HP Officejet H470 Mobile Printer series El manual del propietario

Categoría
Impresoras láser / LED
Tipo
El manual del propietario
Podręcznik użytkownika
Impresora HP Officejet serie H470
Guía del usuario
Impresora HP Officejet serie H470
Guía del usuario
Información sobre
Copyright
© 2007 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Edición 1, 2/2007
Está prohibida la reproducción,
adaptación o traducción sin previo
consentimiento por escrito, excepto
cuando esté permitido según las
leyes de copyright.
La información incluida en el presente
documento está sujeta a cambio sin
aviso.
Las únicas garantías para productos y
servicios HP se indican en las
declaraciones de garantía expresa
que vienen incluidas con aquellos
productos y servicios. Nada en este
documento se debe considerar como
parte de una garantía adicional. HP
no será responsable por errores
técnicos o editoriales u omisiones
contenidas en este documento.
Copyright (C) 1991-2, RSA Data
Security, Inc. Creado en 1991.
Reservados todos los derechos.
Se otorga la licencia para copiar y
utilizar este software siempre que se
identifique como "RSA Data Security,
Inc. MD4 Message-Digest Algorithm"
en todo el material que menciona o
hace referencia a este software o esta
función.
Además, se otorga la licencia para
realizar y utilizar trabajos derivados
siempre que dichos trabajos se
identifiquen como "derived from the
RSA Data Security, Inc. MD4
Message-Digest Algorithm" en todo el
material que menciona o hace
referencia al trabajo derivado.
RSA Data Security, Inc. no ofrece
declaraciones respecto de la
comerciabilidad de este software ni
de su adecuación a ningún propósito
específico. Se entrega "tal cual" sin
garantía expresa ni implícita de
ningún tipo.
Estos avisos deben conservarse en
cualquier copia de cualquier parte de
esta documentación y/o software.
Hewlett-Packard Company,
avisos
La información contenida en este
documento está sujeta a cambio sin
previo aviso.
Todos los derechos reservados.
Queda prohibida la reproducción,
adaptación o traducción de este
material sin el permiso previo por
escrito de Hewlett-Packard, excepto
en los casos permitidos por las leyes
de propiedad intelectual.
Las únicas garantías de los productos
y los servicios de HP quedan
estipuladas en la declaración expresa
de garantía que acompaña a dichos
productos y servicios. Nada de lo aquí
expuesto debe interpretarse como
una garantía adicional. HP no se
responsabiliza de los posibles errores
técnicos o editoriales ni de las
omisiones que pudieran haberse
producido en este documento.
Marcas registradas
Windows y Windows XP son marcas
comerciales registradas en EE.UU. de
Microsoft Corporation. Windows Vista
es una marca registrada o marca
comercial de Microsoft Corporation en
Estados Unidos y/o en otros países.
Adobe® y Acrobat® son marcas
registradas de Adobe Systems
Incorporated.
Bluetooth es una marca comercial
que pertenece a su propietario y que
usa Hewlett-Packard Company bajo
licencia.
Información de seguridad
Tome las precauciones básicas de
seguridad siempre que vaya a usar
este producto para reducir el riesgo
de daños por fuego o descarga
eléctrica.
1. Lea y comprenda todas las
instrucciones de la documentación
que viene con la Impresora HP.
2. Al conectar este producto a una
fuente de poder, utilice solamente una
toma de corriente con conexión a
tierra. Si no sabe si la toma tiene
conexión a tierra, verifíquelo con un
electricista calificado.
3. Tenga presente todos los avisos y
las instrucciones indicadas en el
producto.
4. Antes de proceder a su limpieza,
desenchufe este producto de las
tomas mural.
5. No instale ni utilice este producto
cerca de agua o cuando esté mojado.
6. Instale el dispositivo de manera
segura sobre una superficie estable.
7. Instale el producto en un lugar
protegido donde nadie pueda pisar el
cable de alimentación eléctrica ni
tropezar con él, y donde dicho cable
no sufra daños.
8. Si el producto no funciona
normalmente, consulte
Mantenimiento
y solución de problemas.
9. Dentro del producto no hay piezas
que el usuario pueda reparar. Confíe
las tareas de servicio a personal de
servicio calificado.
Contenido
1 Primeros pasos
Búsqueda de otras fuentes para el producto ............................................................................7
Accesibilidad .............................................................................................................................9
Conocimiento de las piezas del dispositivo ..............................................................................9
Vista frontal .......................................................................................................................10
Vista posterior y lateral .....................................................................................................11
Panel de control ................................................................................................................11
Vista inferior ......................................................................................................................12
Sugerencias para viajar ..........................................................................................................13
2 Instalación de los accesorios
Instalar y usar la batería .........................................................................................................14
Seguridad de la batería ....................................................................................................14
Conocimiento de la batería ...............................................................................................15
Cargar y usar la batería ....................................................................................................16
Instalar y usar accesorios 802.11 y Bluetooth ........................................................................17
Instalación de los accesorios inalámbricos 802.11 o Bluetooth USB ................................ 17
Impresión inalámbrica 802.11 y Bluetooth ........................................................................18
Acerca de 802.11 ........................................................................................................18
Acerca de Bluetooth ...................................................................................................19
3 Uso del dispositivo
Selección de sustratos de impresión ......................................................................................20
Consejos para seleccionar y utilizar sustratos de impresión ............................................20
Comprensión de las especificaciones de los sustratos admitidos ....................................22
Comprensión de tamaños admitidos ..........................................................................22
Comprensión de tipos y pesos de soportes admitidos ................................................24
Configuración de márgenes mínimos ...............................................................................24
Carga de soportes ..................................................................................................................25
Cambio de ajustes de impresión ............................................................................................26
Para cambiar la configuración de una aplicación para los trabajos en curso
(Windows) .........................................................................................................................27
Para cambiar la configuración predeterminada de todos los trabajos futuros
(Windows) .........................................................................................................................27
Para cambiar la configuración (Mac OS) ..........................................................................27
Uso del Centro de soluciones HP (Windows) .........................................................................27
Impresión en ambos lados (a doble cara) ...............................................................................28
Pautas para imprimir en ambas caras de una página .......................................................28
Para realizar una impresión a doble cara (Windows) .......................................................28
Para efectuar una impresión a doble cara (Mac OS) ........................................................29
Impresión en sustratos especiales y de tamaño personalizado ..............................................29
Para imprimir en sustratos especiales o de tamaño personalizado (Windows) ................29
Para imprimir en sustratos especiales o de tamaño personalizado (Mac OS) ..................30
1
Impresión sin bordes ..............................................................................................................30
Para imprimir un documento sin bordes (Windows) .........................................................31
Para imprimir un documento sin bordes (Mac OS) ...........................................................31
Impresión desde dispositivos móviles ..................................................................................... 32
Imprimir fotografías digitales .............................................................................................32
Imprimir con color a seis tintas ...................................................................................32
Pautas para la impresión de fotografías .....................................................................33
Imprimir desde una cámara compatible con PictBridge ..............................................33
Para transferir fotos al equipo .....................................................................................34
Impresión desde teléfonos móviles ................................................................................... 34
Para instalar Mobile Printing Application en el teléfono ..............................................35
Para imprimir desde un teléfono móvil ........................................................................35
Imprimir desde dispositivos Pocket PC .............................................................................35
Para instalar HP Mobile Printing for Pocket PC ..........................................................36
Para imprimir desde dispositivos Pocket PC ..............................................................36
Imprimir desde dispositivos Palm .....................................................................................37
Para instalar Printboy .................................................................................................38
Para instalar una tarjeta inalámbrica ..........................................................................38
Para imprimir usando una aplicación Palm OS estándar ............................................38
Para elegir una impresora predeterminada (opcional) ................................................38
Imprimir usando Documents To Go ............................................................................38
Usar dispositivos de memoria .................................................................................................38
Imprimir desde tarjetas de memoria y unidades flash USB ..............................................39
Cancelación de un trabajo de impresión .................................................................................40
4 Configuración y administración
Administración del dispositivo .................................................................................................41
Supervisión del dispositivo ...............................................................................................41
Administración del dispositivo ...........................................................................................42
Uso de herramientas de administración de dispositivos .........................................................43
Caja de herramientas (Windows) ...................................................................................... 43
Para abrir la Caja de herramientas .............................................................................43
Fichas de la Caja de herramientas .............................................................................44
HP Printer Utility (Mac OS) ...............................................................................................45
Para abrir HP Printer Utility .........................................................................................45
Paneles de HP Printer Utility ....................................................................................... 45
Utilidad de configuración de la impresora en red (Mac OS) .............................................46
Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS) .................................................46
HP Instant Support ...........................................................................................................46
Seguridad y privacidad ...............................................................................................47
Para obtener acceso a HP Instant Support ................................................................. 47
myPrintMileage .................................................................................................................47
Comprensión de las páginas de información del dispositivo ..................................................48
Imprimir páginas de información del dispositivo desde el panel de control ......................48
Imprimir páginas de información del dispositivo desde el software ..................................49
Configuración del dispositivo (Windows) ................................................................................49
Conexión directa ...............................................................................................................49
Para instalar el software antes de conectar el dispositivo (recomendado) .................50
Para conectar el dispositivo antes de instalar el software ...........................................50
Para compartir el dispositivo en una red compartida localmente ................................51
2
Configuración del dispositivo (Mac OS) ..................................................................................51
Para instalar el software ...................................................................................................51
Para compartir el dispositivo en una red compartida localmente ......................................52
Instalación y desinstalación del software ................................................................................53
Conexión inalámbrica 802.11 .................................................................................................55
Acerca del interruptor del perfil inalámbrico ......................................................................55
Acerca de la configuración de la red inalámbrica 802.11 .................................................56
Configuración de 802.11 usando los valores predeterminados de fábrica .......................57
Para configurar una impresora en una red ad-hoc con los valores
predeterminados de fábrica usando un cable USB (Windows y Mac OS) ..................57
Para configurar una impresora en una red ad-hoc con los valores
predeterminados de fábrica si cable USB (Windows) .................................................58
Para configurar una conexión de equipo a equipo (ad-hoc) con los valores
predeterminados de fábrica sin cable USB (Mac OS) ................................................59
Configuración de 802.11 en redes existentes (no predeterminadas) ................................59
Para configurar una impresora en una red existente con un cable USB
(Windows o Mac OS) ..................................................................................................60
Para configurar una impresora en una red existente sin un cable USB ......................60
Configurar y usar perfiles inalámbricos de 802.11 ............................................................61
Para configurar los perfiles inalámbricos de 802.11 (Windows) .................................62
Para configurar los perfiles inalámbricos de 802.11 (Mac OS) ...................................62
Usar el interruptor de perfil inalámbrico ............................................................................62
Restablecer los perfiles inalámbricos de 802.11 a los valores predeterminados de
fábrica ...............................................................................................................................64
Configurar varias impresoras para 802.11 (Windows) ......................................................64
Conexión inalámbrica Bluetooth .............................................................................................64
Configurar una conexión inalámbrica Bluetooth ...............................................................65
Configurar parámetros inalámbricos de Bluetooth ............................................................66
Opciones de configuración inalámbrica Bluetooth ............................................................68
dirección del dispositivo Bluetooth ..............................................................................68
nombre de dispositivo Bluetooth .................................................................................68
Código PIN (Clave de acceso) .................................................................................... 69
Restablecer el acceso al dispositivo ...........................................................................70
Para restablecer la configuración predeterminada de fábrica .....................................70
Para desconectar la función Bluetooth .......................................................................70
Detección Bluetooth ..........................................................................................................70
Fuentes Bluetooth .............................................................................................................71
Página de configuración inalámbrica ................................................................................71
Comunicación ...................................................................................................................71
Perfiles inalámbricos Bluetooth ......................................................................................... 71
Contenido
3
5 Mantenimiento y solución de problemas
Trabajar con cartuchos de impresión ...................................................................................... 73
Reemplazar los cartuchos de impresión ...........................................................................73
Alinear los cartuchos de impresión ...................................................................................76
Imprimir con un único cartucho de impresión ...................................................................77
Calibrar color ....................................................................................................................77
Mantener el dispositivo .....................................................................................................78
Limpiar el dispositivo ..................................................................................................78
Limpiar los cartuchos de impresión ............................................................................78
Almacenar los suministros de impresión ..........................................................................81
Guardar cartuchos de impresión .................................................................................81
Cambiar el módulo de servicio de tinta ...................................................................................82
Consejos y recursos para la solución de problemas ............................................................... 83
Solución de problemas de impresión ......................................................................................84
El dispositivo se apaga inesperadamente ........................................................................84
Todas las luces del dispositivo están encendidas o parpadeando ...................................84
El dispositivo no está respondiendo (no se imprime nada) ...............................................84
El dispositivo no acepta el cartucho de impresión ............................................................85
El dispositivo se demora mucho en imprimir ....................................................................86
Páginas en blanco o parcialmente impresas ....................................................................86
Algo falta en la página o no está correcto .........................................................................87
La ubicación del texto o de los gráficos es incorrecta .......................................................88
Calidad de impresión deficiente o impresiones inesperadas ..................................................89
Sugerencias generales .....................................................................................................90
Impresión de caracteres ilegibles .....................................................................................91
La tinta deja manchas .......................................................................................................92
La tinta no rellena completamente el texto o los gráficos .................................................92
Las impresiones tienen colores tenues o apagados .........................................................93
Los colores se imprimen como blanco y negro .................................................................93
Se imprimen colores incorrectos ....................................................................................... 94
La impresión muestra colores corridos .............................................................................95
Los colores no se alinean correctamente .........................................................................95
Se han omitido líneas o puntos del texto o de los gráficos ...............................................96
Solución de problemas relacionados con la alimentación del papel .......................................96
El dispositivo no admite el soporte ...................................................................................96
No toma el soporte ...........................................................................................................97
El soporte no sale correctamente .....................................................................................97
Las página se inclinan ......................................................................................................97
La impresora toma varias páginas ....................................................................................97
Solución de problemas de instalación ....................................................................................97
Sugerencias para la instalación de hardware ...................................................................97
Sugerencias para la instalación de software ....................................................................98
Problemas al configurar la comunicación inalámbrica de 802.11 o Bluetooth ..................99
Compruebe el accesorio inalámbrico de la impresora ................................................99
Compruebe la configuración inalámbrica ..................................................................100
Compruebe la comunicación de red .........................................................................100
Compruebe la señal inalámbrica ..............................................................................102
Despejar atascos ..................................................................................................................102
Eliminación de un atasco en el dispositivo .....................................................................102
Consejos para evitar atascos .........................................................................................103
4
6 Referencia de las luces del panel de control
Interpretar luces del panel de control .................................................................................... 105
A Suministros y accesorios HP
Pedir suministros de impresión en línea ...............................................................................113
Accesorios ............................................................................................................................113
Suministros ...........................................................................................................................113
Cartuchos de impresión ..................................................................................................113
Sustratos HP ..................................................................................................................114
B Asistencia técnica y garantía
Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard ..........................................................116
Asistencia técnica por medios electrónicos ..........................................................................117
Asistencia telefónica de HP ..................................................................................................117
Antes de llamar ...............................................................................................................117
Proceso de asistencia .....................................................................................................118
Asistencia telefónica de HP ............................................................................................118
Periodo de asistencia telefónica ...............................................................................118
Números de asistencia telefónica .............................................................................118
Realizar una llamada ................................................................................................120
Después del periodo de asistencia telefónica ...........................................................120
Opciones de garantía adicional ......................................................................................120
HP Quick Exchange Service (Japón) ..............................................................................121
Preparación del dispositivo para su envío ............................................................................121
Retirar los cartuchos impresión antes del envío .............................................................121
Embalaje del dispositivo .......................................................................................................122
C Especificaciones del dispositivo
Especificaciones físicas ........................................................................................................124
Características y capacidades del producto .........................................................................124
Especificaciones del procesador y de la memoria ................................................................125
Requisitos del sistema ..........................................................................................................125
Resolución de impresión ......................................................................................................126
Especificaciones medioambientales .....................................................................................126
Especificaciones eléctricas ...................................................................................................127
Especificaciones de emisiones acústicas (niveles de ruido según ISO 7779) ......................127
Especificaciones de las tarjetas de memoria ........................................................................127
D Información regulatoria
Programa de mantenimiento del medio ambiente ................................................................128
Reducción y eliminación .................................................................................................128
Consumo de energía ......................................................................................................128
Aviso de Energy Star® ...................................................................................................128
Hojas de datos de seguridad del material .......................................................................129
Reciclaje .........................................................................................................................129
Embalaje del producto ..............................................................................................129
Plásticos ...................................................................................................................129
Productos y suministros de HP .................................................................................129
Eliminación de equipos para desecho por parte de usuarios privados de la Unión
Europea ..........................................................................................................................130
Declaración de la FCC ..........................................................................................................131
Contenido
5
Otra información regulatoria .................................................................................................131
Aviso para usuarios de Corea ......................................................................................... 132
VCCI (Class B) declaración de cumplimiento para usuarios en Japón ...........................132
Aviso para el usuario de Japón acerca del cable de alimentación ..................................132
Declaración de emisión de ruidos para Alemania ...........................................................132
Noticias RoHS (sólo China) ............................................................................................133
LED-näidiku teatis ...........................................................................................................133
Número de modelo normativo ......................................................................................... 133
Declaración de conformidad .................................................................................................134
Índice..........................................................................................................................................135
6
1 Primeros pasos
Esta guía entrega detalles acerca de cómo usar el dispositivo y cómo solucionar
problemas.
Búsqueda de otras fuentes para el producto
Accesibilidad
Conocimiento de las piezas del dispositivo
Sugerencias para viajar
Búsqueda de otras fuentes para el producto
Puede obtener información del producto y recursos adicionales para solucionar
problemas que no aparecen en esta guía, desde las siguientes fuentes:
Fuente Descripción Ubicación
Archivo léame y notas de la
versión
Proporcionan información
técnica de última hora y
sugerencias para solucionar
problemas.
Se incluyen en el Starter CD.
Caja de herramientas
(Microsoft
®
Windows
®
)
Proporciona información
sobre el estado de los
cartuchos de impresión y
acceso a los servicios de
mantenimiento.
Para obtener más
información, consulte
Caja
de herramientas (Windows).
Generalmente, se instala con
el software del dispositivo.
HP Printer Utility (Mac OS) Contiene herramientas para
configurar los ajustes de
impresión, calibrar el
dispositivo, limpiar los
cartuchos de impresión,
imprimir la página de
autodiagnóstico, pedir
suministros en línea y buscar
información de soporte en el
sitio Web.
Para obtener más
información, consulte
HP
Printer Utility (Mac OS).
Generalmente, se instala con
el software del dispositivo.
Caja de herramientas para
PDA (Pocket PC y Palm OS)
Proporciona información
acerca del estado y del
mantenimiento del
dispositivo. Puede ver los
niveles de tinta y el nivel de
carga de la batería, conocer
las luces del dispositivo,
alinear los cartuchos de
Si desea obtener más
información, consulte Caja de
herramientas para PDA
(Pocket PC y Palm OS).
Primeros pasos 7
Fuente Descripción Ubicación
impresión y configurar los
parámetros inalámbricos de
802.11 y Bluetooth para la
impresión inalámbrica.
Panel de control Proporciona información de
estado, error y advertencia
acerca del funcionamiento.
Si desea obtener más
información, consulte
Referencia de las luces del
panel de control.
Registros e informes Proporcionan información
acerca de eventos que se
han producido.
Para obtener más
información, consulte
Supervisión del dispositivo.
Página de autodiagnóstico
Información del
dispositivo:
Nombre del producto
Número de modelo
Número de serie
Número de versión
del firmware
Accesorios instalados
(por ejemplo, la unidad
de impresión a doble cara)
Número de páginas
impresas desde las
bandejas y accesorios
Impresión del estado de
suministros
Para obtener más
información, consulte
Comprensión de las páginas
de información del dispositivo.
Sitios Web de HP Proporcionan el software
más reciente para la
impresora e información
acerca de productos y
asistencia técnica.
www.hp.com/support
www.hp.com
Asistencia telefónica de HP Ofrece información para
ponerse en contacto con HP.
Durante el período de
garantía, a menudo esta
asistencia técnica es sin
cobro alguno.
Para obtener más
información, consulte
Asistencia telefónica de HP.
Ayuda del software de
imágenes fotográficas de HP
Proporciona información
sobre cómo utilizar el
software.
Centro de soluciones HP
(Windows)
Le permite cambiar los
ajustes del dispositivo, pedir
suministros, iniciar y acceder
a la Ayuda en línea.
Dependiendo de los
dispositivos que estén
instalados, el Centro de
soluciones HP proporciona
funciones adicionales, como
por ejemplo acceso al
Generalmente, se instala con
el software del dispositivo.
Capítulo 1
(continúa)
8 Primeros pasos
Fuente Descripción Ubicación
software de imágenes
fotográficas de HP y al
Asistente para la instalación
del fax. Para obtener más
información, consulte
Uso del
Centro de soluciones HP
(Windows).
Accesibilidad
El dispositivo incluye una serie de funciones que lo hacen accesible para personas
con discapacidades.
Visual
Los usuarios con impedimentos visuales o baja visión pueden acceder al software del
dispositivo usando las opciones y funciones de accesibilidad del sistema operativo.
También es compatible con la mayor parte de la tecnología de apoyo, tal como
lectores de pantalla, lectores Braille y aplicaciones voz a texto. Para usuarios
daltónicos, los botones y fichas de colores utilizados en el software y en el panel de
control tienen texto simple o etiquetas de iconos que informan la acción
correspondiente.
Movilidad
Para usuarios con impedimentos de movilidad, las funciones del software del
dispositivo se pueden ejecutar mediante comandos del teclado. El software también
es compatible con opciones de accesibilidad de Windows tales como StickyKeys,
ToggleKeys, FilterKeys y MouseKeys. Los usuarios pueden utilizar las puertas,
botones, bandejas de papel y guías del papel del dispositivo con fuerza y alcance
limitados.
Soporte
Para obtener más detalles acerca de la accesibilidad de este producto y del
compromiso de HP con la accesibilidad a los productos, visite el sitio Web de HP en
www.hp.com/accessibility.
Para obtener información acerca de accesibilidad a Mac OS, visite el sitio Web de
Apple en
www.apple.com/accessibility.
Conocimiento de las piezas del dispositivo
Vista frontal
Vista posterior y lateral
Panel de control
Vista inferior
Conocimiento de las piezas del dispositivo 9
Vista frontal
1 Extensión de la bandeja de entrada (no incluida en los modelos de algunos países
o regiones): se desliza para admitir soportes tamaño legal. Esto evita posibles
problemas de alimentación del papel y de otros soportes de impresión.
2 Bandeja de entrada: contiene los soportes. Cuando no esté utilizando el dispositivo,
retire el papel de esta bandeja y ciérrela.
3 Guía de papel de soporte ancho: los tamaños carta, legal y A4 se cargan a ras de esta
guía.
4 Guía de soporte ancho: se ajusta para alojar distintos tamaños de soporte. Deslícela a
la derecha para alojar soportes estrechos. Así se desliza automáticamente la guía de
soportes estrechos a la izquierda y se asegura que el soporte queda alineado para
obtener unos márgenes de impresión correctos.
5 Guía de soporte estrecho: cuando se mueve la guía de soporte ancho la derecha, esta
guía se desliza automáticamente a la izquierda para alojar un soporte más estrecho.
6 Seguros del cartucho de impresión: levante los seguros para facilitar la extracción e
inserción de los cartuchos de impresión.
7 Compartimientos de la base del cartucho de impresión: contiene los cartuchos de
impresión.
8 Cubierta de acceso frontal: proporciona acceso a los cartuchos de impresión y a los
atascos de papel. Esta tapa debe estar cerrada antes de poder iniciar la impresión.
9 Ranura de salida: lugar por donde sale el soporte.
10 Puerta de salida: se abre automáticamente cuando se enciende el dispositivo. Permite
que salga el soporte del dispositivo.
Capítulo 1
10 Primeros pasos
Vista posterior y lateral
1 Contactos de la batería: proporcionan contacto para alimentación desde la batería
opcional. Para obtener más información, consulte Suministros y accesorios HP.
2 Tapa de los contactos de la batería: cubre los contactos de la batería cuando la batería
opcional no está instalada.
3 Ranura para batería: inserte la batería aquí.
4 Puerto de host PictBridge/USB: conecta un dispositivo PictBridge, como una cámara
digital, una unidad flash USB o un dispositivo 802.11 o USB.
5 Puerto USB: conecte aquí un cable USB.
6 Interruptor de perfil inalámbrico: almacena la configuración de hasta tres equipos o
redes 802.11. Esto le permite mover fácilmente el dispositivo desde el hogar a la oficina o
entre tres entornos de red inalámbrica distintos.
7 Conector de alimentación: conecte el cable de alimentación aquí.
8 Ranura del bloqueo de seguridad: conecte un bloqueo de seguridad aquí.
9 Ranuras SD, MMC: acepta una tarjeta Secure Digital (SD) o una Multimedia Card (MMC)
para imprimir imágenes digitales.
10 Ranura USB: acepta accesorios USB inalámbricos 802.11 o Bluetooth.
Panel de control
Conocimiento de las piezas del dispositivo 11
1 (Botón Cancelar): cancela el trabajo de impresión actual. El tiempo que se tarda
en cancelar un trabajo de impresión depende del tamaño del trabajo. Pulse este
botón una sola vez para cancelar un trabajo de impresión de la cola de impresión.
2
(Botón Reanudar): reanuda un trabajo de impresión a la espera de que se
imprima o tras una interrupción temporal (por ejemplo, para añadir soporte de
impresión a la impresora).
3 Luz Reanudar: se ilumina en ámbar cuando hay un trabajo de impresión esperando
y parpadea o se enciende para transmitir el estado o si se necesita alguna
intervención.
4 Luz de carga de la batería: se ilumina en verde cuando se está cargando la batería.
5 Luz del cartucho de impresión izquierdo: parpadea cuando falta ese cartucho o
funciona de forma incorrecta. Se enciende de forma permanente cuando el nivel de
tinta es bajo o está vacío.
6 Luz del cartucho de impresión derecho: parpadea cuando falta ese cartucho o
funciona de forma incorrecta. Se enciende de forma permanente cuando el nivel de
tinta es bajo o está vacío.
7
(Botón de encendido): sirve para encender y apagar la impresora.
8 LED de alimentación: se ilumina en verde cuando la impresora está funcionando
con un adaptador de CA o con una batería con un 41-100% de carga. Si está
funcionando con batería, este indicador se ilumina en ámbar cuando la batería tiene
un 10-40% de carga y en rojo cuando la carga es inferior al 10%. Parpadea mientras
la impresora está imprimiendo.
Vista inferior
1 Portatarjeta: sirve para colocar una tarjeta de identificación o de visita.
2 Tapa del módulo auxiliar de tinta reemplazable: proporciona acceso al módulo auxiliar
de tinta. (Véase
Cambiar el módulo de servicio de tinta.)
Capítulo 1
12 Primeros pasos
Sugerencias para viajar
Las siguientes sugerencias le servirán para prepararse para viajar con el dispositivo:
Si va a llevarse un cartucho de impresión negro o fotográfico adicional, siga estas
instrucciones: Si se trata de un cartucho negro o de impresión de calidad
fotográfica usado, guárdelo en el portacartuchos para evitar fugas de tinta (vea
Almacenar los suministros de impresión). Un cartucho de impresión negro recién
abierto tendrá una pequeña fuga a elevadas altitudes (por ejemplo, en los
aviones). Para evitarlo, espere a instalar los cartuchos negros nuevos hasta que
llegue a su destino. Hasta entonces, consérvelos en el paquete original precintado.
Puede transportar el dispositivo en una bolsa de transporte. Para obtener más
información, consulte
Suministros y accesorios HP. La bolsa de transporte tiene
dos compartimientos, uno para el equipo portátil y otro para el dispositivo. Estos
compartimientos pueden separarse si prefiere llevar el equipo portátil y el
dispositivo por separado.
Apague el dispositivo con el
(botón de encendido). Los cartuchos de impresión
regresan a la posición de inicio en el lado izquierdo del dispositivo y quedan
bloqueados en su lugar.
Advertencia Para evitar dañar el dispositivo, espere hasta que se apaguen
todas las luces antes de quitar la batería o el cable de alimentación. Este
proceso podría tardar unos 16 segundos.
Desconecte el cable del dispositivo y el adaptador de alimentación. Deslice hacia
abajo la extensión de la bandeja de entrada y cierre la bandeja.
Si viaja a otro país o región, no olvide llevar consigo el adaptador de enchufe
eléctrico necesario.
Si necesita comprar cartuchos de impresión durante un viaje a otro país o región,
consulte la ayuda en línea llamada "Viaje con su impresora portátil HP" para
obtener información sobre compatibilidad del cartucho regional. Esta ayuda está
disponible a través de Caja de herramientas (Windows), HP Printer Utility (Mac
OS), o el software Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS).
Utilice únicamente el adaptador de potencia que se suministra con el dispositivo.
No utilice ningún convertidor o transformador de voltaje de otro tipo. El adaptador
de potencia puede utilizarse con fuentes de alimentación de CA de 100 a 240 V y
50 ó 60 Hz.
Quite la batería si no va a utilizar el dispositivo durante más de un mes.
Cuando viaje con papel fotográfico, empaquételo de forma plana para que no se
enrolle ni se doble. El papel fotográfico debe estar plano antes de imprimir. Si las
esquinas del papel fotográfico se doblan más de 10 mm (3/8 pulgadas), alise el
papel colocándolo en la bolsa de almacenamiento que se puede volver a sellar y
pase esa bolsa por el borde de una mesa hasta que el papel quede plano.
Sugerencias para viajar
13
2
Instalación de los accesorios
Este capítulo proporciona información sobre los accesorios como la batería y los
accesorios para impresoras inalámbricas que se incluyen con determinados modelos
de dispositivo. Para pedir accesorios, consulte
Pedir suministros de impresión en línea.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
Instalar y usar la batería
Instalar y usar accesorios 802.11 y Bluetooth
Instalar y usar la batería
La batería de iones de litio recargable viene con las impresoras HP Officejet H470b y
HP Officejet H470wbt. También se puede comprar como accesorio opcional. Si desea
obtener más información, consulte
Suministros y accesorios HP.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
Seguridad de la batería
Conocimiento de la batería
Cargar y usar la batería
Seguridad de la batería
Use sólo la batería diseñada específicamente para el dispositivo. Para obtener
más información, consulte
Suministros y accesorios HP y Especificaciones del
dispositivo.
Al desechar una batería, contacte con su proveedor local de eliminación de
desechos y solicite información acerca de las restricciones locales sobre la
eliminación o reciclado de baterías. Aunque la batería recargable de ion de litio no
contiene mercurio, puede que sea necesario reciclarla o desecharla según la
normativa al final de su vida útil. Si desea obtener más información, consulte
Reciclaje.
La batería podría explotar si no se reemplaza correctamente o si entra en contacto
con fuego al eliminarse. Tenga cuidado de no provocar un cortocircuito.
Para comprar una batería de repuesto, contacte con su proveedor local o con la
oficina de ventas de HP de su localidad. Si desea obtener más información,
consulte
Suministros y accesorios HP.
Para evitar el riesgo de fuego, quemaduras o daño a la batería, no permita que
ningún objeto metálico toque los contactos de la batería.
No abra la batería. No contiene piezas que puedan repararse.
Manipule una batería dañada o con fugas con sumo cuidado. Si toca el electrolito,
lave el área expuesta con jabón y agua. Si el electrolito hace contacto con el ojo,
enjuague el ojo con agua durante 15 minutos y consiga atención médica.
No almacene la batería a temperaturas superiores a 50 °C o inferiores a -20 °C.
14
Instalación de los accesorios
Notas importantes
Tenga presente lo siguiente al cargar o utilizar la batería:
Cargue la batería durante cuatro horas antes de usarla por primera vez. Las
cargas completas de la batería que se realicen después tardarán 2 horas,
aproximadamente.
La luz de carga de la batería está verde mientras la batería se está cargando. Si
está rojo, es posible que la batería tenga algún fallo o defecto y haya que
cambiarla.
La luz de alimentación está verde cuando la batería tiene un 41-100% de carga,
ámbar cuando tiene un 10-40% de carga y rojo cuando tiene menos del 10% de
carga. Cargue la batería cuando el la luz de alimentación se torne ámbar. Si se
torna rojo, cargue la batería tan pronto como pueda. El estado de la batería se
indica también en la ficha Estado de la impresora en la Caja de herramientas
(Windows) o en el panel Utilidad de la impresora HP (Mac OS). Si va a usar un
Pocket PC o Palm PDA, puede usar el software Caja de herramientas para PDA.
Si desea obtener más información, consulte
Caja de herramientas para PDA
(Pocket PC y Palm OS).
Si la batería tiene muy poca carga, enchúfela en el adaptador de CA para cargarla
o cámbiela por una que esté cargada.
Con una batería totalmente cargada pueden imprimirse aproximadamente 450
hojas, dependiendo de la complejidad de los trabajos de impresión.
De forma predeterminada, si el dispositivo está usando la energía de la batería y
se deja inactiva durante 15 minutos, se desconectará para ahorrar energía. Puede
configurar esta función en Caja de herramientas (Windows), en HP Printer Utility
(Mac OS) o en Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS). Si desea
obtener más información, consulte
Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y
Palm OS).
Antes de almacenarla durante períodos prolongados, cargue completamente la
batería. No deje la batería descargada (vacía) durante más de 6 meses.
Para maximizar la vida útil y la capacidad de la batería, observe las directrices de
temperatura siguientes:
Cargando: 0° a 40°C (32° a 104°F)
Uso y almacenamiento: -20° a 50°C (-4° a 122°F)
Conocimiento de la batería
Instalar y usar la batería
15
1 Batería: suministra alimentación eléctrica al dispositivo.
2 Pestillo de liberación de la batería: se desliza para soltar la batería.
Cargar y usar la batería
Advertencia Cargue la batería durante cuatro horas antes de usarla por primera
vez. Normalmente, la batería se calienta mientras se carga, por lo que no debe
cargarla dentro de una cartera o maletín ni en otros espacios confinados, ya que
esto podría producir sobrecalentamiento de la batería.
Nota El adaptador de CA está normalmente caliente al tacto cuando está
enchufado en un enchufe eléctrico de CA.
Nota La impresión inalámbrica usa más carga de batería que una impresión
inalámbrica. Para obtener información sobre cómo comprobar el nivel de carga de
la batería, consulte
Instalar y usar la batería.
Para instalar la batería
Nota La batería puede instalarse con el dispositivo encendido o apagado.
1. Deslice en ángulo la batería en la ranura correspondiente hasta que quede
nivelada con los contactos de la ranura de la batería. La tapa de los contactos de
la batería se desliza y se abre.
2. Empuje la batería para introducirla en su ranura hasta que encaje con un
chasquido en su lugar.
3. Conecte el adaptador de CA y encienda el dispositivo. Deje que la batería se
cargue durante cuatro horas antes de usarla por primera vez. Posteriormente, la
luz de carga de la batería se ilumina en verde mientras la batería se carga y se
apaga una vez que ésta se ha cargado completamente.
4. Una vez que la batería está completamente cargada, puede utilizar el dispositivo
sin necesidad de conectarlo a una fuente de corriente alterna.
Capítulo 2
16
Instalación de los accesorios
Para sacar la batería
1. Deslice el cursor de liberación de la batería en la dirección de la flecha.
2. Extraiga la batería.
Instalar y usar accesorios 802.11 y Bluetooth
Algunos dispositivos incluyen un accesorio inalámbrico 802.11 o un accesorio
inalámbrico Bluetooth USB.
Consulte
www.hp.com/support para conocer más acerca de los accesorios
inalámbricos admitidos.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
Instalación de los accesorios inalámbricos 802.11 o Bluetooth USB
Impresión inalámbrica 802.11 y Bluetooth
Instalación de los accesorios inalámbricos 802.11 o Bluetooth USB
Inserte el accesorio HP 802.11 o el accesorio inalámbrico Bluetooth USB Bluetooth en
la ranura.
Instalar y usar accesorios 802.11 y Bluetooth
17
El accesorio 802.11 tiene una luz azul. Cuando se enchufa el adaptador, la luz azul se
enciende y cuando se produce la comunicación de datos mediante 802.11, la luz
parpadea.
El LED del accesorio Bluetooth proporciona información acerca de su estado actual.
Encendida constantemente: éste es el estado predeterminado y significa que el
accesorio está instalado y encendido.
Parpadeo rápido: un dispositivo de envío está detectando al accesorio Bluetooth.
Parpadeo: el accesorio Bluetooth está recibiendo datos.
Nota Compruebe que el dispositivo host de Bluetooth y el sistema operativo son
compatibles con el dispositivo. Si desea obtener más información, visite
www.hp.com/support.
Impresión inalámbrica 802.11 y Bluetooth
Las características 802.11 y Bluetooth de este dispositivo le permiten imprimir sin
necesidad de cables. La impresión 802.11 permite la impresión inalámbrica hasta a
100 metros (300 pies). La impresión Bluetooth permite la impresión inalámbrica hasta
a 10 metros (30 pies).
Para conocer las instrucciones sobre la impresión inalámbrica desde dispositivos
portátiles, consulte
Impresión desde dispositivos móviles.
Nota La comunicación inalámbrica está disponible mediante accesorios de
impresoras inalámbricas que se incluyen con determinados modelos de
dispositivo. Además, el dispositivo de envío debe disponer de funcionalidad
inalámbrica interna o de una tarjeta inalámbrica instalada.
Nota La impresión inalámbrica usa más carga de batería que una impresión
inalámbrica. Para obtener información sobre cómo comprobar el nivel de carga de
la batería,
Instalar y usar la batería.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
Acerca de 802.11
Acerca de Bluetooth
Acerca de 802.11
La tecnología inalámbrica 802.11 permite conectar sin cables el dispositivo instalando
una comunicación "ad-hoc" entre el equipo y el dispositivo. 802.11 no necesita tener
una línea de visión directa entre el dispositivo que envía y el que recibe.
Cuando se establece una comunicación ad-hoc entre el equipo y el dispositivo, se
está creando una red de dos dispositivos. Esta es la configuración recomendada para
la impresión 802.11 con esta impresora portátil.
Además, la tecnología 802.11 le permite configurar el dispositivo en una red de tipo
"infraestructura" existente. La configuración en una red de tipo infraestructura coloca
el dispositivo directamente en una red de área local (LAN) mediante una conexión
inalámbrica a un punto de acceso inalámbrico 802.11 (WAP). Cuando el dispositivo
está correctamente conectado sin cables a la red, todos los equipos de la misma
subred podrán usarlo.
Capítulo 2
18
Instalación de los accesorios
Antes de instalar el dispositivo, es aconsejable que lo conecte temporalmente al
equipo con un cable USB para configurar la conexión inalámbrica. Una vez
establecida la conexión inalámbrica, retire el cable y estará listo para imprimir sin una
conexión física. También puede configurarlo sin usar un cable USB.
Para configurar el dispositivo para una impresión inalámbrica 802.11, consulte
Conexión inalámbrica 802.11.
Acerca de Bluetooth
La tecnología inalámbrica Bluetooth permite conectarse sin cables con el dispositivo
mediante ondas de radio en la gama de 2,4 GHz. Bluetooth se usa normalmente para
distancias cortas hasta 10 metros (30 pies) y no requiere una línea directa entre el
dispositivo emisor y el receptor.
Los distintos perfiles Bluetooth emulan diferentes tipos de conexiones de cable
estándar y tiene distintas posibilidades. Para obtener más información acerca de los
perfiles Bluetooth, consulte
Configurar parámetros inalámbricos de Bluetooth.
Cuando el dispositivo está conectado directamente al equipo (por cable o mediante
Bluetooth), se puede compartir sí hay una red que usa “compartir impresora”. Sin
embargo, el equipo debe estar conectado a la red para que otros puedan usarlo.
Para configurar el dispositivo para una impresión inalámbrica Bluetooth, consulte
Conexión inalámbrica Bluetooth.
Nota Para configurar valores Bluetooth o controlar el estado del dispositivo
(como los niveles de tinta) usando Caja de herramientas, debe conectar el
dispositivo al equipo con un cable USB.
Instalar y usar accesorios 802.11 y Bluetooth
19
3 Uso del dispositivo
En esta sección se tratan los siguientes temas:
Selección de sustratos de impresión
Carga de soportes
Cambio de ajustes de impresión
Uso del Centro de soluciones HP (Windows)
Impresión en ambos lados (a doble cara)
Impresión en sustratos especiales y de tamaño personalizado
Impresión sin bordes
Impresión desde dispositivos móviles
Usar dispositivos de memoria
Cancelación de un trabajo de impresión
Selección de sustratos de impresión
El dispositivo está diseñado para que funcione bien con la mayoría de tipos de
sustratos de oficina. Se recomienda probar distintos tipos de sustratos de impresión
antes de comprar grandes cantidades. Para obtener una calidad de impresión óptima,
utilice sustratos HP. Visite el sitio Web de HP en
www.hp.com para obtener más
información sobre los sustratos de HP.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
Consejos para seleccionar y utilizar sustratos de impresión
Comprensión de las especificaciones de los sustratos admitidos
Configuración de márgenes mínimos
Consejos para seleccionar y utilizar sustratos de impresión
Para obtener los mejores resultados, siga estas pautas.
Utilice siempre sustratos que cumplan con las especificaciones del dispositivo.
Para obtener más información, consulte
Comprensión de las especificaciones de
los sustratos admitidos.
Cargue sólo un tipo de soporte a la vez en la bandeja.
En los modelos con extensión para la bandeja de entrada, compruebe que dicha
extensión esté totalmente extendida.
Cargue el soporte con la cara de impresión hacia arriba y alinéelo perfectamente
con las guías de alineación. Para obtener más información acerca de la carga de
los soportes de impresión, consulte
Carga de soportes.
No sobrecargue las bandejas. Para obtener más información, consulte
Comprensión de las especificaciones de los sustratos admitidos.
Para evitar atascos, mala calidad de impresión y otros problemas relacionados,
evite los siguientes sustratos:
Formularios de varias partes
Sustratos dañados, curvados o arrugados
20 Uso del dispositivo
Sustratos con cortes o perforaciones
Sustratos con mucha textura, relieve o que no aceptan bien la tinta
Sustratos demasiado livianos o que se estiren fácilmente
No deje el soporte de impresión en la bandeja de entrada durante la noche. Esto
puede hacer que se doble.
Retire cada hoja de soporte a medida que se imprima y déjela a un lado para que
se seque. Si permite que los soportes húmedos se apilen, se pueden producir
manchas.
Para obtener instrucciones acerca de la calibración del color, consulte
Calibrar color.
Tarjetas y sobres
Evite sobres que tengan un acabado muy liso, adhesivos autoadherentes, grapas
o ventanas. También evite cartas y sobres con bordes gruesos, irregulares o
enroscados o que tengan áreas arrugadas, rasgadas o con otro tipo de daños.
Use sobres de construcción compacta y asegúrese de que los dobleces estén
marcados firmemente.
Cargue siempre los sobres en la impresora con la solapa hacia la parte posterior
de la impresora y la posición del sello orientada hacia el icono del sobre.
Sustratos fotográficos
Utilice el modo de calidad Óptima para imprimir fotografías. Observe que en este
modo, la impresión demora más y se requiere más memoria en su equipo.
Retire cada hoja a medida que se imprima y déjela a un lado para que se seque.
Si permite que los sustratos húmedos se apilen, se pueden producir manchas.
El papel fotográfico debe estar plano antes de imprimir. Si las esquinas del papel
fotográfico se curvan más de 10 mm (3/8 pulgadas), aplane el papel poniéndolo
en una bolsa plástica con cierre y enróllelo en un tubo. Enrolle las hojas de modo
que la curva del tubo esté en la dirección contraria de la curvatura original del
papel. Enrolle en un tubo cuyo diámetro no sea inferior a 4 cm (1,5 pulgadas).
