Fagor CNC 8060elite T El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Ref. 2005
8060
8065
Quercus
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
PÁGINA EN BLANCO
·2·
Todos los derechos reservados. No puede reproducirse ninguna parte de esta
documentación, transmitirse, transcribirse, almacenarse en un sistema de
recuperación de datos o traducirse a ningún idioma sin permiso expreso de
Fagor Automation. Se prohíbe cualquier duplicación o uso no autorizado del
software, ya sea en su conjunto o parte del mismo.
La información descrita en este manual puede estar sujeta a variaciones
motivadas por modificaciones técnicas. Fagor Automation se reserva el derecho
de modificar el contenido del manual, no estando obligado a notificar las
variaciones.
Todas las marcas registradas o comerciales que aparecen en el manual
pertenecen a sus respectivos propietarios. El uso de estas marcas por terceras
personas para sus fines puede vulnerar los derechos de los propietarios.
Es posible que el CNC pueda ejecutar más funciones que las recogidas en la
documentación asociada; sin embargo, Fagor Automation no garantiza la
validez de dichas aplicaciones. Por lo tanto, salvo permiso expreso de Fagor
Automation, cualquier aplicación del CNC que no se encuentre recogida en la
documentación se debe considerar como "imposible". En cualquier caso, Fagor
Automation no se responsabiliza de lesiones, daños físicos o materiales que
pudiera sufrir o provocar el CNC si éste se utiliza de manera diferente a la
explicada en la documentación relacionada.
Se ha contrastado el contenido de este manual y su validez para el producto
descrito. Aún así, es posible que se haya cometido algún error involuntario y es
por ello que no se garantiza una coincidencia absoluta. De todas formas, se
comprueba regularmente la información contenida en el documento y se
procede a realizar las correcciones necesarias que quedarán incluidas en una
posterior edición. Agradecemos sus sugerencias de mejora.
Los ejemplos descritos en este manual están orientados al aprendizaje. Antes
de utilizarlos en aplicaciones industriales deben ser convenientemente
adaptados y además se debe asegurar el cumplimiento de las normas de
seguridad.
SEGURIDADES DE LA MÁQUINA
Es responsabilidad del fabricante de la máquina que las seguridades de la
máquina estén habilitadas, con objeto de evitar lesiones a personas y prevenir
daños al CNC o a los productos conectados a él. Durante el arranque y la
validación de parámetros del CNC, se comprueba el estado de las siguientes
seguridades. Si alguna de ellas está deshabilitada el CNC muestra un mensaje
de advertencia.
Alarma de captación para ejes analógicos.
Límites de software para ejes lineales analógicos y sercos.
Monitorización del error de seguimiento para ejes analógicos y sercos
(excepto el cabezal), tanto en el CNC como en los reguladores.
Test de tendencia en los ejes analógicos.
FAGOR AUTOMATION no se responsabiliza de lesiones a personas, daños
físicos o materiales que pueda sufrir o provocar el CNC, y que sean imputables
a la anulación de alguna de las seguridades.
PRODUCTOS DE DOBLE USO.
Los productos fabricados por FAGOR AUTOMATION a partir del 1 de abril de
2014, si el producto según el reglamento UE 428/2009 está incluido en la lista
de productos de doble uso, incluye en la identificación de producto el texto -MDU
y necesita licencia de exportación según destino.
MANUAL ORIGINAL.
Este manual, así como los documentos que deriven del mismo, han sido
redactados en español. En caso de que existan contradicciones entre el
documento en español y sus traducciones, prevalecerá la redacción en el idioma
español. Las traducciones de este manual estarán identificadas con el texto
"TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL".
AMPLIACIONES DE HARDWARE
FAGOR AUTOMATION no se responsabiliza de lesiones a personas, daños
físicos o materiales que pudiera sufrir o provocar el CNC, y que sean imputables
a una modificación del hardware por personal no autorizado por Fagor
Automation.
La modificación del hardware del CNC por personal no autorizado por Fagor
Automation implica la pérdida de la garantía.
VIRUS INFORMÁTICOS
FAGOR AUTOMATION garantiza que el software instalado no contiene ningún
virus informático. Es responsabilidad del usuario mantener el equipo limpio de
virus para garantizar su correcto funcionamiento. La presencia de virus
informáticos en el CNC puede provocar su mal funcionamiento.
FAGOR AUTOMATION no se responsabiliza de lesiones a personas, daños
físicos o materiales que pudiera sufrir o provocar el CNC, y que sean imputables
a la presencia de un virus informático en el sistema.
La presencia de virus informáticos en el sistema implica la pérdida de la garantía.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·3·
REF. 2005
INDICE
Acerca del manual........................................................................................................................ 5
Acerca del producto
Quercus CNC 8060. ..................................................................................................................... 7
Acerca del producto
Quercus CNC 8065. ................................................................................................................... 13
Declaración de conformidad CE y condiciones de venta-garantía. ............................................ 19
Condiciones de seguridad. ......................................................................................................... 21
Condiciones de reenvío. ............................................................................................................. 25
Mantenimiento del CNC.............................................................................................................. 27
Nuevas prestaciones. ................................................................................................................. 29
CAPÍTULO 1 NOCIONES PREVIAS SOBRE EL PALPADOR.
1.1 Activar el palpador. ........................................................................................................ 32
1.2 Configuración geométrica de ejes y planos de trabajo. ................................................. 34
1.3 Comportamiento del avance en los movimientos del palpador. .................................... 35
1.4 Rutinas inicial y final de los ciclos de palpador.............................................................. 36
1.4.1 Subrutinas suministradas por Fagor. ......................................................................... 37
1.5 Ciclos de palpador seguros. .......................................................................................... 39
CAPÍTULO 2 TRABAJO CON PALPADOR.
2.1 G100/G103. Medición con palpador. ............................................................................. 41
2.2 G101/G102. Incluir/excluir el error de medida en la cota teórica................................... 44
2.3 G104. Movimiento del palpador hasta la cota programada. .......................................... 47
2.4 Propiedades de las variables asociadas a la medición. ................................................ 48
CAPÍTULO 3 CICLOS FIJOS. PROGRAMACIÓN ISO.
3.1 #PROBE 1. Calibrado de herramienta........................................................................... 51
3.1.1 Programación del ciclo............................................................................................... 53
3.1.2 Funcionamiento básico. ............................................................................................. 54
3.2 #PROBE 2. Calibrado del palpador de sobremesa. ...................................................... 56
3.2.1 Programación del ciclo............................................................................................... 58
3.2.2 Funcionamiento básico. ............................................................................................. 59
3.3 #PROBE 3. Medida de pieza en el eje de ordenadas. .................................................. 61
3.3.1 Programación del ciclo............................................................................................... 62
3.3.2 Funcionamiento básico. ............................................................................................. 63
3.4 #PROBE 4. Medida de pieza en el eje de abscisas. ..................................................... 64
3.4.1 Programación del ciclo............................................................................................... 65
3.4.2 Funcionamiento básico. ............................................................................................. 66
3.5 Consultar datos de los ciclos fijos (variables). ............................................................... 67
CAPÍTULO 4 CICLOS FIJOS. EDITOR DE CICLOS.
4.1 Cómo definir los datos del editor. .................................................................................. 70
4.2 Calibrado de herramienta. ............................................................................................. 71
4.2.1 Programación del ciclo............................................................................................... 73
4.2.2 Funcionamiento básico. ............................................................................................. 75
4.3 Calibrado del palpador de sobremesa. .......................................................................... 77
4.3.1 Programación del ciclo............................................................................................... 79
4.3.2 Funcionamiento básico. ............................................................................................. 81
4.4 Medida de pieza en el eje de ordenadas. ...................................................................... 83
4.4.1 Programación del ciclo............................................................................................... 84
4.4.2 Funcionamiento básico. ............................................................................................. 86
4.5 Medida de pieza en el eje de abscisas. ......................................................................... 87
4.5.1 Programación del ciclo............................................................................................... 88
4.5.2 Funcionamiento básico. ............................................................................................. 90
4.6 Simulación de un ciclo desde el editor........................................................................... 91
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·4·
REF. 2005
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·5·
REF. 2005
ACERCA DEL MANUAL.
Título. Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Modelos. Quercus
CNC 8060
CNC 8065
Tipo de documentación. Manual dirigido al usuario final. Este manual describe como trabajar
con el palpador y los ciclos fijos de palpado, ISO y conversacionales,
del modelo T.
Observaciones.
Utilice siempre la referencia de manual asociada a su versión de
software, o una referencia de manual más nueva. Puede descargar
la última referencia del manual en la zona de descargas de nuestra
página web.
Limitaciones.
La disponibilidad de algunas prestaciones descritas en este manual,
depende de las opciones de software adquiridas. Además, el
fabricante de la maquina (OEM) adapta las prestaciones del CNC a
cada máquina mediante los parámetros máquina y el PLC. Debido a
esto, el manual puede describir prestaciones que no estén disponibles
en el CNC o en la máquina. Consulte al fabricante de la máquina para
conocer las prestaciones disponibles.
Documento electrónico. man_qc_60t_65t_prb.pdf. Manual disponible en la zona de
descargas de nuestra página web.
Idioma. Español [ES]. Consulte en nuestra página web, zona de descargas,
los idiomas disponibles para cada manual.
Fecha de edición. Mayo, 2020
Referencia de manual Ref. 2005
Versión asociada. v1.10
Exención de responsabilidad. La información descrita en este manual puede estar sujeta a
variaciones motivadas por modificaciones técnicas. Fagor
Automation se reserva el derecho de modificar el contenido del
manual, no estando obligado a notificar las variaciones.
Trademarks. Este manual puede contener marcas registradas o comerciales de
terceros, sin embargo, estos nombres no van seguidos de ® o ™.
Todas las marcas registradas o comerciales que aparecen en el
manual pertenecen a sus respectivos propietarios. El uso de estas
marcas por terceras personas para sus fines puede vulnerar los
derechos de los propietarios.
Web / Email. http://www.fagorautomation.com
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·6·
REF. 2005
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·7·
REF. 2005
CARACTERÍSTICAS BÁSICAS.
(MODELO ·M·)
ACERCA DEL PRODUCTO
QUERCUS CNC 8060.
CNC.
Características básicas.
8060 M FL 8060 M Power
Basic Basic Molde
Número de ejes. 3 .. 4 3 .. 6 3 .. 6
Número de cabezales. 1 1 .. 2 1 .. 2
Número máximo de ejes y cabezales. 5 7 7
Número de ejes interpolados. 4 4 4
Número de almacenes. 1 1 1
Número de canales de ejecución. 1 1 1
Número de volantes. 1 .. 3
Módulos remotos CANopen. RIO5 / RIOW / RIOR
Módulos remotos EtherCAT. RIOW-E / RIOR-E
Tipo de regulación. Analógica / Digital Sercos III
Comunicaciones. Ethernet 10/100/1000 BaseT
PLC integrado.
Tiempo de ejecución del PLC.
Entradas digitales / Salidas digitales.
Marcas / Registros.
Temporizadores / Contadores.
Símbolos.
< 1ms/K
1024 / 1024
8192 / 1024
512 / 256
Ilimitados
Tiempo de proceso de bloque. < 2,0 ms < 1,5 ms < 1,5 ms
Módulos remotos.
Características básicas.
RIOW RIO5 RIOR RIOW-E
Inline
RIOR-E
Tipo de bus. CANopen CANopen CANopen EtherCAT EtherCAT
Entradas digitales por módulo. 8 24 / 48 48 8 48
Salidas digitales por módulo. 8 16 / 32 32 8 32
Entradas analógicas por módulo. 44242
Salidas analógicas por módulo. 44424
Entradas para sondas de temperatura. 22242
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·8·
REF. 2005
CARACTERÍSTICAS BÁSICAS.
(MODELO ·T·)
CNC.
Características básicas.
8060 T
FL Power
Número de ejes. 3 .. 4 3 .. 6
Número de cabezales. 1 .. 2 1 .. 3
Número máximo de ejes y cabezales. 5 7
Número de ejes interpolados. 4 4
Número de almacenes. 1 1 .. 2
Número de canales de ejecución. 1 1 .. 2
Número de volantes. 1 .. 3
Módulos remotos CANopen. RIO5 / RIOW / RIOR
Módulos remotos EtherCAT. RIOW-E / RIOR-E
Tipo de regulación. Analógica / Digital Sercos III
Comunicaciones. Ethernet 10/100/1000 BaseT
PLC integrado.
Tiempo de ejecución del PLC.
Entradas digitales / Salidas digitales.
Marcas / Registros.
Temporizadores / Contadores.
•Símbolos.
< 1ms/K
1024 / 1024
8192 / 1024
512 / 256
Ilimitados
Tiempo de proceso de bloque. < 2,0 ms < 1,5 ms
Módulos remotos.
Características básicas.
RIOW RIO5 RIOR RIOW-E
Inline
RIOR-E
Tipo de bus. CANopen CANopen CANopen EtherCAT EtherCAT
Entradas digitales por módulo. 8 24 / 48 48 8 48
Salidas digitales por módulo. 8 16 / 32 32 8 32
Entradas analógicas por módulo. 4 4 2 4 2
Salidas analógicas por módulo. 4 4 4 2 4
Entradas para sondas de temperatura. 2 2 2 4 2
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·9·
REF. 2005
OPCIONES DE SOFTWARE.
Algunas de las prestaciones descritas en este manual dependen de las opciones de software adquiridas.
Las opciones de software activas en el CNC se pueden consultar en el modo diagnosis (accesible desde
la ventana de tareas, pulsando [CTRL][A]), apartado opciones de software. Consulte a Fagor Automation
para conocer las opciones de software disponibles en su modelo.
Opción de software. Descripción.
SOFT 8060 ADDIT AXES Opción para añadir ejes a la configuración por defecto.
SOFT 8060 ADDIT SPINDLES Opción para añadir cabezales a la configuración por
defecto.
SOFT 8060 ADDIT TOOL MAGAZ Opción para añadir almacenes a la configuración por
defecto.
SOFT 8060 ADDIT CHANNELS Opción para añadir canales a la configuración por
defecto.
SOFT DIGITAL SERCOS Opción para disponer del bus digital Sercos.
SOFT THIRD PARTY I/Os Opción para habilitar el bus CANopen para módulos
no-Fagor.
SOFT OPEN SYSTEM Opción de sistema abierto. El CNC es un sistema cerrado
que ofrece todas las características necesarias para
mecanizar piezas. Sin embargo, a veces algunos clientes
utilizan aplicaciones de terceros para tomar mediciones,
hacer estadísticas o ejecutar otras tareas además de
mecanizar una pieza.
Esta prestación debe estar activa cuando se instala este
tipo de aplicaciones, incluso si se trata de archivos de
Office. Una vez instalada la aplicación, se recomienda
cerrar el CNC para evitar que los usuarios instalen otro
tipo de aplicaciones que podrían ralentizar el sistema y
afectar al mecanizado.
SOFT i4.0 CONNECTIVITY PACK Opciones de conectividad para industry 4.0. Esta opción
permite disponer de diferentes estándares de
intercambio de datos (por ejemplo, OPC UA), que
permite integrar el CNC (y por lo tanto la
máquina-herramienta) en una red de adquisición de datos
o en un sistema MES o SCADA.
SOFT EDIT/SIMUL Opción para habilitar el modo edisimu (edición y
simulación) en el CNC, que permite editar, modificar y
simular programas pieza.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·10·
REF. 2005
SOFT TOOL RADIUS COMP Opción para habilitar la compensación de radio. Esta
compensación permite programar el contorno a
mecanizar en función de las dimensiones de la pieza, sin
tener en cuenta las dimensiones de la herramienta que se
utilizará posteriormente. Esto evita tener que calcular y
definir las trayectorias dependiendo del radio de la
herramienta.
SOFT PROFILE EDITOR Opción para habilitar el editor de perfiles en el modo
edisimu y en el editor de ciclos. Este editor permite definir
de forma gráfica y guiada perfiles rectangulares,
circulares o cualquier perfil formado por tramos rectos y
circulares, así como importar archivos dxf. Tras definir el
perfil, el CNC genera los bloques necesarios para
añadirlo al programa.
SOFT 60 HD GRAPHICS Gráficos sólidos 3D de alta definición para la ejecución y
simulación de programas pieza y ciclos fijos del editor.
Durante el mecanizado, los gráficos HD muestran, en
tiempo real, la herramienta eliminando el material de la
pieza, lo que permite ver el estado de la pieza en todo
momento. Estos gráficos son necesarios para poder
disponer del control de colisiones (FCAS).
SOFT 60 IIP CONVERSATIONAL El modo IIP (Interactive Icon-based Pages) o
conversacional permite trabajar con el CNC de una forma
gráfica y guiada, a base de ciclos predefinidos.
No hay
necesidad de trabajar con programas pieza, tener
conocimientos
previos de programación ni estar
familiarizado con los CNC Fagor.
Trabajar en modo conversacional es más fácil que en
modo ISO, ya que asegura la entrada de datos adecuada
y minimiza el número de operaciones a definir.
SOFT 60 RTCP Opción para habilitar el RTCP dinámico (Rotating Tool
Center Point), necesario para el mecanizado con
cinemáticas de 4, 5 o 6 ejes; por ejemplo, cabezales
angulares, ortogonales, mesas tilting, etc. El RTCP
permite modificar la orientación de la herramienta sin
modificar la posición que ocupa la punta de la misma
sobre la pieza.
SOFT 60 C AXIS Opción para habilitar la cinemática de eje C y los ciclos
fijos asociados. Los parámetros máquina de cada eje o
cabezal indican si éste puede trabajar como eje C o no,
por lo que no será necesario añadir ejes específicos a la
configuración.
SOFT 60 TANDEM AXES Opción para habilitar el control de ejes tándem. Un eje
tándem consiste en dos motores acoplados
mecánicamente entre sí formando un único sistema de
transmisión (eje o cabezal). Un eje tándem permite
disponer del par necesario para mover un eje cuando un
sólo motor no es capaz de suministrar el par suficiente
para hacerlo.
Al activar esta característica, debe tenerse en cuenta que
para cada eje tándem de la máquina, debe añadirse otro
eje a toda la configuración. Por ejemplo, en un torno
grande de 3 ejes (X Z y contrapunto), si el contrapunto es
un eje tándem, la orden de compra final de la máquina
debe indicar 4 ejes.
SOFT 60 SYNCHRONISM Opción para habilitar la sincronización de parejas de ejes
y cabezales, en velocidad o posición, y mediante una
relación dada.
