza, en avance rápido (G0), al punto siguiente.
8 Repite los pasos 3, 4, 5, 6.
Activar o desactivar la preparación de la herramienta siguiente.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar la herramienta siguiente.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
5.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. MECANIZADOS EN Z.
Taladrado.
·106·
REF. 2005
5.2 Taladrado.
Parámetros geométricos:
Parámetros de mecanizado:
Sentido de giro del cabezal (icono).
Programación de funciones M.
Herramienta siguiente.
X, Y Punto de mecanizado.
Z Cota de la superficie de la pieza.
Zs Cota del plano de seguridad.
Dp Distancia de aproximación a la superficie de la pieza.
El editor sólo mostrará este dato si el usuario ha configurado el editor para permitirlo. Si no
está habilitada está opción, el ciclo asume como distancia de aproximación 1 mm.
P Profundidad total.
I Paso de profundización. El taladrado se efectúa con el paso dado, excepto el último paso que
se mecaniza el resto. Si se programa con valor 0, el CNC visualizará el error correspondiente.
Zr Cota de desahogo a la que retrocede, en avance rápido (G0), tras cada paso de taladrado.
Si no se ha alcanzado la cota "Zr", retrocede hasta el plano de aproximación.
F Avance.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta.
D Corrector.
t Temporización en el fondo, en segundos.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Activar o desactivar la preparación de la herramienta siguiente.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar la herramienta siguiente.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. MECANIZADOS EN Z.
5.
Taladrado.
·107·
REF. 2005
5.2.1 Funcionamiento básico.
1 Arranca el cabezal en el sentido solicitado.
2 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el punto XY y plano de seguridad (Zs).
Dependiendo del plano de partida, se desplaza primero en XY y luego en Z, o viceversa.
3 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el plano de aproximación.
4 Profundiza, al avance "F", la cantidad "I".
5 Bucle de taladrado hasta alcanzar la profundidad total "P".
En primer lugar, retroceso en avance rápido (G0) hasta la cota de desahogo Zr. Si todavía
no se ha alcanzado la cota "Zr", la herramienta retrocede hasta el plano de aproximación.
A continuación, aproximación en avance rápido (G0) hasta 1 mm del paso de taladrado
anterior. Para finalizar, profundización en avance "F", la cantidad "I".
6 Tiempo de espera "t".
7 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el plano de seguridad (Zs).
Si tiene asociado un mecanizado múltiple efectúa los siguientes pasos las veces necesarias:
8 Se desplaza, en avance rápido (G0), al punto siguiente.
9 Efectúa un nuevo taladrado, pasos 3, 4, 5, 6, 7.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
5.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. MECANIZADOS EN Z.
Taladrado profundo.
·108·
REF. 2005
5.3 Taladrado profundo.
Parámetros geométricos:
Parámetros de mecanizado:
Sentido de giro del cabezal (icono).
X, Y Punto de mecanizado.
Z Cota de la superficie de la pieza.
Zs Cota del plano de seguridad.
Dp Distancia de aproximación a la superficie de la pieza.
El editor sólo mostrará este dato si el usuario ha configurado el editor para permitirlo. Si no
está habilitada está opción, el ciclo asume como distancia de aproximación 1 mm.
P Profundidad total.
I Paso de profundización. El taladrado se efectúa con el paso dado, excepto el último paso que
se mecaniza el resto. Si se programa con valor 0, el CNC visualizará el error correspondiente.
B Distancia de desahogo (cantidad que retrocede), en avance rápido (G0), tras cada paso de
taladrado. Si se define con valor ·0· (cero), la herramienta retrocede hasta el plano de
aproximación, situado a 1 mm de la superficie de la pieza.
KI Factor que reduce el paso de taladrado "I".
El primer paso será "I", el segundo "KI*I", el tercero "KI(KI*I)", y así sucesivamente.
Si no se programa o se programa "KI=0", se toma el valor "KI=1". Con "KI=1", todos
los pasos de taladrado serán del valor "I".
I Paso mínimo de taladrado.
Mínimo valor que puede adquirir el paso de taladrado. Se utiliza con valores de "KI"
distintos de 1. Si no se programa, se toma el valor 0 mm.
F Avance.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta.
D Corrector.
t Temporización en el fondo, en segundos.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. MECANIZADOS EN Z.
5.
Taladrado profundo.
·109·
REF. 2005
Programación de funciones M.
Herramienta siguiente.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Activar o desactivar la preparación de la herramienta siguiente.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar la herramienta siguiente.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
5.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. MECANIZADOS EN Z.
Taladrado profundo.
·110·
REF. 2005
5.3.1 Funcionamiento básico.
1 Arranca el cabezal en el sentido solicitado.
2 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el punto XY y plano de seguridad (Zs).
Dependiendo del plano de partida, se desplaza primero en XY y luego en Z, o viceversa.
3 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el plano de aproximación.
4 Profundiza, al avance "F", la cantidad "I".
5 Bucle de taladrado hasta alcanzar la profundidad total "P".
En primer lugar, retroceso en avance rápido (G0) la distancia de desahogo "B". Si B=0,
retroceso hasta el plano de aproximación, situado a 1 mm de la superficie de la pieza.
A continuación, aproximación en avance rápido (G0) hasta 1 mm del paso de taladrado
anterior. Si B=0, aproximación hasta el paso de mecanizado anterior. Para finalizar,
profundización en avance "F", la cantidad indicada por "I" y "K".
6 Tiempo de espera "t".
7 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el plano de seguridad (Zs).
Si tiene asociado un mecanizado múltiple efectúa los siguientes pasos las veces necesarias:
8 Se desplaza, en avance rápido (G0), al punto siguiente.
9 Repite los pasos 3, 4, 5, 6, 7.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. MECANIZADOS EN Z.
5.
Fresado de taladro.
·111·
REF. 2005
5.4 Fresado de taladro.
Este ciclo permite agrandar el diámetro de un agujero mediante un movimiento helicoidal
de la herramienta. Además de esto, si la herramienta lo permite, también es posible
mecanizar un agujero sin tener un agujero previo.
Parámetros geométricos:
Sentido de mecanizado.
Repaso del fondo.
Parámetros de mecanizado:
Define el sentido de la trayectoria helicoidal del taladrado.
Define si se repasa el fondo del taladrado (taladrado ciego), o si no se repasa
(taladrado pasante).
X, Y Punto de mecanizado.
Z Cota de la superficie de la pieza.
Zs Cota del plano de seguridad.
P Profundidad total.
Dp Distancia de aproximación a la superficie de la pieza.
El editor sólo mostrará este dato si el usuario ha configurado el editor para permitirlo. Si no
está habilitada está opción, el ciclo asume como distancia de aproximación 1 mm.
Diámetro del taladrado.
K Diámetro del pre-taladrado.
Si se parte de un agujero mecanizado previamente, este parámetro define el diámetro de dicho
agujero. Si no se programa o se programa con valor 0, indica que no hay un agujero previo.
La herramienta debe cumplir las siguientes condiciones:
El radio de la herramienta debe ser menor que J/2.
El radio de la herramienta debe ser mayor o igual que (J-K)/4.
Si no se cumplen estas dos condiciones, el CNC visualizará el error correspondiente.
B Paso de profundización helicoidal.
F Avance.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta.
DCorrector.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
5.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. MECANIZADOS EN Z.
Fresado de taladro.
·112·
REF. 2005
Sentido de giro del cabezal (icono).
Programación de funciones M.
Herramienta siguiente.
5.4.1 Funcionamiento básico.
1 Desplazamiento, en rápido, hasta el centro del agujero (X, Y).
2 Desplazamiento, en rápido, hasta el plano de referencia (Z).
3 Desplazamiento, en rápido, hasta la cota de entrada tangencial en el eje longitudinal.
4 Entrada tangencial a la trayectoria helicoidal del taladrado.
5 Movimiento helicoidal, con el paso dado en el parámetro B y en el sentido dado mediante
el icono, hasta el fondo del agujero.
6 Repaso del fondo del agujero (sólo se realiza este paso si el signo del parámetro B es
positivo).
7 Movimiento de salida tangencial a la trayectoria helicoidal del taladrado hasta el centro
del agujero.
8 Desplazamiento, en rápido, hasta el plano de referencia (G99) o el plano de partida
(G98).
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Activar o desactivar la preparación de la herramienta siguiente.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar la herramienta siguiente.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. MECANIZADOS EN Z.
5.
Roscado con macho.
·113·
REF. 2005
5.5 Roscado con macho.
Parámetros geométricos:
Tipo de roscado (icono).
Roscado con compensador.
Roscado rígido.
X, Y Punto de mecanizado.
Z Cota de la superficie de la pieza.
Zs Cota del plano de seguridad.
Dp Distancia de aproximación a la superficie de la pieza.
El editor sólo mostrará este dato si el usuario ha configurado el editor para permitirlo. Si no
está habilitada está opción, el ciclo asume como distancia de aproximación 1 mm.
P Profundidad total.
Kf Factor de avance para la salida.
Un roscado rígido permite efectuar una salida rápida de rosca manteniendo siempre el
sincronismo entre el avance y la velocidad. El avance de retroceso se multiplica por este factor
(Kf) y la velocidad se adapta al nuevo avance.
I Paso de profundización en el roscado con desalojo de viruta. Si no se programa, el CNC
ejecuta el ciclo en una única pasada. Si se programa con valor 0, el CNC mostrará el error
correspondiente.
B Distancia de retroceso tras cada paso de profundización. Si no se programa o se programa
con valor 0, la herramienta retrocede hasta el plano de referencia Z.
El ciclo realiza cada retroceso teniendo en cuenta el factor de avance (parámetro Kf).
Roscado con compensador.
Roscado rígido.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
5.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. MECANIZADOS EN Z.
Roscado con macho.
·114·
REF. 2005
Parámetros de mecanizado:
Sentido de giro del cabezal (icono).
Tipo de avance (icono).
Programación de funciones M.
Herramienta siguiente.
F Avance.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta.
D Corrector.
t Temporización en el fondo, en segundos.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
En mm/min o (inch/min).
En mm/vuelta.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Activar o desactivar la preparación de la herramienta siguiente.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar la herramienta siguiente.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. MECANIZADOS EN Z.
5.
Roscado con macho.
·115·
REF. 2005
5.5.1 Funcionamiento básico.
1 Si roscado rígido orienta el cabezal (M19).
Si roscado con compensador arranca el cabezal en el sentido solicitado.
2 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el punto XY y plano de seguridad (Zs).
Dependiendo del plano de partida, se desplaza primero en XY y luego en Z, o viceversa.
3 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el plano de aproximación.
4 Roscado con macho, al 100% del avance "F" y de la velocidad "S" programadas.
5 Si "t" distinto de 0, parada del cabezal (M05) y temporización.
6 Inversión del sentido de giro del cabezal. Retroceso y salida de la rosca hasta el plano
de aproximación. El ciclo realiza el retroceso teniendo en cuenta el factor de avance
(parámetro Kf). En el roscado con compensador no se puede detener la salida de rosca.
En el roscado rígido se puede cambiar el porcentaje del avance e incluso pararlo
(override al 0%).
7 Si roscado con compensador invierte el sentido de giro del cabezal (recupera el inicial).
8 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el plano de seguridad (Zs).
Si tiene asociado un mecanizado múltiple efectúa los siguientes pasos las veces necesarias:
9 Se desplaza, en avance rápido (G0), al punto siguiente.
10 Repite los pasos 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9.
No se puede detener el roscado con compensador.
Si no se ha programado "I", roscado rígido. El ciclo ejecuta el roscado de una pasada.
Si se ha programado "I", roscado rígido con desalojo de viruta. El ciclo ejecuta el
roscado en varias pasadas de profundidad "I", retrocediendo tras cada una de ellas
la distancia definida en "B".
En el roscado rígido se puede cambiar el porcentaje del avance e incluso pararlo
(override al 0%).
M19
M3/M4
Zs
Z
G01
G00
P
1mm
M4/M3
B
I
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
5.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. MECANIZADOS EN Z.
Fresado de rosca.
·116·
REF. 2005
5.6 Fresado de rosca.
Parámetros geométricos:
Tipo de roscado.
Sentido de mecanizado.
Dirección de mecanizado de la rosca.
Tipo de roscado.
Fresado de rosca interior.
Fresado de rosca exterior.
Define el tipo de roscado a realizar (interior o exterior).
Define el sentido de la trayectoria helicoidal del taladrado.
Define el sentido de mecanizado de la rosca (desde la superficie de la pieza hasta
el fondo, o desde el fondo hasta la superficie de la pieza).
Depende del tipo de herramienta utilizada.
X, Y Punto de mecanizado.
Z Cota de la superficie de la pieza.
Zs Cota del plano de seguridad.
P Profundidad total.
Dp Distancia de aproximación a la superficie de la pieza.
El editor sólo mostrará este dato si el usuario ha configurado el editor para permitirlo. Si no
está habilitada está opción, el ciclo asume como distancia de aproximación 1 mm.
Diámetro de la rosca.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. MECANIZADOS EN Z.
5.
Fresado de rosca.
·117·
REF. 2005
Parámetros de mecanizado:
Sentido de giro del cabezal (icono).
Programación de funciones M.
Herramienta siguiente.
K Profundidad de la rosca.
B Paso de rosca.
Ds Distancia de aproximación.
Ángulo de entrada a la rosca.
Ángulo (en grados) del segmento que forman el centro del agujero y el punto de entrada a
la rosca respecto al eje de abscisas.
N Número de filos de la cuchilla
Define el número de filos de la cuchilla (sólo si el mecanizado se realiza con una cuchilla de
n filos).
Paso de profundización de la rosca.
Demasía de acabado.
F Avance.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta.
DCorrector.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Activar o desactivar la preparación de la herramienta siguiente.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar la herramienta siguiente.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
5.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. MECANIZADOS EN Z.
Fresado de rosca.
·118·
REF. 2005
5.6.1 Funcionamiento básico.
1 Desplazamiento, en rápido, hasta el centro del agujero (X, Y).
2 Desplazamiento, en rápido, hasta el plano de referencia (Z).
3 Desplazamiento, en rápido, de los ejes del plano hasta el punto de entrada a la rosca.
4 Desplazamiento, en rápido, hasta la cota del eje longitudinal de entrada a la rosca.
5 Entrada a la rosca en movimiento helicoidal tangente a la primera trayectoria helicoidal
de roscado.
6 Realización del roscado en función del tipo de herramienta seleccionada:
7 Desplazamiento, en rápido, hasta el centro del agujero (X, Y).
8 Desplazamiento, en rápido, hasta la cota de entrada a la rosca en el eje longitudinal.
9 Repetición de los puntos 3 a 8 hasta alcanzar la profundidad de la demasía de acabado.
10 Repetición de los puntos 3 a 8 hasta alcanzar la profundidad de la rosca.
11 Desplazamiento, en rápido, hasta el plano de referencia (G99) o el plano de partida
(G98).
