West Bend 12-Cup Automatic Rice Cooker Manual de usuario

Categoría
Ollas arroceras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Olla automática para arroz,
con capacidad para 12 tazas
Manual de instrucciones
Registre éste y otros productos de West Bend® Housewares en nuestro sitio:
www.westbend.com en Internet
Precauciones importantes........................................................................................2
Precauciones de calentamiento...............................................................................2
Precauciones eléctricas ...........................................................................................3
Precauciones de uso cerca de niños........................................................................4
Limpieza de la olla para arroz..................................................................................4
Uso de la olla para arroz.......................................................................................5-7
Consejos de cocción................................................................................................7
Garantía...................................................................................................................8
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTUR
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las
instrucciones y advertencias.
Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de
seguridad incluyendo las siguientes:
Lea todas las instrucciones, incluyendo estas precauciones importantes, así
como las instrucciones de uso y cuidado en este manual.
No utilice el aparato para usos distintos del indicado.
El uso de accesorios no recomendados por West Bend® Housewares, LLC
puede causar lesiones.
No use la tapa de vidrio si está picada, agrietada o tiene rayaduras profundas,
ya que el vidrio puede romperse durante el uso. Deséchela de inmediato.
En la sección Repuestos de este folleto encontrará las instrucciones para
obtener repuestos.
No trate de reparar este aparato usted mismo.
Para uso doméstico en interiores solamente.
Para evitar quemaduras, lesiones personales o daños materiales, lea y acate
todas las instrucciones y advertencias.
2
Precauciones de calentamiento
No toque las superficies calientes. Use las agarraderas o las perillas. Use
tomaollas o guantes para el horno si va a levantar o trasladar la base de la olla,
la olla para arroz, la cesta vaporizadora o la tapa cuando estén calientes.
No traslade un aparato que contenga aceite u otros líquidos calientes.
Levante la tapa lentamente, dirigiendo el vapor lejos de usted.
Coloque la olla y la tapa en un tomaollas, soporte u otra superficie resistente al
calor. No coloque la olla, la cesta vaporizadora ni la tapa directamente en un
mostrador, mesa u otra superficie.
No precaliente la base calentadora.
No coloque la olla, la cesta vaporizadora ni la tapa sobre una estufa o cocina,
bajo un asador, en el congelador, en el horno microondas ni el horno tradicional.
No vierta agua fría sobre la tapa de vidrio, ya que podría quebrarse si se
enfría bruscamente.
Deje que se enfrie antes de poner o quitar alguna parte, y antes de limpiar.
Para evitar descargas eléctricas, lesiones personales o daños materiales, lea y
acate todas las instrucciones y advertencias.
3
Precauciones eléctricas
Para reducir el riesgo de lesions, nunca ponga el ensemblaje de cuchillas en la
base si la jarra de vidrio no está enroscada a la base.
No opere ningún aparato cuyo cable de alimentación o enchufe estén dañados.
No lo opere cuando no funcione correctamente o haya sido dañado de algún
modo. Para informacion sobre el centro de servicio, refierase a la página de
garantía.
No use las piezas eléctricas a la intemperie, ni las coloque cerca de un
quemador a gas o eléctrico, en el horno ni en el refrigerador.
Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de
limpiarlo.
La olla para arroz tiene un cable corto como medida de precaución para impedir
lesiones que resulten del halar, tropezarse o enredarse en el cable. Coloque el
cable de tal modo que no cuelgue del borde del mostrador, mesa u otras areas,
o que toque superficies calientes.
No se recomienda usar un cable de extensión, pero si debe hacerlo, cerciórese
de que el vatiaje sea igual o superior al de la olla para arroz (el consumo de
vatios está estampado debajo de la base). Coloque el cable de tal modo que no
cuelgue del borde de un mostrador, mesa u otras superficies.
Use un tomacorriente apto para el enchufe polarizado de la olla para arroz. En
un enchufe polarizado, una hoja es más ancha que la otra. Invierta el enchufe si
éste no encaja completamente en el tomacorriente o el cable de extensión. Si
todavía no encaja, consulte con un electricista calificado. No altere el enchufe.
No use un tomacorriente o cable de extensión si el enchufe calza flojamente, o si
el tomacorriente o el cable de extensión se calientan.
Nunca ponga líquido en la base calentadora externa. Añada líquido solamente
en la olla interior para arroz.
Nunca enchufe el aparato si su olla interior para arroz no está dentro de la
base calentadora.