SOFT 60 HSSA I MACHINING SYSTEM Opción para habilitar el algoritmo HSSA-I (High Speed
Surface Accuracy) para el mecanizado de alta velocidad
(HSC). Este nuevo algoritmo HSSA permite optimizar el
mecanizado a alta velocidad, logrando mayores
velocidades de corte, contornos más suaves, mejor
acabado superficial y mayor precisión.
Opción de software. Descripción.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·11·
REF. 2005
SOFT 60 HSSA II MACHINING SYSTEM Opción para habilitar el algoritmo HSSA-II (High Speed
Surface Accuracy) para el mecanizado de alta velocidad
(HSC), con las siguientes ventajas respecto al algoritmo
HSSA-I.
Algoritmo avanzado de preprocesado de puntos en
tiempo real.
Algoritmo de curvatura extendida con limitaciones
dinámicas. Control mejorado de aceleración y jerk.
Mayor número de puntos procesados por
adelantado.
Filtros para suavizar el comportamiento dinámico de
la máquina.
SOFT 60 PROBE Opción para habilitar las funciones G100, G103 y G104
(para realizar movimientos del palpador) y los ciclos fijos
de palpador (que ayudan a medir las superficies de la
pieza y calibrar las herramientas). En el modelo láser, sólo
activa la función G100, sin ciclos.
El CNC puede tener configurados dos palpadores;
habitualmente será un palpador de sobremesa para
calibrar herramientas y un palpador de medida para
realizar mediciones en la pieza.
SOFT 60 CONV USER CYCLES Opción para habilitar los ciclos conversacionales de
usuario. Tanto el usuario como el OEM pueden añadir al
CNC sus propios ciclos fijos (ciclos de usuario) a través
de la aplicación FGUIM, instalada junto al CNC. La
aplicación permite definir de una forma guiada, y sin
necesidad de conocer lenguajes de script, un nuevo
componente y su menú de softkeys. Los ciclos de usuario
funcionan de forma similar a los ciclos de Fagor.
SOFT 60 PROGTL3 Opción para habilitar el lenguaje de programación
ProGTL3 (extensión del lenguaje ISO), que permite
programar perfiles usando un lenguaje geométrico, sin
necesidad de utilizar sistemas CAD externos. Este
lenguaje permite programar rectas y círculos en las que
el punto final está definido como una intersección de otros
2 tramos, cajeras, superficies regladas, etc.
SOFT 60 PPTRANS Opción para habilitar el traductor de programas, que
permite convertir a código ISO Fagor programas escritos
en otros lenguajes.
SOFT PWM CONTROL Opción para habilitar el control del PWM (Pulse-Width
Modulation), en máquinas láser. Está prestación es
imprescindible para el corte de chapa muy gruesa, donde
el CNC debe generar una serie de impulsos PWM para
controlar la potencia del láser al perforar el punto inicial.
Esta función sólo está disponible en sistemas de
regulación con bus Sercos y además debe utilizar una de
las dos salidas digitales rápidas disponibles en la unidad
central.
SOFT GENERATE ISO CODE La generación ISO convierte los ciclos fijos, llamadas a
subrutinas, bucles, etc en su código ISO equivalente
(funciones G, F, S, etc), de manera que el usuario lo pueda
modificar y adaptar a sus necesidades (eliminar
desplazamientos no deseados, etc). El CNC genera el
nuevo código ISO durante la simulación del programa, ya
sea desde el modo EDISIMU o desde el modo
conversacional.
Opción de software. Descripción.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·12·
REF. 2005
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·13·
REF. 2005
CARACTERÍSTICAS BÁSICAS.
(MODELO ·M·)
ACERCA DEL PRODUCTO
QUERCUS CNC 8065.
CNC.
Características básicas.
8065 M 8065 M Power
Basic Pack 1 Pack M Basic Pack 1 Pack M
Número de ejes. 3..6 5..8 3..6 5..10 8..10 8..10
Número de cabezales. 1 1..2 1 1..3 1..3 1..3
Número máximo de ejes y cabezales. 7 10 7 13 13 13
Número de ejes interpolados. 3..6 5..8 3..6 5..10 8..10 8..10
Número de almacenes. 1 1 1 1..2 1..2 1..2
Número de canales de ejecución. 1 1 1 1 1..2 1..2
Número de volantes. 1..12
Módulos remotos CANopen. RIO5 / RIOW / RIOR
Módulos remotos EtherCAT. RIOW-E / RIOR-E
Tipo de regulación. Analógica / Digital Sercos III
Comunicaciones. Ethernet 10/100/1000 BaseT
PLC integrado.
Tiempo de ejecución del PLC.
Entradas digitales / Salidas digitales.
Marcas / Registros.
Temporizadores / Contadores.
Símbolos.
< 1ms/K
1024 / 1024
8192 / 1024
512 / 256
Ilimitados
Tiempo de proceso de bloque. < 1 ms
Módulos remotos.
Características básicas.
RIOW RIO5 RIOR RIOW-E
Inline
RIOR-E
Tipo de bus. CANopen CANopen CANopen EtherCAT EtherCAT
Entradas digitales por módulo. 8 24 / 48 48 8 48
Salidas digitales por módulo. 8 16 / 32 32 8 32
Entradas analógicas por módulo. 44242
Salidas analógicas por módulo. 44424
Entradas para sondas de temperatura. 22242
Personalización (sólo si sistema abierto).
Sistema abierto basado en PC, completamente personalizable.
Ficheros de configuración INI.
Herramienta de configuración visual FGUIM.
Visual Basic®, Visual C++®, etc.
Bases de datos internas en Microsoft® Access.
Interface OPC compatible.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·14·
REF. 2005
CARACTERÍSTICAS BÁSICAS.
(MODELO ·T·)
CNC.
Características básicas.
8065 T 8065 T Power
Basic Pack 1 Basic Pack 1
Número de ejes. 3..5 5..7 5..10 8..10
Número de cabezales. 2 2 2..3 2..3
Número máximo de ejes y cabezales. 6 9 13 13
Número de ejes interpolados. 3..5 5..7 5..10 8..10
Número de almacenes. 1 1..2 1..2 1..2
Número de canales de ejecución. 1 1..2 1..2 1..2
Número de ejes interpolados. 3..5 5..7 5..10 8..10
Número de volantes. 1 a 12
Módulos remotos CANopen. RIO5 / RIOW / RIOR
Módulos remotos EtherCAT. RIOW-E / RIOR-E
Tipo de regulación. Analógica / Digital Sercos III
Comunicaciones. Ethernet 10/100/1000 BaseT
PLC integrado.
Tiempo de ejecución del PLC.
Entradas digitales / Salidas digitales.
Marcas / Registros.
Temporizadores / Contadores.
Símbolos.
< 1ms/K
1024 / 1024
8192 / 1024
512 / 256
Ilimitados
Tiempo de proceso de bloque. < 1 ms
Módulos remotos.
Características básicas.
RIOW RIO5 RIOR RIOW-E
Inline
RIOR-E
Tipo de bus. CANopen CANopen CANopen EtherCAT EtherCAT
Entradas digitales por módulo. 8 24 / 48 48 8 48
Salidas digitales por módulo. 8 16 / 32 32 8 32
Entradas analógicas por módulo. 4 4 2 4 2
Salidas analógicas por módulo. 4 4 4 2 4
Entradas para sondas de temperatura. 2 2 2 4 2
Personalización (sólo si sistema abierto).
Sistema abierto basado en PC, completamente personalizable.
Ficheros de configuración INI.
Herramienta de configuración visual FGUIM.
Visual Basic®, Visual C++®, etc.
Bases de datos internas en Microsoft® Access.
Interface OPC compatible.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·15·
REF. 2005
OPCIONES DE SOFTWARE.
Algunas de las prestaciones descritas en este manual dependen de las opciones de software adquiridas.
Las opciones de software activas en el CNC se pueden consultar en el modo diagnosis (accesible desde
la ventana de tareas, pulsando [CTRL][A]), apartado opciones de software. Consulte a Fagor Automation
para conocer las opciones de software disponibles en su modelo.
Opción de software. Descripción.
SOFT ADDIT AXES Opción para añadir ejes a la configuración por defecto.
SOFT ADDIT SPINDLES Opción para añadir cabezales a la configuración por
defecto.
SOFT ADDIT TOOL MAGAZ Opción para añadir almacenes a la configuración por
defecto.
SOFT ADDIT CHANNELS Opción para añadir canales a la configuración por
defecto.
SOFT 4 AXES INTERPOLATION LIMIT Limitación de 4 ejes interpolados.
SOFT DIGITAL SERCOS Opción para disponer del bus digital Sercos.
SOFT THIRD PARTY I/Os Opción para habilitar el bus CANopen para módulos
no-Fagor.
SOFT OPEN SYSTEM Opción de sistema abierto. El CNC es un sistema cerrado
que ofrece todas las características necesarias para
mecanizar piezas. Sin embargo, a veces algunos clientes
utilizan aplicaciones de terceros para tomar mediciones,
hacer estadísticas o ejecutar otras tareas además de
mecanizar una pieza.
Esta prestación debe estar activa cuando se instala este
tipo de aplicaciones, incluso si se trata de archivos de
Office. Una vez instalada la aplicación, se recomienda
cerrar el CNC para evitar que los usuarios instalen otro
tipo de aplicaciones que podrían ralentizar el sistema y
afectar al mecanizado.
SOFT i4.0 CONNECTIVITY PACK Opciones de conectividad para industry 4.0. Esta opción
permite disponer de diferentes estándares de
intercambio de datos (por ejemplo, OPC UA), que
permite integrar el CNC (y por lo tanto la
máquina-herramienta) en una red de adquisición de datos
o en un sistema MES o SCADA.
SOFT EDIT/SIMUL Opción para habilitar el modo edisimu (edición y
simulación) en el CNC, que permite editar, modificar y
simular programas pieza.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·16·
REF. 2005
SOFT DUAL-PURPOSE (M-T) Opción para habilitar la máquina combinada, que permite
ciclos de fresado y torneado. En tornos con eje Y, esta
opción permite realizar cajeras, moyús e incluso cajeras
irregulares con islas mediante ciclos de fresado. En una
fresadora con eje C, esta opción permite utilizar los ciclos
de torneado.
SOFT TOOL RADIUS COMP Opción para habilitar la compensación de radio. Esta
compensación permite programar el contorno a
mecanizar en función de las dimensiones de la pieza, sin
tener en cuenta las dimensiones de la herramienta que se
utilizará posteriormente. Esto evita tener que calcular y
definir las trayectorias dependiendo del radio de la
herramienta.
SOFT PROFILE EDITOR Opción para habilitar el editor de perfiles en el modo
edisimu y en el editor de ciclos. Este editor permite definir
de forma gráfica y guiada perfiles rectangulares,
circulares o cualquier perfil formado por tramos rectos y
circulares, así como importar archivos dxf. Tras definir el
perfil, el CNC genera los bloques necesarios para
añadirlo al programa.
SOFT HD GRAPHICS Gráficos sólidos 3D de alta definición para la ejecución y
simulación de programas pieza y ciclos fijos del editor.
Durante el mecanizado, los gráficos HD muestran, en
tiempo real, la herramienta eliminando el material de la
pieza, lo que permite ver el estado de la pieza en todo
momento. Estos gráficos son necesarios para poder
disponer del control de colisiones (FCAS).
SOFT IIP CONVERSATIONAL El modo IIP (Interactive Icon-based Pages) o
conversacional permite trabajar con el CNC de una forma
gráfica y guiada, a base de ciclos predefinidos.
No hay
necesidad de trabajar con programas pieza, tener
conocimientos
previos de programación ni estar
familiarizado con los CNC Fagor.
Trabajar en modo conversacional es más fácil que en
modo ISO, ya que asegura la entrada de datos adecuada
y minimiza el número de operaciones a definir.
SOFT RTCP Opción para habilitar el RTCP dinámico (Rotating Tool
Center Point), necesario para el mecanizado con
cinemáticas de 4, 5 o 6 ejes; por ejemplo, cabezales
angulares, ortogonales, mesas tilting, etc. El RTCP
permite modificar la orientación de la herramienta sin
modificar la posición que ocupa la punta de la misma
sobre la pieza.
SOFT C AXIS Opción para habilitar la cinemática de eje C y los ciclos
fijos asociados. Los parámetros máquina de cada eje o
cabezal indican si éste puede trabajar como eje C o no,
por lo que no será necesario añadir ejes específicos a la
configuración.
SOFT TANDEM AXES Opción para habilitar el control de ejes tándem. Un eje
tándem consiste en dos motores acoplados
mecánicamente entre sí formando un único sistema de
transmisión (eje o cabezal). Un eje tándem permite
disponer del par necesario para mover un eje cuando un
sólo motor no es capaz de suministrar el par suficiente
para hacerlo.
Al activar esta característica, debe tenerse en cuenta que
para cada eje tándem de la máquina, debe añadirse otro
eje a toda la configuración. Por ejemplo, en un torno
grande de 3 ejes (X Z y contrapunto), si el contrapunto es
un eje tándem, la orden de compra final de la máquina
debe indicar 4 ejes.
SOFT SYNCHRONISM Opción para habilitar la sincronización de parejas de ejes
y cabezales, en velocidad o posición, y mediante una
relación dada.
Opción de software. Descripción.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·17·
REF. 2005
SOFT KINEMATIC CALIBRATION Opción para habilitar la calibración de herramienta. La
calibración de la cinemática permite calcular por primera
vez los offsets de una cinemática partiendo de unos datos
aproximados, y también cada cierto tiempo, volver a
re-calibrarla para corregir las posibles desviaciones que
puedan surgir en el trabajo diario de la máquina.
SOFT HSSA II MACHINING SYSTEM Opción para habilitar el algoritmo HSSA-II (High Speed
Surface Accuracy) para el mecanizado de alta velocidad
(HSC). Este nuevo algoritmo HSSA permite optimizar el
mecanizado a alta velocidad, logrando mayores
velocidades de corte, contornos más suaves, mejor
acabado superficial y mayor precisión. El algoritmo
HSSA-II tiene las siguientes ventajas respecto al
algoritmo HSSA-I.
Algoritmo avanzado de preprocesado de puntos en
tiempo real.
Algoritmo de curvatura extendida con limitaciones
dinámicas. Control mejorado de aceleración y jerk.
Mayor número de puntos procesados por
adelantado.
Filtros para suavizar el comportamiento dinámico de
la máquina.
SOFT TANGENTIAL CONTROL Opción para habilitar el control tangencial. El control
tangencial mantiene un eje giratorio siempre en la misma
orientación con respecto a la trayectoria programada. La
trayectoria de mecanizado está definida en los ejes del
plano activo y el CNC mantiene la orientación del eje
giratorio a lo largo de toda la trayectoria.
SOFT PROBE Opción para habilitar las funciones G100, G103 y G104
(para realizar movimientos del palpador) y los ciclos fijos
de palpador (que ayudan a medir las superficies de la
pieza y calibrar las herramientas). En el modelo láser, sólo
activa la función G100, sin ciclos.
El CNC puede tener configurados dos palpadores;
habitualmente será un palpador de sobremesa para
calibrar herramientas y un palpador de medida para
realizar mediciones en la pieza.
SOFT FVC UP TO 10m3
SOFT FVC MORE TO 10m3
Opciones para habilitar la compensación volumétrica. La
precisión de las piezas está limitada por las tolerancias de
fabricación de la máquina, desgastes, efecto de la
temperatura, etc., especialmente en máquinas de 5 ejes.
La compensación volumétrica corrige en gran medida
estos errores geométricos, mejorando así la precisión de
los posicionamientos. El volumen a compensar viene
definido por una nube de puntos, en cada uno de lo cuales
se mide el error a corregir. Al mapear el volumen de
trabajo total de la máquina, el CNC conoce la posición
exacta de la herramienta en todo momento.
SOFT CONV USER CYCLES Opción para habilitar los ciclos conversacionales de
usuario. Tanto el usuario como el OEM pueden añadir al
CNC sus propios ciclos fijos (ciclos de usuario) a través
de la aplicación FGUIM, instalada junto al CNC. La
aplicación permite definir de una forma guiada, y sin
necesidad de conocer lenguajes de script, un nuevo
componente y su menú de softkeys. Los ciclos de usuario
funcionan de forma similar a los ciclos de Fagor.
Opción de software. Descripción.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·18·
REF. 2005
SOFT PROGTL3 Opción para habilitar el lenguaje de programación
ProGTL3 (extensión del lenguaje ISO), que permite
programar perfiles usando un lenguaje geométrico, sin
necesidad de utilizar sistemas CAD externos. Este
lenguaje permite programar rectas y círculos en las que
el punto final está definido como una intersección de otros
2 tramos, cajeras, superficies regladas, etc.
SOFT PPTRANS Opción para habilitar el traductor de programas, que
permite convertir a código ISO Fagor programas escritos
en otros lenguajes.
SOFT GENERATE ISO CODE La generación ISO convierte los ciclos fijos, llamadas a
subrutinas, bucles, etc en su código ISO equivalente
(funciones G, F, S, etc), de manera que el usuario lo pueda
modificar y adaptar a sus necesidades (eliminar
desplazamientos no deseados, etc). El CNC genera el
nuevo código ISO durante la simulación del programa, ya
sea desde el modo EDISIMU o desde el modo
conversacional.
Opción de software. Descripción.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·19·
REF. 2005
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
La declaración de conformidad está disponible en la zona de descargas del sitio web corporativo de Fagor
Automation.
https://www.fagorautomation.com/en/downloads/
Tipo de fichero: Declaración de conformidad.
CONDICIONES DE GARANTÍA
Las condiciones de venta y garantía están disponibles en la zona de descargas del sitio web corporativo
de Fagor Automation.
https://www.fagorautomation.com/en/downloads/
Tipo de fichero: Condiciones generales de venta - garantía.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE Y
CONDICIONES DE VENTA-GARANTÍA.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·20·
REF. 2005
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·21·
REF. 2005
Leer las siguientes medidas de seguridad con objeto de evitar lesiones a personas y prevenir daños a este
producto y a los productos conectados a él. Fagor Automation no se responsabiliza de cualquier daño físico
o material derivado del incumplimiento de estas normas básicas de seguridad.
PRECAUCIONES ANTES DE LIMPIAR EL APARATO
PRECAUCIONES DURANTE LAS REPARACIONES
En caso de mal funcionamiento o fallo del aparato, desconectarlo y llamar al servicio de asistencia técnica.
PRECAUCIONES ANTE DAÑOS A PERSONAS
CONDICIONES DE SEGURIDAD.