Selección de sustratos de impresión
21
Transparencias
Inserte las transparencias con la cara rugosa hacia arriba y la banda adhesiva
hacia abajo.
Use el modo Normal para imprimir transparencias. Este modo proporciona un
mayor tiempo de secado y asegura que la tinta esté completamente seca antes de
que se entregue la siguiente página a la bandeja de salida.
Retire cada hoja a medida que se imprima y déjela a un lado para que se seque.
Si permite que los sustratos húmedos se apilen, se pueden producir manchas.
Sustratos de tamaño personalizado
Utilice sólo sustratos de tamaño personalizado admitidos por el dispositivo.
Si su aplicación admite sustratos de tamaño personalizado, configure el tamaño
del sustrato en la aplicación antes de imprimir el documento. De no ser así,
configure el tamaño en el controlador de impresión. Es posible que deba
reformatear documentos que ya existen para imprimirlos de manera correcta en
sustratos de tamaño personalizado.
Comprensión de las especificaciones de los sustratos admitidos
Utilice las tablas Comprensión de tamaños admitidos y Comprensión de tipos y pesos
de soportes admitidos para determinar los sustratos correctos que debe utilizar con el
dispositivo y las funciones que estarán disponibles.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
Comprensión de tamaños admitidos
Comprensión de tipos y pesos de soportes admitidos
Comprensión de tamaños admitidos
Tamaño de los sustratos
Tamaños de soporte de impresión estándar
Carta EE.UU. (216 x 279 mm; 8,5 x 11 pulgadas)*
Legal EE.UU. (216 x 356 mm; 8,5 x 14 pulgadas)*
A4 (210 x 297 mm; 8,3 x 11,7 pulgadas)*
Ejecutivo EE.UU. (184 x 267 mm; 7,25 x 10,5 pulgadas)*
Declaración EE.UU. (140 x 216 mm; 5,5 x 8,5 pulgadas)*
JIS B5 (182 por 257 mm; 7,2 por 10,1 pulgadas)*
A5 (148 x 210 mm; 5,8 x 8,3 pulgadas)*
216 x 330 mm (8,5 x 13 pulgadas)
Sobres
Sobre EE.UU. Nº 10 (105 x 241 mm; 4,12 x 9,5 pulgadas)
Sobre Monarca (98 x 191 mm; 3,88 x 7,5 pulgadas)
Capítulo 3
22 Uso del dispositivo
Tamaño de los sustratos
Sobre A2 (111 x 146 mm; 4,37 x 5,75 pulgadas)
Sobre DL (110 x 220 mm; 4,3 x 8,7 pulgadas)
Sobre C5 (162 x 229 mm; 6,4 x 9 pulgadas)
Sobre C6 (114 x 162 mm; 4,5 x 6,4 pulgadas)
Tarjetas
Ficha (76,2 x 127 mm; 3 x 5 pulgadas)*
Ficha (102 x 152 mm; 4 x 6 pulgadas)*
Ficha (127 x 203 mm; 5 x 8 pulgadas)*
Tarjeta A6 (105 x 148,5 mm; 4,13 x 5,83 pulgadas)*
Sustratos fotográficos
Soportes fotográficos (76 x 127 mm; 3 x 5 pulgadas)
Soportes fotográficos (88,9 x 127 mm; 3,5 x 5 pulgadas)
Foto (101,6 por 152,4 mm; 4 por 6 pulgadas)
Foto con lengüeta (101,6 por 152,4 mm; 4 por 6 pulgadas)
Foto (127 por 177,8 mm; 5 por 7 pulgadas)
Foto (203,2 por 254 mm; 8 por 10 pulgadas)
Foto 10 por 15 cm (100 por 150 mm; 4 por 6 pulgadas)
Foto 10 por 15 cm con lengüeta (100 por 150 mm; 4 por 6 pulgadas)
Foto sin bin bordes (101,6 por 152,4 mm; 4 por 6 pulgadas)
Foto con lengüeta sin bordes (101,6 por 152,4 mm; 4 por 6 pulgadas)
Foto sin bordes 10 por 15 cm (100 por 150 mm; 3,93 x 5,9 pulgadas)
Foto sin bordes 10 por 15 cm con lengüeta (100 por 150 mm; 3,93 x 5,9 pulgadas)
Foto L (89 por 127 mm; 3,5 por 5 pulgadas)
Foto 2L (178 por 127 mm; 7 por 5 pulgadas)
Foto L sin bordes (89 por 127 mm; 3,5 por 5 pulgadas)
Foto L sin bordes con tira desprendible (89 por 127 mm; 3,5 por 5 pulgadas)
Tamaños de soporte fotográfico entre 89 por 127 mm (3,5 por 5 pulgadas) y 216 por 279 mm
(8,5 por 11 pulgadas)
Otros sustratos
L (89 por 127 mm; 3,5 por 5 pulgadas)
2L con lengüeta (178 por 127 mm; 5 por 7 pulgadas)
Soporte de tamaño personalizado entre 76,2 a 216 mm de ancho y 102 a 356 mm de largo (3
a 8,5 pulgadas de ancho y 4 a 14 pulgadas de largo)*
(continúa)
Selección de sustratos de impresión
23
* Estos tamaños de soporte admiten la Impresión manual a doble cara. Para obtener
información acerca de la impresión a doble cara, consulte
Impresión en ambos lados
(a doble cara).
Comprensión de tipos y pesos de soportes admitidos
Tipo Peso Capacidad
Papel
64 a 90 g/m
2
(16 a 24 lb bond)
Hasta 50 hojas de papel
normal
(5 mm o 0,2 pulgadas
apiladas)
Papel fotográfico 5 a 12 mil Hasta 10 hojas
Transparencias Hasta 20 hojas
Etiquetas Hasta 20 hojas
Tarjetas
Hasta 162 g/m
2
(90 lb índice)
Hasta 5 hojas
Sobres
75 a 200 g/m
2
(20 a 53 lb bond)
Hasta 5 sobres
Configuración de márgenes mínimos
Los márgenes del documento deben coincidir (o exceder) estas configuraciones de
márgenes en la orientación vertical.
Capítulo 3
24 Uso del dispositivo
Sustratos (1) Margen
izquierdo
(2) Margen
derecho
(3) Margen
superior
(4) Margen
inferior*
A4
Ejecutivo EE.UU.
Declaración EE.UU.
B5
A5
3,3 mm (0,13
pulgadas)
3,3 mm (0,13
pulgadas)
3,3 mm (0,13
pulgadas)
3,3 mm (0,13
pulgadas)
Carta EE.UU.
Legal EE.UU.
material de tamaños
especiales
8,5 x 13 pulgadas
6,35 mm
(0,25
pulgadas)
6,35 mm
(0,25
pulgadas)
2 mm (0,08
pulgadas)
3 mm (0,12
pulgadas)
Tarjetas
Sustratos fotográficos
2 mm (0,08
pulgadas)
2 mm (0,08
pulgadas)
2 mm (0,08
pulgadas)
0,5 mm (0,02
pulgadas)
Sobres 3,3 mm (0,13
pulgadas)
3,3 mm (0,13
pulgadas)
14,2 mm
(0,56
pulgadas)
14,2 mm
(0,56
pulgadas)
* Para lograr esta configuración de márgenes en un equipo que ejecuta Windows,
seleccione la ficha Avanzadas del controlador de impresión y luego Minimizar
márgenes.
Carga de soportes
Esta sección proporciona instrucciones para cargar sustratos en el dispositivo.
Carga de soportes
25
Cargar soporte
1. Quite todo el soporte que haya en la bandeja de entrada.
2. Inserte el soporte con la cara de impresión hacia arriba y alinéelo perfectamente
con la guía de papel soporte. Ajuste la guía de ancho del soporte de modo que se
acople perfectamente a los lados del soporte.
3. Si va a imprimir impresión en soporte legal, saque la extensión de la bandeja de
entrada, si el modelo dispone de ella.
4. Cambie otros valores de configuración de impresión si es necesario, luego haga
clic en Aceptar para imprimir.
Cambio de ajustes de impresión
Puede cambiar los parámetros de impresión (como el tamaño o el tipo de papel)
desde una aplicación o desde el controlador de la impresora. Los cambios efectuados
desde una aplicación siempre tienen prioridad sobre los cambios hechos desde el
controlador de la impresora. Sin embargo, después de cerrar la aplicación, la
configuración vuelve a los valores predeterminados establecidos en el controlador.
Capítulo 3
26 Uso del dispositivo
Nota Para configurar los parámetros de impresión para todos los trabajos de
impresión, realice los cambios en el controlador de la impresora.
Para obtener más información acerca de las funciones del controlador de la
impresora de Windows, consulte la ayuda en línea del controlador. Para obtener
más información acerca de la impresión desde una aplicación específica, consulte
la documentación que viene con la aplicación.
Para cambiar la configuración de una aplicación para los trabajos en curso
(Windows)
Para cambiar la configuración predeterminada de todos los trabajos futuros
(Windows)
Para cambiar la configuración (Mac OS)
Para cambiar la configuración de una aplicación para los trabajos en curso
(Windows)
1. Abra el documento que desea imprimir.
2. En el menú Archivo, haga clic en Imprimir y luego en Configuración, en
Propiedades o en Preferencias. (Las opciones específicas pueden variar
dependiendo de la aplicación que utiliza.)
3. Cambie la configuración que desee y haga clic en Aceptar, en Imprimir o en un
comando similar.
Para cambiar la configuración predeterminada de todos los trabajos futuros
(Windows)
1. Haga clic en Inicio, seleccione Configuración y haga clic en Impresoras o en
Impresoras y faxes.
O
Haga clic en Inicio, luego en Panel de control y luego haga doble clic en
Impresoras.
2. Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione
Propiedades, Valores predeterminados del documento o Preferencias de
impresión.
3. Cambie la configuración que desee y haga clic en Aceptar.
Para cambiar la configuración (Mac OS)
1. En el menú Archivo, haga clic en Configuración de página.
2. Cambie la configuración que desee (como el tamaño del papel) y haga clic en
Aceptar.
3. En el menú Archivo, haga clic en Imprimir para abrir el controlador de impresión.
4. Cambie la configuración que desee (como el tipo de sustrato) y haga clic en
Aceptar o en Imprimir.
Uso del Centro de soluciones HP (Windows)
Utilice el Centro de soluciones HP para cambiar la configuración de impresión, pedir
suministros y acceder a la Ayuda en pantalla.
Uso del Centro de soluciones HP (Windows)
27
Las funciones disponibles en el Centro de soluciones HP varían dependiendo de los
dispositivos que estén instalados. El Centro de soluciones HP está personalizado
para mostrar los iconos asociados con el dispositivo seleccionado. Si el dispositivo
seleccionado no cuenta con una función específica, el icono de dicha función no
aparece en el Centro de soluciones HP.
Si el Centro de soluciones HPno muestra ningún icono en su equipo, es posible que
se haya producido algún error durante la instalación del software. Para corregir este
problema, utilice el Panel de control de Windows para desinstalar por completo el
software y volver a instalarlo.
Impresión en ambos lados (a doble cara)
Puede imprimir en ambas caras de una hoja de manera manual usando el software de
impresora de Windows.
Puede imprimir en ambos lados de una hoja con un Mac al imprimir primero las
páginas impares, darlas vuelta y luego imprimir las páginas pares.
Pautas para imprimir en ambas caras de una página
Para realizar una impresión a doble cara (Windows)
Para efectuar una impresión a doble cara (Mac OS)
Pautas para imprimir en ambas caras de una página
Utilice siempre sustratos que cumplan con las especificaciones del dispositivo.
Para obtener más información, consulte
Comprensión de las especificaciones de
los sustratos admitidos.
Especifique las opciones de impresión en su aplicación o en el controlador de la
impresora.
No imprima por ambos lados de transparencias, sobres, papel fotográfico, soporte
satinado o papel más liviano que bond de 18 lb (75 g/m
2
). Es posible que se
produzcan atascos con este tipo de soporte.
Varios tipos de sustratos requieren una orientación específica al imprimirlos por
ambas caras, tales como los papeles con membrete, papel preimpreso y papel
con filigranas o con agujeros preperforados. Cuando imprime desde un equipo
que ejecuta Windows, el dispositivo imprime primero la primera cara del sustrato.
Cuando imprime desde un equipo que utiliza Mac OS, el dispositivo imprime
primero la segunda cara del sustrato. Cargue el sustrato con el lado frontal hacia
abajo.
Para realizar una impresión a doble cara (Windows)
1. Cargue el soporte adecuado. Consulte Pautas para imprimir en ambas caras de
una página y Carga de soportes.
2. Con un documento abierto, en el menú Archivo haga clic en Imprimir y, a
continuación, haga clic en Propiedades.
3. Haga clic en la ficha Características.
4. Elija Manual en la lista desplegable de impresión a doble cara.
Capítulo 3
28 Uso del dispositivo
5. Para ajustar automáticamente el tamaño de cada página para que se ajuste a la
presentación en pantalla del documento, seleccione Mantener presentación. Si
no está marcada esta opción podrían producirse saltos de página no deseados.
6. Seleccione o anule la selección de la casilla de verificación Orientación vertical
de las páginas para que coincida con la dirección que elija para la
encuadernación. Consulte los gráficos del controlador de la impresora para ver
ejemplos.
7. Cambie cualquier otra configuración y haga clic en Aceptar.
8. Imprima el documento.
9. Una vez impresa la primera cara del documento, siga las instrucciones en pantalla
y vuelva a cargar el papel en la bandeja para completar la impresión.
10. Después de recargar el papel, clic haga clic en Continuar en las instrucciones en
pantalla para seguir con el trabajo de impresión.
Para efectuar una impresión a doble cara (Mac OS)
1. Cargue el sustrato adecuado. Para obtener más información, consulte Pautas
para imprimir en ambas caras de una página y Carga de soportes.
2. Con el documento abierto, haga clic en Imprimir en el menú Archivo.
3. En la lista desplegable, seleccione Manejo del papel, haga clic en Imprimir:
Páginas impares y luego pulse Imprimir.
4. De vuelta el papel y luego imprima las páginas pares.
Impresión en sustratos especiales y de tamaño
personalizado
Esta sección abarca los siguientes temas:
Para imprimir en sustratos especiales o de tamaño personalizado (Windows)
Para imprimir en sustratos especiales o de tamaño personalizado (Mac OS)
Para imprimir en sustratos especiales o de tamaño personalizado (Windows)
1. Cargue el sustrato adecuado. Para obtener más información, consulte Carga de
soportes.
2. Con un documento abierto, haga clic en Imprimir en el menú Archivo y luego en
Configurar, en Propiedades o en Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Características.
4. Seleccione el tamaño del sustrato desde la lista desplegable Tamaño.
Para configurar un tamaño de sustrato personalizado:
a. Seleccione Personalizado en la lista desplegable.
b. Escriba un nombre para el nuevo tamaño personalizado.
c. En los cuadros Ancho y Alto, escriba las dimensiones y, a continuación, haga
clic en Guardar.
d. Haga doble clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo de propiedades o
preferencias. Vuelva a abrir el cuadro de diálogo.
e. Seleccione el nuevo tamaño personalizado.
Impresión en sustratos especiales y de tamaño personalizado
29
5. Para seleccionar el tipo de sustrato:
a. Haga clic en Más en la lista desplegable Tipo de papel.
b. Haga clic en el tipo de sustrato que desee y luego en Aceptar.
6. Seleccione el origen del sustrato desde la lista desplegable Origen del papel.
7. Cambie cualquier otra configuración y haga clic en Aceptar.
8. Imprima el documento.
Para imprimir en sustratos especiales o de tamaño personalizado (Mac OS)
1. Cargue el sustrato adecuado. Para obtener más información, consulte Carga de
soportes.
2. En el menú Archivo, haga clic en Configuración de página.
3. Seleccione el tamaño del sustrato.
4. Para configurar un tamaño de sustrato personalizado:
a. Haga clic en Administrar tamaños personalizados en el menú desplegable
Tamaño de papel.
b. Haga clic en Nuevo y escriba un nombre para el tamaño en el cuadro Nombre
de tamaño de papel.
c. En los cuadros Ancho y Alto, escriba las dimensiones y configure los
márgenes, si lo desea.
d. Haga clic en Listo o en Aceptar, y luego en Guardar.
5. En el menú Archivo, haga clic en Configuración de página y, a continuación,
seleccione el nuevo tamaño personalizado.
6. Haga clic en OK.
7. En el menú Archivo, haga clic en Imprimir.
8. Abra el panel Manejo del papel.
9. En Tamaño de papel de destino, haga clic en la ficha Ajustar al tamaño del
papel y luego seleccione el tamaño de papel personalizado.
10. Cambie cualquier otra configuración que desee y luego haga clic en Aceptar o en
Imprimir.
Impresión sin bordes
La impresión sin bordes le permite imprimir en los bordes de algunos tipos de
sustratos fotográficos y en una gran variedad de tamaños de sustratos estándar.
Nota Abra el archivo en una aplicación de software y asigne el tamaño de
imagen. Asegúrese de que el tamaño corresponda al tamaño de sustrato en que
está imprimiendo la imagen.
También puede acceder a esta función desde la ficha Atajos de impresión. Abra
el controlador de la impresora, seleccione la ficha Atajos de impresión y
seleccione el atajo de impresión para esta lista desplegable de trabajo de
impresión.
Para imprimir un documento sin bordes (Windows)
Para imprimir un documento sin bordes (Mac OS)
Capítulo 3
30 Uso del dispositivo
Para imprimir un documento sin bordes (Windows)
1. Cargue el sustrato adecuado. Para obtener más información, consulte Carga de
soportes.
2. Abra el archivo que desea imprimir.
3. Desde la aplicación, abra el controlador de impresión:
a. Seleccione Archivo y después Imprimir.
b. Haga clic en Propiedades, Configuración o en Preferencias.
4. Haga clic en la ficha Características.
5. Seleccione el tamaño del sustrato desde la lista desplegable Tamaño.
6. Seleccione la casilla de verificación Sin bordes.
7. Seleccione el origen del sustrato desde la lista desplegable Origen del papel.
8. Seleccione el tipo de sustrato desde la lista desplegable Tipo de papel.
9. Si está imprimiendo fotografías, seleccione Óptimo desde la lista desplegable de
Calidad de impresión. Alternativamente, seleccione Máximo de ppp, que
proporciona hasta 4800 x 1200 ppp* optimizados para calidad de impresión óptima.
*Hasta 4800 x 1200 ppp optimizados para impresión en color y 1200 ppp de
entrada. En forma transitoria, esta configuración puede usar una gran cantidad de
espacio en el disco duro (400 MB o más) e imprimirá a menor velocidad.
10. Cambie cualquier otra configuración de impresión y haga clic en Aceptar.
11. Imprima el documento.
12. Si imprimió en sustratos fotográficos con una pestaña separada, retire la pestaña
para hacer que el documento quede completamente sin bordes.
Para imprimir un documento sin bordes (Mac OS)
1. Cargue el sustrato adecuado. Para obtener más información, consulte Carga de
soportes.
2. Abra el archivo que desea imprimir.
3. Haga clic en Archivo y, a continuación, en Configurar página.
4. Seleccione el tamaño de sustrato sin bordes y haga clic en Aceptar.
5. Seleccione Archivo y después Imprimir.
6. Abra el panel Tipo/calidad de papel.
7. Seleccione la ficha Papel y luego seleccione el tipo de sustrato desde la lista
desplegable Tipo de papel.
8. Si está imprimiendo fotografías, seleccione Óptimo desde la lista desplegable
Calidad. Alternativamente, seleccione Máximo de ppp, que proporciona hasta
4800 x 1200 ppp* optimizados.
*Hasta 4800 x 1200 ppp optimizados para impresión en color y 1200 ppp de
entrada. En forma transitoria, esta configuración puede usar una gran cantidad de
espacio en el disco duro (400 MB o más) e imprimirá a menor velocidad.
9. Seleccione el origen del sustrato. Si está imprimiendo en sustratos gruesos o
fotográficos, seleccione la opción de alimentación manual.
10. Cambie cualquier otra configuración de impresión y haga clic en Imprimir.
11. Si imprimió en sustratos fotográficos con una pestaña separada, retire la pestaña
para hacer que el documento quede completamente sin bordes.
Impresión sin bordes 31
Impresión desde dispositivos móviles
La impresora admite la impresión desde diversos dispositivos móviles y tarjetas de
memoria, como:
Cámaras
Teléfonos móviles
PDAs
Esta sección abarca los siguientes temas:
Imprimir fotografías digitales
Impresión desde teléfonos móviles
Imprimir desde dispositivos Pocket PC
Imprimir desde dispositivos Palm
Imprimir fotografías digitales
Puede imprimir fotografías directamente desde una cámara digital o una tarjeta de
memoria, o puede transferir las fotos desde la tarjeta o la cámara al equipo e
imprimirlas desde una aplicación de software como HP Photo Printing Software.
También puede imprimir fotos directamente desde una cámara compatible con
PictBridge.
Si su cámara digital utiliza una tarjeta SD o MMC, puede insertar la tarjeta en la
impresora para imprimir sus fotografías. La cámara debe aceptar archivos DPOF
(Digital Print Order Format) versión 1 ó 1.1 para poder imprimir directamente desde la
tarjeta a la impresora. Además, los archivos DPOF imprimen automática y
directamente desde una unidad flash USB conectada al puerto USB de la impresora.
Para obtener más información, consulte
Imprimir desde tarjetas de memoria y
unidades flash USB.
Esta sección abarca los siguientes temas:
Imprimir con color a seis tintas
Pautas para la impresión de fotografías
Imprimir desde una cámara compatible con PictBridge
Para transferir fotos al equipo
Imprimir con color a seis tintas
La impresora puede imprimir con color a seis tintas para mejorar la calidad de las
fotografías impresas. Imprima fotografías de alta calidad en escala de grises usando
un cartucho de impresión negro un cartucho de impresión en tricolor, o usando un
cartucho de impresión gris para fotografías y un cartucho de impresión tricolor. Para
realizar una impresión en color a seis tintas, debe instalarse un cartucho de impresión
fotográfico y tricolor a la vez.
Nota Puede imprimir fotografías en blanco y negro de alta calidad usando un
cartucho de impresión gris para fotografías, combinado con un cartucho de
impresión tricolor.
Capítulo 3
32 Uso del dispositivo
Pautas para la impresión de fotografías
Para obtener los mejores resultados al imprimir fotografías e imágenes, seleccione
el modo Óptimo y un papel fotográfico HP en el controlador de la impresora. El
modo Óptimo utiliza la tecnología de estratificación del color PhotoREt IV y la
tecnología de optimización del color ColorSmart III únicas de HP para crear
imágenes fotográficas de gran realismo, una salida en colores vívidos y texto de
excelente definición. Con PhotoREt IV es posible lograr una gama más amplia de
colores, tonos más claros y gradaciones más suaves entre tonos, lo que asegura
la mejor calidad en impresión de fotografías e imágenes.
O bien, seleccione Máximo ppp, opción que proporciona hasta 4800 x 1200 ppp
optimizados* para una calidad de impresión óptima.
*Hasta 4800 x 1200 ppp optimizados para impresión a color y 1200 ppp de
entrada. Esta configuración puede usar temporalmente una gran cantidad de
espacio en el disco duro (400 MB o más) y la impresión será más lenta. El
cartucho de impresión para fotografías, si está instalado, mejora aún más la
calidad de impresión.
Retire cada hoja de papel a medida que se imprima y déjela a un lado para que se
seque.
Si los colores impresos tienen un visible tono amarillo, cian o magenta, o hay un
matiz de color en las sombras de gris, deberá calibrar el color. Si desea obtener
más información, consulte
Calibrar color.
Si instala los cartuchos de impresión para fotografías, colóquelos alineados para
obtener la mejor calidad de impresión posible. No necesita alinear los cartuchos
de impresión cada vez que instala un cartucho de impresión para fotografías, sólo
cuando sea necesario. Si desea obtener más información, consulte
Alinear los
cartuchos de impresión.
Para almacenar un cartucho de impresión, consulte
Sugerencias para viajar.
Sujete siempre el papel fotográfico por los bordes. Las huellas de los dedos en el
papel fotográfico reducen la calidad de impresión.
El papel fotográfico debe estar plano antes de imprimir. Si las esquinas del papel
fotográfico se curvan más de 10 mm (3/8 pulgadas), aplane el papel poniéndolo
en una bolsa plástica con cierre y enróllelo en un tubo. Enrolle las hojas de modo
que la curva del tubo esté en la dirección contraria de la curvatura original del
papel. Enrolle en un tubo cuyo diámetro no sea inferior a 4 cm (1,5 pulgadas).
Imprimir desde una cámara compatible con PictBridge
La impresora admite funciones estándar compatibles con PictBridge. Consulte la
documentación de la cámara digital para obtener más información acerca del uso de
las funciones de PictBridge.
1. Conecte la cámara la impresora mediante el cable USB que se incluye con la
camera. La impresora y la cámara comparan funciones, y las compatibles se
muestran en la cámara.
2. Navegue por los menús de la cámara para ejecutar las funciones de impresión
fotográfica que desee.
Impresión desde dispositivos móviles
33
Para transferir fotos al equipo
Nota El controlador de la impresora permite al equipo leer tarjetas de memoria
insertadas en la impresora como unidades de disco físicas cuando se conectan
con un cable USB. Puede entonces acceder a sus archivos de fotografías e
imprimir las fotografías con el software que desee.
1. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas correspondiente de la
impresora. Inserte en primer lugar en la impresora el lado de la tarjeta con las
patillas u orificios de conexión.
2. Pulse el
(botón Cancelar) para cancelar la impresión directa desde la tarjeta. Si
el equipo está conectado a la impresora con un cable USB, la tarjeta aparecerá
como una unidad en Windows Explorer o en el escritorio de Mac OS. Entonces,
puede transferir los archivos fotográficos a otra unidad en el equipo o abrir e
imprimir las fotografías con la aplicación de software que elija.
Impresión desde teléfonos móviles
Si dispone de un teléfono móvil que admita Bluetooth y tiene instalado un accesorio
inalámbrico Bluetooth para impresora en el dispositivo, puede imprimir desde el
teléfono.
Algunos teléfonos tienen instalado el software Mobile Printing Application de HP, que
puede aumentar la calidad de la impresión. Visite
www.hp.com/support para
descargar esta aplicación si está disponible para su teléfono y no está preinstalado.
Pueden existir otras aplicaciones de impresión del fabricante de su teléfono que sean
compatibles con esta impresora.
Nota Se admite HP Mobile Printing Application versión 2.0 y posteriores. Puede
descargar la última versión desde
www.hp.com/support o desde el sitio Web del
fabricante del teléfono.
Consulte la documentación de la aplicación de impresión del teléfono para obtener
información sobre cómo imprimir elementos como:
Imágenes
Mensajes: Correo electrónico, servicio de mensajes cortos (SMS) y sistema de
mensajería multimedia (MMS)
Contactos
Calendario
Notas
En esta sección se tratan los siguientes temas:
Para instalar Mobile Printing Application en el teléfono
Para imprimir desde un teléfono móvil
Capítulo 3
34 Uso del dispositivo
Para instalar Mobile Printing Application en el teléfono
Realice los pasos siguientes para instalar Mobile Printing Application en el teléfono si
aún no lo está. Para obtener ayuda sobre estos pasos, consulte la documentación del
teléfono móvil o visite el sitio Web de asistencia del fabricante.
1. Descargue Mobile Printing Application a un equipo desde
www.hp.com/support o
desde el sitio Web del fabricante del teléfono.
En este ejemplo, el nombre del archivo descargado es print.sis.
2. Transfiera el archivo print.sis desde el equipo al teléfono usando los métodos
siguientes.
Correo electrónico: Adjunte el archivo print.sis a un mensaje de correo
electrónico, envíe el mensaje a su dirección electrónica y ábralo en el teléfono.
Bluetooth: Si el equipo dispone de función Bluetooth, úsela para detectar el
teléfono y envíe el archivo print.sis del equipo al teléfono.
Infrarrojos: Alinee la lente infrarroja del teléfono con la lente infrarroja del
equipo. Use la función Enlace inalámbrico de Windows para enviar el archivo
print.sis al teléfono.
3. Abra el archivo print.sis en el teléfono.
4. Siga las instrucciones en pantalla para instalar la aplicación.
5. Verifique que la aplicación Mobile Printing Application esté instalada al
desplazarse por el menú principal del teléfono para buscar el icono Imprimir.
Si no ve el icono Imprimir, repita los pasos 3 al 5.
Para imprimir desde un teléfono móvil
Imprima un archivo usando los métodos siguientes, o consulte la documentación de la
aplicación de impresión del teléfono para obtener información acerca de la impresión.
Mobile Printing Application
Envío mediante Bluetooth
Nota La impresora se entrega con fuentes incorporadas para impresión
Bluetooth. Determinados modelos incluyen fuentes asiáticas para la impresión
desde móviles. Las fuentes incluidas dependen del país o región en donde se ha
comprado la impresora. Si desea obtener más información, consulte
Especificaciones del dispositivo.
Imprimir desde dispositivos Pocket PC
Determinados modelos Pocket PC admiten la impresión inalámbrica mediante 802.11
y Bluetooth. Algunos dispositivos Pocket PC tienen tecnología inalámbrica integrada y
otros necesitan la instalación de una tarjeta inalámbrica en el propio dispositivo para
activar la impresión 802.11 o Bluetooth.
Nota Las impresiones inalámbricas 802.11 y Bluetooth están disponibles a través
de accesorios inalámbricos para impresora que se incluyen con algunos modelos
de impresora. Para ver una descripción e ilustración de los accesorios
inalámbricos para impresora, consulte
Instalar y usar accesorios 802.11 y Bluetooth.
Puede instalar HP Mobile Printing for Pocket PC para imprimir sin cables desde el
Pocket PC, si no está preinstalado. Puede encontrar el software en el Starter CD.
Impresión desde dispositivos móviles
35
Si usa un dispositivo Pocket PC o Palm OS, puede utilizar Caja de herramientas para
PDA para configurar los parámetros inalámbricos 802.11 y Bluetooth para la
impresión inalámbrica. Consulte la Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y
Palm OS).
Para ver las instrucciones de impresión, consulte
Imprimir desde dispositivos Pocket PC.
Para ver información general de la impresión 802.11 y Bluetooth, consulte
Impresión
inalámbrica 802.11 y Bluetooth.
Para ver información detallada acerca de la instalación y configuración de los
parámetros inalámbricos de la impresora, consulte
Conexión inalámbrica 802.11 y
Conexión inalámbrica Bluetooth.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
Para instalar HP Mobile Printing for Pocket PC
Para imprimir desde dispositivos Pocket PC
Para instalar HP Mobile Printing for Pocket PC
Instale HP Mobile Printing for Pocket PC desde un equipo de escritorio o portátil en un
Pocket PC, como HP iPAQ, mediante Microsoft ActiveSync.
1. Inserte el Starter CD en la unidad de CD. El menú del CD se ejecuta
automáticamente. Si no se inicia automáticamente el menú del CD, haga doble
clic en el icono Configuración del CD de inicio.
2. Conecte el Pocket PC al equipo.
Si necesita ayuda para conectarse con ActiveSync, consulte la Guía de usuario de
Pocket PC.
3. Haga doble clic en el archivo ejecutable que ha descargado en el equipo.
El programa de instalación copia los archivos necesarios en el Pocket PC.
Una vez instalado correctamente HP Mobile Printing for Pocket PC, aparece en el
menú Inicio de Pocket PC.
Para imprimir desde dispositivos Pocket PC
Las instrucciones de esta sección dan por supuesto que ha establecido una conexión
inalámbrica con la impresora usando el software Caja de herramientas para PDA. Si
desea obtener más información, consulte
Caja de herramientas para PDA (Pocket PC
y Palm OS).
Si el PDA no tiene integrada la función inalámbrica, instale una tarjeta inalámbrica
802.11 o Bluetooth en el PDA de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Haga lo siguiente para imprimir archivos desde los Pocket PC. Para obtener ayuda
para la realización de este procedimiento, consulte la documentación del PDA o de la
tarjeta inalámbrica.
Nota Las instrucciones de impresión para un Pocket PC varían en función de la
aplicación de impresión de otro fabricante que se utilice. Consulte la
documentación que se entrega con dicha aplicación para ver las instrucciones de
impresión.
Capítulo 3
36 Uso del dispositivo
Para imprimir usando una conexión inalámbrica
1. Si usa una conexión Bluetooth, active la función Bluetooth del PDA. Consulte la
documentación del PDA o de la tarjeta inalámbrica Bluetooth para ver las
instrucciones acerca de la cómo activar la función Bluetooth.
2. Inserte el accesorio de impresora inalámbrica 802.11 o Bluetooth en la impresora.
Si desea obtener más información, consulte
Instalación de los accesorios
inalámbricos 802.11 o Bluetooth USB.
3. Toque Inicio y HP Mobile Printing.
4. Puntee el icono de la lupa en la barra inferior para ver los archivos.
5. Seleccione el archivo que desee imprimir y puntee Opciones de impresión.
6. Acepte los valores predeterminados o cambie la configuración de la impresión
usando los menús desplegables.
7. Puntee Imprimir.
Aparecerá la pantalla Imprimiendo y se imprimirá el archivo.
Nota Para imprimir usando una conexión 802.11, la dirección IP del cuadro Mi
impresora debe coincidir con la dirección IP de la impresora.
Imprimir desde dispositivos Palm
Puede imprimir desde dispositivos Palm OS usando una conexión inalámbrica 802.11
o Bluetooth y la utilidad Printboy. Algunos dispositivos Palm OS tienen tecnología
inalámbrica integrada y otros necesitan la instalación de una tarjeta inalámbrica en el
propio dispositivo para activar la impresión 802.11 o Bluetooth.
Nota Las impresiones inalámbricas 802.11 y Bluetooth están disponibles a través
de accesorios inalámbricos para impresora que se incluyen con algunos modelos
de impresora. Para ver una descripción e ilustración de los accesorios
inalámbricos para impresora, consulte
Instalar y usar accesorios 802.11 y Bluetooth.
La utilidad Printboy mejora el formato de los documentos impresos desde una
aplicación estándar de Palm OS como las opciones Dirección, Bloc de notas, Tareas,
Agenda y Correo. También le permite imprimir usando Documents To Go. Si desea
obtener más información, visite
www.hp.com/support.
Documents To Go le permite imprimir archivos MS Word y MS Excel, Documents To
Go se incluye en el CD que recibió con su Palm OS o visite el sitio Web de DataViz en
http://www.dataviz.com.
Para ver información general de la impresión 802.11 y Bluetooth, consulte
Impresión
inalámbrica 802.11 y Bluetooth.
Para ver información detallada acerca de la instalación y configuración de los
parámetros inalámbricos de la impresora, consulte
Conexión inalámbrica 802.11 y
Conexión inalámbrica Bluetooth.
Para instalar Printboy
Para instalar una tarjeta inalámbrica
Para imprimir usando una aplicación Palm OS estándar
Para elegir una impresora predeterminada (opcional)
Imprimir usando Documents To Go
Impresión desde dispositivos móviles
37
Para instalar Printboy
Para obtener información acerca de la descarga e instalación de Printboy en Windows
o Mac OS, visite
www.hp.com/support.
Para obtener información sobre el uso de Printboy, consulte la documentación que se
entrega con el software.
Para instalar una tarjeta inalámbrica
Precaución Debe instalar el software de la tarjeta inalámbrica antes de insertar
esa tarjeta en el dispositivo Palm OS. De no hacerlo, la tarjeta no funcionaría
correctamente.
Si el dispositivo Palm OS no incluye un sistema inalámbrico integrado, instale una
tarjeta inalámbrica 802.11 o Bluetooth en el dispositivo siguiendo las instrucciones del
fabricante o visite el sitio Web de Palm en
http://www.palm.com.
Para imprimir usando una aplicación Palm OS estándar
Para ver las instrucciones sobre el uso de Printboy para imprimir desde aplicaciones
Palm OS estándar, consulte la documentación que se entrega con la utilidad Printboy
o con el dispositivo Palm OS.
Si usa un dispositivo Pocket PC o Palm OS, puede utilizar Caja de herramientas para
PDA para configurar los parámetros inalámbricos 802.11 y Bluetooth para la
impresión inalámbrica. Si desea obtener más información, consulte
Caja de
herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS).
Nota Las instrucciones de impresión para un dispositivo Palm OS varían en
función de la aplicación de impresión de otro fabricante que se utilice. Consulte la
documentación que se entrega con dicha aplicación para ver las instrucciones de
impresión.
Para elegir una impresora predeterminada (opcional)
Puede seleccionar una impresora como predeterminada para imprimir todos los
documentos. Para ver las instrucciones sobre la selección de la impresora HP
Officejet H470 como predeterminada, consulte la documentación que se entrega con
el software Printboy.
Imprimir usando Documents To Go
Para ver las instrucciones sobre la impresión mediante Documents To Go, consulte la
documentación que se entrega con el software o visite el sitio Web de DataViz en
http://www.dataviz.com para obtener más información.
Usar dispositivos de memoria
La siguiente sección proporciona información sobre la impresión desde tarjetas de
memoria y unidades flash USB.
Imprimir desde tarjetas de memoria y unidades flash USB
Capítulo 3
38 Uso del dispositivo
Imprimir desde tarjetas de memoria y unidades flash USB
Si la cámara digital usa una tarjeta SD o MMC, puede insertarla en el dispositivo para
imprimir las fotos. La cámara debe aceptar archivos DPOF (Digital Print Order Format)
versión 1 ó 1.1 para poder imprimir directamente desde la tarjeta al dispositivo.
Consulte la documentación de la cámara digital para ver si admite archivos DPOF y
para ver instrucciones adicionales sobre la impresión de fotos.
Los archivos DPOF los crean las cámaras digitales. Se almacenan en la tarjeta de
memoria de la cámara y contienen información tal como las imágenes seleccionadas
y la cantidad de cada imagen que se desea imprimir o guardar. La impresora puede
leer un archivo DPOF desde la tarjeta de memoria, por lo que no necesita utilizar el
software de la impresora para volver a seleccionar las imágenes que desea imprimir o
guardar.
Además, los archivos DPOF imprimen automática y directamente desde una unidad
flash USB conectada al puerto USB del dispositivo.
También puede transferir fotos desde una tarjeta de memoria o una unidad flash USB
al disco duro del equipo e imprimirlas desde una aplicación de software como HP
Photo Printing Software.
Para obtener información sobre cómo cargar papel fotográfico, consulte
Carga de
soportes.
Para imprimir desde una tarjeta de memoria
1. Seleccione las imágenes que desee imprimir para crear un archivo DPOF
mientras la tarjeta de memoria sigue instalada en la cámara digital. Los
parámetros que puede especificar (por ejemplo, el número de copias) son
específicos de su cámara. Consulte la documentación de la cámara digital para
obtener más información.
2. Encienda la impresora.
3. Cargue el soporte adecuado. Si desea obtener más información, consulte
Carga
de soportes.
4. Configure los parámetros de impresión que desee:
Windows: Abra Caja de herramientas. Haga clic en la ficha Servicios de
impresora y, a continuación, en Ajustes de impresión. En el cuadro de
diálogo, especifique el tipo de papel, tamaño y calidad de impresión. Para
obtener más información acerca de la Caja de herramientas de Windows,
consulte
Caja de herramientas (Windows).
Mac OS: Abra HP Printer Utility. Haga clic en Configurar impresión directa.
En el cuadro de diálogo, especifique el tipo de papel, tamaño y calidad de
impresión. Para obtener más información acerca de la Utilidad de impresora
HP, consulte
HP Printer Utility (Mac OS).
Nota Si no tiene instalada Caja de herramientas o HP Printer Utility,
imprima una página de configuración para comprobar los parámetros del
soporte para impresión directa. Esta información le permitirá verificar si
está cargando un soporte del tamaño y tipo correctos antes de imprimir. Si
desea obtener más información, consulte
Comprensión de las páginas de
información del dispositivo.
Usar dispositivos de memoria
39
5. Inserte la tarjeta que contiene el archivo DPOF en la ranura para tarjetas
correspondiente de la impresora. Inserte en primer lugar en la impresora el lado
de la tarjeta con las patillas u orificios de conexión.
Precaución Si no inserta antes el borde con el conector de la tarjeta en la
impresora, puede dañar la tarjeta, la impresora o ambos.
La luz Reanudar parpadeará después de unos segundos si hay un archivo DPOF
en la tarjeta.
6.
Pulse el
(botón Reanudar) para imprimir las imágenes. La impresora
reconocerá automáticamente el archivo DPOF en la tarjeta de memoria e
imprimirá las imágenes de acuerdo con las especificaciones establecidas en el
archivo. Si se trata de un archivo de gran tamaño, la impresora puede tardar un
cierto tiempo en imprimir después de pulsar el
.
Precaución No quite la tarjeta de memoria hasta que el trabajo de impresión se
haya completado. Si lo hace, el trabajo se cancelará.
Nota La impresión puede tardar varios minutos, en función de la configuración de
la impresión y de la complejidad de la imagen.
Cancelación de un trabajo de impresión
Puede cancelar un trabajo de impresión mediante uno de los siguientes métodos.
Panel de control: Pulse
(botón Cancelar). De esta forma, se cancela el trabajo de
impresión que el dispositivo está procesando actualmente. Este comando no afecta a
los trabajos que están esperando para ser procesados.
Windows: Haga doble clic en el icono de la impresora que aparece en la esquina
inferior derecha de la pantalla del equipo. Seleccione el trabajo de impresión y
presione la tecla Supr del teclado.
Mac OS: Haga doble clic en la impresora en la Utilidad de configuración de
impresora. Seleccione el trabajo de impresión, haga clic en Esperar y, a
continuación, haga clic en Eliminar.
Capítulo 3
40 Uso del dispositivo
4 Configuración y administración
Esta sección está destinada a los administradores o personas responsables de
administrar el dispositivo. En esta sección se proporciona información sobre los
siguientes temas.
Administración del dispositivo
Uso de herramientas de administración de dispositivos
Comprensión de las páginas de información del dispositivo
Configuración del dispositivo (Windows)
Configuración del dispositivo (Mac OS)
Instalación y desinstalación del software
Conexión inalámbrica 802.11
Conexión inalámbrica Bluetooth
Administración del dispositivo
La siguiente tabla muestra herramientas comunes que se pueden utilizar para
administrar el dispositivo. Es posible que los procedimientos específicos incluyan
otros métodos. Para obtener información acerca del acceso a las herramientas y de
su uso, consulte
Uso de herramientas de administración de dispositivos.
Nota Los procedimientos específicos pueden incluir otros métodos.
Windows
Panel de control del dispositivo
Controlador de impresora
Caja de herramientas
Mac OS
Panel de control del dispositivo
HP Printer Utility
Utilidad de configuración de la impresora en red
Supervisión del dispositivo
Administración del dispositivo
Supervisión del dispositivo
Esta sección proporciona instrucciones para supervisar el dispositivo.
Use esta herramienta... para obtener la siguiente información...
Caja de herramientas (Windows) Información sobre el cartucho de
impresión: haga clic en la ficha Niveles de
tinta estimados para ver la información del
Configuración y administración 41
Use esta herramienta... para obtener la siguiente información...
nivel de tinta y, a continuación, desplácese
para mostrar el botón Detalles del cartucho.
Haga clic en el botón Detalles del cartucho
para mostrar información sobre los cartuchos
de tinta de repuesto y las fechas de
vencimiento.*
HP Printer Utility (Mac OS)
Información sobre el cartucho de
impresión: abra el panel Información y
asistencia técnica y haga clic en
Estado de suministros.*
Estado de la alimentación eléctrica:
haga clic en el botón Estado de
alimentación.
Caja de herramientas para PDA (Pocket
PC y Palm OS)
Información sobre el cartucho de
impresión: haga clic en la ficha Niveles de
tinta estimados para ver la información del
nivel de tinta y, a continuación, desplácese
para mostrar el botón Detalles del cartucho.
