West Bend Electric Can Opener Manual de usuario

Categoría
Abrelatas
Tipo
Manual de usuario
Resistente abrelatas eléctrico
Manual de instrucciones
Registre éste y otros productos de West Bend® Housewares en nuestro sitio:
www.westbend.com en Internet
Precauciones de seguridad...................................................................................... 2
Precauciones de uso cerca de niños........................................................................ 2
Precauciones eléctricas ........................................................................................... 3
Limpieza del abrelatas eléctrico ............................................................................... 4
Uso del abrelatas eléctrico....................................................................................... 5
Consejos sobre el abrelatas eléctrico....................................................................... 5
Garantía ................................................................................................................... 6
CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA
PARA EL FUTURO
2
Precauciones importantes
Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las
instrucciones y advertencias.
Precauciones de seguridad
Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de
seguridad incluyendo las siguientes:
Lea todas las instrucciones, incluyendo estas precauciones importantes, así
como las instrucciones de uso y cuidado en este manual.
No utilice el aparato para usos distintos del indicado.
El uso de accesorios no recomendados por West Bend® Housewares, LLC
puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.
No trate de reparar este aparato usted mismo.
Evite el contacto con las piezas móviles.
Desenchufe la unidad del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de
agregarle o quitarle accesorios y antes de limpiarla.
Para uso doméstico solamente.
Para prevenir quemaduras u otras lesiones en los niños, lea y acate todas las
instrucciones y advertencias.
Precauciones de uso cerca de niños
Siempre supervise de cerca cuando haya niños.
No permita que el cable cuelgue de algún borde, donde pueda ser alcanzado por
los niños. Coloque el cable de modo que impida lesiones que resulten del halar,
tropezarse o enredarse en el mismo.
3
Para evitar descargas eléctricas, lesiones personales o daños materiales,
lea y acate todas las instrucciones y advertencias.
Precauciones eléctricas
No sumerja el cable, los enchufes ni otras piezas eléctricas en agua u
otro líquido.
No opere ningún aparato cuyo cable de alimentación o enchufe estén
dañados. No lo opere cuando no funcione correctamente o haya sido dañado
de algún modo.
No use las piezas eléctricas a la intemperie, ni las coloque cerca de un
quemador a gas o eléctrico, en el horno ni en el refrigerador.
El abrelatas tiene un cable corto como medida de precaución para impedir
lesiones que resulten del halar, tropezarse o enredarse en el cable. No
permita que el cable eléctrico cuelgue del borde de un mostrador, mesa u
otras superficies.
No se recomienda usar un cable de extensión, pero si debe hacerlo, cerciórese
de que el vatiaje sea igual o superior al del abrelatas (el consumo de vatios está
estampado debajo de la base). Coloque el cable de tal modo que no cuelgue del
borde de un mostrador, mesa u otras superficies a fin de impedir lesiones que
resulten del halar, tropezarse o enredarse en el mismo.
Use un tomacorriente apto para el enchufe polarizado del abrelatas. En un
enchufe polarizado, una hoja es más ancha que la otra. Invierta el enchufe si
éste no encaja completamente en el tomacorriente o el cable de extensión. Si
todavía no encaja, consulte con un electricista calificado. No altere el enchufe.
No use un tomacorriente o cable de extensión si el enchufe calza flojamente,
o si el tomacorriente o el cable de extensión se calientan.
No abra latas presurizadas tipo aerosoles.
No abra latas que contengan quidos inflamables tales como para encendedores.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
4
Conozca su abrelatas
Botón de
desenganche del
conjunto de corte
Palanca de
perforación
Destapador de
botellas
Sujetatapas
magnético
Rueda engranada
Afilador de cuchillos
Guardacable
Limpieza del abrelatas eléctrico
1. Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente.
2. Pulse el botón de desenganche para retirar el accesorio de cabezal
de corte.
3. Lave el accesorio en agua caliente con detergente, enjuáguelo y séquelo
totalmente, o colóquelo en la rejilla superior del lavavajillas.
4. Pase un paño húmedo por el cuerpo del abrelatas y por el área detrás del
accesorio de cabezal de corte. No sumerja el abrelatas en agua.
5. Para volver a montarlo, deslice el accesorio de cabezal de corte por el
cuerpo hasta que el botón de desenganche calce en su lugar emitiendo
un chasquido.
