C214 Matched Pair

AKG C214 Matched Pair, AKG C214, C214 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el AKG C214 Matched Pair El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
C214 MANUAL
22
TEcHNIScHE dATEN
Frequenzgang C214
Polardiagramm C214
C214 MANUAL
65
1 SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE 67
1.1 Medio ambiente 67
2 DESCRIPCIÓN 68
2.1 Introducción 68
2.2 Volumen de suministro 68
2.2.1 Pares de micrófonos estéreo 68
2.3 Accesorios opcionales 68
2.4 Breve descripción 68
2.5 Controles 69
2.6 Pares de micrófonos estéreo 70
3 ALIMENTACIÓN 71
4 INDICACIONES DE APLICACIÓN 72
4.1 Introducción 72
4.2 Atenuación de bajos 72
4.3 Preatenuación 72
4.4 Montaje en el soporte 72
4.5 Ambitos de aplicación 73
4.5.1 Vocalista solista 74
4.5.2 Coro/coro de acompañamiento 75
4.5.3 Violín, viola 76
4.5.4 Contrabajo, violoncelo 76
4.5.5 Guitarra acústica 77
4.5.6 Flauta travesera 78
4.5.7 Clarinete 78
4.5.8 Saxofón Tenor / Saxofón Soprano 79
4.5.9 Trompeta/trombón 79
4.5.10 Piano de cola/vertical 80
4.5.11 Guitarra elétrica/bajo eléctrico 81
4.5.12 Batería 81
5 LIMPIEZA 83
5.1 Micrófono 83
5.2 Pantalla antiviento 83
6 DATOS TÉCNICOS 84
ÍNdIcE
C214 MANUALC214 MANUAL
66 67
SEgURIdAd y MEdIo AMBIENTE
1 Seguridad y medio ambiente
Peligro de daños
Veriquequeelaparatoalquedeseaconectarelmicrófonocumplaconlasdisposiciones
de seguridad vigentes y tenga una conexión a tierra.
1.1 Medio ambiente
Alnaldelavidaútildelproducto,separelacarcasa,componenteselectrónicosy
cables y elimine cada uno de los componentes según las normativas de eliminación
vigentes.
El embalaje es reutilizable. Deseche el embalaje en un sistema de recogida de
residuos previsto para ello.
Editor
AKG Acoustics GmbH
Laxenburger Straße 254
1230 Viena
Austria
Tfno.: +43 (0)1 86654‑0
Fax: +43 (0)1 86654‑8800
AKG ACOUSTICS, U.S.
8500 Balboa Blvd. Dock 15
Northridge, CA 91329
U.S.A.
Tfno: +1 818 920‑3224
Copyright
© 2015 AKG Acoustics GmbH
Todos los derechos reservados.
La información contenida en este manual de instrucciones, así como los dibujos y fotografías
adjuntos, son propiedad intelectual de AKG Acoustics GmbH.
En salvaguarda de los derechos de propiedad intelectual no deberá reproducirse ni comunicarse,
totaloparcialmente,estadocumentación,conningúnn,deningúnmodoyporningúnmedio,ya
sea electrónico o mecánico, mediante fotocopia, grabación o sistemas de registro y reproducción
de información, sin el permiso expreso por escrito de la empresa AKG Acoustics GmbH. Se prohí‑
be toda transmisión a terceros. Si así lo solicitamos, deberá devolvernos este manual.
Actualización
Estemanualpuedeserobjetodemodicacionessinprevioaviso,ynosuponeningunaobligación
para la empresa AKG Acoustics GmbH.
Versión
1.0
Fecha de publi‑
cación
Agosto de 2015/ES
Printed in Hungary
08/15/ 5061687
INfoRMAcIÓN LEgAL
C214 MANUALC214 MANUAL
68 69
dEScRIPcIÓN
dEScRIPcIÓN
La caja enteramente de metal sirve muy bien contra posibles interferencias de RF cuando
se usa el micrófono en las cercanías del transmisor o junto con micrófonos inalámbricos
u otros equipos de comunicación.
2.5 Controles
El C214 dispone de conmutadores‑selectores para la preatenuación y la atenuación de
bajos.
Conmutador‑selector para preatenuación
Figura 1: Conmutador-selector para preatenuación
El conmutador‑selector en la parte izquierda del micrófono le permite subir en 20 dB el
límite de modulación para poder hacer grabaciones sin distorsiones tanto de fuentes
sonoras con mucho volumen como también en las proximidades de fuentes sonoras.