Haga clic en el botón Detalles del cartucho
para mostrar información sobre los cartuchos
de impresión de repuesto y las fechas de
vencimiento.*
* Los niveles de tinta que se muestran sólo son una estimación. El volumen real de
tinta puede variar.
Administración del dispositivo
Esta sección proporciona información acerca de la administración del dispositivo y la
modificación de su configuración.
Use esta herramienta... para realizar lo siguiente...
Caja de herramientas (Windows)
Efectuar tareas de mantenimiento de
dispositivo: haga clic en la ficha Servicios.
Configurar valores Bluetooth
Configurar perfiles WiFi
HP Printer Utility (Mac OS)
Efectuar tareas de mantenimiento de
dispositivo: abra el panel Información y
asistencia técnica y, a continuación, haga clic
en la opción de la tarea que desee realizar.
Configurar perfiles WiFi
Utilidad de configuración de la
impresora en red HP (Mac OS)
Configurar perfiles WiFi
Caja de herramientas para PDA
(Pocket PC y Palm OS)
Configurar perfiles WiFi
Capítulo 4
(continúa)
42 Configuración y administración
Uso de herramientas de administración de dispositivos
La siguiente es una lista con las herramientas comunes que se pueden utilizar para
administrar el dispositivo.
Caja de herramientas (Windows)
HP Printer Utility (Mac OS)
Utilidad de configuración de la impresora en red (Mac OS)
Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS)
HP Instant Support
myPrintMileage
Caja de herramientas (Windows)
La Caja de herramientas proporciona información de mantenimiento del dispositivo.
También proporciona enlaces a esta guía para obtener ayuda a la hora de realizar las
tareas de impresión básicas y de solucionar problemas. También puede configurar los
parámetros inalámbricos de las tecnologías 802.11 y Bluetooth para la impresión
inalámbrica.
Nota La Caja de herramientas se puede instalar desde el Starter CD al
seleccionar la opción de instalación completa, en caso de que el equipo cumpla
con los requisitos del sistema.
Nota Para configurar valores Bluetooth o controlar el estado del dispositivo
(como los niveles de tinta) usando Caja de herramientas, debe conectar el
dispositivo al equipo con un cable USB.
Nota Si va a usar un Pocket PC o Palm PDA, puede usar el software Caja de
herramientas para PDA. Si desea obtener más información,
Caja de herramientas
para PDA (Pocket PC y Palm OS).
En esta sección se tratan los siguientes temas:
Para abrir la Caja de herramientas
Fichas de la Caja de herramientas
Para abrir la Caja de herramientas
En Centro de soluciones HP, haga clic en el menú Configuración, luego en
Ajustes de impresión y, a continuación, en Caja de herramientas de impresora.
Con el botón derecho haga clic en Monitor de procesamiento de imágenes
digitales HP en la bandeja, señale el dispositivo y luego haga clic en Ver caja de
herramientas de la impresora.
En Propiedades de la impresora, haga clic en las fichas Preferencias de
impresión, Características o Color y seleccione Servicios de la impresora.
Uso de herramientas de administración de dispositivos 43
Fichas de la Caja de herramientas
La Caja de herramientas contiene las siguientes fichas.
Fichas Contenido
Nivel de tinta estimado
Información sobre el nivel de tinta: muestra
el nivel de tinta estimado para cada cartucho.
Nota Los niveles de tinta mostrados son sólo
una estimación. Los volúmenes reales de tinta
pueden variar.
Comprar en línea: proporciona acceso a un
sitio Web donde puede solicitar suministros de
impresión en línea para el dispositivo.
Pedir por teléfono: muestra los números
telefónicos a los que puede llamar para pedir
suministros para el dispositivo. Los números
telefónicos no están disponibles para todos los
países/regiones.
Detalles del cartucho: muestra los números
de pedido y las fechas de vencimiento de los
cartuchos de tinta instalados.
Información
Información sobre la impresora: proporciona un
enlace a myPrintMileage y muestra la información
acerca del estado del hardware del dispositivo y
del cartucho de impresión. La ficha Información
incluye las siguientes opciones:
Información de hardware
myPrintMileage (si está instalado)
HP Instant Support
Potencia de la señal inalámbrica
Información para viajar
Estado de la alimentación eléctrica
Servicios
Imprimir página de configuración: permite
imprimir la página de configuración del
dispositivo. Esta página contiene información
acerca del dispositivo y los suministros. Si
desea obtener más información, consulte
Comprensión de las páginas de información
del dispositivo.
Alinear los cartuchos de impresión:
proporciona instrucciones para alinear los
cartuchos de impresión. Si desea obtener más
información, consulte
Alinear los cartuchos de
impresión.
Limpiar los cartuchos de impresión:
proporciona instrucciones para limpiar los
cartuchos de impresión. Si desea obtener más
información, consulte
Limpiar los cartuchos de
impresión.
Calibrar color: permite calibrar el color. Si
desea obtener más información, consulte
Calibrar color.
Capítulo 4
44 Configuración y administración
Fichas Contenido
Valores de impresión: seleccione los valores
predeterminados de impresión para el tamaño
de papel y calidad de impresión.
Página Imprimir configuración de red: ver
las configuraciones de red del dispositivo.
Configuración de la alimentación: definir las
configuraciones de detención de la
alimentación.
Configurar perfiles de WiFi Defina un máximo de tres perfiles para usar cuado
se conecte mediante WiFi.
Nota La ficha Configurar perfiles WiFi no
aparecerá cuando el dispositivo se conecte vía
Bluetooth.
Configurar valores Bluetooth Configurar la conexión Bluetooth.
Nota La ficha Configurar valores Bluetooth no
aparecerá cuando el dispositivo se conecte vía WiFi.
HP Printer Utility (Mac OS)
HP Printer Utility contiene herramientas para determinar los ajustes de impresión,
calibrar el dispositivo, limpiar los cartuchos de impresión, imprimir páginas de
autodiagnóstico, pedir suministros en línea y buscar información de soporte en el sitio
Web.
Para abrir HP Printer Utility
Paneles de HP Printer Utility
Para abrir HP Printer Utility
1. En el Finder, seleccione Equipo desde el menú Ir.
2. Seleccione Biblioteca y luego Impresoras.
3. Seleccione hp, Utilidades y luego Selector de impresoras HP.
4. Seleccione el dispositivo y haga clic en Iniciar utilidad.
Paneles de HP Printer Utility
Panel Información y asistencia técnica
Estado de suministros: muestra información acerca de los cartuchos de
impresión actualmente instalados.
Información de suministros: muestra las opciones para cambiar el cartucho de
tinta.
Información del dispositivo: muestra información acerca del modelo y número
de serie. Permite, además, imprimir una página de autodiagnóstico del dispositivo.
Esta página contiene información acerca del dispositivo y los suministros. Para
obtener más información, consulte
Comprensión de las páginas de información del
dispositivo.
Limpiar: proporciona instrucciones para limpiar los cartuchos de impresión. Si
desea obtener más información, consulte
Limpiar los cartuchos de impresión.
(continúa)
Uso de herramientas de administración de dispositivos 45
Alinear: proporciona instrucciones para alinear los cartuchos de impresión. Si
desea obtener más información, consulte
Alinear los cartuchos de impresión.
Calibrar color: permite calibrar el color. Si desea obtener más información,
consulte
Calibrar color.
Idioma del Panel de control: permite determinar el idioma que se utilizará para
imprimir informes, como por ejemplo la página de autodiagnóstico.
Asistencia técnica de HP: proporciona acceso al sitio Web de HP donde puede
encontrar soporte para el dispositivo, registrarlo y encontrar información acerca de
la devolución y el reciclaje de los suministros de impresión utilizados.
Utilidad de configuración de la impresora en red (Mac OS)
Esta herramienta permite determinar la configuración de red del dispositivo. Puede
determinar la configuración de la conexión inalámbrica, por ejemplo, el nombre de la
ubicación de red y el modo de conexión inalámbrica, y la configuración de la conexión
por cable, por ejemplo, la dirección TCP/IP, el enrutador y la máscara de subred.
Para abrir la Utilidad de configuración de la impresora en red
1. En el Finder, seleccione Equipo desde el menú Ir.
2. Seleccione Biblioteca y luego Impresoras.
3. Seleccione hp, Utilidades y luego Utilidad de configuración de la impresora en
red.
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para determinar la configuración
de red del dispositivo.
Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS)
Caja de herramientas para PDA en Pocket PC o Palm OS le permite ver la
información del estado y mantenimiento del dispositivo. Puede ver los niveles de tinta
y el nivel de carga de la batería, conocer las luces de la impresora, alinear los
cartuchos de impresión y configurar los parámetros inalámbricos de 802.11 y
Bluetooth para la impresión inalámbrica.
Consulte la documentación del software Caja de herramientas para obtener más
información sobre el uso de Caja de herramientas, o visite
www.hp.com/support.
HP Instant Support
HP Instant Support es un conjunto de herramientas de solución de problemas basado
en la Web. Ayuda a identificar, diagnosticar y resolver rápidamente los problemas de
impresión.
HP Instant Support proporciona la siguiente información acerca de su impresora:
Acceso fácil a sugerencias para solucionar problemas: proporciona
sugerencias personalizadas para su dispositivo.
Resolución de errores específicos del dispositivo: proporciona acceso
inmediato a información que puede ayudarle a resolver errores específicos del
dispositivo.
Capítulo 4
46 Configuración y administración
Notificación de actualizaciones de controlador de impresora: informa cuando
hay una actualización del controlador de la impresora. Aparece un mensaje en la
página de inicio de HP Instant Support; haga clic en el enlace dentro del mensaje
para ir directamente a la sección de descarga del sitio Web de HP.
Manipulación de tinta y uso de sustratos (myPrintMileage): permite
administrar y proyectar el uso de los suministros del dispositivo.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
Seguridad y privacidad
Para obtener acceso a HP Instant Support
Seguridad y privacidad
Cuando utiliza HP Instant Support, se envía a HP información detallada del
dispositivo, como el número de serie, las condiciones de error y el estado. HP respeta
su privacidad y administra esta información según las pautas descritas en HP Online
Privacy Statement (Declaración de privacidad en línea de HP) (
welcome.hp.com/
country/us/en/privacy.html).
Nota Para ver todos los datos que se envían a HP, seleccione Fuente (para
Internet Explorer y Opera) o Código fuente de página (para Netscape y Mozilla
Firefox) en el menú Ver de su explorador Web.
Para obtener acceso a HP Instant Support
Caja de herramientas (Windows): seleccione la ficha Información y, a continuación,
haga clic en HP Instant Support.
myPrintMileage
myPrintMileage es un servicio que ofrece HP para ayudarle a realizar un seguimiento
y pronóstico del uso del dispositivo y planificar la compra de suministros.
Para usar myPrintMileage, debe contar con lo siguiente:
Conexión a Internet
Dispositivo conectado
En el sitio Web myPrintMileage puede ver el análisis de impresión, como la cantidad
de tinta que ha utilizado, si usa más tinta negra o de color y el número estimado de
páginas que puede imprimir con la cantidad de tinta que queda.
Para obtener acceso a myPrintMileage
Caja de herramientas (Windows): haga clic en la ficha Información, luego en
myPrintMileage y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Barra de tareas de Windows: con el botón derecho seleccione el icono
Imágenes digitales HP en la barra de tareas de Windows, elija el dispositivo que
desea ver y, a continuación, haga clic en myPrintMileage.
Nota No agregue a los favoritos las páginas Web que se usan para abrir
myPrintMileage. Si agrega el sitio y se conecta a él utilizando los favoritos, las
páginas no incluirán la información actual.
Uso de herramientas de administración de dispositivos 47
Comprensión de las páginas de información del dispositivo
Las páginas de información del dispositivo contienen información detallada de la
impresora, incluyendo el número de versión del firmware, el número de serie, el ID de
servicio, la información sobre los cartuchos de tinta, la configuración predeterminada
de la página y la configuración de los soportes en la impresora.
La página de configuración inalámbrica contiene información sobre la conectividad de
802.11 y Bluetooth.
Nota La impresora no debe estar procesando ningún trabajo de impresión
mientras se imprimen las página de configuración o diagnóstico.
Si necesita llamar a HP, puede serle útil imprimir antes las páginas de diagnóstico y
de configuración.
Imprimir páginas de información del dispositivo desde el panel de control
Puede imprimir las páginas de información del dispositivo siguientes desde el panel
de control de la impresora, sin estar conectado a ella.
Para imprimir una página de diagnóstico
Mantenga pulsado el
(botón de Encendido) y pulse el (botón Reanudar) cuatro
veces.
Para imprimir una página de configuración
Mantenga pulsado el
(botón de Encendido) y pulse el (botón Cancelar) cuatro
veces.
Use la página de configuración para ver la configuración actual de la impresora, el
estado del suministro de tinta, el estado del cartucho de impresión y solucionar los
problemas de la impresora.
Para imprimir una página de configuración inalámbrica
Mantenga pulsado el
(botón de Encendido) y pulse (botón Cancelar) dos veces y
pulse el
(botón Reanudar) siete veces.
Use la página de configuración inalámbrica para ver información sobre 802.11, como
la configuración de dicha tecnología para los distintos perfiles inalámbricos, y la
información sobre Bluetooth, como el nombre de dispositivo Bluetooth.
Para imprimir una página de prueba
Mantenga pulsado el
(botón de Encendido) y pulse el (botón Reanudar) una vez.
Puede imprimir una página de prueba para comprobar que el dispositivo funciona. Sin
embargo, si desea verificar si el dispositivo está correctamente conectado al equipo, o
que el software del dispositivo está funcionando correctamente, necesita imprimir una
página de prueba desde la ficha General en el cuadro de diálogo Propiedades de la
impresora (Windows) o la página de configuración del panel Información del
dispositivo de HP Printer Utility (Mac OS).
Capítulo 4
48 Configuración y administración
Imprimir páginas de información del dispositivo desde el software
Puede conectarse a la impresora para imprimir las páginas de información del
dispositivo siguientes desde el software de la impresora.
Para imprimir una página de prueba desde Caja de herramientas (Windows)
1. Abra Caja de herramientas. Si desea obtener más información, consulte
Caja de
herramientas (Windows).
2. Haga clic en la ficha Servicios de impresora.
3. Haga clic en Imprimir página de configuración.
Nota Si va a usar un Pocket PC o Palm PDA, puede usar el software Caja de
herramientas para PDA. Si desea obtener más información, consulte
Caja de
herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS).
Para imprimir una página de configuración desde el controlador de la impresora
(Windows)
1. Abra el controlador de la impresora.
2. Haga clic en Propiedades.
3. Haga clic en la ficha Servicios.
4. Haga clic en Imprimir página de configuración.
Para imprimir una página de prueba desde HP Printer Utility (Mac OS)
1. Abra HP Printer Utility. Consulte
HP Printer Utility (Mac OS).
2. En el panel Prueba, haga clic en Imprimir página de prueba.
Configuración del dispositivo (Windows)
Puede conectar el dispositivo directamente a un equipo, o bien puede compartirlo con
otros usuarios en una red.
Nota Para poder ejecutar el programa de instalación, Microsoft Internet Explorer
6.0 debe estar instalado en el sistema del equipo.
Además, debe tener privilegios de administrador para instalar un controlador de
impresora en Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 o Windows Vista.
Al momento de configurar el dispositivo, HP recomienda conectarlo después de
instalar el software, dado que el programa de instalación está diseñado para
proporcionarle la experiencia de configuración más sencilla. No obstante, si conectó el
cable en primer lugar, consulte
Para conectar el dispositivo antes de instalar el software.
Conexión directa
Puede conectar el dispositivo directamente al equipo a través de un cable USB.
Nota Si instala el software del dispositivo y conecta este último a un equipo que
ejecuta Windows, puede conectar dispositivos adicionales al mismo equipo con
cables USB, sin tener que volver a instalar el software del dispositivo.
Configuración del dispositivo (Windows)
49
Al momento de configurar el dispositivo, HP recomienda conectarlo después de
instalar el software, dado que el programa de instalación está diseñado para
proporcionarle la experiencia de configuración más sencilla. No obstante, si conectó el
cable en primer lugar, consulte
Para conectar el dispositivo antes de instalar el software.
Para instalar el software antes de conectar el dispositivo (recomendado)
1. Cierre cualquier aplicación en ejecución.
2. Inserte el CD de inicio en la unidad de CD. El menú del CD se ejecuta
automáticamente. Si el menú del CD no se inicia automáticamente, haga doble
clic en el icono de configuración del Starter CD.
3. En el menú del CD, haga clic en el botón del método de conexión que desea
utilizar y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
4. Cuando se le solicite, encienda el dispositivo y conéctelo al equipo mediante un
cable USB. En la pantalla del equipo aparece el Asistente para hardware nuevo
encontrado y en la carpeta Impresoras se crea el icono del dispositivo.
Nota Puede conectar el cable USB más adelante cuando tenga que utilizar el
dispositivo.
También puede compartir el dispositivo con otros equipos mediante una forma
simple de conexión en red conocida como red compartida localmente. Para
obtener más información, consulte
Para compartir el dispositivo en una red
compartida localmente.
Para conectar el dispositivo antes de instalar el software
Si conectó el dispositivo al equipo antes de instalar el software, en la pantalla del
equipo aparecerá el asistente para Hardware nuevo encontrado.
Nota Si encendió el dispositivo, no lo apague ni desconecte el cable mientras se
ejecuta el programa de instalación. De hacerlo, el programa de instalación no
finalizará.
1. En el cuadro de diálogo Hardware nuevo encontrado que muestra métodos para
ubicar el controlador de impresora, seleccione la opción Avanzada y haga clic en
Siguiente.
Nota No permita que el Asistente para hardware nuevo encontrado realice
una búsqueda automática del controlador.
2. Seleccione la casilla de verificación para especificar la ubicación de la unidad y
asegúrese de que las demás casillas estén vacías.
3. Inserte el Starter CD en la unidad de CD. Si aparece el menú del CD, ciérrelo.
4. Busque el directorio de raíz en el Starter CD (por ejemplo, D) y, a continuación,
haga clic en Aceptar.
5. Haga clic en Siguiente y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
6. Haga clic en Finalizar para cerrar el asistente para Hardware nuevo encontrado.
El asistente inicia en forma automática el programa de instalación (esto puede
demorar un poco).
7. Finalice el proceso de instalación.
Capítulo 4
50 Configuración y administración
Nota También puede compartir el dispositivo con otros equipos mediante una
forma simple de conexión en red conocida como red compartida localmente. Para
obtener más información, consulte
Para compartir el dispositivo en una red
compartida localmente.
Para compartir el dispositivo en una red compartida localmente
En una red compartida localmente, el dispositivo está conectado directamente al
conector USB de un equipo seleccionado (conocido como servidor) y la comparten
otros equipos (clientes).
Nota Al compartir un dispositivo conectado directamente, utilice como servidor el
equipo con el sistema operativo más reciente. Por ejemplo, si tiene un equipo que
ejecuta Windows XP y otro que ejecuta una versión anterior de Windows, utilice el
equipo que ejecuta Windows XP como servidor.
Use esta configuración sólo en grupos pequeños o cuando no haya mucho uso. El
equipo conectado se torna más lento cuando varios usuarios imprimen en el
dispositivo.
1. Haga clic en Inicio, seleccione Configuración y haga clic en Impresoras o en
Impresoras y faxes.
O
Haga clic en Inicio, luego en Panel de control y luego haga doble clic en
Impresoras.
2. Haga clic con el botón derecho en el icono del dispositivo, haga clic en
Propiedades y luego en la ficha Compartir.
3. Seleccione la opción para compartir el dispositivo y asígnele un nombre
compartido.
4. Para compartir el dispositivo con equipos cliente que utilizan otras versiones de
Windows, seleccione Controladores adicionales para instalarlos según las
necesidades de los usuarios. Debe tener el Starter CD su unidad de CD.
Configuración del dispositivo (Mac OS)
Puede utilizar el dispositivo con un solo equipo Macintosh mediante un cable USB, o
bien puede compartirlo con otros usuarios en una red.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
Para instalar el software
Para compartir el dispositivo en una red compartida localmente
Para instalar el software
1. Conecte el dispositivo al equipo con un cable USB.
2. Inserte el Starter CD en la unidad de CD. Haga doble clic en el icono del CD en el
escritorio y luego en el icono de instalación. También puede localizar la carpeta
Instalador en el Starter CD.
Configuración del dispositivo (Mac OS)
51
3. Haga clic en Instalar software y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
4. Si es necesario, comparta el dispositivo con otros usuarios de equipos Macintosh.
Conexión directa: comparta el dispositivo con otros usuarios de equipos
Macintosh. Para obtener más información, consulte
Para compartir el dispositivo
en una red compartida localmente.
Para compartir el dispositivo en una red compartida localmente
Cuando conecta el dispositivo directamente, también puede compartirlo con otros
equipos mediante una forma simple de conexión en red conocida como conexión en
red compartida localmente. Use esta configuración sólo en grupos pequeños o
cuando no haya mucho uso. El equipo conectado se torna más lento cuando varios
usuarios imprimen en el dispositivo.
Los requisitos básicos para el uso compartido en un entorno Mac OS incluyen los
siguientes elementos:
Los equipos Macintosh deben comunicarse en la red mediante TCP/IP y deben
tener direcciones IP. (No se admite AppleTalk.)
El dispositivo que se va a compartir debe conectarse a un puerto USB incorporado
en el equipo Macintosh host.
Tanto el equipo Macintosh host como los equipos Macintosh cliente que están
utilizando el dispositivo compartido deben tener instalado el software para
compartir el dispositivo y el controlador o PPD del dispositivo instalado. (Puede
ejecutar el programa de instalación para instalar el software para compartir el
dispositivo y los archivos de Ayuda asociados.)
Para obtener más información acerca del uso compartido de un dispositivo USB,
consulte la información de soporte disponible en el sito Web de Apple
(
www.apple.com) o la Ayuda de Apple Macintosh en el equipo.
Para compartir el dispositivo entre equipos que ejecutan Mac OS
1. Active la función de uso compartido de impresora en todos los equipos Macintosh
(host y cliente) que están conectados a la impresora. Dependiendo de la versión
OS que utilice, siga una de estas opciones:
Mac OS 10.3: abra Preferencias del sistema, haga clic en Imprimir & Fax y,
a continuación, seleccione el cuadro ubicado junto a Compartir mi impresora
con otros equipos.
Mac OS 10.4: abra Preferencias del sistema, haga clic en Imprimir & Fax,
luego en la ficha Compartir, seleccione el cuadro ubicado junto a Compartir
impresoras con otros equipos y, a continuación, seleccione la impresora
que va a compartir.
2. Para imprimir desde otros equipos Macintosh (equipos cliente) en la red,
seleccione lo siguiente:
a. Haga clic en Archivo y, a continuación, seleccione Configurar página en el
documento que desea imprimir.
b. En el menú desplegable que está junto a Formato para, seleccione
Impresoras compartidas y, a continuación, seleccione el dispositivo.
c. Seleccione Tamaño de papel y, a continuación, haga clic en Aceptar.
d. En el documento, haga clic en Archivo y, a continuación, seleccione Imprimir.
Capítulo 4
52 Configuración y administración
e. En el menú desplegable que está junto a Impresora, seleccione Impresoras
compartidas y, a continuación, seleccione el dispositivo.
f. Si fuera necesario, realice los ajustes adicionales y, a continuación, haga clic
en Imprimir.
Instalación y desinstalación del software
Si la instalación no está completa o si ha conectado el cable USB al equipo antes de
que se le solicitara en la pantalla de instalación del software, es posible que tenga que
desinstalar y volver a instalar el software. No se limite a eliminar del equipo solamente
los archivos de la aplicación del dispositivo. Asegúrese de eliminarlos correctamente
mediante la utilidad de desinstalación proporcionada al instalar el software que se
incluye con el dispositivo.
Hay tres métodos para desinstalar el software en un equipo con Windows y un
método para un equipo con Macintosh.
Para desinstalar desde un equipo Windows, método 1
1. Desconecte el dispositivo del equipo. No conecte el dispositivo al equipo hasta
que haya vuelto a instalar el software.
2. Pulse el botón Encendido para apagar el dispositivo.
3. Introduzca el Starter CD del dispositivo en la unidad de CD-ROM del equipo y, a
continuación, inicie el programa de instalación (Setup).
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
5. Si se le pregunta si desea eliminar los archivos compartidos, haga clic en No.
Es posible que otros programas que utilizan estos archivos no funcionen
correctamente si se eliminan.
6. Reinicie el equipo.
7. Para volver a instalar el software, inserte el Starter CD del dispositivo en la unidad
de CD-ROM del equipo, siga las instrucciones en pantalla y, además, consulte
Para instalar el software antes de conectar el dispositivo (recomendado).
8. Después de que esté instalado el software, conecte el dispositivo al equipo.
9. Pulse el botón Encendido para encender el dispositivo.
Una vez conectado y encendido el dispositivo, espere unos minutos hasta que
finalicen todos los eventos de Plug and Play.
10. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Cuando la instalación de software concluye, el icono del Monitor de procesamiento
de imágenes digitales HP aparece en la bandeja del sistema de Windows.
Para desinstalar desde un equipo Windows, método 2
Nota Utilice este método si Desinstalar no está disponible en el menú Inicio de
Windows.
Instalación y desinstalación del software 53
1. En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, seleccione Configuración,
luego seleccione Panel de control y, a continuación, haga clic en Agregar o
quitar programas.
O
Haga clic en Inicio, Panel de control y luego haga doble clic en Programas y
funciones.
2. Seleccione el dispositivo que desea desinstalar y luego haga clic en Cambiar o
quitar o Desinstalar o cambiar.
3. Desconecte el dispositivo del equipo.
4. Reinicie el equipo.
Nota Debe desconectar el dispositivo antes de reiniciar el equipo. No conecte
el dispositivo al equipo hasta que haya vuelto a instalar el software.
5. Introduzca el Starter CD del dispositivo en la unidad de CD-ROM del equipo y, a
continuación, inicie el programa de instalación (Setup).
6. Siga las instrucciones en pantalla y además consulte
Para instalar el software
antes de conectar el dispositivo (recomendado).
Para desinstalar desde un equipo Windows, método 3
Nota Utilice este método si Desinstalar no está disponible en el menú Inicio de
Windows.
1. Introduzca el Starter CD del dispositivo en la unidad de CD-ROM del equipo y, a
continuación, inicie el programa de instalación (Setup).
2. Desconecte el dispositivo del equipo.
3. Seleccione Desinstalar y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
4. Reinicie el equipo.
Nota Debe desconectar el dispositivo antes de reiniciar el equipo. No conecte
el dispositivo al equipo hasta que haya vuelto a instalar el software.
5. Vuelva a iniciar el programa de instalación del dispositivo.
6. Seleccione Instalar.
7. Siga las instrucciones en pantalla y además consulte
Para instalar el software
antes de conectar el dispositivo (recomendado).
Para desinstalar desde un equipo Macintosh
1. Inicie HP Device Manager.
2. Haga clic en Información y configuración.
3. Seleccione Desinstalar software HP en el menú desplegable.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
4. Después de desinstalar el software, reinicie el equipo.
5. Para volver a instalar el software, inserte el Starter CD del dispositivo en la unidad
de CD-ROM del equipo.
6. En el escritorio, abra el CD-ROM y haga doble clic en Instalador de HP.
7. Siga las instrucciones en pantalla y además consulte
Para instalar el software.
Capítulo 4
54 Configuración y administración
Conexión inalámbrica 802.11
Esta sección describe cómo instalar y configurar el dispositivo para una conexión
inalámbrica 802.11. El método recomendado para la instalación de este dispositivo
portátil para la comunicación inalámbrica con un único equipo es utilizar una red “ad-
hoc”. Sin embargo, tal vez desee configurarla en una red de tipo “infraestructura” ya
existente que use un punto de acceso inalámbrico (WAP). Para ver una información
general de la impresión inalámbrica con 802.11, consulte
Acerca de 802.11.
Nota La impresión bajo 802.11 está disponible mediante accesorios de
impresoras inalámbricas 802.11 que se incluyen con determinados modelos de
dispositivo. Para ver una descripción e ilustración del accesorio inalámbrico
802.11 para impresora, consulte
Instalar y usar accesorios 802.11 y Bluetooth.
Además, el dispositivo de envío debe disponer de funcionalidad 802.11 interna o
de una tarjeta inalámbrica 802.11 instalada.
Acerca del interruptor del perfil inalámbrico
Acerca de la configuración de la red inalámbrica 802.11
Configuración de 802.11 usando los valores predeterminados de fábrica
Configuración de 802.11 en redes existentes (no predeterminadas)
Configurar y usar perfiles inalámbricos de 802.11
Usar el interruptor de perfil inalámbrico
Restablecer los perfiles inalámbricos de 802.11 a los valores predeterminados de
fábrica
Configurar varias impresoras para 802.11 (Windows)
Acerca del interruptor del perfil inalámbrico
El dispositivo incluye un interruptor de perfil inalámbrico 802.11 para que pueda
almacenar la configuración de hasta tres equipos o redes 802.11. Esto le permite
mover fácilmente el dispositivo desde el hogar a la oficina o entre tres entornos de red
distintos.
Cuando instale el controlador de la impresora del CD de inicio y seleccione el tipo de
conexión inalámbrica, los parámetros del interruptor de perfil inalámbrico 802.11 se
almacenarán en la posición actual del interruptor de perfil inalámbrico. Cuando haya
instalado el software usando una conexión inalámbrica, puede configurar los
parámetros de los tres interruptores de perfil inalámbrico para que coincidan con las
redes inalámbricas que desee usar.
Conexión inalámbrica 802.11
55
Los parámetros del interruptor de perfil inalámbrico que usa cada posición del
interruptor (1, 2, y 3) se pueden configurar con las siguientes herramientas:
Caja de herramientas (Windows): cuando la Caja de herramientas se está
comunicando con el dispositivo, puede usar este software para configurar perfiles
inalámbricos.
Nota Si va a usar un Pocket PC o Palm PDA, puede usar el software Caja de
herramientas para PDA. Si desea obtener más información, consulte
Caja de
herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS).
Utilidad de configuración del perfil inalámbrico (Windows): puede usar esta
herramienta para configurar varias impresoras a la vez mediante una unidad flash
USB. Si desea obtener más información, consulte
Configurar varias impresoras
para 802.11 (Windows).
HP Network Setup Tool (Mac OS): esta herramienta se inicia automáticamente
durante la instalación o puede usarla más tarde para configurar los perfiles
inalámbricos de 802.11. Si desea obtener más información, consulte
HP Printer
Utility (Mac OS).
Para ver las instrucciones sobre la configuración de los perfiles inalámbricos de
802.11 después de la instalación del software, consulte
Configurar y usar perfiles
inalámbricos de 802.11.
Acerca de la configuración de la red inalámbrica 802.11
Para conectarse a una red inalámbrica 802.11 necesita conocer la configuración de
dicha red. Si no la conoce, deberá obtenerla de un administrador del sistema de dicha
red.
Puede configurar las siguientes opciones de la 802.11 para cada perfil:
Nombre de la red inalámbrica (SSID)
De forma predeterminada, el dispositivo busca una red ad-hoc llamada hpsetup. Este
es el nombre de red inalámbrica, o SSID. Puede que su red tenga un SSID diferente.
Modo de comunicación:
Hay dos opciones de modos de comunicación para una conexión 802.11:
Ad-hoc (recomendada): en una red ad hoc, el dispositivo se define en el modo
de comunicación ad hoc y se comunica directamente con otros dispositivos
inalámbricos sin utilizar un punto de acceso inalámbrico (WAP).
Infraestructura: en una red de infraestructura, el dispositivo se define en el modo
de comunicación de infraestructura y se comunica con otros dispositivos de la red,
sean o no inalámbricos, a través de un WAP. Los WAP actúan normalmente como
enrutadores o pasarelas en las redes pequeñas.
Configuraciones de seguridad inalámbrica
Autenticación de red: La configuración predeterminada de fábrica del dispositivo
es Red abierta. La red no requiere seguridad para la autorización o encriptación.
Encriptación de datos: La tecnología WEP (Privacidad equivalente al cableado, o
Wired Equivalent Privacy) proporciona seguridad mediante la encriptación de los
Capítulo 4
56 Configuración y administración
datos enviados por rondas de radio de un dispositivo inalámbrico a otro. Los
dispositivos de una red con la tecnología WEP activada usan claves WEP para
codificar los datos. Si la red usa WEP, debe conocer la o las claves WEP que
utiliza.
Si ha configurado Encriptación de datos como desactivada, el dispositivo intentará
detectar y asociar la conexión automáticamente a una red inalámbrica abierta con
el nombre de hpsetup.
Todos los dispositivos de la red ad-hoc deben:
Ser compatibles con 802.11
Tener el modo de comunicación ad-hoc
Tener el mismo SSID como nombre de red
Estar en la misma subred
Estar en el mismo canal
Tener la misma configuración de seguridad de 802.11
Configuración de 802.11 usando los valores predeterminados de fábrica
La configuración predeterminada de fábrica para una red inalámbrica es la siguiente:
Modo de comunicación: ad-hoc
Nombre de la red (SSID): hpsetup
Seguridad (encriptación): desactivada
Nota En los Mac OS, una red ad-hoc se conoce como una red de equipo a equipo.
Esta sección abarca los siguientes temas:
Para configurar una impresora en una red ad-hoc con los valores predeterminados
de fábrica usando un cable USB (Windows y Mac OS)
Para configurar una impresora en una red ad-hoc con los valores predeterminados
de fábrica si cable USB (Windows)
Para configurar una conexión de equipo a equipo (ad-hoc) con los valores
predeterminados de fábrica sin cable USB (Mac OS)
Para configurar una impresora en una red ad-hoc con los valores
predeterminados de fábrica usando un cable USB (Windows y Mac OS)
Puede configurar el dispositivo en una red inalámbrica ad-hoc (Windows) u equipo a
equipo (Mac OS) usando la configuración predeterminada si dispone de un cable USB
para realizar una conexión temporal. Siga estos pasos para conectar con el
dispositivo usando la configuración predeterminada de fábrica de la red ad hoc:
1. Cierre todas las aplicaciones en ejecución.
2. Inserte el CD de inicio en la unidad de CD. El menú del CD se ejecuta
automáticamente.
Si no se inicia automáticamente el menú del CD, haga doble clic en el icono
Configuración del CD de inicio.
Conexión inalámbrica 802.11
57
3. En el menú del CD, haga clic en el botón del método de conexión que desea
utilizar.
4. Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación del software, y
conecte temporalmente un cable USB cuando lo indique el sistema. Sólo Mac OS:
Complete la instalación usando HP Network Setup Tool, que se inicia
automáticamente durante la instalación.
Para configurar perfiles inalámbricos 802.11 adicionales una vez instalado el
dispositivo, consulte
Configurar y usar perfiles inalámbricos de 802.11.
Para configurar una impresora en una red ad-hoc con los valores
predeterminados de fábrica si cable USB (Windows)
Puede configurar el dispositivo en una red inalámbrica ad-hoc usando la configuración
predeterminada, incluso si no tiene un cable USB. Siga estos pasos para conectar
con el dispositivo usando la configuración predeterminada de fábrica de la red ad hoc:
1. Abra la utilidad de configuración de la tarjeta de red inalámbrica del equipo y haga
lo siguiente:
a. Cree un nuevo interruptor de perfil inalámbrico con los siguientes valores:
Modo de comunicación: ad-hoc
Nombre de la red (SSID): hpsetup
Seguridad (encriptación): desactivada
b. Active el perfil.
2. Espere dos minutos para que el dispositivo obtenga una dirección IP, luego
imprima una página de configuración inalámbrica. Si desea obtener más
información, consulte
Imprimir páginas de información del dispositivo desde el
panel de control.
3. En la página de configuración, compruebe lo siguiente para la configuración de la
red del dispositivo:
Modo de comunicación: ad-hoc
Nombre de la red (SSID): hpsetup
La dirección IP es no 0.0.0.0
Nota Si no se cumple alguna de las condiciones previas, repita los pasos
anteriores.
4. Cierre todas las aplicaciones en ejecución.
5. Inserte el CD de inicio en la unidad de CD. El menú del CD se ejecuta
automáticamente.
Si no se inicia automáticamente el menú del CD, haga doble clic en el icono
Configuración del Starter CD.
6. En el menú del CD, haga clic en el botón del método de conexión que desea
utilizar.
7. Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación del software.
Para configurar perfiles inalámbricos 802.11 adicionales una vez instalado el
dispositivo, consulte
Configurar y usar perfiles inalámbricos de 802.11.
Capítulo 4
58 Configuración y administración
Para configurar una conexión de equipo a equipo (ad-hoc) con los valores
predeterminados de fábrica sin cable USB (Mac OS)
Puede configurar el dispositivo en una red inalámbrica de equipo a equipo usando la
configuración predeterminada, incluso si no tiene un cable USB. Siga estos pasos
para conectar con el dispositivo usando la configuración predeterminada de fábrica de
la red:
1. Imprima una página de configuración inalámbrica. Si desea obtener más
información, consulte
Imprimir páginas de información del dispositivo desde el
panel de control.
2. Abra el Asistente para la configuración de AirPort (AirPort Setup Assistant) y siga
las instrucciones en pantalla para conectarse a una red inalámbrica existente. Use
hpsetup como red existente para unirse.
3. Inserte el CD de inicio en la unidad de CD. El menú del CD se ejecuta
automáticamente.
Si no se inicia automáticamente el menú del CD, haga doble clic en el icono
Configuración del CD de inicio.
4. En el menú del CD, haga clic en Instalar controlador.
5. En la pantalla Tipo de conexión, seleccione Red inalámbrica y haga clic en
Siguiente.
6. En la pantalla Bienvenido, haga clic en Continuar.
7. Seleccione Inalámbrica en el menú desplegable de la lista de impresoras.
8. Seleccione el dispositivo en la lista de impresoras y haga clic en Continuar.
Si el dispositivo no aparece en la lista, espere un minuto y haga clic en Volver a
buscar.
9. Introduzca hpsetup como nombre de la red y haga clic en Aplicar.
10. Seleccione Ninguna como seguridad inalámbrica y haga clic en Aceptar.
11. Haga clic en Enviar configuración para enviar la configuración al dispositivo.
Para configurar perfiles inalámbricos 802.11 adicionales una vez instalado el
dispositivo, consulte
Configurar y usar perfiles inalámbricos de 802.11.
Nota HP Officejet H470 no es compatible con el entorno clásico de Mac OS.
Configuración de 802.11 en redes existentes (no predeterminadas)
Si desea conectarse a una red existente con una configuración distinta de los valores
predeterminados de fábrica (por ejemplo, una red de tipo infraestructura), y ya se está
conectando de forma inalámbrica con los valores predeterminados de fábrica, sólo
tiene que introducir la configuración de la red para una de las tres posiciones del
interruptor de perfil inalámbrico usando Caja de herramientas (Windows) o HP
Network Setup Tool (Mac OS). Consulte Configuración y uso de perfiles inalámbricos
de 802.11
Nota Para usar el dispositivo con cualquier conexión inalámbrica, debe ejecutar
la instalación al menos una vez desde el CD de inicio y crear una conexión
inalámbrica. Después de realizar una instalación inalámbrica, puede conectar el
dispositivo a redes inalámbricas adicionales para configurar nuevos perfiles
inalámbricos en el interruptor de perfil inalámbrico.
Conexión inalámbrica 802.11
59
En esta sección se tratan los siguientes temas:
Para configurar una impresora en una red existente con un cable USB (Windows o
Mac OS)
Para configurar una impresora en una red existente sin un cable USB
Para configurar una impresora en una red existente con un cable USB (Windows
o Mac OS)
Puede configurar el dispositivo en una red inalámbrica usando un cable USB para
realizar una conexión temporal. Realice el procedimiento siguiente para crear una
conexión inalámbrica al dispositivo:
1. Consiga todos los parámetros necesarios para la red inalámbrica. Consulte
Acerca de la configuración de la red inalámbrica 802.11.
2. Cierre todas las aplicaciones en ejecución.
3. Inserte el CD de inicio en la unidad de CD. El menú del CD se ejecuta
automáticamente.
En el menú del CD, haga clic en el botón del método de conexión que desea
utilizar.
4. En el menú del CD, haga clic en Instalar (Windows) o en Instalar controlador
(Mac OS).
5. Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación del software.
a. Introduzca la configuración de la red inalámbrica en los cuadros de diálogo.
b. Conecte temporalmente el cable USB cuando el sistema lo indique.
c. Sólo Mac OS: Complete la instalación usando HP Network Setup Tool, que se
inicia automáticamente durante la instalación.
Para configurar perfiles inalámbricos 802.11 adicionales una vez instalado el
dispositivo, consulte
Configurar y usar perfiles inalámbricos de 802.11.
Para configurar una impresora en una red existente sin un cable USB
Esta conexión describe la conexión a una red existente con unos parámetros distintos
a los valores predeterminados de fábrica, o la instalación de una nueva red ad-hoc
(Windows) u equipo a equipo (Mac OS) que no use los valores predeterminados de
fábrica, cuando se cumplen todas las condiciones siguientes:
Dispone de un equipo con tecnología 802.11.
No tiene un cable USB.
Nunca ha configurado el dispositivo para conectarse sin cables.
Si se cumplen todas las condiciones anteriores, deberá hacer lo siguiente:
1. Configurar el dispositivo con una conexión inalámbrica usando los valores
predeterminados de fábrica. Consulte
Configuración de 802.11 usando los valores
predeterminados de fábrica.
2. Configurar una de las tres posiciones del interruptor de perfil inalámbrico con la
configuración de red que desee usando Caja de herramientas (Windows) o HP
Network Setup Tool (Mac OS). Si desea obtener más información, consulte
Configurar y usar perfiles inalámbricos de 802.11.
Capítulo 4
60 Configuración y administración
Configurar y usar perfiles inalámbricos de 802.11
La impresora incluye un interruptor de perfil inalámbrico 802.11 para que pueda
almacenar la configuración de hasta tres equipos o redes 802.11. Esto le permite
mover fácilmente el dispositivo desde el hogar a la oficina o entre tres entornos de red
distintos.
Puede modificar estos perfiles inalámbricos y configurar los otros dos usando Caja de
herramientas (Windows) o HP Network Setup Tool (Mac OS). Para obtener más
información, consulte
Caja de herramientas (Windows) y Utilidad de configuración de
la impresora en red (Mac OS).
Nota Puede modificar estos perfiles inalámbricos y configurar los otros dos
usando Caja de herramientas (Windows) o HP Network Setup Tool (Mac OS).
Para obtener más información, consulte
Caja de herramientas (Windows) y
Utilidad de configuración de la impresora en red (Mac OS).
Después de configurar un interruptor de perfil inalámbrico, puede imprimir una página
de configuración inalámbrica para obtener una lista de los parámetros del perfil y para
asegurarse de que se han configurado correctamente. Si desea obtener más
información, consulte
Comprensión de las páginas de información del dispositivo.
Cuando haya configurado más de uno de los perfiles inalámbricos, puede usar el
interruptor de perfil inalámbrico del dispositivo para cambiar entre los distintos perfiles.
Si desea obtener más información, consulte
Usar el interruptor de perfil inalámbrico.
Utilidad de configuración del perfil inalámbrico (Windows) le permite configurar varios
dispositivos con los mismos parámetros. Si desea obtener más información, consulte
Configurar varias impresoras para 802.11 (Windows).
Conexión inalámbrica 802.11
61
En esta sección se tratan los siguientes temas:
Para configurar los perfiles inalámbricos de 802.11 (Windows)
Para configurar los perfiles inalámbricos de 802.11 (Mac OS)
Para configurar los perfiles inalámbricos de 802.11 (Windows)
Esta sección da por supuesto que Caja de herramientas se comunica con el
dispositivo.