Para retirar Para volver a montar
5
Uso del abrelatas
Para abrir latas:
1. Coloque el abrelatas en una superficie nivelada.
2. Enchufe el cable eléctrico en el tomacorriente.
3. Suba la palanca de perforación.
4. Coloque el borde de la lata firmemente debajo del
pasador guía y contra la rueda engranada.
5. Baje totalmente la palanca de perforación.
6. El motor comenzará a girar y cortar la tapa. (No es
necesario sujetar la palanca de perforación ni la lata durante el corte).
7. El motor se detendrá automáticamente tras abrirse la lata.
8. Retire la lata del abridor y revise su contenido para sacar los trozos de
etiqueta o virutas de metal que pudieran haber caído.
Para afilar cuchillos:
1. Coloque el borde de corte del cuchillo en la ranura para cuchillos situada
en la parte posterior del abrelatas.
2. Pase la hoja del cuchillo varias veces por la
ranura. Siempre dirija cuidadosamente la hoja
lejos de usted y los demás.
3. Limpie el cuchillo tras afilarlo.
NOTA: No introduzca hojas estriadas en esta unidad.
Para abrir botellas:
1. Sujete la parte superior del abrelatas para estabilizar la unidad. Abra las
botellas lentamente para evitar derramar el contenido.
Consejos sobre el abrelatas eléctrico
Si el borde de la lata tiene una protuberancia, mella o una hendidura
pronunciada, abra el otro extremo de la lata o use el cortador lejos del
área defectuosa.
Para usar el guardacable situado en la parte posterior del abrelatas, empuje o
tire del cable según se requiera.
Si la palanca de perforación no se mueve libremente, retírela y limpie el conjunto
de cabezal de corte.
L5555 West Bend® Housewares, LLC A Focus Products Group Company Printed in China
Garantía del producto
Garantía limitada de 1 año para el aparato
West Bend® Housewares, LLC garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni mano
de obra durante 1 año a partir de la fecha original de compra, siempre y cuando el aparato sea
operado y mantenido tal como se indica en el manual de instrucciones de West Bend® Housewares,
LLC. Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o reemplazada sin costo alguno
según el criterio de West Bend® Housewares, LLC. Esta garantía rige para el uso
doméstico solamente.
La garantía de West Bend® Housewares, LLC no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de
ninguna superficie no adherente del aparato. La garantía de West Bend® Housewares, LLC quedará
nula e inválida, según lo determine exclusivamente West Bend® Housewares, LLC, si el aparato
resulta dañado debido a accidentes, uso indebido o abuso, rayaduras, sobrecalentamiento o si es
alterado de algún modo o no se usa en forma doméstica.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted también puede tener otros derechos, los
cuales pueden variar de una jurisdicción a otra.
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, LAS
CUALES QUEDAN EXCLUIDAS MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. WEST BEND®
HOUSEWARES, LLC RECHAZA TODA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS,
INMEDIATOS, INCIDENTALES, PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN
DEL USO DEL APARATO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO.
Si dentro del período de garantía usted considera que el aparato presenta fallas o requiere servicio,
devuélvalo al lugar de compra original. Para obtener mayores detalles comuníquese con el
Departamento de Servicio al Cliente al (262) 334-6949 o por correo electrónico a
housewares@westbend.com. Los gastos por devolución no son reembolsables. Los recibos escritos
a mano no son válidos.
Válido sólo en EE.UU. y Canadá
Repuestos
Solicite los repuestos a West Bend® Housewares, LLC directamente en línea en
www.westbend.com, "Replacement Parts", llamando o enviando un mensaje de correo electrónico al
departamento de servicios al número/dirección antedichos o escribiendo a:
West Bend Housewares, LLC
Attn: Customer Service
P.O. Box 2780
West Bend, WI 53095, EE.UU.
Cerciórese de incluir el número de catálogo/modelo del aparato (situado en la parte inferior/posterior
de la unidad) así como la descripción y la cantidad de repuestos que necesita. Junto con esta
información, incluya su nombre, dirección postal, número de tarjeta de crédito Visa o MasterCard, la
fecha de vencimiento y el nombre tal como aparece en la tarjeta. Los cheques deben extenderse a
nombre de West Bend Housewares, LLC. Llame al Departamento de Servicio al Cliente para obtener
el monto de la compra. Se sumará al total el impuesto de venta estatal que corresponda, más un
cargo por despacho y procesamiento. La entrega tarda dos (2) semanas.