Esta preatenuación impide que – sobre todo con frecuencias bajas ‑ el nivel de salida del
micrófono sobrepase los niveles críticos de modulación de microtransformadores que
son utilizados, por ejemplo, en las entradas de los pupitres de mezcla.
Conmutador‑selector para atenuación de bajos
Figura 2: Conmutador-selector para atenuación de bajos
Controles
2 Descripción
2.1 Introducción
Gracias por haberse decidido por un producto de AKG. Lea atentamente las
instrucciones de uso antes de utilizar el aparato y conserve las instrucciones para poder
consultarlas siempre que sea necesario. ¡Esperamos que lo disfrute!
2.2 Volumen de suministro
C214
H85: Suspensión de micrófono elástica
W214: Pantalla antiviento de goma espuma
Maletín de transporte de excelente calidad para el micrófono y los accesorios
suministrados
2.2.1 Pares de micrófonos estéreo
2 x C214
2 x SA60: Adaptador de soporte
2 x H85: Suspensión de micrófono elástica
Maletín de transporte de excelente calidad para el micrófono y los accesorios
suministrados
Compruebe que el embalaje contenga todas las piezas arriba mencionadas.. Si faltase
algo, póngase en contacto con su distribuidor de AKG.
2.3 Accesorios opcionales
Encontrará los accesorios opcionales en www.akg.com. Su vendedor estará encantado
de aconsejarle.
2.4 Breve descripción
La construcción de este micrófono de condensador de gran diafragma se basa en las
experiencias obtenidas durante largos años en los estudios en todo el mundo con los
modelos C12, C12 A, C414 EB, C414 B‑ULS, C414 B‑TL II y C414 XLII.
Recurriendo a componentes electrónicas seguras, modernas y seleccionadas manual‑
mente y a procesos de producción avanzados, el micrófono está a la altura de las más
elevadas exigencias profesionales y es capaz de resistir el uso prolongado y riguroso en
un estudio.
La electrónica del micrófono fue reelaborada, haciendo hincapié en una dinámica y linea‑
lidad máximas. El reducido ruido inherente y la amplia gama de modulación garantizan un
margen de volumen de 143 dB (ponderado en A).
La cápsula transductora está construida con la moderna tecnología de contraplaca y
dispone de una membrana metalizada con oro por un lado. Este método de construcción
impide que – incluso con las más altas presiones sonoras – se produzcan cortocircuitos
con el contraelectrodo.
Introducción
Volumen de suministro
Accesorios opcionales
C214 MANUALC214 MANUAL
70 71
dEScRIPcIÓN
ALIMENTAcIÓN
3 Alimentación
El C214 se caracteriza por un reducido ruido inherente (¡tan sólo 13 dB(A)) y al mismo
tiempo por una elevada resistencia a la sobremodulación. Este micrófono necesita una
alimentación fantasma de 12 a 52 V según IEC 61938.
Peligro de daños
Conecte el micrófono exclusivamente a fuentes de alimentación fantasma (entrada con
alimentación fantasma o unidad de alimentación fantasma externa) según IEC 61938 con
conexión sin toma de tierra y utilice para ello exclusivamente un cable balanceado con
conexiones de enchufe para estudios según IEC 268‑12. Sólo de esta manera puede
garantizarse un funcionamiento seguro y sin problemas.
Los ronguidos, ruidos de viento u otros ruidos pueden producir distorsiones con las
frecuencias más bajas. La atenuación de bajos conmutable reduce aun más estas
distorsiones.
Latransductanciadelltroasciendea6dB/octavaconunafrecuenciadecortede
160 Hz. La atenuación de bajos contrarresta también el efecto de proximidad que puede
producirse con reducidas distancias (de menos de 15 cm) entre el micrófono y la fuente
sonora.
2.6 Pares de micrófonos estéreo
Realizarunagrabaciónestéreoelprecisademicrófonosdealtacalidadcon
extraordinarias propiedades de transmisión. En los pares de micrófonos estéreo, por
lo tanto, únicamente se utilizan micrófonos con propiedades de transmisión lo más
similaresposiblesyunaelevadadelidaddereproducciónambientalalolargodela
gama de frecuencia integral.
Por este motivo, cada par de micrófonos estéreo C214 se selecciona cuidadosamente
en fábrica a partir de miles de micrófonos individuales siguiendo un método de soporte
informático desarrollado por AKG.
Los pares de micrófonos C214 ofrecen, de esta forma, la máxima correlación posible
a lo largo de la gama de frecuencia integral de transmisión, así como una sensibilidad
prácticamente idéntica de los dos micrófonos para lograr grabaciones tridimensionales
simplemente impresionantes.