(1) Movimiento helicoidal, en el sentido indicado, hasta el fondo de la rosca (el
movimiento será de una sola vuelta).
(2) Movimiento helicoidal de salida de la rosca, tangente a la trayectoria helicoidal
anterior.
Se debe tener en cuenta que en la salida tangente a la trayectoria helicoidal, el punto
de salida superará la cota en el eje longitudinal del fondo del roscado.
(1) Movimiento helicoidal, con paso y sentido dados, hasta el fondo de la rosca.
(2) Movimiento helicoidal de salida de la rosca, tangente a la trayectoria helicoidal
anterior.
Se debe tener en cuenta que en la salida tangente a la trayectoria helicoidal, el punto
de salida superará la cota en el eje longitudinal del fondo del roscado.
(1) Movimiento helicoidal con paso y sentido dados (el movimiento será de una sola
vuelta).
(2) Movimiento helicoidal de salida de la rosca, tangente a la trayectoria helicoidal
anterior.
(3) Desplazamiento, en rápido, hasta el punto de entrada a la rosca, de la siguiente
trayectoria de roscado.
(4) Desplazamiento en rápido hasta la cota Z de entrada a la rosca, de la siguiente
trayectoria de roscado.
(5) Repetición de los 3 pasos anteriores hasta llegar al fondo del roscado. Se debe tener
en cuenta que en la salida helicoidal final, el punto de salida superará la cota en el
eje longitudinal del fondo del roscado.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. MECANIZADOS EN Z.
5.
Escariado.
·119·
REF. 2005
5.7 Escariado.
Parámetros geométricos:
Parámetros de mecanizado:
Sentido de giro del cabezal (icono).
Programación de funciones M.
Herramienta siguiente.
X, Y Punto de mecanizado.
Z Cota de la superficie de la pieza.
Zs Cota del plano de seguridad.
Dp Distancia de aproximación a la superficie de la pieza.
El editor sólo mostrará este dato si el usuario ha configurado el editor para permitirlo. Si no
está habilitada está opción, el ciclo asume como distancia de aproximación 1 mm.
P Profundidad total.
F Avance.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta.
DCorrector.
t Temporización en el fondo, en segundos.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Activar o desactivar la preparación de la herramienta siguiente.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar la herramienta siguiente.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
5.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. MECANIZADOS EN Z.
Escariado.
·120·
REF. 2005
5.7.1 Funcionamiento básico.
1 Arranca el cabezal en el sentido solicitado.
2 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el punto XY y plano de seguridad (Zs).
Dependiendo del plano de partida, se desplaza primero en XY y luego en Z, o viceversa.
3 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el plano de aproximación.
4 Profundización, al avance "F".
5 Tiempo de espera "t".
6 Retroceso, al avance "F", hasta el plano de aproximación.
7 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el plano de seguridad (Zs).
Si tiene asociado un mecanizado múltiple efectúa los siguientes pasos las veces necesarias:
8 Se desplaza, en avance rápido (G0), al punto siguiente.
9 Repite los pasos 3, 4, 5, 6, 7.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. MECANIZADOS EN Z.
5.
Mandrinado.
·121·
REF. 2005
5.8 Mandrinado.
Parámetros geométricos:
Parámetros de mecanizado:
Sentido de retroceso (icono).
Sentido de giro del cabezal (icono).
Programación de funciones M.
Herramienta siguiente.
X, Y Punto de mecanizado.
Z Cota de la superficie de la pieza.
Zs Cota del plano de seguridad.
Dp Distancia de aproximación a la superficie de la pieza.
El editor sólo mostrará este dato si el usuario ha configurado el editor para permitirlo. Si no
está habilitada está opción, el ciclo asume como distancia de aproximación 1 mm.
P Profundidad total.
F Avance.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta.
DCorrector.
t Temporización en el fondo, en segundos.
En avance "F" con el cabezal girando.
En avance rápido (G0) con el cabezal parado.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Activar o desactivar la preparación de la herramienta siguiente.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar la herramienta siguiente.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
5.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. MECANIZADOS EN Z.
Mandrinado.
·122·
REF. 2005
5.8.1 Funcionamiento básico.
1 Arranca el cabezal en el sentido solicitado.
2 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el punto XY y plano de seguridad (Zs).
Dependiendo del plano de partida, se desplaza primero en XY y luego en Z, o viceversa.
3 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el plano de aproximación.
4 Profundización, al avance "F".
5 Tiempo de espera "t".
6 Retroceso.
Si tiene asociado un mecanizado múltiple efectúa los siguientes pasos las veces necesarias:
7 Se desplaza, en avance rápido (G0), al punto siguiente.
8 Repite los pasos 3, 4, 5, 6, 7.
Retroceso con avance "F" hasta el plano de aproximación (a 1 mm por
encima de la superficie "Z"), y a continuación en avance rápido (G0) hasta
el plano de seguridad Zs.
Parada de cabezal. Retroceso en avance rápido (G0) hasta el plano de
seguridad Zs y a continuación arranque del cabezal en el sentido que
estaba girando.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. MECANIZADOS EN Z.
5.
Mandrinado con orientación de cabezal.
·123·
REF. 2005
5.9 Mandrinado con orientación de cabezal.
Parámetros geométricos:
Parámetros de mecanizado:
X, Y Punto de mecanizado.
Z Cota de la superficie de la pieza.
Zs Cota del plano de seguridad.
Dp Distancia de aproximación a la superficie de la pieza.
El editor sólo mostrará este dato si el usuario ha configurado el editor para permitirlo. Si no
está habilitada está opción, el ciclo asume como distancia de aproximación 1 mm.
P Profundidad total.
Posición del cabezal, en grados, para el retroceso.
x, y Cantidad que se debe desplazar la herramienta, para retirar de la pared la cuchilla, antes
del retroceso.
F Avance.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta.
DCorrector.
t Temporización en el fondo, en segundos.
El siguiente ejemplo muestra cómo utilizar los parámetros , x y y. La posición de reposo
del cabezal (posición Io) se encuentra a -30º respecto del eje X.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
5.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. MECANIZADOS EN Z.
Mandrinado con orientación de cabezal.
·124·
REF. 2005
Sentido de giro del cabezal (icono).
Programación de funciones M.
Herramienta siguiente.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Activar o desactivar la preparación de la herramienta siguiente.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar la herramienta siguiente.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. MECANIZADOS EN Z.
5.
Mandrinado con orientación de cabezal.
·125·
REF. 2005
5.9.1 Funcionamiento básico.
1 Arranca el cabezal en el sentido solicitado.
2 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el punto XY y plano de seguridad (Zs).
Dependiendo del plano de partida, se desplaza primero en XY y luego en Z, o viceversa.
3 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el plano de aproximación.
4 Profundización, al avance "F".
5 Tiempo de espera "t".
6 Se para el cabezal quedando la herramienta orientada en la posición "" (M19).
7 Retira la cuchilla de la pared. Desplaza lo indicado en "x, y".
8 Retroceso en avance rápido (G0) hasta el plano de aproximación.
9 Vuelve la herramienta a su posición (XY) y arranca el cabezal en el sentido que estaba
girando.
10 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el plano de seguridad (Zs).
Si tiene asociado un mecanizado múltiple efectúa los siguientes pasos las veces necesarias:
11 Se desplaza, en avance rápido (G0), al punto siguiente.
12 Repite los pasos 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
5.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. MECANIZADOS EN Z.
Mandrinado con orientación de cabezal.
·126·
REF. 2005
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
6
·127·
REF. 2005
6. CICLOS FIJOS DEL EDITOR.
CAJERAS / MOYÚS.
Al pulsar la softkey, el editor muestra el último ciclo utilizado. Al pulsar la misma softkey por
segunda vez, el menú muestra todos los ciclos del grupo.
Para asociar un mecanizado múltiple a un ciclo, primero se debe seleccionar y definir un
ciclo de mecanizado de entre los permitidos. A continuación, sin abandonar la edición de
ciclo, pulsar la softkey asociada a los mecanizados múltiples y seleccionar uno de ellos.
Cajera rectangular simple.
Cajera rectangular con redondeos.
Cajera circular.
Cajera circular prevaciada.
Moyú rectangular.
Moyú circular.
A los ciclos de cajeras se les podrá añadir mecanizados múltiples, de
forma que el ciclo se repita en varios puntos. Los mecanizados múltiples
disponibles son los siguientes. Ver el capítulo "9 Ciclos fijos del editor.
Posicionamientos múltiples.".
Puntos en línea.
Puntos en arco.
Puntos en rectángulo.
Puntos en malla.
Puntos en random (varios puntos definidos por el usuario).
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
6.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
Cajera rectangular simple.
·128·
REF. 2005
6.1 Cajera rectangular simple.
La forma de empalmar los bloques en el desbaste y acabado de este ciclo será la definida
previamente por el usuario mediante las instrucciones #HSC, G5, G50 ó G7. Se recomienda
usar #HSC ó G5 controlando la forma de las aristas con la sentencia #ROUNDPAR.
Parámetros geométricos:
Punto inicial de la cajera (icono).
Parámetros de mecanizado:
X, Y Coordenadas del punto inicial de la cajera.
Punto inicial en una esquina de la cajera.
Punto inicial en el centro de la cajera.
L, H Dimensiones de la cajera.
Cuando el punto inicial de la cajera está en una de sus esquinas, el signo indica orientación
respecto al punto XY.
Z Cota de la superficie de la pieza.
Zs Cota del plano de seguridad.
P Profundidad total.
Paso o anchura de fresado máximo.
El ciclo recalcula el paso para que todas las pasadas sean iguales, con valor igual o inferior
al programado. Si se programa con valor 0, se toma como valor 3/4 del diámetro de la
herramienta seleccionada.
Demasía de acabado en las paredes laterales.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
6.
Cajera rectangular simple.
·129·
REF. 2005
Sentido de giro del cabezal (icono).
Sentido de mecanizado (icono).
I Paso de profundización.
Si se programa con signo positivo (I+), el ciclo recalcula el paso para que todas las
profundizaciones sean iguales, con valor igual o inferior al programado.
Si se programa con signo negativo (I-), la cajera se mecaniza con el paso dado, excepto
el último paso que se mecaniza el resto.
Si se programa con valor 0, el ciclo coge como paso la longitud de corte asignada a la
herramienta en la tabla (dato Lc). Si la longitud de corte definida en la tabla de
herramientas también es 0, el ciclo ejecuta la cajera en una única profundización.
En ambos casos el ciclo limita el paso a la longitud de corte asignada a la herramienta en la
tabla.
Fz Avance de profundización. Si se programa con valor 0, el ciclo utiliza la mitad del avance F
programado.
F Avance de fresado superficial.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta.
DCorrector.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
6.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
Cajera rectangular simple.
·130·
REF. 2005
Programación de funciones M.
Herramienta siguiente.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Activar o desactivar la preparación de la herramienta siguiente.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar la herramienta siguiente.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
6.
Cajera rectangular simple.
·131·
REF. 2005
6.1.1 Funcionamiento básico.
1 Arranca el cabezal en el sentido solicitado.
2 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el centro de la cajera y el plano de
seguridad (Zs). Dependiendo del plano de partida se desplaza primero en XY y luego
en Z, o viceversa.
3 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el plano de aproximación.
4 Primera profundización, al avance "Fz", la cantidad "I".
5 Fresado de la superficie de la cajera.
El desbaste se realiza al avance "F", con pasos definidos en "" y hasta una distancia
"" de la pared de la cajera. La pasada de acabado "" se realiza con entrada y salida
tangencial y al avance "F".
6 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el centro de la cajera en el plano de
aproximación.
7 Nuevas superficies de fresado hasta alcanzar la profundidad total de la cajera.
Profundización, al avance indicado en "Fz" hasta una distancia "I" de la superficie
anterior. Fresado de la nueva superficie siguiendo los pasos indicados en los puntos 5
y 6.
8 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el plano de seguridad Zs.
Si tiene asociado un mecanizado múltiple efectúa los siguientes pasos las veces necesarias:
9 Se desplaza, en avance rápido (G0), al punto siguiente.
10 Repite los pasos 3, 4, 5, 6, 7, 8.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
6.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
Cajera rectangular con redondeos.
·132·
REF. 2005
6.2 Cajera rectangular con redondeos.
La forma de empalmar los bloques en el desbaste y acabado de este ciclo será la definida
previamente por el usuario mediante las instrucciones #HSC, G5, G50 ó G7. Se recomienda
usar #HSC ó G5 controlando la forma de las aristas con la sentencia #ROUNDPAR.
Parámetros geométricos:
Punto inicial de la cajera (icono).
Tipo de esquina (icono).
X, Y Coordenadas del punto inicial de la cajera.
Punto inicial en una esquina de la cajera.
Punto inicial en el centro de la cajera.
L, H Dimensiones de la cajera. Cuando el punto inicial de la cajera está en una de sus esquinas,
el signo indica orientación respecto al punto XY.
Z Cota de la superficie de la pieza.
Zs Cota del plano de seguridad.
P Profundidad total.
Ángulo en grados que forma la cajera con el eje de abscisas. El giro se realiza sobre la esquina
definida, punto X,Y.
Esquina viva con icono.
Esquina redondeada con icono.
Esquina achaflanada con icono.
r Radio del redondeo o tamaño del chaflán.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
6.
Cajera rectangular con redondeos.
·133·
REF. 2005
Parámetros de desbaste:
En el desbaste se realiza un vaciado de la cajera dejando para el acabado las siguientes
demasías. Ambas demasías se definen como parámetros de acabado.
Los parámetros que definen la operación de desbaste son:
Demasía de acabado en las paredes laterales.
z Demasía de acabado en el fondo de la cajera.
Paso o anchura de fresado máximo.
El ciclo recalcula el paso para que todas las pasadas sean iguales, con valor igual o inferior
al programado. Si se programa con valor 0, se toma como valor 3/4 del diámetro de la
herramienta seleccionada.
I Paso de profundización.
Si se programa con signo positivo (I+), el ciclo recalcula el paso para que todas las
profundizaciones sean iguales, con valor igual o inferior al programado.
Si se programa con signo negativo (I-), la cajera se mecaniza con el paso dado, excepto
el último paso que se mecaniza el resto.
Si se programa con valor 0, el ciclo coge como paso la longitud de corte asignada a la
herramienta en la tabla (dato Lc). Si la longitud de corte definida en la tabla de
herramientas también es 0, el ciclo ejecuta la cajera en una única profundización.
En ambos casos el ciclo limita el paso a la longitud de corte asignada a la herramienta en la
tabla.