Este folleto contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su nuevo producto
de West Bend® Housewares, LLC. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de
comprobante de compra para la garantía, y anote la siguiente información:
Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo: ________________________________________
Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe: ___________________________________________
Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad): ________________

Transcripción de documentos

Resistente abrelatas eléctrico Manual de instrucciones Registre éste y otros productos de West Bend® Housewares en nuestro sitio: w w w .w e s t be n d. c om e n I nt e r ne t Precauciones de seguridad...................................................................................... 2 Precauciones de uso cerca de niños........................................................................ 2 Precauciones eléctricas ........................................................................................... 3 Limpieza del abrelatas eléctrico ............................................................................... 4 Uso del abrelatas eléctrico ....................................................................................... 5 Consejos sobre el abrelatas eléctrico....................................................................... 5 Garantía ................................................................................................................... 6 CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO Precauciones importantes Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. Precauciones de seguridad Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones, incluyendo estas precauciones importantes, así como las instrucciones de uso y cuidado en este manual. • No utilice el aparato para usos distintos del indicado. • El uso de accesorios no recomendados por West Bend® Housewares, LLC puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. • No trate de reparar este aparato usted mismo. • Evite el contacto con las piezas móviles. • Desenchufe la unidad del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de agregarle o quitarle accesorios y antes de limpiarla. • Para uso doméstico solamente. Para prevenir quemaduras u otras lesiones en los niños, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. Precauciones de uso cerca de niños • Siempre supervise de cerca cuando haya niños. • No permita que el cable cuelgue de algún borde, donde pueda ser alcanzado por los niños. Coloque el cable de modo que impida lesiones que resulten del halar, tropezarse o enredarse en el mismo. 2 Para evitar descargas eléctricas, lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. Precauciones eléctricas • No sumerja el cable, los enchufes ni otras piezas eléctricas en agua u otro líquido. • No opere ningún aparato cuyo cable de alimentación o enchufe estén dañados. No lo opere cuando no funcione correctamente o haya sido dañado de algún modo. • No use las piezas eléctricas a la intemperie, ni las coloque cerca de un quemador a gas o eléctrico, en el horno ni en el refrigerador. • El abrelatas tiene un cable corto como medida de precaución para impedir lesiones que resulten del halar, tropezarse o enredarse en el cable. No permita que el cable eléctrico cuelgue del borde de un mostrador, mesa u otras superficies. • No se recomienda usar un cable de extensión, pero si debe hacerlo, cerciórese de que el vatiaje sea igual o superior al del abrelatas (el consumo de vatios está estampado debajo de la base). Coloque el cable de tal modo que no cuelgue del borde de un mostrador, mesa u otras superficies a fin de impedir lesiones que resulten del halar, tropezarse o enredarse en el mismo. • Use un tomacorriente apto para el enchufe polarizado del abrelatas. En un enchufe polarizado, una hoja es más ancha que la otra. Invierta el enchufe si éste no encaja completamente en el tomacorriente o el cable de extensión. Si todavía no encaja, consulte con un electricista calificado. No altere el enchufe. • No use un tomacorriente o cable de extensión si el enchufe calza flojamente, o si el tomacorriente o el cable de extensión se calientan. • No abra latas presurizadas tipo aerosoles. • No abra latas que contengan líquidos inflamables tales como para encendedores. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 3 Conozca su abrelatas Botón de desenganche del conjunto de corte Palanca de perforación Destapador de botellas Sujetatapas magnético Rueda engranada Afilador de cuchillos Guardacable Limpieza del abrelatas eléctrico 1. Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente. 2. Pulse el botón de desenganche para retirar el accesorio de cabezal de corte. 3. Lave el accesorio en agua caliente con detergente, enjuáguelo y séquelo totalmente, o colóquelo en la rejilla superior del lavavajillas. 4. Pase un paño húmedo por el cuerpo del abrelatas y por el área detrás del accesorio de cabezal de corte. No sumerja el abrelatas en agua. 5. Para volver a montarlo, deslice el accesorio de cabezal de corte por el cuerpo hasta que el botón de desenganche calce en su lugar emitiendo un chasquido. Para retirar Para volver a montar 4 Uso del abrelatas Para abrir latas: 1. Coloque el abrelatas en una superficie nivelada. 