Nota Para usar el dispositivo con cualquier conexión inalámbrica, debe ejecutar
la instalación al menos una vez desde el CD de inicio y crear una conexión
inalámbrica. Después de realizar una instalación para crear una conexión
inalámbrica, puede conectar el dispositivo a otras redes configurando nuevos
perfiles inalámbricos y cambiando la posición del interruptor de perfil inalámbrico.
Nota Si puede ver los niveles de tinta en Caja de herramientas, quiere decir que
esta herramienta se está comunicando con el dispositivo.
1. Abra Caja de herramientas. Si desea obtener más información, consulte Caja de
herramientas (Windows).
2. Haga clic en la ficha Configurar perfiles WiFi.
3. Seleccione el perfil inalámbrico que desea modificar.
Nota Un punto azul indica el perfil wifi actualmente seleccionado.
4. Haga clic en Configurar.
5. Introduzca la información del interruptor de perfil inalámbrico de la red a la que
desee conectarse y haga clic en Terminar.
Para configurar los perfiles inalámbricos de 802.11 (Mac OS)
1. Seleccione el perfil para configurar usando el interruptor de perfil inalámbrico del
dispositivo. Si desea obtener más información, consulte
Usar el interruptor de
perfil inalámbrico.
2. Haga doble clic en el icono Macintosh HD del escritorio.
3. Seleccione Biblioteca y, a continuación, Impresoras.
4. Seleccione hp, Utilidades y luego HP Network Setup Tool.
5. En la pantalla Bienvenido, haga clic en Continuar.
6. Seleccione Inalámbrica del menú desplegable de impresoras o USB si está
conectado a través de un cable USB.
7. Seleccione el dispositivo en la lista de impresoras y haga clic en Continuar.
Si el dispositivo no aparece en la lista, espere un minuto y haga clic en Volver a
buscar.
8. Introduzca la información del perfil inalámbrico y haga clic en Aplicar.
9. Haga clic en Enviar configuración para enviar la configuración al dispositivo.
Usar el interruptor de perfil inalámbrico
Cada perfil que configure en el software (1, 2, y 3) corresponde a una posición de
interruptor de perfil inalámbrico (1, 2, y 3) del dispositivo. El perfil “actual” es la
posición actual (1, 2 ó 3) del interruptor de perfil inalámbrico.
Capítulo 4
62 Configuración y administración
Nota Puede imprimir una página de configuración inalámbrica para obtener una
lista de los parámetros del perfil y para asegurarse de que se han configurado
correctamente. Si desea obtener más información, consulte
Comprensión de las
páginas de información del dispositivo.
Para imprimir en un perfil específico
1. Cambie el número en el interruptor de perfil inalámbrico a ese perfil específico.
2. Cambie la red inalámbrica del equipo para integrarla en ese perfil.
3. Envíe un trabajo de impresión usando el controlador de impresora instalado.
Cuando haya configurado más de uno de los perfiles inalámbricos, puede usar el
interruptor de perfil inalámbrico del dispositivo para cambiar entre los distintos perfiles.
Por ejemplo, si ha configurado el perfil 1 para imprimir en un entorno de
infraestructura (por ejemplo, la oficina) y el perfil 2 para hacerlo en uno ad-hoc (por
ejemplo, cuando está fuera de la oficina o en la carretera), sólo tendrá que cambiar el
interruptor entre 1 y 2 para cambiar entre ambos perfiles.
Compruebe que el interruptor está en la posición adecuada (1, 2 ó 3) para el perfil que
esté usando antes de enviar un trabajo de impresión. Por ejemplo, si está en carretera
y ha configurado previamente la posición 2 del interruptor para una impresión
inalámbrica ad-hoc en carretera, cambie el interruptor a la posición 2 antes de enviar
un trabajo de impresión.
Nota Después de cambiar de in perfil inalámbrico 10.11 a otro, el trabajo de
impresión tarda 10 segundos aproximadamente en empezar a imprimirse.
Conexión inalámbrica 802.11
63
Restablecer los perfiles inalámbricos de 802.11 a los valores predeterminados de
fábrica
Para restablecer el perfil activo (la posición actual del interruptor de perfil
inalámbrico)
Mantenga pulsado el
(botón de Encendido) y pulse el (botón Cancelar) ocho
veces.
Para restablecer los tres perfiles inalámbricos 802.11
Mantenga pulsado el
(botón de Encendido), pulse el (botón Cancelar) dos
veces y luego pulse el
(botón Reanudar) seis veces.
Configurar varias impresoras para 802.11 (Windows)
Puede usar Utilidad de configuración del perfil inalámbrico para configurar varios
dispositivos para conexión inalámbrica. Esta utilidad exporta la configuración del perfil
inalámbrico del dispositivo a una unidad flash USB. Entonces, puede configurar otros
dispositivos con esta configuración para insertar la unidad flash en otro puerto host
USB del dispositivo.
Nota Utilidad de configuración del perfil inalámbrico es compatible con los
siguientes sistemas operativos: Windows 2000 y Windows XP.
Para usar Utilidad de configuración del perfil inalámbrico
1. Inserte el accesorio USB inalámbrico de 802.11 en la ranura.
2. Conecte la unidad flash USB al otro puerto host USB. Para localizar este puerto,
consulte
Vista posterior y lateral.
Cuando se inserta la unidad flash USB, las luces del accesorio USB inalámbrico
de 802.11 se apagan. Las luces se volverán a encender una vez configurados los
parámetros de 802.11 en la unidad flash USB.
3. Cierre todas las aplicaciones en ejecución.
4. Inserte el CD de inicio en la unidad de CD. El menú del CD se ejecuta
automáticamente.
Si no se inicia automáticamente el menú del CD, haga doble clic en el icono
Configuración del Starter CD.
5. En el menú del CD, haga clic en Utilidades y luego en Wireless Configuration
Utility.
6. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para exportar la configuración del
perfil inalámbrico del dispositivo a una unidad flash USB y, a continuación,
configure los otros dispositivos cambiando la unidad flash USB al puerto host USB
de cada dispositivo.
Conexión inalámbrica Bluetooth
Esta sección describe cómo instalar y configurar el dispositivo para una conexión
inalámbrica Bluetooth. Para ver una información general sobre Bluetooth, consulte
Acerca de Bluetooth.
Capítulo 4
64 Configuración y administración
Puede configurar los parámetros inalámbricos de Bluetooth durante la instalación
(configuración) del software, o puede configurarlos más tarde usando Caja de
herramientas (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS). Si desea obtener más
información, consulte
Opciones de configuración inalámbrica Bluetooth.
Nota Si va a usar un Pocket PC o Palm PDA, puede usar el software Caja de
herramientas para PDA. Si desea obtener más información, consulte
Caja de
herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS).
Nota Para configurar valores Bluetooth o controlar el estado del dispositivo
(como los niveles de tinta) usando Caja de herramientas (Windows), debe
conectar el dispositivo al equipo con un cable USB.
Nota La impresión Bluetooth están disponible a través de accesorios
inalámbricos Bluetooth para impresora que se incluyen con algunos modelos de
dispositivo. Para ver una descripción e ilustración del accesorio inalámbrico
Bluetooth para impresora, consulte
Instalar y usar accesorios 802.11 y Bluetooth.
Además, el dispositivo de envío debe disponer de funcionalidad Bluetooth interna
o de una tarjeta inalámbrica Bluetooth instalada.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
Configurar una conexión inalámbrica Bluetooth
Configurar parámetros inalámbricos de Bluetooth
Opciones de configuración inalámbrica Bluetooth
Detección Bluetooth
Fuentes Bluetooth
Página de configuración inalámbrica
Comunicación
Perfiles inalámbricos Bluetooth
Configurar una conexión inalámbrica Bluetooth
Esta sección describe cómo configurar una conexión inalámbrica Bluetooth.
Para configurar una conexión inalámbrica Bluetooth (Windows)
1. Guarde todos los documentos abiertos. Cierre cualquier aplicación que esté en
ejecución en su equipo.
2. Coloque el CD de inicio en el equipo.
Si no se inicia automáticamente el menú del CD, haga doble clic en el icono
Configuración del Starter CD.
3. En el menú del CD, haga clic en Instalar dispositivo conectado a través de
Bluetooth.
Conexión inalámbrica Bluetooth
65
4. Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación del software.
5. Abra la utilidad de configuración Bluetooth en el equipo y establezca la conexión
Bluetooth entre el equipo y el dispositivo HP.
Nota El nombre de la utilidad de configuración Bluetooth y sus características
pueden variar, dependiendo del fabricante de la tarjeta Bluetooth instalada en
el equipo. Sin embargo, es posible que esta utilidad esté disponible en el
Panel de control del equipo o en la bandeja (usualmente en la esquina inferior
derecha del escritorio del equipo). Consulte la documentación del equipo para
obtener más información sobre el uso de la utilidad de configuración Bluetooth.
Para configurar parámetros inalámbricos Bluetooth adicionales una vez instalado el
dispositivo, consulte
Conexión inalámbrica Bluetooth.
Para configurar una conexión inalámbrica Bluetooth (Mac OS)
1. Inserte el CD de inicio en la unidad de CD.
2. Haga doble clic en el icono de instalación del Starter CD y siga las instrucciones
que aparecen en pantalla.
3. Seleccione el dispositivo HP Officejet/Officejet Pro que desee instalar. Si no
aparece el dispositivo HP Officejet/Officejet Pro, marque Mi dispositivo no
aparece en la lista.
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Cuando se le solicite,
seleccione USB en la pantalla Seleccionar la conexión de dispositivo.
5. En la pantalla del Asistente para la configuración, haga clic en Omitir
configuración y luego en Omitir en el mensaje que aparece.
6. Abra el Asistente para la configuración Bluetooth:
Mac OSX (v. 10.3): En Finder, seleccione Utilidades en el menú Ir y luego
haga doble clic en Asistente para la configuración Bluetooth.
Mac OSX (v. 10.4): Haga clic en Preferencias del sistema del dock y en la lista
Hardware haga clic en Bluetooth. Haga clic en Dispositivos y luego en
Configurar nuevo dispositivo para abrir el Asistente para la configuración
Bluetooth.
Nota Compruebe que el Bluetooth esté activado y que el equipo esté en
Reconocible.
7. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Cuando se le solicite,
seleccione Impresora y luego el dispositivo HP de la lista, y siga las instrucciones
de la pantalla para finalizar la instalación.
Para configurar parámetros inalámbricos Bluetooth adicionales una vez instalado el
dispositivo, consulte
Conexión inalámbrica Bluetooth.
Configurar parámetros inalámbricos de Bluetooth
Puede usar Caja de herramientas (Windows), HP Printer Utility (Mac OS) o Caja de
herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS) para configurar los parámetros
inalámbricos de Bluetooth.
Capítulo 4
66 Configuración y administración
Nota Para poder cambiar la configuración Bluetooth del dispositivo, debe
conectarlo al equipo mediante un cable USB.
Para configurar los parámetros inalámbricos de Bluetooth (Windows)
1. Conecte el dispositivo al equipo con un cable USB.
2. Inserte el accesorio USB inalámbrico Bluetooth en la ranura del dispositivo. Si
desea obtener más información, consulte
Instalar y usar accesorios 802.11 y
Bluetooth.
3. Abra Caja de herramientas. Si desea obtener más información, consulte
Caja de
herramientas (Windows).
4. Haga clic en Configurar valores Bluetooth.
5. Configure las opciones de dispositivo inalámbrico Bluetooth que desee.
Para ver las descripciones de las opciones de la conexión inalámbrica Bluetooth,
consulte
Conexión inalámbrica Bluetooth.
6. Una vez que configure las opciones que desee, haga clic en Aplicar.
7. Aparece un cuadro de diálogo de advertencia.
8. Haga clic en Aceptar para continuar.
9. Cierre Caja de herramientas.
La impresora ignorará cualquier otro dispositivo que intente establecer una conexión y
éste deberá esperar hasta que se cierre la conexión original antes de establecer una
nueva.
Para configurar los parámetros inalámbricos de Bluetooth (Mac OS)
Nota Las conexiones Bluetooth son compatibles con Mac OS X (v10.3 y
posteriores), siempre que haya un hardware Bluetooth incluido o instalado en el
equipo.
1. Conecte el dispositivo al equipo con un cable USB.
2. Inserte el accesorio USB inalámbrico Bluetooth en la ranura del dispositivo. Si
desea obtener más información, consulte
Instalación de los accesorios
inalámbricos 802.11 o Bluetooth USB.
3. Abra HP Printer Utility. Si desea obtener más información, consulte
HP Printer
Utility (Mac OS).
4. Seleccione el dispositivo y haga clic en Iniciar utilidad.
5. Haga clic en el panel Configuración Bluetooth.
6. Configure las opciones de dispositivo inalámbrico Bluetooth que desee.
Para ver las descripciones de las opciones de la conexión inalámbrica Bluetooth,
consulte
Opciones de configuración inalámbrica Bluetooth.
7. Haga clic en Aplicar ahora.
La impresora ignorará cualquier otro dispositivo que intente establecer una conexión y
éste deberá esperar hasta que se cierre la conexión original antes de establecer una
nueva.
Conexión inalámbrica Bluetooth
67
Opciones de configuración inalámbrica Bluetooth
Nota Para poder cambiar la configuración Bluetooth de la impresora, debe
conectarla al equipo mediante un cable USB.
Para ver la información de Bluetooth del dispositivo, imprima una página de
configuración inalámbrica. Si desea obtener más información, consulte
Comprensión
de las páginas de información del dispositivo.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
dirección del dispositivo Bluetooth
nombre de dispositivo Bluetooth
Código PIN (Clave de acceso)
Restablecer el acceso al dispositivo
Para restablecer la configuración predeterminada de fábrica
Para desconectar la función Bluetooth
dirección del dispositivo Bluetooth
Es la dirección utilizada por los dispositivos Bluetooth para identificar el dispositivo. El
usuario no puede cambiar la dirección del dispositivo Bluetooth del dispositivo.
nombre de dispositivo Bluetooth
Cuando un dispositivo detecta el dispositivo, muestra su nombre de dispositivo
Bluetooth. El dispositivo se entrega con un nombre de dispositivo Bluetooth
predeterminado: HP Officejet H470/[número de serie].
Esta opción le permite cambiar el nombre de dispositivo Bluetooth del dispositivo.
Para poder cambiar el nombre del dispositivo, deberá conectar éste al equipo
mediante un cable USB.
Nota Se pueden introducir y guardar hasta 60 caracteres como nombre del
dispositivo Bluetooth. Puede imprimir una página de configuración inalámbrica
para ver el nombre de 60 caracteres completo.
Nota El nombre de dispositivo Bluetooth del dispositivo sólo se muestra en
aplicaciones Bluetooth, En la carpeta Impresoras de Windows, el dispositivo
aparece como HP Officejet serie H470.
Para cambiar el nombre de dispositivo Bluetooth del dispositivo (Windows)
1. Conecte el dispositivo al equipo con un cable USB.
2. Abra Caja de herramientas. Si desea obtener más información, consulte
Caja de
herramientas (Windows).
3. Haga clic en la ficha Configurar valores Bluetooth.
4. Introduzca el nuevo nombre del dispositivo de hasta 60 caracteres en el cuadro
Nombre del dispositivo.
5. Haga clic en Aplicar.
Cambiará el nombre de dispositivo Bluetooth del dispositivo.
Capítulo 4
68 Configuración y administración
Para cambiar el nombre de dispositivo Bluetooth del dispositivo (Mac OS)
1. Conecte el dispositivo al equipo con un cable USB.
2. Abra HP Printer Utility. Si desea obtener más información, consulte
HP Printer
Utility (Mac OS).
3. Haga clic en el panel Configuración Bluetooth.
4. Introduzca un nuevo nombre de dispositivo.
5. Haga clic en Aplicar ahora.
Cambiará el nombre de dispositivo Bluetooth del dispositivo.
Código PIN (Clave de acceso)
Esta opción le permite cambiar el código PIN del dispositivo. Cuando el dispositivo
está configurado como Encriptación necesaria, los dispositivos que intenten usarlo
deberán introducir el código PIN.
Para poder cambiar el código PIN del dispositivo, debe conectar éste al equipo
mediante un cable USB.
Para cambiar el código PIN del dispositivo (Windows)
1. Conecte el dispositivo al equipo con un cable USB.
2. Abra Caja de herramientas. Si desea obtener más información, consulte
Caja de
herramientas (Windows).
3. Haga clic en la ficha Configurar valores Bluetooth.
4. Haga clic en Cambiar clave de acceso.
Aparece el cuadro de diálogo Cambiar código PIN.
5. Ingrese la clave de acceso nueva.
6. Ingrese la nueva clave de acceso en el cuadro Confirmar nueva clave de acceso.
7. Haga clic en Aceptar.
Ha cambiado el código PIN.
Para cambiar el código PIN del dispositivo (Mac OS)
1. Conecte el dispositivo al equipo con un cable USB.
2. Abra HP Printer Utility. Si desea obtener más información, consulte
HP Printer
Utility (Mac OS).
3. Haga clic en el panel Configuración Bluetooth.
4. Haga clic en el botón Cambiar código PIN.
Aparece el cuadro de diálogo Cambiar código PIN.
5. Introduzca el nuevo código PIN. El código PIN predeterminado es “0000” (cuatro
ceros).
6. Vuelva a introducir el nuevo código PIN.
7. Haga clic en Aplicar ahora.
Ha cambiado el código PIN.
Conexión inalámbrica Bluetooth
69
Restablecer el acceso al dispositivo
El procedimiento siguiente borrará de la memoria del dispositivo todos los dispositivos
que han establecido comunicación con él.
Para restablecer el acceso al dispositivo (Windows)
1. Abra Caja de herramientas. Si desea obtener más información, consulte
Caja de
herramientas (Windows).
2. Haga clic en la ficha Configurar valores Bluetooth.
3. Haga clic en el botón Restablecer acceso a dispositivo.
Aparece un cuadro de diálogo de advertencia.
4. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo de advertencia.
Todos los dispositivos que han establecido comunicación serán borrados de la
memoria del dispositivo.
Para restablecer el acceso a un dispositivo (Mac OS)
1. Abra HP Printer Utility. Si desea obtener más información, consulte
HP Printer
Utility (Mac OS).
2. Haga clic en el panel Configuración Bluetooth.
3. Haga clic en el botón Restablecer acceso a dispositivo.
Aparece un cuadro de diálogo de advertencia.
4. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo de advertencia.
Todos los dispositivos que han establecido comunicación serán borrados de la
memoria del dispositivo.
Para restablecer la configuración predeterminada de fábrica
Nota Las siguientes instrucciones le permitirán restablecer sólo la configuración
Bluetooth del dispositivo.
1.
Mantenga pulsado el
(botón de Encendido).
2.
Mientras mantiene pulsado el (botón de Encendido), pulse el (botón
Cancelar) cuatro veces, luego pulse el
(botón Reanudar) seis veces.
3.
Suelte el
(botón de Encendido).
Para desconectar la función Bluetooth
Para desconectar la impresión Bluetooth, retire el accesorio inalámbrico Bluetooth
para impresora del dispositivo.
Detección Bluetooth
La detección es el proceso mediante el cual un dispositivo con la tecnología Bluetooth
detecta otros dispositivos con la tecnología Bluetooth dentro del radio de alcance.
Cuando un dispositivo detecta una impresora, muestra su nombre de dispositivo
Bluetooth. Si desea obtener más información, consulte
nombre de dispositivo Bluetooth.
El método de detección varía según el tipo de software Bluetooth utilizado.
Capítulo 4
70 Configuración y administración
Fuentes Bluetooth
El dispositivo se entrega con fuentes incorporadas para impresión Bluetooth.
Determinados modelos incluyen fuentes asiáticas para la impresión desde móviles.
Las fuentes incluidas dependen del país o región en donde se ha comprado el
dispositivo. Si desea obtener más información, consulte
Especificaciones del dispositivo.
Página de configuración inalámbrica
La página de configuración de 802.11 y Bluetooth muestra la información que
necesitará cuando utilice el dispositivo. Para obtener más información e instrucciones
sobre cómo imprimir esta página, consulte
Comprensión de las páginas de
información del dispositivo.
Comunicación
Cuando la impresora y un dispositivo emisor establecen comunicación, cada uno
almacena la dirección de dispositivo Bluetooth del otro. Esto permite que el dispositivo
detecte la impresora en modo Privado.
La impresora puede establecer comunicación con hasta 31 dispositivos. Si alcanza
este límite y se quiere añadir otro dispositivo, será necesario borrar de la memoria de
la impresora todos los dispositivos anteriores. Si desea obtener más información,
consulte
Restablecer el acceso al dispositivo.
Perfiles inalámbricos Bluetooth
Perfil de puerto serie (SPP)
El perfil Puerto serie es una versión inalámbrica de un puerto serie del dispositivo que
se puede usar con equipos portátiles, dispositivos Pocket PC como los HP iPAQ y
otros PDA para imprimir con la tecnología inalámbrica Bluetooth. El perfil de puerto
serie envía datos en forma de serie de bytes y no admite la comunicación bidireccional.
Perfil de impulso de objeto (OPP)
El perfil de impulso de objeto le permite imprimir desde dispositivos que usan el
protocolo Intercambio de objetos (OBEX), como teléfonos móviles y PDA, como
dispositivos Pocket PC y Palm OS. Los archivos que se pueden transferir mediante
OBEX incluyen vCard (almacena tarjetas de visita, direcciones y números de
teléfono), vCalendar (admite seguimiento de eventos y listas de pendientes),
vMessage (admite mensajes sencillos y texto), JPEG (para imágenes) y texto ASCII
para teléfonos móviles, y PDA como Palm OS.
Conexión inalámbrica Bluetooth
71
Perfil básico de impresión (BPP)
El perfil básico de impresión aumenta las funciones de OBEX de modo que pueda
controlar mejor la impresión desde PDA, teléfonos móviles y otros dispositivos con
tecnología Bluetooth. El perfil básico de impresión le permite definir el dispositivo,
el número de copias para imprimir y otros atributos de impresión, como impresión
de varias páginas por hoja o de tipo folleto.
Este perfil es flexible, lo que permite la impresión “sin controladores”, de modo que
cualquier dispositivo que admita el perfil puede imprimir datos desde un dispositivo
que también lo admita. Este perfil es bidireccional, por lo que permite enviar al
equipo la información del estado del dispositivo (el progreso del trabajo de
impresión, o errores como “No hay papel” o “Atasco de papel”) para que se
muestre en pantalla.
Perfil básico de procesamiento de imágenes (BIP)
El perfil básico de procesamiento de imágenes le permite imprimir imágenes desde
una cámara digital compatible u otro dispositivo móvil con tecnología inalámbrica
Bluetooth.
Perfil de sustitución de cable para copia impresa (HCRP)
El perfil de sustitución de cable para copia impresa le permite imprimir con las
mismas características, calidad y velocidad que si lo hiciera a través de un cable.
Este proporciona la misma funcionalidad básica que el perfil de puerto serie, con
la adición de comunicación bidireccional (p. ej., mensajes como “No hay papel”,
“Tinta agotada” y estado del trabajo). También admite las demás funciones que
ofrecen los dispositivos "todo en uno" de HP como impresión, digitalización, envío
o recepción de faxes y copias.
Al contrario que el perfil básico de impresión, el de sustitución de cable para copia
impresa necesita que tenga instalado el controlador de la impresora en el equipo
desde el que va a imprimir, por lo que es esencialmente útil para la impresión
desde un PC.
Capítulo 4
72 Configuración y administración
5 Mantenimiento y solución de
problemas
En esta sección se tratan los siguientes temas:
Trabajar con cartuchos de impresión
Cambiar el módulo de servicio de tinta
Consejos y recursos para la solución de problemas
Solución de problemas de impresión
Calidad de impresión deficiente o impresiones inesperadas
Solución de problemas relacionados con la alimentación del papel
Solución de problemas de instalación
Despejar atascos
Trabajar con cartuchos de impresión
En esta sección se tratan los siguientes temas:
Reemplazar los cartuchos de impresión
Alinear los cartuchos de impresión
Imprimir con un único cartucho de impresión
Calibrar color
Mantener el dispositivo
Almacenar los suministros de impresión
Reemplazar los cartuchos de impresión
Puede comprobar los niveles estimados de tinta desde la Caja de herramientas
(Windows), HP Printer Utility (Mac OS) y el software Caja de herramientas para PDA
(Pocket PC y Palm OS). Para obtener información sobre cómo usar estas
herramientas, consulte
Uso de herramientas de administración de dispositivos. Para
ver esta información también puede imprimir la página de autodiagnóstico (consulte
Comprensión de las páginas de información del dispositivo).
Nota Los niveles de tinta mostrados son sólo una estimación. Los volúmenes
reales de tinta pueden variar.
Después de sacar un cartucho de su paquete, instálelo de inmediato. No retire un
cartucho del dispositivo por períodos prolongados.
Para averiguar qué cartuchos de impresión funcionan con su dispositivo, consulte
Suministros.
Precaución Para evitar obstrucciones, problemas con la tinta y malas
conexiones eléctricas, no toque las boquillas de inyección de tinta ni los contactos
de cobre de los cartuchos de impresión, ni tampoco quite las tiras de cobre.
Mantenimiento y solución de problemas 73
Para sustituir los cartuchos de impresión
1. Saque el nuevo cartucho de impresión de su embalaje y tire de la lengüeta
coloreada para quitar la película protectora del cartucho.
2. Con el dispositivo encendido, abra la cubierta de acceso frontal. Espere a que el
carro deje de moverse. Esto no debe llevar más de unos segundos.
Precaución Los cartuchos de impresión deben quitarse o instalarse
únicamente cuando el carro deje de moverse.
Capítulo 5
74 Mantenimiento y solución de problemas
3. Levante el seguro del cartucho de impresión y saque con cuidado el cartucho del
compartimiento de la base.
4. Inserte el cartucho de impresión nuevo en su compartimiento de la base con la
misma inclinación con la que extrajo el cartucho antiguo. Compruebe que el
símbolo del seguro coincida con el símbolo del cartucho de impresión para
asegurarse de que está colocando el cartucho de impresión correcto.
5. Cierre el seguro del cartucho de impresión. Si el cartucho se inserta
correctamente, al cerrar el seguro, este empuja al cartucho al interior del
Trabajar con cartuchos de impresión 75
compartimiento de la base. Presione el seguro para asegurarse de que quede
bien asentado sobre el cartucho.
6. Cierre la cubierta de acceso frontal.
7. Espere a que el carro finalice la rutina de inicialización de los cartuchos de
impresión y regrese a la posición de inicio en el lado izquierdo del dispositivo
antes de utilizarlo.
Nota No abra la cubierta de acceso frontal hasta que la inicialización de los
cartuchos de impresión haya terminado.
Alinear los cartuchos de impresión
Siempre que instale un nuevo cartucho de impresión, deberá alinear los cartuchos de
impresión para obtener la mejor calidad de impresión posible. Si la copia impresa
presenta una textura granulada, tiene puntos inconexos o bordes irregulares, o si la
tinta se esparce a otro color en la página, puede realinear los cartuchos a través de
Caja de herramientas o del controlador de la impresora (Windows), mediante HP
Printer Utility (Mac OS) o el software Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y
Palm OS). Para obtener información sobre cómo usar estas herramientas, consulte
Uso de herramientas de administración de dispositivos.
Nota Cargue papel normal en la bandeja de papel antes de alinear los cartuchos
de impresión. Se imprimirá una página de alineación durante el proceso de
alineación.
Caja de herramientas (Windows): Abra la Caja de herramientas. Si desea
obtener más información, consulte
Caja de herramientas (Windows). Haga clic en
la ficha Servicios de la impresora, luego en Alinear cartuchos de impresión y
siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
HP Printer Utility (Mac OS): Abra la Utilidad de impresora HP. Si desea obtener
más información, consulte
HP Printer Utility (Mac OS). Haga clic en Alinear y siga
las instrucciones que aparecen en pantalla.
Capítulo 5
76 Mantenimiento y solución de problemas
Imprimir con un único cartucho de impresión
Si la tinta de uno de los cartuchos de impresión se agota antes de que pueda cambiar
el cartucho, puede seguir imprimiendo con un solo cartucho de impresión.
Cartucho vacío Cartuchos usados Salida
Negro Imprime sólo con el cartucho de
impresión tricolor
Color y escala de grises
Tricolor Imprime sólo con el cartucho negro
o de impresión fotográfica
Todos los documentos se
imprimirán en escala de grises
Foto Imprime sólo con el cartucho de
impresión tricolor
Color y escala de grises
Nota Puede que la impresión con un solo cartucho de impresión sea más lenta y
que la calidad de la impresión sea menor. Se recomienda imprimir con ambos
cartuchos de impresión. Para realizar una impresión sin bordes, debe estar
instalado el cartucho de impresión tricolor.
Calibrar color
Si no queda satisfecho con el aspecto de los colores, puede calibrarlos manualmente
para asegurar la óptima calidad de impresión.
Nota Calibre el color sólo cuando los cartuchos de impresión tricolor y los de
fotografías estén instalados juntos. El cartucho de impresión para fotografías
puede adquirirse como un accesorio opcional. Si desea obtener más información,
consulte
Suministros y accesorios HP.
Nota Si va a usar un dispositivo Pocket PC o Palm OS, puede usar el software
Caja de herramientas para PDA para calibrar el color. Si desea obtener más
información, consulte
Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS).
La calibración del color compensa las tintas de color en las páginas impresas. Sólo es
necesaria si:
Los colores impresos se han desplazado perceptiblemente hacia el amarillo, cian
o magenta.
Hay un matiz de color en tonalidades de grises.
Los niveles de tinta bajos en los cartuchos de impresión pueden también producir
colores incorrectos.
Caja de herramientas (Windows): Abra la Caja de herramientas. Si desea
obtener más información, consulte
Caja de herramientas (Windows). Haga clic en
la ficha Servicios de la impresora, luego en Calibrar color y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
HP Printer Utility (Mac OS): Abra la Utilidad de impresora HP. Si desea obtener
más información, consulte
HP Printer Utility (Mac OS). A continuación, haga clic
en Calibrar color y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Trabajar con cartuchos de impresión 77
Mantener el dispositivo
El dispositivo no requiere un mantenimiento regular, salvo para cambiar el módulo
auxiliar de tinta. Si desea obtener más información, consulte
Cambiar el módulo de
servicio de tinta. No obstante, debe intentar mantener el dispositivo sin polvo ni
suciedad. Esta limpieza mantiene el dispositivo en una condición óptima y puede
facilitar el diagnóstico de problemas.
Advertencia Apague el dispositivo y desenchufe el cable de alimentación antes
de limpiarlo. Si está utilizando la batería opcional, apague el dispositivo y quite la
batería antes de limpiarlo.
Esta sección abarca los siguientes temas:
Limpiar el dispositivo
Limpiar los cartuchos de impresión
Limpiar el dispositivo
Siga estas pautas para limpiar el dispositivo:
Limpie el exterior del dispositivo con un paño suave humedecido con un
detergente suave y agua.
Nota Limpie el dispositivo únicamente con agua o agua mezclada con un
detergente suave. El uso de otros productos de limpieza o de alcohol puede
dañar el dispositivo.
Limpie el interior de la cubierta de acceso frontal con un paño seco y sin pelusa.
Precaución Tenga cuidado de no tocar los rodillos. Los aceites de la piel en
los rodillos pueden afectar a la calidad de la impresión.
Limpiar los cartuchos de impresión
Si los caracteres se imprimen parcialmente o si faltan puntos o líneas en las copias
impresas, puede que necesite limpiar los cartuchos de impresión. Estos son síntomas
de que los inyectores de tinta están obturados, lo que puede estar provocado por una
prolongada exposición al aire.
Nota Antes de limpiar los cartuchos de impresión, asegúrese de que los
cartuchos no estén vacíos o tengan poca tinta. La impresión de caracteres
parciales o la ausencia de líneas o puntos en las copias impresas puede también
deberse a un nivel bajo de tinta. Compruebe las luces de los cartuchos de
impresión para asegurarse de que están encendidas. Si desea obtener más
información, consulte
Referencia de las luces del panel de control. También puede
comprobar el estado de los cartuchos de impresión desde la ficha Estado de la
impresora en la Caja de herramientas (Windows), en la Utilidad de impresora HP
(Mac OS) o en el software Caja de herramientas para PDA. Cambie los cartuchos
de impresión que estén vacíos o con poca tinta. Si desea obtener más
información, consulte
Reemplazar los cartuchos de impresión.
Capítulo 5
78 Mantenimiento y solución de problemas
En esta sección se tratan los siguientes temas:
Para limpiar los cartuchos de impresión automáticamente
Para limpiar los cartuchos de impresión manualmente
Para limpiar los cartuchos de impresión automáticamente
Nota Limpie los cartuchos sólo cuando sea necesario. La función de limpieza usa
tinta y acorta la duración de los cartuchos de impresión. Existen tres niveles de
limpieza disponibles. Después de un nivel de limpieza, realice el siguiente sólo si
los resultados no han sido satisfactorios.
Panel de control
1.
Mantenga pulsado el
(botón de Encendido).
2. Mientras mantiene pulsado el botón, haga lo siguiente. Realice el siguiente nivel
de limpieza sólo si los resultados del anterior no son satisfactorios.
a. Para la limpieza de nivel 1: Pulse el
(botón Cancelar) dos veces.
b.
Para la limpieza de nivel 2: Pulse el
(botón Cancelar) dos veces y el
(botón Reanudar) una vez.
c.
Para la limpieza de nivel 3: Pulse el
(botón Cancelar) dos veces y el
(botón Reanudar) dos veces.
3.
Suelte el
(botón de Encendido).
El dispositivo iniciará el proceso de limpieza.
Caja de herramientas (Windows)
1. Abra Caja de herramientas. Si desea obtener más información, consulte
Caja de
herramientas (Windows).
2. Haga clic en la ficha Servicios de la impresora y en Limpiar los cartuchos de
impresión y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
HP Printer Utility (Mac OS)
1. Abra HP Printer Utility. Si desea obtener más información, consulte
HP Printer
Utility (Mac OS).
2. Haga clic en Limpiar y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Para limpiar los cartuchos de impresión manualmente
Un contacto deficiente entre los cartuchos de impresión y sus bases también puede
afectar la calidad de la impresión. Cuando esto suceda, intente limpiar los contactos
eléctricos de los cartuchos de impresión y sus bases.
Nota Antes de limpiar los cartuchos de impresión manualmente, retire y vuelva a
insertar los cartuchos para asegurarse de que están bien insertados.
Trabajar con cartuchos de impresión 79
1. Retire el cartucho de impresión del dispositivo. Si desea obtener más información,
consulte
Reemplazar los cartuchos de impresión.
2. Limpie los contactos eléctricos de la base del cartucho de impresión con un
algodón seco.
3. Limpie con cuidado los contactos eléctricos del cartucho de impresión con un
paño suave y seco que no desprenda pelusa.
Precaución Para evitar daños en los contactos eléctricos, límpielos una sola
vez. No limpie los inyectores de tinta de los cartuchos de impresión.
Capítulo 5
80 Mantenimiento y solución de problemas
4. Reinstale los cartuchos de impresión.
Almacenar los suministros de impresión
Esta sección abarca los siguientes temas:
Guardar cartuchos de impresión
Guardar cartuchos de impresión
El protector del cartucho de impresión está diseñado para guardar el cartucho de
impresión de forma segura y para evitar que se seque cuando no se utilice. Cuando
saque un cartucho de impresión del dispositivo con la intención de usarlo en otro
momento, guárdelo en el protector del cartucho de impresión. Por ejemplo, guarde el
cartucho de impresión negro en un protector para cartucho de impresión si lo saca
para imprimir fotos de alta calidad con los cartuchos de impresión de fotos y tricolor.
Nota Si no tiene un protector para cartucho de impresión, puede pedir uno a
Asistencia técnica de HP. Si desea obtener más información, consulte
Asistencia
técnica y garantía. También puede utilizar un contenedor hermético, como un tubo
plástico. Asegúrese de que las boquillas no toquen nada cuando guarda los
cartuchos de impresión.
Trabajar con cartuchos de impresión 81
Para insertar un cartucho de impresión en el protector del cartucho de impresión
Introduzca el cartucho de impresión en el protector ligeramente inclinado y
encájelo firmemente en su sitio.
Para retirar el cartucho de impresión del protector del cartucho de impresión
Presione hacia abajo en la parte superior del protector del cartucho de impresión
para liberarlo y extráigalo con cuidado.
Cambiar el módulo de servicio de tinta
El módulo auxiliar de tinta reemplazable almacena la tinta sobrante del cartucho de
impresión negro. Cuando está casi lleno, las luces del dispositivo le indicarán que hay
que reemplazarlo. Si desea obtener más información, consulte
Referencia de las
luces del panel de control.
Cuando el módulo auxiliar de tinta se llena, el dispositivo deja de imprimir. Si tiene un
nuevo módulo de tinta de repuesto, instálelo inmediatamente siguiendo las
instrucciones que lo acompañan.
En caso contrario, visite
www.hp.com/support o consulte Asistencia técnica y garantía
para obtener un repuesto. Mientras, quite el cartucho de impresión negro para seguir
imprimiendo. El dispositivo puede imprimir sólo con el cartucho de impresión tricolor,
Capítulo 5
82 Mantenimiento y solución de problemas
si bien los colores impresos y la velocidad de impresión pueden verse afectados. Si
desea obtener más información, consulte
Imprimir con un único cartucho de impresión.
Precaución Si deja que el módulo auxiliar de tinta se llene completamente,
podría producirse un derramamiento de tinta negra. Tenga cuidado de que no se
derrame la tinta del módulo de servicio de tinta. La tinta puede manchar
permanentemente el tejido y otros materiales.
Nota Si ha instalado Caja de herramientas (Windows), puede optar por que los
mensajes de error aparezcan en la pantalla cuando hay un problema con e
dispositivo. Si desea obtener más información, consulte
Para compartir el
dispositivo en una red compartida localmente.
Consejos y recursos para la solución de problemas
Las siguientes sugerencias y recursos le ayudarán a solucionar problemas de
impresión.
En caso de atascos de papel, consulte
Eliminación de un atasco en el dispositivo.
En caso de problemas relacionados con la alimentación del papel, como la
inclinación y la extracción del papel, consulte
Solución de problemas relacionados
con la alimentación del papel.
Asegúrese de que el dispositivo esté listo. Si hay luces encendidas o
parpadeando, consulte
Referencia de las luces del panel de control.
El cable de alimentación y otros cables están funcionando y se encuentran
firmemente conectados al dispositivo. Asegúrese de que el dispositivo esté
firmemente conectado a una toma de corriente alterna (CA) en funcionamiento y
que esté encendido. Para obtener información sobre los requisitos de voltaje,
consulte
Especificaciones eléctricas.
El sustrato está cargado correctamente en la bandeja y no está atascado en el
dispositivo.
Los cartuchos de impresión están correctamente instalados y en las ranuras
adecuadas. Presione cada uno de estos elementos firmemente hacia abajo para
asegurar que estén haciendo contacto adecuadamente. Asegúrese de que retiró
la cinta protectora de cada cartucho de impresión.
Todas las cubiertas están cerradas.
Todas las cintas y materiales de embalaje se retiraron.
El dispositivo puede imprimir una página de autodiagnóstico. Para obtener más
información, consulte
Comprensión de las páginas de información del dispositivo.
El dispositivo está configurado como la impresora actual o predeterminada. Para
Windows, configúrelo como la impresora predeterminada en la carpeta
Impresoras. Para el Mac OS, configúrelo como la impresora predeterminada en
Utilidad de configuración de la impresora. Consulte la documentación del equipo
para obtener más información.
Si está utilizando un equipo que ejecuta Windows, no está seleccionada la opción
Pausar impresión.
No ejecute demasiados programas cuando esté realizando una tarea. Cierre los
programas que no esté usando o reinicie el equipo antes de intentar nuevamente
la tarea.
Consejos y recursos para la solución de problemas
83
El software necesario, como Printboy para usuarios de Palm OS, está instalado en
el dispositivo host si usa una conexión Bluetooth. Compruebe que la configuración
Bluetooth sea la correcta. Si desea obtener más información, consulte
Opciones
de configuración inalámbrica Bluetooth.
La configuración de la red inalámbrica es correcta si usa una conexión 802.11. Si
desea obtener más información, consulte
Conexión inalámbrica 802.11.
Ha creado un archivo DPOF en la tarjeta de memoria de su cámara digital, si está
tratando de imprimir directamente desde la tarjeta. Si desea obtener más
información, consulte
Imprimir desde tarjetas de memoria y unidades flash USB.
Algunos problemas se pueden solucionar restableciendo el dispositivo.
Solución de problemas de impresión
En esta sección se tratan los siguientes temas:
El dispositivo se apaga inesperadamente
Todas las luces del dispositivo están encendidas o parpadeando
El dispositivo no está respondiendo (no se imprime nada)
El dispositivo no acepta el cartucho de impresión
El dispositivo se demora mucho en imprimir
Páginas en blanco o parcialmente impresas
Algo falta en la página o no está correcto
La ubicación del texto o de los gráficos es incorrecta
El dispositivo se apaga inesperadamente
Compruebe la alimentación y las conexiones de dicha alimentación
Asegúrese de que el dispositivo esté firmemente conectado a una toma de
corriente alterna (CA) que esté funcionando. Para obtener información sobre los
requisitos de voltaje, consulte
Especificaciones eléctricas.
Si está funcionando con la batería, asegúrese de que esté correctamente instalada.
Todas las luces del dispositivo están encendidas o parpadeando
Ha ocurrido un error no recuperable
Desconecte todos los cables (tal como el cable de alimentación, el cable de red y el
cable USB), retire la batería, espere aproximadamente 20 segundos, pulse cualquier
botón del panel de control y vuelva a conectarlos. Si el problema persiste, visite el
sitio Web de HP (
www.hp.com/support) para obtener la información más reciente
acerca de la solución de problemas o de correcciones y actualizaciones de productos.
El dispositivo no está respondiendo (no se imprime nada)
Compruebe la cola de impresión
Puede que un trabajo de impresión esté atorado en la cola de impresión. Para
solucionarlo, abra la cola de impresión, cancele la impresión de todos los documentos
Capítulo 5
84 Mantenimiento y solución de problemas
que hay en la cola y luego reinicie el equipo. Después que el equipo se reinicie,
intente volver a imprimir. Consulte la ayuda del sistema operativo para obtener
información acerca de cómo abrir la cola de impresión y cancelar los trabajos de
impresión.
Revise el ajuste del dispositivo
Para obtener más información, consulte
Consejos y recursos para la solución de
problemas.
Revise la instalación del software del dispositivo
Si el dispositivo se apaga cuando está imprimiendo, debe aparecer un mensaje de
alerta en la pantalla de su equipo; de lo contrario, es posible que el software del
dispositivo no esté instalado correctamente. Para solucionar este problema,
desinstale por completo el software y vuelva a instalarlo. Para obtener más
información, consulte
Instalación y desinstalación del software.
Revise las conexiones de los cables
Asegúrese de que ambos extremos del cable USB estén seguros.
Revise cualquier software de firewall personal instalado en el equipo
El software de firewall personal es un programa de seguridad que protege al equipo
de intromisiones. Sin embargo, el firewall puede bloquear la comunicación entre el
equipo y el dispositivo. Si hay problemas de comunicación con el dispositivo, trate de
desactivar temporalmente el firewall. Si el problema persiste, el firewall no es la causa
del problema de comunicación. Vuelva a activar el firewall.
Si al desactivar el firewall logra comunicarse con el dispositivo, le recomendamos
asignar una dirección IP estática al dispositivo y volver a activar el firewall.
Compruebe la conexión inalámbrica
La impresión de archivos más grandes usando una conexión inalámbrica Bluetooth
puede, a veces, provocar fallos en el trabajo de impresión. Intente imprimir un archivo
más pequeño. Si desea obtener más información, consulte
Problemas al configurar la
comunicación inalámbrica de 802.11 o Bluetooth.