Fz Avance de profundización. Si se programa con valor 0, el ciclo utiliza la mitad del avance F
programado.
Ángulo de profundización.
La profundización se realiza en zigzag, partiendo y terminando en el centro de la cajera.
Si se define con un valor superior al asignado a la herramienta en la tabla, se coge el valor
de la tabla. Si se programa con valor 0, el ciclo coge el valor asignado a la herramienta en
la tabla (dato Ae). Si el valor de la tabla también es 0, el ciclo efectúa una profundización
vertical, sin inclinación (ángulo 90°).
F Avance de fresado superficial.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta de desbaste.
Si se programa T=0, no hay desbaste.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
6.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
Cajera rectangular con redondeos.
·134·
REF. 2005
Sentido de giro del cabezal (icono).
Sentido de mecanizado (icono).
Programación de funciones M.
Parámetros de acabado:
El acabado se realiza en 2 fases. Primero se mecaniza el fondo de la cajera y a continuación
las paredes laterales, con entrada y salida tangencial.
Los parámetros que definen la operación de acabado son:
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Demasía de acabado en las paredes laterales.
z Demasía de acabado en el fondo de la cajera.
Paso o anchura de fresado en el fondo de la cajera.
El ciclo recalcula el paso para que todas las pasadas sean iguales, con valor igual o inferior
al programado. Si se programa con valor 0, se toma como valor 3/4 del diámetro de la
herramienta seleccionada.
N Número de pasadas de profundización para realizar el acabado lateral. Si el paso resultante
es mayor que la longitud de corte asignada a la herramienta en la tabla, el paso se limita a
dicho valor. Si se programa con valor 0, el ciclo efectúa el menor número de pasadas posibles,
teniendo en cuenta la longitud de corte asignada a la herramienta en la tabla (dato Lc). Si el
valor de la tabla también es 0, el ciclo analizan las herramientas de desbaste y acabado.
Si ambas herramientas son iguales, el acabado de las paredes se efectúa en cada
profundización, tras el desbaste, con entrada y salida tangencial.
Si ambas herramientas son distintas, el CNC visualiza el error correspondiente.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
6.
Cajera rectangular con redondeos.
·135·
REF. 2005
Sentido de giro del cabezal (icono).
Sentido de mecanizado (icono).
Programación de funciones M.
Herramienta siguiente.
Ángulo de profundización.
La profundización se realiza al avance fijado en el parámetro de desbaste "Fz", partiendo y
terminando en el centro de la cajera. Si se define con un valor superior al asignado a la
herramienta en la tabla, se coge el valor de la tabla. Si se programa con valor 0, el ciclo coge
el valor asignado a la herramienta en la tabla (dato Ae). Si el valor de la tabla también es 0,
el ciclo efectúa una profundización vertical, sin inclinación (ángulo 90°).
F Avance de fresado superficial y lateral.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta de acabado.
Si se programa T=0, no hay acabado.
DCorrector.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Activar o desactivar la preparación de la herramienta siguiente.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar la herramienta siguiente.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
6.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
Cajera rectangular con redondeos.
·136·
REF. 2005
6.2.1 Funcionamiento básico.
1 Selecciona la herramienta de desbaste y arranca el cabezal en el sentido solicitado.
2 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el plano de seguridad (Zs)
posicionándose sobre el centro de la cajera. Dependiendo de la posición de la
herramienta se desplaza primero en XY y luego en Z, o viceversa.
3 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el plano de aproximación.
4 Operación de desbaste. Se efectúa por capas, hasta alcanzar la profundidad total menos
la demasía de acabado en el fondo "z".
En primer lugar, profundización "I" al avance "Fz" y con el ángulo "". A continuación,
fresado de la superficie de la cajera hasta una distancia "" de la pared de la cajera. Se
efectúa con avance "F" y si hace falta recalcula el paso () para que todos sean iguales.
Para finalizar, retroceso en avance rápido (G0) al centro de la cajera, separándose en
1 mm de la superficie mecanizada.
5 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el plano de seguridad Zs.
6 Selecciona la herramienta de acabado y se aproxima, en avance rápido (G0), hasta 1
mm del fondo desbastado.
7 Acabado del fondo de la cajera.
Profundización al avance "Fz" y con el ángulo "". Fresado del fondo de la cajera hasta
una distancia "" de la pared de la cajera. Se efectúa con avance "F" de acabado y si
hace falta recalcula el paso de acabado () para que todos sean iguales.
8 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el centro de la cajera en el plano de
aproximación (a 1 mm por encima de la superficie "Z").
9 Acabado de las paredes laterales. El acabado se realiza en "N" pasadas, con el avance
"F" de acabado y con entrada y salida tangencial.
10 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el centro de la cajera en el plano de seguridad
Zs.
Si tiene asociado un mecanizado múltiple efectúa los siguientes pasos las veces necesarias:
11 Se desplaza, en avance rápido (G0), al punto siguiente.
12 Repite los pasos 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
6.
Cajera circular.
·137·
REF. 2005
6.3 Cajera circular.
Parámetros geométricos:
Parámetros de desbaste:
En el desbaste se realiza un vaciado de la cajera dejando para el acabado las siguientes
demasías. Ambas demasías se definen como parámetros de acabado.
Los parámetros que definen la operación de desbaste son:
Xc, Yc Centro de la cajera.
R Radio de la cajera.
Z Cota de la superficie de la pieza.
Zs Cota del plano de seguridad.
P Profundidad total.
Demasía de acabado en las paredes laterales.
z Demasía de acabado en el fondo de la cajera.
Paso o anchura de fresado máximo.
El ciclo recalcula el paso para que todas las pasadas sean iguales, con valor igual o inferior
al programado. Si se programa con valor 0, se toma como valor 3/4 del diámetro de la
herramienta seleccionada.
I Paso de profundización.
Si se programa con signo positivo (I+), el ciclo recalcula el paso para que todas las
profundizaciones sean iguales, con valor igual o inferior al programado.
Si se programa con signo negativo (I-), la cajera se mecaniza con el paso dado, excepto
el último paso que se mecaniza el resto.
Si se programa con valor 0, el ciclo coge como paso la longitud de corte asignada a la
herramienta en la tabla (dato Lc). Si la longitud de corte definida en la tabla de
herramientas también es 0, el ciclo ejecuta la cajera en una única profundización.
En ambos casos el ciclo limita el paso a la longitud de corte asignada a la herramienta en la
tabla.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
6.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
Cajera circular.
·138·
REF. 2005
Sentido de giro del cabezal (icono).
Sentido de mecanizado (icono).
Programación de funciones M.
Parámetros de acabado:
El acabado se realiza en 2 fases. Primero se mecaniza el fondo de la cajera y a continuación
las paredes laterales, con entrada y salida tangencial.
Fz Avance de profundización. Si se programa con valor 0, el ciclo utiliza la mitad del avance F
programado.
Ángulo de profundización.
La profundización se realiza en trayectoria helicoidal, partiendo y terminando en el centro de
la cajera. Si se define con un valor superior al asignado a la herramienta en la tabla, se coge
el valor de la tabla. Si se programa con valor 0, el ciclo coge el valor asignado a la herramienta
en la tabla (dato Ae). Si el valor de la tabla también es 0, el ciclo efectúa una profundización
vertical, sin inclinación (ángulo 90°).
F Avance de fresado superficial.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta de desbaste.
Si se programa T=0, no hay desbaste.
D Corrector.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
6.
Cajera circular.
·139·
REF. 2005
Los parámetros que definen la operación de acabado son:
Demasía de acabado en las paredes laterales.
z Demasía de acabado en el fondo de la cajera.
Paso o anchura de fresado en el fondo de la cajera.
El ciclo recalcula el paso para que todas las pasadas sean iguales, con valor igual o inferior
al programado. Si se programa con valor 0, se toma como valor 3/4 del diámetro de la
herramienta seleccionada.
N Número de pasadas de profundización para realizar el acabado lateral. Si el paso resultante
es mayor que la longitud de corte asignada a la herramienta en la tabla, el paso se limita a
dicho valor. Si se programa con valor 0, el ciclo efectúa el menor número de pasadas posibles,
teniendo en cuenta la longitud de corte asignada a la herramienta en la tabla (dato Lc). Si el
valor de la tabla también es 0, el ciclo analizan las herramientas de desbaste y acabado.
Si ambas herramientas son iguales, el acabado de las paredes se efectúa en cada
profundización, tras el desbaste, con entrada y salida tangencial.
Si ambas herramientas son distintas, el CNC visualiza el error correspondiente.
Ángulo de profundización.
La profundización se realiza en trayectoria helicoidal, al avance fijado en el parámetro de
desbaste "Fz", partiendo y terminando en el centro de la cajera. Si se define con un valor
superior al asignado a la herramienta en la tabla, se coge el valor de la tabla. Si se programa
con valor 0, el ciclo coge el valor asignado a la herramienta en la tabla (dato Ae). Si el valor
de la tabla también es 0, el ciclo efectúa una profundización vertical, sin inclinación (ángulo
90°).
F Avance de fresado superficial y lateral.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta de acabado.
Si se programa T=0, no hay acabado.
DCorrector.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
6.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
Cajera circular.
·140·
REF. 2005
Sentido de giro del cabezal (icono).
Sentido de mecanizado (icono).
Programación de funciones M.
Herramienta siguiente.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Activar o desactivar la preparación de la herramienta siguiente.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar la herramienta siguiente.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
6.
Cajera circular.
·141·
REF. 2005
6.3.1 Funcionamiento básico.
1 Selecciona la herramienta de desbaste y arranca el cabezal en el sentido solicitado.
2 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el centro de la cajera y el plano de
seguridad (Zs). Dependiendo del plano de partida se desplaza primero en XY y luego
en Z, o viceversa.
3 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el plano de aproximación.
4 Operación de desbaste.
Se efectúa por capas, hasta alcanzar la profundidad total menos la demasía de acabado
en el fondo "z".
En primer lugar, profundización "I" al avance "Fz" y con el ángulo "". A continuación,
fresado de la superficie de la cajera hasta una distancia "" de la pared de la cajera. Se
efectúa con avance "F" y si hace falta recalcula el paso () para que todos sean iguales.
Para finalizar, retroceso en avance rápido (G0) al centro de la cajera, separándose en
1 mm de la superficie mecanizada.
5 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el plano de seguridad Zs.
6 Selecciona la herramienta de acabado y se aproxima, en avance rápido (G0), hasta 1
mm del fondo desbastado.
7 Acabado del fondo de la cajera.
Profundización al avance "Fz" y con el ángulo "". Fresado del fondo de la cajera hasta
una distancia "" de la pared de la cajera. Se efectúa con avance "F" de acabado y si
hace falta recalcula el paso de acabado () para que todos sean iguales.
8 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el centro de la cajera en el plano de
aproximación.
9 Acabado de las paredes laterales. El acabado se realiza en "N" pasadas, con el avance
"F" de acabado y con entrada y salida tangencial.
10 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el centro de la cajera en el plano de seguridad
Zs.
Si tiene asociado un mecanizado múltiple efectúa los siguientes pasos las veces necesarias:
11 Se desplaza, en avance rápido (G0), al punto siguiente.
12 Repite los pasos 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
6.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
Cajera circular prevaciada.
·142·
REF. 2005
6.4 Cajera circular prevaciada.
Parámetros geométricos:
Parámetros de desbaste:
En el desbaste se realiza un vaciado de la cajera dejando para el acabado las siguientes
demasías. Ambas demasías se definen como parámetros de acabado.
Los parámetros que definen la operación de desbaste son:
Xc, Yc Centro de la cajera.
R Radio de la cajera.
r Radio del prevaciado.
Z Cota de la superficie de la pieza.
Zs Cota del plano de seguridad.
P Profundidad total.
Demasía de acabado en las paredes laterales.
z Demasía de acabado en el fondo de la cajera.
Paso o anchura de fresado máximo.
El ciclo recalcula el paso para que todas las pasadas sean iguales, con valor igual o inferior
al programado. Si se programa con valor 0, se toma como valor 3/4 del diámetro de la
herramienta seleccionada.
I Paso de profundización.
Si se programa con signo positivo (I+), el ciclo recalcula el paso para que todas las
profundizaciones sean iguales, con valor igual o inferior al programado.
Si se programa con signo negativo (I-), la cajera se mecaniza con el paso dado, excepto
el último paso que se mecaniza el resto.
Si se programa con valor 0, el ciclo coge como paso la longitud de corte asignada a la
herramienta en la tabla (dato Lc). Si la longitud de corte definida en la tabla de
herramientas también es 0, el ciclo ejecuta la cajera en una única profundización.
En ambos casos el ciclo limita el paso a la longitud de corte asignada a la herramienta en la
tabla.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
6.
Cajera circular prevaciada.
·143·
REF. 2005
Sentido de giro del cabezal (icono).
Sentido de mecanizado (icono).
Programación de funciones M.
Parámetros de acabado:
El acabado se realiza en 2 fases. Primero se mecaniza el fondo de la cajera y a continuación
las paredes laterales, con entrada y salida tangencial.
Los parámetros que definen la operación de acabado son:
F Avance de fresado superficial.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta de desbaste.
Si se programa T=0, no hay desbaste.
DCorrector.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Demasía de acabado en las paredes laterales.
z Demasía de acabado en el fondo de la cajera.
Paso o anchura de fresado en el fondo de la cajera.
El ciclo recalcula el paso para que todas las pasadas sean iguales, con valor igual o inferior
al programado. Si se programa con valor 0, se toma como valor 3/4 del diámetro de la
herramienta seleccionada.
N Número de pasadas de profundización para realizar el acabado lateral. Si el paso resultante
es mayor que la longitud de corte asignada a la herramienta en la tabla, el paso se limita a
dicho valor. Si se programa con valor 0, el ciclo efectúa el menor número de pasadas posibles,
teniendo en cuenta la longitud de corte asignada a la herramienta en la tabla (dato Lc). Si el
valor de la tabla también es 0, el ciclo analizan las herramientas de desbaste y acabado.
Si ambas herramientas son iguales, el acabado de las paredes se efectúa en cada
profundización, tras el desbaste, con entrada y salida tangencial.
Si ambas herramientas son distintas, el CNC visualiza el error correspondiente.
Fz Avance de profundización. Si se programa con valor 0, el ciclo utiliza la mitad del avance F
programado.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
6.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
Cajera circular prevaciada.
·144·
REF. 2005
Sentido de giro del cabezal (icono).
Sentido de mecanizado (icono).
Programación de funciones M.
Herramienta siguiente.
Ángulo de profundización.