Siempre mantenga limpio y sin partículas extrañas el espacio entre la olla interior
para arroz y la placa calentadora de la base.
Siempre conecte el enchufe en el aparato primero, luego conéctelo al
tomacorriente mural. Para apagarlo retire el enchufe del tomacorriente.
Mantenga el cable alejado de las piezas calientes del aparato y superficies
calientes durante el uso.
Para prevenir quemaduras u otras lesiones en los niños, lea y acate todas las
instrucciones y advertencias.
Precauciones de uso cerca de niños
Siempre supervise de cerca cuando haya niños.
No permita que los niños usen la olla, ni que haya niños en las inmediaciones de la
misma, ya que las superficies exteriores de ésta se calientan durante el uso.
No permita que el cable cuelgue de algún borde, donde pueda ser alcanzado por los
niños. Coloque el cable de modo que impida lesiones que resulten del halar,
tropezarse o enredarse en éste.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Limpieza de la olla para arroz
1. Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente y deje que la olla se enfríe antes
de limpiarla.
2. Lave la olla, la tapa de vidrio, la cesta vaporizadora, la taza y la cuchara en agua
caliente con detergente. Enjuáguelas completamente y séquelas. Es posible que la
olla y la tapa deban remojarse para soltar los residuos de almidón. No se
recomienda lavar ninguna de estas piezas en un lavavajillas automático.
3. Pase un paño húmedo por las superficies de la base calentadora y séquelas si
es necesario.
4. Guarde la taza medidora de arroz y la cuchara dentro de la olla para usarlas la
próxima vez.
Tapa de vidrio con ventilación
Cesta vaporizadora
Olla para arroz
Base de calentamiento
Luz “Warm” (entibiar)
Taza medidora de arroz
Cuchara para servir
Luz “Cook” (cocinar)
Cable
Palanca del
interruptor
4
5
Uso de la olla para arroz – Uso diario
CÓMO COCINAR ARROZ
NOTA ESPECIAL: la taza medidora de arroz incluida con la olla tiene una
capacidad de 5
1
/
2
onzas (160 ml) a diferencia de una taza medidora convencional
de 8 onzas (240 ml). Este modelo de olla puede cocinar hasta 12 raciones de arroz.
No exceda la capacidad máxima de la olla pues puede ocasionar un derrame al
hervir. Generalmente, cada ración de arroz sin cocer rinde aproximadamente 2
tazas de arroz cocido. Adicionando una cucharadita de sal (¼ teaspoon o1.25 ml)
ayudará reducir el derramamiento que pueda ocurrir
**Si sólo va a cocinar arroz, retire la cesta vaporizadora durante la cocción
1. Coloque la base calentadora sobre una superficie seca, nivelada y resistente al
calor, lejos de todo borde.
2. Antes de colocar la olla para arroz en la base calentadora, cerciórese de que la
placa calentadora de la base y el exterior de la olla estén limpios y secos. No
deje que caigan granos de arroz ni partículas en la base porque esto afectará la
cocción.
3. Con la taza medidora agregue primero la cantidad deseada de tazas de arroz en
la olla. Añada agua fría hasta la marca del nivel de tazas de la olla. Por ejemplo,
si se colocan 4 raciones de arroz, llene la olla con agua hasta la marca de 4
tazas. Ésta es la cantidad de agua que se necesita para cocinar esta cantidad de
arroz. No exceda la marca máxima de la olla para evitar derrames.
4. Gire la olla hacia atrás y adelante para asegurarse de que entre en contacto
con la placa calentadora. Tape la olla.
5. Conecte el enchufe en la base calentadora, luego enchufe la unidad sólo en un
tomacorriente eléctrico de 120 voltios de CA.
6. Cuando esté enchufada, accione la palanca del interruptor hacia abajo. Se
iluminará la luz “COOK” (cocinar) roja indicando que la olla está encendida.
Consulte la tabla de cocción para ver los tiempos aproximados para las distintas
cantidades de arroz. El arroz integral tarda más en cocinarse que el arroz
blanco; esto es normal. Conforme se cocina el arroz, saldrá vapor por la
ventilación, por lo tanto no ponga la olla directamente bajo las alacenas a fin de
evitar posibles daños. También puede salpicar un poco de agua de la tapa
sobre el mostrador; esto es normal.