El dispositivo no acepta el cartucho de impresión
Compruebe el cartucho de impresión
Extraiga el cartucho de impresión y vuelva a insertarlo.
Asegúrese de que el cartucho de impresión esté insertado en la ranura correcta.
Asegúrese de que sacó completamente la cinta protectora del cartucho de
impresión. Si desea obtener más información, consulte
Reemplazar los cartuchos
de impresión.
Limpiar el cartucho de impresión manualmente
Complete el procedimiento de limpieza del cartucho de impresión. Si desea obtener
más información, consulte
Para limpiar los cartuchos de impresión manualmente.
Solución de problemas de impresión
85
Apague el dispositivo después de sacar el cartucho de impresión
Después de retirar el cartucho de impresión, apague el dispositivo, espere
aproximadamente 20 segundos y vuelva a encenderlo sin el cartucho de impresión
instalado. Una vez reiniciado el dispositivo, reinsértelo.
El dispositivo se demora mucho en imprimir
Compruebe los recursos del sistema
Asegúrese de que el equipo tenga suficientes recursos para imprimir el documento en
un tiempo razonable. Si el equipo sólo cumple con los requisitos mínimos del sistema,
puede que los documentos tarden más en imprimirse. Para obtener más información
acerca de los requisitos mínimos y recomendados del sistema, consulte
Requisitos
del sistema. Además, si el equipo está demasiado ocupado ejecutando otros
programas, puede que los documentos se impriman con más lentitud.
Verifique la configuración del software del dispositivo
La velocidad de impresión es más lenta cuando se selecciona Óptimo o Máximo de
ppp como la calidad de impresión. Para aumentar la velocidad de impresión,
seleccione otros ajustes de impresión en el controlador del dispositivo. Para obtener
más información, consulte
Cambio de ajustes de impresión.
Compruebe si hay interferencias de radio
Si el dispositivo está conectado mediante una comunicación inalámbrica e imprime
lentamente, es posible que la señal de radio esté débil. Si desea obtener más
información, consulte
Problemas al configurar la comunicación inalámbrica de 802.11
o Bluetooth.
Compruebe la conexión inalámbrica
La impresión de archivos más grandes usando una conexión inalámbrica
Bluetooth puede, a veces, provocar fallos en el trabajo de impresión. Intente
imprimir un archivo más pequeño.
Después de cambiar de in perfil inalámbrico 802.11 a otro, el trabajo de impresión
tarda 10 segundos aproximadamente en empezar a imprimirse. Si desea obtener
más información, consulte
Problemas al configurar la comunicación inalámbrica de
802.11 o Bluetooth.
Páginas en blanco o parcialmente impresas
Limpie el cartucho de impresión
Complete el procedimiento de limpieza del cartucho de impresión. Si desea obtener
más información, consulte
Limpiar los cartuchos de impresión.
Capítulo 5
86 Mantenimiento y solución de problemas
Revise la configuración de los sustratos
Asegúrese de seleccionar los parámetros correctos de calidad de impresión en el
controlador de la impresora para el sustrato cargado en las bandejas.
Asegúrese de que la configuración de página en el controlador de la impresora
coincida con el tamaño de página de los sustratos cargados en la bandeja.
Compruebe la conexión inalámbrica
La impresión de archivos más grandes usando una conexión inalámbrica Bluetooth
puede, a veces, provocar fallos en el trabajo de impresión. Intente imprimir un archivo
más pequeño. Si desea obtener más información, consulte
Problemas al configurar la
comunicación inalámbrica de 802.11 o Bluetooth.
Toma más de una página
Para obtener más información sobre la alimentación de papel, consulte
Solución de
problemas relacionados con la alimentación del papel.
Hay una página en blanco en el archivo
Revise el archivo para asegurarse de que no hay una página en blanco.
Algo falta en la página o no está correcto
Compruebe los cartuchos de impresión
Compruebe que ambos cartuchos están instalados y funcionan correctamente.
Puede que sea necesario limpiar los cartuchos de impresión. Si desea obtener
más información, consulte
Limpiar los cartuchos de impresión.
Puede que los cartuchos de impresión se hayan quedado sin tinta. Cambie los
cartuchos vacíos. Intente quitar y volver a instalar los cartuchos, asegurándose de
fijarlos firmemente en su lugar. Si desea obtener más información, consulte
Reemplazar los cartuchos de impresión.
Revise la configuración de los márgenes
Asegúrese de que la configuración de los márgenes del documento no exceda el área
en que puede imprimir el dispositivo. Para obtener más información, consulte
Configuración de márgenes mínimos.
Revise la configuración de impresión del color
Asegúrese de que no esté seleccionado Imprimir en escala de grises en el
controlador de impresión.
Verifique la ubicación del dispositivo y la longitud del cable USB
En ocasiones, los campos electromagnéticos altos (como los que generan los cables
USB) pueden distorsionar ligeramente las impresiones. Aleje el dispositivo de la
fuente de los campos electromagnéticos. Además, se recomienda que use un cable
USB que tenga menos de 3 metros (9,8 pies) de largo para minimizar los efectos de
estos campos electromagnéticos.
Solución de problemas de impresión
87
Compruebe la configuración de PictBridge
Si imprime usando un dispositivo PictBridge, compruebe que la configuración de los
soportes en el dispositivo es correcta o son los valores predeterminados para la actual
configuración de la impresora. Si se establece la configuración actual del dispositivo
como predeterminada, compruebe la Caja de herramientas (Windows), HP Printer
Utility (Mac OS), o Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS) para
asegurarse de que dicha configuración es correcta.
Compruebe la configuración DPOF
Si imprime un archivo DPOF desde una tarjeta de memoria, compruebe que se ha
configurado correctamente en el dispositivo que lo ha creado. Consulte la
documentación que se entrega con los dispositivos. Cargue siempre el soporte para
impresión vertical.
Compruebe la configuración de impresión sin bordes
Si imprime usando un dispositivo PictBridge, compruebe que la configuración de los
soportes en el dispositivo es correcta o son los valores predeterminados para la actual
configuración de la impresora.
Compruebe la conexión inalámbrica
La impresión de archivos más grandes usando una conexión inalámbrica Bluetooth
puede, a veces, provocar fallos en el trabajo de impresión. Intente imprimir un archivo
más pequeño. Si desea obtener más información, consulte
Problemas al configurar la
comunicación inalámbrica de 802.11 o Bluetooth.
Compruebe la fuente del teléfono móvil
Pueden aparecer cuadros al intentar imprimir fuentes asiáticas desde un teléfono
móvil en dispositivos comprados fuera de Asia. Las fuentes asiáticas para la
impresión de texto en teléfonos móviles Bluetooth sólo son compatibles con los
modelos comprados en Asia.
La ubicación del texto o de los gráficos es incorrecta
Revise cómo está cargado el sustrato
Asegúrese de que las guías de ancho y largo de los sustratos se ciñan perfectamente
contra los bordes de la pila de sustratos, y que las bandejas no estén sobrecargadas.
Para obtener más información, consulte
Carga de soportes.
Revise el tamaño de los sustratos
Es posible que el contenido de una página se corte si el tamaño del documento es
mayor que el del sustrato que está utilizando.
Asegúrese de que el tamaño del sustrato seleccionado en el controlador de la
impresora coincida con el tamaño de los sustratos cargados en la bandeja.
Capítulo 5
88 Mantenimiento y solución de problemas
Revise la configuración de los márgenes
Si el texto o los gráficos están cortados en los bordes de la página, asegúrese de que
la configuración de los márgenes del documento no exceda el área en que puede
imprimir el dispositivo. Para obtener más información, consulte
Configuración de
márgenes mínimos.
Revise la configuración de la orientación de la página
Asegúrese de que el tamaño del sustrato y la orientación de la página seleccionados
en la aplicación coincidan con la configuración del controlador de la impresora. Para
obtener más información, consulte
Cambio de ajustes de impresión.
Verifique la ubicación del dispositivo y la longitud del cable USB
En ocasiones, los campos electromagnéticos altos (como los que generan los cables
USB) pueden distorsionar ligeramente las impresiones. Aleje el dispositivo de la
fuente de los campos electromagnéticos. Además, se recomienda que use un cable
USB que tenga menos de 3 metros (9,8 pies) de largo para minimizar los efectos de
estos campos electromagnéticos.
Si las soluciones anteriores no dan resultado, tal vez el problema se deba a la
incapacidad de la aplicación para interpretar adecuadamente la configuración de
impresión. Revise las notas de la versión para buscar conflictos de software
conocidos, consulte la documentación de la aplicación o comuníquese con el
fabricante del software para obtener ayuda específica.
Calidad de impresión deficiente o impresiones inesperadas
Esta sección abarca los siguientes temas:
Sugerencias generales
Impresión de caracteres ilegibles
La tinta deja manchas
La tinta no rellena completamente el texto o los gráficos
Las impresiones tienen colores tenues o apagados
Los colores se imprimen como blanco y negro
Se imprimen colores incorrectos
La impresión muestra colores corridos
Los colores no se alinean correctamente
Se han omitido líneas o puntos del texto o de los gráficos
Calidad de impresión deficiente o impresiones inesperadas
89
Sugerencias generales
Compruebe los cartuchos de impresión
Compruebe que ambos cartuchos están instalados y funcionan correctamente.
Puede que sea necesario limpiar los cartuchos de impresión. Consulte Limpieza
de los cartuchos de impresión. Puede que los cartuchos de impresión se hayan
quedado sin tinta. Cambie los cartuchos vacíos. Intente quitar y volver a instalar
los cartuchos, asegurándose de fijarlos firmemente en su lugar. Si desea obtener
más información, consulte
Reemplazar los cartuchos de impresión.
Siempre que instale un nuevo cartucho de impresión, deberá alinear los cartuchos
de impresión para obtener la mejor calidad de impresión posible. Si la copia
impresa presenta una textura granulada, tiene puntos inconexos o bordes
irregulares, o si la tinta se esparce a otro color en la página, puede realinear los
cartuchos a través de Caja de herramientas o del controlador de la impresora
(Windows), mediante HP Printer Utility (Mac OS) o el software Caja de
herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS). Si desea obtener más
información, consulte
Alinear los cartuchos de impresión.
Si se dejan caer o golpean los cartuchos de impresión puede provocarse la
pérdida temporal de inyectores del cartucho de impresión. Para solucionar este
problema, deje el cartucho de impresión en el dispositivo de 2 a 24 horas.
Use el cartucho de impresión adecuado para el proyecto. Para obtener unos
resultados óptimos, use el cartucho de impresión negro HP para imprimir
documentos de texto y el fotográfico HP o el cartucho para fotos gris para fotos en
color o blanco y negro.
Asegúrese de que los cartuchos de impresión no hayan sido manipulados. Los
procesos de relleno y el uso de tintas incompatibles pueden alterar el complejo
sistema de impresión y producir una disminución en la calidad de impresión y
dañar el dispositivo o el cartucho de impresión. HP no garantiza ni aprueba el uso
de cartuchos de impresión rellenados. Para obtener información sobre pedidos,
consulte
Suministros y accesorios HP.
Revise la calidad del papel
Es posible que el papel esté muy húmedo o que sea demasiado rugoso. Asegúrese
de que el sustrato cumpla con las especificaciones de HP e intente volver a imprimir.
Para obtener más información, consulte
Selección de sustratos de impresión.
Revise el tipo de sustrato cargado en el dispositivo
Asegúrese de que la bandeja admite el tipo de sustrato cargado. Para obtener
más información, consulte
Comprensión de las especificaciones de los sustratos
admitidos.
Asegúrese de haber seleccionado la bandeja que contiene el sustrato que desea
utilizar en el controlador de impresión.
Compruebe los rodillos del dispositivo
Los rodillos del dispositivo pueden estar sucios, lo que causa líneas o manchas en la
impresión. Apague el dispositivo, retire la batería, desconecte el cable de
alimentación, limpie los rodillos que están dentro de la impresora con un paño que no
desprenda pelusas ligeramente humedecido en agua e intente volver a imprimir.
Capítulo 5
90 Mantenimiento y solución de problemas
Verifique la ubicación del dispositivo y la longitud del cable USB
En ocasiones, los campos electromagnéticos altos (como los que generan los cables
USB) pueden distorsionar ligeramente las impresiones. Aleje el dispositivo de la
fuente de los campos electromagnéticos. Además, se recomienda que use un cable
USB que tenga menos de 3 metros (9,8 pies) de largo para minimizar los efectos de
estos campos electromagnéticos.
Compruebe la conexión inalámbrica
La impresión de archivos más grandes usando una conexión inalámbrica Bluetooth
puede, a veces, provocar fallos en el trabajo de impresión. Intente imprimir un archivo
más pequeño. Si desea obtener más información, consulte
Problemas al configurar la
comunicación inalámbrica de 802.11 o Bluetooth.
Impresión de caracteres ilegibles
Si se produce una interrupción en un trabajo que se está imprimiendo, es posible que
el dispositivo no reconozca el resto del trabajo.
Cancele el trabajo de impresión y espere a que el dispositivo vuelva al estado de
preparado. Si el dispositivo no vuelve al estado de preparado, cancele todos los
trabajos y vuelva a esperar. Cuando el dispositivo esté preparado, vuelva a enviar el
trabajo. Si el equipo le indica que vuelva a enviar el trabajo, haga clic en Cancelar.
Revise las conexiones de los cables
Si el dispositivo y el equipo están conectados con un cable USB, el problema puede
deberse a una mala conexión del cable.
Asegúrese de que ambos extremos de las conexiones de los cables estén seguros. Si
el problema persiste, apague el dispositivo, desconecte el cable del dispositivo,
encienda el dispositivo sin conectar el cable y elimine cualquier trabajo rezagado de la
cola de impresión. Cuando la luz de alimentación esté encendida sin pestañear,
vuelva a conectar el cable.
Revise el archivo del documento
El archivo del documento puede estar dañado. Si puede imprimir otros documentos
desde la misma aplicación, intente imprimir una copia de seguridad del documento, si
existe alguna disponible.
Compruebe la fuente del teléfono móvil
Pueden aparecer cuadros al intentar imprimir fuentes asiáticas desde un teléfono
móvil en dispositivos comprados fuera de Asia. Las fuentes asiáticas para la
impresión de texto en teléfonos móviles Bluetooth sólo son compatibles con los
modelos comprados en Asia.
Calidad de impresión deficiente o impresiones inesperadas
91
La tinta deja manchas
Revise la configuración de la impresión
Cuando imprima documentos que utilicen mucha tinta, espere más tiempo para
que las impresiones se sequen antes de manipularlas. Esto es especialmente
necesario en el caso de las transparencias. En el controlador de la impresora,
seleccione la calidad de impresión Óptima, espere más tiempo para que la tinta
se seque y reduzca la saturación de tinta con el volumen de tinta en las
características avanzadas (Windows) o en las características de tinta (Mac OS).
Sin embargo, recuerde que si disminuye la saturación de tinta, sus impresiones
pueden tener una calidad "desteñida".
Los documentos a color que tienen mezclas de colores intensos se pueden
arrugar o manchar si se usa la calidad de impresión Óptima. Intente usar otro
modo de impresión, como Normal, para reducir la cantidad de tinta o use Papel
HP premium diseñado para imprimir documentos en colores vivos. Para obtener
más información, consulte
Cambio de ajustes de impresión.
Compruebe el tamaño y tipo del soporte
No deje que el dispositivo imprima soporte más pequeño que el trabajo de
impresión. Si está realizando una impresión sin bordes, compruebe que carga el
tamaño de soporte correcto. Si utiliza un tamaño incorrecto, pueden aparecer
manchas de tinta en la parte inferior de las páginas siguientes.
Algunos tipos de sustratos no aceptan bien la tinta. Para estos sustratos, la tinta
se secará más lentamente y se pueden producir manchas. Para obtener más
información, consulte
Selección de sustratos de impresión.
Compruebe el módulo de servicio de tinta
Retire el módulo de servicio de tinta y compruebe si está lleno. Si no está lleno,
reinstale el módulo. Si está lleno, cámbielo por uno nuevo. Para obtener información
sobre cómo sacar y cambiar el módulo de servicio de tinta, consulte
Cambiar el
módulo de servicio de tinta.
La tinta no rellena completamente el texto o los gráficos
Compruebe los cartuchos de impresión
Compruebe que ambos cartuchos de impresión están instalados y funcionan
correctamente. Puede que sea necesario limpiar los cartuchos de impresión. Si
desea obtener más información, consulte
Limpiar los cartuchos de impresión.
Puede que los cartuchos de impresión se hayan quedado sin tinta. Cambie los
cartuchos vacíos. Intente quitar y volver a instalar los cartuchos, asegurándose de
fijarlos firmemente en su lugar. Si desea obtener más información, consulte
Reemplazar los cartuchos de impresión.
Asegúrese de que los cartuchos de impresión no hayan sido manipulados. Los
procesos de relleno y el uso de tintas incompatibles pueden alterar el complejo
sistema de impresión y producir una disminución en la calidad de impresión y
dañar el dispositivo o el cartucho de impresión. HP no garantiza ni aprueba el uso
de cartuchos de impresión rellenados. Para obtener información sobre pedidos,
consulte
Suministros y accesorios HP.
Capítulo 5
92 Mantenimiento y solución de problemas
Revise el tipo de sustrato
Algunos tipos de sustratos no son adecuados para usarlos con el dispositivo. Para
obtener más información, consulte
Selección de sustratos de impresión.
Las impresiones tienen colores tenues o apagados
Revise el modo de impresión
El modo Borrador o Rápido del controlador de la impresora permite imprimir a una
velocidad más rápida y son aptos para imprimir borradores. Para obtener mejores
resultados, seleccione Normal u Óptima. Para obtener más información, consulte
Cambio de ajustes de impresión.
Revise la configuración del tipo de papel
Cuando imprima en transparencias o en otros sustratos especiales, seleccione el tipo
de sustrato correspondiente en el controlador de impresión. Para obtener más
información, consulte
Para imprimir en sustratos especiales o de tamaño
personalizado (Windows).
Compruebe los cartuchos de impresión
Compruebe que ambos cartuchos de impresión están instalados y funcionan
correctamente. Puede que sea necesario limpiar los cartuchos de impresión. Si
desea obtener más información, consulte
Limpiar los cartuchos de impresión.
Puede que los cartuchos de impresión se hayan quedado sin tinta. Cambie los
cartuchos vacíos. O intente quitar y volver a instalar los cartuchos, asegurándose
de fijarlos firmemente en su lugar. Si desea obtener más información, consulte
Reemplazar los cartuchos de impresión.
Asegúrese de que los cartuchos de impresión no hayan sido manipulados. Los
procesos de relleno y el uso de tintas incompatibles pueden alterar el complejo
sistema de impresión y producir una disminución en la calidad de impresión y
dañar el dispositivo o el cartucho de impresión. HP no garantiza ni aprueba el uso
de cartuchos de impresión rellenados. Para obtener información sobre pedidos,
consulte
Suministros y accesorios HP.
Los colores se imprimen como blanco y negro
Revise la configuración de la impresión
Asegúrese de que la opción Imprimir en escala de grises no está seleccionada
en el controlador de la impresora. Para obtener información sobre cómo cambiar
esta configuración, consulte
Cambio de ajustes de impresión.
Asegúrese de que el cartucho tricolor esté instalado.
Calidad de impresión deficiente o impresiones inesperadas
93
Compruebe los cartuchos de impresión
Asegúrese de que el cartucho tricolor esté correctamente instalado.
Compruebe que ambos cartuchos de impresión están instalados y funcionan
correctamente. Puede que sea necesario limpiar los cartuchos de impresión. Si
desea obtener más información, consulte
Limpiar los cartuchos de impresión.
Puede que los cartuchos de impresión se hayan quedado sin tinta. Cambie los
cartuchos vacíos. O intente quitar y volver a instalar los cartuchos, asegurándose
de fijarlos firmemente en su lugar. Si desea obtener más información, consulte
Reemplazar los cartuchos de impresión.
Asegúrese de que los cartuchos de impresión no hayan sido manipulados. Los
procesos de relleno y el uso de tintas incompatibles pueden alterar el complejo
sistema de impresión y producir una disminución en la calidad de impresión y
dañar el dispositivo o el cartucho de impresión. HP no garantiza ni aprueba el uso
de cartuchos de impresión rellenados. Para obtener información sobre pedidos,
consulte
Suministros y accesorios HP.
Se imprimen colores incorrectos
Revise la configuración de la impresión
Asegúrese de que la opción Imprimir en escala de grises no está seleccionada en el
controlador de la impresora. Para obtener información sobre cómo cambiar esta
configuración, consulte
Cambio de ajustes de impresión.
Compruebe los cartuchos de impresión
Compruebe que ambos cartuchos de impresión están instalados y funcionan
correctamente. Puede que sea necesario limpiar los cartuchos de impresión. Si
desea obtener más información, consulte
Limpiar los cartuchos de impresión.
Puede que los cartuchos de impresión se hayan quedado sin tinta. Cambie los
cartuchos vacíos. O intente quitar y volver a instalar los cartuchos, asegurándose
de fijarlos firmemente en su lugar. Si desea obtener más información, consulte
Reemplazar los cartuchos de impresión.
Asegúrese de que los cartuchos de impresión no hayan sido manipulados. Los
procesos de relleno y el uso de tintas incompatibles pueden alterar el complejo
sistema de impresión y producir una disminución en la calidad de impresión y
dañar el dispositivo o el cartucho de impresión. HP no garantiza ni aprueba el uso
de cartuchos de impresión rellenados. Para obtener información sobre pedidos,
consulte
Suministros y accesorios HP.
Capítulo 5
94 Mantenimiento y solución de problemas
La impresión muestra colores corridos
Compruebe los cartuchos de impresión
Compruebe que ambos cartuchos de impresión están instalados y funcionan
correctamente. Puede que sea necesario limpiar los cartuchos de impresión. Si
desea obtener más información, consulte
Limpiar los cartuchos de impresión.
Puede que los cartuchos de impresión se hayan quedado sin tinta. Cambie los
cartuchos vacíos. O intente quitar y volver a instalar los cartuchos, asegurándose
de fijarlos firmemente en su lugar. Si desea obtener más información, consulte
Reemplazar los cartuchos de impresión.
Asegúrese de que los cartuchos de impresión no hayan sido manipulados. Los
procesos de relleno y el uso de tintas incompatibles pueden alterar el complejo
sistema de impresión y producir una disminución en la calidad de impresión y
dañar el dispositivo o el cartucho de impresión. HP no garantiza ni aprueba el uso
de cartuchos de impresión rellenados. Para obtener información sobre pedidos,
consulte
Suministros y accesorios HP.
Revise el tipo de sustrato
Algunos tipos de sustratos no son adecuados para usarlos con el dispositivo. Para
obtener más información, consulte
Selección de sustratos de impresión.
Los colores no se alinean correctamente
Compruebe los cartuchos de impresión
Compruebe que ambos cartuchos de impresión están instalados y funcionan
correctamente. Puede que sea necesario limpiar los cartuchos de impresión. Si
desea obtener más información, consulte
Limpiar los cartuchos de impresión.
Puede que los cartuchos de impresión se hayan quedado sin tinta. Cambie los
cartuchos vacíos. O intente quitar y volver a instalar los cartuchos, asegurándose
de fijarlos firmemente en su lugar. Si desea obtener más información, consulte
Reemplazar los cartuchos de impresión.
Siempre que instale un nuevo cartucho de impresión, deberá alinear los cartuchos
de impresión para obtener la mejor calidad de impresión posible. Si la copia
impresa presenta una textura granulada, tiene puntos inconexos o bordes
irregulares, o si la tinta se esparce a otro color en la página, puede realinear los
cartuchos a través de Caja de herramientas o del controlador de la impresora
(Windows), mediante HP Printer Utility (Mac OS) o el software Caja de
herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS). Si desea obtener más
información, consulte
Alinear los cartuchos de impresión.
Asegúrese de que los cartuchos de impresión no hayan sido manipulados. Los
procesos de relleno y el uso de tintas incompatibles pueden alterar el complejo
sistema de impresión y producir una disminución en la calidad de impresión y
dañar el dispositivo o el cartucho de impresión. HP no garantiza ni aprueba el uso
de cartuchos de impresión rellenados. Para obtener información sobre pedidos,
consulte
Suministros y accesorios HP.
Calidad de impresión deficiente o impresiones inesperadas
95
Revise la ubicación de los gráficos
Use la función de zoom o presentación preliminar de su software para revisar que no
haya espacios vacíos en la ubicación de los gráficos en la página.
Se han omitido líneas o puntos del texto o de los gráficos
Revise el modo de impresión
Intente utilizar el modo Óptima en el controlador de la impresora. Si desea obtener
más información, consulte
Cambio de ajustes de impresión.
Compruebe los cartuchos de impresión
Limpie los cartuchos de impresión. Si desea obtener más información, consulte
Limpiar los cartuchos de impresión.
Siempre que instale un nuevo cartucho de impresión, deberá alinear los cartuchos
de impresión para obtener la mejor calidad de impresión posible. Si la copia
impresa presenta una textura granulada, tiene puntos inconexos o bordes
irregulares, o si la tinta se esparce a otro color en la página, puede realinear los
cartuchos a través de Caja de herramientas o del controlador de la impresora
(Windows), mediante HP Printer Utility (Mac OS) o el software Caja de
herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS). Si desea obtener más
información, consulte
Alinear los cartuchos de impresión.
Asegúrese de que los cartuchos de impresión no hayan sido manipulados. Los
procesos de relleno y el uso de tintas incompatibles pueden alterar el complejo
sistema de impresión y producir una disminución en la calidad de impresión y
dañar el dispositivo o el cartucho de impresión. HP no garantiza ni aprueba el uso
de cartuchos de impresión rellenados. Para obtener información sobre pedidos,
consulte
Suministros y accesorios HP.
Solución de problemas relacionados con la alimentación
del papel
Para obtener información acerca de la solución de atascos, consulte Eliminación de
un atasco en el dispositivo.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
El dispositivo no admite el soporte
No toma el soporte
El soporte no sale correctamente
Las página se inclinan
La impresora toma varias páginas
El dispositivo no admite el soporte
Utilice sólo soportes admitidos para el dispositivo y para la bandeja que se está
usando. Si desea obtener más información, consulte
Comprensión de las
especificaciones de los sustratos admitidos.
Capítulo 5
96 Mantenimiento y solución de problemas
No toma el soporte
Asegúrese de que haya un soporte en la bandeja. Si desea obtener más
información, consulte
Carga de soportes. Abanique el soporte antes de cargarlo.
Asegúrese de que las guías para el papel estén en las marcas correctas en la
bandeja para el tamaño del soporte que está cargando. También asegúrese de
que las guías estén ajustadas, pero no apretadas, contra la pila de papel.
Asegúrese de que el soporte de la bandeja no esté ondulado. Alise el papel
doblándolo en la dirección opuesta de la curva.
Compruebe que la extensión de la bandeja de entrada esté totalmente extendida
si el modelo de dispositivo tiene una extensión.
El soporte no sale correctamente
Retire el papel del área de salida. Si el soporte impreso se apila fuera de la ranura de
salida, es posible que se obstaculice la salida del soporte de impresión del dispositivo.
Las página se inclinan
Asegúrese de que el soporte cargado en las bandejas esté alineado con las guías
para el papel.
Cargue los soportes en el dispositivo únicamente cuando no se esté imprimiendo.
Compruebe que la extensión de la bandeja de entrada esté totalmente extendida
si el modelo de dispositivo tiene una extensión.
La impresora toma varias páginas
Abanique el soporte antes de cargarlo.
Asegúrese de que las guías para el papel estén en las marcas correctas en la
bandeja para el tamaño del soporte que está cargando. También asegúrese de
que las guías estén ajustadas, pero no apretadas, contra la pila de papel.
Asegúrese de que la bandeja no esté sobrecargada de papel.
Para obtener un rendimiento y una eficacia óptimos, utilice soportes HP.
Solución de problemas de instalación
Si los siguientes temas no son de utilidad, consulte Asistencia técnica y garantía para
obtener información acerca de la asistencia de HP.
Sugerencias para la instalación de hardware
Sugerencias para la instalación de software
Problemas al configurar la comunicación inalámbrica de 802.11 o Bluetooth
Sugerencias para la instalación de hardware
Revise el dispositivo
Asegúrese de que se haya retirado toda la cinta y materiales de embalaje del
interior y exterior del dispositivo.
Asegúrese de que el dispositivo tenga papel.
Solución de problemas de instalación
97
Asegúrese de que no haya luces encendidas ni parpadeando, excepto la luz de
Alimentación, la que sí debe estar encendida. En caso de que haya otra luz
encendida o parpadeando, hay un error. Para obtener más información, consulte
Referencia de las luces del panel de control.
Asegúrese de que el dispositivo puede imprimir una página de autodiagnóstico.
Revise las conexiones del hardware
Asegúrese de que todos los cables en uso estén en el orden correcto y funcionen
bien.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado en forma segura al
dispositivo y a una toma de corriente activa.
Compruebe los cartuchos de impresión
Siempre que instale un cartucho de impresión nuevo, el dispositivo alinea
automáticamente los cartuchos de impresión. Si la alineación no funciona,
asegúrese de que los cartuchos estén correctamente instalados y comience la
alineación de cartuchos de impresión. Si desea obtener más información, consulte
Alinear los cartuchos de impresión.
Revise que todos los seguros y las cubiertas estén correctamente cerrados.
Sugerencias para la instalación de software
Revise el sistema del equipo
Asegúrese de que su equipo ejecuta uno de los sistemas operativos compatibles.
Asegúrese de que el equipo cumple al menos con los requisitos mínimos del
sistema.
En el Administrador de dispositivos de Windows, asegúrese de que los
controladores USB no estén desactivados.
Si utiliza un equipo que ejecuta Windows y el equipo no puede detectar el
dispositivo, ejecute la utilidad de desinstalación (util\ccc\uninstall.bat en el Starter
CD) para realizar una desinstalación completa del controlador del dispositivo.
Reinicie el equipo y vuelva a instalar el controlador del dispositivo.
Verifique las pautas de instalación
Asegúrese de usar el Starter CD que contiene el software de instalación correcta
para su sistema operativo.
Antes de instalar el software, asegúrese de que el resto de los programas está
cerrado.
Si el equipo no reconoce la ruta hacia la unidad de CD-ROM que usted escribió,
asegúrese de que está especificando la letra de unidad correcta.
Si el equipo no reconoce el Starter CD en la unidad de CD-ROM, revise que éste
no esté dañado. Puede descargar el controlador del dispositivo desde el sitio Web
de HP (
www.hp.com/support).
Nota Luego de corregir cualquier problema, ejecute nuevamente el programa de
instalación.
Capítulo 5
98 Mantenimiento y solución de problemas
Problemas al configurar la comunicación inalámbrica de 802.11 o Bluetooth
Si tiene problemas con la impresión desde una conexión inalámbrica 802.11 o
Bluetooth, intente lo siguiente. Para obtener más información sobre la configuración
de los parámetros inalámbricos, consulte
Conexión inalámbrica 802.11 y Conexión
inalámbrica Bluetooth.
Nota Para activar la comunicación inalámbrica 802.11, debe completar la
instalación inalámbrica para ejecutar el programa de instalación del CD de inicio.
Puede establecer la configuración de la comunicación inalámbrica desde Caja de
herramientas (Windows) si está conectado usando un cable USB, pero hasta que
ejecute el instalador y configure el dispositivo para la comunicación inalámbrica,
no podrá imprimir mediante una conexión inalámbrica 802.11.
Realice el procedimiento general siguiente y use la información de las secciones
siguientes para solucionar un problema de conexión inalámbrica:
Windows
1. Compruebe el accesorio inalámbrico de la impresora. Si desea obtener más
información, consulte
Compruebe el accesorio inalámbrico de la impresora.
2. Compruebe la configuración inalámbrica. Si desea obtener más información,
consulte
Compruebe la configuración inalámbrica.
3. Asigne manualmente la dirección IP al dispositivo en la ficha Puertos de las
propiedades del dispositivo.
4. Haga un PING al dispositivo. Si desea obtener más información, consulte
Compruebe la comunicación de red.
Mac OS
1. Compruebe el accesorio inalámbrico de la impresora. Si desea obtener más
información, consulte
Compruebe el accesorio inalámbrico de la impresora.
2. Elimine y vuelva a añadir el dispositivo en Centro de impresión (Mac OS).
3. Haga un PING al dispositivo. Si desea obtener más información, consulte
Compruebe la comunicación de red.
Compruebe el accesorio inalámbrico de la impresora
Compruebe que el accesorio inalámbrico de la impresora esté insertado
correctamente. Si desea obtener más información, consulte
Instalación de los
accesorios inalámbricos 802.11 o Bluetooth USB.
Compruebe que ha insertado el accesorio inalámbrico de la impresora antes o
después, y no durante, la inicialización del dispositivo.
Solución de problemas de instalación
99
Si la luz del accesorio inalámbrico de la impresora no está encendida, haga lo
siguiente:
Retire el accesorio inalámbrico de la impresora.
Apague el dispositivo, espere unos segundos y vuelva a encenderlo.
Reinserte el accesorio cuando el dispositivo esté en el estado Lista. Si no hay
respuesta, repita este procedimiento varias veces. Si sigue sin haber
respuesta, póngase en contacto con HP. Si desea obtener más información,
consulte
Asistencia técnica y garantía.
Para ver si el accesorio inalámbrico de la impresora funciona, intente imprimir
usando otro dispositivo inalámbrico. Si sigue sin poder imprimir, es posible que el
accesorio no funcione. Sustituya el accesorio si es necesario.
Compruebe la configuración inalámbrica
Compruebe que el interruptor de perfil inalámbrico de la parte posterior del
dispositivo está en la posición del perfil correcto que esté usando. Compruebe que
está usando un perfil configurado durante la instalación. Si desea obtener más
información, consulte
Conexión inalámbrica 802.11.
Si no puede comunicarse con el dispositivo después de completar la instalación
del software y de retirar el cable USB, uno o más de los siguientes parámetros
inalámbricos pueden ser incorrectos:
Nombre de la red (SSID)
Modo de comunicación (infraestructura o ad-hoc)
Canal (sólo redes ad-hoc)
Configuración de seguridad (como el tipo de autenticación y la encriptación)
Para obtener más información sobre la configuración de los parámetros
inalámbricos, consulte
Conexión inalámbrica 802.11 y Conexión inalámbrica
Bluetooth.
Para configurar valores Bluetooth o controlar el estado del dispositivo (como los
niveles de tinta) usando Caja de herramientas (Windows), debe conectar el
dispositivo al equipo con un cable USB.
Compruebe la comunicación de red
PING es un programa básico que envía una serie de paquetes a través de una red o
de Internet a un dispositivo específico para generar una respuesta desde ese
dispositivo. El otro dispositivo responde con un reconocimiento de que ha recibido
Capítulo 5
100 Mantenimiento y solución de problemas
esos paquetes. PING comprueba si un dispositivo específico en una red o en Internet
existe y está conectado.
Para hacer un PING al dispositivo
1. Imprima una página de configuración inalámbrica. Si desea obtener más
información, consulte
Comprensión de las páginas de información del dispositivo.
2. Use la dirección IP de la página de configuración y haga un PING al dispositivo
para comprobar la comunicación con la red. En este ejemplo, la dirección IP es
169.254.110.107.
a. Abra una ventana de comandos de MS-DOS (Windows) o Terminal (Mac OS).
b. En el símbolo del sistema, escriba la dirección IP del dispositivo y pulse Intro
(por ejemplo, ping 169.254.110.107).
Si el comando es correcto, la utilidad PING devolverá un resultado similar a lo
siguiente. La información exacta que devuelva el sistema variará en función del
sistema operativo. Independientemente del sistema operativo, los resultados
mostrarán la dirección IP del dispositivo, el tiempo de respuesta en milisegundos para
cada paquete, el número de paquetes enviados y recibidos, y el número y porcentaje
de los paquetes perdidos.
Ejemplo
Haciendo ping a 169.254.110.107 con 32 bytes de datos:
Respuesta desde 169.254.110.107: bytes=32 tiempo<10ms TTL=128
Respuesta desde 169.254.110.107: bytes=32 tiempo<10ms TTL=128
Respuesta desde 169.254.110.107: bytes=32 tiempo<10ms TTL=128
Respuesta desde 169.254.110.107: bytes=32 tiempo<10ms TTL=128
Si el comando no es correcto, la utilidad PING devolverá un resultado similar a lo
siguiente:
Ejemplo
Haciendo ping a 169.254.110.107 con 32 bytes de datos:
Tiempo de espera agotado para esta solicitud.
Tiempo de espera agotado para esta solicitud.
Tiempo de espera agotado para esta solicitud.
Tiempo de espera agotado para esta solicitud.
Solución de problemas de instalación
101
Compruebe la señal inalámbrica
La comunicación inalámbrica puede estar interrumpida o no estar disponible si hay
interferencias en la señal, o problemas de distancia o potencia de dicha, o si el
dispositivo no está listo por alguna razón.
Compruebe que el dispositivo está dentro del alcance del dispositivo emisor
802.11 o Bluetooth. La impresión 802.11 permite la impresión inalámbrica hasta a
100 metros (300 pies). La impresión Bluetooth permite la impresión inalámbrica
hasta a 10 metros (30 pies).
Si no se imprime un documento, puede que haya una interrupción de la señal. Si
aparece un mensaje en el equipo explicando que hay un problema de señal,
cancele el trabajo de impresión y reenvíelo desde el equipo.
Despejar atascos
De forma ocasional, el sustrato puede atascarse durante un trabajo de impresión.
Pruebe las siguientes soluciones antes de intentar eliminar el atasco.
Asegúrese de que imprime con un material de impresión que cumple las
especificaciones. Para obtener más información, consulte
Selección de sustratos
de impresión.
Asegúrese de que imprime con un material que no esté arrugado, doblado ni
dañado.
Asegúrese de que la bandeja de entrada esté correctamente cargada y no
demasiado llena. Si desea obtener más información, consulte
Carga de soportes.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
Eliminación de un atasco en el dispositivo
Consejos para evitar atascos
Eliminación de un atasco en el dispositivo
Para despejar un atasco
1. Apague el dispositivo.
2. Desenchufe el dispositivo de la fuente de alimentación.
3. Retire el soporte de impresión que no está atascado de la bandeja de entrada y
de la ranura de salida.
Nota No inserte las manos en la bandeja de entrada. Use unas pinzas en su
lugar y tenga cuidado de lo arañar el interior del dispositivo.
4. Localice el atasco del soporte de impresión.
5. Si el soporte puede verse desde la ranura de salida, sáquelo suavemente de la
ranura. Si el soporte no es visible, abra la cubierta de acceso frontal y retire el
soporte atascado.
Nota Saque lenta y firmemente el soporte atascado para evitar desgarros en
el soporte.
Capítulo 5
102 Mantenimiento y solución de problemas
6. Si el cartucho de impresión está obstruyendo el atasco, muévalo con cuidado a un
lado y luego saque el soporte.
7. Si el soporte atascado no está a la vista en la zona de impresión del interior del
dispositivo, extraiga lo que sea visible en la bandeja de entrada.
8. Después de eliminar el atasco, cierre la cubierta de acceso frontal, encienda el
dispositivo y pulse el
(botón Reanudar) para continuar con el trabajo de
impresión.
El dispositivo continuará con el trabajo de impresión en la siguiente página. Es
necesario que vuelva a enviar la página o páginas que se atascaron en el
dispositivo.
Consejos para evitar atascos
Asegúrese de que nada esté bloqueando la ruta del papel.
No sobrecargue las bandejas. Para obtener más información, consulte
Comprensión de las especificaciones de los sustratos admitidos.
Cargue el papel correctamente cuando el dispositivo no esté imprimiendo. Para
obtener más información, consulte
Carga de soportes.
No use un sustrato que esté curvado o arrugado.
Utilice siempre sustratos que cumplan con las especificaciones. Para obtener más
información, consulte
Selección de sustratos de impresión.
Despejar atascos
103
Asegúrese de que los sustratos estén alineados al lado derecho de una bandeja.
Asegúrese de que las guías del soporte se ajusten de manera firme contra los
soportes, pero que no los arruguen ni doblen.
Capítulo 5
104 Mantenimiento y solución de problemas
6 Referencia de las luces del
panel de control
Las luces del panel de control indican el estado y son útiles para diagnosticar
problemas de impresión. Esta sección contiene información acerca de las luces, lo
que indican y cuáles son las acciones recomendadas en caso necesario.
Interpretar luces del panel de control
1 (Botón Cancelar): cancela el trabajo de impresión actual. El tiempo que se tarda
en cancelar un trabajo de impresión depende del tamaño del trabajo. Pulse este
botón una sola vez para cancelar un trabajo de impresión de la cola de impresión.
2
(Botón Reanudar): reanuda un trabajo de impresión a la espera de que se
imprima o tras una interrupción temporal (por ejemplo, para añadir soporte de
impresión a la impresora).
3 Luz Reanudar: se ilumina en ámbar cuando hay un trabajo de impresión esperando
y parpadea o se enciende para transmitir el estado o si se necesita alguna
intervención.
4 Luz de carga de la batería: se ilumina en verde cuando se está cargando la batería.
5 Luz del cartucho de impresión izquierdo: parpadea cuando falta ese cartucho o
funciona de forma incorrecta. Se enciende de forma permanente cuando el nivel de
tinta es bajo o está vacío.
6 Luz del cartucho de impresión derecho: parpadea cuando falta ese cartucho o
funciona de forma incorrecta. Se enciende de forma permanente cuando el nivel de
tinta es bajo o está vacío.
7
(Botón de encendido): sirve para encender y apagar la impresora.
8 LED de alimentación: se ilumina en verde cuando la impresora está funcionando
con un adaptador de CA o con una batería con un 41-100% de carga. Si está
funcionando con batería, este indicador se ilumina en ámbar cuando la batería tiene
un 10-40% de carga y en rojo cuando la carga es inferior al 10%. Parpadea mientras
la impresora está imprimiendo.
Referencia de las luces del panel de control
105
Para obtener más información, visite el sitio Web de HP (www.hp.com/support) para
acceder a la información más reciente acerca de la solución de problemas o
correcciones y actualizaciones de productos.
Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acción
recomendada
La luz de alimentación está en verde. Si utiliza corriente
alterna: La impresora
está encendida y en
reposo.
Si utiliza corriente de la
batería: La batería
contiene un 41-100%
de carga y la
impresora está
encendida y en reposo.
No se requiere
ninguna acción.
La luz de alimentación está en ámbar. La batería contiene un
41-100% de carga y la
impresora está
encendida y en reposo.
Enchufe el adaptador
de potencia para
empezar a recargar la
batería. Consulte
Instalar y usar la
batería.
La luz de alimentación está en rojo. La batería contiene
menos del 10% de
carga y la impresora
está encendida y en
reposo.
Enchufe el adaptador
de potencia para
empezar a recargar la
batería. Consulte
Instalar y usar la
batería.
La luz de carga de la batería está verde. La batería se está
cargando.
No se requiere
ninguna acción.
La luz de carga de la batería está roja. La batería está fallando.
Cambie la batería.
Consulte
Suministros y
accesorios HP.
Capítulo 6
106
Referencia de las luces del panel de control
Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acción
recomendada
La luz de alimentación parpadea. La impresora está
imprimiendo.
No se requiere
ninguna acción.
Las luces de alimentación y reanudación, y de los cartucho de
impresión izquierdo y derecho, se encienden y apagan.
La impresora se está
encendiendo.
No se requiere
ninguna acción.
La luz de alimentación es verde y la luz de reanudación parpadea. La impresora está en
pausa para esperar a
que se seque el
soporte, porque no
tiene papel o porque
está procesando la
impresión de imágenes
con formato DPOF
(Digital Print Order
Format).