La profundización se realiza en trayectoria helicoidal, al avance fijado en el parámetro de
acabado "Fz", partiendo y terminando en el centro de la cajera. Si se define con un valor
superior al asignado a la herramienta en la tabla, se coge el valor de la tabla. Si se programa
con valor 0, el ciclo coge el valor asignado a la herramienta en la tabla (dato Ae). Si el valor
de la tabla también es 0, el ciclo efectúa una profundización vertical, sin inclinación (ángulo
90°).
F Avance de fresado superficial y lateral.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta de acabado.
Si se programa T=0, no hay acabado.
D Corrector.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Activar o desactivar la preparación de la herramienta siguiente.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar la herramienta siguiente.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
6.
Cajera circular prevaciada.
·145·
REF. 2005
6.4.1 Funcionamiento básico.
1 Selecciona la herramienta de desbaste y arranca el cabezal en el sentido solicitado.
2 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el centro de la cajera y el plano de
seguridad (Zs). Dependiendo del plano de partida se desplaza primero en XY y luego
en Z, o viceversa.
3 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el plano de aproximación.
4 Operación de desbaste. Se efectúa por capas, hasta alcanzar la profundidad total menos
la demasía de acabado en el fondo "z".
En primer lugar, profundización "I" y aproximación con entrada tangencial a la cara
prevaciada. A continuación, fresado de la superficie de la cajera hasta una distancia ""
de la pared de la cajera. Se efectúa con avance "F" y si hace falta recalcula el paso ()
para que todos sean iguales. Para finalizar, retroceso en avance rápido (G0) al centro
de la cajera, separándose en 1 mm de la superficie mecanizada.
5 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el plano de seguridad Zs.
6 Selecciona la herramienta de acabado y se aproxima, en avance rápido (G0), hasta 1
mm del fondo desbastado.
7 Acabado del fondo de la cajera.
Profundización al avance "Fz" y con el ángulo "". Fresado del fondo de la cajera hasta
una distancia "" de la pared de la cajera. Se efectúa con avance "F" de acabado y si
hace falta recalcula el paso de acabado () para que todos sean iguales.
8 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el centro de la cajera en el plano de
aproximación (a 1 mm por encima de la superficie "Z").
9 Acabado de las paredes laterales. El acabado se realiza en "N" pasadas, con el avance
"F" de acabado y con entrada y salida tangencial.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
6.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
Cajera circular prevaciada.
·146·
REF. 2005
10 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el centro de la cajera en el plano de seguridad
Zs.
Si tiene asociado un mecanizado múltiple efectúa los siguientes pasos las veces necesarias:
11 Se desplaza, en avance rápido (G0), al punto siguiente.
12 Repite los pasos 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
6.
Moyú rectangular.
·147·
REF. 2005
6.5 Moyú rectangular.
La forma de empalmar los bloques en el desbaste y acabado de este ciclo será la definida
previamente por el usuario mediante las instrucciones #HSC, G5, G50 ó G7. Se recomienda
usar #HSC ó G5 controlando la forma de las aristas con la sentencia #ROUNDPAR.
Parámetros geométricos:
Tipo de esquina (icono).
X, Y Esquina del moyú.
L, H Dimensiones del moyú.
El signo indica orientación respecto al punto XY.
Z Cota de la superficie de la pieza.
Zs Cota del plano de seguridad.
P Profundidad total.
Ángulo en grados que forma el moyú con el eje de abscisas. El giro se realiza sobre la esquina
definida, punto X,Y.
Q Cantidad de material que se desea eliminar.
Esquina viva con icono.
Esquina redondeada con icono.
Esquina achaflanada con icono.
r Radio del redondeo o tamaño del chaflán.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
6.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
Moyú rectangular.
·148·
REF. 2005
Parámetros de desbaste:
En el desbaste se realiza un mecanizado del moyú dejando para el acabado las siguientes
demasías. Ambas demasías se definen como parámetros de acabado.
Los parámetros que definen la operación de desbaste son:
Sentido de giro del cabezal (icono).
Sentido de mecanizado (icono).
Demasía de acabado en las paredes laterales.
z Demasía de acabado en la base del moyú.
Paso o anchura de fresado máximo.
El ciclo recalcula el paso para que todas las pasadas sean iguales, con valor igual o inferior
al programado. Si se programa con valor 0, se toma como valor 3/4 del diámetro de la
herramienta seleccionada.
I Paso de profundización.
Si se programa con signo positivo (I+), el ciclo recalcula el paso para que todas las
profundizaciones sean iguales, con valor igual o inferior al programado.
Si se programa con signo negativo (I-), el moyú se mecaniza con el paso dado, excepto
el último paso que se mecaniza el resto.
Si se programa con valor 0, el ciclo coge como paso la longitud de corte asignada a la
herramienta en la tabla (dato Lc). Si la longitud de corte definida en la tabla de
herramientas también es 0, el ciclo ejecuta la cajera en una única profundización.
En ambos casos el ciclo limita el paso a la longitud de corte asignada a la herramienta en la
tabla.
Fz Avance de profundización. Si se programa con valor 0, el ciclo utiliza la mitad del avance F
programado.
F Avance de fresado superficial.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta de desbaste.
Si se programa T=0, no hay desbaste.
D Corrector.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
6.
Moyú rectangular.
·149·
REF. 2005
Programación de funciones M.
Parámetros de acabado:
El acabado se realiza en 2 fases. Primero se mecaniza la base del moyú y a continuación
las paredes laterales, con entrada y salida tangencial.
Los parámetros que definen la operación de acabado son:
Sentido de giro del cabezal (icono).
Sentido de mecanizado (icono).
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Demasía de acabado en las paredes laterales.
z Demasía de acabado en la base del moyú.
N Número de pasadas de profundización para realizar el acabado lateral. Si el paso resultante
es mayor que la longitud de corte asignada a la herramienta en la tabla, el paso se limita a
dicho valor. Si se programa con valor 0, el ciclo efectúa el menor número de pasadas posibles,
teniendo en cuenta la longitud de corte asignada a la herramienta en la tabla (dato Lc). Si el
valor de la tabla también es 0, el ciclo analizan las herramientas de desbaste y acabado.
Si ambas herramientas son iguales, el acabado de las paredes se efectúa en cada
profundización, tras el desbaste, con entrada y salida tangencial.
Si ambas herramientas son distintas, el CNC visualiza el error correspondiente.
F Avance de fresado superficial y lateral.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta de acabado.
Si se programa T=0, no hay acabado.
DCorrector.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
6.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
Moyú rectangular.
·150·
REF. 2005
Programación de funciones M.
Herramienta siguiente.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Activar o desactivar la preparación de la herramienta siguiente.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar la herramienta siguiente.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
6.
Moyú rectangular.
·151·
REF. 2005
6.5.1 Funcionamiento básico.
1 Selecciona la herramienta de desbaste y arranca el cabezal en el sentido solicitado.
2 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el punto inicial del desbaste y el plano
de seguridad (Zs). Dependiendo del plano de partida se desplaza primero en XY y luego
en Z, o viceversa.
3 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el plano de aproximación.
4 Operación de desbaste. Se efectúa por capas, hasta alcanzar la profundidad total menos
la demasía de acabado en la base "z".
En primer lugar, profundización "I" al avance "Fz". A continuación, fresado de la
superficie del moyú hasta una distancia "" de la pared lateral. Se efectúa con avance
"F" y si hace falta recalcula el paso () para que todos sean iguales. Para finalizar,
retroceso en avance rápido (G0) al punto de partida.
5 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el plano de seguridad Zs.
6 Selecciona la herramienta de acabado y se aproxima, en avance rápido (G0), hasta 1
mm del último desbastado.
7 Acabado de la base del moyú.
Profundización al avance "Fz". Fresado de la base del moyú hasta una distancia "" de
la pared lateral. Se efectúa con avance "F" de acabado y con el paso del desbaste.
8 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el punto de partida en el plano de aproximación.
9 Acabado de las paredes laterales. El acabado se realiza en "N" pasadas, con el avance
"F" de acabado y con entrada y salida tangencial.
10 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el plano de seguridad Zs.
Si tiene asociado un mecanizado múltiple efectúa los siguientes pasos las veces necesarias:
11 Se desplaza, en avance rápido (G0), al punto siguiente.
12 Repite los pasos 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
6.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
Moyú circular.
·152·
REF. 2005
6.6 Moyú circular.
Parámetros geométricos:
Parámetros de desbaste:
En el desbaste se realiza un mecanizado del moyú dejando para el acabado las siguientes
demasías. Ambas demasías se definen como parámetros de acabado.
Los parámetros que definen la operación de desbaste son:
Xc, Yc Centro del moyú.
R Radio del moyú.
Z Cota de la superficie de la pieza.
Zs Cota del plano de seguridad.
P Profundidad total.
Q Cantidad de material que se desea eliminar.
Demasía de acabado en las paredes laterales.
z Demasía de acabado en la base del moyú.
Paso o anchura de fresado máximo.
El ciclo recalcula el paso para que todas las pasadas sean iguales, con valor igual o inferior
al programado. Si se programa con valor 0, se toma como valor 3/4 del diámetro de la
herramienta seleccionada.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
6.
Moyú circular.
·153·
REF. 2005
Sentido de giro del cabezal (icono).
Sentido de mecanizado (icono).
Programación de funciones M.
Parámetros de acabado:
El acabado se realiza en 2 fases. Primero se mecaniza la base del moyú y a continuación
las paredes laterales, con entrada y salida tangencial.
Los parámetros que definen la operación de acabado son:
I Paso de profundización.
Si se programa con signo positivo (I+), el ciclo recalcula el paso para que todas las
profundizaciones sean iguales, con valor igual o inferior al programado.
Si se programa con signo negativo (I-), el moyú se mecaniza con el paso dado, excepto
el último paso que se mecaniza el resto.
Si se programa con valor 0, el ciclo coge como paso la longitud de corte asignada a la
herramienta en la tabla (dato Lc). Si la longitud de corte definida en la tabla de
herramientas también es 0, el ciclo ejecuta la cajera en una única profundización.
En ambos casos el ciclo limita el paso a la longitud de corte asignada a la herramienta en la
tabla.
Fz Avance de profundización. Si se programa con valor 0, el ciclo utiliza la mitad del avance F
programado.
F Avance de fresado superficial.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta de desbaste.
Si se programa T=0, no hay desbaste.
DCorrector.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Demasía de acabado en las paredes laterales.
z Demasía de acabado en la base del moyú.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
6.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
Moyú circular.
·154·
REF. 2005
Sentido de giro del cabezal (icono).
Sentido de mecanizado (icono).
Programación de funciones M.
Herramienta siguiente.
N Número de pasadas de profundización para realizar el acabado lateral. Si el paso resultante
es mayor que la longitud de corte asignada a la herramienta en la tabla, el paso se limita a
dicho valor. Si se programa con valor 0, el ciclo efectúa el menor número de pasadas posibles,
teniendo en cuenta la longitud de corte asignada a la herramienta en la tabla (dato Lc). Si el
valor de la tabla también es 0, el ciclo analizan las herramientas de desbaste y acabado.
Si ambas herramientas son iguales, el acabado de las paredes se efectúa en cada
profundización, tras el desbaste, con entrada y salida tangencial.
Si ambas herramientas son distintas, el CNC visualiza el error correspondiente.
F Avance de fresado superficial y lateral.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta de acabado.
Si se programa T=0, no hay acabado.
D Corrector.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Activar o desactivar la preparación de la herramienta siguiente.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar la herramienta siguiente.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
6.
Moyú circular.
·155·
REF. 2005
6.6.1 Funcionamiento básico.
1 Selecciona la herramienta de desbaste y arranca el cabezal en el sentido solicitado.
2 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el punto inicial del desbaste y el plano
de seguridad (Zs). Dependiendo del plano de partida se desplaza primero en XY y luego
en Z, o viceversa.
3 Aproximación, en avance rápido (G0), hasta 1 mm de la superficie "Z".
4 Operación de desbaste. Se efectúa por capas, hasta alcanzar la profundidad total menos
la demasía de acabado en la base "z".
En primer lugar, profundización "I" al avance "Fz". A continuación, fresado de la
superficie del moyú hasta una distancia "" de la pared lateral. Se efectúa con avance
"F" y si hace falta recalcula el paso () para que todos sean iguales. Para finalizar,
retroceso en avance rápido (G0) al punto de partida.
5 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el plano de seguridad Zs.
6 Selecciona la herramienta de acabado y se aproxima, en avance rápido (G0), hasta 1
mm del último desbastado.
7 Acabado de la base del moyú.
Profundización al avance "Fz". Fresado de la base del moyú hasta una distancia "" de
la pared lateral. Se efectúa con avance "F" de acabado y con el paso del desbaste.
8 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el punto de partida en el plano de aproximación.
9 Acabado de las paredes laterales. El acabado se realiza en "N" pasadas, con el avance
"F" de acabado y con entrada y salida tangencial.
10 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el plano de seguridad Zs.
Si tiene asociado un mecanizado múltiple efectúa los siguientes pasos las veces necesarias:
11 Se desplaza, en avance rápido (G0), al punto siguiente.
12 Repite los pasos 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
6.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS / MOYÚS.
Moyú circular.
·156·
REF. 2005
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
7
·157·
REF. 2005
7. CICLOS FIJOS DEL EDITOR.
CAJERAS PERFIL 2D/3D.
Al pulsar la softkey, el editor muestra el último ciclo utilizado. Al pulsar la misma softkey por
segunda vez, el menú muestra todos los ciclos del grupo.
Para asociar un mecanizado múltiple a un ciclo, primero se debe seleccionar y definir un
ciclo de mecanizado de entre los permitidos. A continuación, sin abandonar la edición de
ciclo, pulsar la softkey asociada a los mecanizados múltiples y seleccionar uno de ellos.
Cajera perfil 2D.
Cajera perfil con islas 3D.
A los ciclos de cajeras se les podrá añadir mecanizados múltiples, de
forma que el ciclo se repita en varios puntos. Los mecanizados múltiples
disponibles son los siguientes. Ver el capítulo "9 Ciclos fijos del editor.
Posicionamientos múltiples.".
Puntos en línea.
Puntos en arco.
Puntos en rectángulo.
Puntos en malla.
Puntos en random (varios puntos definidos por el usuario).
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
7.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS PERFIL 2D/3D.
Cajera perfil 2D.
·158·
REF. 2005
7.1 Cajera perfil 2D.
Una cajera se compone de un contorno exterior y de una serie de contornos interiores a éste
que se denominan islas. Las cajeras 2D tienen todas las paredes verticales.
Se recomienda definir previamente la sentencia #ROUNDPAR para obtener un buen
acabado, puesto que las pasadas de acabado se realizan en G05.
Parámetros geométricos:
La composición de la cajera y el perfil en el plano se almacenan en \ Cnc8070\ Users\ Profile.
cajera.P2D Composición de la cajera.
perfil.PXY Perfil en el plano.