7. Cuando el arroz esté listo, la olla cambiará automáticamente al ajuste “WARM”
(entibiar) y la luz amarilla destellará. Se apagará la luz roja “COOK” y se
encenderá la luz “WARM”. Mantenga la tapa cerrada durante 15 minutos para
asegurar una cocción completa. Quite la tapa con cuidado usando guantes para el
horno para no quemarse con el vapor. Revuelva el arroz con una cuchara plástica
o de madera antes de servir. El arroz se mantendrá tibio y listo para servirse a una
temperatura que fluctúa entre 140°F-176°F (60°C-80°C). La luz “COOK” se
encenderá y apagará para indicar que se está manteniendo la temperatura.
Mantenga el arroz lo más tapado posible para evitar que se seque. Si va a servir el
arroz de inmediato, desenchufe el cable del tomacorriente. Cuando queden menos
de dos tazas de arroz, apague la unidad desenchufando el cable del
tomacorriente. Use guantes para el horno para retirar la olla.
Deje que la olla y todas las piezas se enfríen antes de limpiarlas.
6
Tabla De Coccion Del Arroz
RACIONES DE
ARROZ
AGUA TIEMPO APROXIMADO
DE COCCIÓN
2 hasta el nivel de 2 tazas 20-30 minutos
4 hasta el nivel de 4 tazas 25-35 minutos
6 hasta el nivel de 6 tazas 30-40 minutos
8 hasta el nivel de 8 tazas 30-40 minutos
10 hasta el nivel de 10 tazas 30-40 minutos
12 hasta el nivel de 12 tazas 35-45 minutos
No cocine menos de 2 raciones de arroz en la olla.
No se recomienda cocinar arroz instantáneo ni arroz silvestre en esta olla.
Adicionando una cucharadita de sal (¼ teaspoon o1.25 ml) ayudará reducir el
derramamiento que pueda ocurrir
NOTA ESPECIAL
:
1 Medida de arroz seco con agua = 2 tazas de arroz cocinado
La capacidad = 24 tazas de arroz cocinado
CÓMO COCER VERDURAS AL VAPOR
1. Limpie y prepare las verduras.
2. Coloque la base calentadora sobre una superficie seca, nivelada y resistente al
calor, lejos de todo borde.
3. Antes de colocar la olla para arroz en la base calentadora, cerciórese de que la
placa calentadora de la base y el exterior del recipiente para arroz estén limpios
y secos. No deje que caigan granos de arroz ni partículas en la base porque
esto afectará la cocción.
4. Coloque la olla para arroz en la base calentadora.
5. Agregue la cantidad deseada de agua según el tiempo que tardarán las
verduras en cocerse. Use la tabla para la cocción de verduras al vapor como
pauta general. A medida que use este aparato, vaya adaptando los tiempos y
las medidas a su gusto.
6. Coloque la cesta vaporizadora dentro de la olla para arroz.
7. Agregue las verduras y tape la olla.
8. Conecte el enchufe en la base calentadora, luego enchufe la unidad sólo en un
tomacorriente eléctrico de 120 voltios de CA. Presione hacia abajo la palanca
del interruptor. Se iluminará la luz “COOK” (cocinar) roja indicando que la olla
está encendida. Fije el temporizador para obtener el tiempo de cocción
correcto, tal como se muestra en la tabla para la cocción de verduras al vapor.
9. Cuando las verduras estén listas utilice un tomaollas o guantes para el horno a
fin de retirar la tapa de la cesta vaporizadora. Retire las verduras y colóquelas
en el recipiente de servir. Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente.
Deje que la unidad se enfríe totalmente antes de limpiarla.
7
Tabla Para La Coccion De Verduras Al Vapor
VERDURAS CANTIDAD
DE AGUA
TIEMPO APROXIMADO
DE COCCIÓN
Calabaza tipo bellota, cortada por
la mitad
3 28-30 minutos
Espárragos, brotes de 1” 2 15-17 minutos
Frijoles: verdes, habichuelas 2 18-20 minutos
Brócoli, brotes 2 13-16 minutos
Col de Bruselas 2 16-18 minutos
Col, tajadas 3 26-30 minutos
Zanahorias, trocitos de
1
/
2
” 2 15-18 minutos
Coliflor, racimillos 2 18-20 minutos
Apio, trocitos de 1” 2 15-18 minutos
Champiñones, frescos y rebanados 2 10-13 minutos
Vainas de arveja 2 10-14 minutos
Papas, (2) mitades, cortadas en
cuadrados de 2-3”
3 24-26 minutos
Espinaca, bolsa de
1
/
2
libra 2 10-15 minutos
Calabacín, trocitos de
1
/
2
” 2 10-13 minutos
Tiempo de cocción aproximado basado en 1 libra de verduras, a menos que se
indique lo contrario.