Si no tiene papel,
cárguelo. Pulse
(botón Reanudar) para
continuar con el
trabajo de impresión.
La luz del cartucho de impresión izquierdo parpadea. El cartucho de
impresión tricolor
necesita atención.
Vuelva a instalar el
cartucho de impresión
y pruebe a imprimir de
nuevo. Si el error
persiste, sustituya el
cartucho. Consulte
Para limpiar los
cartuchos de impresión
manualmente.
La luz del cartucho de impresión derecho parpadea. El cartucho de
impresión derecho
necesita atención.
Vuelva a instalar el
cartucho de impresión
y pruebe a imprimir de
nuevo. Si el error
persiste, sustituya el
cartucho. Consulte
Para limpiar los
cartuchos de impresión
manualmente.
(continúa)
Interpretar luces del panel de control
107
Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acción
recomendada
Las luces del cartucho de impresión derecho e izquierdo parpadean. Los cartuchos de
impresión tricolor y
derecho necesitan
atención.
Vuelva a instalar los
cartuchos de impresión
y pruebe a imprimir de
nuevo. Si el error
persiste, sustituya los
cartuchos. Consulte
Para limpiar los
cartuchos de impresión
manualmente.
La luz de alimentación se apaga, la luz de reanudación parpadea. Atasco de papel o
motor del papel parado.
Retire el soporte de
impresión atascado. Si
desea obtener más
información, consulte
Despejar atascos.
Después de despejar
el atasco, pulse
(botón Reanudar) para
continuar con el
trabajo de impresión.
Si no existe ningún
atasco de papel, pulse
(botón Reanudar).
Si esto no funciona,
pruebe a apagar y
encender la impresora,
y vuelva a enviar el
trabajo de impresión.
La luz de alimentación parpadea, la luz de reanudación parpadea. Atasco de soporte de
impresión o carro
parado.
Quite el papel
atascado. Si desea
obtener más
información, consulte
Despejar atascos.
Después de despejar
el atasco, pulse
(botón Reanudar) para
continuar con el
trabajo de impresión.
Si no existe ningún
atasco de papel, pulse
(botón Reanudar).
Si esto no funciona,
pruebe a apagar y
encender la impresora,
Capítulo 6
(continúa)
108
Referencia de las luces del panel de control
Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acción
recomendada
y vuelva a enviar el
trabajo de impresión.
Un dispositivo o hub
USB no admitido está
conectado al
dispositivo.
Retire el dispositivo o
hub USB. Para obtener
más información sobre
dispositivos
compatibles, consulte
Especificaciones de
las tarjetas de memoria.
La luz de alimentación se ilumina, la luz de reanudación parpadea y
las luces de los cartuchos de impresión izquierdo y derecho se
iluminan.
Atasco de soporte de
impresión o estación
de servicio parada.
Quite el papel
atascado. Si desea
obtener más
información, consulte
Despejar atascos.
Después de despejar
el atasco, pulse
(botón Reanudar) para
continuar con el
trabajo de impresión.
Si no existe ningún
atasco de papel, pulse
(botón Reanudar).
Si esto no funciona,
pruebe a apagar y
encender la impresora,
y vuelva a enviar el
trabajo de impresión.
La luz de reanudación parpadea, las luces de los cartuchos de
impresión izquierdo y derecho se iluminan.
Atasco de papel o
motor de recogida
parado.
Quite el papel
atascado. Si desea
obtener más
información, consulte
Despejar atascos.
Después de despejar
el atasco, pulse
(botón Reanudar) para
continuar con el
trabajo de impresión.
Si no existe ningún
atasco de papel, pulse
(botón Reanudar).
Si esto no funciona,
pruebe a apagar y
(continúa)
Interpretar luces del panel de control
109
Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acción
recomendada
encender la impresora,
y vuelva a enviar el
trabajo de impresión.
La luz de reanudación parpadea, las luces de los cartuchos de
impresión izquierdo y derecho se iluminan y se apagan.
Atasco de papel o
motor de conmutación
parado.
Quite el papel
atascado. Si desea
obtener más
información, consulte
Despejar atascos.
Después de despejar
el atasco, pulse
(botón Reanudar) para
continuar con el
trabajo de impresión.
Si no existe ningún
atasco de papel, pulse
(botón Reanudar).
Si esto no funciona,
pruebe a apagar y
encender la impresora,
y vuelva a enviar el
trabajo de impresión.
Capítulo 6
(continúa)
110
Referencia de las luces del panel de control
Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acción
recomendada
La luz de alimentación se ilumina, la luz de reanudación parpadea,
las luces del cartucho de impresión derecho se iluminan dos veces y
se apaga.
Módulo auxiliar de tinta
casi lleno.
Si tiene un módulo
auxiliar de tinta de
repuesto, instálelo
inmediatamente
siguiendo las
instrucciones que
lo acompañan.
En caso contrario,
visite:
www.hp.com/
support o póngase
en contacto con el
Servicio de
Atención al Cliente
para conseguir un
repuesto. Consulte
Asistencia técnica
y garantía.
Mientras, pulse
(botón Reanudar)
para seguir
imprimiendo; el
estado de error
LED no
desaparecerá
hasta que se
cambie el módulo
auxiliar de tinta.
Cuando el módulo
auxiliar de tinta se
llena, la impresora
deja de imprimir.
(continúa)
Interpretar luces del panel de control
111
Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acción
recomendada
La luz de alimentación se ilumina, la luz de reanudación se ilumina,
las luces del cartucho de impresión derecho se iluminan dos veces y
se apagan.
Módulo auxiliar de tinta
lleno.
Si tiene un módulo
auxiliar de tinta de
repuesto, instálelo
inmediatamente
siguiendo las
instrucciones que
lo acompañan.
En caso contrario,
visite:
www.hp.com/
support o llame al
Servicio de
Atención al Cliente
para conseguir un
repuesto.
Mientras, puede
extraer el cartucho
de impresión
negro y seguir
imprimiendo sólo
con el cartucho
tricolor. Los
resultados de color
y la velocidad de
impresión podrían
verse afectados.
Consulte
Imprimir
con un único
cartucho de
impresión.
Las luces de encendido, de reanudación y de los cartuchos de
impresión izquierdo y derecho parpadean.
Error de la impresora.
Pulse
(botón
Reanudar) para
imprimir el código de
error.
Pulse
(botón de
Encendido) para
restablecer la
impresora.
Capítulo 6
(continúa)
112
Referencia de las luces del panel de control
A
Suministros y accesorios HP
Esta sección proporciona información acerca de suministros y accesorios HP para el dispositivo.
La información está sujeta a cambio; visite el sitio Web de HP (
www.hpshopping.com) para
conocer las actualizaciones más recientes. También puede realizar compras en el sitio Web.
Pedir suministros de impresión en línea
Accesorios
Suministros
Pedir suministros de impresión en línea
Además del sitio Web de HP, puede pedir suministros de impresión utilizando las siguientes
herramientas:
Caja de herramientas (Windows): en la ficha Nivel de tinta estimado, haga clic en
Comprar en línea.
HP Printer Utility (Mac OS): haga clic en Estado de suministros desde el panel
Información y asistencia técnica, haga clic en el menú desplegable Comprar suministros
HP y, a continuación, seleccione En línea.
Accesorios
Adaptador de impresora inalámbrico HP bt500 con
tecnología Bluetooth
Q6273A
HP 802.11 b/g Adaptador de impresora inalámbrica Q6274A
Batería de iones de litio de HP CB8263A
Portacartuchos de viaje para el cartucho de impresión negro/
para fotografías
CB006A
Adaptador de alimentación automático de 12 V C8257A
Adaptador de alimentación de CA ultra delgado de HP C92792A
Recargador de baterías de HP CB011A
Conjunto de baterías y recargador de HP CB012A
Cable USB (2 m) C6518A
Suministros
Esta sección abarca los siguientes temas:
Cartuchos de impresión
Sustratos HP
Cartuchos de impresión
La disponibilidad de los cartuchos de impresión varía dependiendo del país/región. Puede que
los cartuchos tengan diversos tamaños. Para obtener una lista de cartuchos de impresión
admitidos para el dispositivo, imprima la página de autodiagnóstico y lea la información en la
sección de estado de los cartuchos de impresión.
Suministros y accesorios HP
113
Puede encontrar el número del cartucho de impresión en los siguientes lugares:
En la página de autodiagnóstico (consulte Comprensión de las páginas de información del
dispositivo).
En la etiqueta del cartucho de impresión que está reemplazando.
Windows: en Caja de herramientas, si tiene comunicación bidireccional, seleccione la ficha
Niveles de tinta estimados, desplácese para mostrar el botón Detalles del cartucho y
haga clic en Detalles del cartucho.
Mac OS: en HP Printer Utility, haga clic en Información de suministros en el panel
Información y asistencia técnica y luego haga clic en Información acerca de
suministros de venta al detalle.
Nota La tinta de los cartuchos se usa en el proceso de impresión de diversas formas, que
incluyen el proceso de inicialización, donde se prepara el dispositivo y los cartuchos para la
impresión y el servicio de los cartuchos de impresión, que mantiene los inyectores de
impresión despejados y permite que la tinta fluya sin problemas. Además, se deja un poco
de tinta residual en el cartucho después de su uso. Para obtener más información, consulte
la página Web
www.hp.com/go/inkusage.
Sustratos HP
Para pedir sustratos como papel fotográfico HP Premium Plus o papel HP Premium, vaya a
www.hp.com.
Seleccione su país/región y haga clic en Comprar o en Compra.
Apéndice A
114
Suministros y accesorios HP
B
Asistencia técnica y garantía
La información que aparece en Mantenimiento y solución de problemas sugiere soluciones para
problemas comunes. Si el dispositivo no está funcionando correctamente y dichas sugerencias
no solucionaron el problema, utilice uno de los siguientes servicios de asistencia técnica para
obtener ayuda.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard
Asistencia técnica por medios electrónicos
Asistencia telefónica de HP
Preparación del dispositivo para su envío
Embalaje del dispositivo
Asistencia técnica y garantía
115
Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard
Apéndice B
116
Asistencia técnica y garantía
Asistencia técnica por medios electrónicos
Para obtener información sobre asistencia y garantía, visite el sitio Web de HP en www.hp.com/
support. Si se le solicita, seleccione el país/región y haga clic en Contactar HP para obtener
información sobre cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica.
Este sitio Web también ofrece asistencia técnica, controladores, suministros, información sobre
pedidos y otras opciones, tales como:
Acceso a las páginas de asistencia técnica en línea.
Envío de mensajes de correo electrónico a HP para solicitar respuestas a sus preguntas.
Conexión con un técnico de HP mediante conversación en línea.
Comprobación de actualizaciones de software.
Además puede obtener asistencia desde la Caja de herramientas (Windows). Caja de
herramientas proporciona soluciones fáciles paso a paso para problemas comunes de impresión.
Si desea obtener más información, consulte
Caja de herramientas (Windows).
Las opciones y la disponibilidad de asistencia técnica varían según el producto, el país/región y
el idioma.
Asistencia telefónica de HP
Durante el período de garantía, puede obtener asistencia en el Centro de atención al cliente de
HP.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
Antes de llamar
Proceso de asistencia
Asistencia telefónica de HP
Opciones de garantía adicional
HP Quick Exchange Service (Japón)
Antes de llamar
Visite el sitio Web de HP (www.hp.com/support) para obtener la información más reciente sobre
solución de problemas o correcciones y actualizaciones de productos.
Para que nuestros representantes del Centro de atención al cliente puedan atenderlo de la mejor
forma, prepare la siguiente información si necesita llamar a HP.
1. Imprima la página de autodiagnóstico del dispositivo. Para obtener más información,
consulte
Comprensión de las páginas de información del dispositivo. Si el dispositivo no
imprime, tenga preparada la siguiente información:
Modelo del dispositivo
Número de modelo y número de serie (verifíquelo en la parte posterior del dispositivo)
2. Anote el sistema operativo que está utilizando, tal como Windows XP.
3. Si el dispositivo está conectado a la red, anote el sistema operativo de la red.
4. Observe cómo está conectado el dispositivo al sistema, ya sea mediante USB o conexión de
red.
5. Obtenga el número de versión del software de la impresora. (Para encontrar el número de
versión del controlador de la impresora, abra el cuadro de diálogo configuración o
propiedades de la impresora y haga clic en la ficha Acerca de).
6. Si tiene problemas para imprimir desde una aplicación en particular, anote la aplicación y el
número de versión.
Asistencia telefónica de HP
117
Proceso de asistencia
Si tiene un problema, siga estos pasos:
1. Consulte la documentación que se incluye con Impresora HP.
2. Visite el sitio Web de asistencia en línea de HP
www.hp.com/support. La asistencia en línea
de HP está disponible para todos los clientes de HP. Es la manera más rápida de obtener
información actualizada sobre el dispositivo y asistencia de expertos, y presenta las
siguientes características:
Acceso rápido a especialistas cualificados de asistencia en línea
Actualizaciones y controladores de software para el Impresora HP
Información valiosa del Impresora HP y soluciones para problemas habituales
Actualizaciones activas del dispositivo, avisos de asistencia y comunicados de prensa
HP que están disponibles al registrar el Impresora HP
3. Llame al servicio de asistencia de HP. Las opciones y la disponibilidad de asistencia técnica
varían según el dispositivo, el país/región y el idioma.
Asistencia telefónica de HP
En esta sección se tratan los siguientes temas:
Periodo de asistencia telefónica
Números de asistencia telefónica
Realizar una llamada
Después del periodo de asistencia telefónica
Periodo de asistencia telefónica
Existe un año de asistencia telefónica gratuita para Norteamérica, Asia/Pacífico y Latinoamérica
(México incluido). Para determinar la duración de la asistencia telefónica gratuita en Europa
Oriental, Oriente Medio y África, consulte
www.hp.com/support. Se aplican las tarifas habituales
de las compañías telefónicas.
Números de asistencia telefónica
En muchos lugares, HP ofrece asistencia telefónica gratuita durante el período de garantía. Sin
embargo, algunos de los números de asistencia técnica que aparecen a continuación pueden no
ser gratuitos.
Para obtener la lista de los números de asistencia telefónica actuales, visite
www.hp.com/support.
Apéndice B
118
Asistencia técnica y garantía
Asistencia telefónica de HP
119
Realizar una llamada
Llame a la asistencia técnica de HP mientras se encuentra frente al equipo y al Impresora HP.
Esté preparado para proporcionar la siguiente información:
Número de modelo (situado en la etiqueta de la parte delantera de Impresora HP)
Número de serie (situado en la etiqueta de la parte inferior o trasera de Impresora HP)
Mensajes que aparecen cuando surge el problema.
Respuestas a las siguientes preguntas:
¿Esta situación ha ocurrido antes?
¿Puede volver a crear el problema?
¿Ha agregado algún hardware o software nuevo al sistema más o menos cuando
apareció el problema?
¿Ha ocurrido algo más antes de producirse esta situación (como una tormenta, se ha
movido Impresora HP, etc.)?
Después del periodo de asistencia telefónica
Una vez transcurrido el periodo de asistencia telefónica, puede obtener ayuda de HP por un
coste adicional. También puede obtener ayuda en el sitio Web de asistencia en línea de HP:
www.hp.com/support. Póngase en contacto con su distribuidor de HP o llame al número de
teléfono de su país/región para obtener información sobre las opciones de asistencia disponibles.
Opciones de garantía adicional
Están disponibles para Impresora HP planes de servicio extendido, con costos adicionales. Vaya
a
www.hp.com/support, seleccione su país/región e idioma, luego explore las áreas de servicios
y garantía para obtener información acerca de los planes de servicio ampliados.
Apéndice B
120
Asistencia técnica y garantía
HP Quick Exchange Service (Japón)
Para obtener instrucciones sobre cómo embalar el dispositivo para sustituirlo, consulte Embalaje
del dispositivo.
Preparación del dispositivo para su envío
Si después de ponerse en contacto con el Servicio de asistencia técnica de HP o de regresar al
punto de adquisición, se le solicita que envíe el dispositivo a reparaciones, asegúrese de retirar y
conservar los siguientes elementos antes de devolver su dispositivo:
Los cartuchos de impresión
El cable de alimentación, el cable USB, tarjetas de memoria, dispositivos inalámbricos USB y
cualquier otro cable conectado al dispositivo
Todo papel cargado en la bandeja de entrada
Retire los originales que haya cargado en el dispositivo
Retirar los cartuchos impresión antes del envío
Antes de regresar el dispositivo, asegúrese de retirar los cartuchos de impresión.
Nota Esta información no es válida para los clientes de Japón.
Preparación del dispositivo para su envío
121
Para retirar los cartuchos de impresión antes del envío
1. Con el dispositivo encendido, abra la cubierta de acceso frontal. Espere a que el carro deje
de moverse. Esto no debe llevar más de unos segundos.
Precaución Los cartuchos de impresión deben quitarse o instalarse únicamente
cuando el carro deje de moverse.
2. Levante el seguro del cartucho de impresión y saque con cuidado el cartucho del
compartimiento de la base.
3. Guarde los cartuchos de impresión en un recipiente hermético de plástico para que no se
sequen y déjelos aparte. No los envíe con el dispositivo si no se lo indica el agente de
llamadas del Servicio de asistencia técnica de HP.
4. Cierre la cubierta de acceso frontal y espere unos instantes hasta que el carro de impresión
vuelva a su posición de inicio (en el lado izquierdo).
5. Pulse el botón Encendido para apagar el dispositivo.
Embalaje del dispositivo
Complete los siguientes pasos después de haber preparado el dispositivo para su envío.
Apéndice B
122
Asistencia técnica y garantía
Para embalar el dispositivo
1. Si aún conserva el material de embalaje del dispositivo original o del dispositivo de
reemplazo, utilícelo para embalar el dispositivo para su envío.
Si ya no tiene el material de embalaje original, utilice otro material de embalaje adecuado. La
garantía no cubre los gastos por daños durante el envío causados por un embalaje o
transporte inadecuados.
2. Coloque la etiqueta con la dirección para la posterior devolución en la parte exterior de la caja.
3. Incluya los siguientes artículos en la caja:
Una descripción completa del problema para el personal del servicio de asistencia
técnica (es útil incluir muestras de los problemas de calidad de impresión).
Una copia del recibo de compra u otra prueba de la adquisición para establecer el
período de garantía.
Su nombre, dirección y número de teléfono de contacto durante el día.
Embalaje del dispositivo
123
C
Especificaciones del dispositivo
Para obtener especificaciones sobre los sustratos y su manejo, consulte Comprensión de las
especificaciones de los sustratos admitidos.
Especificaciones físicas
Características y capacidades del producto
Especificaciones del procesador y de la memoria
Requisitos del sistema
Resolución de impresión
Especificaciones medioambientales
Especificaciones eléctricas
Especificaciones de emisiones acústicas (niveles de ruido según ISO 7779)
Especificaciones de las tarjetas de memoria
Especificaciones físicas
Tamaño (ancho x profundidad x alto)
Dispositivo: 340,2 por 163,8 por 80,5 mm (13,4 por 6,45 por 3,15 pulgadas)
Dispositivo con batería: 340,2 x 184,8 x 80,5 mm (13,4 x 7,28 x 3,15 pulgadas)
Peso del dispositivo (no incluye suministros de impresión)
Dispositivo: 2,0 kg (4,2 lb)
Dispositivo con batería: 2,1 kg (4,63 lb)
Características y capacidades del producto
Función Capacidad
Conectividad
Puerto del dispositivo USB: USB 2.0 de
alta velocidad
PictBridge/USB 1.1 Puerto de Host de
máxima velocidad
Tarjeta Secure Digital (SD)
Tarjeta Multimedia Card (MMC)
Bluetooth 2.0 velocidad de datos
mejorada, compatible con versiones
anteriores 1.0 (por medio del puerto del
dispositivo USB)
Perfiles Bluetooth compatibles: HCRP,
BPP, BIP, OPP, SDP
802.11 b/g (por medio del puerto de host
USB)
Método de impresión Impresión por inyección térmica de tinta
Cartuchos de impresión
Dos cartuchos de impresión (negro, tricolor,
gris e impresión de fotos)
Rendimiento de suministros
Visite www.hp.com/pageyield/ para obtener
más información sobre el rendimiento
estimado de los cartuchos de impresión.
124
Especificaciones del dispositivo
Función Capacidad
Lenguajes del dispositivo HP PCL 3 mejorado
Soporte de fuentes
13 fuentes incorporadas para orientación
vertical.
Fuentes de EE.UU.: CG Times, CG Times
Italic, Universe, Universe Italic, Courier,
Courier Italic, Letter Gothic, Letter Gothic Italic.
Fuentes para impresión Bluetooth*
Fuentes de EE.UU.: CG Times, CG Times
Italic, Universe, Universe Italic, Courier,
Courier Italic, Letter Gothic, Letter Gothic Italic
Fuentes asiáticas**: Chino simplificado, chino
tradicional, Japonés, Coreano
*Estas fuentes se usan también para la
impresión desde móviles.
**Incluidas en modelos de algunos países o
regiones.
Ciclo de trabajo
Hasta 500 páginas por mes
Especificaciones del procesador y de la memoria
Procesador del dispositivo
192MHz ARM9463ES
Memoria del dispositivo
RAM incorporada de 32 MB
8 MB de MROM incorporada + 2 MB de memoria flash ROM incorporada
Requisitos del sistema
Nota Para obtener la información más actualizada respecto a los sistemas operativos
admitidos y los requisitos de sistema, visite
http://www.hp.com/support/.
Compatibilidad con sistemas operativos
Windows 2000, Windows XP, Windows XP x64 (Professional y Home Editions), Windows Vista
Nota Para Windows 2000, sólo están disponibles los controladores de la impresora y la
Caja de herramientas.
Mac OS X (v10.3.9 y superior, v10.4.6 y superior)
Linux
Requisitos mínimos
Windows 2000 Service Pack 4: Procesador Intel Pentium II o Celeron, con 128 MB de RAM
y 150 MB de espacio libre en el disco duro
Microsoft Internet Explorer 6.0
Windows XP (32 bits): Procesador Intel Pentium II o Celeron, con 128 MB de RAM y 300
MB de espacio libre en el disco duro
Microsoft Internet Explorer 6.0
(continúa)
Requisitos del sistema
125
Windows XP x64: Procesador AMD Athlon 64, AMD Opteron, Intel Xeon compatible con
Intel EM64T, o procesador Intel Pentium 4 compatible con Intel EM64T, 128 MB de RAM,
270 MB de espacio libre en el disco duro
Microsoft Internet Explorer 6.0
Windows Vista: Procesador de 800 Mhz de 32 bits (x86) o de 64 bits (x64), 512 MB de
RAM, 730 MB de espacio libre en el disco duro
Microsoft Internet Explorer 7.0
Mac OS X (v10.3.9 y superior, v10.4.6 y superior): Power PC G3 de 400 MHz (v10.3.9 y
superior, v10.4.6 y superior) o Intel Core Duo de 1.83 GHz (v10.4.6 y superior), 256 MB de
memoria, 200 MB de espacio libre en el disco duro
QuickTime 5.0 o posterior
Adobe Acrobat Reader 5.0 o posterior
Requisitos recomendados
Windows 2000 Service Pack 4: Procesador Intel Pentium III o superior, 200 MB de RAM y
150 MB de espacio libre en el disco duro
Windows XP (32 bits): Procesador Intel Pentium III o superior, 256 MB de RAM y 350 MB
de espacio libre en el disco duro
Windows XP x64: Procesador AMD Athlon 64, AMD Opteron, Intel Xeon compatible con
Intel EM64T, o procesador Intel Pentium 4 compatible con Intel EM64T, 256 MB de RAM,
340 MB de espacio libre en el disco duro
Windows Vista: Procesador de 1 GHz de 32 bits (x86) o de 64 bits (x64), 1 GB de RAM,
790 MB de espacio libre en el disco duro.
Mac OS X (v10.3.9 y superior, v10.4.6 y superior): Power PC G4 de 400 MHz (v10.3.9 y
superior, v10.4.6 y superior) o Intel Core Duo de 1.83 GHz (v10.4.6 y superior), 256 MB de
memoria, 500 MB de espacio libre en el disco duro
Resolución de impresión
Negro
Hasta 1200 dpi con tinta negra pigmentada
Color
Calidad de fotografía mejorada de HP con tintas Vivera (hasta 4800 por 1200 dpi optimizados en
papeles fotográficos HP premium plus con 1200 por 1200 dpi de entrada)
Especificaciones medioambientales
Entorno operativo
Temperatura de funcionamiento:
Humedad relativa recomendada: 25 a 75% sin condensación
Condiciones de funcionamiento recomendadas: 15° a 32° C (59° a 90° F)
Máximo: 0° a 55° C (32° a 131° F)
Carga de la batería: 2,5° a 40° C (36,5° a 104° F)
Descarga/uso de la batería: 0° a 40° C (32° a 104° F)
Entorno de almacenamiento
Temperatura de almacenamiento: -40° a 60° C (-40° a 140° F)
Humedad relativa de almacenamiento: hasta 90% sin condensación a una temperatura de 65° C
(150° F)
Apéndice C
126
Especificaciones del dispositivo
Especificaciones eléctricas
Fuente de alimentación
Adaptador de alimentación eléctrica universal externo (número de pieza de HP C9279A)
Requisitos de alimentación
Voltaje de entrada: 100 a 240 VAC (± 10%), 50 a 60 Hz (± 3Hz)
Voltaje de salida : 18,5 Vcc, 3500 mA
Consumo de energía
34,03 vatios
Especificaciones de emisiones acústicas (niveles de ruido según
ISO 7779)
Presión sonora (posición del observador)
LpAm 47 (dBA)
Potencia sonora
LwAd 6,1 (BA)
Especificaciones de las tarjetas de memoria
Número máximo recomendado de archivos en una tarjeta de memoria: 1,000
Tamaño máximo recomendado para un archivo individual: 12 megapíxeles máximo, 8 MB
máximo
Tamaño máximo recomendado para tarjetas de memoria: 2 GB (sólo estado sólido)
Nota Es posible que aproximarse a los tamaños máximos recomendados produzca un
funcionamiento del dispositivo más lento que el esperado.
Tipos de tarjeta de memoria admitidos
Secure Digital
MultiMediaCard (MMC)
Especificaciones de las tarjetas de memoria
127
D
Información regulatoria
En esta sección se tratan los siguientes temas:
Programa de mantenimiento del medio ambiente
Declaración de la FCC
Otra información regulatoria
Declaración de conformidad
Programa de mantenimiento del medio ambiente
Hewlett-Packard está comprometido a proporcionar unos productos de calidad respetuosos con
el medio ambiente. HP mejora en forma continua los procesos de diseño de sus productos para
minimizar el impacto negativo en el entorno laboral y en las comunidades donde se fabrican,
comercializan y utilizan los dispositivos. HP también ha desarrollado procesos para minimizar el
impacto negativo debido al desecho del dispositivo al final de su vida útil de impresión.
Para obtener más información acerca del programa de mantenimiento del medio ambiente de
HP, consulte
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html.
Reducción y eliminación
Consumo de energía
Aviso de Energy Star®
Hojas de datos de seguridad del material
Reciclaje
Eliminación de equipos para desecho por parte de usuarios privados de la Unión Europea
Reducción y eliminación
Uso del papel
La característica de impresión en ambas caras (doble cara) y de impresión de varias páginas por
hoja de este producto (que permite imprimir varias páginas de un documento en una hoja de
papel) pueden reducir el uso de papel y, como consecuencia, la demanda de recursos naturales.
Consulte esta guía para obtener más información acerca del uso de estas características.
Uso de tinta
El modo Borrador de este producto utiliza menos tinta, lo que puede prolongar la duración de los
cartuchos. Para obtener más información, consulte la Ayuda en línea del controlador de
impresión.
Productos químicos que reducen el ozono
Los productos químicos que reducen el ozono, tales como los clorofluorocarbonos (CFC), han
sido eliminados de los procesos de fabricación de HP.
Consumo de energía
Este producto está diseñado para reducir el consumo de energía y conservar los recursos
naturales sin comprometer el rendimiento del producto. Fue diseñado para reducir el consumo
total de energía durante el funcionamiento y cuando el dispositivo no está activo. Puede
encontrar información específica acerca del consumo de energía en la documentación impresa
que viene junto al Impresora HP.
Aviso de Energy Star®
Este producto está diseñado para reducir el consumo de energía y conservar los recursos
naturales sin comprometer el rendimiento del producto. Fue diseñado para reducir el consumo
total de energía durante el funcionamiento y cuando el dispositivo no está activo. Este producto
128
Información regulatoria
califica para ENERGY STAR, que es un programa voluntario para incentivar el desarrollo de
productos de oficina que ahorren energía.
ENERGY STAR es una marca de servicio registrada en Estados Unidos por la Agencia de
Protección Medioambiental de los Estados Unidos. Como empresa colaboradora de ENERGY
STAR, HP garantiza que sus productos satisfacen las normas de ENERGY STAR sobre la
eficiencia de la energía.
Para obtener más información acerca de las normas de ENERGY STAR, visite el siguiente sitio
Web:
www.energystar.gov
Hojas de datos de seguridad del material
Las Hojas de datos de seguridad del material (MSDS) se pueden obtener en el siguiente sitio
Web de HP:
www.hp.com/go/msds.
Reciclaje
En este dispositivo se incorporó un diseño para su reciclaje:
La cantidad de materiales se ha mantenido a un mínimo junto con garantizar la correcta
funcionalidad y confiabilidad.
Los materiales diferentes se diseñaron para que se separen fácilmente.
Las sujeciones y otras conexiones son de fácil localización, acceso y extracción con ayuda
de herramientas comunes.
Las piezas de alta prioridad se diseñaron de modo que pueda acceder a ellas rápidamente
para un desmontaje y reparación eficaces.
Embalaje del producto
Plásticos
Productos y suministros de HP
Embalaje del producto
Los materiales de embalaje de este dispositivo se han seleccionado para proporcionar una
máxima protección al menor costo posible y, al mismo tiempo, para tratar de minimizar el
impacto medioambiental y facilitar su reciclaje. El diseño resistente del dispositivo ayuda a
minimizar tanto los materiales de embalaje como los costos por daños.
Plásticos
Las piezas de plástico de más de 25 gramos están marcadas según los estándares
internacionales que mejoran la capacidad de identificación de plásticos para su reciclaje al final
de la vida útil del producto.
Productos y suministros de HP
El servicio de reciclaje Planet Partners
de HP brinda una manera fácil de reciclar equipos
computacionales de cualquier marca o suministros de impresión HP. Los procesos de
vanguardia de HP garantizan que el hardware de HP o los suministros de impresión no
deseados se reciclen de manera que se conserven los recursos.
Para obtener más información, consulte
www.hp.com/recycle.
Programa de mantenimiento del medio ambiente
129
Eliminación de equipos para desecho por parte de usuarios privados de la Unión
Europea
Apéndice D
130
Información regulatoria
Declaración de la FCC
Otra información regulatoria
Aviso para usuarios de Corea
VCCI (Class B) declaración de cumplimiento para usuarios en Japón
Aviso para el usuario de Japón acerca del cable de alimentación
Declaración de emisión de ruidos para Alemania
Noticias RoHS (sólo China)
LED-näidiku teatis
Número de modelo normativo
Otra información regulatoria 131
Aviso para usuarios de Corea
VCCI (Class B) declaración de cumplimiento para usuarios en Japón
Aviso para el usuario de Japón acerca del cable de alimentación
Declaración de emisión de ruidos para Alemania
Apéndice D
132
Información regulatoria
Noticias RoHS (sólo China)
Tabla de sustancias tóxicas y peligrosas
LED-näidiku teatis
Número de modelo normativo
A efectos de identificación regulatoria, el producto tiene asignado un número de modelo
regulatorio. El número de modelo para normativas de su producto es SNPRC-0705. Este número
normativo no debe confundirse con el nombre del producto (HP Officejet H470, HP Officejet
H470B, HP Officejet H470wbt, etc.) o con el número de producto (CB260A, CB027A, CB028A,
etc.).