Taladrado (icono).
Pulsar la softkey "Taladrado" para acceder al ciclo de taladrado y tras definirlo pulsar la
softkey "Fin" para volver al ciclo de cajera 2D.
El punto de taladrado lo calcula el propio ciclo en función del perfil programado.
P.2D Nombre de la cajera 2D.
Una vez validada la configuración de la cajera el CNC asocia al nombre de la cajera la
geometría de la misma.
P.XY Nombre del perfil en el plano.
En el perfil se debe especificar el contorno exterior de la cajera y el contorno o contornos de
las islas.
Z Cota de la superficie de la pieza.
Zs Cota del plano de seguridad.
P Profundidad total.
Indica si antes de mecanizar la cajera se realiza un taladrado o no. Es
aconsejable su utilización cuando la herramienta de desbaste no puede
mecanizar frontalmente (hacia abajo).
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS PERFIL 2D/3D.
7.
Cajera perfil 2D.
·159·
REF. 2005
Parámetros de desbaste:
En el desbaste se realiza un vaciado de la cajera dejando para el acabado las siguientes
demasías. Ambas demasías se definen como parámetros de acabado.
Los parámetros que definen la operación de desbaste son:
Demasía de acabado en las paredes laterales.
z Demasía de acabado en el fondo de la cajera.
Paso o anchura de fresado máximo.
El ciclo recalcula el paso para que todas las pasadas sean iguales, con valor igual o inferior
al programado. Si se programa con valor 0, se toma como valor 3/4 del diámetro de la
herramienta seleccionada.
I Paso de profundización.
Si se programa con signo positivo (I+), el ciclo recalcula el paso para que todas las
profundizaciones sean iguales, con valor igual o inferior al programado.
Si se programa con signo negativo (I-), la cajera se mecaniza con el paso dado, excepto
el último paso que se mecaniza el resto.
Si se programa con valor 0, el ciclo coge como paso la longitud de corte asignada a la
herramienta en la tabla (dato Lc). Si la longitud de corte definida en la tabla de
herramientas también es 0, el ciclo ejecuta la cajera en una única profundización.
En ambos casos el ciclo limita el paso a la longitud de corte asignada a la herramienta en la
tabla.
Fz Avance de profundización. Si se programa con valor 0, el ciclo utiliza la mitad del avance F
programado.
Ángulo de profundización.
La profundización se realiza manteniendo este ángulo hasta alcanzar la profundidad
correspondiente. Si se define con un valor superior al asignado a la herramienta en la tabla,
se coge el valor de la tabla. Si se programa con valor 0, el ciclo coge el valor asignado a la
herramienta en la tabla (dato Ae). Si el valor de la tabla también es 0, el ciclo efectúa una
profundización vertical, sin inclinación (ángulo 90°).
F Avance de fresado superficial.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta de desbaste.
Si se programa T=0, no hay desbaste.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
7.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS PERFIL 2D/3D.
Cajera perfil 2D.
·160·
REF. 2005
Sentido de giro del cabezal (icono).
Programación de funciones M.
Parámetros de acabado:
El acabado se realiza en 2 fases. Primero se mecaniza el fondo de la cajera y a continuación
las paredes laterales, con entrada y salida tangencial.
Los parámetros que definen la operación de acabado son:
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Demasía de acabado en las paredes laterales.
z Demasía de acabado en el fondo de la cajera.
Paso o anchura de fresado en el fondo de la cajera.
El ciclo recalcula el paso para que todas las pasadas sean iguales, con valor igual o inferior
al programado. Si se programa con valor 0, se toma como valor 3/4 del diámetro de la
herramienta seleccionada.
N Número de pasadas de profundización para realizar el acabado lateral.
Si se programa con valor 0 se efectúa el menor número de pasadas posibles, teniendo en
cuenta la longitud de corte asignado a la herramienta en la tabla.
Ángulo de profundización.
La profundización se realiza al avance fijado en el parámetro de desbaste "Fz", manteniendo
este ángulo hasta alcanzar la profundidad correspondiente. Si se define con un valor superior
al asignado a la herramienta en la tabla, se coge el valor de la tabla. Si se programa con valor
0, el ciclo coge el valor asignado a la herramienta en la tabla (dato Ae). Si el valor de la tabla
también es 0, el ciclo efectúa una profundización vertical, sin inclinación (ángulo 90°).
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS PERFIL 2D/3D.
7.
Cajera perfil 2D.
·161·
REF. 2005
Sentido de giro del cabezal (icono).
Programación de funciones M.
Herramienta siguiente.
F Avance de fresado superficial y lateral.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta de acabado.
Si se programa T=0, no hay acabado.
DCorrector.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Activar o desactivar la preparación de la herramienta siguiente.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar la herramienta siguiente.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
7.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS PERFIL 2D/3D.
Cajera perfil 2D.
·162·
REF. 2005
7.1.1 Fichero ejecutable de la cajera
Para simular o ejecutar este tipo de cajeras, el CNC utiliza un fichero ejecutable con la
información de la geometría. Este fichero se genera la primera vez que se simula o se ejecuta
la cajera. Si desde el editor se modifica algún dato de la geometría de la cajera o la
herramienta utilizada, el CNC volverá a generar dicho fichero.
Los ficheros ejecutables se guardan en el directorio CNC8070 \Users \Pocket con el nombre
de la cajera (parámetro P.2D) y extensión C2D. No se deben borrar, cambiar de ubicación
ni manipular estos ficheros. Si a la hora de ejecutar o simular la cajera el CNC no encuentra
estos ficheros, los genera.
En general, una cajera 2D está compuesta por los siguientes ficheros.
cajera.P2D Composición de la cajera.
perfil.PXY Perfil en el plano.
cajera.C2D Archivo ejecutable.
Tras una actualización de software, cuando se ejecute o simule la cajera también se
actualiza el fichero ejecutable.
En versiones anteriores a la V2.00, el usuario generaba el archivo ejecutable desde el editor, antes
de insertar el ciclo. A partir de la versión V2.00 no es necesario, siendo el CNC el encargado de generar
el fichero ejecutable cuando es necesario.
i
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS PERFIL 2D/3D.
7.
Cajera perfil 2D.
·163·
REF. 2005
7.1.2 Funcionamiento básico.
El CNC calcula la cota de comienzo, en función de la geometría de la cajera, la estrategia
de mecanizado y el radio de la herramienta.
1 Operación de taladrado. Sólo si se ha programado.
2 Selecciona la herramienta de desbaste y arranca el cabezal en el sentido solicitado.
3 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el punto inicial de desbaste y el plano
de seguridad (Zs). Dependiendo del plano de partida se desplaza primero en XY y luego
en Z, o viceversa.
4 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el plano de aproximación.
5 Operación de desbaste. Se efectúa por capas, hasta alcanzar la profundidad total menos
la demasía de acabado en el fondo "z".
En primer lugar, profundización "I" al avance "Fz" y con el ángulo "". A continuación,
fresado de la superficie de la cajera hasta una distancia "" de la pared de la cajera, al
avance "F". Para finalizar, retroceso en avance rápido (G0), separándose en 1 mm de
la superficie mecanizada.
El mecanizado de la cajera se realiza siguiendo trayectorias concéntricas al perfil, en
el mismo sentido que se definió el perfil exterior. El mecanizado de las islas se efectúa
en sentido contrario. Cuando la herramienta debe bordear o evitar una isla, sube en G0
hasta el plano de seguridad (Zs). Si el desplazamiento no implica sortear una isla, la
herramienta sube hasta el plano de trabajo + 1 mm.
Para finalizar, retroceso en avance rápido (G0), separándose en 1 mm de la superficie
mecanizada.
6 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el plano de seguridad Zs.
7 Selecciona la herramienta de acabado y se aproxima, en avance rápido (G0), hasta 1
mm del fondo desbastado.
8 Acabado del fondo de la cajera.
En primer lugar, profundización al avance "Fz" y con el ángulo "". A continuación,
fresado del fondo de la cajera hasta una distancia "" de la pared de la cajera, al avance
"F".
El mecanizado de la cajera se realiza siguiendo trayectorias concéntricas al perfil, en
el sentido programado. El mecanizado de las islas se efectúa en sentido contrario.
9 Retroceso en avance rápido (G0) hasta el plano de aproximación.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
7.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS PERFIL 2D/3D.
Cajera perfil 2D.
·164·
REF. 2005
10 Acabado de las paredes laterales. El acabado se realiza en "N" pasadas, con el avance
"F" de acabado y con entrada y salida tangencial. El ciclo ejecuta el perfil exterior en el
mismo sentido que se definió, y las islas en sentido contrario.
11 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el plano de seguridad Zs.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS PERFIL 2D/3D.
7.
Cajera perfil 2D.
·165·
REF. 2005
7.1.3 Ejemplos de definición de perfiles 2D
Configuración:
Perfil:
Aristas
Terminar:
Salvar Perfil
Perfil P.XY FAGOR 101 [RECALL]
Eje Abscisas: X Eje Ordenadas: Y
Autozoom: Sí Validar
Punto Inicial X 20 Y -8 Validar
Recta X 20 Y -40 Validar
Recta X 145 Y -40 Validar
Recta X 145 Y -25 Validar
Arco horario Xf 145 Yf 25 R 25 Validar
Recta X 145 Y 40 Validar
Recta X 20 Y 40 Validar
Recta X 20 Y 8 Validar
Recta X 55 Y 8 Validar
Recta X 55 Y -8 Validar
Recta X 20 Y -8 Validar
Chaflán
Seleccionar esquina inferior izquierda [ENTER]
Chaflán 15 [ENTER]
Seleccionar esquina superior izquierda [ENTER]
Chaflán 15 [ENTER]
[ESC]
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
7.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS PERFIL 2D/3D.
Cajera perfil 2D.
·166·
REF. 2005
Configuración:
Perfil (perfil exterior):
Aristas
Perfil P.XY FAGOR 102 [RECALL]
Eje Abscisas: X Eje Ordenadas: Y
Autozoom: Sí Validar
Punto Inicial X 20 Y 0 Validar
Recta X 20 Y -40 Validar
Recta X 145 Y -40 Validar
Recta X 145 Y 40 Validar
Recta X 20 Y 40 Validar
Recta X 20 Y 0 Validar
Chaflán
Seleccionar esquina inferior izquierda [ENTER]
Chaflán 15 [ENTER]
Seleccionar esquina inferior derecha [ENTER]
Chaflán 15 [ENTER]
Seleccionar esquina superior derecha [ENTER]
Chaflán 15 [ENTER]
Seleccionar esquina superior izquierda [ENTER]
Chaflán 15 [ENTER]
[ESC]
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS PERFIL 2D/3D.
7.
Cajera perfil 2D.
·167·
REF. 2005
Nuevo perfil (isla):
Terminar:
Salvar Perfil
Punto Inicial X 115 Y -25 Validar
Recta X 115 Y 0 Validar
Arco horario Xf 90 Yf 25
Xc 115 Yc 25 R 25 Validar
Recta X 50 Y 25 Validar
Recta X 50 Y 0 Validar
Arco horario Xf 75 Yf -25
Xc 50 Yc -25 R 25 Validar
Recta X 115 Y -25 Validar
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
7.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS PERFIL 2D/3D.
Cajera perfil con islas 3D.
·168·
REF. 2005
7.2 Cajera perfil con islas 3D.
Una cajera se compone de un contorno exterior y de una serie de contornos interiores a éste
que se denominan islas.
A diferencia de las cajeras 2D, que tienen todos los perfiles verticales, las cajeras 3D
permiten definir un perfil de profundidad distinto para cada contorno (hasta un máximo de
4 diferentes).
El perfil de superficie define todos los contornos, el exterior y los interiores (islas).
A los 4 primeros contornos definidos, en el perfil de superficie, se les puede asociar un perfil
de profundidad propio. El resto de los perfiles serán verticales.
La cajera 3D de la figura tiene 2 contornos con "perfil vertical" (C y E) y 4 contornos con "perfil
no vertical" (A, B, D y F).
Como sólo se pueden definir 4 contornos con "perfil no vertical" los contornos A, B, D, F se
deben definir los primeros y los contornos C, E al final.
Se recomienda definir previamente la sentencia #ROUNDPAR para obtener un buen
acabado, puesto que las pasadas de acabado se realizan en G05.
Parámetros geométricos:
La composición de la cajera y los perfiles en el plano y de profundidad se almacenan en \ Cnc8070\
Users\ Profile.
cajera.P3D Composición de la cajera.
perfil.PXY Perfil en el plano.
perfil.PXZ Perfil de profundidad.
P.3D Nombre de la cajera 3D.
Una vez validada la configuración de la cajera el CNC asocia al nombre de la cajera la
geometría de la misma (perfil de superficie y perfiles de profundidad).
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS PERFIL 2D/3D.
7.
Cajera perfil con islas 3D.
·169·
REF. 2005
P.Z 1 P.Z 2 P. Z 3 P. Z4
Nombres de los perfiles de profundidad.
Corresponden a los 4 primeros contornos definidos en el perfil de superficie, el
número indica el orden.
Para definir el perfil de profundidad utilizar uno de los ejes del plano y el eje
perpendicular.
Utilizar el mismo punto para definir el comienzo del contorno y el comienzo del perfil
de profundidad.
Para el contorno exterior uno de la superficie (1).
Para las islas uno de la base (2).
Todos los perfiles deben ser abiertos y sin cambios de sentido en su recorrido (que
no hagan zig-zag).
Los perfiles de profundidad verticales correspondientes al contorno exterior y a las
islas que llegan hasta el plano de superficie, no hace falta programarlos.
En la figura se muestran tres ejemplos de programación.
P.XY Nombre del perfil de superficie o perfil en el plano.
Debe indicar todos los contornos.
Para el contorno exterior el correspondiente a la superficie (1).
Para las islas el correspondiente a la base (2).
Todos los contornos deben ser cerrados y no deben cortarse consigo mismo.
Recordar la importancia del orden al definir los contornos.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
7.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS PERFIL 2D/3D.
Cajera perfil con islas 3D.
·170·
REF. 2005
En todos los casos, al definir los contornos en el perfil de superficie se ha seguido
el orden A-B-C-D.
En el ejemplo superior izquierdo se definen todos los perfiles de profundidad: Z1(A),
Z2(B), Z3(C), Z4(D).
En el ejemplo superior derecho se han omitido los perfiles de profundidad verticales:
Z1(A), Z3(C).
El ejemplo inferior está mal programado, pues se han omitido todos los perfiles de
profundidad verticales.
Si se omite el perfil de la isla (D) el ciclo entiende que es una isla que llega hasta
el plano de superficie y mecanizará la isla (D').