1lb. =
1
/
2
Kilo
Consejos de cocción
Si el arroz no está totalmente cocido, déjelo tapado durante 10 a 15 minutos para que
termine de cocerse.
Use sólo agua para cocinar el arroz. Otros líquidos pueden derramarse al hervir.
El grado de cocción del arroz puede variar según la calidad y el tipo. Para obtener un
arroz más consistente, use un poco menos de agua; para que quede más blando,
use un poco más de agua.
Se formará una corteza delgada en el fondo al cocinar el arroz; esto es normal.
Dicha corteza puede comerse si lo desea.
Use una cuchara plástica o de madera para revolver y servir el arroz. No use
cucharas ni utensilios metálicos porque pueden causar daños.
Si lo desea, puede refrigerar el arroz sobrante en un recipiente tapado durante
algunos días.
La altitud afecta la temperatura a la cual hierve el agua, por lo tanto también afecta al
tiempo de cocción. Esto es especialmente cierto a grandes alturas sobre el nivel del
mar, donde se requiere mayor tiempo de cocción. Pruebe la consistencia de los
alimentos cuando se hayan alcanzado los tiempos de cocción indicados. A medida
que use este aparato, vaya adaptando los tiempos y las medidas a su gusto.
Corte la comida en trozos comestibles y colóquelos uniformemente en la
cesta vaporizadora.
No deshiele las verduras congeladas antes de cocerlas al vapor.
Para obtener mejores resultados revuelva las verduras congeladas en la mitad de
la cocción.
Sazone las verduras tras cocerlas al vapor.
El tiempo de cocción al vapor depende de su gusto personal; usted puede escoger si
preparar verduras crujientes o más blandas. Adapte los tiempos de cocción al vapor
y las medidas a su gusto. Experimente y disfrute.
Garantía del producto
Garantía limitada de 1 año para el aparato
West Bend® Housewares, LLC garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni mano
de obra durante 1 año a partir de la fecha original de compra, siempre y cuando el aparato sea
operado y mantenido tal como se indica en el manual de instrucciones de West Bend® Housewares,
LLC Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o reemplazada sin costo alguno según
el criterio de West Bend® Housewares, LLC Esta garantía rige para el uso doméstico en interiores
solamente.
La garantía de West Bend® Housewares, LLC no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de
ninguna superficie no adherente del aparato. La garantía de West Bend® Housewares, LLC quedará
nula e inválida, según lo determine exclusivamente West Bend® Housewares, LLC Si el aparato
resulta dañado debido a accidentes, uso indebido o abuso, rayaduras, sobrecalentamiento o si es
alterado de algún modo o no se usa en forma doméstica.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted también puede tener otros derechos, los
cuales pueden variar de una jurisdicción a otra.
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, LAS
CUALES QUEDAN EXCLUIDAS MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. WEST BEND®
HOUSEWARES, LLC RECHAZA TODA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS,
INMEDIATOS, INCIDENTALES, PREVISIBLES, CONSECUENTES, O ESPECIALES QUE SURJAN DEL
USO DEL APARATO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO.
Si dentro del período de garantía usted considera que el aparato presenta fallas o requiere servicio,
devuélvalo al lugar de compra original. Para obtener mayores detalles comuníquese con el
Departamento de Servicio al Cliente al (262) 334-6949 o por correo electrónico a
housewares@westbend.com. Los gastos por devolución no son reembolsables. Los recibos escritos
a mano no son válidos. West Bend Housewares, LLC no se responsabiliza por productos devueltos
que se pierdan durante el transporte.
Válido sólo en EE.UU. y Canadá
Repuestos
Solicite los repuestos a West Bend® Housewares, LLC directamente en línea en www.westbend.com,
“Replacement Parts”, llamando o enviando un mensaje de correo electrónico al departamento de servicios al
número/dirección antedichos o escribiendo a:
West Bend Housewares, LLC
Attn: Customer Service
P.O. Box 2780
West Bend, WI 53095
Cerciórese de incluir el número de catálogo/modelo del aparato (situado en la parte inferior/posterior de la
unidad) así como la descripción y la cantidad de repuestos que necesita. Junto con esta información, incluya
su nombre, dirección postal, número de tarjeta de crédito Visa o MasterCard, la fecha de vencimiento y el
nombre tal como aparece en la tarjeta. Los cheques deben extenderse a nombre de West Bend
Housewares, LLC Llame al Departamento de Servicio al Cliente para obtener el monto de la compra. Se
sumará al total el impuesto de venta estatal que corresponda y un cargo por procesamiento. La entrega
tarda dos (2) semanas.