Otra información regulatoria 133
Declaración de conformidad
Apéndice D
134
Información regulatoria
Índice
Símbolos y números
802.11
acerca de 18
impresión 18
instalar accesorio USB 17
solución de problemas 99
A
accesibilidad 9
accesorios
802.11 17
Bluetooth 17
garantía 116
instalación 14
pedir 113
administrador
configuración 42
alimentación eléctrica
especificaciones 127
alimentación múltiple, solución
de problemas 97
alineación de los cartuchos de
impresión 76
ambos lados, impresión en 28
asistencia al cliente
garantía 120
asistencia técnica
asistencia telefónica 117
electrónica 117
HP Instant Support 46
asistencia técnica telefónica
117
atascos
despejar 102
evitar 103
sustratos que se deben
evitar 20
ayuda
HP Instant Support 46
consulte también atención al
cliente
B
bandeja de salida
ubicación 10
bandejas
capacidades 24
ilustración de guías de
papel 10
tamaños de soportes
admitidos 22
tipos y pesos de soportes
admitidos 24
ubicación 10
batería
carga 16
extracción 17
instalación 14
reciclaje 14
seguridad 14
Bluetooth
acerca de 19
comunicación 71
conexión inalámbrica 64
configurar 65, 66
detección 70
fuentes 71
fuentes admitidas 125
impresión 18
instalar accesorio USB 17
opciones de
configuración 68
página de configuración 71
perfiles inalámbricos 71
solución de problemas 99
C
cabezales de impresión
garantía 116
Caja de herramientas
(Windows)
acerca de 43
apertura 43
configuración de
administrador 42
ficha Información 44
Ficha Nivel de tinta
estimado 44
ficha Servicios 44
Caja de herramientas para
PDA (Pocket PC y Palm OS)
configuración de
administrador 42
calibrar salto de línea 77
calidad, solución de problemas
impresión 89
calidad de impresión
solución de problemas 89
cancelar
trabajo de impresión 40
capacidad
bandejas 24
carga
soporte 25
cartucho de impresión
solución de problemas 85
cartuchos. consulte cartuchos
de impresión
cartuchos de impresión
admitidos 124
alineación 76
estado 41
limpieza 78
luces 105
números de pieza 113
pedir en línea 113
reemplazar 73
rendimiento 124
cartuchos de tinta
garantía 116
cartuchos impresión
retirar 121
Centro de soluciones 27
Centro de soluciones HP 27
ciclo de trabajo 125
clorofluorocarbonos (CFC) 128
colores
corridos 95
especificaciones 126
impresión en blanco y
negro, solución de
problemas 93
incorrectos 94
solución de problemas 95
tenues o apagados 93
135
conectores, ubicación 11
conexión
inalámbrica 55
conexión a dispositivo
PictBridge 11
conexión USB
configuración Mac OS 51
configurar Windows 49
puerto, ubicación 11
configuración
administrador 42
controlador 26
Windows 49
configuración de la red
inalámbrica 56
configuraciones de seguridad
inalámbrica 56
configuración predeterminada
controlador 26
impresión 27
configurar
Bluetooth 65, 66
inalámbrico 57
perfiles inalámbricos 61
controlador
configuración 26
garantía 116
versión 117
controlador de impresión
garantía 116
versión 117
controlador de impresora
configuración 26
garantía 116
versión 117
D
Declaración de conformidad
(DOC) 134
desinstalar software
Mac OS 54
Windows 53
dispositivos de comunicación
inalámbrica
solución de problemas 99
dispositivos móviles
impresión desde 32
doble cara 28
documentación 7
Documents To Go 38
E
embalaje del dispositivo 122
emisiones acústicas 127
entrada de alimentación,
ubicación 11
envío del dispositivo 121
especificaciones
eléctricas 127
emisiones acústicas 127
entorno de
almacenamiento 126
entorno operativo 126
físicas 124
procesador y memoria 125
requisitos del sistema 125
sustratos 22
especificaciones de entorno de
almacenamiento 126
especificaciones de entorno
operativo 126
especificaciones de humedad
126
especificaciones de
procesador 125
especificaciones de
temperatura 126
especificaciones de voltaje 127
especificaciones ectricas 127
especificaciones
medioambientales 126
estado
suministros 41
F
ficha Información, Caja de
herramientas (Windows) 44
ficha Servicios, Caja de
herramientas (Windows) 44
firewall, solución de
problemas 85
fotografías
impresión 32
impresión sin bordes 31
transferencia 34
fotografías digitales
impresión 32
fuentes
Bluetooth 71
fuentes soportadas 125
G
garantía 116, 120
gráficos
líneas o puntos omitidos 96
tinta no rellena 92
H
hacer un PING al dispositivo
101
herramientas de supervisión 41
Hewlett-Packard Company,
avisos 3
hojas de datos de seguridad
del material (MSDS) 129
HP Instant Support
acceso 47
acerca de 46
myPrintMileage 47
seguridad y privacidad 47
HP Printer Utility (Mac OS)
cierre 45
configuración de
administrador 42
paneles 45
I
impresión
a doble cara 28
cancelar 40
configuración 26
desde dispositivos
móviles 32
desde teléfono móvil 34
lenta 86
impresión a doble cara 28
impresión lenta, solución de
problemas 86
impresión sin bordes
Mac OS 31
Windows 31
imprimir
desde Palm OS 37
desde Pocket PC 35
fotografías digitales 32
solución de problemas 84
inalámbrica
conexión 55
conexión Bluetooth 64
configuración de la red 56
configuraciones de
seguridad 56
nombre de la red 56
SSID 56
136
inalámbrico
configurar 57
configurar perfiles 61
interruptor del perfil 55
interruptor de perfil 62
modo de comunicación 56
restablecer perfiles 64
información que falta o
incorrecta, solución de
problemas 87
información regulatoria 128
información sobre ruido 127
información técnica
especificaciones de tarjetas
de memoria 127
instalación
cartuchos de impresión 73
software para Mac OS 51
software para Windows 49
solución de problemas 97
instalar
Printboy 38
tarjeta inalámbrica 38
interruptor del perfil
inalámbrico 55
interruptor de perfil
inalámbrico 11
L
léame 7
lenguaje, impresora 125
limpieza
cartuchos de impresión 78
líneas o puntos omitidos,
solución de problemas 96
luces del panel de control
comprensión 105
ilustración 105
M
Mac OS
ajustes de impresión 27
desinstalar software 54
HP Printer Utility 45
impresión sin bordes 31
imprimir en sustratos
especiales o de tamaño
personalizado 30
instalar software 51
requisitos del sistema 125
uso compartido de
dispositivo 52
Utilidad de configuración
de la impresora en red
46
manchas de tinta, solución de
problemas 92
mantenimiento 78
márgenes
configuración,
especificaciones 24
memoria
especificaciones 125
myPrintMileage
acceso 47
acerca de 47
N
nombre de la red
inalámbrica 56
notas de la versión 7
número de modelo normativo
133
números de pieza, suministros
y accesorios 113
P
página de configuración
Bluetooth 71
páginas cortadas, solución de
problemas 88
páginas de información del
dispositivo
impresión, comprensión 48
páginas en blanco, solución de
problemas
impresión 86
páginas en blanco y negro
solución de problemas 93
páginas inclinadas, solución de
problemas 97
páginas por mes (ciclo de
trabajo) 125
Palm OS
imprimir desde 37
panel de control
ilustración 105
luces, comprender 105
ubicación 10
papel. consulte sustratos
perfiles inalámbricos
Bluetooth 71
periodo de asistencia telefónica
periodo de asistencia 118
PictBridge 33, 88
Planet Partners de HP 129
pocket PC
imprimir desde 35
presión sonora 127
Printboy
instalación 38
privacidad, HP Instant
Support 47
problemas relacionados con la
alimentación del papel,
solución de problemas 96
proceso de asistencia 118
productos químicos que
reducen el ozono 128
programa de mantenimiento
del medio ambiente 128
puertos, especificaciones 124
puntos por pulgada (ppp)
impresión 126
R
ranura de la batería 11
ranura MMC 11
ranura tarjeta SD 11
reciclaje 129
recursos para la solución de
problemas
páginas de información del
dispositivo 48
red
información de la
impresora 48
redes
configuración Mac OS 51
firewall, solución de
problemas 85
ilustración del conector 11
uso compartido, Windows
51
reemplazar
cartuchos de impresión 73
referencia de luces 105
requisitos del sistema 125
resolución
impresión 126
retirar cartuchos impresión
121
Índice
137
S
salto de línea, calibrar 77
seguridad
HP Instant Support 47
sistemas operativos
admitidos 125
sitios Web
Apple 52
asistencia técnica 117
hoja de datos de
rendimiento de
suministros 124
hojas de datos de
seguridad del material
129
información de
accesibilidad 9
pedir suministros y
accesorios 113
programas del medio
ambiente 128
reciclaje 129
sobres
pautas 21
soporte de bandejas 24
tamaños admitidos 22
software
desinstalar desde Mac
OS 54
desinstalar desde
Windows 53
garantía 116
instalación en Mac OS 51
instalación en Windows 49
solucionar problemas
dispositivo se apaga 84
solución de problemas
802.11 99
Bluetooth 99
calidad de impresión 89
cartucho de impresión 85
colores 93, 95
colores corridos 95
consejos 83
dispositivos de
comunicación
inalámbrica 99
firewall 85
HP Instant Support 46
impresión de caracteres
ilegibles 91
impresión lenta 86
impresora toma varias
páginas 97
imprimir 84
información incorrecta o
que falta 87
instalación 97
líneas o puntos omitidos 96
luces 105
luces encendidas o
parpadeando 84
manchas de tinta 92
no se imprime nada 84
no toma el soporte 97
páginas cortadas,
ubicación incorrecta de
texto o gráficos 88
páginas impresas en
blanco 86
páginas inclinadas 97
problemas relacionados
con la alimentación del
papel 96
soporte no admitido 96
soporte no sale
correctamente 97
tinta no rellena texto o
gráficos 92
soporte
carga 25
despejar atascos 102
doble cara 28
tamaños admitidos 22
tipos y pesos admitidos 24
Soporte de PCL 3 125
SSID 56
sugerencias para viajar 13
suministros
estado 41
myPrintMileage 47
pedir en línea 113
rendimiento 124
sustratos
especificaciones 22
HP, pedir 114
impresión sin bordes 31
imprimir en tamaño
personalizado 29
selección 20
sustratos de tamaño
personalizado
imprimir en 29
pautas 22
tamaños admitidos 23
sustratos fotográficos
pautas 21
tamaños admitidos 23
T
tarjeta inalámbrica
instalación 38
tarjetas
pautas 21
soporte de bandejas 24
tamaños admitidos 23
tarjetas de memoria
especificaciones 127
impresión desde 38
teléfono del soporte 118
teléfono móvil
impresión desde 34
texto
solución de problemas
88, 92, 96
transcurrido el periodo de
asistencia 120
transparencias 22
U
unidades Flash USB
impresión desde 38
uso compartido de dispositivo
Mac OS 52
Windows 51
Utilidad de configuración de la
impresora en red (Mac
OS) 46
Utilidad de configuración de la
impresora en red HP (Mac
OS)
configuración de
administrador 42
V
velocidad
solución de problemas de
impresión 86
W
Windows
ajustes de impresión 27
Centro de soluciones HP
27
desinstalar software 53
impresión a doble cara 28
impresión sin bordes 31
138
imprimir en sustratos
especiales o de tamaño
personalizado 29
instalar software 49
requisitos del sistema 125
uso compartido de
dispositivo 51
Índice
139
140
Podręcznik użytkownika
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com/support

Transcripción de documentos

Impresora HP Officejet serie H470 Guía del usuario Podręcznik użytkownika Impresora HP Officejet serie H470 Guía del usuario Información sobre Copyright © 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Edición 1, 2/2007 Está prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento por escrito, excepto cuando esté permitido según las leyes de copyright. La información incluida en el presente documento está sujeta a cambio sin aviso. Las únicas garantías para productos y servicios HP se indican en las declaraciones de garantía expresa que vienen incluidas con aquellos productos y servicios. Nada en este documento se debe considerar como parte de una garantía adicional. HP no será responsable por errores técnicos o editoriales u omisiones contenidas en este documento. Copyright (C) 1991-2, RSA Data Security, Inc. Creado en 1991. Reservados todos los derechos. Se otorga la licencia para copiar y utilizar este software siempre que se identifique como "RSA Data Security, Inc. MD4 Message-Digest Algorithm" en todo el material que menciona o hace referencia a este software o esta función. Además, se otorga la licencia para realizar y utilizar trabajos derivados siempre que dichos trabajos se identifiquen como "derived from the RSA Data Security, Inc. MD4 Message-Digest Algorithm" en todo el material que menciona o hace referencia al trabajo derivado. RSA Data Security, Inc. no ofrece declaraciones respecto de la comerciabilidad de este software ni de su adecuación a ningún propósito específico. Se entrega "tal cual" sin garantía expresa ni implícita de ningún tipo. Estos avisos deben conservarse en cualquier copia de cualquier parte de esta documentación y/o software. Hewlett-Packard Company, avisos La información contenida en este documento está sujeta a cambio sin previo aviso. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción de este material sin el permiso previo por escrito de Hewlett-Packard, excepto en los casos permitidos por las leyes de propiedad intelectual. Las únicas garantías de los productos y los servicios de HP quedan estipuladas en la declaración expresa de garantía que acompaña a dichos productos y servicios. Nada de lo aquí expuesto debe interpretarse como una garantía adicional. HP no se responsabiliza de los posibles errores técnicos o editoriales ni de las omisiones que pudieran haberse producido en este documento. Marcas registradas Windows y Windows XP son marcas comerciales registradas en EE.UU. de Microsoft Corporation. Windows Vista es una marca registrada o marca comercial de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países. Adobe® y Acrobat® son marcas registradas de Adobe Systems Incorporated. Bluetooth es una marca comercial que pertenece a su propietario y que usa Hewlett-Packard Company bajo licencia. Información de seguridad Tome las precauciones básicas de seguridad siempre que vaya a usar este producto para reducir el riesgo de daños por fuego o descarga eléctrica. 1. Lea y comprenda todas las instrucciones de la documentación que viene con la Impresora HP. 2. Al conectar este producto a una fuente de poder, utilice solamente una toma de corriente con conexión a tierra. Si no sabe si la toma tiene conexión a tierra, verifíquelo con un electricista calificado. 3. Tenga presente todos los avisos y las instrucciones indicadas en el producto. 4. Antes de proceder a su limpieza, desenchufe este producto de las tomas mural. 5. No instale ni utilice este producto cerca de agua o cuando esté mojado. 6. Instale el dispositivo de manera segura sobre una superficie estable. 7. Instale el producto en un lugar protegido donde nadie pueda pisar el cable de alimentación eléctrica ni tropezar con él, y donde dicho cable no sufra daños. 8. Si el producto no funciona normalmente, consulte Mantenimiento y solución de problemas. 9. Dentro del producto no hay piezas que el usuario pueda reparar. Confíe las tareas de servicio a personal de servicio calificado. Contenido 1 Primeros pasos Búsqueda de otras fuentes para el producto ............................................................................7 Accesibilidad .............................................................................................................................9 Conocimiento de las piezas del dispositivo ..............................................................................9 Vista frontal .......................................................................................................................10 Vista posterior y lateral .....................................................................................................11 Panel de control ................................................................................................................11 Vista inferior ......................................................................................................................12 Sugerencias para viajar ..........................................................................................................13 2 Instalación de los accesorios Instalar y usar la batería .........................................................................................................14 Seguridad de la batería ....................................................................................................14 Conocimiento de la batería ...............................................................................................15 Cargar y usar la batería ....................................................................................................16 Instalar y usar accesorios 802.11 y Bluetooth ........................................................................17 Instalación de los accesorios inalámbricos 802.11 o Bluetooth USB ................................ 17 Impresión inalámbrica 802.11 y Bluetooth ........................................................................18 Acerca de 802.11 ........................................................................................................18 Acerca de Bluetooth ...................................................................................................19 3 Uso del dispositivo Selección de sustratos de impresión ......................................................................................20 Consejos para seleccionar y utilizar sustratos de impresión ............................................20 Comprensión de las especificaciones de los sustratos admitidos ....................................22 Comprensión de tamaños admitidos ..........................................................................22 Comprensión de tipos y pesos de soportes admitidos ................................................24 Configuración de márgenes mínimos ...............................................................................24 Carga de soportes ..................................................................................................................25 Cambio de ajustes de impresión ............................................................................................26 Para cambiar la configuración de una aplicación para los trabajos en curso (Windows) .........................................................................................................................27 Para cambiar la configuración predeterminada de todos los trabajos futuros (Windows) .........................................................................................................................27 Para cambiar la configuración (Mac OS) ..........................................................................27 Uso del Centro de soluciones HP (Windows) .........................................................................27 Impresión en ambos lados (a doble cara) ...............................................................................28 Pautas para imprimir en ambas caras de una página .......................................................28 Para realizar una impresión a doble cara (Windows) .......................................................28 Para efectuar una impresión a doble cara (Mac OS) ........................................................29 Impresión en sustratos especiales y de tamaño personalizado ..............................................29 Para imprimir en sustratos especiales o de tamaño personalizado (Windows) ................29 Para imprimir en sustratos especiales o de tamaño personalizado (Mac OS) ..................30 1 Impresión sin bordes ..............................................................................................................30 Para imprimir un documento sin bordes (Windows) .........................................................31 Para imprimir un documento sin bordes (Mac OS) ...........................................................31 Impresión desde dispositivos móviles ..................................................................................... 32 Imprimir fotografías digitales .............................................................................................32 Imprimir con color a seis tintas ...................................................................................32 Pautas para la impresión de fotografías .....................................................................33 Imprimir desde una cámara compatible con PictBridge ..............................................33 Para transferir fotos al equipo .....................................................................................34 Impresión desde teléfonos móviles ................................................................................... 34 Para instalar Mobile Printing Application en el teléfono ..............................................35 Para imprimir desde un teléfono móvil ........................................................................35 Imprimir desde dispositivos Pocket PC .............................................................................35 Para instalar HP Mobile Printing for Pocket PC ..........................................................36 Para imprimir desde dispositivos Pocket PC ..............................................................36 Imprimir desde dispositivos Palm .....................................................................................37 Para instalar Printboy .................................................................................................38 Para instalar una tarjeta inalámbrica ..........................................................................38 Para imprimir usando una aplicación Palm OS estándar ............................................38 Para elegir una impresora predeterminada (opcional) ................................................38 Imprimir usando Documents To Go ............................................................................38 Usar dispositivos de memoria .................................................................................................38 Imprimir desde tarjetas de memoria y unidades flash USB ..............................................39 Cancelación de un trabajo de impresión .................................................................................40 4 2 Configuración y administración Administración del dispositivo .................................................................................................41 Supervisión del dispositivo ...............................................................................................41 Administración del dispositivo ...........................................................................................42 Uso de herramientas de administración de dispositivos .........................................................43 Caja de herramientas (Windows) ...................................................................................... 43 Para abrir la Caja de herramientas .............................................................................43 Fichas de la Caja de herramientas .............................................................................44 HP Printer Utility (Mac OS) ...............................................................................................45 Para abrir HP Printer Utility .........................................................................................45 Paneles de HP Printer Utility ....................................................................................... 45 Utilidad de configuración de la impresora en red (Mac OS) .............................................46 Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS) .................................................46 HP Instant Support ...........................................................................................................46 Seguridad y privacidad ...............................................................................................47 Para obtener acceso a HP Instant Support ................................................................. 47 myPrintMileage .................................................................................................................47 Comprensión de las páginas de información del dispositivo ..................................................48 Imprimir páginas de información del dispositivo desde el panel de control ......................48 Imprimir páginas de información del dispositivo desde el software ..................................49 Configuración del dispositivo (Windows) ................................................................................49 Conexión directa ...............................................................................................................49 Para instalar el software antes de conectar el dispositivo (recomendado) .................50 Para conectar el dispositivo antes de instalar el software ........................................... 50 Para compartir el dispositivo en una red compartida localmente ................................51 Contenido Configuración del dispositivo (Mac OS) ..................................................................................51 Para instalar el software ...................................................................................................51 Para compartir el dispositivo en una red compartida localmente ......................................52 Instalación y desinstalación del software ................................................................................53 Conexión inalámbrica 802.11 .................................................................................................55 Acerca del interruptor del perfil inalámbrico ......................................................................55 Acerca de la configuración de la red inalámbrica 802.11 .................................................56 Configuración de 802.11 usando los valores predeterminados de fábrica .......................57 Para configurar una impresora en una red ad-hoc con los valores predeterminados de fábrica usando un cable USB (Windows y Mac OS) ..................57 Para configurar una impresora en una red ad-hoc con los valores predeterminados de fábrica si cable USB (Windows) .................................................58 Para configurar una conexión de equipo a equipo (ad-hoc) con los valores predeterminados de fábrica sin cable USB (Mac OS) ................................................59 Configuración de 802.11 en redes existentes (no predeterminadas) ................................ 59 Para configurar una impresora en una red existente con un cable USB (Windows o Mac OS) ..................................................................................................60 Para configurar una impresora en una red existente sin un cable USB ......................60 Configurar y usar perfiles inalámbricos de 802.11 ............................................................61 Para configurar los perfiles inalámbricos de 802.11 (Windows) .................................62 Para configurar los perfiles inalámbricos de 802.11 (Mac OS) ...................................62 Usar el interruptor de perfil inalámbrico ............................................................................62 Restablecer los perfiles inalámbricos de 802.11 a los valores predeterminados de fábrica ...............................................................................................................................64 Configurar varias impresoras para 802.11 (Windows) ......................................................64 Conexión inalámbrica Bluetooth .............................................................................................64 Configurar una conexión inalámbrica Bluetooth ...............................................................65 Configurar parámetros inalámbricos de Bluetooth ............................................................66 Opciones de configuración inalámbrica Bluetooth ............................................................68 dirección del dispositivo Bluetooth ..............................................................................68 nombre de dispositivo Bluetooth .................................................................................68 Código PIN (Clave de acceso) .................................................................................... 69 Restablecer el acceso al dispositivo ...........................................................................70 Para restablecer la configuración predeterminada de fábrica .....................................70 Para desconectar la función Bluetooth .......................................................................70 Detección Bluetooth ..........................................................................................................70 Fuentes Bluetooth .............................................................................................................71 Página de configuración inalámbrica ................................................................................71 Comunicación ...................................................................................................................71 Perfiles inalámbricos Bluetooth ......................................................................................... 71 3 5 4 Mantenimiento y solución de problemas Trabajar con cartuchos de impresión ...................................................................................... 73 Reemplazar los cartuchos de impresión ...........................................................................73 Alinear los cartuchos de impresión ...................................................................................76 Imprimir con un único cartucho de impresión ...................................................................77 Calibrar color ....................................................................................................................77 Mantener el dispositivo .....................................................................................................78 Limpiar el dispositivo ..................................................................................................78 Limpiar los cartuchos de impresión ............................................................................78 Almacenar los suministros de impresión ..........................................................................81 Guardar cartuchos de impresión .................................................................................81 Cambiar el módulo de servicio de tinta ...................................................................................82 Consejos y recursos para la solución de problemas ............................................................... 83 Solución de problemas de impresión ......................................................................................84 El dispositivo se apaga inesperadamente ........................................................................84 Todas las luces del dispositivo están encendidas o parpadeando ...................................84 El dispositivo no está respondiendo (no se imprime nada) ...............................................84 El dispositivo no acepta el cartucho de impresión ............................................................85 El dispositivo se demora mucho en imprimir ....................................................................86 Páginas en blanco o parcialmente impresas ....................................................................86 Algo falta en la página o no está correcto .........................................................................87 La ubicación del texto o de los gráficos es incorrecta .......................................................88 Calidad de impresión deficiente o impresiones inesperadas ..................................................89 Sugerencias generales .....................................................................................................90 Impresión de caracteres ilegibles .....................................................................................91 La tinta deja manchas .......................................................................................................92 La tinta no rellena completamente el texto o los gráficos .................................................92 Las impresiones tienen colores tenues o apagados .........................................................93 Los colores se imprimen como blanco y negro .................................................................93 Se imprimen colores incorrectos ....................................................................................... 94 La impresión muestra colores corridos .............................................................................95 Los colores no se alinean correctamente .........................................................................95 Se han omitido líneas o puntos del texto o de los gráficos ...............................................96 Solución de problemas relacionados con la alimentación del papel .......................................96 El dispositivo no admite el soporte ...................................................................................96 No toma el soporte ...........................................................................................................97 El soporte no sale correctamente .....................................................................................97 Las página se inclinan ......................................................................................................97 La impresora toma varias páginas ....................................................................................97 Solución de problemas de instalación ....................................................................................97 Sugerencias para la instalación de hardware ...................................................................97 Sugerencias para la instalación de software ....................................................................98 Problemas al configurar la comunicación inalámbrica de 802.11 o Bluetooth ..................99 Compruebe el accesorio inalámbrico de la impresora ................................................99 Compruebe la configuración inalámbrica ..................................................................100 Compruebe la comunicación de red .........................................................................100 Compruebe la señal inalámbrica ..............................................................................102 Despejar atascos ..................................................................................................................102 Eliminación de un atasco en el dispositivo .....................................................................102 Consejos para evitar atascos .........................................................................................103 Contenido 6 Referencia de las luces del panel de control Interpretar luces del panel de control .................................................................................... 105 A Suministros y accesorios HP Pedir suministros de impresión en línea ...............................................................................113 Accesorios ............................................................................................................................113 Suministros ...........................................................................................................................113 Cartuchos de impresión ..................................................................................................113 Sustratos HP ..................................................................................................................114 B Asistencia técnica y garantía Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard ..........................................................116 Asistencia técnica por medios electrónicos ..........................................................................117 Asistencia telefónica de HP ..................................................................................................117 Antes de llamar ...............................................................................................................117 Proceso de asistencia .....................................................................................................118 Asistencia telefónica de HP ............................................................................................118 Periodo de asistencia telefónica ...............................................................................118 Números de asistencia telefónica .............................................................................118 Realizar una llamada ................................................................................................120 Después del periodo de asistencia telefónica ...........................................................120 Opciones de garantía adicional ......................................................................................120 HP Quick Exchange Service (Japón) ..............................................................................121 Preparación del dispositivo para su envío ............................................................................121 Retirar los cartuchos impresión antes del envío .............................................................121 Embalaje del dispositivo .......................................................................................................122 C Especificaciones del dispositivo Especificaciones físicas ........................................................................................................124 Características y capacidades del producto .........................................................................124 Especificaciones del procesador y de la memoria ................................................................125 Requisitos del sistema ..........................................................................................................125 Resolución de impresión ......................................................................................................126 Especificaciones medioambientales .....................................................................................126 Especificaciones eléctricas ...................................................................................................127 Especificaciones de emisiones acústicas (niveles de ruido según ISO 7779) ......................127 Especificaciones de las tarjetas de memoria ........................................................................127 D Información regulatoria Programa de mantenimiento del medio ambiente ................................................................128 Reducción y eliminación .................................................................................................128 Consumo de energía ......................................................................................................128 Aviso de Energy Star® ...................................................................................................128 Hojas de datos de seguridad del material .......................................................................129 Reciclaje .........................................................................................................................129 Embalaje del producto ..............................................................................................129 Plásticos ...................................................................................................................129 Productos y suministros de HP .................................................................................129 Eliminación de equipos para desecho por parte de usuarios privados de la Unión Europea ..........................................................................................................................130 Declaración de la FCC ..........................................................................................................131 5 Otra información regulatoria .................................................................................................131 Aviso para usuarios de Corea ......................................................................................... 132 VCCI (Class B) declaración de cumplimiento para usuarios en Japón ...........................132 Aviso para el usuario de Japón acerca del cable de alimentación .................................. 132 Declaración de emisión de ruidos para Alemania ...........................................................132 Noticias RoHS (sólo China) ............................................................................................133 LED-näidiku teatis ...........................................................................................................133 Número de modelo normativo ......................................................................................... 133 Declaración de conformidad .................................................................................................134 Índice..........................................................................................................................................135 6 1 Primeros pasos Esta guía entrega detalles acerca de cómo usar el dispositivo y cómo solucionar problemas. • • • • Búsqueda de otras fuentes para el producto Accesibilidad Conocimiento de las piezas del dispositivo Sugerencias para viajar Búsqueda de otras fuentes para el producto Puede obtener información del producto y recursos adicionales para solucionar problemas que no aparecen en esta guía, desde las siguientes fuentes: Fuente Descripción Ubicación Archivo léame y notas de la versión Proporcionan información técnica de última hora y sugerencias para solucionar problemas. Se incluyen en el Starter CD. Caja de herramientas (Microsoft® Windows®) Proporciona información sobre el estado de los cartuchos de impresión y acceso a los servicios de mantenimiento. Generalmente, se instala con el software del dispositivo. Para obtener más información, consulte Caja de herramientas (Windows). HP Printer Utility (Mac OS) Contiene herramientas para configurar los ajustes de impresión, calibrar el dispositivo, limpiar los cartuchos de impresión, imprimir la página de autodiagnóstico, pedir suministros en línea y buscar información de soporte en el sitio Web. Generalmente, se instala con el software del dispositivo. Para obtener más información, consulte HP Printer Utility (Mac OS). Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS) Proporciona información acerca del estado y del mantenimiento del dispositivo. Puede ver los niveles de tinta y el nivel de carga de la batería, conocer las luces del dispositivo, alinear los cartuchos de Si desea obtener más información, consulte Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS). Primeros pasos 7 Capítulo 1 (continúa) Fuente Descripción Ubicación impresión y configurar los parámetros inalámbricos de 802.11 y Bluetooth para la impresión inalámbrica. Panel de control Proporciona información de estado, error y advertencia acerca del funcionamiento. Si desea obtener más información, consulte Referencia de las luces del panel de control. Registros e informes Proporcionan información acerca de eventos que se han producido. Para obtener más información, consulte Supervisión del dispositivo. Página de autodiagnóstico • Para obtener más información, consulte Comprensión de las páginas de información del dispositivo. Información del dispositivo: ◦ Nombre del producto ◦ ◦ ◦ • • • Sitios Web de HP 8 Número de modelo Número de serie Número de versión del firmware Accesorios instalados (por ejemplo, la unidad de impresión a doble cara) Número de páginas impresas desde las bandejas y accesorios Impresión del estado de suministros Proporcionan el software más reciente para la impresora e información acerca de productos y asistencia técnica. www.hp.com/support Asistencia telefónica de HP Ofrece información para ponerse en contacto con HP. Durante el período de garantía, a menudo esta asistencia técnica es sin cobro alguno. Para obtener más información, consulte Asistencia telefónica de HP. Ayuda del software de imágenes fotográficas de HP Proporciona información sobre cómo utilizar el software. Centro de soluciones HP (Windows) Le permite cambiar los ajustes del dispositivo, pedir suministros, iniciar y acceder a la Ayuda en línea. Dependiendo de los dispositivos que estén instalados, el Centro de soluciones HP proporciona funciones adicionales, como por ejemplo acceso al Primeros pasos www.hp.com Generalmente, se instala con el software del dispositivo. Fuente Descripción Ubicación software de imágenes fotográficas de HP y al Asistente para la instalación del fax. Para obtener más información, consulte Uso del Centro de soluciones HP (Windows). Accesibilidad El dispositivo incluye una serie de funciones que lo hacen accesible para personas con discapacidades. Visual Los usuarios con impedimentos visuales o baja visión pueden acceder al software del dispositivo usando las opciones y funciones de accesibilidad del sistema operativo. También es compatible con la mayor parte de la tecnología de apoyo, tal como lectores de pantalla, lectores Braille y aplicaciones voz a texto. Para usuarios daltónicos, los botones y fichas de colores utilizados en el software y en el panel de control tienen texto simple o etiquetas de iconos que informan la acción correspondiente. Movilidad Para usuarios con impedimentos de movilidad, las funciones del software del dispositivo se pueden ejecutar mediante comandos del teclado. El software también es compatible con opciones de accesibilidad de Windows tales como StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys y MouseKeys. Los usuarios pueden utilizar las puertas, botones, bandejas de papel y guías del papel del dispositivo con fuerza y alcance limitados. Soporte Para obtener más detalles acerca de la accesibilidad de este producto y del compromiso de HP con la accesibilidad a los productos, visite el sitio Web de HP en www.hp.com/accessibility. Para obtener información acerca de accesibilidad a Mac OS, visite el sitio Web de Apple en www.apple.com/accessibility. Conocimiento de las piezas del dispositivo • • • • Vista frontal Vista posterior y lateral Panel de control Vista inferior Conocimiento de las piezas del dispositivo 9 Capítulo 1 Vista frontal 10 1 Extensión de la bandeja de entrada (no incluida en los modelos de algunos países o regiones): se desliza para admitir soportes tamaño legal. Esto evita posibles problemas de alimentación del papel y de otros soportes de impresión. 2 Bandeja de entrada: contiene los soportes. Cuando no esté utilizando el dispositivo, retire el papel de esta bandeja y ciérrela. 3 Guía de papel de soporte ancho: los tamaños carta, legal y A4 se cargan a ras de esta guía. 4 Guía de soporte ancho: se ajusta para alojar distintos tamaños de soporte. Deslícela a la derecha para alojar soportes estrechos. Así se desliza automáticamente la guía de soportes estrechos a la izquierda y se asegura que el soporte queda alineado para obtener unos márgenes de impresión correctos. 5 Guía de soporte estrecho: cuando se mueve la guía de soporte ancho la derecha, esta guía se desliza automáticamente a la izquierda para alojar un soporte más estrecho. 6 Seguros del cartucho de impresión: levante los seguros para facilitar la extracción e inserción de los cartuchos de impresión. 7 Compartimientos de la base del cartucho de impresión: contiene los cartuchos de impresión. 8 Cubierta de acceso frontal: proporciona acceso a los cartuchos de impresión y a los atascos de papel. Esta tapa debe estar cerrada antes de poder iniciar la impresión. 9 Ranura de salida: lugar por donde sale el soporte. 10 Puerta de salida: se abre automáticamente cuando se enciende el dispositivo. Permite que salga el soporte del dispositivo. Primeros pasos Vista posterior y lateral 1 Contactos de la batería: proporcionan contacto para alimentación desde la batería opcional. Para obtener más información, consulte Suministros y accesorios HP. 2 Tapa de los contactos de la batería: cubre los contactos de la batería cuando la batería opcional no está instalada. 3 Ranura para batería: inserte la batería aquí. 4 Puerto de host PictBridge/USB: conecta un dispositivo PictBridge, como una cámara digital, una unidad flash USB o un dispositivo 802.11 o USB. 5 Puerto USB: conecte aquí un cable USB. 6 Interruptor de perfil inalámbrico: almacena la configuración de hasta tres equipos o redes 802.11. Esto le permite mover fácilmente el dispositivo desde el hogar a la oficina o entre tres entornos de red inalámbrica distintos. 7 Conector de alimentación: conecte el cable de alimentación aquí. 8 Ranura del bloqueo de seguridad: conecte un bloqueo de seguridad aquí. 9 Ranuras SD, MMC: acepta una tarjeta Secure Digital (SD) o una Multimedia Card (MMC) para imprimir imágenes digitales. 10 Ranura USB: acepta accesorios USB inalámbricos 802.11 o Bluetooth. Panel de control Conocimiento de las piezas del dispositivo 11 Capítulo 1 1 (Botón Cancelar): cancela el trabajo de impresión actual. El tiempo que se tarda en cancelar un trabajo de impresión depende del tamaño del trabajo. Pulse este botón una sola vez para cancelar un trabajo de impresión de la cola de impresión. 2 (Botón Reanudar): reanuda un trabajo de impresión a la espera de que se imprima o tras una interrupción temporal (por ejemplo, para añadir soporte de impresión a la impresora). 3 Luz Reanudar: se ilumina en ámbar cuando hay un trabajo de impresión esperando y parpadea o se enciende para transmitir el estado o si se necesita alguna intervención. 4 Luz de carga de la batería: se ilumina en verde cuando se está cargando la batería. 5 Luz del cartucho de impresión izquierdo: parpadea cuando falta ese cartucho o funciona de forma incorrecta. Se enciende de forma permanente cuando el nivel de tinta es bajo o está vacío. 6 Luz del cartucho de impresión derecho: parpadea cuando falta ese cartucho o funciona de forma incorrecta. Se enciende de forma permanente cuando el nivel de tinta es bajo o está vacío. 7 8 (Botón de encendido): sirve para encender y apagar la impresora. LED de alimentación: se ilumina en verde cuando la impresora está funcionando con un adaptador de CA o con una batería con un 41-100% de carga. Si está funcionando con batería, este indicador se ilumina en ámbar cuando la batería tiene un 10-40% de carga y en rojo cuando la carga es inferior al 10%. Parpadea mientras la impresora está imprimiendo. Vista inferior 12 1 Portatarjeta: sirve para colocar una tarjeta de identificación o de visita. 2 Tapa del módulo auxiliar de tinta reemplazable: proporciona acceso al módulo auxiliar de tinta. (Véase Cambiar el módulo de servicio de tinta.) Primeros pasos Sugerencias para viajar Las siguientes sugerencias le servirán para prepararse para viajar con el dispositivo: • • • Si va a llevarse un cartucho de impresión negro o fotográfico adicional, siga estas instrucciones: Si se trata de un cartucho negro o de impresión de calidad fotográfica usado, guárdelo en el portacartuchos para evitar fugas de tinta (vea Almacenar los suministros de impresión). Un cartucho de impresión negro recién abierto tendrá una pequeña fuga a elevadas altitudes (por ejemplo, en los aviones). Para evitarlo, espere a instalar los cartuchos negros nuevos hasta que llegue a su destino. Hasta entonces, consérvelos en el paquete original precintado. Puede transportar el dispositivo en una bolsa de transporte. Para obtener más información, consulte Suministros y accesorios HP. La bolsa de transporte tiene dos compartimientos, uno para el equipo portátil y otro para el dispositivo. Estos compartimientos pueden separarse si prefiere llevar el equipo portátil y el dispositivo por separado. Apague el dispositivo con el (botón de encendido). Los cartuchos de impresión regresan a la posición de inicio en el lado izquierdo del dispositivo y quedan bloqueados en su lugar. Advertencia Para evitar dañar el dispositivo, espere hasta que se apaguen todas las luces antes de quitar la batería o el cable de alimentación. Este proceso podría tardar unos 16 segundos. • • • • • • Desconecte el cable del dispositivo y el adaptador de alimentación. Deslice hacia abajo la extensión de la bandeja de entrada y cierre la bandeja. Si viaja a otro país o región, no olvide llevar consigo el adaptador de enchufe eléctrico necesario. Si necesita comprar cartuchos de impresión durante un viaje a otro país o región, consulte la ayuda en línea llamada "Viaje con su impresora portátil HP" para obtener información sobre compatibilidad del cartucho regional. Esta ayuda está disponible a través de Caja de herramientas (Windows), HP Printer Utility (Mac OS), o el software Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS). Utilice únicamente el adaptador de potencia que se suministra con el dispositivo. No utilice ningún convertidor o transformador de voltaje de otro tipo. El adaptador de potencia puede utilizarse con fuentes de alimentación de CA de 100 a 240 V y 50 ó 60 Hz. Quite la batería si no va a utilizar el dispositivo durante más de un mes. Cuando viaje con papel fotográfico, empaquételo de forma plana para que no se enrolle ni se doble. El papel fotográfico debe estar plano antes de imprimir. Si las esquinas del papel fotográfico se doblan más de 10 mm (3/8 pulgadas), alise el papel colocándolo en la bolsa de almacenamiento que se puede volver a sellar y pase esa bolsa por el borde de una mesa hasta que el papel quede plano. Sugerencias para viajar 13 2 Instalación de los accesorios Este capítulo proporciona información sobre los accesorios como la batería y los accesorios para impresoras inalámbricas que se incluyen con determinados modelos de dispositivo. Para pedir accesorios, consulte Pedir suministros de impresión en línea. En esta sección se tratan los siguientes temas: • • Instalar y usar la batería Instalar y usar accesorios 802.11 y Bluetooth Instalar y usar la batería La batería de iones de litio recargable viene con las impresoras HP Officejet H470b y HP Officejet H470wbt. También se puede comprar como accesorio opcional. Si desea obtener más información, consulte Suministros y accesorios HP. En esta sección se tratan los siguientes temas: • • • Seguridad de la batería Conocimiento de la batería Cargar y usar la batería Seguridad de la batería • • • • • • • • 14 Use sólo la batería diseñada específicamente para el dispositivo. Para obtener más información, consulte Suministros y accesorios HP y Especificaciones del dispositivo. Al desechar una batería, contacte con su proveedor local de eliminación de desechos y solicite información acerca de las restricciones locales sobre la eliminación o reciclado de baterías. Aunque la batería recargable de ion de litio no contiene mercurio, puede que sea necesario reciclarla o desecharla según la normativa al final de su vida útil. Si desea obtener más información, consulte Reciclaje. La batería podría explotar si no se reemplaza correctamente o si entra en contacto con fuego al eliminarse. Tenga cuidado de no provocar un cortocircuito. Para comprar una batería de repuesto, contacte con su proveedor local o con la oficina de ventas de HP de su localidad. Si desea obtener más información, consulte Suministros y accesorios HP. Para evitar el riesgo de fuego, quemaduras o daño a la batería, no permita que ningún objeto metálico toque los contactos de la batería. No abra la batería. No contiene piezas que puedan repararse. Manipule una batería dañada o con fugas con sumo cuidado. Si toca el electrolito, lave el área expuesta con jabón y agua. Si el electrolito hace contacto con el ojo, enjuague el ojo con agua durante 15 minutos y consiga atención médica. No almacene la batería a temperaturas superiores a 50 °C o inferiores a -20 °C. Instalación de los accesorios Notas importantes Tenga presente lo siguiente al cargar o utilizar la batería: • • • • • • • • Cargue la batería durante cuatro horas antes de usarla por primera vez. Las cargas completas de la batería que se realicen después tardarán 2 horas, aproximadamente. La luz de carga de la batería está verde mientras la batería se está cargando. Si está rojo, es posible que la batería tenga algún fallo o defecto y haya que cambiarla. La luz de alimentación está verde cuando la batería tiene un 41-100% de carga, ámbar cuando tiene un 10-40% de carga y rojo cuando tiene menos del 10% de carga. Cargue la batería cuando el la luz de alimentación se torne ámbar. Si se torna rojo, cargue la batería tan pronto como pueda. El estado de la batería se indica también en la ficha Estado de la impresora en la Caja de herramientas (Windows) o en el panel Utilidad de la impresora HP (Mac OS). Si va a usar un Pocket PC o Palm PDA, puede usar el software Caja de herramientas para PDA. Si desea obtener más información, consulte Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS). Si la batería tiene muy poca carga, enchúfela en el adaptador de CA para cargarla o cámbiela por una que esté cargada. Con una batería totalmente cargada pueden imprimirse aproximadamente 450 hojas, dependiendo de la complejidad de los trabajos de impresión. De forma predeterminada, si el dispositivo está usando la energía de la batería y se deja inactiva durante 15 minutos, se desconectará para ahorrar energía. Puede configurar esta función en Caja de herramientas (Windows), en HP Printer Utility (Mac OS) o en Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS). Si desea obtener más información, consulte Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS). Antes de almacenarla durante períodos prolongados, cargue completamente la batería. No deje la batería descargada (vacía) durante más de 6 meses. Para maximizar la vida útil y la capacidad de la batería, observe las directrices de temperatura siguientes: ◦ Cargando: 0° a 40°C (32° a 104°F) ◦ Uso y almacenamiento: -20° a 50°C (-4° a 122°F) Conocimiento de la batería Instalar y usar la batería 15 Capítulo 2 1 Batería: suministra alimentación eléctrica al dispositivo. 