Parámetros de desbaste:
En el desbaste se realiza un vaciado de la cajera dejando para el acabado la demasía en
las paredes laterales. Esta demasía se define como parámetro de acabado.
Los parámetros que definen la operación de desbaste son:
Z Cota de la superficie de la pieza.
Zs Cota del plano de seguridad.
P Profundidad total.
Paso o anchura de fresado máximo.
El ciclo recalcula el paso para que todas las pasadas sean iguales, con valor igual o inferior
al programado. Si se programa con valor 0, se toma como valor 3/4 del diámetro de la
herramienta seleccionada.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS PERFIL 2D/3D.
7.
Cajera perfil con islas 3D.
·171·
REF. 2005
Sentido de giro del cabezal (icono).
Programación de funciones M.
I1 Paso de profundización.
Si se programa con signo positivo (I+), el ciclo recalcula el paso para que todas las
profundizaciones sean iguales, con valor igual o inferior al programado.
Si se programa con signo negativo (I-), la cajera se mecaniza con el paso dado, excepto
el último paso que se mecaniza el resto.
Si se programa con valor 0, el ciclo coge como paso la longitud de corte asignada a la
herramienta en la tabla (dato Lc). Si la longitud de corte definida en la tabla de
herramientas también es 0, el ciclo ejecuta la cajera en una única profundización.
En ambos casos el ciclo limita el paso a la longitud de corte asignada a la herramienta en la
tabla.
Fz Avance de profundización. Si se programa con valor 0, el ciclo utiliza la mitad del avance F
programado.
Ángulo de profundización.
La profundización se realiza manteniendo este ángulo hasta alcanzar la profundidad
correspondiente. Si se define con un valor superior al asignado a la herramienta en la tabla,
se coge el valor de la tabla. Si se programa con valor 0, el ciclo coge el valor asignado a la
herramienta en la tabla (dato Ae). Si el valor de la tabla también es 0, el ciclo efectúa una
profundización vertical, sin inclinación (ángulo 90°).
F Avance de fresado superficial.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta de desbaste.
Si se programa T=0, no hay desbaste.
DCorrector.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
7.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS PERFIL 2D/3D.
Cajera perfil con islas 3D.
·172·
REF. 2005
Parámetros de preacabado:
Esta operación minimiza las creces que quedan en las paredes laterales tras la operación
de desbaste y mantiene la demasía de acabado .
Los parámetros que definen la operación de preacabado son:
Sentido de giro del cabezal (icono).
Programación de funciones M.
Parámetros de acabado:
La operación de acabado tiene en cuenta la geometría de la punta de la herramienta. Se
compensa el radio de la punta definido en la tabla.
I2 Paso de profundización.
Si se programa con signo positivo (I+), el ciclo recalcula el paso para que todas las
profundizaciones sean iguales, con valor igual o inferior al programado.
Si se programa con signo negativo (I-), la cajera se mecaniza con el paso dado, excepto
el último paso que se mecaniza el resto.
Si se programa con valor 0, el ciclo coge como paso la longitud de corte asignada a la
herramienta en la tabla (dato Lc). Si la longitud de corte definida en la tabla de
herramientas también es 0, el ciclo ejecuta la cajera en una única profundización.
En ambos casos el ciclo limita el paso a la longitud de corte asignada a la herramienta en la
tabla.
F Avance de fresado.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta de preacabado.
Si se programa T=0, no hay preacabado.
D Corrector.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Demasía de acabado en las paredes laterales.
Paso o anchura de fresado de las caras laterales.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS PERFIL 2D/3D.
7.
Cajera perfil con islas 3D.
·173·
REF. 2005
Sentido de mecanizado de las paredes laterales (icono).
Sentido de giro del cabezal (icono).
Programación de funciones M.
Herramienta siguiente.
Siempre hacia abajo.
Siempre hacia arriba.
En zig-zag.
F Avance de fresado.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta de acabado.
Si se programa T=0, no hay acabado.
DCorrector.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Activar o desactivar la preparación de la herramienta siguiente.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar la herramienta siguiente.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
7.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS PERFIL 2D/3D.
Cajera perfil con islas 3D.
·174·
REF. 2005
7.2.1 Fichero ejecutable de la cajera
Para simular o ejecutar este tipo de cajeras, el CNC utiliza un fichero ejecutable con la
información de la geometría. Este fichero se genera la primera vez que se simula o se ejecuta
la cajera. Si desde el editor se modifica algún dato de la geometría de la cajera o la
herramienta utilizada, el CNC volverá a generar dicho fichero.
Los ficheros ejecutables se guardan en el directorio CNC8070 \Users \Pocket con el nombre
de la cajera (parámetro P.3D) y extensión C3D. No se deben borrar, cambiar de ubicación
ni manipular estos ficheros. Si a la hora de ejecutar o simular la cajera el CNC no encuentra
estos ficheros, los genera.
En general, una cajera 2D está compuesta por los siguientes ficheros.
cajera.P3D Composición de la cajera.
perfil.PXY Perfil en el plano.
perfil.PXZ Perfil de profundidad.
cajera.C3D Archivo ejecutable.
Tras una actualización de software, cuando se ejecute o simule la cajera también se
actualiza el fichero ejecutable.
En versiones anteriores a la V2.00, el usuario generaba el archivo ejecutable desde el editor, antes
de insertar el ciclo. A partir de la versión V2.00 no es necesario, siendo el CNC el encargado de generar
el fichero ejecutable cuando es necesario.
i
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS PERFIL 2D/3D.
7.
Cajera perfil con islas 3D.
·175·
REF. 2005
7.2.2 Funcionamiento básico.
El CNC calcula la cota de comienzo, en función de la geometría de la cajera y del radio de
la herramienta.
1 Selecciona la herramienta de desbaste y arranca el cabezal en el sentido solicitado.
2 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el punto inicial de desbaste y el plano
de seguridad (Zs). Dependiendo del plano de partida se desplaza primero en XY y luego
en Z, o viceversa.
3 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el plano de aproximación.
4 Operación de desbaste. Se efectúa por capas, hasta alcanzar la profundidad total.
En primer lugar, profundización "I1" al avance "Fz" y con el ángulo "". A continuación,
fresado de la superficie de la cajera hasta una distancia "" de la pared de la cajera. Se
efectúa con avance "F" y si hace falta recalcula el paso () para que todos sean iguales.
El mecanizado de la cajera se realiza siguiendo trayectorias concéntricas al perfil, en
el mismo sentido que se definió el perfil exterior. El mecanizado de las islas se efectúa
en sentido contrario. Cuando la herramienta debe bordear o evitar una isla, sube en G0
hasta el plano de seguridad (Zs). Si el desplazamiento no implica sortear una isla, la
herramienta sube hasta el plano de trabajo + 1 mm.
Para finalizar, retroceso en avance rápido (G0), separándose en 1 mm de la superficie
mecanizada.
5 Retroceso en avance rápido (G0) hasta el plano de aproximación.
6 Selecciona la herramienta de preacabado y arranca el cabezal en el sentido solicitado.
7 Operación de preacabado de las paredes laterales. Se efectúa por capas, hasta alcanzar
la profundidad total. El ciclo no realizará las pasadas de preacabado que coincidan con
alguna pasada previa de desbaste.
Se hace con la pasada indicada en "I2" y con el avance "F" de preacabado. El perfil
exterior en el mismo sentido que se definió, y las islas en sentido contrario.
8 Retroceso en avance rápido (G0) hasta el plano de aproximación.
9 Selecciona la herramienta de acabado y arranca el cabezal en el sentido solicitado.
10 Acabado de las paredes laterales. Se hace con el paso "" y en el sentido indicado por
el icono.
Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el plano de seguridad Zs.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
7.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS PERFIL 2D/3D.
Cajera perfil con islas 3D.
·176·
REF. 2005
7.2.3 Ejemplos de definición de perfiles 3D
Configuración:
Perfil (perfil exterior):
Terminar:
Salvar Perfil
Cajera P.3D FAGOR-A
Perfil P.XY FAGOR 110 [RECALL]
Eje Abscisas: X Eje Ordenadas: Y
Autozoom: Sí Validar
Punto Inicial X 20 Y 0 Validar
Recta X 20 Y -40 Validar
Recta X 145 Y -40 Validar
Recta X 145 Y 40 Validar
Recta X 20 Y 40 Validar
Recta X 20 Y 0 Validar
Perfil P.Z1 FAGOR 211 Recall
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS PERFIL 2D/3D.
7.
Cajera perfil con islas 3D.
·177·
REF. 2005
Configuración:
Perfil (perfil profundidad):
Terminar:
Salvar Perfil
Eje Abscisas: X Eje Ordenadas: Z
Autozoom: Sí Validar
Punto Inicial X 20 Z0 Validar
Recta X 30 Z -20 Validar
Cajera P.3D FAGOR-B
Perfil P.XY FAGOR 120 [RECALL]
30
0
-40
40
-30
3020 145135
3020
0
-20
40
10
82,5
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
7.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. CAJERAS PERFIL 2D/3D.
Cajera perfil con islas 3D.
·178·
REF. 2005
Configuración:
Perfil (perfil exterior):
Nuevo perfil (isla):
Terminar:
Salvar Perfil
Configuración:
Perfil (perfil profundidad exterior):
Terminar:
Salvar Perfil
Configuración:
Perfil (perfil profundidad isla):
Terminar:
Salvar Perfil
Eje Abscisas: X Eje Ordenadas: Y
Autozoom: Sí Validar
Punto Inicial X 20 Y 0 Validar
Recta X 20 Y -40 Validar
Recta X 145 Y -40 Validar
Recta X 145 Y 40 Validar
Recta X 20 Y 40 Validar
Recta X 20 Y 0 Validar
Circulo X 62,5 Y0 Xc 82,5 Yc 0 Validar
Perfil P.Z1 FAGOR 221 [RECALL]
Eje Abscisas: X Eje Ordenadas: Z
Autozoom: Sí Validar
Punto Inicial X 20 Z 0 Validar
Recta X 30 Z -20 Validar
Perfil P.Z2 FAGOR 222 Recall
Eje Abscisas: X Eje Ordenadas: Z
Autozoom: Sí Validar
Punto Inicial X 62,5 Z -20 Validar
Recta X 77,5 Z 0 Validar
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
8
·179·
REF. 2005
8. CICLOS FIJOS DEL EDITOR.
DESBASTES.
Al pulsar la softkey, el editor muestra el último ciclo utilizado. Al pulsar la misma softkey por
segunda vez, el menú muestra todos los ciclos del grupo.
Para asociar un mecanizado múltiple a un ciclo, primero se debe seleccionar y definir un
ciclo de mecanizado de entre los permitidos. A continuación, sin abandonar la edición de
ciclo, pulsar la softkey asociada a los mecanizados múltiples y seleccionar uno de ellos.
Fresado de perfil de puntos.
Fresado de perfil libre.
Planeado.
Fresado de ranuras.
A los ciclos de cajeras se les podrá añadir mecanizados múltiples, de
forma que el ciclo se repita en varios puntos. Los mecanizados múltiples
disponibles son los siguientes. Ver el capítulo "9 Ciclos fijos del editor.
Posicionamientos múltiples.".
Puntos en línea.
Puntos en arco.
Puntos en rectángulo.
Puntos en malla.
Puntos en random (varios puntos definidos por el usuario).
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
8.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. DESBASTES.
Planeado.
·180·
REF. 2005
8.1 Planeado.
La forma de empalmar los bloques en el desbaste y acabado de este ciclo será la definida
previamente por el usuario mediante las instrucciones #HSC, G5, G50 ó G7. Se recomienda
usar #HSC ó G5 controlando la forma de las aristas con la sentencia #ROUNDPAR.
Parámetros geométricos:
Sentido de mecanizado (icono).
Esquina en la que comienza el planeado (icono).
Mecanizado bidireccional, según el eje de abscisas.
Mecanizado bidireccional, según el eje de ordenadas.
Mecanizado unidireccional, según el eje de abscisas.
Mecanizado unidireccional, según el eje de ordenadas.
Mecanizado en espiral, según el eje de abscisas.
Mecanizado en espiral, según el eje de ordenadas.
Se puede seleccionar cualquiera de las 4 esquinas.
X Y Esquina para comenzar el mecanizado.
El punto (X, Y) no tiene por qué coincidir con la esquina seleccionada como comienzo del
mecanizado.
L H Superficie a planear.
El signo de L y H indica la orientación respecto al punto XY.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. DESBASTES.
8.
Planeado.
·181·
REF. 2005
Parámetros de desbaste:
En el desbaste se realiza un planeado dejando para el acabado la demasía z que se define
como parámetro de acabado. Los parámetros que definen la operación de desbaste son:
Sentido de giro del cabezal (icono).
Programación de funciones M.
Parámetros de acabado:
Z Cota de la superficie de la pieza.
Zs Cota del plano de seguridad.
P Profundidad total.
Ángulo en grados que forma la superficie con el eje de abscisas. El giro se realiza sobre la
esquina definida, punto X,Y.
Paso o anchura de fresado máximo.
El ciclo recalcula el paso para que todas las pasadas sean iguales, con valor igual o inferior
al programado. Si se programa con valor 0, se toma como valor 3/4 del diámetro de la
herramienta seleccionada.
E Sobrepasamiento o distancia que sale el extremo de la herramienta de la superficie a
mecanizar.
Fz Avance de profundización. Si se programa con valor 0, el ciclo utiliza la mitad del avance F
programado.
I Paso de profundización.
Si se programa con signo positivo (I+), el ciclo recalcula el paso para que todas las
profundizaciones sean iguales, con valor igual o inferior al programado.
Si se programa con signo negativo (I-), el planeado se mecaniza con el paso dado, excepto
el último paso que se mecaniza el resto.
Si se programa con valor 0, el ciclo coge como paso la longitud de corte asignada a la
herramienta en la tabla (dato Lc). Si la longitud de corte definida en la tabla de
herramientas también es 0, el ciclo ejecuta la cajera en una única profundización.
En ambos casos el ciclo limita el paso a la longitud de corte asignada a la herramienta en la
tabla.
F Avance de fresado superficial.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta de desbaste.
Si se programa T=0, no hay desbaste.
DCorrector.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
z Demasía de acabado.
Paso o anchura de fresado máximo.
El ciclo recalcula el paso para que todas las pasadas sean iguales, con valor igual o inferior
al programado. Si se programa con valor 0, se toma como valor 3/4 del diámetro de la
herramienta seleccionada.
F Avance de fresado superficial.
S Velocidad de giro del cabezal.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
8.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. DESBASTES.
Planeado.
·182·
REF. 2005
Sentido de giro del cabezal (icono).
Programación de funciones M.
Herramienta siguiente.
T Herramienta de desbaste.
Si se programa T=0, no hay desbaste.