Este folleto contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su nuevo producto
de West Bend® Housewares, LLC Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de
comprobante de compra para la garantía, y anote la siguiente información:
Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo: _______________________________________
Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe: __________________________________________
Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad): __________
8
L5551C 08/05 West Bend® Housewares, LLC A Focus Products Group Company Printed in China

Transcripción de documentos

Olla automática para arroz, con capacidad para 12 tazas Manual de instrucciones Registre éste y otros productos de West Bend® Housewares en nuestro sitio: www.westbend.com en Internet Precauciones importantes........................................................................................ 2 Precauciones de calentamiento ............................................................................... 2 Precauciones eléctricas ........................................................................................... 3 Precauciones de uso cerca de niños........................................................................ 4 Limpieza de la olla para arroz .................................................................................. 4 Uso de la olla para arroz ....................................................................................... 5-7 Consejos de cocción ................................................................................................ 7 Garantía ................................................................................................................... 8 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTUR PRECAUCIONES IMPORTANTES Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: • • • • • • Lea todas las instrucciones, incluyendo estas precauciones importantes, así como las instrucciones de uso y cuidado en este manual. No utilice el aparato para usos distintos del indicado. El uso de accesorios no recomendados por West Bend® Housewares, LLC puede causar lesiones. No use la tapa de vidrio si está picada, agrietada o tiene rayaduras profundas, ya que el vidrio puede romperse durante el uso. Deséchela de inmediato. En la sección Repuestos de este folleto encontrará las instrucciones para obtener repuestos. No trate de reparar este aparato usted mismo. Para uso doméstico en interiores solamente. Para evitar quemaduras, lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. Precauciones de calentamiento • • • • • • • • No toque las superficies calientes. Use las agarraderas o las perillas. Use tomaollas o guantes para el horno si va a levantar o trasladar la base de la olla, la olla para arroz, la cesta vaporizadora o la tapa cuando estén calientes. No traslade un aparato que contenga aceite u otros líquidos calientes. Levante la tapa lentamente, dirigiendo el vapor lejos de usted. Coloque la olla y la tapa en un tomaollas, soporte u otra superficie resistente al calor. No coloque la olla, la cesta vaporizadora ni la tapa directamente en un mostrador, mesa u otra superficie. No precaliente la base calentadora. No coloque la olla, la cesta vaporizadora ni la tapa sobre una estufa o cocina, bajo un asador, en el congelador, en el horno microondas ni el horno tradicional. No vierta agua fría sobre la tapa de vidrio, ya que podría quebrarse si se enfría bruscamente. Deje que se enfrie antes de poner o quitar alguna parte, y antes de limpiar. 2 Para evitar descargas eléctricas, lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. Precauciones eléctricas • Para reducir el riesgo de lesions, nunca ponga el ensemblaje de cuchillas en la base si la jarra de vidrio no está enroscada a la base. • No opere ningún aparato cuyo cable de alimentación o enchufe estén dañados. • No lo opere cuando no funcione correctamente o haya sido dañado de algún modo. Para informacion sobre el centro de servicio, refierase a la página de garantía. • No use las piezas eléctricas a la intemperie, ni las coloque cerca de un quemador a gas o eléctrico, en el horno ni en el refrigerador. • Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. • La olla para arroz tiene un cable corto como medida de precaución para impedir lesiones que resulten del halar, tropezarse o enredarse en el cable. Coloque el cable de tal modo que no cuelgue del borde del mostrador, mesa u otras areas, o que toque superficies calientes. • No se recomienda usar un cable de extensión, pero si debe hacerlo, cerciórese de que el vatiaje sea igual o superior al de la olla para arroz (el consumo de vatios está estampado debajo de la base). Coloque el cable de tal modo