2. Enchufe el cable eléctrico en el tomacorriente. 3. Suba la palanca de perforación. 4. Coloque el borde de la lata firmemente debajo del pasador guía y contra la rueda engranada. 5. Baje totalmente la palanca de perforación. 6. El motor comenzará a girar y cortar la tapa. (No es necesario sujetar la palanca de perforación ni la lata durante el corte). 7. El motor se detendrá automáticamente tras abrirse la lata. 8. Retire la lata del abridor y revise su contenido para sacar los trozos de etiqueta o virutas de metal que pudieran haber caído. Para afilar cuchillos: 1. Coloque el borde de corte del cuchillo en la ranura para cuchillos situada en la parte posterior del abrelatas. 2. Pase la hoja del cuchillo varias veces por la ranura. Siempre dirija cuidadosamente la hoja lejos de usted y los demás. 3. Limpie el cuchillo tras afilarlo. NOTA: No introduzca hojas estriadas en esta unidad. Para abrir botellas: 1. Sujete la parte superior del abrelatas para estabilizar la unidad. Abra las botellas lentamente para evitar derramar el contenido. Consejos sobre el abrelatas eléctrico • Si el borde de la lata tiene una protuberancia, mella o una hendidura pronunciada, abra el otro extremo de la lata o use el cortador lejos del área defectuosa. • Para usar el guardacable situado en la parte posterior del abrelatas, empuje o tire del cable según se requiera. • Si la palanca de perforación no se mueve libremente, retírela y limpie el conjunto de cabezal de corte. 5 Garantía del producto Garantía limitada de 1 año para el aparato West Bend® Housewares, LLC garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni mano de obra durante 1 año a partir de la fecha original de compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el manual de instrucciones de West Bend® Housewares, LLC. Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o reemplazada sin costo alguno según el criterio de West Bend® Housewares, LLC. Esta garantía rige para el uso doméstico solamente. La garantía de West Bend® Housewares, LLC no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de ninguna superficie no adherente del aparato. La garantía de West Bend® Housewares, LLC quedará nula e inválida, según lo determine exclusivamente West Bend® Housewares, LLC, si el aparato resulta dañado debido a accidentes, uso indebido o abuso, rayaduras, sobrecalentamiento o si es alterado de algún modo o no se usa en forma doméstica. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted también puede tener otros derechos, los cuales pueden variar de una jurisdicción a otra. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. WEST BEND® HOUSEWARES, LLC RECHAZA TODA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INMEDIATOS, INCIDENTALES, PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN DEL USO DEL APARATO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO. Si dentro del período de garantía usted considera que el aparato presenta fallas o requiere servicio, devuélvalo al lugar de compra original. Para obtener mayores detalles comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente al (262) 334-6949 o por correo electrónico a [email protected]. Los gastos por devolución no son reembolsables. Los recibos escritos a mano no son válidos. Válido sólo en EE.UU. y Canadá Repuestos Solicite los repuestos a West Bend® Housewares, LLC directamente en línea en www.westbend.com, "Replacement Parts", llamando o enviando un mensaje de correo electrónico al departamento de servicios al número/dirección antedichos o escribiendo a: West Bend Housewares, LLC Attn: Customer Service P.O. Box 2780 West Bend, WI 53095, EE.UU. Cerciórese de incluir el número de catálogo/modelo del aparato (situado en la parte inferior/posterior de la unidad) así como la descripción y la cantidad de repuestos que necesita. Junto con esta información, incluya su nombre, dirección postal, número de tarjeta de crédito Visa o MasterCard, la fecha de vencimiento y el nombre tal como aparece en la tarjeta. Los cheques deben extenderse a nombre de West Bend Housewares, LLC. Llame al Departamento de Servicio al Cliente para obtener el monto de la compra. Se sumará al total el impuesto de venta estatal que corresponda, más un cargo por despacho y procesamiento. La entrega tarda dos (2) semanas. Este folleto contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su nuevo producto de West Bend® Housewares, LLC. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de comprobante de compra para la garantía, y anote la siguiente información: Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo: ________________________________________ Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe: ___________________________________________ Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad): ________________ L5555 West Bend® Housewares, LLC A Focus Products Group Company Printed in China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

West Bend Electric Can Opener Manual de usuario

Categoría
Abrelatas
Tipo
Manual de usuario