Pares de micrófonos
estéreo
C214 MANUALC214 MANUAL
72 73
INdIcAcIoNES dE APLIcAcIÓN
INdIcAcIoNES dE APLIcAcIÓN
4.5 Ambitos de aplicación
Recomendamos el C214 para las siguientes aplicaciones:
Fuente sonora Estudio Escena
Lead/solo vocals
l l
Backing vocals/coro
l l l l
Palabra
l l
Guitarra acústica
l l l l
Guitarra eléctrica
l l l l
Bajo eléctrico
l l
Contrabajo
l l l l
Violín
l l l
Violoncelo
l l l
Cítara
l l l
Piano de cola (música clásica)
l l l l
Piano vertical (rock y jazz)
l l l l
Órgano
l l l
Trompeta
l l l l
Trombón
l l l
Cuerno
l l l l
Tuba
l l l
Saxofón
l l l l
Flauta travesera
l l l l
Clarinete
l l l l
Bombo
l l l
Ambitos de aplicación
4 Indicaciones de aplicación
4.1 Introducción
Además de la elevada capacidad de modulación, las más mínimas distorsiones y de su
construcción a prueba de humedad y de cambios de temperatura, el micrófono ofrece
una aplicabilidad universal extraordinaria.
La equilibrada curva de respuesta se orienta por el timbre tan típico de los micrófonos de
gran membrana de AKG.
El C214 puede ser utilizado tanto en el estudio como en el escenario para la mayoría de
los instrumentos musicales. Con su característica direccional cardioide es muy adecuado
para las más diversas situaciones de grabación, sobre todo la microfonía de campo
próximo.
4.2 Atenuación de bajos
Laatenuacióndebajosconmutablepermitehacerdesvanecersemuyecazmente"fuen
tes acústicas perturbadoras", como ser corrientes de aire provenientes de instalaciones
de aire acondicionado o bien vibraciones de baja frecuencia debidas a oscilaciones del
suelo, ruidos de manejo, etc., sin alterar la característica sonora del instrumento o de la
voz que se esté grabando.
4.3 Preatenuación
Con la preatenuación de 20 dB conmutable puede aumentar el límite de modulación
acústica del micrófono de 136 a 156 dB SPL. No obstante, debe velar porque el nivel
máximo de la salida del micrófono pueda ser procesado sin distorsiones por los aparatos
postconectados(preamplicadormicrofónico,entradasdepupitresdemezcla,entradas
de aparatos de grabación).
4.4 Montaje en el soporte
La suspensión elástica H85 suministrada tiene un inserto roscado estándar de 3/8". Esto
permite montar el micrófono en prácticamente todos los soportes y suspensiones con
roscas de 3/8" corrientes en el comercio.
Para el montaje en soportes con roscas de 5/8", retire el inserto roscado y atornille la
suspensión elástica directamente en el soporte.
Para retirar la suspensión elástica del micrófono, gire el dispositivo de seguridad de tipo
bayoneta, que se encuentra en el extremo inferior de la suspensión, en sentido contrario
alasagujasdelrelojparaabrirlajación.
Introducción
Atenuación de bajos
Preatenuación
Montaje en el soporte
C214 MANUALC214 MANUAL
74 75
INdIcAcIoNES dE APLIcAcIÓN
INdIcAcIoNES dE APLIcAcIÓN
4.5.2 Coro/coro de acompañamiento
Figura 4: Coro de acompañamiento con un micrófono
Para coros grandes recomendamos un par de micrófonos además de sendos micrófo‑
nos de apoyo para sopranos, altos, tenores y bajos.
En salas con acústica óptima se pueden obtener excelentes resultados con tan sólo dos
micrófonos de primera calidad.
Coro de acompañamiento/Variante 1:
sihaypistassucientesrecomendamosgrabarcadaunadelasvocesunatrasotra.
(Véase 4.5.1 Vocalista solista).
Coro de acompañamiento/Variante 2:
si no dispone de más de una o dos pistas utilice sendos micrófonos para dos o tres
personas como máximo.
Emplace el coro en un semicírculo delante del micrófono.
Coro/coro de acompaña‑
miento
Fuente sonora Estudio Escena
Toms
l l
Batería, platillos
l l l l
Bongos, congas
l l l l
l l
Recomendado especialmente
l
Recomendado
A continuación, y a guisa de introducción a la "ciencia de la técnica de grabación",
encontrará algunos consejos, avalados por la experiencia, para el emplazamiento del
micrófono.