que no cuelgue del borde de un mostrador, mesa u otras superficies. • Use un tomacorriente apto para el enchufe polarizado de la olla para arroz. En un enchufe polarizado, una hoja es más ancha que la otra. Invierta el enchufe si éste no encaja completamente en el tomacorriente o el cable de extensión. Si todavía no encaja, consulte con un electricista calificado. No altere el enchufe. • No use un tomacorriente o cable de extensión si el enchufe calza flojamente, o si el tomacorriente o el cable de extensión se calientan. • Nunca ponga líquido en la base calentadora externa. Añada líquido solamente en la olla interior para arroz. • Nunca enchufe el aparato si su olla interior para arroz no está dentro de la base calentadora. • Siempre mantenga limpio y sin partículas extrañas el espacio entre la olla interior para arroz y la placa calentadora de la base. • Siempre conecte el enchufe en el aparato primero, luego conéctelo al tomacorriente mural. Para apagarlo retire el enchufe del tomacorriente. • Mantenga el cable alejado de las piezas calientes del aparato y superficies calientes durante el uso. 3 Para prevenir quemaduras u otras lesiones en los niños, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. Precauciones de uso cerca de niños • Siempre supervise de cerca cuando haya niños. • No permita que los niños usen la olla, ni que haya niños en las inmediaciones de la misma, ya que las superficies exteriores de ésta se calientan durante el uso. • No permita que el cable cuelgue de algún borde, donde pueda ser alcanzado por los niños. Coloque el cable de modo que impida lesiones que resulten del halar, tropezarse o enredarse en éste. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Limpieza de la olla para arroz 1. 2. 3. 4. Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente y deje que la olla se enfríe antes de limpiarla. Lave la olla, la tapa de vidrio, la cesta vaporizadora, la taza y la cuchara en agua caliente con detergente. Enjuáguelas completamente y séquelas. Es posible que la olla y la tapa deban remojarse para soltar los residuos de almidón. No se recomienda lavar ninguna de estas piezas en un lavavajillas automático. Pase un paño húmedo por las superficies de la base calentadora y séquelas si es necesario. Guarde la taza medidora de arroz y la cuchara dentro de la olla para usarlas la próxima vez. Tapa de vidrio con ventilación Cesta vaporizadora Olla para arroz Base de calentamiento Luz “Cook” (cocinar) Luz “Warm” (entibiar) Cable Taza medidora de arroz Cuchara para servir Palanca del interruptor 4 Uso de la olla para arroz – Uso diario CÓMO COCINAR ARROZ NOTA ESPECIAL: la taza medidora de arroz incluida con la olla tiene una capacidad de 5 1/2 onzas (160 ml) a diferencia de una taza medidora convencional de 8 onzas (240 ml). Este modelo de olla puede cocinar hasta 12 raciones de arroz. No exceda la capacidad máxima de la olla pues puede ocasionar un derrame al hervir. Generalmente, cada ración de arroz sin cocer rinde aproximadamente 2 tazas de arroz cocido. Adicionando una cucharadita de sal (¼ teaspoon o1.25 ml) ayudará reducir el derramamiento que pueda ocurrir **Si sólo va a cocinar arroz, retire la cesta vaporizadora durante la cocción 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Coloque la base calentadora sobre una superficie seca, nivelada y resistente al calor, lejos de todo borde. Antes de colocar la olla para arroz en la base calentadora, cerciórese de que la placa calentadora de la base y el exterior de la olla estén limpios y secos. No deje que caigan granos de arroz ni partículas en la base porque esto afectará la cocción. Con la taza medidora agregue primero la cantidad deseada de tazas de arroz en la olla. Añada agua fría hasta la marca del nivel de tazas de la olla. Por ejemplo, si se colocan 4 raciones de arroz, llene la olla con agua hasta la marca de 4 tazas. Ésta es la cantidad de agua que se necesita para cocinar esta cantidad de arroz. No exceda la marca máxima de la olla para evitar derrames. Gire la olla hacia atrás y adelante para asegurarse de que entre en contacto con la placa calentadora. Tape la olla. Conecte el enchufe en la base calentadora, luego enchufe la unidad sólo en un tomacorriente eléctrico de 120 voltios de CA. Cuando esté enchufada, accione la palanca del interruptor hacia abajo. Se iluminará la luz “COOK” (cocinar) roja indicando que la olla está encendida. Consulte la tabla de cocción para ver los tiempos aproximados para las distintas cantidades de arroz. El arroz integral tarda más en cocinarse que el arroz blanco; esto es normal. Conforme se cocina el arroz, saldrá vapor por la ventilación, por lo tanto no ponga la olla directamente bajo las alacenas a fin de evitar posibles daños. También puede