Antes de la puesta en marcha, comprobar que la máquina donde se incorpora el CNC cumple lo
especificado en la Directiva 2006/42/EC.
No manipular el interior del aparato. Sólo personal autorizado de Fagor Automation puede manipular el
interior del aparato.
No manipular los conectores con el aparato
conectado a la red eléctrica.
Antes de manipular los conectores (entradas/salidas, captación, etc)
cerciorarse que el aparato no está alimentado.
No manipular el interior del aparato. Sólo personal autorizado de Fagor Automation puede manipular el
interior del aparato.
No manipular los conectores con el aparato
conectado a la red eléctrica.
Antes de manipular los conectores (entradas/salidas, captación, etc)
cerciorarse que el aparato no está alimentado.
Interconexionado de módulos. Utilizar los cables de unión proporcionados con el aparato.
Utilizar cables apropiados. Para evitar riesgos, utilizar sólo cables y fibra Sercos recomendada
para este aparato.
Para prevenir riesgos de choque eléctrico en la unidad central, utilizar
el conector apropiado (el suministrado por Fagor); usar cable de
alimentación de tres conductores (uno de ellos de tierra).
Evitar sobrecargas eléctricas. Para evitar descargas eléctricas y riesgos de incendio, no aplicar
tensión eléctrica fuera del rango indicado.
Conexionado a tierra. Con objeto de evitar descargas eléctricas, conectar las bornas de
tierra de todos los módulos al punto central de tierras. Asimismo,
antes de efectuar la conexión de las entradas y salidas de este
producto asegurarse que la conexión a tierras está efectuada.
Con objeto de evitar descargas eléctricas comprobar, antes de
encender el aparato, que se ha efectuado la conexión de tierras.
No trabajar en ambientes húmedos. Para evitar descargas eléctricas, trabajar siempre en ambientes con
humedad relativa dentro del rango 10%-90% sin condensación.
No trabajar en ambientes explosivos. Con objeto de evitar riesgos, lesiones o daños, no trabajar en
ambientes explosivos.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·22·
REF. 2005
PRECAUCIONES ANTE DAÑOS AL PRODUCTO
SÍMBOLOS DE SEGURIDAD
Símbolos que pueden aparecer en el manual.
Ambiente de trabajo. Este aparato está preparado para su uso en ambientes industriales
cumpliendo las directivas y normas en vigor en la Comunidad
Económica Europea.
Fagor Automation no se responsabiliza de los daños que pudiera
sufrir o provocar el CNC si se monta en otro tipo de condiciones
(ambientes residenciales, domésticos, etc).
Instalar el aparato en el lugar apropiado. Se recomienda que, siempre que sea posible, la instalación del
control numérico se realice alejada de líquidos refrigerantes,
productos químicos, golpes, etc que pudieran dañarlo.
El aparato cumple las directivas europeas de compatibilidad
electromagnética. No obstante, es aconsejable mantenerlo apartado
de fuentes de perturbación electromagnética, como pueden ser:
Cargas potentes conectadas a la misma red que el equipo.
Transmisores portátiles cercanos (radioteléfonos, emisores de
radio aficionados).
Transmisores de radio/TV cercanos.
Máquinas de soldadura por arco cercanas.
Líneas de alta tensión próximas.
Envolventes. El fabricante es responsable de garantizar que la envolvente en que
se ha montado el equipo cumple todas las directivas al uso en la
Comunidad Económica Europea.
Evitar interferencias provenientes de la
máquina.
La máquina debe tener desacoplados todos los elementos que
generan interferencias (bobinas de los relés, contactores, motores,
etc).
Utilizar la fuente de alimentación apropiada. Para la alimentación del teclado, panel de mando y módulos remotos,
utilizar una fuente de alimentación exterior estabilizada de 24 V DC.
Conexionado a tierra de la fuente de
alimentación.
El punto de cero voltios de la fuente de alimentación externa deberá
conectarse al punto principal de tierra de la máquina.
Conexionado de las entradas y salidas
analógicas.
Realizar la conexión mediante cables apantallados, conectando
todas las mallas al terminal correspondiente.
Condiciones medioambientales. Mantener el CNC dentro del rango de temperaturas recomendadado,
tanto en régimen de funcionamiento como de no-funcionamiento. Ver
el capítulo correspondiente en el manual de hardware.
Habitáculo de la unidad central. Para mantener las condiciones ambientales adecuadas en el
habitáculo de la unidad central, éste debe cumplir los requisitos
indicados por Fagor. Ver el capítulo correspondiente en el manual de
hardware.
Dispositivo de seccionamiento de la
alimentación.
El dispositivo de seccionamiento de la alimentación ha de situarse en
un lugar fácilmente accesible y a una distancia del suelo comprendida
entre 0,7 y 1,7 metros (2,3 y 5,6 pies).
Símbolo de peligro o prohibición.
Este símbolo indica acciones u operaciones que pueden provocar daños a personas o aparatos.
Símbolo de advertencia o precaución.
Este símbolo indica situaciones que pueden causar ciertas operaciones y las acciones que se deben llevar
acabo para evitarlas.
Símbolo de obligación.
Este símbolo indica acciones y operaciones que hay que realizar obligatoriamente.
Símbolo de información.
Este símbolo indica notas, avisos y consejos.
i
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·23·
REF. 2005
Símbolos que puede llevar el producto.
Símbolo de documentación adicional.
Este símbolo indica que hay otro documento con información más específica o detallada.
Símbolo de tierra.
Este símbolo indica que dicho punto puede estar bajo tensión eléctrica.
Componentes ESD.
Este símbolo identifica las tarjetas con componentes ESD (componentes sensibles a cargas
electrostáticas).
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·24·
REF. 2005
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·25·
REF. 2005
Empaquete el módulo en su cartón original, con su material de empaque original. Si no dispone del material
de empaque original, empaquételo de la siguiente manera:
1 Consiga una caja de cartón cuyas 3 dimensiones internas sean al menos 15 cm (6 pulgadas) mayores
que las del aparato. El cartón empleado para la caja debe ser de una resistencia de 170 Kg (375 libras).
2 Adjunte una etiqueta al aparato indicando el dueño del aparato y la información de contacto (dirección,
número de teléfono, email, nombre de la persona a contactar, tipo de aparato, número de serie, etc).
En caso de avería indique también el síntoma y una breve descripción de la misma.
3 Envuelva el aparato con un rollo de polietileno o con un material similar para protegerlo. Si va a enviar
una unidad central con monitor, proteja especialmente la pantalla.
4 Acolche el aparato en la caja de cartón rellenándola con espuma de poliuretano por todos lados.
5 Selle la caja de cartón con cinta para empacar o grapas industriales.
CONDICIONES DE REENVÍO.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·26·
REF. 2005
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·27·
REF. 2005
LIMPIEZA
La acumulación de suciedad en el aparato puede actuar como pantalla que impida la correcta disipación
de calor generado por los circuitos electrónicos internos, con el consiguiente riesgo de sobrecalentamiento
y avería del aparato. La suciedad acumulada también puede, en algunos casos, proporcionar un camino
conductor a la electricidad que puede provocar fallos en los circuitos internos del aparato, especialmente
bajo condiciones de alta humedad.
Para la limpieza del panel de mando y del monitor se recomienda el empleo de una bayeta suave empapada
con agua desionizada y/o detergentes lavavajillas caseros no abrasivos (líquidos, nunca en polvos), o bien
con alcohol al 75%. No utilizar aire comprimido a altas presiones para la limpieza del aparato, pues ello
puede ser causa de acumulación de cargas que a su vez den lugar a descargas electrostáticas.
Los plásticos utilizados en la parte frontal de los aparatos son resistentes a grasas y aceites minerales,
bases y lejías, detergentes disueltos y alcohol. Evitar la acción de disolventes como clorohidrocarburos,
benzol, ésteres y éteres porque pueden dañar los plásticos con los que está realizado el frontal del aparato.
PRECAUCIONES ANTES DE LIMPIAR EL APARATO
Fagor Automation no se responsabilizará de cualquier daño material o físico que pudiera derivarse de un
incumplimiento de estas exigencias básicas de seguridad.
• No manipular los conectores con el aparato alimentado. Antes de manipular los conectores
(entradas/salidas, captación, etc) cerciorarse que el aparato no está alimentado.
No manipular el interior del aparato. Sólo personal autorizado de Fagor Automation puede manipular
el interior del aparato.
MANTENIMIENTO DEL CNC.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·28·
REF. 2005
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·29·
REF. 2005
A continuación se muestra la lista de prestaciones añadidas en esta versión de software y los manuales
en los que aparece descrita cada una de ellas.
NUEVAS PRESTACIONES.
Referencia del manual: Ref. 2005
Fecha de edición: Mayo, 2020
Software asociado: v1.10
Lista de prestaciones. Manual.
Primera versión.
Consulte en nuestra página web, zona de descargas, los idiomas disponibles para cada manual.
[CHN] [CYC-M]
[CYC-T] [ERR]
[EXA-M] [EXA-T]
[HARD] [INST]
[MGR] [OPT]
[OPT-MC] [OPT-TC]
[PPC] [PPTRANS]
[PRB-M] [PRB-T]
[PRG] [PROGTL3]
[RIOS] [RIOS-A]
[RIOS-E] [VAR]
[CHN]................. Canales de ejecución.
[CYC-M]............. Ciclos fijos de mecanizado (modelo ·M·).
[CYC-T].............. Ciclos fijos de mecanizado (modelo ·T·).
[ERR] ................. Solución de errores.
[EXA-M] ............. Manual de ejemplos (modelo ·M·).
[EXA-T] ..............Manual de ejemplos (modelo ·T·).
[HARD]............... Configuración de hardware.
[INST]................. Manual de instalación.
[MGR] ................ Temas monográficos.
[OPT] ................. Manual de operación.
[OPT-MC] ........... Manual de operación (opción MC).
[OPT-TC]............ Manual de operación (opción TC).
[PPC] .................Panel PC.
[PPTRANS]........ Traductor de programas pieza.
[PRB-M] .............Trabajo con palpador (modelo ·M·).
[PRB-T]..............Trabajo con palpador (modelo ·T·).
[PRG] ................. Manual de programación.
[PROGTL3]........Lenguaje ProGTL3.
[RIOS] ................ Módulos remotos (RIO5, RIOW, RIOR).
[RIOS-A] ............ Módulo "ABSIND".
[RIOS-E] ............ Módulos remotos EtherCAT (RIOW-E Inline).
[VAR].................. Variables del CNC.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·30·
REF. 2005
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1
·31·
REF. 2005
1. NOCIONES PREVIAS SOBRE EL
PALPADOR.
Número de palpadores en el sistema y palpador activo.
El CNC puede tener configurados dos palpadores; habitualmente será un palpador de
sobremesa para calibrar herramientas y un palpador de medida para realizar mediciones
en la pieza.
Antes de efectuar cualquier movimiento con el palpador, se debe seleccionar el palpador
a utilizar. Ver "1.1 Activar el palpador." en la página 32.
Funcionamiento de los palpadores.
Ambos palpadores funcionan por nivel; no por flanco.
Movimientos con palpador.
La función G100 permite programar desplazamientos que finalizarán cuando el CNC reciba
la señal del palpador (cuando el palpador haga contacto). Tras finalizar la palpación, el CNC
actualiza las cotas reales.
La función G103 permite programar desplazamientos que finalizarán cuando el CNC deje
de recibir la señal del palpador (cuando el palpador deje de hacer contacto). Tras finalizar
la palpación, el CNC actualiza las cotas reales.
La función G104 evita que un movimiento de palpador G100 ó G103 finalice con la señal
del palpador. El CNC actualiza las cotas con la señal del palpador pero sin detener el
movimiento, que continúa hasta que el palpador alcanza la cota programada.
Programación de los ciclos fijos.
Los ciclos fijos de palpador se pueden programar en código ISO o con ayuda del editor de
ciclos. Estos ciclos se pueden editar en cualquier parte del programa; es decir, se puede
definir tanto en el programa principal como en una subrutina. Los ciclos editados en ISO se
podrán ejecutar en MDI.
Parametrización del palpador.
El fabricante de la máquina debe haber parámetrizado correctamente los siguientes
parámetros máquina.
Parámetros máquina generales.
Parámetros máquina generales por canal.
Parámetros máquina de eje.
PROBE PROBEDATA PROBETYPE1 PROBETYPE2
PRBDI1 PRBDI2 PRBPULSE1 PRBPULSE2
PROBEDATA PRB1MAX PRB1MIN PRB2MAX
PRB2MIN PRB3MAX PRB3MIN
PROBEAXIS PROBERANGE PROBEFEED PROBEDELAY
PROBEDELAY2
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
NOCIONES PREVIAS SOBRE EL PALPADOR.
Activar el palpador.
·32·
REF. 2005
1.1 Activar el palpador.
El CNC puede tener configurados dos palpadores. Antes de efectuar cualquier movimiento
con el palpador, el CNC debe conocer cuál es el palpador activo, o lo que es lo mismo, a
cuál de los dos palpadores debe atender. La selección se realiza desde el programa pieza
o desde MDI mediante la sentencia #SELECT PROBE.
Programación.
A la hora de programar esta sentencia, hay que definir cuál es el palpador activo y nivel lógico
de activación a utilizar.
Formato de programación.
El formato de programación el siguiente; entre llaves se muestra la lista de argumentos y
entre corchetes angulares los que son opcionales.
#SELECT PROBE [<{probe}><, {pulse}>]
Aunque ambos parámetros son opcionales, se debe programar al menos uno de ellos.
Número de palpador. ¿Cuál es el palpador 1 y cuál el 2?
La designación de los palpadores la establece el orden en el que están definidos en los
parámetros máquina. El CNC asume como primer palpador el conectado a la entrada
indicada en el parámetro máquina PRBDI1 y como segundo palpador el conectado a la
entrada indicada en el parámetro máquina PRBDI2.
Nivel lógico de activación del palpador; alto (5 V / 24 V) o bajo (0 V).
Cambiar el nivel lógico de activación por defecto invierte el funcionamiento de las funciones
G100 y G103. Al cambiar el nivel lógico de activación del palpador, G100 realiza un
desplazamiento hasta que el palpador deje de hacer contacto y G103 realiza un
desplazamiento hasta que el palpador haga contacto. Como los ciclos fijos de palpador
utilizan las funciones G100 y G103, cambiar el nivel lógico de activación también modifica
el funcionamiento de los ciclos fijos de la misma forma.
El nivel lógico de activación indica si las operaciones del palpador actúan a nivel lógico alto
(señal 5 V / 24 V) o a nivel lógico bajo (señal 0 V) de la señal que proporciona el palpador.
La programación del nivel lógico de activación es opcional ya que cada palpador tiene
definido uno por defecto.
El nivel lógico de activación por defecto de cada palpador está definido en los parámetros
máquina (parámetros PRBPULSE1 para el palpador ·1· y PRBPULSE2 para el palpador ·2·)
y viene determinado por la conexión entre el palpador y el CNC.
Si se realiza un movimiento de palpación sin activar el palpador, éste no enviará ninguna señal al CNC
cuando haga contacto. Esta circunstancia puede ocasionar la ruptura del palpador, ya que no se
detendrá el movimiento de palpación.
{probe} Opcional. Número del palpador a activar.
Si no se programa, el CNC utiliza el palpador activo.
{pulse} Opcional. Nivel lógico de activación palpador. Con valor "POS" el CNC utiliza
el nivel lógico alto y con valor "NEG" el nivel lógico bajo.
Si no se programa, el CNC utiliza el nivel lógico de activación por defecto del
palpador.
#SELECT PROBE [1]
#SELECT PROBE [NEG]
#SELECT PROBE [2, POS]
#SELECT PROBE [1, NEG]
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
NOCIONES PREVIAS SOBRE EL PALPADOR.
1.
Activar el palpador.
·33·
REF. 2005
Propiedades de la sentencia e influencia del reset, del apagado
y de la función M30.
La sentencia #SELECT PROBE es modal. El palpador y el nivel lógico de activación
seleccionado permanece activo tras M02 ó M30 y después de un error o un reset. En el
momento del encendido y tras validar los parámetros máquina el CNC activa el palpador
·1· e inicializa el nivel lógico de activación de ambos palpadores con los valores definidos
en los parámetros máquina.
Conocer cuál es el palpador activo.
El CNC dispone de la siguiente variable para conocer cuál es el palpador activo. La variable
tiene permiso de solo lectura desde el programa, MDI, PLC e interfaz.
Variable. Significado.
(V.)[ch].G.ACTIVPROBE Esta variable indica cuál es el palpador activo en el canal n.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
NOCIONES PREVIAS SOBRE EL PALPADOR.
Configuración geométrica de ejes y planos de trabajo.
·34·
REF. 2005
1.2 Configuración geométrica de ejes y planos de trabajo.
El CNC admite dos tipos configuraciones geométricas; configuración de ejes tipo "Triedro"
o tipo "Plano".
Configuración de ejes tipo "triedro".
En esta configuración se dispone de tres ejes formando un triedro cartesiano tipo XYZ como
en una fresadora. Puede haber más ejes, aparte de los que forman el triedro.
Con esta configuración, el comportamiento de los planos es igual que en una fresadora,
salvo que el plano habitual de trabajo será G18 (si se ha configurado así).
Todos los movimientos de estos ciclos se ejecutan en los ejes X Y Z, debiendo estar el plano
de trabajo formado por 2 de dichos ejes (XY, XZ, YZ, YX, ZX, ZY). El otro eje, que debe ser
perpendicular a dicho plano, deberá seleccionarse como eje perpendicular al plano de
trabajo.
Configuración de ejes tipo "plano".
En esta configuración se dispone de dos ejes formando el habitual plano de trabajo. Puede
haber más ejes, pero no pueden formar parte del triedro; deberán ser ejes auxiliares,
rotativos, etc.
Con esta configuración, el plano de trabajo siempre es G18 y estará formado por los dos
primeros ejes definidos en el canal. Si se han definido los ejes X (primer eje) y Z (segundo
eje), el plano de trabajo será ZX (eje Z como abscisas y eje X como ordenadas).
Los movimientos de palpación sólo se realizan en el plano de trabajo. El CNC no tiene en
cuenta las variables programadas que tengan relación con el eje perpendicular al plano de
trabajo.
Configuración de ejes tipo "plano". Selección de planos.
El plano de trabajo siempre es G18; el parámetro máquina IPLANE no se aplica y no se
permite cambiar de plano desde el programa pieza. Las siguientes funciones tienen los
siguientes efectos.
Las funciones ·G· asociadas a los planos de trabajo no se visualizan, ya que siempre es
el mismo plano.