D Corrector.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Activar o desactivar la preparación de la herramienta siguiente.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar la herramienta siguiente.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. DESBASTES.
8.
Planeado.
·183·
REF. 2005
8.1.1 Funcionamiento básico.
1 Selecciona la herramienta de desbaste y arranca el cabezal en el sentido solicitado.
2 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el punto inicial de desbaste y el plano
de seguridad (Zs). Dependiendo del plano de partida se desplaza primero en XY y luego
en Z, o viceversa.
3 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el plano de aproximación.
4 Operación de desbaste. Se efectúa por capas, hasta alcanzar la profundidad total menos
la distancia de acabado "z".
En primer lugar, profundización "I" al avance "Fz". A continuación, fresado con avance
"F" y si hace falta recalcula el paso () para que todos sean iguales.
En los planeados bidireccionales y en espiral todos los desplazamientos son con
avance "F".
En los planeados unidireccionales los desplazamientos entre 2 pasadas sucesivas
de fresado se realizan en avance rápido y en el plano de seguridad Zs.
Para finalizar, retroceso en avance rápido (G0), primero hasta el plano de seguridad Zs
y luego hasta el punto de partida.
5 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta 1 mm por encima de la última pasada.
6 Acabado.
Profundización al avance "Fz". Fresado con avance "F" de acabado y si hace falta
recalcula el paso de acabado () para que todos sean iguales.
7 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el plano de seguridad Zs.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
8.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. DESBASTES.
Fresado de perfil de puntos.
·184·
REF. 2005
8.2 Fresado de perfil de puntos.
La forma de empalmar los bloques en el desbaste y acabado de este ciclo será la definida
previamente por el usuario mediante las instrucciones #HSC, G5, G50 ó G7. Se recomienda
usar #HSC ó G5 controlando la forma de las aristas con la sentencia #ROUNDPAR.
Parámetros geométricos:
Todos los puntos intermedios P2 a P24 disponen de un icono para indicar el tipo de
arista; viva, redondeada o achaflanada. En las aristas redondeadas y achaflanadas
indicar el radio de redondeo o tamaño del chaflán.
Si no se utilizan los 25 puntos, definir el primer punto no utilizado con las mismas
coordenadas del último punto del perfil.
Parámetros de desbaste:
En el desbaste se realiza un fresado del perfil dejando para el acabado la demasía . Esta
demasía se define como parámetro de acabado.
X1, Y1 Punto de entrada al perfil
R1 Radio de la entrada tangencial al perfil
P1..P25 Puntos del perfil.
Borrar todos los puntos del perfil. Seleccionar este icono y pulsar [DEL] para borrar todos
los puntos de la tabla.
Rn Radio de la salida tangencial del perfil
Xn, Yn Punto de salida del perfil
Z Cota de la superficie de la pieza.
Zs Cota del plano de seguridad.
P Profundidad total.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. DESBASTES.
8.
Fresado de perfil de puntos.
·185·
REF. 2005
Los parámetros que definen la operación de desbaste son:
Sentido de giro del cabezal (icono).
Compensación de radio de herramienta (icono).
Programación de funciones M.
Fz Avance de profundización. Si se programa con valor 0, el ciclo utiliza la mitad del avance F
programado.
I Paso de profundización.
Si se programa con signo positivo (I+), el ciclo recalcula el paso para que todas las
profundizaciones sean iguales, con valor igual o inferior al programado.
Si se programa con signo negativo (I-), el planeado se mecaniza con el paso dado, excepto
el último paso que se mecaniza el resto.
Si se programa con valor 0, el ciclo coge como paso la longitud de corte asignada a la
herramienta en la tabla (dato Lc). Si la longitud de corte definida en la tabla de
herramientas también es 0, el ciclo ejecuta la cajera en una única profundización.
En ambos casos el ciclo limita el paso a la longitud de corte asignada a la herramienta en la
tabla.
F Avance de fresado superficial.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta de desbaste.
Si se programa T=0, no hay desbaste.
DCorrector.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Sin compensación.
Compensación por la izquierda.
Compensación por la derecha.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
8.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. DESBASTES.
Fresado de perfil de puntos.
·186·
REF. 2005
Parámetros de acabado:
Para poder efectuar el acabado hay que definir el desbaste con compensación de radio de
herramienta. En la operación se elimina la demasía de acabado ().
Los parámetros que definen la operación de desbaste son:
Sentido de giro del cabezal (icono).
Programación de funciones M.
Herramienta siguiente.
Demasía de acabado en las paredes laterales.
Cuando se trabaja sin compensación de radio no hay acabado, no se tiene en cuenta la
demasía ().
F Avance de fresado.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta de acabado.
Si se programa T=0, no hay acabado.
D Corrector.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Activar o desactivar la preparación de la herramienta siguiente.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar la herramienta siguiente.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. DESBASTES.
8.
Fresado de perfil de puntos.
·187·
REF. 2005
8.2.1 Funcionamiento básico.
1 Selecciona la herramienta de desbaste y arranca el cabezal en el sentido solicitado.
2 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el punto XY y plano de seguridad (Zs).
Dependiendo del plano de partida, se desplaza primero en XY y luego en Z, o viceversa.
3 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el plano de aproximación.
4 Operación de desbaste. Se efectúa por capas, hasta alcanzar la profundidad total.
En primer lugar, profundización "I" al avance "Fz". A continuación, fresado del perfil con
avance "F" y entrada tangencial si se ha programado. Si el desbaste se definió con
compensación de radio, el fresado se efectúa a una distancia "" de la pared. Tras acabar
el desbaste, salida al punto XnYn con salida tangencial si se ha programado. Para
finalizar, retroceso en avance rápido (G0), primero hasta el plano de seguridad Zs y luego
hasta el punto de partida X1Y1.
5 Selecciona la herramienta de acabado y arranca el cabezal en el sentido solicitado.
6 Operación de acabado.
7 Profundización hasta el fondo, al avance "Fz".
Fresado del perfil con avance "F" y entrada tangencial si se ha programado. Salida al
punto XnYn con salida tangencial si se ha programado.
8 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el plano de seguridad Zs.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
8.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. DESBASTES.
Fresado de perfil libre.
·188·
REF. 2005
8.3 Fresado de perfil libre.
La forma de empalmar los bloques en el desbaste y acabado de este ciclo será la definida
previamente por el usuario mediante las instrucciones #HSC, G5, G50 ó G7. Se recomienda
usar #HSC ó G5 controlando la forma de las aristas con la sentencia #ROUNDPAR.
Parámetros geométricos:
Nombre del perfil.
Para mecanizar con entrada y salida tangencial, definir dichos valores dentro del
perfil.
Parámetros de desbaste:
En el desbaste se realiza un fresado del perfil dejando para el acabado la demasía . Esta
demasía se define como parámetro de acabado.
Los parámetros que definen la operación de desbaste son:
X, Y Punto de entrada al perfil
Z Cota de la superficie de la pieza.
Zs Cota del plano de seguridad.
P Profundidad total.
Fz Avance de profundización. Si se programa con valor 0, el ciclo utiliza la mitad del avance F
programado.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. DESBASTES.
8.
Fresado de perfil libre.
·189·
REF. 2005
Sentido de giro del cabezal (icono).
Compensación de radio de herramienta (icono).
Programación de funciones M.
Parámetros de acabado:
Para poder efectuar el acabado hay que definir el desbaste con compensación de radio de
herramienta. En esta operación se elimina la demasía de acabado ().
I Paso de profundización.
Si se programa con signo positivo (I+), el ciclo recalcula el paso para que todas las
profundizaciones sean iguales, con valor igual o inferior al programado.
Si se programa con signo negativo (I-), el planeado se mecaniza con el paso dado, excepto
el último paso que se mecaniza el resto.
Si se programa con valor 0, el ciclo coge como paso la longitud de corte asignada a la
herramienta en la tabla (dato Lc). Si la longitud de corte definida en la tabla de
herramientas también es 0, el ciclo ejecuta la cajera en una única profundización.
En ambos casos el ciclo limita el paso a la longitud de corte asignada a la herramienta en la
tabla.
F Avance de fresado superficial.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta de desbaste.
Si se programa T=0, no hay desbaste.
DCorrector.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Sin compensación.
Compensación por la izquierda.
Compensación por la derecha.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
8.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. DESBASTES.
Fresado de perfil libre.
·190·
REF. 2005
Los parámetros que definen la operación de desbaste son:
Sentido de giro del cabezal (icono).
Programación de funciones M.
Herramienta siguiente.
Demasía de acabado en las paredes laterales.
Cuando se trabaja sin compensación de radio no se tiene en cuenta la demasía (). En este
caso el recorrido del centro de la herramienta es el mismo en el desbaste y en el acabado.
F Avance de fresado.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta de acabado.
Si se programa T=0, no hay acabado.
D Corrector.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Activar o desactivar la preparación de la herramienta siguiente.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar la herramienta siguiente.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. DESBASTES.
8.
Fresado de perfil libre.
·191·
REF. 2005
8.3.1 Funcionamiento básico.
1 Selecciona la herramienta de desbaste y arranca el cabezal en el sentido solicitado.
2 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el punto XY y plano de seguridad (Zs).
Dependiendo del plano de partida, se desplaza primero en XY y luego en Z, o viceversa.
3 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el plano de aproximación.
4 Operación de desbaste. Se efectúa por capas, hasta alcanzar la profundidad total.
En primer lugar, profundización "I" al avance "Fz". A continuación, fresado del perfil con
avance "F". Si el desbaste se definió con compensación de radio, el fresado se efectúa
a una distancia "" de la pared. Para finalizar, retroceso en avance rápido (G0), primero
hasta el plano de seguridad Zs y luego hasta el punto de partida X1Y1.
5 Selecciona la herramienta de acabado y arranca el cabezal en el sentido solicitado.
6 Operación de acabado.
7 Profundización hasta el fondo, al avance "Fz". Fresado del perfil con avance "F".
8 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el plano de seguridad Zs.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
8.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. DESBASTES.
Fresado de ranuras.
·192·
REF. 2005
8.4 Fresado de ranuras.
La forma de empalmar los bloques en el desbaste y acabado de este ciclo será la definida
previamente por el usuario mediante las instrucciones #HSC, G5, G50 ó G7. Se recomienda
usar #HSC ó G5 controlando la forma de las aristas con la sentencia #ROUNDPAR.
Parámetros geométricos:
Tipo de ranurado (icono).
Hay 6 tipos posibles.
4 para ranurar cada una de las esquinas de la pieza.
2 para ranurar transversalmente la pieza.
Parámetros de desbaste:
En el desbaste se realiza un mecanizado dejando para el acabado las siguientes demasías.
Ambas demasías se definen como parámetros de acabado.
X, Y Esquina de la superficie a ranurar.
L, H Dimensiones del ranurado.
El signo indica orientación respecto al punto XY.
Z Cota de la superficie de la pieza.
Zs Cota del plano de seguridad.
P Profundidad total.
Ángulo en grados que forma el ranurado con el eje de abscisas. El giro se realiza sobre la
esquina definida, punto X,Y.
Demasía de acabado en las paredes laterales.
z Demasía de acabado en el fondo de la cajera.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. DESBASTES.
8.
Fresado de ranuras.
·193·
REF. 2005
Los parámetros que definen la operación de desbaste son:
Sentido de giro del cabezal (icono).
Sentido de mecanizado (icono).
Programación de funciones M.
Paso o anchura de fresado máximo.
El ciclo recalcula el paso para que todas las pasadas sean iguales, con valor igual o inferior
al programado. Si se programa con valor 0, se toma como valor 3/4 del diámetro de la
herramienta seleccionada.
E Sobrepasamiento o distancia que sale el extremo de la herramienta de la superficie a
mecanizar.
Fz Avance de profundización. Si se programa con valor 0, el ciclo utiliza la mitad del avance F
programado.
I Paso de profundización.
Si se programa con signo positivo (I+), el ciclo recalcula el paso para que todas las
profundizaciones sean iguales, con valor igual o inferior al programado.
Si se programa con signo negativo (I-), el ranurado se mecaniza con el paso dado, excepto
el último paso que se mecaniza el resto.
Si se programa con valor 0, el ciclo coge como paso la longitud de corte asignada a la
herramienta en la tabla (dato Lc). Si la longitud de corte definida en la tabla de
herramientas también es 0, el ciclo ejecuta la cajera en una única profundización.
En ambos casos el ciclo limita el paso a la longitud de corte asignada a la herramienta en la
tabla.
F Avance de fresado superficial.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta de desbaste.
Si se programa T=0, no hay desbaste.
DCorrector.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
8.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. DESBASTES.
Fresado de ranuras.
·194·
REF. 2005
Parámetros de acabado:
El acabado se realiza en 2 fases. Primero se mecaniza el fondo de la ranura y a continuación
las paredes laterales, con entrada y salida tangencial.
Los parámetros que definen la operación de acabado son:
Sentido de giro del cabezal (icono).
Sentido de mecanizado (icono).
Pasada de acabado en las paredes laterales.
z Pasada de acabado en el fondo.
Paso o anchura de fresado en el fondo de la ranura.
El ciclo recalcula el paso para que todas las pasadas sean iguales, con valor igual o inferior
al programado. Si se programa con valor 0, se toma como valor 3/4 del diámetro de la
herramienta seleccionada.
N Número de pasadas de profundización para realizar el acabado lateral. Si el paso resultante
es mayor que la longitud de corte asignada a la herramienta en la tabla, el paso se limita a
dicho valor. Si se programa con valor 0, el ciclo efectúa el menor número de pasadas posibles,
teniendo en cuenta la longitud de corte asignada a la herramienta en la tabla (dato Lc).
F Avance de fresado superficial y lateral.
S Velocidad de giro del cabezal.
T Herramienta de acabado.
Si se programa T=0, no hay acabado.
D Corrector.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Sentido horario.
Sentido antihorario.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. DESBASTES.
8.
Fresado de ranuras.
·195·
REF. 2005
Programación de funciones M.
Herramienta siguiente.
Activar o desactivar la ejecución de funciones M antes del mecanizado. El ciclo permite
editar hasta 4 funciones M. Para ejecutar sólo alguna de ellas, definirlas en primer lugar
y dejar el resto de datos sin programar.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar funciones M.
Activar o desactivar la preparación de la herramienta siguiente.
El editor sólo mostrará esta opción si el usuario ha configurado el editor para permitir
programar la herramienta siguiente.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
8.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. DESBASTES.
Fresado de ranuras.
·196·
REF. 2005
8.4.1 Funcionamiento básico.
1 Selecciona la herramienta de desbaste y arranca el cabezal en el sentido solicitado.
2 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el punto inicial de desbaste y el plano
de seguridad (Zs). Dependiendo del plano de partida se desplaza primero en XY y luego
en Z, o viceversa.