4.5.1 Vocalista solista
Figura 3: Cantante solista
Distancia del micrófono: 15 a 30 cm
Atenuación de bajos: conectada
Paraobtenerresultadosóptimosrecomendamosutilizarunltropop,porejemploel
PF80deAKG.Sinotienealamanounltropoppuedeutilizartambiénlapantallaantivi
ento suministrada W214.
Recomendamos que durante la grabación se le adicione mezclando en el auricular su
propia pista al cantante/orador para que pueda controlar mejor su propia voz.
Vocalista solista
C214 MANUALC214 MANUAL
76 77
INdIcAcIoNES dE APLIcAcIÓN
INdIcAcIoNES dE APLIcAcIÓN
Contrabajo:
Oriente el micrófono sobre una de las efes desde una altura de unos 40 cm. Si el contra‑
bajo ha de ser grabado sumultáneamente con un conjunto, debe disminuirse la distancia,
para evitar la diafonía de otros instrumentos con el micrófono.
Violoncelo/Variante 1:
Véase Contrabajo.
Violoncelo/Variante 2:
Micrófono de proximidad como en la Variante 1 más un micrófono ambiental. El nivel
del micrófono de proximidad debe estar unos 20 dB por debajo del nivel del micrófono
ambiental.
4.5.5 Guitarra acústica
Figura 7: Guitarra acústica con un solo C214
Oriente el C214 en forma diagonal sobre el campo entre la abertura acústica y el mango a
una distancia de 50 cm hasta 1 m.
Paraunaconguraciónmuyexactadelsonidorecomendamosutilizardosmicrófonos:
oriente un C214 sobre la abertura acústica a una distancia de 30 a 60 cm y
un micrófono de membrana pequeña (por ejemplo el C451 B) sobre el campo entre la
abertura acústica y el mango a una distancia de 50 cm hasta 1 m.
Guitarra acústica
4.5.3 Violín, viola
Figura 5: Violín
Violín solista:
oriente el micrófono sobre las efes desde una altura de 1,8 a 2,5 m.
Conjuntos grandes de cuerdas:
utiliceunpardemicrófonosenunaconguraciónestéreoXY,ORTFuotra,combinado
con micrófonos de apoyo en proximidad.
Viola:
oriente el micrófono sobre las efes desde una altura de 2,2 a 3 m.
4.5.4 Contrabajo, violoncelo
Figura 6: Contrabajo
Violín/viola
Contrabajo/violoncelo
C214 MANUALC214 MANUAL
78 79
INdIcAcIoNES dE APLIcAcIÓN
INdIcAcIoNES dE APLIcAcIÓN
4.5.8 Saxofón Tenor / Saxofón Soprano
Figura 10: Saxofón Tenor Figura 11: Saxofón Soprano
Oriente el micrófono sobre el centro del instrumento desde una distancia de unos 50 cm
a 1 m.
4.5.9 Trompeta/trombón
Figura 12: Trompeta Figura 13: Trombón
Emplace el micrófono a unos 30 cm delante del instrumento algo fuera del eje del pabe‑
llón. Conecte la preatenuación en el micrófono. La pantalla antiviento su minstrada ayuda
a reducir los ruidos de soplidos.
Saxofón Tenor /
Saxofón Soprano
Trompeta/trombón
4.5.6 Flauta travesera
Figura 8: Toma de una auta travesera con un solo micrófono
Recomendamos utilizar dos micrófonos.
Orienteelmicrófono1enformaoblicuadesdearribasobrelabocadelautista(poco
ruido de soplido) y el micrófono 2 lateralmente sobre el instrumento.
Toma con un solo micrófono:
igual que con el micrófono 1, a una distancia aproximada de 2 m y a 2 hasta 2,5 m sobre
el suelo.
4.5.7 Clarinete
Figura 9: Clarinete
Oriente el micrófono sobre la última llave de abajo. Para hacer mínimo el ruido de llaves,
posicione el micrófono ligeramente al costado del instrumento.
Flauta travesera
Clarinete
C214 MANUALC214 MANUAL
80 81
INdIcAcIoNES dE APLIcAcIÓN
INdIcAcIoNES dE APLIcAcIÓN
4.5.11 Guitarra elétrica/bajo eléctrico
Figura 16: Guitarra eléctrica
Guitarra eléctrica:
Emplace el micrófono a una distancia de 8 ‑ 15 cm ligeramente alejado del centro del
diafragma del altavoz. Ponga en marcha la atenuación de bajos y la preatenuación. De
ser necesario, utilice un segundo micrófono ambiental.