Triedro Plano
G17 No cambia de plano y muestra un warning avisando de ello.
G18 No produce ningún efecto.
G19 No cambia de plano y muestra un warning avisando de ello.
G20 Se permite si no altera el plano principal; es decir, sólo se puede usar para
cambiar el eje longitudinal.
X+
Z+
Y+
X+
Z+
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
NOCIONES PREVIAS SOBRE EL PALPADOR.
1.
Comportamiento del avance en los movimientos del palpador.
·35·
REF. 2005
1.3 Comportamiento del avance en los movimientos del palpador.
Los movimientos de palpado se realizan al avance activo, el definido para el mecanizado.
Si se modifica el avance de palpado, el nuevo avance será el activo para los movimientos
de mecanizado.
El avance puede ser seleccionado por programa mediante el código "F", manteniéndose
activo mientras no se programe otro valor. En los ciclos fijos, el avance se puede programar
dentro de los parámetros del ciclo.
Las unidades dependen del modo de trabajo activo; G93, G94 ó G95.
El avance activo se puede variar entre el 0% y el 200% mediante el selector del panel de
mando, o bien seleccionarlo por programa o desde el PLC.
Avance máximo para los movimientos con palpador.
El avance máximo del palpador en cada eje estará limitado por el parámetro máquina
PROBEFEED y este valor no se superará aunque se programe uno mayor.
G93 Tiempo de mecanizado en segundos.
G94 Avance en milímetros/minuto (pulgadas/minuto).
G95 Avance en milímetros/revolución (pulgadas/revolución).
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
NOCIONES PREVIAS SOBRE EL PALPADOR.
Rutinas inicial y final de los ciclos de palpador.
·36·
REF. 2005
1.4 Rutinas inicial y final de los ciclos de palpador.
Al comienzo y al final de los ciclos de palpador, tanto ISO como del editor, el CNC ejecuta
las siguientes subrutinas. Hay subrutinas diferentes para los ciclos de calibración de
herramienta y los ciclos de medición.
Estas subrutinas están guardadas en la carpeta ..\MTB\Sub. Al ser subrutinas de fabricante,
con el CNC en modo USER, el CNC carga estas subrutinas en la memoria RAM en el
arranque de la aplicación. Con el CNC en modo SETUP (puesta a punto), el CNC carga estas
subrutinas en la memoria RAM la primera vez que las ejecuta dentro del programa.
Subrutinas y funciones M definidas en el ciclo.
En cada ciclo de palpado se pueden definir cuatro funciones M para ejecutarlas antes del
ciclo y otras cuatro funciones M para ejecutarlas después. Todas estas funciones pueden
llevar asociada una subrutina.
Al iniciar la ejecución, el ciclo primero ejecuta las subrutinas Sub_Probe_Tool_Begin.fst o
Sub_Probe_Piece_Begin.fst (según corresponda) y a continuación las funciones M-antes
con sus correspondientes subrutinas asociadas.
Al finalizar la ejecución, el ciclo primero ejecuta las funciones M-después con sus
correspondientes subrutinas asociadas y a continuación las subrutinas
Sub_Probe_Tool_End.fst o Sub_Probe_Piece_End.fst (según corresponda).
Las subrutinas suministradas por Fagor ofrecen una gestión básica de los palpadores. Estas
subrutinas debe ser configuradas por el OEM.
Fagor suministra la subrutina Sub_Probe_Tool_Begin.fst asociada a la entrada de palpador 1 y la
subrutina Sub_Probe_Piece_Begin.fst asociada a la entrada de palpador 2.
i
Subrutina. Propiedades.
Sub_Probe_Tool_Begin.fst El CNC ejecuta la subrutina al comienzo de todos los ciclos de
calibración de herramienta.
Sub_Probe_Tool_End.fst El CNC ejecuta la subrutina al final de todos los ciclos de calibración
de herramienta.
Sub_Probe_Piece_Begin.fst El CNC ejecuta la subrutina al comienzo de todos los ciclos de
medición de la pieza.
Sub_Probe_Piece_End.fst El CNC ejecuta la subrutina al final de todos los ciclos de medición
de la pieza.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
NOCIONES PREVIAS SOBRE EL PALPADOR.
1.
Rutinas inicial y final de los ciclos de palpador.
·37·
REF. 2005
1.4.1 Subrutinas suministradas por Fagor.
Subrutina Sub_Probe_Tool_Begin.fst suministrada por Fagor (modificable por el
usuario).
Subrutina Sub_Probe_Tool_End.fst suministrada por Fagor (modificable por el
usuario).
#ESBLK
; Activate PROBE1 Hardware by PLC output.
; Check PROBE is READY with PLC Input from Probe Hardware.
#MSG["WAIT FOR ENABLING PROBE1"]
#WAIT FOR[V.PLC.PROBE1ENA==1]
#MSG[""]
; Select PROBE1 input for using in Probing.
#SELECT PROBE[1]
#FLUSH
$IF [V.G.PRBST1==1]
#WARNING["PROBE1 SIGNAL TOUCHING"]
M0
$ENDIF
; Check probe in safe mode feature is actived.
$IF [V.PLC.PROBE1MONIT==0]
#MSG["PROBE NOT IN SAFE MODE"]
$ENDIF
#RETDSBLK
#COMMENT BEGIN
PLC signals to add in the logic:
PROBE1ENA; PROBE1 is enabled confirmation signal to CNC.
If not used in PLC, it is actived by default.
PROBE1MONIT; It activates PROBE1 in SAFE mode.
If probe is actived in no G100/3 motion, CNC will stop motion and shows an error.
If not used in PLC, it is actived by default.
#COMMENT END
#ESBLK
;Deactivate PROBE1 Hardware by PLC output
#RETDSBLK
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
NOCIONES PREVIAS SOBRE EL PALPADOR.
Rutinas inicial y final de los ciclos de palpador.
·38·
REF. 2005
Subrutina Sub_Probe_Piece_Begin.fst suministrada por Fagor (modificable por el
usuario).
Subrutina Sub_Probe_Piece_End.fst suministrada por Fagor (modificable por el
usuario).
#ESBLK
; Activate PROBE 2 Hardware by PLC output.
; Check PROBE is READY with PLC Input from Probe Hardware.
#MSG["WAIT FOR ENABLING PROBE2"]
#WAIT FOR[V.PLC.PROBE2ENA==1]
#MSG[""]
; Select PROBE 2 input for using in Probing.
#SELECT PROBE[2]
#FLUSH
$IF [V.G.PRBST2==1]
#WARNING["PROBE2 SIGNAL TOUCHING"]
M0
$ENDIF
; Check probe in safe mode feature is actived.
$IF [V.PLC.PROBE2MONIT==0]
#MSG["PROBE NOT IN SAFE MODE"]
$ENDIF
#RETDSBLK
#COMMENT BEGIN
PLC signals to add in the logic:
PROBE2ENA; PROBE 2 is enabled confirmation signal to CNC.
If not used in PLC, it is actived by default.
PROBE2MONIT; It activates PROBE2 in SAFE mode.
If probe is actived in no G100/3 motion, CNC will stop motion and shows an error.
If not used in PLC, it is actived by default.
#COMMENT END
#ESBLK
;Deactivate PROBE2 Hardware by PLC output
#RETDSBLK
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
NOCIONES PREVIAS SOBRE EL PALPADOR.
1.
Ciclos de palpador seguros.
·39·
REF. 2005
1.5 Ciclos de palpador seguros.
El palpador está protegido contra colisiones en movimientos de posicionamiento y retirada,
dentro de los ciclos de palpador y en cualquier movimiento donde no esté programada una
G100. El CNC soporta la monitorización con RTCP y planos inclinados.
La gestión de colisiones no es compatible con procesos de palpado sin parar (G104). Los
movimientos que utilicen este tipo de palpado deben deshabilitar el modo seguro del
palpador (PROBE1MONIT=0 o PROBE2MONIT=0).
Monitorización a nivel de lazo, controlando todas las situaciones de colisión en cualquiera
de los dos palpadores. El CNC puede monitorizar los palpadores conectados a las entradas
locales y a las entradas remotas CAN. El CNC monitoriza las 2 entradas de palpador a la vez.
Para movimientos en automático, si el CNC detecta una colisión en un movimiento de
posicionamiento o retirada dentro de un ciclo de palpador (o incluso fuera de éste), detiene
el movimiento, muestra el error correspondiente, abre el relé de emergencia y activa la señal
_ALARM (nivel "0"). Cuando se produce el choque con los ejes parados, el CNC no da error.
El CNC solo permitirá movimientos en manual que alejen el palpador.
Para movimientos en manual, si el CNC detecta una colisión detiene el movimiento del
palpador y muestra el error correspondiente. El CNC solo permitirá movimientos que alejen
el palpador.
Marcas de PLC.
Las siguientes marcas de PLC permiten habilitar o deshabilitar la monitorización de
colisiones para un palpador en modo seguro.
PROBE1ENA
PROBE2ENA
Marcas activas por defecto. Estas marcas indican que el palpador está habilitado. Al ejecutar
un comando G100 o G103, el CNC dará error si el palpador activo (el seleccionado con
#SELECT PROBE) no tiene su marca habilitada. Estas marcas no limitan la monitorización
del modo seguro.
Estas marcas se deberían testear en las subrutinas Sub_Probe_Tool_Begin.fst y
Sub_Probe_Piece_Begin.fst, de modo que la subrutina espere hasta que la marca esté
activa.
PROBE1MONIT
PROBE2MONIT
Estas marcas están asociadas al modo seguro del palpador. Si la marca está activa, el
palpador está en modo seguro monitorizando colisiones.
Estas marcas se deberían testear en las subrutinas Sub_Probe_Tool_Begin.fst y
Sub_Probe_Piece_Begin.fst, para avisar, si están desactivadas, que el palpador está en
modo no seguro.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
1.
NOCIONES PREVIAS SOBRE EL PALPADOR.
Ciclos de palpador seguros.
·40·
REF. 2005
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
2
·41·
REF. 2005
2. TRABAJO CON PALPADOR.
2.1 G100/G103. Medición con palpador.
La función G100 permite programar desplazamientos que finalizarán cuando el CNC reciba
la señal del palpador (cuando el palpador haga contacto) o cuando el palpador alcance la
posición programada. Tras finalizar la palpación, el CNC asume como posición teórica de
los ejes que han intervenido en el movimiento, la posición real que tienen en ese instante.
La función G103 permite programar desplazamientos que finalizarán cuando el CNC deje
de recibir la señal del palpador (cuando el palpador deje de hacer contacto) o cuando el
palpador alcance la posición programada. Tras finalizar la palpación, el CNC asume como
posición teórica de los ejes que han intervenido en el movimiento, la posición real que tienen
en ese instante.
Las funciones G100 y G103 no ejecutan el cambio de herramienta para seleccionar el
palpador; el palpador se debe seleccionar en un bloque anterior del programa. Así mismo,
si se dispone de más de un palpador, antes de efectuar la palpación se debe activar el
palpador que se va a utilizar.
Programación de los movimientos de palpador.
El desplazamiento del palpador se define mediante la función G100 ó G103, y a continuación
las cotas del punto al que se desea desplazar el palpador. La programación del avance es
opcional; si no se programa, los movimientos se realizaran al avance activo.
Formato de programación.
El formato de programación es el siguiente. Entre corchetes angulares se indican los
parámetros opcionales.
G100 X..C <F>
G103 X..C <F>
Avance para el palpador.
El CNC utiliza el mismo avance tanto para los movimientos del palpador como para el
mecanizado. El avance "F" definido para el palpador será el avance activo en el CNC tras
finalizar el palpado.
El avance máximo del palpador en cada eje estará limitado por el parámetro máquina
PROBEFEED y este valor no se superará aunque se programe uno mayor o se supere
mediante el conmutador del panel de mando.
El avance activo se puede variar entre el 0% y el 200% mediante el selector del panel de
mando, o bien seleccionarlo por programa o desde el PLC.
X..C Cotas del punto a palpar.
F Opcional. Avance.
Si no se programa, el CNC utiliza el avance activo.
G100 X45.23 Z23.45
G100 Z50 F100
G103 X2.6 Z3 F20
G103 Z1 F20
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
2.
TRABAJO CON PALPADOR.
G100/G103. Medición con palpador.
·42·
REF. 2005
Propiedades de la función e influencia del reset, del apagado
y de la función M30.
Las funciones G100 y G103 no son modales. Tras ejecutar una de estas funciones, el CNC
recupera la función G0, G1, G2 ó G3, G33 o G63 que estaba activa.
Actualización de las variables tras la palpación.
Una vez finalizada la palpación, el CNC actualiza las siguientes variables. Tras una
palpación, el CNC actualiza las variables de todos los ejes del canal, aunque no hayan
participado en la palpación. Para los ejes que no han intervenido en la palpación, las
variables que guardan el valor medido toman el valor de la posición real del eje y las variables
que indican el error medido se inicializan a 0 (cero).
Mnemónico. Variable.
V.G.MEASOK El palpador ha hecho contacto (G100) o dejado de hacer contacto (G103).
La variable toma valor ·1· si el palpador hace contacto (G100) o deja de
hacer contacto (G103).
La variable toma valor ·0· si el palpador alcanza la cota programada.
V.A.MEASOK.xn Palpación finalizada en cualquier eje del canal.
Las variables de los ejes que intervienen en la palpación toman valor ·1·
cuando finaliza el movimiento del palpador.
Las variables del resto de los ejes toman valor ·0·.
La variable mantiene su valor tras un reset.
V.G.PLMEASOK1
V.G.PLMEASOK2
V.G.PLMEASOK3
Palpación finalizada en los ejes del plano.
Las variables de los ejes que intervienen en la palpación toman valor ·1·
cuando finaliza la palpación.
Las variables del resto de los ejes toman valor ·0·.
V.A.MEAS.xn Valor medido. Cotas máquina de la base de la herramienta.
Las variables de los ejes que intervienen en la palpación toman el valor
medido.
Las variables del resto de los ejes toman la posición real del eje.
V.A.ATIPMEAS.xn Valor medido. Cotas pieza de la punta de la herramienta.
Las variables de los ejes que intervienen en la palpación toman el valor
medido.
Las variables del resto de los ejes toman la posición real del eje.
V.G.PLMEAS1
V.G.PLMEAS2
V.G.PLMEAS3
Valor medido en los ejes del plano. Cotas pieza de la punta de la herramienta.
Las variables de los ejes que intervienen en la palpación toman el valor
medido.
Las variables del resto de los ejes toman la posición real del eje.
V.A.MEASOF.xn Error de medición.
Las variables de los ejes que intervienen en la palpación toman el error
de medida (diferencia entre la cota programada y la medida).
Las variables del resto de los ejes toman valor ·0·.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
TRABAJO CON PALPADOR.
2.
G100/G103. Medición con palpador.
·43·
REF. 2005
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
2.
TRABAJO CON PALPADOR.
G101/G102. Incluir/excluir el error de medida en la cota teórica.
·44·
REF. 2005
2.2 G101/G102. Incluir/excluir el error de medida en la cota teórica.
Se denomina error de medición a la diferencia entre la cota programada y la cota alcanzada
por el palpador. El error de medición estará expresado en las unidades activas, radios o
diámetros.
Tras la palpación, el CNC asume como posición teórica de los ejes la posición real que
tengan en ese instante. Las funciones G101 y G102 establecen si se tiene en cuenta o no
el error de medida a la hora de actualizar la cota teórica.
Influencia del reset, del apagado y de la función M30.
Las funciones G101 y G102 son modales e incompatibles entre sí. En el momento del
encendido, después de ejecutarse M02 ó M30, y tras una emergencia o un reset, se
conservan los valores programados mediante G101.
G101 Incluir el error de medición de la cota teórica.
Si se ejecuta esta función tras una medición, el CNC incluye el error resultante de la medición
para fijar las cotas teóricas de los ejes; es decir, el CNC considera como cota teórica del
eje la cota programada (cota alcanzada por el palpador más el error de la medición).
La función G101 se debe ejecutar tras realizar la medición. El CNC permite programar en
el bloque G101 cualquier eje del canal, aunque no haya intervenido en la medición
(G100/G103/G104) anterior.
El CNC permite realizar una medición (G100/G103/G104) en cualquier eje del canal, aunque
tenga la función G101 activa. La medición en un eje no modifica la G101 de otros ejes, y
por lo tanto, no modifica su variable (V.)A.MEASIN.xn.
Formato de programación.
Para incluir el error de medida, se debe programar la función G101, y a continuación, los
ejes en los que se quiere incluir el error de medida. Para cada eje se debe definir cuantas
veces se añade el error de medida a la cota. Habitualmente, sólo es necesario incluir el error
de medida una vez.
G101 X..C
G101 Incluir el error de medición en la cota teórica.
G102 Excluir el error de medición en la cota teórica.
X..C Ejes en cuya cota teórica se incluye el error de medida.
G101 X1 Z1
G101 X2
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
TRABAJO CON PALPADOR.
2.
G101/G102. Incluir/excluir el error de medida en la cota teórica.
·45·
REF. 2005
Actualización de las variables tras ejecutar la función G101.
Variable Valor
(V.)[n].A.MEASOF.Xn Se inicializa a 0 (cero).
(V.)[n].A.MEASIN.Xn Error de medida añadido al eje Xn.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
2.
TRABAJO CON PALPADOR.
G101/G102. Incluir/excluir el error de medida en la cota teórica.
·46·
REF. 2005
G102 Excluir el error de medición de la cota teórica.
Tras ejecutar esta función, el CNC deja de tener en cuenta el error resultante de la medición
para fijar las cotas teóricas de los ejes; es decir, el CNC considera como cota teórica la cota
alcanzada.
El CNC permite programar en el bloque G102 cualquier eje del canal, aunque no tenga offset
de medición incluido (G101).
Formato de programación.
Para ignorar el error de medida, se debe programar la función G102, y a continuación, los
ejes en los que se quiere ignorar. Si no se programa ningún eje, el CNC ignora el error de
medida en todos los ejes.
El formato de programación es el siguiente. Entre corchetes angulares se indican los
parámetros opcionales.
G102 <X..C>
Una vez ejecutada la función G102, no se podrá volver a ejecutar una función G101 hasta
después de realizar una nueva medición.
Actualización de las variables tras ejecutar la función G102.
X..C Opcional. Ejes en cuya cota teórica no se incluye el error de medida.
G102 X Z
G102
Variable Valor
(V.)[n].A.MEASIN.Xn Se inicializa a 0 (cero).
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
TRABAJO CON PALPADOR.
2.