3 Desplazamiento, en avance rápido (G0), hasta el plano de aproximación.
4 Operación de desbaste. Se efectúa por capas, hasta alcanzar la profundidad total menos
la distancia de acabado "z".
En primer lugar, profundización "I" al avance "Fz". A continuación, ranurado de la
superficie hasta una distancia "" de la pared. La ranura se efectúa con avance "F" y si
hace falta recalcula el paso () para que todos sean iguales. Tras acabar el desbaste,
retroceso en avance rápido (G0), primero hasta el plano de seguridad Zs y luego hasta
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. DESBASTES.
8.
Fresado de ranuras.
·197·
REF. 2005
el punto de partida. Para finalizar, aproximación en avance rápido (G0) hasta 1 mm de
la superficie mecanizada.
5 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el plano de seguridad Zs.
6 Selecciona la herramienta de acabado y se aproxima, en avance rápido (G0), hasta 1
mm del fondo desbastado.
7 Acabado del fondo de la ranura.
Profundización al avance "Fz". Fresado del fondo de la ranura hasta una distancia ""
de la pared. Se efectúa con avance "F" de acabado y si hace falta recalcula el paso de
acabado () para que todos sean iguales.
8 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el plano de seguridad Zs.
9 Acabado de las paredes laterales. El acabado se realiza en "N" pasadas, con el avance
"F" de acabado.
10 Retroceso, en avance rápido (G0), hasta el plano de seguridad Zs.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
8.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. DESBASTES.
Fresado de ranuras.
·198·
REF. 2005
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
9
·199·
REF. 2005
9. CICLOS FIJOS DEL EDITOR.
POSICIONAMIENTOS MÚLTIPLES.
Al pulsar la softkey, el editor muestra el último ciclo utilizado. Al pulsar la misma softkey por
segunda vez, el menú muestra todos los ciclos del grupo.
Mecanizado múltiple en línea recta.
Mecanizado múltiple formando un arco.
Mecanizado múltiple formando un paralelogramo.
Mecanizado múltiple formando una malla.
Mecanizado múltiple random (varios puntos definidos por el usuario).
Sin mecanizado múltiple.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
9.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. POSICIONAMIENTOS MÚLTIPLES.
Mecanizado múltiple en línea recta.
·200·
REF. 2005
9.1 Mecanizado múltiple en línea recta.
Hay cinco formas distintas de definir el mecanizado. Utilizar el icono para seleccionar la
opción deseada.
Opciones de posicionamientos.
Punto final y número de mecanizados.
Longitud, ángulo y número de mecanizados.
Distancia entre mecanizados, ángulo y número de mecanizados.
Punto final y distancia entre dos mecanizados.
Longitud, ángulo y distancia entre dos mecanizados.
Xn, Yn Coordenadas del punto final del posicionamiento.
N Número de mecanizados, incluido el del punto de definición del ciclo.
Ángulo de la línea con el eje de abscisas.
L Longitud total de la línea.
I Distancia entre dos mecanizados consecutivos.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. POSICIONAMIENTOS MÚLTIPLES.
9.
Mecanizado múltiple en línea recta.
·201·
REF. 2005
9.1.1 Ejemplo de programación.
Se desea repetir el ciclo fijo definido en el punto X25, Y25 en el resto de los puntos.
A continuación se muestran las 5 formas posibles de definición.
1) Coordenadas del punto final. Xn 100, Yn 100
Número total de mecanizados. N 4
2) Ángulo de la trayectoria. 45
Longitud de la línea. L 106.066
Número total de mecanizados. N 4
3) Ángulo de la trayectoria. 45
Número total de mecanizados. N 4
Distancia entre mecanizados. I 35.3553
4) Coordenadas del punto final. Xn 100, Yn 100
Distancia entre mecanizados. I 35.3553
5) Ángulo de la trayectoria. 45
Longitud de la línea. L 106.066
Distancia entre mecanizados. I 35.3553
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
9.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. POSICIONAMIENTOS MÚLTIPLES.
Mecanizado múltiple formando un arco.
·202·
REF. 2005
9.2 Mecanizado múltiple formando un arco.
Hay nueve formas distintas de definir el mecanizado. Utilizar el icono para seleccionar la
opción deseada.
Opciones de posicionamientos.
Coordenadas del centro del arco, número de mecanizados y ángulo
final del arco.
Coordenadas del centro del arco, número de mecanizados y distancia
angular entre dos mecanizados.
Radio del arco, número de mecanizados y ángulos inicial y final del
arco.
Radio del arco, número de mecanizados, ángulo inicial del arco y
distancia angular entre dos mecanizados.
Coordenadas del centro del arco, ángulo final del arco y distancia
angular entre dos mecanizados.
Radio del arco, distancia angular entre dos mecanizados y ángulos
inicial y final del arco.
Coordenadas del centro del arco, radio del arco, número de
mecanizados, ángulo inicial del arco y distancia angular entre dos
mecanizados.
Coordenadas del centro del arco, radio del arco, número de
mecanizados y ángulos inicial y final del arco.
Coordenadas del centro del arco, radio del arco, distancia angular
entre dos mecanizados y ángulos inicial y final del arco.
Xa, Ya Coordenadas del centro del arco.
R Radio del arco.
N Número de mecanizados, incluido el del punto de definición del ciclo.
Ángulo inicial del arco.
Ángulo final del arco.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. POSICIONAMIENTOS MÚLTIPLES.
9.
Mecanizado múltiple formando un arco.
·203·
REF. 2005
Distancia angular entre dos mecanizados.
El ciclo realiza el desplazamiento en arco en sentido antihorario; para efectuarlo
en sentido horario, definir la distancia angular entre mecanizados con signo
negativo.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
9.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. POSICIONAMIENTOS MÚLTIPLES.
Mecanizado múltiple formando un arco.
·204·
REF. 2005
9.2.1 Ejemplo de programación.
Se desea repetir el ciclo fijo definido en el punto X90, Y50 en el resto de los puntos.
A continuación se muestran las 9 formas posibles de definición.
1) Coordenadas del centro del arco. Xa 50, Ya 50
Número total de mecanizados. N 7
Ángulo del punto final. 270
2) Coordenadas del centro del arco. Xa 50, Ya 50
Número total de mecanizados. N 7
Distancia angular entre mecanizados. 45
3) Radio del arco. R 40
Número total de mecanizados. N 7
Ángulo del punto inicial. 0
Ángulo del punto final. 270
4) Radio del arco. R 40
Número total de mecanizados. N 7
Ángulo del punto inicial. 0
Distancia angular entre mecanizados. 45
5) Coordenadas del centro del arco. Xa 50, Ya 50
Ángulo del punto final. 270
Distancia angular entre mecanizados. 45
6) Radio del arco. R 40
Ángulo del punto inicial. 0
Ángulo del punto final. 270
Distancia angular entre mecanizados. 45
7) Coordenadas del centro del arco. Xa 50, Ya 50
Radio del arco. R 40
Número total de mecanizados. N 7
Ángulo del punto inicial. 0
Distancia angular entre mecanizados. 45
8) Coordenadas del centro del arco. Xa 50, Ya 50
Radio del arco. R 40
Número total de mecanizados. N 7
Ángulo del punto inicial. 0
Ángulo del punto final. 270
9) Coordenadas del centro del arco. Xa 50, Ya 50
Radio del arco. R 40
Ángulo del punto inicial. 0
Ángulo del punto final. 270
Distancia angular entre mecanizados. 45
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. POSICIONAMIENTOS MÚLTIPLES.
9.
Mecanizado múltiple formando un paralelogramo.
·205·
REF. 2005
9.3 Mecanizado múltiple formando un paralelogramo.
Hay tres formas distintas de definir el mecanizado. Utilizar el icono para seleccionar la opción
deseada.
Opciones de posicionamientos.
El ciclo asume como punto inicial el inferior izquierdo; si no lo es, definir con el signo
apropiado la longitud del mecanizado (Lx, Ly) o la distancia entre mecanizados (Ix, Iy).
Longitud de cada lado y número de mecanizados.
Distancia entre dos mecanizados y número de mecanizados.
Longitud de cada lado y distancia entre dos mecanizados.
Lx, Ly Longitud del rectángulo, en cada eje.
Nx, Ny Número de mecanizados (incluido el del punto de definición del ciclo), en cada
eje.
Ix, Iy Distancia entre dos mecanizados, en cada eje.
Ángulo del rectángulo con el eje de abscisas.
Ángulo entre ambos lados.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
9.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. POSICIONAMIENTOS MÚLTIPLES.
Mecanizado múltiple formando un paralelogramo.
·206·
REF. 2005
9.3.1 Ejemplo de programación.
Se desea repetir el ciclo fijo definido en el punto X25, Y25 en el resto de los puntos.
A continuación se muestran las 3 formas posibles de definición.
1) Longitud de cada lado del rectángulo. Lx 75, Ly 50
Número de mecanizados. Nx 4, Ny 3
Ángulo respecto el eje de abscisas. 0
Ángulo entre trayectorias. 90
2) Número de mecanizados. Nx 4, Ny 3
Distancia entre mecanizados. Ix 25, Iy 25
Ángulo respecto el eje de abscisas. 0
Ángulo entre trayectorias. 90
3) Longitud de cada lado del rectángulo. Lx 75, Ly 50
Distancia entre mecanizados. Ix 25, Iy 25
Ángulo respecto el eje de abscisas. 0
Ángulo entre trayectorias. 90
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. POSICIONAMIENTOS MÚLTIPLES.
9.
Mecanizado múltiple formando una malla.
·207·
REF. 2005
9.4 Mecanizado múltiple formando una malla.
Hay tres formas distintas de definir el mecanizado. Utilizar el icono para seleccionar la opción
deseada.
Opciones de posicionamientos.
El ciclo asume como punto inicial el inferior izquierdo; si no lo es, definir con el signo
apropiado la longitud del mecanizado (Lx, Ly) o la distancia entre mecanizados (Ix, Iy).
Longitud de cada lado y número de mecanizados.
Distancia entre dos mecanizados y número de mecanizados.
Longitud de cada lado y distancia entre dos mecanizados.
Lx, Ly Longitud de la malla, en cada eje.
Nx, Ny Número de mecanizados (incluido el del punto de definición del ciclo), en cada
eje.
Ix, Iy Distancia entre dos mecanizados, en cada eje.
Ángulo de la malla con el eje de abscisas.
Ángulo entre ambos lados.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
9.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. POSICIONAMIENTOS MÚLTIPLES.
Mecanizado múltiple formando una malla.
·208·
REF. 2005
9.4.1 Ejemplo de programación.
Se desea repetir el ciclo fijo definido en el punto X25, Y25 en el resto de los puntos.
A continuación se muestran las 3 formas posibles de definición.
1) Longitud de cada lado de la malla. Lx 75, Ly 50
Número de mecanizados. Nx 4, Ny 3
Ángulo respecto el eje de abscisas. 0
Ángulo entre trayectorias. 90
2) Número de mecanizados. Nx 4, Ny 3
Distancia entre mecanizados. Ix 25, Iy 25
Ángulo respecto el eje de abscisas. 0
Ángulo entre trayectorias. 90
3) Longitud de cada lado de la malla. Lx 75, Ly 50
Distancia entre mecanizados. Ix 25, Iy 25
Ángulo respecto el eje de abscisas. 0
Ángulo entre trayectorias. 90
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. POSICIONAMIENTOS MÚLTIPLES.
9.
Mecanizado múltiple random.
·209·
REF. 2005
9.5 Mecanizado múltiple random.
El punto inicial es el punto de definición del ciclo. En la zona correspondiente al mecanizado
múltiple se deben definir el resto de los puntos (P2) a (P12).
9.5.1 Ejemplo de programación.
Se desea repetir el ciclo fijo definido en el punto X25, Y25 en el resto de los puntos.
El ciclo fijo se define en el punto (P1) X25, Y25. En la zona correspondiente al mecanizado
múltiple se deben definir el resto de los puntos (P2) a (P7).
(P2) X 50 Y 25
(P3) X 100 Y 25
(P4) X 75 Y 50
(P5) X 50 Y 50
(P6) X 25 Y 75
(P7) X 100 Y 75
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
9.
CICLOS FIJOS DEL EDITOR. POSICIONAMIENTOS MÚLTIPLES.
Mecanizado múltiple random.
·210·
REF. 2005
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
10
·211·
REF. 2005
10.CICLOS DE USUARIO.
Tanto el usuario como el OEM pueden añadir al CNC sus propios ciclos fijos (ciclos de
usuario) a través de la aplicación FGUIM, instalada junto al CNC. El texto de la softkey para
acceder a estos ciclos lo define el creador del ciclo fijo. Los ciclos de usuario funcionan de
forma similar a los ciclos de Fagor.
Se permite navegar entre los ciclos.
La tecla [ESC] permite volver al editor, sin insertar el ciclo.
La tecla [INS] inserta el ciclo en el programa.
Ciclos de usuario en el modo ISO.
La softkey de acceso a los ciclos de usuario está en el menú del modo EDISIMU, e incluso
pueden ocultar las softkeys de los ciclos Fagor. En este modo los ciclos sirven de ayuda
a la programación, solo se puede insertarlos en el programa; el editor no permite simular
ni ejecutar un ciclo desde su página de definición.
Ciclos de usuario en el modo conversacional.
En modo conversacional, la softkey de acceso a los ciclos de usuario está en el menú de
ciclos. En este modo, los ciclos de usuario se pueden insertar en el programa, y además
se pueden simular y ejecutar desde su página de definición.
Definir los ciclos de usuario.
La aplicación permite definir de una forma guiada, y sin necesidad de conocer lenguajes
de script, un nuevo componente y su menú de softkeys. Los pasos a seguir para crear un
nuevo ciclo fijo son los siguientes:
1 Acceder a la aplicación FGUIM, instalada junto al control.
2 Crear un nuevo componente de usuario, el cual contendrá los ciclos de usuario. Cada
página del componente será un ciclo fijo, y tendrá su propio menú horizontal con las
softkeys correspondientes a cada ciclo.
3 Crear una softkey de llamada al nuevo componente con los ciclos de usuario, que se
integrará en el menú del editor del modo EDISIMU.
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
10.
CICLOS DE USUARIO.
·212·
REF. 2005
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·213·
Notas de usuario:
REF. 2005
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·214·
Notas de usuario:
REF. 2005
Ciclos fijos (modelo ·M·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·215·
Notas de usuario:
REF. 2005
Fagor Automation S. Coop.
Bº San Andrés, 19 - Apdo. 144
E-20500 Arrasate-Mondragón, Spain
Tel: +34 943 039 800
Fax: +34 943 791 712
www.fagorautomation.com
FAGOR AUTOMATION
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216

Fagor CNC 8060elite M El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para