Bajo eléctrico:
Igual que para la guitarra eléctrica. Además pue de mezclar la señal directa de la salida
delíneadelamplicadordebajoconlaseñalmicrofónicaatravésdeunacajaDI.
4.5.12 Batería
Figura 17: Batería
Guitarra elétrica/
bajo eléctrico
Batería
4.5.10 Piano de cola/vertical
Figura 14: Piano de cola
Piano de cola:
OrienteunoodosC214enconguraciónXYóORTFsobrelascuerdasdelcentrodesde
una altura de 1,5 a 2 m.
Para sounds rock/pop utilice dos C214 a unos 20 ‑ 40 cm sobre las cuerdas. Oriente el
micrófono 1 sobre los tiples y el micrófono 2 sobre los bajos a unos 15 cm detrás de las
sordinas.
Figura 15: Piano vertical
Piano vertical:
Toma igual que la del piano de cola. Abra la tapa y deje que los micrófonos "miren"
desde arriba al interior del instrumento.
Piano de cola/vertical
C214 MANUALC214 MANUAL
82 83
INdIcAcIoNES dE APLIcAcIÓN
LIMPIEzA
5 Limpieza
5.1 Micrófono
Limpielasuperciedelacajadelmicrófonoconunpañohumedecidoconagua.
5.2 Pantalla antiviento
Lave la pantalla antiviento de goma espuma con lejía sabonosa. Inmediatamente después
de secarse se puede volver a utilizar la pantalla antiviento.
Toma en alto:
PosicionedosC214enconguraciónABóXYentre80cma120cmsobrelacabezadel
baterista. Esta técnica permite obtener un timbre muy natural de toda la batería (¡debe
recurrirse poco o nada a ecualización/control de sonido!).
Tom‑toms suspendidos y tom‑toms de pie:
Desde una distancia de 5 a 10 cm oriente un micrófono por tom‑tom sobre el borde de la
piel de batido, o bien un micrófono entre dos tom‑toms.
Para reducir diafonías de otros instrumentos, reduzca en el pupitre de mezcla los agudos
de más de 10 kHz.
Bombo:
Es indispensable activar la preatenuación (‑20 dB), puesto que el bombo puede producir
niveles sonoros sumamente altos.
Posicione el micrófono directamente en la copa.
Para obtener un sonido muy seco ("click") con mucho ataque coloque el micrófono en un
ángulo de 45° cerca de la piel de batido.
Para un sonido con más abombamiento coloque el micrófono más cerca de la membrana
de resonancia o hasta 15 cm fuera de la abertura de la membrana de resonancia.
C214 MANUAL
85
C214 MANUAL
84
dAToS TÉcNIcoS
dAToS TÉcNIcoS
Respuesta de frecuencia C214
Diagrama polar C214
6 Datos técnicos
Tipo: sistema “backplate” de diafragma grande de 25 mm,
según el principio de gradiente de presión
Directividad: cardioide
Sensibilidad: 20 mV/Pa (‑34 dBV)
Respuesta de frecuencia: 20 a 20.000 Hz (véanse las curvas de frecuencias)
Impedancia eléctrica: ≤200ohmios
Impedancia de carga recomendada: ≥1000ohmios
Transconductanciadelltrodeatenuacióndebajos: 6 dB/octava con punto inicial en 160 Hz
Preatenuación: 0/‑20 dB (conmutable)
Nivel de ruido equivalente según IEC 60268‑4 (pond. en A): 13 dB(A) (0 dB preatenuación)
Relación señal/ruido rel. a 1 Pa (pond. en A): 81 dB
Presión sonora máx. para 0,5% de distorsión: 136/156 dB SPL (0/‑20 dB)
Gama de dinámica (pond. en A): 123/143 dB (0/‑20 dB)
Condiciones climáticas aceptables: gama de temperaturas: ‑10 °C a +60 °C
humedad ambiental rel.: 95% (+20 °C), 85% (+60 °C)
Tensión de alimentación: alimentación fantasma de 12 a 52 V según IEC 61938
Toma de corriente: < 2 mA
Conector: tipo XLR‑3 según IEC
Dimensiones exteriores: 54 x 43 x 160 mm
Peso: 290 g, neto
Este producto cumple las normas indicadas en la declaración de conformidad. Puede solicitar la declaración de conformi‑
dad por correo electrónico a [email protected].
/