G104. Movimiento del palpador hasta la cota programada.
·47·
REF. 2005
2.3 G104. Movimiento del palpador hasta la cota programada.
Cuando se programa la función G104 acompañando a G100 o G103, el CNC realiza el
movimiento de palpación seleccionado, actualizando las cotas cuando recibe la señal del
palpador, pero manteniendo el movimiento hasta que los ejes alcancen la cota programada.
Para asumir el error de medición resultante de un movimiento con G104, se puede utilizar
la función G101.
Programación de los movimientos de palpador.
La función G104 debe acompañar a un movimiento de palpador G100 ó G103, en caso
contrario no tiene ningún efecto.
Formato de programación.
El formato de programación es el siguiente. Entre corchetes angulares se indican los
parámetros opcionales.
G100 G104 X..C <F>
G103 G104 X..C <F>
Propiedades de la función e influencia del reset, del apagado
y de la función M30.
La función G104 no es modal; sólo actúa en el bloque en el que ha sido programada.
X..C Cotas del punto a palpar.
F Opcional. Avance.
Si no se programa, el CNC utiliza el avance activo.
G100 G104 Z23.45
G103 G104 Z1 F20
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
2.
TRABAJO CON PALPADOR.
Propiedades de las variables asociadas a la medición.
·48·
REF. 2005
2.4 Propiedades de las variables asociadas a la medición.
Las siguientes variables son de lectura (R) síncrona y se evalúan en tiempo de ejecución.
La mnemónicos de las variables son genéricos.
Sustituir el carácter "Xn" por el nombre, número lógico o índice en el canal del eje.
Sustituir el carácter "n" por el número de canal, conservando los corchetes. El primer
canal se identifica con el número 1, no siendo válido el 0.
Para obtener más información sobre el acceso y uso de las variables, consulte el manual de
programación.
Mnemónico PRG PLC INT
(V.)[n].A.MEASOK.Xn R R R Palpación finalizada en el eje Xn.
"0" = No "1" = Sí
(V.)[n].G.PLMEASOK1 R Palpación finalizada en el primer eje del plano.
"0" = No "1" = Sí
(V.)[n].G.PLMEASOK2 R Palpación finalizada en el segundo eje del plano.
"0" = No "1" = Sí
(V.)[n].G.PLMEASOK3 R Palpacn finalizada en el eje perpendicular del
plano.
"0" = No "1" = Sí
(V.)[n].A.MEAS.Xn R R R Valor medido en el eje Xn.
Cotas máquina de la base de la herramienta.
(V.)[n].A.ATIPMEAS.Xn R Valor medido en el eje Xn.
Cotas pieza de la punta de la herramienta.
(V.)[n].G.PLMEAS1 R Valor medido en el primer eje del plano (abscisas).
Cotas pieza de la punta de la herramienta.
(V.)[n].G.PLMEAS2 R Valor medido en el segundo eje del plano
(ordenadas).
Cotas pieza de la punta de la herramienta.
(V.)[n].G.PLMEAS3 R Valor medido en el eje perpendicular del plano.
Cotas pieza de la punta de la herramienta.
(V.)[n].A.MEASOF.Xn R R R Error de medición. Diferencia entre la cota
programada y el valor medido en el eje Xn.
(V.)[n].A.MEASIN.Xn R R R Error de medida añadido al eje Xn.
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
3
·49·
REF. 2005
3. CICLOS FIJOS. PROGRAMACIÓN
ISO.
Los ciclos se pueden editar en cualquier parte del programa; es decir, se pueden definir tanto
en el programa principal como en una subrutina. Los ciclos ISO también se podrán ejecutar
desde el modo MDI.
Programación de los ciclos ISO.
Los ciclos ISO se definen mediante la sentencia #PROBE, seguida del número de ciclo a
ejecutar y de los parámetros de llamada.
Los ciclos fijos de palpación no son modales, por lo que deberán ser programados siempre
que se desee ejecutar alguno de ellos. La ejecución de estos ciclos no altera la historia del
programa.
Programación de los datos del ciclo.
Tanto el número de ciclo como el resto de parámetros se podrán definir mediante un número,
parámetro aritmético o expresión que tenga como resultado un número.
A la hora de utilizar los parámetros globales hay que tener en cuenta que algunos ciclos
modifican el valor de estos parámetros al terminar la ejecución. Consulte en cada ciclo
cuáles son los parámetros modificados.
Limitaciones a la ejecución de los ciclos.
No se permite la ejecución de estos ciclos con la compensación de radio activa.
Los ciclos fijos y los planos de trabajo.
Un ciclo fijo puede ser definido en cualquier parte del programa, es decir, se puede definir
tanto en el programa principal como en una subrutina. Cuando se trabaja con plano de
trabajo distinto al ZX, el CNC interpreta los parámetros del ciclo fijo de la siguiente forma.
#PROBE 1
Calibrado de herramienta.
#PROBE 2
Calibrado del palpador de sobremesa.
#PROBE 3
Medida de pieza en el eje de ordenadas.
#PROBE 4
Medida de pieza en el eje de abscisas.
#PROBE 4 X10 Z20 B5 F10
P1=4 P2=10
#PROBE P1 XP2 Z[P2*2] B5 FP2
Parámetro Plano Z-X Plano W-X Plano A-B
El parámetro Z y todos los relacionados con él, con
el eje de abscisas
eje Z eje W eje A
El parámetro X y todos los relacionados con él, con
el eje de ordenadas
eje Xeje Xeje B
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
3.
CICLOS FIJOS. PROGRAMACIÓN ISO.
·50·
REF. 2005
Máquinas combinadas. Disponibilidad de ciclos fijos torno y de
fresadora en el mismo CNC.
En máquinas combinadas, aquellas que permiten efectuar operaciones de torno y
fresadora, el CNC ofrece la posibilidad de disponer de los ciclos fijos de ambas máquinas.
Como ambos tipos de ciclos fijos comparten las mismas sentencias #PROBE, el usuario
podrá seleccionar qué ciclos desea ejecutar. Por defecto se ejecutan los ciclos del software
instalado.
En un CNC modelo fresadora (software de fresadora instalado).
Por defecto se ejecutan los ciclos fijos de fresadora. Para ejecutar los ciclos fijos de torno,
utilizar las siguientes sentencias:
#LATHECY ON - Activa los ciclos fijos de torno.
#LATHECY OFF - Desactiva de los ciclos fijos de torno.
En un CNC modelo torno (software de torno instalado).
Por defecto se ejecutan los ciclos fijos del torno. Para ejecutar los ciclos fijos de fresadora,
utilizar las siguientes sentencias:
#MILLCY ON - Activa los ciclos fijos de fresadora.
#MILLCY OFF - Desactiva de los ciclos fijos de fresadora.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS. PROGRAMACIÓN ISO.
3.
#PROBE 1. Calibrado de herramienta.
·51·
REF. 2005
3.1 #PROBE 1. Calibrado de herramienta.
Este ciclo permite calibrar las dimensiones de una herramienta o palpador de medida. Una
vez finalizado el ciclo, éste actualiza en la tabla de herramientas las dimensiones e inicializa
los desgastes de la herramienta a 0 (cero).
La calibración se realiza sobre un palpador de sobremesa.
El ciclo calibra la herramienta activa. Antes de ejecutar el ciclo, la herramienta deberá estar
seleccionada en el CNC.
Requisitos previos a la calibración.
Si es la primera vez que se calibra la herramienta o el palpador, se debe introducir en la tabla
de herramientas un valor aproximado de sus dimensiones, así como el factor de forma y
el valor del radio. Si se trata de un palpador el valor "R" corresponderá al radio de la bola
(esfera) del palpador y el factor de forma dependerá de cómo se efectúa la calibración.
El palpador de sobremesa.
Para la ejecución del ciclo es necesario disponer de un palpador de sobremesa, instalado
en una posición fija de la máquina y con sus caras paralelas a los ejes del plano. La posición
del palpador estará indicada en cotas absolutas referidas al cero máquina mediante los
parámetros máquina PRB1MIN, PRB1MAX, PRB2MIN, PRB2MAX, PRB3MIN, PRB3MAX.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
3.
CICLOS FIJOS. PROGRAMACIÓN ISO.
#PROBE 1. Calibrado de herramienta.
·52·
REF. 2005
Información que devuelve el ciclo tras realizar la medición.
Una vez finalizado el ciclo, el CNC devolverá el error detectado en los siguientes parámetros
aritméticos. Se entiende por error detectado a la diferencia entre la longitud real de la
herramienta y el valor asignado en la tabla.
Una vez finalizado el ciclo, éste actualiza en la tabla de herramientas las dimensiones e
inicializa los desgastes de la herramienta a 0 (cero).
P298 Error detectado en el eje de abscisas.
Este valor estará expresado en radios.
P299 Error detectado en el eje de ordenadas.
P297 Error detectado en el eje perpendicular al plano.
Este valor estará expresado en radios.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS. PROGRAMACIÓN ISO.
3.
#PROBE 1. Calibrado de herramienta.
·53·
REF. 2005
3.1.1 Programación del ciclo.
El formato de programación de este ciclo es el siguiente. Entre corchetes angulares se
indican los parámetros opcionales.
#PROBE 1 B F <K> <X U Z W Y V>
·B· Distancia de seguridad.
Este parámetro sólo admite valores positivos y mayores de 0 (cero). Valor definido en radios.
Distancia respecto al punto a tocar, a la que se aproxima en G00 la herramienta antes de
realizar el movimiento de palpación. La herramienta deberá estar situada, respecto al punto
a medir, a una distancia superior a este valor cuando se llame al ciclo.
·F· Avance para el movimiento de palpación.
Este parámetro establece el avance al que se realizará el movimiento de palpación. El resto
de desplazamientos se realizarán en G00.
·K· Caras del palpador a utilizar.
Parámetro opcional; por defecto, 0.
Este parámetro indica cuantas caras del palpador que se van a utilizar para la calibración.
En una configuración de ejes tipo "Plano" siempre se utilizarán dos caras del palpador. En
una configuración de ejes tipo "Triedro" se podrá seleccionar entre utilizar dos o tres caras
del palpador.
·X U Y V Z W· Posición del palpador de sobremesa.
Son parámetros opcionales que no hace falta definirlos normalmente. En algunas máquinas,
por falta de repetitividad en el posicionamiento mecánico del palpador, es necesario volver
a calibrar el palpador antes de cada calibración. En lugar de redefinir los parámetros
máquina cada vez que se calibra el palpador, se pueden indicar dichas cotas en estos
parámetros.
Los parámetros X Z Y hacen referencia a las cotas mínimas del palpador en el primer eje,
segundo eje y en el eje perpendicular al plano respectivamente. Los parámetros U W V
hacen referencia a las cotas máximas del palpador en el primer eje, segundo eje y en el eje
perpendicular al plano respectivamente.
Estos datos no modifican los parámetros máquina. El CNC tiene en cuenta estos datos
únicamente durante este calibrado. Si cualquiera de estos datos es omitido, el CNC toma
el valor asignado al parámetro máquina correspondiente.
B
Distancia de seguridad.
F
Avance para el movimiento de palpación.
K
Opcional. Caras del palpador a utilizar.
X··W
Opcional. Posición del palpador de sobremesa.
K=0 Calibración sobre las caras X, Z.
K=1 Calibración sobre las caras X, Z, Y+.
K=2 Calibración sobre las caras X, Z, Y-.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
3.
CICLOS FIJOS. PROGRAMACIÓN ISO.
#PROBE 1. Calibrado de herramienta.
·54·
REF. 2005
3.1.2 Funcionamiento básico.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS. PROGRAMACIÓN ISO.
3.
#PROBE 1. Calibrado de herramienta.
·55·
REF. 2005
1 Movimiento de aproximación.
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto de llamada al ciclo
hasta la esquina de aproximación. Este punto se encuentra situado frente a la esquina
asociada del palpador, a una distancia ·B· del mismo.
Este movimiento de aproximación se realiza en dos fases. Primero se realiza el
desplazamiento según el eje Z y luego según el eje X.
2 Movimiento de palpación.
Las caras del palpador utilizadas en este movimiento de palpación, así como la
trayectoria realizada por la herramienta dependen del factor de forma asignado a la
herramienta seleccionada. Si se dispone de una configuración geométrica del tipo
"Triedro" y se ha definido el parámetro ·K· con un valor distinto de cero, se realizará una
palpación adicional en el eje Y.
Cada una de las palpaciones estará formada por un movimiento de aproximación, un
movimiento de palpación y un movimiento retroceso.
Movimiento de aproximación. Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00)
hasta el punto de aproximación, situado frente a la cara a palpar a una distancia ·B· del
mismo.
Movimiento de palpación. Desplazamiento del palpador con el avance indicado (F),
hasta recibir la señal del palpador. La máxima distancia a recorrer en el movimiento de
palpación es ·2B·. Si una vez recorrida dicha distancia el CNC no recibe la señal del
palpador, se detiene el movimiento de los ejes y se visualiza el error correspondiente.
Movimiento de retroceso. Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde
el punto en que se realizó la palpación hasta la esquina de aproximación.
3 Movimiento de retroceso.
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde la esquina de aproximación
hasta el punto en el que se llamó al ciclo.
Este movimiento de retroceso se realiza en dos fases. Primero se realiza el
desplazamiento según el eje X y luego según el eje Z.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
3.
CICLOS FIJOS. PROGRAMACIÓN ISO.
#PROBE 2. Calibrado del palpador de sobremesa.
·56·
REF. 2005
3.2 #PROBE 2. Calibrado del palpador de sobremesa.
Este ciclo permite calibrar las caras del palpador de sobremesa. Una vez finalizado el ciclo,
el usuario debe introducir los datos devueltos por el ciclo, en los parámetros máquina que
definen la posición del palpador.
La calibración se realiza con una herramienta de dimensiones conocidas.
Requisitos previos a la calibración.
Para la ejecución del ciclo se utilizará una herramienta patrón de dimensiones, que debe
estar previamente definida en la tabla de herramientas. Debido a que se necesita calibrar
el palpador según los ejes X Z, el factor de forma de la herramienta patrón deberá ser F1,
F3, F5 ó F7.
Información que devuelve el ciclo tras realizar la medición.
Una vez finalizado el ciclo, el CNC devolverá los valores reales obtenidos tras la medición,
en los siguientes parámetros aritméticos. Todos los valores estarán expresados en cotas
absolutas referidas al cero máquina.
Definir la posición del palpador.
Una vez conocidos los valores de estos parámetros y las dimensiones del palpador, el
usuario debe calcular las cotas del resto de las caras y actualizar los siguientes parámetros
máquina.
P298 Cota real de la cara medida en el eje de abscisas.
P299 Cota real de la cara medida en el eje de ordenadas.
Este valor estará expresado en radios.
P297 Cota real de la cara medida en el eje perpendicular al plano (si se ha medido).
Este valor estará expresado en radios.
PRB1MIN Cota mínima del palpador en el primer eje del canal.
PRB1MAX Cota máxima del palpador en el primer eje del canal.
PRB2MIN Cota mínima del palpador en el segundo eje del canal.
PRB2MAX Cota máxima del palpador en el segundo eje del canal.
PRB3MIN Cota mínima del palpador en el tercer eje del canal.
PRB3MAX Cota máxima del palpador en el tercer eje del canal.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS. PROGRAMACIÓN ISO.
3.
#PROBE 2. Calibrado del palpador de sobremesa.
·57·
REF. 2005
La posición del palpador estará indicada en cotas absolutas referidas al cero máquina.
Ejemplo:
Si la herramienta utilizada tiene un factor de forma F3 y el palpador tiene forma cuadrada de 40
mm de lado, los parámetros máquina tomarán los siguientes valores.
PRB1MIN = P298 - 40
PRB1MAX = P298
PRB2MIN = P299 - 40
PRB2MAX = P299
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
3.
CICLOS FIJOS. PROGRAMACIÓN ISO.
#PROBE 2. Calibrado del palpador de sobremesa.
·58·
REF. 2005
3.2.1 Programación del ciclo.
El formato de programación de este ciclo es el siguiente. Entre corchetes angulares se
indican los parámetros opcionales.
#PROBE 2 B F <K> <X U Z W Y V>
·B· Distancia de seguridad.
Este parámetro sólo admite valores positivos y mayores de 0 (cero). Valor definido en radios.
Distancia respecto al punto a tocar, a la que se aproxima en G00 la herramienta antes de
realizar el movimiento de palpación. La herramienta deberá estar situada, respecto al punto
a medir, a una distancia superior a este valor cuando se llame al ciclo.
·F· Avance para el movimiento de palpación.
Este parámetro establece el avance al que se realizará el movimiento de palpación. El resto
de desplazamientos se realizarán en G00.
·K· Caras del palpador a utilizar.
Parámetro opcional; por defecto, 0.
Este parámetro indica cuantas caras del palpador que se van a utilizar para la calibración.
En una configuración de ejes tipo "Plano" siempre se utilizarán dos caras del palpador. En
una configuración de ejes tipo "Triedro" se podrá seleccionar entre utilizar dos o tres caras
del palpador.
·X U Y V Z W· Posición del palpador de sobremesa.
Son parámetros opcionales que no hace falta definirlos normalmente. En algunas máquinas,
por falta de repetitividad en el posicionamiento mecánico del palpador, es necesario volver
a calibrar el palpador antes de cada calibración. En lugar de redefinir los parámetros
máquina cada vez que se calibra el palpador, se pueden indicar dichas cotas en estos
parámetros.
Los parámetros X Z Y hacen referencia a las cotas mínimas del palpador en el primer eje,
segundo eje y en el eje perpendicular al plano respectivamente. Los parámetros U W V
hacen referencia a las cotas máximas del palpador en el primer eje, segundo eje y en el eje
perpendicular al plano respectivamente.
Estos datos no modifican los parámetros máquina. El CNC tiene en cuenta estos datos
únicamente durante este calibrado. Si cualquiera de estos datos es omitido, el CNC toma
el valor asignado al parámetro máquina correspondiente.
B
Distancia de seguridad.
F
Avance para el movimiento de palpación.
K
Opcional. Caras del palpador a utilizar.
X··W
Opcional. Posición del palpador de sobremesa.
K=0 Calibración sobre las caras X, Z.
K=1 Calibración sobre las caras X, Z, Y+.
K=2 Calibración sobre las caras X, Z, Y-.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS. PROGRAMACIÓN ISO.
3.
#PROBE 2. Calibrado del palpador de sobremesa.
·59·
REF. 2005
3.2.2 Funcionamiento básico.
1 Movimiento de aproximación.
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto de llamada al ciclo
hasta la esquina de aproximación. Este punto se encuentra situado frente a la esquina
asociada del palpador, a una distancia ·B· del mismo.