salpicar un poco de agua de la tapa sobre el mostrador; esto es normal. Cuando el arroz esté listo, la olla cambiará automáticamente al ajuste “WARM” (entibiar) y la luz amarilla destellará. Se apagará la luz roja “COOK” y se encenderá la luz “WARM”. Mantenga la tapa cerrada durante 15 minutos para asegurar una cocción completa. Quite la tapa con cuidado usando guantes para el horno para no quemarse con el vapor. Revuelva el arroz con una cuchara plástica o de madera antes de servir. El arroz se mantendrá tibio y listo para servirse a una temperatura que fluctúa entre 140°F-176°F (60°C-80°C). La luz “COOK” se encenderá y apagará para indicar que se está manteniendo la temperatura. Mantenga el arroz lo más tapado posible para evitar que se seque. Si va a servir el arroz de inmediato, desenchufe el cable del tomacorriente. Cuando queden menos de dos tazas de arroz, apague la unidad desenchufando el cable del tomacorriente. Use guantes para el horno para retirar la olla. Deje que la olla y todas las piezas se enfríen antes de limpiarlas. 5 Tabla De Coccion Del Arroz RACIONES DE ARROZ AGUA TIEMPO APROXIMADO DE COCCIÓN 2 hasta el nivel de 2 tazas 20-30 minutos 4 hasta el nivel de 4 tazas 25-35 minutos 6 hasta el nivel de 6 tazas 30-40 minutos 8 hasta el nivel de 8 tazas 30-40 minutos 10 hasta el nivel de 10 tazas 30-40 minutos 12 hasta el nivel de 12 tazas 35-45 minutos • • • No cocine menos de 2 raciones de arroz en la olla. No se recomienda cocinar arroz instantáneo ni arroz silvestre en esta olla. Adicionando una cucharadita de sal (¼ teaspoon o1.25 ml) ayudará reducir el derramamiento que pueda ocurrir NOTA ESPECIAL: 1 Medida de arroz seco con agua = 2 tazas de arroz cocinado La capacidad = 24 tazas de arroz cocinado CÓMO COCER VERDURAS AL VAPOR 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Limpie y prepare las verduras. Coloque la base calentadora sobre una superficie seca, nivelada y resistente al calor, lejos de todo borde. Antes de colocar la olla para arroz en la base calentadora, cerciórese de que la placa calentadora de la base y el exterior del recipiente para arroz estén limpios y secos. No deje que caigan granos de arroz ni partículas en la base porque esto afectará la cocción. Coloque la olla para arroz en la base calentadora. Agregue la cantidad deseada de agua según el tiempo que tardarán las verduras en cocerse. Use la tabla para la cocción de verduras al vapor como pauta general. A medida que use este aparato, vaya adaptando los tiempos y las medidas a su gusto. Coloque la cesta vaporizadora dentro de la olla para arroz. Agregue las verduras y tape la olla. Conecte el enchufe en la base calentadora, luego enchufe la unidad sólo en un tomacorriente eléctrico de 120 voltios de CA. Presione hacia abajo la palanca del interruptor. Se iluminará la luz “COOK” (cocinar) roja indicando que la olla está encendida. Fije el temporizador para obtener el tiempo de cocción correcto, tal como se muestra en la tabla para la cocción de verduras al vapor. Cuando las verduras estén listas utilice un tomaollas o guantes para el horno a fin de retirar la tapa de la cesta vaporizadora. Retire las verduras y colóquelas en el recipiente de servir. Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente. Deje que la unidad se enfríe totalmente antes de limpiarla. 6 Tabla Para La Coccion De Verduras Al Vapor VERDURAS • • CANTIDAD DE AGUA 3 TIEMPO APROXIMADO DE COCCIÓN 28-30 minutos Calabaza tipo bellota, cortada por la mitad Espárragos, brotes de 1” 2 15-17 minutos Frijoles: verdes, habichuelas 2 18-20 minutos Brócoli, brotes 2 13-16 minutos Col de Bruselas 2 16-18 minutos Col, tajadas 3 26-30 minutos Zanahorias, trocitos de 1/2” 2 15-18 minutos Coliflor, racimillos 2 18-20 minutos Apio, trocitos de 1” 2 15-18 minutos Champiñones, frescos y rebanados 2 10-13 minutos Vainas de arveja 2 10-14 minutos Papas, (2) mitades, cortadas en 3 24-26 minutos cuadrados de 2-3” Espinaca, bolsa de 1/2 libra 2 10-15 minutos Calabacín, trocitos de 1/2” 2 10-13 minutos Tiempo de cocción aproximado basado en 1 libra de verduras, a menos que se indique lo contrario. 