Este movimiento de aproximación se realiza en dos fases. Primero se realiza el
desplazamiento según el eje Z y luego según el eje X.
2 Movimiento de palpación.
Las caras del palpador utilizadas en este movimiento de palpación, así como la
trayectoria realizada por la herramienta dependen del factor de forma asignado a la
herramienta seleccionada. Si se dispone de una configuración geométrica del tipo
"Triedro" y se ha definido el parámetro ·K· con un valor distinto de cero, se realizará una
palpación adicional en el eje Y.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
3.
CICLOS FIJOS. PROGRAMACIÓN ISO.
#PROBE 2. Calibrado del palpador de sobremesa.
·60·
REF. 2005
Cada una de las palpaciones estará formada por un movimiento de aproximación, un
movimiento de palpación y un movimiento retroceso.
Movimiento de aproximación. Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00)
hasta el punto de aproximación, situado frente a la cara a palpar a una distancia ·B· del
mismo.
Movimiento de palpación. Desplazamiento del palpador con el avance indicado (F),
hasta recibir la señal del palpador. La máxima distancia a recorrer en el movimiento de
palpación es ·2B·. Si una vez recorrida dicha distancia el CNC no recibe la señal del
palpador, se detiene el movimiento de los ejes y se visualiza el error correspondiente.
Movimiento de retroceso. Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde
el punto en que se realizó la palpación hasta la esquina de aproximación.
3 Movimiento de retroceso.
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde la esquina de aproximación
hasta el punto en el que se llamó al ciclo.
Este movimiento de retroceso se realiza en dos fases. Primero se realiza el
desplazamiento según el eje X y luego según el eje Z.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS. PROGRAMACIÓN ISO.
3.
#PROBE 3. Medida de pieza en el eje de ordenadas.
·61·
REF. 2005
3.3 #PROBE 3. Medida de pieza en el eje de ordenadas.
Este ciclo realiza una medición de la pieza según el eje de ordenadas. Este ciclo además
permite corregir el valor del desgaste de la herramienta utilizada en el mecanizado de dicha
superficie. La corrección del desgaste se realizará únicamente cuando el error de medida
supere un valor programado.
Para este ciclo se utilizará un palpador situado en el cabezal portaherramientas, que debe
estar previamente calibrado mediante el ciclo fijo de calibrado de herramienta.
Corrección del desgaste de la herramienta.
Para habilitar la corrección del desgaste, en la sentencia de llamada se deben definir los
parámetros ·T· (herramienta) y ·D· (corrector). La corrección del desgaste se realizará
únicamente cuando el error de medida sobrepase la tolerancia programada en el parámetro
·L·.
Información que devuelve el ciclo tras realizar la medición.
Una vez finalizado el ciclo, el CNC devolverá los valores reales obtenidos tras la medición
en los siguientes parámetros aritméticos.
Si en la sentencia de llamada se habilita la corrección del desgaste, el CNC actualiza dichos
valores en la herramienta programada. Esta corrección se realiza sólo si el error de medida
es igual o mayor que la tolerancia programada.
P298 Cota real de la superficie.
Este valor estará expresado en las unidades activas, radios o diámetros.
P299 Error detectado. Diferencia entre la cota real de la superficie y la cota teórica
programada.
Este valor estará expresado en radios.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
3.
CICLOS FIJOS. PROGRAMACIÓN ISO.
#PROBE 3. Medida de pieza en el eje de ordenadas.
·62·
REF. 2005
3.3.1 Programación del ciclo.
El formato de programación de este ciclo es el siguiente. Entre corchetes angulares se
indican los parámetros opcionales.
#PROBE 3 X Z B F <L> <T D>
·X· Cota teórica del punto a palpar, según el eje de ordenadas.
Cota teórica, según el eje de ordenadas, del punto sobre el que se desea realizar la
medición. Este valor estará expresado en las unidades activas, radios o diámetros.
·Z· Cota teórica del punto a palpar, según el eje de abscisas.
Cota teórica, según el eje de abscisas, del punto sobre el que se desea realizar la medición.
·B· Distancia de seguridad.
Este parámetro sólo admite valores positivos y mayores de 0 (cero). Valor definido en radios.
Distancia respecto al punto a medir, y sobre el eje de ordenadas, a la que se aproxima en
G00 el palpador antes de realizar el movimiento de palpación. El palpador deberá estar
situado, respecto al punto a medir, a una distancia superior a este valor cuando se llame
al ciclo.
·F· Avance para el movimiento de palpación.
Este parámetro establece el avance al que se realizará el movimiento de palpación. El resto
de desplazamientos se realizarán en G00.
·L· Tolerancia para el error de medida.
Parámetro opcional; por defecto, 0. Este parámetro sólo admite valores positivos.
Si el error de medida (diferencia entre la cota teórica y real) está dentro de esta tolerancia,
el CNC no modifica los datos de la herramienta. Si el error de medida es igual o mayor que
esta tolerancia, el CNC corrige los datos de la herramienta definida en los parámetros ·T·
y ·D·.
·T· Herramienta a corregir.
Parámetro opcional; por defecto, 0. Si T=0 (o no se programa), no se corrige el desgaste
de la herramienta. Para corregir el desgaste, se deben programar ambos parámetros ·T·
y ·D· con un valor distinto de 0 (cero).
Herramienta cuyo desgaste se desea corregir, que será la herramienta con la que se
mecanizó la superficie.
·D· Corrector a corregir.
Parámetro opcional; por defecto, 0. Si D=0 (o no se programa), no se corrige el desgaste
de la herramienta. Para corregir el desgaste, se deben programar ambos parámetros ·T·
y ·D· con un valor distinto de 0 (cero).
Corrector cuyo desgaste se desea corregir, que será el corrector con el que se mecanizó
la superficie.
X Z
Cotas teóricas del punto de medición.
B
Distancia de seguridad.
F
Avance para el movimiento de palpación.
L
Opcional. Tolerancia para el error de medida.
T
Opcional. Herramienta a corregir.
D
Opcional. Corrector a corregir.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS. PROGRAMACIÓN ISO.
3.
#PROBE 3. Medida de pieza en el eje de ordenadas.
·63·
REF. 2005
3.3.2 Funcionamiento básico.
En la siguiente descripción se denomina eje Z al eje de abscisas y eje X al eje de ordenadas.
1 Movimiento de aproximación.
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto de llamada al ciclo
hasta el punto de aproximación. Este punto se encuentra situado frente al punto en que
se desea realizar la medición, a una distancia ·B· del mismo.
Este movimiento de aproximación se realiza en dos fases. Primero se realiza el
desplazamiento según el eje Z y luego según el eje X.
2 Movimiento de palpación.
Desplazamiento del palpador según el eje X al avance indicado (F), hasta recibir la señal
del palpador. Una vez realizada la palpación, el CNC asumirá como posición teórica de
los ejes, la posición real que tenían los mismos cuando se recibió la señal del palpador.
La máxima distancia a recorrer en el movimiento de palpación es ·2B·. Si una vez
recorrida dicha distancia el CNC no recibe la señal del palpador, se visualizará el código
de error correspondiente deteniéndose el movimiento de los ejes.
3 Movimiento de retroceso.
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto en que se realizó
la palpación hasta el punto en el que se llamó al ciclo.
Este movimiento de retroceso se realiza en dos fases. Primero se realiza el
desplazamiento según el eje X y luego según el eje Z.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
3.
CICLOS FIJOS. PROGRAMACIÓN ISO.
#PROBE 4. Medida de pieza en el eje de abscisas.
·64·
REF. 2005
3.4 #PROBE 4. Medida de pieza en el eje de abscisas.
Este ciclo realiza una medición de la pieza según el eje de abscisas. Este ciclo además
permite corregir el valor del desgaste de la herramienta utilizada en el mecanizado de dicha
superficie. La corrección del desgaste se realizará únicamente cuando el error de medida
supere un valor programado.
Para este ciclo se utilizará un palpador situado en el cabezal portaherramientas, que debe
estar previamente calibrado mediante el ciclo fijo de calibrado de herramienta.
Corrección del desgaste de la herramienta.
Para habilitar la corrección del desgaste, en la sentencia de llamada se deben definir los
parámetros ·T· (herramienta) y ·D· (corrector). La corrección del desgaste se realizará
únicamente cuando el error de medida sobrepase la tolerancia programada en el parámetro
·L·.
Información que devuelve el ciclo tras realizar la medición.
Una vez finalizado el ciclo, el CNC devolverá los valores reales obtenidos tras la medición
en los siguientes parámetros aritméticos.
Si en la sentencia de llamada se habilita la corrección del desgaste, el CNC actualiza dichos
valores en la herramienta programada. Esta corrección se realiza sólo si el error de medida
es igual o mayor que la tolerancia programada.
P298 Cota real de la superficie.
P299 Error detectado. Diferencia entre la cota real de la superficie y la cota teórica
programada.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS. PROGRAMACIÓN ISO.
3.
#PROBE 4. Medida de pieza en el eje de abscisas.
·65·
REF. 2005
3.4.1 Programación del ciclo.
El formato de programación de este ciclo es el siguiente. Entre corchetes angulares se
indican los parámetros opcionales.
#PROBE 4 X Z B F <L> <T D>
·X· Cota teórica del punto a palpar, según el eje de ordenadas.
Cota teórica, según el eje de ordenadas, del punto sobre el que se desea realizar la
medición. Este valor estará expresado en las unidades activas, radios o diámetros.
·Z· Cota teórica del punto a palpar, según el eje de abscisas.
Cota teórica, según el eje de abscisas, del punto sobre el que se desea realizar la medición.
·B· Distancia de seguridad.
Este parámetro sólo admite valores positivos y mayores de 0 (cero).
Distancia respecto al punto a medir, y sobre el eje de abscisas, a la que se aproxima en G00
el palpador antes de realizar el movimiento de palpación. El palpador deberá estar situado,
respecto al punto a medir, a una distancia superior a este valor cuando se llame al ciclo.
·F· Avance para el movimiento de palpación.
Este parámetro establece el avance al que se realizará el movimiento de palpación. El resto
de desplazamientos se realizarán en G00.
·L· Tolerancia para el error de medida.
Parámetro opcional; por defecto, 0. Este parámetro sólo admite valores positivos.
Si el error de medida (diferencia entre la cota teórica y real) está dentro de esta tolerancia,
el CNC no modifica los datos de la herramienta. Si el error de medida es igual o mayor que
esta tolerancia, el CNC corrige los datos de la herramienta definida en los parámetros ·T·
y ·D·.
·T· Herramienta a corregir.
Parámetro opcional; por defecto, 0. Si T=0 (o no se programa), no se corrige el desgaste
de la herramienta. Para corregir el desgaste, se deben programar ambos parámetros ·T·
y ·D· con un valor distinto de 0 (cero).
Herramienta cuyo desgaste se desea corregir, que será la herramienta con la que se
mecanizó la superficie.
·D· Corrector a corregir.
Parámetro opcional; por defecto, 0. Si D=0 (o no se programa), no se corrige el desgaste
de la herramienta. Para corregir el desgaste, se deben programar ambos parámetros ·T·
y ·D· con un valor distinto de 0 (cero).
Corrector cuyo desgaste se desea corregir, que será el corrector con el que se mecanizó
la superficie.
X Z
Cotas teóricas del punto de medición.
B
Distancia de seguridad.
F
Avance para el movimiento de palpación.
L
Opcional. Tolerancia para el error de medida.
T
Opcional. Herramienta a corregir.
D
Opcional. Corrector a corregir.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
3.
CICLOS FIJOS. PROGRAMACIÓN ISO.
#PROBE 4. Medida de pieza en el eje de abscisas.
·66·
REF. 2005
3.4.2 Funcionamiento básico.
En la siguiente descripción se denomina eje Z al eje de abscisas y eje X al eje de ordenadas.
1 Movimiento de aproximación.
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto de llamada al ciclo
hasta el punto de aproximación. Este punto se encuentra situado frente al punto en que
se desea realizar la medición, a una distancia ·B· del mismo.
Este movimiento de aproximación se realiza en dos fases. Primero se realiza el
desplazamiento según el eje X y luego según el eje Z.
2 Movimiento de palpación.
Desplazamiento del palpador según el eje Z al avance indicado (F), hasta recibir la señal
del palpador. Una vez realizada la palpación, el CNC asumirá como posición teórica de
los ejes, la posición real que tenían los mismos cuando se recibió la señal del palpador.
La máxima distancia a recorrer en el movimiento de palpación es ·2B·. Si una vez
recorrida dicha distancia el CNC no recibe la señal del palpador, se visualizará el código
de error correspondiente deteniéndose el movimiento de los ejes.
3 Movimiento de retroceso.
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto en que se realizó
la palpación hasta el punto en el que se llamó al ciclo.
Este movimiento de retroceso se realiza en dos fases. Primero se realiza el
desplazamiento según el eje Z y luego según el eje X.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS. PROGRAMACIÓN ISO.
3.
Consultar datos de los ciclos fijos (variables).
·67·
REF. 2005
3.5 Consultar datos de los ciclos fijos (variables).
Consultar el valor de los parámetros programados.
(V.)C.a-z
Variable de lectura y escritura desde el programa pieza o MDI. La variable se evalúa
durante la preparación de bloques.
Esta variable devuelve el valor de los parámetros A-Z programados en la sentencia de
llamada.
#PROBE 4 X12.5 Z23.75 B5 F10
V.C.X = 12.5
V.C.Z = 23.75
V. C . B = 5
V. C . F = 1 0
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
3.
CICLOS FIJOS. PROGRAMACIÓN ISO.
Consultar datos de los ciclos fijos (variables).
·68·
REF. 2005
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
4
·69·
REF. 2005
4. CICLOS FIJOS. EDITOR DE CICLOS.
Los ciclos se pueden editar en cualquier parte del programa; es decir, se pueden definir tanto
en el programa principal como en una subrutina.
Programación de los ciclos del editor.
A los ciclos del editor de accede mediante las siguientes softkeys.
Los ciclos fijos de palpación no son modales, por lo que deberán ser programados siempre
que se desee ejecutar alguno de ellos. La ejecución de estos ciclos no altera la historia del
programa.
Programación de los datos del ciclo.
Tanto el número de ciclo como el resto de parámetros se podrán definir mediante un número,
parámetro aritmético o expresión que tenga como resultado un número. Ver "4.1 Cómo
definir los datos del editor." en la página 70.
Limitaciones a la ejecución de los ciclos.
No se permite la ejecución de estos ciclos con la compensación de radio activa.
Los ciclos fijos y los planos de trabajo.
Un ciclo fijo puede ser definido en cualquier parte del programa, es decir, se puede definir
tanto en el programa principal como en una subrutina. Cuando se trabaja con plano de
trabajo distinto al ZX, el CNC interpreta los parámetros del ciclo fijo de la siguiente forma.
Desde la softkey de configuración, el usuario puede seleccionar los
gráficos para torno vertical. Por defecto se mostrarán los gráficos para
torno horizontal.
Calibrado de herramienta.
Calibrado del palpador de sobremesa.
Medida de pieza en el eje de ordenadas.
Medida de pieza en el eje de abscisas.
Parámetro Plano Z-X Plano W-X Plano A-B
El parámetro Z y todos los relacionados con él, con
el eje de abscisas
eje Z eje W eje A
El parámetro X y todos los relacionados con él, con
el eje de ordenadas
eje Xeje Xeje B
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
4.
CICLOS FIJOS. EDITOR DE CICLOS.
Cómo definir los datos del editor.
·70·
REF. 2005
4.1 Cómo definir los datos del editor.
Para introducir o modificar un dato es necesario que esté seleccionado, que tenga el foco
de edición. Los parámetros de los ciclos se podrán seleccionar con las teclas [] [] []
[] o mediante las teclas de acceso directo. También se puede seleccionar el primer dato
de cada grupo pulsando las teclas de página arriba o página abajo.
Las teclas de acceso directo corresponden al nombre de los parámetros; [F] para los
avances, [T] para las herramientas, etc. Cada vez que se pulse la misma tecla, se selecciona
el siguiente dato del mismo tipo.
Introducción manual de datos.
Para modificar un dato numérico, teclear el valor deseado o pulsar la tecla [SUP] para
dejar el dato sin definir. En ambos casos hay que pulsar la tecla [ENTER] para que el
ciclo asuma el nuevo valor.
Para cambiar el estado de un icono, pulsar la tecla [SPACE].
Omitir la definición de un dato.
Algunos datos se pueden dejar sin definir (casilla vacía). En este caso, el ciclo actúa de la
siguiente manera.
Si no se define la posición del ciclo, este se ejecuta en la posición en la que se encuentren
los ejes cuando se llama al ciclo.
Si no se define el número de herramienta, el ciclo se ejecutará con la herramienta que
se encuentre activa en el momento de la ejecución.
Definir los datos mediante parámetros aritméticos.
Los datos numéricos se pueden definir mediante parámetros aritméticos globales (P100-
P9999) o comunes (P10000-P19999). En este caso, en la ejecución del ciclo, estos datos
tomarán el valor que tenga el parámetro en ese momento.
A la hora de utilizar los parámetros globales hay que tener en cuenta que algunos ciclos
modifican el valor de estos parámetros al terminar la ejecución. Consulte en cada ciclo
cuáles son los parámetros modificados.
Modo Teach-in de introducción de datos.
El modo Teach-in permite desplazar manualmente los ejes y asignar la posición que ocupan
a los datos que definen la posición del ciclo. Los ejes se podrán desplazar con el teclado
de jog, con volantes o desde MDI.
Para asignar un valor a un dato, seleccionarlo con el foco y pulsar la tecla [RECALL]. Los
datos se toman del canal en el que se encuentra activo el modo edición-simulación.
Los datos asociados al eje X toman la cota del primer eje del canal.
Los datos asociados al eje Z toman la cota del segundo eje del canal, si en el canal sólo
hay dos ejes. Si hay tres o más ejes, los datos toman la cota del tercer eje del canal.
El modo Teach-in se activa desde el menú horizontal de softkeys. Cuando
el modo Teach-in se encuentra activo, en la parte inferior se muestra una
ventana con los ejes del canal.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS. EDITOR DE CICLOS.
4.
Calibrado de herramienta.
·71·
REF. 2005
4.2 Calibrado de herramienta.
Este ciclo permite calibrar las dimensiones de una herramienta o palpador de medida. Una
vez finalizado el ciclo, éste actualiza en la tabla de herramientas las dimensiones e inicializa
los desgastes de la herramienta a 0 (cero).
La calibración se realiza sobre un palpador de sobremesa.
Requisitos previos a la calibración.
Si es la primera vez que se calibra la herramienta o el palpador, se debe introducir en la tabla
de herramientas un valor aproximado de sus dimensiones, así como el factor de forma y
el valor del radio. Si se trata de un palpador el valor "R" corresponderá al radio de la bola
(esfera) del palpador y el factor de forma dependerá de cómo se efectúa la calibración.
Configuración geométrica de los ejes tipo
"Plano".
Configuración geométrica de los ejes tipo
"Triedro".
X+
Z+
F1
X+
Z+
F3
X+
Z+
F5
X+
Z+
F7
X+
Z+
F1
X+
Z+
F3
X+
Z+
F5
X+
Z+
F7
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
4.
CICLOS FIJOS. EDITOR DE CICLOS.
Calibrado de herramienta.
·72·
REF. 2005
El palpador de sobremesa.
Para la ejecución del ciclo es necesario disponer de un palpador de sobremesa, instalado
en una posición fija de la máquina y con sus caras paralelas a los ejes del plano. La posición
del palpador estará indicada en cotas absolutas referidas al cero máquina mediante los
parámetros máquina PRB1MIN, PRB1MAX, PRB2MIN, PRB2MAX, PRB3MIN, PRB3MAX.
Información que devuelve el ciclo tras realizar la medición.
Una vez finalizado el ciclo, el CNC devolverá el error detectado en los siguientes parámetros
aritméticos. Se entiende por error detectado a la diferencia entre la longitud real de la
herramienta y el valor asignado en la tabla.
Una vez finalizado el ciclo, éste actualiza en la tabla de herramientas las dimensiones e
inicializa los desgastes de la herramienta a 0 (cero).
P298 Error detectado en el eje de abscisas.
Este valor estará expresado en radios.
P299 Error detectado en el eje de ordenadas.
P297 Error detectado en el eje perpendicular al plano.
Este valor estará expresado en radios.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS. EDITOR DE CICLOS.
4.
Calibrado de herramienta.
·73·
REF. 2005
4.2.1 Programación del ciclo.
Herramienta a calibrar.
·Tp· Herramienta a calibrar.
Número de herramienta a calibrar. La herramienta deberá estar definida en la tabla de
herramientas.
·Dp· Corrector de herramienta.
Corrector de herramienta a calibrar.
Movimiento de palpación.
·icono· Ejes en los que se realiza la calibración.
Este parámetro indica cuantas caras del palpador que se van a utilizar para la calibración.
En una configuración de ejes tipo "Plano" siempre se utilizarán dos caras del palpador. En
una configuración de ejes tipo "Triedro" se podrá seleccionar entre utilizar dos o tres caras
del palpador.
·Ds· Distancia de seguridad.
Este parámetro sólo admite valores positivos y mayores de 0 (cero). Valor definido en radios.
Distancia respecto al punto a tocar, a la que se aproxima en G00 la herramienta antes de
realizar el movimiento de palpación. La herramienta deberá estar situada, respecto al punto
a medir, a una distancia superior a este valor cuando se llame al ciclo.
·F· Avance para el movimiento de palpación.
Este parámetro establece el avance al que se realizará el movimiento de palpación. El resto
de desplazamientos se realizarán en G00.
Cotas del palpador.
·icono· Redefinir la posición del palpador de sobremesa.
·PRB1MIN - PRB3MAX· Posición del palpador de sobremesa.
Son parámetros opcionales que no hace falta definirlos normalmente. En algunas máquinas,
por falta de repetitividad en el posicionamiento mecánico del palpador, es necesario volver
a calibrar el palpador antes de cada calibración. En lugar de redefinir los parámetros
máquina cada vez que se calibra el palpador, se pueden indicar dichas cotas en estos
parámetros.
Los parámetros PRB1MIN, PRB2MIN y PRB3MIN hacen referencia a las cotas mínimas del
palpador en el primer eje, segundo eje y en el eje perpendicular al plano respectivamente.
Calibración en los ejes de abscisas y ordenadas del plano de trabajo.
Calibración en los ejes de abscisas y ordenadas del plano de trabajo. Calibración adicional
en el eje perpendicular al plano, en sentido negativo (cara Y+).
Calibración en los ejes de abscisas y ordenadas del plano de trabajo. Calibración adicional
en el eje perpendicular al plano, en sentido positivo (cara Y-).
La posición del palpador se toma de los parámetros máquina.
La posición del palpador está definida en el ciclo.
Si se selecciona esta opción, el ciclo mostrará los datos necesarios para
definir la posición del palpador.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
4.
CICLOS FIJOS. EDITOR DE CICLOS.
Calibrado de herramienta.
·74·
REF. 2005
Los parámetros PRB1MAX, PRB2MAX y PRB3MAX hacen referencia a las cotas máximas
del palpador en el primer eje, segundo eje y en el eje perpendicular al plano respectivamente.
Estos datos no modifican los parámetros máquina. El CNC tiene en cuenta estos datos
únicamente durante este calibrado. Si cualquiera de estos datos es omitido, el CNC toma
el valor asignado al parámetro máquina correspondiente.
Programación de funciones M.
·M antes· Funciones M a ejecutar antes del ciclo.
El ciclo permite ejecutar hasta 4 funciones M antes del ciclo. Para ejecutar sólo alguna de
ellas, definirlas en primer lugar y dejar el resto sin programar.
·M después· Funciones M a ejecutar después de ciclo.
El ciclo permite ejecutar hasta 4 funciones M después del ciclo. Para ejecutar sólo alguna
de ellas, definirlas en primer lugar y dejar el resto sin programar.
Se recomienda utilizar estas funciones, por ejemplo, para la gestión de los palpadores inalámbricos.
Los palpadores inalámbricos no están siempre activos, hay que activarlos antes de usar los ciclos de
palpador y desactivarlos después.
Para este tipo de palpadores, definir una M para activar el palpador y otra para desactivarlo. Tener
la activación y desactivación del palpador programada mediante Ms dentro del ciclo evita ejecutar el
ciclo sin tener el palpador activo, o tener el palpador siempre activo después de ejecutar el ciclo.
i
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS. EDITOR DE CICLOS.
4.
Calibrado de herramienta.
·75·
REF. 2005
4.2.2 Funcionamiento básico.
X+
Z+
P
C
F7
X+
Z+
P
C
F1
X+
Z+
P
C
F6
X+
Z+
P
C
F2
X+
Z+
P
C
F5
X+
Z+
P
C
F3
X+
Z+
P
C
F4
X+
Z+
P
C
F4
X+
Z+
P
C
F1
X+
Z+
P
C
F7
X+
Z+
P
C
F3
X+
Z+
P
C
F5
X+
Z+
P
C
F2
X+
Z+
P
C
F6
X+
Z+
P
C
F8
X+
Z+
P
C
F8
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
4.
CICLOS FIJOS. EDITOR DE CICLOS.
Calibrado de herramienta.
·76·
REF. 2005
1 El ciclo selecciona la herramienta programada.
2 El CNC ejecuta la subrutina Sub_Probe_Tool_Begin.fst, definida por el OEM.
3 El ciclo ejecuta las funciones "M-antes".
4 Movimiento de aproximación.
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto de llamada al ciclo
hasta la esquina de aproximación. Este punto se encuentra situado frente a la esquina
asociada del palpador, a una distancia ·Ds· del mismo.
Este movimiento de aproximación se realiza en dos fases. Primero se realiza el
desplazamiento según el eje Z y luego según el eje X.
5 Movimiento de palpación.
Las caras del palpador utilizadas en este movimiento de palpación, así como la
trayectoria realizada por la herramienta dependen del factor de forma asignado a la
herramienta seleccionada. Si se dispone de una configuración geométrica del tipo
"Triedro" y se ha definido una palpación en tres ejes, se realizará una palpación adicional
en el eje Y.
Cada una de las palpaciones estará formada por un movimiento de aproximación, un
movimiento de palpación y un movimiento retroceso.
Movimiento de aproximación. Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00)
hasta el punto de aproximación, situado frente a la cara a palpar a una distancia ·Ds·
del mismo.
Movimiento de palpación. Desplazamiento del palpador con el avance indicado (F),
hasta recibir la señal del palpador. La máxima distancia a recorrer en el movimiento de
palpación es ·2Ds·. Si una vez recorrida dicha distancia el CNC no recibe la señal del
palpador, se detiene el movimiento de los ejes y se visualiza el error correspondiente.
Movimiento de retroceso. Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde
el punto en que se realizó la palpación hasta la esquina de aproximación.
6 Movimiento de retroceso.
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde la esquina de aproximación
hasta el punto en el que se llamó al ciclo.
Este movimiento de retroceso se realiza en dos fases. Primero se realiza el
desplazamiento según el eje X y luego según el eje Z.
7 El ciclo ejecuta las funciones "M-después".
8 El CNC ejecuta la subrutina Sub_Probe_Tool_End.fst, definida por el OEM.
Ds
Ds
X+
Z+
P
C
F5
X+
Z+
P
C
F3
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS. EDITOR DE CICLOS.
4.
Calibrado del palpador de sobremesa.
·77·
REF. 2005
4.3 Calibrado del palpador de sobremesa.
Este ciclo permite calibrar las caras del palpador de sobremesa. Una vez finalizado el ciclo,
el usuario debe introducir los datos devueltos por el ciclo, en los parámetros máquina que
definen la posición del palpador.
La calibración se realiza con una herramienta de dimensiones conocidas.
Requisitos previos a la calibración.
Para la ejecución del ciclo se utilizará una herramienta patrón de dimensiones, que debe
estar previamente definida en la tabla de herramientas. Debido a que se necesita calibrar
el palpador según los ejes X Z, el factor de forma de la herramienta patrón deberá ser F1,
F3, F5 ó F7.
Información que devuelve el ciclo tras realizar la medición.
Una vez finalizado el ciclo, el CNC devolverá los valores reales obtenidos tras la medición,
en los siguientes parámetros aritméticos. Todos los valores estarán expresados en cotas
absolutas referidas al cero máquina.
Configuración geométrica de los ejes tipo
"Plano".
Configuración geométrica de los ejes tipo
"Triedro".
P298 Cota real de la cara medida en el eje de abscisas.
P299 Cota real de la cara medida en el eje de ordenadas.
Este valor estará expresado en radios.
P297 Cota real de la cara medida en el eje perpendicular al plano (si se ha medido).
Este valor estará expresado en radios.
X+
Z+
P
C
F7
X+
Z+
P
C
F1
X+
Z+
P
C
F5
X+
Z+
P
C
F3
X+
Z+
P
C
F1
X+
Z+
P
C
F7
X+
Z+
P
C
F3
X+
Z+
P
C
F5
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
4.
CICLOS FIJOS. EDITOR DE CICLOS.
Calibrado del palpador de sobremesa.
·78·
REF. 2005
Definir la posición del palpador.
Una vez conocidos los valores de estos parámetros y las dimensiones del palpador, el
usuario debe calcular las cotas del resto de las caras y actualizar los siguientes parámetros
máquina.
La posición del palpador estará indicada en cotas absolutas referidas al cero máquina.
PRB1MIN Cota mínima del palpador en el primer eje del canal.
PRB1MAX Cota máxima del palpador en el primer eje del canal.
PRB2MIN Cota mínima del palpador en el segundo eje del canal.
PRB2MAX Cota máxima del palpador en el segundo eje del canal.
PRB3MIN Cota mínima del palpador en el tercer eje del canal.
PRB3MAX Cota máxima del palpador en el tercer eje del canal.
Ejemplo:
Si la herramienta utilizada tiene un factor de forma F3 y el palpador tiene forma cuadrada de 40
mm de lado, los parámetros máquina tomarán los siguientes valores.
PRB1MIN = P298 - 40
PRB1MAX = P298
PRB2MIN = P299 - 40
PRB2MAX = P299
PRB1MAX
PRB1MIN
PRB2MIN
PRB2MAX
40
40
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS. EDITOR DE CICLOS.
4.
Calibrado del palpador de sobremesa.
·79·
REF. 2005
4.3.1 Programación del ciclo.
Herramienta a calibrar.
·Tp· Herramienta a utilizar en la calibración.
Número de herramienta con la que se va a calibrar el palpador de sobremesa.
·Dp· Corrector de herramienta.
Corrector de herramienta a calibrar.
Movimiento de palpación.
·icono· Ejes en los que se realiza la calibración.
Este parámetro indica cuantas caras del palpador que se van a utilizar para la calibración.
En una configuración de ejes tipo "Plano" siempre se utilizarán dos caras del palpador. En
una configuración de ejes tipo "Triedro" se podrá seleccionar entre utilizar dos o tres caras
del palpador.
·Ds· Distancia de seguridad.
Este parámetro sólo admite valores positivos y mayores de 0 (cero). Valor definido en radios.
Distancia respecto al punto a tocar, a la que se aproxima en G00 la herramienta antes de
realizar el movimiento de palpación. La herramienta deberá estar situada, respecto al punto
a medir, a una distancia superior a este valor cuando se llame al ciclo.
·F· Avance para el movimiento de palpación.
Este parámetro establece el avance al que se realizará el movimiento de palpación. El resto
de desplazamientos se realizarán en G00.
Cotas del palpador.
·icono· Redefinir la posición del palpador de sobremesa.
·PRB1MIN - PRB3MAX· Posición del palpador de sobremesa.
Son parámetros opcionales que no hace falta definirlos normalmente. En algunas máquinas,
por falta de repetitividad en el posicionamiento mecánico del palpador, es necesario volver
a calibrar el palpador antes de cada calibración. En lugar de redefinir los parámetros
máquina cada vez que se calibra el palpador, se pueden indicar dichas cotas en estos
parámetros.
Los parámetros PRB1MIN, PRB2MIN y PRB3MIN hacen referencia a las cotas mínimas del
palpador en el primer eje, segundo eje y en el eje perpendicular al plano respectivamente.
Los parámetros PRB1MAX, PRB2MAX y PRB3MAX hacen referencia a las cotas máximas
del palpador en el primer eje, segundo eje y en el eje perpendicular al plano respectivamente.
Calibración en los ejes de abscisas y ordenadas del plano de trabajo.
Calibración en los ejes de abscisas y ordenadas del plano de trabajo. Calibración adicional
en el eje perpendicular al plano, en sentido negativo (cara Y+).
Calibración en los ejes de abscisas y ordenadas del plano de trabajo. Calibración adicional
en el eje perpendicular al plano, en sentido positivo (cara Y-).
La posición del palpador se toma de los parámetros máquina.
La posición del palpador está definida en el ciclo.
Si se selecciona esta opción, el ciclo mostrará los datos necesarios para
definir la posición del palpador.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
4.
CICLOS FIJOS. EDITOR DE CICLOS.
Calibrado del palpador de sobremesa.
·80·
REF. 2005
Estos datos no modifican los parámetros máquina. El CNC tiene en cuenta estos datos
únicamente durante este calibrado. Si cualquiera de estos datos es omitido, el CNC toma
el valor asignado al parámetro máquina correspondiente.
Programación de funciones M.
·M antes· Funciones M a ejecutar antes del ciclo.
El ciclo permite ejecutar hasta 4 funciones M antes del ciclo. Para ejecutar sólo alguna de
ellas, definirlas en primer lugar y dejar el resto sin programar.
·M después· Funciones M a ejecutar después de ciclo.
El ciclo permite ejecutar hasta 4 funciones M después del ciclo. Para ejecutar sólo alguna
de ellas, definirlas en primer lugar y dejar el resto sin programar.
Se recomienda utilizar estas funciones, por ejemplo, para la gestión de los palpadores inalámbricos.
Los palpadores inalámbricos no están siempre activos, hay que activarlos antes de usar los ciclos de
palpador y desactivarlos después.
Para este tipo de palpadores, definir una M para activar el palpador y otra para desactivarlo. Tener
la activación y desactivación del palpador programada mediante Ms dentro del ciclo evita ejecutar el
ciclo sin tener el palpador activo, o tener el palpador siempre activo después de ejecutar el ciclo.
i
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS. EDITOR DE CICLOS.
4.
Calibrado del palpador de sobremesa.
·81·
REF. 2005
4.3.2 Funcionamiento básico.
1 El ciclo selecciona la herramienta programada.
2 El CNC ejecuta la subrutina Sub_Probe_Tool_Begin.fst, definida por el OEM.
3 El ciclo ejecuta las funciones "M-antes".
4 Movimiento de aproximación.
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto de llamada al ciclo
hasta la esquina de aproximación. Este punto se encuentra situado frente a la esquina
asociada del palpador, a una distancia ·Ds· del mismo.
Este movimiento de aproximación se realiza en dos fases. Primero se realiza el
desplazamiento según el eje Z y luego según el eje X.
5 Movimiento de palpación.
Las caras del palpador utilizadas en este movimiento de palpación, así como la
trayectoria realizada por la herramienta dependen del factor de forma asignado a la
herramienta seleccionada. Si se dispone de una configuración geométrica del tipo
Ds
Ds
X+
Z+
P
C
F5
X+
Z+
P
C
F3
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
4.
CICLOS FIJOS. EDITOR DE CICLOS.
Calibrado del palpador de sobremesa.
·82·
REF. 2005
"Triedro" y se ha definido una palpación en tres ejes, se realizará una palpación adicional
en el eje Y.
Cada una de las palpaciones estará formada por un movimiento de aproximación, un
movimiento de palpación y un movimiento retroceso.
Movimiento de aproximación. Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00)
hasta el punto de aproximación, situado frente a la cara a palpar a una distancia ·Ds·
del mismo.
Movimiento de palpación. Desplazamiento del palpador con el avance indicado (F),
hasta recibir la señal del palpador. La máxima distancia a recorrer en el movimiento de
palpación es ·2Ds·. Si una vez recorrida dicha distancia el CNC no recibe la señal del
palpador, se detiene el movimiento de los ejes y se visualiza el error correspondiente.
Movimiento de retroceso. Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde
el punto en que se realizó la palpación hasta la esquina de aproximación.
6 Movimiento de retroceso.
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde la esquina de aproximación
hasta el punto en el que se llamó al ciclo.
Este movimiento de retroceso se realiza en dos fases. Primero se realiza el
desplazamiento según el eje X y luego según el eje Z.
7 El ciclo ejecuta las funciones "M-después".
8 El CNC ejecuta la subrutina Sub_Probe_Tool_End.fst, definida por el OEM.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS. EDITOR DE CICLOS.
4.
Medida de pieza en el eje de ordenadas.