1lb. = 1/2 Kilo Consejos de cocción • • • • • • • • • • • • Si el arroz no está totalmente cocido, déjelo tapado durante 10 a 15 minutos para que termine de cocerse. Use sólo agua para cocinar el arroz. Otros líquidos pueden derramarse al hervir. El grado de cocción del arroz puede variar según la calidad y el tipo. Para obtener un arroz más consistente, use un poco menos de agua; para que quede más blando, use un poco más de agua. Se formará una corteza delgada en el fondo al cocinar el arroz; esto es normal. Dicha corteza puede comerse si lo desea. Use una cuchara plástica o de madera para revolver y servir el arroz. No use cucharas ni utensilios metálicos porque pueden causar daños. Si lo desea, puede refrigerar el arroz sobrante en un recipiente tapado durante algunos días. La altitud afecta la temperatura a la cual hierve el agua, por lo tanto también afecta al tiempo de cocción. Esto es especialmente cierto a grandes alturas sobre el nivel del mar, donde se requiere mayor tiempo de cocción. Pruebe la consistencia de los alimentos cuando se hayan alcanzado los tiempos de cocción indicados. A medida que use este aparato, vaya adaptando los tiempos y las medidas a su gusto. Corte la comida en trozos comestibles y colóquelos uniformemente en la cesta vaporizadora. No deshiele las verduras congeladas antes de cocerlas al vapor. Para obtener mejores resultados revuelva las verduras congeladas en la mitad de la cocción. Sazone las verduras tras cocerlas al vapor. El tiempo de cocción al vapor depende de su gusto personal; usted puede escoger si preparar verduras crujientes o más blandas. Adapte los tiempos de cocción al vapor y las medidas a su gusto. Experimente y disfrute. 7 Garantía del producto Garantía limitada de 1 año para el aparato West Bend® Housewares, LLC garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni mano de obra durante 1 año a partir de la fecha original de compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el manual de instrucciones de West Bend® Housewares, LLC Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o reemplazada sin costo alguno según el criterio de West Bend® Housewares, LLC Esta garantía rige para el uso doméstico en interiores solamente. La garantía de West Bend® Housewares, LLC no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de ninguna superficie no adherente del aparato. La garantía de West Bend® Housewares, LLC quedará nula e inválida, según lo determine exclusivamente West Bend® Housewares, LLC Si el aparato resulta dañado debido a accidentes, uso indebido o abuso, rayaduras, sobrecalentamiento o si es alterado de algún modo o no se usa en forma doméstica. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted también puede tener otros derechos, los cuales pueden variar de una jurisdicción a otra. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. WEST BEND® HOUSEWARES, LLC RECHAZA TODA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INMEDIATOS, INCIDENTALES, PREVISIBLES, CONSECUENTES, O ESPECIALES QUE SURJAN DEL USO DEL APARATO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO. Si dentro del período de garantía usted considera que el aparato presenta fallas o requiere servicio, devuélvalo al lugar de compra original. Para obtener mayores detalles comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente al (262) 334-6949 o por correo electrónico a [email protected]. Los gastos por devolución no son reembolsables. Los recibos escritos a mano no son válidos. West Bend Housewares, LLC no se responsabiliza por productos devueltos que se pierdan durante el transporte. Válido sólo en EE.UU. y Canadá Repuestos Solicite los repuestos a West Bend® Housewares, LLC directamente en línea en www.westbend.com, “Replacement Parts”, llamando o enviando un mensaje de correo electrónico al departamento de servicios al número/dirección antedichos o escribiendo a: West Bend Housewares, LLC Attn: Customer Service P.O. Box 2780 West Bend, WI 53095 Cerciórese de incluir el número de catálogo/modelo del aparato (situado en la parte inferior/posterior de la unidad) así como la descripción y la cantidad de repuestos que necesita. Junto con esta información, incluya su nombre, dirección postal, número de tarjeta de crédito Visa o MasterCard, la fecha de vencimiento y el nombre tal como aparece en la tarjeta. Los cheques deben extenderse a nombre de West Bend Housewares, LLC Llame al Departamento de Servicio al Cliente para obtener el monto de la compra. Se sumará al total el impuesto de venta estatal que corresponda y un cargo por procesamiento. La entrega tarda dos (2) semanas. Este folleto contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su nuevo producto de West Bend® Housewares, LLC Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de comprobante de compra para la garantía, y anote la siguiente información: Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo: _______________________________________ Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe: __________________________________________ Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad): __________ 8 L5551C 08/05 West Bend® Housewares, LLC A Focus Products Group Company Printed in China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

West Bend 12-Cup Automatic Rice Cooker Manual de usuario

Categoría
Ollas arroceras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para