·83·
REF. 2005
4.4 Medida de pieza en el eje de ordenadas.
Este ciclo realiza una medición de la pieza según el eje de ordenadas. Este ciclo además
permite corregir el valor del desgaste de la herramienta utilizada en el mecanizado de dicha
superficie. La corrección del desgaste se realizará únicamente cuando el error de medida
supere un valor programado.
Para este ciclo se utilizará un palpador situado en el cabezal portaherramientas, que debe
estar previamente calibrado mediante el ciclo fijo de calibrado de herramienta.
Información que devuelve el ciclo tras realizar la medición.
Una vez finalizado el ciclo, el CNC devolverá los valores reales obtenidos tras la medición
en los siguientes parámetros aritméticos.
Si en la sentencia de llamada se habilita la corrección del desgaste, el CNC actualiza dichos
valores en la herramienta programada. Esta corrección se realiza sólo si el error de medida
es igual o mayor que la tolerancia programada.
P298 Cota real de la superficie.
Este valor estará expresado en las unidades activas, radios o diámetros.
P299 Error detectado. Diferencia entre la cota real de la superficie y la cota teórica
programada.
Este valor estará expresado en radios.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
4.
CICLOS FIJOS. EDITOR DE CICLOS.
Medida de pieza en el eje de ordenadas.
·84·
REF. 2005
4.4.1 Programación del ciclo.
Datos del palpador.
·Tp· Número de herramienta que identifica el palpador.
Número de herramienta con el que está definido el palpador en la tabla de herramientas.
·Dp· Número de corrector que identifica el palpador.
Corrector asociado al palpador, con el que se va a realizar el ciclo.
Movimiento de palpación.
·X· Cota teórica del punto a palpar, según el eje de ordenadas.
Cota teórica, según el eje de ordenadas, del punto sobre el que se desea realizar la
medición. Este valor estará expresado en las unidades activas, radios o diámetros.
·Z· Cota teórica del punto a palpar, según el eje de abscisas.
Cota teórica, según el eje de abscisas, del punto sobre el que se desea realizar la medición.
·Ds· Distancia de seguridad.
Este parámetro sólo admite valores positivos y mayores de 0 (cero). Valor definido en radios.
Distancia respecto al punto a medir, y sobre el eje de ordenadas, a la que se aproxima en
G00 el palpador antes de realizar el movimiento de palpación. El palpador deberá estar
situado, respecto al punto a medir, a una distancia superior a este valor cuando se llame
al ciclo.
·F· Avance para el movimiento de palpación.
Este parámetro establece el avance al que se realizará el movimiento de palpación. El resto
de desplazamientos se realizarán en G00.
·TW· Tolerancia para el error de medida.
Parámetro opcional; por defecto, 0. Este parámetro sólo admite valores positivos.
Si el error de medida (diferencia entre la cota teórica y real) está dentro de esta tolerancia,
el CNC no modifica los datos de la herramienta. Si el error de medida es igual o mayor que
esta tolerancia, el CNC corrige los datos de la herramienta definida en los parámetros ·T·
y ·D·.
Corrección del desgaste de la herramienta.
La corrección del desgaste de la herramienta es opcional. Si se activa, la corrección se
realizará únicamente cuando el error de medida supere el valor programado.
·T· Herramienta a corregir.
Parámetro opcional; por defecto, sin definir. Si T=0 (o no se programa), el CNC no corrige
el desgaste de ninguna herramienta.
Herramienta cuyo desgaste se desea corregir, que será la herramienta con la que se
mecanizó la superficie.
·D· Corrector a corregir.
Corrector cuyo desgaste se desea corregir, que será el corrector con el que se mecanizó
la superficie.
Corrección del desgaste activa.
Si no se selecciona esta casilla, no se realiza la corrección del desgaste.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS. EDITOR DE CICLOS.
4.
Medida de pieza en el eje de ordenadas.
·85·
REF. 2005
·WT· Tolerancia para el error de medida.
Parámetro opcional; por defecto, 0. Este parámetro sólo admite valores positivos.
Si el error de medida (diferencia entre la cota teórica y real) está dentro de esta tolerancia,
el CNC no modifica los datos de la herramienta. Si el error de medida es igual o mayor que
esta tolerancia, el CNC corrige los datos de la herramienta definida en los parámetros ·T·
y ·D·.
Programación de funciones M.
·M antes· Funciones M a ejecutar antes del ciclo.
El ciclo permite ejecutar hasta 4 funciones M antes del ciclo. Para ejecutar sólo alguna de
ellas, definirlas en primer lugar y dejar el resto sin programar.
·M después· Funciones M a ejecutar después de ciclo.
El ciclo permite ejecutar hasta 4 funciones M después del ciclo. Para ejecutar sólo alguna
de ellas, definirlas en primer lugar y dejar el resto sin programar.
Se recomienda utilizar estas funciones, por ejemplo, para la gestión de los palpadores inalámbricos.
Los palpadores inalámbricos no están siempre activos, hay que activarlos antes de usar los ciclos de
palpador y desactivarlos después.
Para este tipo de palpadores, definir una M para activar el palpador y otra para desactivarlo. Tener
la activación y desactivación del palpador programada mediante Ms dentro del ciclo evita ejecutar el
ciclo sin tener el palpador activo, o tener el palpador siempre activo después de ejecutar el ciclo.
i
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
4.
CICLOS FIJOS. EDITOR DE CICLOS.
Medida de pieza en el eje de ordenadas.
·86·
REF. 2005
4.4.2 Funcionamiento básico.
En la siguiente descripción se denomina eje Z al eje de abscisas y eje X al eje de ordenadas.
1 El ciclo selecciona la herramienta programada.
2 El CNC ejecuta la subrutina Sub_Probe_Piece_Begin.fst, definida por el OEM.
3 El ciclo ejecuta las funciones "M-antes".
4 Movimiento de aproximación.
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto de llamada al ciclo
hasta el punto de aproximación. Este punto se encuentra situado frente al punto en que
se desea realizar la medición, a una distancia ·Ds· del mismo.
Este movimiento de aproximación se realiza en dos fases. Primero se realiza el
desplazamiento según el eje Z y luego según el eje X.
5 Movimiento de palpación.
Desplazamiento del palpador según el eje X al avance indicado (F), hasta recibir la señal
del palpador. Una vez realizada la palpación, el CNC asumirá como posición teórica de
los ejes, la posición real que tenían los mismos cuando se recibió la señal del palpador.
La máxima distancia a recorrer en el movimiento de palpación es ·2Ds·. Si una vez
recorrida dicha distancia el CNC no recibe la señal del palpador, se visualizará el código
de error correspondiente deteniéndose el movimiento de los ejes.
6 Movimiento de retroceso.
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto en que se realizó
la palpación hasta el punto en el que se llamó al ciclo.
Este movimiento de retroceso se realiza en dos fases. Primero se realiza el
desplazamiento según el eje X y luego según el eje Z.
7 El ciclo ejecuta las funciones "M-después".
8 El CNC ejecuta la subrutina Sub_Probe_Piece_End.fst, definida por el OEM.
Ds
Ds
1
2
3
1
3
Z
X
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS. EDITOR DE CICLOS.
4.
Medida de pieza en el eje de abscisas.
·87·
REF. 2005
4.5 Medida de pieza en el eje de abscisas.
Este ciclo realiza una medición de la pieza según el eje de abscisas. Este ciclo además
permite corregir el valor del desgaste de la herramienta utilizada en el mecanizado de dicha
superficie. La corrección del desgaste se realizará únicamente cuando el error de medida
supere un valor programado.
Para este ciclo se utilizará un palpador situado en el portaherramientas, que debe estar
previamente calibrado mediante el ciclo fijo de calibrado de herramienta.
Información que devuelve el ciclo tras realizar la medición.
Una vez finalizado el ciclo, el CNC devolverá los valores reales obtenidos tras la medición
en los siguientes parámetros aritméticos.
Si en la sentencia de llamada se habilita la corrección del desgaste, el CNC actualiza dichos
valores en la herramienta programada. Esta corrección se realiza sólo si el error de medida
es igual o mayor que la tolerancia programada.
P298 Cota real de la superficie.
P299 Error detectado. Diferencia entre la cota real de la superficie y la cota teórica
programada.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
4.
CICLOS FIJOS. EDITOR DE CICLOS.
Medida de pieza en el eje de abscisas.
·88·
REF. 2005
4.5.1 Programación del ciclo.
Datos del palpador.
·Tp· Número de herramienta que identifica el palpador.
Número de herramienta con el que está definido el palpador en la tabla de herramientas.
·Dp· Número de corrector que identifica el palpador.
Corrector asociado al palpador, con el que se va a realizar el ciclo.
Movimiento de palpación.
·X· Cota teórica del punto a palpar, según el eje de ordenadas.
Cota teórica, según el eje de ordenadas, del punto sobre el que se desea realizar la
medición. Este valor estará expresado en las unidades activas, radios o diámetros.
·Z· Cota teórica del punto a palpar, según el eje de abscisas.
Cota teórica, según el eje de abscisas, del punto sobre el que se desea realizar la medición.
·Ds· Distancia de seguridad.
Este parámetro sólo admite valores positivos y mayores de 0 (cero).
Distancia respecto al punto a medir, y sobre el eje de abscisas, a la que se aproxima en G00
el palpador antes de realizar el movimiento de palpación. El palpador deberá estar situado,
respecto al punto a medir, a una distancia superior a este valor cuando se llame al ciclo.
·F· Avance para el movimiento de palpación.
Este parámetro establece el avance al que se realizará el movimiento de palpación. El resto
de desplazamientos se realizarán en G00.
Corrección del desgaste de la herramienta.
La corrección del desgaste de la herramienta es opcional. Si se activa, la corrección se
realizará únicamente cuando el error de medida supere el valor programado.
·T· Herramienta a corregir.
Parámetro opcional; por defecto, sin definir. Si T=0 (o no se programa), el CNC no corrige
el desgaste de ninguna herramienta.
Herramienta cuyo desgaste se desea corregir, que será la herramienta con la que se
mecanizó la superficie.
·D· Corrector a corregir.
Corrector cuyo desgaste se desea corregir, que será el corrector con el que se mecanizó
la superficie.
·WT· Tolerancia para el error de medida.
Parámetro opcional; por defecto, 0. Este parámetro sólo admite valores positivos.
Si el error de medida (diferencia entre la cota teórica y real) está dentro de esta tolerancia,
el CNC no modifica los datos de la herramienta. Si el error de medida es igual o mayor que
esta tolerancia, el CNC corrige los datos de la herramienta definida en los parámetros ·T·
y ·D·.
Corrección del desgaste activa.
Si no se selecciona esta casilla, no se realiza la corrección del desgaste.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS. EDITOR DE CICLOS.
4.
Medida de pieza en el eje de abscisas.
·89·
REF. 2005
Programación de funciones M.
·M antes· Funciones M a ejecutar antes del ciclo.
El ciclo permite ejecutar hasta 4 funciones M antes del ciclo. Para ejecutar sólo alguna de
ellas, definirlas en primer lugar y dejar el resto sin programar.
·M después· Funciones M a ejecutar después de ciclo.
El ciclo permite ejecutar hasta 4 funciones M después del ciclo. Para ejecutar sólo alguna
de ellas, definirlas en primer lugar y dejar el resto sin programar.
Se recomienda utilizar estas funciones, por ejemplo, para la gestión de los palpadores inalámbricos.
Los palpadores inalámbricos no están siempre activos, hay que activarlos antes de usar los ciclos de
palpador y desactivarlos después.
Para este tipo de palpadores, definir una M para activar el palpador y otra para desactivarlo. Tener
la activación y desactivación del palpador programada mediante Ms dentro del ciclo evita ejecutar el
ciclo sin tener el palpador activo, o tener el palpador siempre activo después de ejecutar el ciclo.
i
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
4.
CICLOS FIJOS. EDITOR DE CICLOS.
Medida de pieza en el eje de abscisas.
·90·
REF. 2005
4.5.2 Funcionamiento básico.
En la siguiente descripción se denomina eje Z al eje de abscisas y eje X al eje de ordenadas.
1 El ciclo selecciona la herramienta programada.
2 El CNC ejecuta la subrutina Sub_Probe_Piece_Begin.fst, definida por el OEM.
3 El ciclo ejecuta las funciones "M-antes".
4 Movimiento de aproximación.
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto de llamada al ciclo
hasta el punto de aproximación. Este punto se encuentra situado frente al punto en que
se desea realizar la medición, a una distancia ·Ds· del mismo.
Este movimiento de aproximación se realiza en dos fases. Primero se realiza el
desplazamiento según el eje X y luego según el eje Z.
5 Movimiento de palpación.
Desplazamiento del palpador según el eje Z al avance indicado (F), hasta recibir la señal
del palpador. Una vez realizada la palpación, el CNC asumirá como posición teórica de
los ejes, la posición real que tenían los mismos cuando se recibió la señal del palpador.
La máxima distancia a recorrer en el movimiento de palpación es ·2Ds·. Si una vez
recorrida dicha distancia el CNC no recibe la señal del palpador, se visualizará el código
de error correspondiente deteniéndose el movimiento de los ejes.
6 Movimiento de retroceso.
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto en que se realizó
la palpación hasta el punto en el que se llamó al ciclo.
Este movimiento de retroceso se realiza en dos fases. Primero se realiza el
desplazamiento según el eje Z y luego según el eje X.
7 El ciclo ejecuta las funciones "M-después".
8 El CNC ejecuta la subrutina Sub_Probe_Piece_End.fst, definida por el OEM.
Ds
Ds
1
2
3
1
3
Z
X
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
CICLOS FIJOS. EDITOR DE CICLOS.
4.
Simulación de un ciclo desde el editor.
·91·
REF. 2005
4.6 Simulación de un ciclo desde el editor.
Desde el editor de ciclos fijos se puede simular el ciclo que se está editando sin necesidad
de tener que simular todo el programa pieza. Durante la simulación se permite ver y editar
otro ciclo fijo y también volver al editor de programas.
Simulación de un ciclo.
La simulación del ciclo en edición comienza tras pulsar la softkey [START]. La simulación
se podrá interrumpir mediante la softkey [STOP] o cancelar mediante la softkey [RESET].
El gráfico de simulación siempre se crea sobre el gráfico de ayuda del ciclo principal.
Una vez iniciada la simulación, esta se mantiene hasta que finalice el ciclo o se pulse la
softkey [RESET]. Aunque durante la simulación se cambie de ciclo o se vuelva al editor de
programas, el ciclo anterior sigue estando en vigor en la simulación.
Ventana de simulación del ciclo.
La ventana gráfica (de simulación) se activa al pulsar la softkey [START] y se elimina al
pulsar la softkey [RESET]. Esta ventana se posiciona sobre el gráfico de ayuda del ciclo;
se podrá mostrar a pantalla completa (o volver a reducir) mediante la combinación de teclas
[CTRL]+[G].
En la parte inferior izquierda de la ventana se indica el nombre del ciclo y el canal de
simulación, que será el canal del editor de programas desde el que se ha llamado al editor
de ciclos.
Configuración del entorno gráfico.
Al activar o seleccionar la ventana gráfica, en el menú horizontal de softkeys se muestran
las opciones gráficas disponibles. Para obtener más información sobre las opciones
gráficas, consulte el manual de operación el capítulo correspondiente al modo edición-
simulación.
Algunas opciones gráficas también se pueden editar manualmente. La zona edición sólo
se muestra con la ventana ampliada ([CTRL]+[G]).
El gráfico simulado se mantiene hasta que se borre; es decir, al comenzar a simular un nuevo
ciclo no se borra el gráfico anterior.
Zona óptima de visualización del gráfico.
La zona a visualizar se puede establecer desde el menú de softkeys asociado a la ventana
gráfica de simulación o bien dejar que sea el CNC el que calcule periódicamente cuál es
la zona óptima.
Con la ventana gráfica visible, la combinación de teclas [CTRL]+[D] activa el calculo de la
zona óptima. A partir de ese momento y hasta que se abandone el editor de ciclos el CNC
calcula periódicamente la zona óptima de visualización del gráfico.
Cuando se abandone el gráfico se asumirá como nueva zona de visualización la última que
se haya calculado.
Si el editor de ciclos se encuentra incluido en el modo de operación automático, no se permitirá realizar
la simulación de un ciclo.
i
START STOP RESET
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
4.
CICLOS FIJOS. EDITOR DE CICLOS.
Simulación de un ciclo desde el editor.
·92·
REF. 2005
Ventana de simulación y edición de datos.
Estando la ventana gráfica seleccionada, se puede cambiar a la zona de parámetros del
ciclo mediante sus teclas de acceso directo. Si el parámetro lo es de un ciclo de
posicionamiento, primero hay que pulsar [CTRL]+[F2] (cambio de ventana).
Si la simulación del ciclo se realiza a pantalla completa, también se puede acceder al editor
de ciclos pulsando la tecla [ESC]. Para volver a seleccionar la ventana gráfica, utilizar la
combinación de teclas [CTRL]+[G] ó [SHIFT]+[G] ó [G].
El menú horizontal de softkeys mostrará las opciones del gráfico cuando el foco lo tenga
la ventana gráfica y las del editor de ciclos en caso contrario.
Durante la edición de los datos no se detiene la simulación en curso. Si se cambian los datos
del ciclo durante la simulación, estos se asumen para la próxima simulación del ciclo; es
decir, tras efectuar un RESET de la simulación en curso una vez que ésta haya acabado
o tras un STOP y RESET para abortarla.
Resumen de los métodos abreviados del teclado.
[CTRL]+[G] Selecciona la ventana gráfica.
Reduce o aumenta el tamaño de la ventana gráfica.
Muestra el área de diálogo para los datos del gráfico.
[CTRL]+[D] Activa el calculo periódico de la zona óptima de visualización.
[SHIFT]+[G]
[G]
Muestra la ventana gráfica cuando hay una simulación en marcha y se está
en la ventana de edición de parámetros.
[ESC] Si se está viendo el gráfico en pantalla completa, se muestra la pantalla del
editor de ciclos.
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·93·
Notas de usuario:
REF. 2005
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·94·
Notas de usuario:
REF. 2005
Trabajo con palpador (modelo ·T·).
Quercus
CNC 8060
CNC 8065
·95·
Notas de usuario:
REF. 2005
Fagor Automation S. Coop.
Bº San Andrés, 19 - Apdo. 144
E-20500 Arrasate-Mondragón, Spain
Tel: +34 943 039 800
Fax: +34 943 791 712
www.fagorautomation.com
FAGOR AUTOMATION
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Fagor CNC 8060elite T El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para