2 Pestillo de liberación de la batería: se desliza para soltar la batería. Cargar y usar la batería Advertencia Cargue la batería durante cuatro horas antes de usarla por primera vez. Normalmente, la batería se calienta mientras se carga, por lo que no debe cargarla dentro de una cartera o maletín ni en otros espacios confinados, ya que esto podría producir sobrecalentamiento de la batería. Nota El adaptador de CA está normalmente caliente al tacto cuando está enchufado en un enchufe eléctrico de CA. Nota La impresión inalámbrica usa más carga de batería que una impresión inalámbrica. Para obtener información sobre cómo comprobar el nivel de carga de la batería, consulte Instalar y usar la batería. Para instalar la batería Nota La batería puede instalarse con el dispositivo encendido o apagado. 1. Deslice en ángulo la batería en la ranura correspondiente hasta que quede nivelada con los contactos de la ranura de la batería. La tapa de los contactos de la batería se desliza y se abre. 2. Empuje la batería para introducirla en su ranura hasta que encaje con un chasquido en su lugar. 3. Conecte el adaptador de CA y encienda el dispositivo. Deje que la batería se cargue durante cuatro horas antes de usarla por primera vez. Posteriormente, la luz de carga de la batería se ilumina en verde mientras la batería se carga y se apaga una vez que ésta se ha cargado completamente. 4. Una vez que la batería está completamente cargada, puede utilizar el dispositivo sin necesidad de conectarlo a una fuente de corriente alterna. 16 Instalación de los accesorios Para sacar la batería 1. Deslice el cursor de liberación de la batería en la dirección de la flecha. 2. Extraiga la batería. Instalar y usar accesorios 802.11 y Bluetooth Algunos dispositivos incluyen un accesorio inalámbrico 802.11 o un accesorio inalámbrico Bluetooth USB. Consulte www.hp.com/support para conocer más acerca de los accesorios inalámbricos admitidos. En esta sección se tratan los siguientes temas: • • Instalación de los accesorios inalámbricos 802.11 o Bluetooth USB Impresión inalámbrica 802.11 y Bluetooth Instalación de los accesorios inalámbricos 802.11 o Bluetooth USB Inserte el accesorio HP 802.11 o el accesorio inalámbrico Bluetooth USB Bluetooth en la ranura. Instalar y usar accesorios 802.11 y Bluetooth 17 Capítulo 2 El accesorio 802.11 tiene una luz azul. Cuando se enchufa el adaptador, la luz azul se enciende y cuando se produce la comunicación de datos mediante 802.11, la luz parpadea. El LED del accesorio Bluetooth proporciona información acerca de su estado actual. • • • Encendida constantemente: éste es el estado predeterminado y significa que el accesorio está instalado y encendido. Parpadeo rápido: un dispositivo de envío está detectando al accesorio Bluetooth. Parpadeo: el accesorio Bluetooth está recibiendo datos. Nota Compruebe que el dispositivo host de Bluetooth y el sistema operativo son compatibles con el dispositivo. Si desea obtener más información, visite www.hp.com/support. Impresión inalámbrica 802.11 y Bluetooth Las características 802.11 y Bluetooth de este dispositivo le permiten imprimir sin necesidad de cables. La impresión 802.11 permite la impresión inalámbrica hasta a 100 metros (300 pies). La impresión Bluetooth permite la impresión inalámbrica hasta a 10 metros (30 pies). Para conocer las instrucciones sobre la impresión inalámbrica desde dispositivos portátiles, consulte Impresión desde dispositivos móviles. Nota La comunicación inalámbrica está disponible mediante accesorios de impresoras inalámbricas que se incluyen con determinados modelos de dispositivo. Además, el dispositivo de envío debe disponer de funcionalidad inalámbrica interna o de una tarjeta inalámbrica instalada. Nota La impresión inalámbrica usa más carga de batería que una impresión inalámbrica. Para obtener información sobre cómo comprobar el nivel de carga de la batería, Instalar y usar la batería. En esta sección se tratan los siguientes temas: • • Acerca de 802.11 Acerca de Bluetooth Acerca de 802.11 La tecnología inalámbrica 802.11 permite conectar sin cables el dispositivo instalando una comunicación "ad-hoc" entre el equipo y el dispositivo. 802.11 no necesita tener una línea de visión directa entre el dispositivo que envía y el que recibe. Cuando se establece una comunicación ad-hoc entre el equipo y el dispositivo, se está creando una red de dos dispositivos. Esta es la configuración recomendada para la impresión 802.11 con esta impresora portátil. Además, la tecnología 802.11 le permite configurar el dispositivo en una red de tipo "infraestructura" existente. La configuración en una red de tipo infraestructura coloca el dispositivo directamente en una red de área local (LAN) mediante una conexión inalámbrica a un punto de acceso inalámbrico 802.11 (WAP). Cuando el dispositivo está correctamente conectado sin cables a la red, todos los equipos de la misma subred podrán usarlo. 18 Instalación de los accesorios Antes de instalar el dispositivo, es aconsejable que lo conecte temporalmente al equipo con un cable USB para configurar la conexión inalámbrica. Una vez establecida la conexión inalámbrica, retire el cable y estará listo para imprimir sin una conexión física. También puede configurarlo sin usar un cable USB. Para configurar el dispositivo para una impresión inalámbrica 802.11, consulte Conexión inalámbrica 802.11. Acerca de Bluetooth La tecnología inalámbrica Bluetooth permite conectarse sin cables con el dispositivo mediante ondas de radio en la gama de 2,4 GHz. Bluetooth se usa normalmente para distancias cortas hasta 10 metros (30 pies) y no requiere una línea directa entre el dispositivo emisor y el receptor. Los distintos perfiles Bluetooth emulan diferentes tipos de conexiones de cable estándar y tiene distintas posibilidades. Para obtener más información acerca de los perfiles Bluetooth, consulte Configurar parámetros inalámbricos de Bluetooth. Cuando el dispositivo está conectado directamente al equipo (por cable o mediante Bluetooth), se puede compartir sí hay una red que usa “compartir impresora”. Sin embargo, el equipo debe estar conectado a la red para que otros puedan usarlo. Para configurar el dispositivo para una impresión inalámbrica Bluetooth, consulte Conexión inalámbrica Bluetooth. Nota Para configurar valores Bluetooth o controlar el estado del dispositivo (como los niveles de tinta) usando Caja de herramientas, debe conectar el dispositivo al equipo con un cable USB. Instalar y usar accesorios 802.11 y Bluetooth 19 3 Uso del dispositivo En esta sección se tratan los siguientes temas: • • • • • • • • • • Selección de sustratos de impresión Carga de soportes Cambio de ajustes de impresión Uso del Centro de soluciones HP (Windows) Impresión en ambos lados (a doble cara) Impresión en sustratos especiales y de tamaño personalizado Impresión sin bordes Impresión desde dispositivos móviles Usar dispositivos de memoria Cancelación de un trabajo de impresión Selección de sustratos de impresión El dispositivo está diseñado para que funcione bien con la mayoría de tipos de sustratos de oficina. Se recomienda probar distintos tipos de sustratos de impresión antes de comprar grandes cantidades. Para obtener una calidad de impresión óptima, utilice sustratos HP. Visite el sitio Web de HP en www.hp.com para obtener más información sobre los sustratos de HP. En esta sección se tratan los siguientes temas: • • • Consejos para seleccionar y utilizar sustratos de impresión Comprensión de las especificaciones de los sustratos admitidos Configuración de márgenes mínimos Consejos para seleccionar y utilizar sustratos de impresión Para obtener los mejores resultados, siga estas pautas. • • • • • • 20 Utilice siempre sustratos que cumplan con las especificaciones del dispositivo. Para obtener más información, consulte Comprensión de las especificaciones de los sustratos admitidos. Cargue sólo un tipo de soporte a la vez en la bandeja. En los modelos con extensión para la bandeja de entrada, compruebe que dicha extensión esté totalmente extendida. Cargue el soporte con la cara de impresión hacia arriba y alinéelo perfectamente con las guías de alineación. Para obtener más información acerca de la carga de los soportes de impresión, consulte Carga de soportes. No sobrecargue las bandejas. Para obtener más información, consulte Comprensión de las especificaciones de los sustratos admitidos. Para evitar atascos, mala calidad de impresión y otros problemas relacionados, evite los siguientes sustratos: ◦ Formularios de varias partes ◦ Sustratos dañados, curvados o arrugados Uso del dispositivo • • • ◦ Sustratos con cortes o perforaciones ◦ Sustratos con mucha textura, relieve o que no aceptan bien la tinta ◦ Sustratos demasiado livianos o que se estiren fácilmente No deje el soporte de impresión en la bandeja de entrada durante la noche. Esto puede hacer que se doble. Retire cada hoja de soporte a medida que se imprima y déjela a un lado para que se seque. Si permite que los soportes húmedos se apilen, se pueden producir manchas. Para obtener instrucciones acerca de la calibración del color, consulte Calibrar color. Tarjetas y sobres • Evite sobres que tengan un acabado muy liso, adhesivos autoadherentes, grapas o ventanas. También evite cartas y sobres con bordes gruesos, irregulares o enroscados o que tengan áreas arrugadas, rasgadas o con otro tipo de daños. • Use sobres de construcción compacta y asegúrese de que los dobleces estén marcados firmemente. • Cargue siempre los sobres en la impresora con la solapa hacia la parte posterior de la impresora y la posición del sello orientada hacia el icono del sobre. Sustratos fotográficos • Utilice el modo de calidad Óptima para imprimir fotografías. Observe que en este modo, la impresión demora más y se requiere más memoria en su equipo. • Retire cada hoja a medida que se imprima y déjela a un lado para que se seque. Si permite que los sustratos húmedos se apilen, se pueden producir manchas. • El papel fotográfico debe estar plano antes de imprimir. Si las esquinas del papel fotográfico se curvan más de 10 mm (3/8 pulgadas), aplane el papel poniéndolo en una bolsa plástica con cierre y enróllelo en un tubo. Enrolle las hojas de modo que la curva del tubo esté en la dirección contraria de la curvatura original del papel. Enrolle en un tubo cuyo diámetro no sea inferior a 4 cm (1,5 pulgadas). Selección de sustratos de impresión 21 Capítulo 3 Transparencias • Inserte las transparencias con la cara rugosa hacia arriba y la banda adhesiva hacia abajo. • Use el modo Normal para imprimir transparencias. Este modo proporciona un mayor tiempo de secado y asegura que la tinta esté completamente seca antes de que se entregue la siguiente página a la bandeja de salida. • Retire cada hoja a medida que se imprima y déjela a un lado para que se seque. Si permite que los sustratos húmedos se apilen, se pueden producir manchas. Sustratos de tamaño personalizado • Utilice sólo sustratos de tamaño personalizado admitidos por el dispositivo. • Si su aplicación admite sustratos de tamaño personalizado, configure el tamaño del sustrato en la aplicación antes de imprimir el documento. De no ser así, configure el tamaño en el controlador de impresión. Es posible que deba reformatear documentos que ya existen para imprimirlos de manera correcta en sustratos de tamaño personalizado. Comprensión de las especificaciones de los sustratos admitidos Utilice las tablas Comprensión de tamaños admitidos y Comprensión de tipos y pesos de soportes admitidos para determinar los sustratos correctos que debe utilizar con el dispositivo y las funciones que estarán disponibles. En esta sección se tratan los siguientes temas: • • Comprensión de tamaños admitidos Comprensión de tipos y pesos de soportes admitidos Comprensión de tamaños admitidos Tamaño de los sustratos Tamaños de soporte de impresión estándar Carta EE.UU. (216 x 279 mm; 8,5 x 11 pulgadas)* Legal EE.UU. (216 x 356 mm; 8,5 x 14 pulgadas)* A4 (210 x 297 mm; 8,3 x 11,7 pulgadas)* Ejecutivo EE.UU. (184 x 267 mm; 7,25 x 10,5 pulgadas)* Declaración EE.UU. (140 x 216 mm; 5,5 x 8,5 pulgadas)* JIS B5 (182 por 257 mm; 7,2 por 10,1 pulgadas)* A5 (148 x 210 mm; 5,8 x 8,3 pulgadas)* 216 x 330 mm (8,5 x 13 pulgadas) Sobres Sobre EE.UU. Nº 10 (105 x 241 mm; 4,12 x 9,5 pulgadas) Sobre Monarca (98 x 191 mm; 3,88 x 7,5 pulgadas) 22 Uso del dispositivo (continúa) Tamaño de los sustratos Sobre A2 (111 x 146 mm; 4,37 x 5,75 pulgadas) Sobre DL (110 x 220 mm; 4,3 x 8,7 pulgadas) Sobre C5 (162 x 229 mm; 6,4 x 9 pulgadas) Sobre C6 (114 x 162 mm; 4,5 x 6,4 pulgadas) Tarjetas Ficha (76,2 x 127 mm; 3 x 5 pulgadas)* Ficha (102 x 152 mm; 4 x 6 pulgadas)* Ficha (127 x 203 mm; 5 x 8 pulgadas)* Tarjeta A6 (105 x 148,5 mm; 4,13 x 5,83 pulgadas)* Sustratos fotográficos Soportes fotográficos (76 x 127 mm; 3 x 5 pulgadas) Soportes fotográficos (88,9 x 127 mm; 3,5 x 5 pulgadas) Foto (101,6 por 152,4 mm; 4 por 6 pulgadas) Foto con lengüeta (101,6 por 152,4 mm; 4 por 6 pulgadas) Foto (127 por 177,8 mm; 5 por 7 pulgadas) Foto (203,2 por 254 mm; 8 por 10 pulgadas) Foto 10 por 15 cm (100 por 150 mm; 4 por 6 pulgadas) Foto 10 por 15 cm con lengüeta (100 por 150 mm; 4 por 6 pulgadas) Foto sin bin bordes (101,6 por 152,4 mm; 4 por 6 pulgadas) Foto con lengüeta sin bordes (101,6 por 152,4 mm; 4 por 6 pulgadas) Foto sin bordes 10 por 15 cm (100 por 150 mm; 3,93 x 5,9 pulgadas) Foto sin bordes 10 por 15 cm con lengüeta (100 por 150 mm; 3,93 x 5,9 pulgadas) Foto L (89 por 127 mm; 3,5 por 5 pulgadas) Foto 2L (178 por 127 mm; 7 por 5 pulgadas) Foto L sin bordes (89 por 127 mm; 3,5 por 5 pulgadas) Foto L sin bordes con tira desprendible (89 por 127 mm; 3,5 por 5 pulgadas) Tamaños de soporte fotográfico entre 89 por 127 mm (3,5 por 5 pulgadas) y 216 por 279 mm (8,5 por 11 pulgadas) Otros sustratos L (89 por 127 mm; 3,5 por 5 pulgadas) 2L con lengüeta (178 por 127 mm; 5 por 7 pulgadas) Soporte de tamaño personalizado entre 76,2 a 216 mm de ancho y 102 a 356 mm de largo (3 a 8,5 pulgadas de ancho y 4 a 14 pulgadas de largo)* Selección de sustratos de impresión 23 Capítulo 3 * Estos tamaños de soporte admiten la Impresión manual a doble cara. Para obtener información acerca de la impresión a doble cara, consulte Impresión en ambos lados (a doble cara). Comprensión de tipos y pesos de soportes admitidos Tipo Peso Capacidad Papel 64 a 90 g/m2 Hasta 50 hojas de papel normal (16 a 24 lb bond) Papel fotográfico 5 a 12 mil Hasta 10 hojas Transparencias Hasta 20 hojas Etiquetas Tarjetas (5 mm o 0,2 pulgadas apiladas) Hasta 20 hojas Hasta 162 g/m 2 Hasta 5 hojas (90 lb índice) Sobres 75 a 200 g/m2 Hasta 5 sobres (20 a 53 lb bond) Configuración de márgenes mínimos Los márgenes del documento deben coincidir (o exceder) estas configuraciones de márgenes en la orientación vertical. 24 Uso del dispositivo Sustratos (1) Margen izquierdo (2) Margen derecho (3) Margen superior (4) Margen inferior* A4 3,3 mm (0,13 pulgadas) 3,3 mm (0,13 pulgadas) 3,3 mm (0,13 pulgadas) 3,3 mm (0,13 pulgadas) 6,35 mm (0,25 pulgadas) 6,35 mm (0,25 pulgadas) 2 mm (0,08 pulgadas) 3 mm (0,12 pulgadas) 2 mm (0,08 pulgadas) 2 mm (0,08 pulgadas) 2 mm (0,08 pulgadas) 0,5 mm (0,02 pulgadas) 3,3 mm (0,13 pulgadas) 3,3 mm (0,13 pulgadas) 14,2 mm (0,56 pulgadas) 14,2 mm (0,56 pulgadas) Ejecutivo EE.UU. Declaración EE.UU. B5 A5 Carta EE.UU. Legal EE.UU. material de tamaños especiales 8,5 x 13 pulgadas Tarjetas Sustratos fotográficos Sobres * Para lograr esta configuración de márgenes en un equipo que ejecuta Windows, seleccione la ficha Avanzadas del controlador de impresión y luego Minimizar márgenes. Carga de soportes Esta sección proporciona instrucciones para cargar sustratos en el dispositivo. Carga de soportes 25 Capítulo 3 Cargar soporte 1. Quite todo el soporte que haya en la bandeja de entrada. 2. Inserte el soporte con la cara de impresión hacia arriba y alinéelo perfectamente con la guía de papel soporte. Ajuste la guía de ancho del soporte de modo que se acople perfectamente a los lados del soporte. 3. Si va a imprimir impresión en soporte legal, saque la extensión de la bandeja de entrada, si el modelo dispone de ella. 4. Cambie otros valores de configuración de impresión si es necesario, luego haga clic en Aceptar para imprimir. Cambio de ajustes de impresión Puede cambiar los parámetros de impresión (como el tamaño o el tipo de papel) desde una aplicación o desde el controlador de la impresora. Los cambios efectuados desde una aplicación siempre tienen prioridad sobre los cambios hechos desde el controlador de la impresora. Sin embargo, después de cerrar la aplicación, la configuración vuelve a los valores predeterminados establecidos en el controlador. 26 Uso del dispositivo Nota Para configurar los parámetros de impresión para todos los trabajos de impresión, realice los cambios en el controlador de la impresora. Para obtener más información acerca de las funciones del controlador de la impresora de Windows, consulte la ayuda en línea del controlador. Para obtener más información acerca de la impresión desde una aplicación específica, consulte la documentación que viene con la aplicación. • • • Para cambiar la configuración de una aplicación para los trabajos en curso (Windows) Para cambiar la configuración predeterminada de todos los trabajos futuros (Windows) Para cambiar la configuración (Mac OS) Para cambiar la configuración de una aplicación para los trabajos en curso (Windows) 1. Abra el documento que desea imprimir. 2. En el menú Archivo, haga clic en Imprimir y luego en Configuración, en Propiedades o en Preferencias. (Las opciones específicas pueden variar dependiendo de la aplicación que utiliza.) 3. Cambie la configuración que desee y haga clic en Aceptar, en Imprimir o en un comando similar. Para cambiar la configuración predeterminada de todos los trabajos futuros (Windows) 1. Haga clic en Inicio, seleccione Configuración y haga clic en Impresoras o en Impresoras y faxes. O Haga clic en Inicio, luego en Panel de control y luego haga doble clic en Impresoras. 2. Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione Propiedades, Valores predeterminados del documento o Preferencias de impresión. 3. Cambie la configuración que desee y haga clic en Aceptar. Para cambiar la configuración (Mac OS) 1. En el menú Archivo, haga clic en Configuración de página. 2. Cambie la configuración que desee (como el tamaño del papel) y haga clic en Aceptar. 3. En el menú Archivo, haga clic en Imprimir para abrir el controlador de impresión. 4. Cambie la configuración que desee (como el tipo de sustrato) y haga clic en Aceptar o en Imprimir. Uso del Centro de soluciones HP (Windows) Utilice el Centro de soluciones HP para cambiar la configuración de impresión, pedir suministros y acceder a la Ayuda en pantalla. Uso del Centro de soluciones HP (Windows) 27 Capítulo 3 Las funciones disponibles en el Centro de soluciones HP varían dependiendo de los dispositivos que estén instalados. El Centro de soluciones HP está personalizado para mostrar los iconos asociados con el dispositivo seleccionado. Si el dispositivo seleccionado no cuenta con una función específica, el icono de dicha función no aparece en el Centro de soluciones HP. Si el Centro de soluciones HPno muestra ningún icono en su equipo, es posible que se haya producido algún error durante la instalación del software. Para corregir este problema, utilice el Panel de control de Windows para desinstalar por completo el software y volver a instalarlo. Impresión en ambos lados (a doble cara) Puede imprimir en ambas caras de una hoja de manera manual usando el software de impresora de Windows. Puede imprimir en ambos lados de una hoja con un Mac al imprimir primero las páginas impares, darlas vuelta y luego imprimir las páginas pares. • • • Pautas para imprimir en ambas caras de una página Para realizar una impresión a doble cara (Windows) Para efectuar una impresión a doble cara (Mac OS) Pautas para imprimir en ambas caras de una página • • • • Utilice siempre sustratos que cumplan con las especificaciones del dispositivo. Para obtener más información, consulte Comprensión de las especificaciones de los sustratos admitidos. Especifique las opciones de impresión en su aplicación o en el controlador de la impresora. No imprima por ambos lados de transparencias, sobres, papel fotográfico, soporte satinado o papel más liviano que bond de 18 lb (75 g/m2). Es posible que se produzcan atascos con este tipo de soporte. Varios tipos de sustratos requieren una orientación específica al imprimirlos por ambas caras, tales como los papeles con membrete, papel preimpreso y papel con filigranas o con agujeros preperforados. Cuando imprime desde un equipo que ejecuta Windows, el dispositivo imprime primero la primera cara del sustrato. Cuando imprime desde un equipo que utiliza Mac OS, el dispositivo imprime primero la segunda cara del sustrato. Cargue el sustrato con el lado frontal hacia abajo. Para realizar una impresión a doble cara (Windows) 1. Cargue el soporte adecuado. Consulte Pautas para imprimir en ambas caras de una página y Carga de soportes. 2. Con un documento abierto, en el menú Archivo haga clic en Imprimir y, a continuación, haga clic en Propiedades. 3. Haga clic en la ficha Características. 4. Elija Manual en la lista desplegable de impresión a doble cara. 28 Uso del dispositivo 5. Para ajustar automáticamente el tamaño de cada página para que se ajuste a la presentación en pantalla del documento, seleccione Mantener presentación. Si no está marcada esta opción podrían producirse saltos de página no deseados. 6. Seleccione o anule la selección de la casilla de verificación Orientación vertical de las páginas para que coincida con la dirección que elija para la encuadernación. Consulte los gráficos del controlador de la impresora para ver ejemplos. 7. Cambie cualquier otra configuración y haga clic en Aceptar. 8. Imprima el documento. 9. Una vez impresa la primera cara del documento, siga las instrucciones en pantalla y vuelva a cargar el papel en la bandeja para completar la impresión. 10. Después de recargar el papel, clic haga clic en Continuar en las instrucciones en pantalla para seguir con el trabajo de impresión. Para efectuar una impresión a doble cara (Mac OS) 1. Cargue el sustrato adecuado. Para obtener más información, consulte Pautas para imprimir en ambas caras de una página y Carga de soportes. 2. Con el documento abierto, haga clic en Imprimir en el menú Archivo. 3. En la lista desplegable, seleccione Manejo del papel, haga clic en Imprimir: Páginas impares y luego pulse Imprimir. 4. De vuelta el papel y luego imprima las páginas pares. Impresión en sustratos especiales y de tamaño personalizado Esta sección abarca los siguientes temas: • • Para imprimir en sustratos especiales o de tamaño personalizado (Windows) Para imprimir en sustratos especiales o de tamaño personalizado (Mac OS) Para imprimir en sustratos especiales o de tamaño personalizado (Windows) 1. Cargue el sustrato adecuado. Para obtener más información, consulte Carga de soportes. 2. Con un documento abierto, haga clic en Imprimir en el menú Archivo y luego en Configurar, en Propiedades o en Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Características. 4. Seleccione el tamaño del sustrato desde la lista desplegable Tamaño. Para configurar un tamaño de sustrato personalizado: a. Seleccione Personalizado en la lista desplegable. b. Escriba un nombre para el nuevo tamaño personalizado. c. En los cuadros Ancho y Alto, escriba las dimensiones y, a continuación, haga clic en Guardar. d. Haga doble clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo de propiedades o preferencias. Vuelva a abrir el cuadro de diálogo. e. Seleccione el nuevo tamaño personalizado. Impresión en sustratos especiales y de tamaño personalizado 29 Capítulo 3 5. Para seleccionar el tipo de sustrato: a. Haga clic en Más en la lista desplegable Tipo de papel. b. Haga clic en el tipo de sustrato que desee y luego en Aceptar. 6. Seleccione el origen del sustrato desde la lista desplegable Origen del papel. 7. Cambie cualquier otra configuración y haga clic en Aceptar. 8. Imprima el documento. Para imprimir en sustratos especiales o de tamaño personalizado (Mac OS) 1. Cargue el sustrato adecuado. Para obtener más información, consulte Carga de soportes. 2. En el menú Archivo, haga clic en Configuración de página. 3. Seleccione el tamaño del sustrato. 4. Para configurar un tamaño de sustrato personalizado: a. Haga clic en Administrar tamaños personalizados en el menú desplegable Tamaño de papel. b. Haga clic en Nuevo y escriba un nombre para el tamaño en el cuadro Nombre de tamaño de papel. c. En los cuadros Ancho y Alto, escriba las dimensiones y configure los márgenes, si lo desea. d. Haga clic en Listo o en Aceptar, y luego en Guardar. 5. En el menú Archivo, haga clic en Configuración de página y, a continuación, seleccione el nuevo tamaño personalizado. 6. Haga clic en OK. 7. En el menú Archivo, haga clic en Imprimir. 8. Abra el panel Manejo del papel. 9. En Tamaño de papel de destino, haga clic en la ficha Ajustar al tamaño del papel y luego seleccione el tamaño de papel personalizado. 10. Cambie cualquier otra configuración que desee y luego haga clic en Aceptar o en Imprimir. Impresión sin bordes La impresión sin bordes le permite imprimir en los bordes de algunos tipos de sustratos fotográficos y en una gran variedad de tamaños de sustratos estándar. Nota Abra el archivo en una aplicación de software y asigne el tamaño de imagen. Asegúrese de que el tamaño corresponda al tamaño de sustrato en que está imprimiendo la imagen. También puede acceder a esta función desde la ficha Atajos de impresión. Abra el controlador de la impresora, seleccione la ficha Atajos de impresión y seleccione el atajo de impresión para esta lista desplegable de trabajo de impresión. • • 30 Para imprimir un documento sin bordes (Windows) Para imprimir un documento sin bordes (Mac OS) Uso del dispositivo Para imprimir un documento sin bordes (Windows) 1. Cargue el sustrato adecuado. Para obtener más información, consulte Carga de soportes. 2. Abra el archivo que desea imprimir. 3. Desde la aplicación, abra el controlador de impresión: a. Seleccione Archivo y después Imprimir. b. Haga clic en Propiedades, Configuración o en Preferencias. 4. Haga clic en la ficha Características. 5. Seleccione el tamaño del sustrato desde la lista desplegable Tamaño. 6. Seleccione la casilla de verificación Sin bordes. 7. Seleccione el origen del sustrato desde la lista desplegable Origen del papel. 8. Seleccione el tipo de sustrato desde la lista desplegable Tipo de papel. 9. Si está imprimiendo fotografías, seleccione Óptimo desde la lista desplegable de Calidad de impresión. Alternativamente, seleccione Máximo de ppp, que proporciona hasta 4800 x 1200 ppp* optimizados para calidad de impresión óptima. *Hasta 4800 x 1200 ppp optimizados para impresión en color y 1200 ppp de entrada. En forma transitoria, esta configuración puede usar una gran cantidad de espacio en el disco duro (400 MB o más) e imprimirá a menor velocidad. 10. Cambie cualquier otra configuración de impresión y haga clic en Aceptar. 11. Imprima el documento. 12. Si imprimió en sustratos fotográficos con una pestaña separada, retire la pestaña para hacer que el documento quede completamente sin bordes. Para imprimir un documento sin bordes (Mac OS) 1. Cargue el sustrato adecuado. Para obtener más información, consulte Carga de soportes. 2. Abra el archivo que desea imprimir. 3. Haga clic en Archivo y, a continuación, en Configurar página. 4. Seleccione el tamaño de sustrato sin bordes y haga clic en Aceptar. 5. Seleccione Archivo y después Imprimir. 6. Abra el panel Tipo/calidad de papel. 7. Seleccione la ficha Papel y luego seleccione el tipo de sustrato desde la lista desplegable Tipo de papel. 8. Si está imprimiendo fotografías, seleccione Óptimo desde la lista desplegable Calidad. Alternativamente, seleccione Máximo de ppp, que proporciona hasta 4800 x 1200 ppp* optimizados. *Hasta 4800 x 1200 ppp optimizados para impresión en color y 1200 ppp de entrada. En forma transitoria, esta configuración puede usar una gran cantidad de espacio en el disco duro (400 MB o más) e imprimirá a menor velocidad. 9. Seleccione el origen del sustrato. Si está imprimiendo en sustratos gruesos o fotográficos, seleccione la opción de alimentación manual. 10. Cambie cualquier otra configuración de impresión y haga clic en Imprimir. 11. Si imprimió en sustratos fotográficos con una pestaña separada, retire la pestaña para hacer que el documento quede completamente sin bordes. Impresión sin bordes 31 Capítulo 3 Impresión desde dispositivos móviles La impresora admite la impresión desde diversos dispositivos móviles y tarjetas de memoria, como: • • • Cámaras Teléfonos móviles PDAs Esta sección abarca los siguientes temas: • • • • Imprimir fotografías digitales Impresión desde teléfonos móviles Imprimir desde dispositivos Pocket PC Imprimir desde dispositivos Palm Imprimir fotografías digitales Puede imprimir fotografías directamente desde una cámara digital o una tarjeta de memoria, o puede transferir las fotos desde la tarjeta o la cámara al equipo e imprimirlas desde una aplicación de software como HP Photo Printing Software. También puede imprimir fotos directamente desde una cámara compatible con PictBridge. Si su cámara digital utiliza una tarjeta SD o MMC, puede insertar la tarjeta en la impresora para imprimir sus fotografías. La cámara debe aceptar archivos DPOF (Digital Print Order Format) versión 1 ó 1.1 para poder imprimir directamente desde la tarjeta a la impresora. Además, los archivos DPOF imprimen automática y directamente desde una unidad flash USB conectada al puerto USB de la impresora. Para obtener más información, consulte Imprimir desde tarjetas de memoria y unidades flash USB. Esta sección abarca los siguientes temas: • • • • Imprimir con color a seis tintas Pautas para la impresión de fotografías Imprimir desde una cámara compatible con PictBridge Para transferir fotos al equipo Imprimir con color a seis tintas La impresora puede imprimir con color a seis tintas para mejorar la calidad de las fotografías impresas. Imprima fotografías de alta calidad en escala de grises usando un cartucho de impresión negro un cartucho de impresión en tricolor, o usando un cartucho de impresión gris para fotografías y un cartucho de impresión tricolor. Para realizar una impresión en color a seis tintas, debe instalarse un cartucho de impresión fotográfico y tricolor a la vez. Nota Puede imprimir fotografías en blanco y negro de alta calidad usando un cartucho de impresión gris para fotografías, combinado con un cartucho de impresión tricolor. 32 Uso del dispositivo Pautas para la impresión de fotografías • Para obtener los mejores resultados al imprimir fotografías e imágenes, seleccione el modo Óptimo y un papel fotográfico HP en el controlador de la impresora. El modo Óptimo utiliza la tecnología de estratificación del color PhotoREt IV y la tecnología de optimización del color ColorSmart III únicas de HP para crear imágenes fotográficas de gran realismo, una salida en colores vívidos y texto de excelente definición. Con PhotoREt IV es posible lograr una gama más amplia de colores, tonos más claros y gradaciones más suaves entre tonos, lo que asegura la mejor calidad en impresión de fotografías e imágenes. O bien, seleccione Máximo ppp, opción que proporciona hasta 4800 x 1200 ppp optimizados* para una calidad de impresión óptima. *Hasta 4800 x 1200 ppp optimizados para impresión a color y 1200 ppp de entrada. Esta configuración puede usar temporalmente una gran cantidad de espacio en el disco duro (400 MB o más) y la impresión será más lenta. El cartucho de impresión para fotografías, si está instalado, mejora aún más la calidad de impresión. • Retire cada hoja de papel a medida que se imprima y déjela a un lado para que se seque. • Si los colores impresos tienen un visible tono amarillo, cian o magenta, o hay un matiz de color en las sombras de gris, deberá calibrar el color. Si desea obtener más información, consulte Calibrar color. • Si instala los cartuchos de impresión para fotografías, colóquelos alineados para obtener la mejor calidad de impresión posible. No necesita alinear los cartuchos de impresión cada vez que instala un cartucho de impresión para fotografías, sólo cuando sea necesario. Si desea obtener más información, consulte Alinear los cartuchos de impresión. • Para almacenar un cartucho de impresión, consulte Sugerencias para viajar. • Sujete siempre el papel fotográfico por los bordes. Las huellas de los dedos en el papel fotográfico reducen la calidad de impresión. • El papel fotográfico debe estar plano antes de imprimir. Si las esquinas del papel fotográfico se curvan más de 10 mm (3/8 pulgadas), aplane el papel poniéndolo en una bolsa plástica con cierre y enróllelo en un tubo. Enrolle las hojas de modo que la curva del tubo esté en la dirección contraria de la curvatura original del papel. Enrolle en un tubo cuyo diámetro no sea inferior a 4 cm (1,5 pulgadas). Imprimir desde una cámara compatible con PictBridge La impresora admite funciones estándar compatibles con PictBridge. Consulte la documentación de la cámara digital para obtener más información acerca del uso de las funciones de PictBridge. 1. Conecte la cámara la impresora mediante el cable USB que se incluye con la camera. La impresora y la cámara comparan funciones, y las compatibles se muestran en la cámara. 2. Navegue por los menús de la cámara para ejecutar las funciones de impresión fotográfica que desee. Impresión desde dispositivos móviles 33 Capítulo 3 Para transferir fotos al equipo Nota El controlador de la impresora permite al equipo leer tarjetas de memoria insertadas en la impresora como unidades de disco físicas cuando se conectan con un cable USB. Puede entonces acceder a sus archivos de fotografías e imprimir las fotografías con el software que desee. 1. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas correspondiente de la impresora. Inserte en primer lugar en la impresora el lado de la tarjeta con las patillas u orificios de conexión. 2. Pulse el (botón Cancelar) para cancelar la impresión directa desde la tarjeta. Si el equipo está conectado a la impresora con un cable USB, la tarjeta aparecerá como una unidad en Windows Explorer o en el escritorio de Mac OS. Entonces, puede transferir los archivos fotográficos a otra unidad en el equipo o abrir e imprimir las fotografías con la aplicación de software que elija. Impresión desde teléfonos móviles Si dispone de un teléfono móvil que admita Bluetooth y tiene instalado un accesorio inalámbrico Bluetooth para impresora en el dispositivo, puede imprimir desde el teléfono. Algunos teléfonos tienen instalado el software Mobile Printing Application de HP, que puede aumentar la calidad de la impresión. Visite www.hp.com/support para descargar esta aplicación si está disponible para su teléfono y no está preinstalado. Pueden existir otras aplicaciones de impresión del fabricante de su teléfono que sean compatibles con esta impresora. Nota Se admite HP Mobile Printing Application versión 2.0 y posteriores. Puede descargar la última versión desde www.hp.com/support o desde el sitio Web del fabricante del teléfono. Consulte la documentación de la aplicación de impresión del teléfono para obtener información sobre cómo imprimir elementos como: • • • • • Imágenes Mensajes: Correo electrónico, servicio de mensajes cortos (SMS) y sistema de mensajería multimedia (MMS) Contactos Calendario Notas En esta sección se tratan los siguientes temas: • • 34 Para instalar Mobile Printing Application en el teléfono Para imprimir desde un teléfono móvil Uso del dispositivo Para instalar Mobile Printing Application en el teléfono Realice los pasos siguientes para instalar Mobile Printing Application en el teléfono si aún no lo está. Para obtener ayuda sobre estos pasos, consulte la documentación del teléfono móvil o visite el sitio Web de asistencia del fabricante. 1. Descargue Mobile Printing Application a un equipo desde www.hp.com/support o desde el sitio Web del fabricante del teléfono. En este ejemplo, el nombre del archivo descargado es print.sis. 2. Transfiera el archivo print.sis desde el equipo al teléfono usando los métodos siguientes. • Correo electrónico: Adjunte el archivo print.sis a un mensaje de correo electrónico, envíe el mensaje a su dirección electrónica y ábralo en el teléfono. • Bluetooth: Si el equipo dispone de función Bluetooth, úsela para detectar el teléfono y envíe el archivo print.sis del equipo al teléfono. • Infrarrojos: Alinee la lente infrarroja del teléfono con la lente infrarroja del equipo. Use la función Enlace inalámbrico de Windows para enviar el archivo print.sis al teléfono. 3. Abra el archivo print.sis en el teléfono. 4. Siga las instrucciones en pantalla para instalar la aplicación. 5. Verifique que la aplicación Mobile Printing Application esté instalada al desplazarse por el menú principal del teléfono para buscar el icono Imprimir. Si no ve el icono Imprimir, repita los pasos 3 al 5. Para imprimir desde un teléfono móvil Imprima un archivo usando los métodos siguientes, o consulte la documentación de la aplicación de impresión del teléfono para obtener información acerca de la impresión. • • Mobile Printing Application Envío mediante Bluetooth Nota La impresora se entrega con fuentes incorporadas para impresión Bluetooth. Determinados modelos incluyen fuentes asiáticas para la impresión desde móviles. Las fuentes incluidas dependen del país o región en donde se ha comprado la impresora. Si desea obtener más información, consulte Especificaciones del dispositivo. Imprimir desde dispositivos Pocket PC Determinados modelos Pocket PC admiten la impresión inalámbrica mediante 802.11 y Bluetooth. Algunos dispositivos Pocket PC tienen tecnología inalámbrica integrada y otros necesitan la instalación de una tarjeta inalámbrica en el propio dispositivo para activar la impresión 802.11 o Bluetooth. Nota Las impresiones inalámbricas 802.11 y Bluetooth están disponibles a través de accesorios inalámbricos para impresora que se incluyen con algunos modelos de impresora. Para ver una descripción e ilustración de los accesorios inalámbricos para impresora, consulte Instalar y usar accesorios 802.11 y Bluetooth. Puede instalar HP Mobile Printing for Pocket PC para imprimir sin cables desde el Pocket PC, si no está preinstalado. Puede encontrar el software en el Starter CD. Impresión desde dispositivos móviles 35 Capítulo 3 Si usa un dispositivo Pocket PC o Palm OS, puede utilizar Caja de herramientas para PDA para configurar los parámetros inalámbricos 802.11 y Bluetooth para la impresión inalámbrica. Consulte la Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS). Para ver las instrucciones de impresión, consulte Imprimir desde dispositivos Pocket PC. Para ver información general de la impresión 802.11 y Bluetooth, consulte Impresión inalámbrica 802.11 y Bluetooth. Para ver información detallada acerca de la instalación y configuración de los parámetros inalámbricos de la impresora, consulte Conexión inalámbrica 802.11 y Conexión inalámbrica Bluetooth. En esta sección se tratan los siguientes temas: • • Para instalar HP Mobile Printing for Pocket PC Para imprimir desde dispositivos Pocket PC Para instalar HP Mobile Printing for Pocket PC Instale HP Mobile Printing for Pocket PC desde un equipo de escritorio o portátil en un Pocket PC, como HP iPAQ, mediante Microsoft ActiveSync. 1. Inserte el Starter CD en la unidad de CD. El menú del CD se ejecuta automáticamente. Si no se inicia automáticamente el menú del CD, haga doble clic en el icono Configuración del CD de inicio. 2. Conecte el Pocket PC al equipo. Si necesita ayuda para conectarse con ActiveSync, consulte la Guía de usuario de Pocket PC. 3. Haga doble clic en el archivo ejecutable que ha descargado en el equipo. El programa de instalación copia los archivos necesarios en el Pocket PC. Una vez instalado correctamente HP Mobile Printing for Pocket PC, aparece en el menú Inicio de Pocket PC. Para imprimir desde dispositivos Pocket PC Las instrucciones de esta sección dan por supuesto que ha establecido una conexión inalámbrica con la impresora usando el software Caja de herramientas para PDA. Si desea obtener más información, consulte Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS). Si el PDA no tiene integrada la función inalámbrica, instale una tarjeta inalámbrica 802.11 o Bluetooth en el PDA de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Haga lo siguiente para imprimir archivos desde los Pocket PC. Para obtener ayuda para la realización de este procedimiento, consulte la documentación del PDA o de la tarjeta inalámbrica. Nota Las instrucciones de impresión para un Pocket PC varían en función de la aplicación de impresión de otro fabricante que se utilice. Consulte la documentación que se entrega con dicha aplicación para ver las instrucciones de impresión. 36 Uso del dispositivo Para imprimir usando una conexión inalámbrica 1. Si usa una conexión Bluetooth, active la función Bluetooth del PDA. Consulte la documentación del PDA o de la tarjeta inalámbrica Bluetooth para ver las instrucciones acerca de la cómo activar la función Bluetooth. 2. Inserte el accesorio de impresora inalámbrica 802.11 o Bluetooth en la impresora. Si desea obtener más información, consulte Instalación de los accesorios inalámbricos 802.11 o Bluetooth USB. 3. Toque Inicio y HP Mobile Printing. 4. Puntee el icono de la lupa en la barra inferior para ver los archivos. 5. Seleccione el archivo que desee imprimir y puntee Opciones de impresión. 6. Acepte los valores predeterminados o cambie la configuración de la impresión usando los menús desplegables. 7. Puntee Imprimir. Aparecerá la pantalla Imprimiendo y se imprimirá el archivo. Nota Para imprimir usando una conexión 802.11, la dirección IP del cuadro Mi impresora debe coincidir con la dirección IP de la impresora. Imprimir desde dispositivos Palm Puede imprimir desde dispositivos Palm OS usando una conexión inalámbrica 802.11 o Bluetooth y la utilidad Printboy. Algunos dispositivos Palm OS tienen tecnología inalámbrica integrada y otros necesitan la instalación de una tarjeta inalámbrica en el propio dispositivo para activar la impresión 802.11 o Bluetooth. Nota Las impresiones inalámbricas 802.11 y Bluetooth están disponibles a través de accesorios inalámbricos para impresora que se incluyen con algunos modelos de impresora. Para ver una descripción e ilustración de los accesorios inalámbricos para impresora, consulte Instalar y usar accesorios 802.11 y Bluetooth. La utilidad Printboy mejora el formato de los documentos impresos desde una aplicación estándar de Palm OS como las opciones Dirección, Bloc de notas, Tareas, Agenda y Correo. También le permite imprimir usando Documents To Go. Si desea obtener más información, visite www.hp.com/support. Documents To Go le permite imprimir archivos MS Word y MS Excel, Documents To Go se incluye en el CD que recibió con su Palm OS o visite el sitio Web de DataViz en http://www.dataviz.com. Para ver información general de la impresión 802.11 y Bluetooth, consulte Impresión inalámbrica 802.11 y Bluetooth. Para ver información detallada acerca de la instalación y configuración de los parámetros inalámbricos de la impresora, consulte Conexión inalámbrica 802.11 y Conexión inalámbrica Bluetooth. • • • • • Para instalar Printboy Para instalar una tarjeta inalámbrica Para imprimir usando una aplicación Palm OS estándar Para elegir una impresora predeterminada (opcional) Imprimir usando Documents To Go Impresión desde dispositivos móviles 37 Capítulo 3 Para instalar Printboy Para obtener información acerca de la descarga e instalación de Printboy en Windows o Mac OS, visite www.hp.com/support. Para obtener información sobre el uso de Printboy, consulte la documentación que se entrega con el software. Para instalar una tarjeta inalámbrica Precaución Debe instalar el software de la tarjeta inalámbrica antes de insertar esa tarjeta en el dispositivo Palm OS. De no hacerlo, la tarjeta no funcionaría correctamente. Si el dispositivo Palm OS no incluye un sistema inalámbrico integrado, instale una tarjeta inalámbrica 802.11 o Bluetooth en el dispositivo siguiendo las instrucciones del fabricante o visite el sitio Web de Palm en http://www.palm.com. Para imprimir usando una aplicación Palm OS estándar Para ver las instrucciones sobre el uso de Printboy para imprimir desde aplicaciones Palm OS estándar, consulte la documentación que se entrega con la utilidad Printboy o con el dispositivo Palm OS. Si usa un dispositivo Pocket PC o Palm OS, puede utilizar Caja de herramientas para PDA para configurar los parámetros inalámbricos 802.11 y Bluetooth para la impresión inalámbrica. Si desea obtener más información, consulte Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS). Nota Las instrucciones de impresión para un dispositivo Palm OS varían en función de la aplicación de impresión de otro fabricante que se utilice. Consulte la documentación que se entrega con dicha aplicación para ver las instrucciones de impresión. Para elegir una impresora predeterminada (opcional) Puede seleccionar una impresora como predeterminada para imprimir todos los documentos. Para ver las instrucciones sobre la selección de la impresora HP Officejet H470 como predeterminada, consulte la documentación que se entrega con el software Printboy. Imprimir usando Documents To Go Para ver las instrucciones sobre la impresión mediante Documents To Go, consulte la documentación que se entrega con el software o visite el sitio Web de DataViz en http://www.dataviz.com para obtener más información. Usar dispositivos de memoria La siguiente sección proporciona información sobre la impresión desde tarjetas de memoria y unidades flash USB. • 38 Imprimir desde tarjetas de memoria y unidades flash USB Uso del dispositivo Imprimir desde tarjetas de memoria y unidades flash USB Si la cámara digital usa una tarjeta SD o MMC, puede insertarla en el dispositivo para imprimir las fotos. La cámara debe aceptar archivos DPOF (Digital Print Order Format) versión 1 ó 1.1 para poder imprimir directamente desde la tarjeta al dispositivo. Consulte la documentación de la cámara digital para ver si admite archivos DPOF y para ver instrucciones adicionales sobre la impresión de fotos. Los archivos DPOF los crean las cámaras digitales. Se almacenan en la tarjeta de memoria de la cámara y contienen información tal como las imágenes seleccionadas y la cantidad de cada imagen que se desea imprimir o guardar. La impresora puede leer un archivo DPOF desde la tarjeta de memoria, por lo que no necesita utilizar el software de la impresora para volver a seleccionar las imágenes que desea imprimir o guardar. Además, los archivos DPOF imprimen automática y directamente desde una unidad flash USB conectada al puerto USB del dispositivo. También puede transferir fotos desde una tarjeta de memoria o una unidad flash USB al disco duro del equipo e imprimirlas desde una aplicación de software como HP Photo Printing Software. Para obtener información sobre cómo cargar papel fotográfico, consulte Carga de soportes. Para imprimir desde una tarjeta de memoria 1. Seleccione las imágenes que desee imprimir para crear un archivo DPOF mientras la tarjeta de memoria sigue instalada en la cámara digital. Los parámetros que puede especificar (por ejemplo, el número de copias) son específicos de su cámara. Consulte la documentación de la cámara digital para obtener más información. 2. Encienda la impresora. 3. Cargue el soporte adecuado. Si desea obtener más información, consulte Carga de soportes. 4. Configure los parámetros de impresión que desee: • Windows: Abra Caja de herramientas. Haga clic en la ficha Servicios de impresora y, a continuación, en Ajustes de impresión. En el cuadro de diálogo, especifique el tipo de papel, tamaño y calidad de impresión. Para obtener más información acerca de la Caja de herramientas de Windows, consulte Caja de herramientas (Windows). • Mac OS: Abra HP Printer Utility. Haga clic en Configurar impresión directa. En el cuadro de diálogo, especifique el tipo de papel, tamaño y calidad de impresión. Para obtener más información acerca de la Utilidad de impresora HP, consulte HP Printer Utility (Mac OS). Nota Si no tiene instalada Caja de herramientas o HP Printer Utility, imprima una página de configuración para comprobar los parámetros del soporte para impresión directa. Esta información le permitirá verificar si está cargando un soporte del tamaño y tipo correctos antes de imprimir. Si desea obtener más información, consulte Comprensión de las páginas de información del dispositivo. Usar dispositivos de memoria 39 Capítulo 3 5. Inserte la tarjeta que contiene el archivo DPOF en la ranura para tarjetas correspondiente de la impresora. Inserte en primer lugar en la impresora el lado de la tarjeta con las patillas u orificios de conexión. Precaución Si no inserta antes el borde con el conector de la tarjeta en la impresora, puede dañar la tarjeta, la impresora o ambos. La luz Reanudar parpadeará después de unos segundos si hay un archivo DPOF en la tarjeta. 6. Pulse el (botón Reanudar) para imprimir las imágenes. La impresora reconocerá automáticamente el archivo DPOF en la tarjeta de memoria e imprimirá las imágenes de acuerdo con las especificaciones establecidas en el archivo. Si se trata de un archivo de gran tamaño, la impresora puede tardar un cierto tiempo en imprimir después de pulsar el . Precaución No quite la tarjeta de memoria hasta que el trabajo de impresión se haya completado. Si lo hace, el trabajo se cancelará. Nota La impresión puede tardar varios minutos, en función de la configuración de la impresión y de la complejidad de la imagen. Cancelación de un trabajo de impresión Puede cancelar un trabajo de impresión mediante uno de los siguientes métodos. Panel de control: Pulse (botón Cancelar). De esta forma, se cancela el trabajo de impresión que el dispositivo está procesando actualmente. Este comando no afecta a los trabajos que están esperando para ser procesados. Windows: Haga doble clic en el icono de la impresora que aparece en la esquina inferior derecha de la pantalla del equipo. Seleccione el trabajo de impresión y presione la tecla Supr del teclado. Mac OS: Haga doble clic en la impresora en la Utilidad de configuración de impresora. Seleccione el trabajo de impresión, haga clic en Esperar y, a continuación, haga clic en Eliminar. 40 Uso del dispositivo 4 Configuración y administración Esta sección está destinada a los administradores o personas responsables de administrar el dispositivo. En esta sección se proporciona información sobre los siguientes temas. • • • • • • • • Administración del dispositivo Uso de herramientas de administración de dispositivos Comprensión de las páginas de información del dispositivo Configuración del dispositivo (Windows) Configuración del dispositivo (Mac OS) Instalación y desinstalación del software Conexión inalámbrica 802.11 Conexión inalámbrica Bluetooth Administración del dispositivo La siguiente tabla muestra herramientas comunes que se pueden utilizar para administrar el dispositivo. Es posible que los procedimientos específicos incluyan otros métodos. Para obtener información acerca del acceso a las herramientas y de su uso, consulte Uso de herramientas de administración de dispositivos. Nota Los procedimientos específicos pueden incluir otros métodos. Windows • Panel de control del dispositivo • Controlador de impresora • Caja de herramientas Mac OS • Panel de control del dispositivo • HP Printer Utility • Utilidad de configuración de la impresora en red • • Supervisión del dispositivo Administración del dispositivo Supervisión del dispositivo Esta sección proporciona instrucciones para supervisar el dispositivo. Use esta herramienta... para obtener la siguiente información... Caja de herramientas (Windows) Información sobre el cartucho de impresión: haga clic en la ficha Niveles de tinta estimados para ver la información del Configuración y administración 41 Capítulo 4 (continúa) Use esta herramienta... para obtener la siguiente información... nivel de tinta y, a continuación, desplácese para mostrar el botón Detalles del cartucho. Haga clic en el botón Detalles del cartucho para mostrar información sobre los cartuchos de tinta de repuesto y las fechas de vencimiento.* • HP Printer Utility (Mac OS) • Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS) Información sobre el cartucho de impresión: abra el panel Información y asistencia técnica y haga clic en Estado de suministros.* Estado de la alimentación eléctrica: haga clic en el botón Estado de alimentación. Información sobre el cartucho de impresión: haga clic en la ficha Niveles de tinta estimados para ver la información del nivel de tinta y, a continuación, desplácese para mostrar el botón Detalles del cartucho. Haga clic en el botón Detalles del cartucho para mostrar información sobre los cartuchos de impresión de repuesto y las fechas de vencimiento.* * Los niveles de tinta que se muestran sólo son una estimación. El volumen real de tinta puede variar. Administración del dispositivo Esta sección proporciona información acerca de la administración del dispositivo y la modificación de su configuración. Use esta herramienta... para realizar lo siguiente... Caja de herramientas (Windows) • • • HP Printer Utility (Mac OS) • • 42 Efectuar tareas de mantenimiento de dispositivo: haga clic en la ficha Servicios. Configurar valores Bluetooth Configurar perfiles WiFi Efectuar tareas de mantenimiento de dispositivo: abra el panel Información y asistencia técnica y, a continuación, haga clic en la opción de la tarea que desee realizar. Configurar perfiles WiFi Utilidad de configuración de la impresora en red HP (Mac OS) Configurar perfiles WiFi Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS) Configurar perfiles WiFi Configuración y administración Uso de herramientas de administración de dispositivos La siguiente es una lista con las herramientas comunes que se pueden utilizar para administrar el dispositivo. • • • • • • Caja de herramientas (Windows) HP Printer Utility (Mac OS) Utilidad de configuración de la impresora en red (Mac OS) Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS) HP Instant Support myPrintMileage Caja de herramientas (Windows) La Caja de herramientas proporciona información de mantenimiento del dispositivo. También proporciona enlaces a esta guía para obtener ayuda a la hora de realizar las tareas de impresión básicas y de solucionar problemas. También puede configurar los parámetros inalámbricos de las tecnologías 802.11 y Bluetooth para la impresión inalámbrica. Nota La Caja de herramientas se puede instalar desde el Starter CD al seleccionar la opción de instalación completa, en caso de que el equipo cumpla con los requisitos del sistema. Nota Para configurar valores Bluetooth o controlar el estado del dispositivo (como los niveles de tinta) usando Caja de herramientas, debe conectar el dispositivo al equipo con un cable USB. Nota Si va a usar un Pocket PC o Palm PDA, puede usar el software Caja de herramientas para PDA. Si desea obtener más información, Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS). En esta sección se tratan los siguientes temas: • • Para abrir la Caja de herramientas Fichas de la Caja de herramientas Para abrir la Caja de herramientas • En Centro de soluciones HP, haga clic en el menú Configuración, luego en Ajustes de impresión y, a continuación, en Caja de herramientas de impresora. • Con el botón derecho haga clic en Monitor de procesamiento de imágenes digitales HP en la bandeja, señale el dispositivo y luego haga clic en Ver caja de herramientas de la impresora. • En Propiedades de la impresora, haga clic en las fichas Preferencias de impresión, Características o Color y seleccione Servicios de la impresora. Uso de herramientas de administración de dispositivos 43 Capítulo 4 Fichas de la Caja de herramientas La Caja de herramientas contiene las siguientes fichas. Fichas Contenido Nivel de tinta estimado • Información sobre el nivel de tinta: muestra el nivel de tinta estimado para cada cartucho. Nota Los niveles de tinta mostrados son sólo una estimación. Los volúmenes reales de tinta pueden variar. • • • Información Servicios Información sobre la impresora: proporciona un enlace a myPrintMileage y muestra la información acerca del estado del hardware del dispositivo y del cartucho de impresión. La ficha Información incluye las siguientes opciones: • Información de hardware • • • • • myPrintMileage (si está instalado) • Imprimir página de configuración: permite imprimir la página de configuración del dispositivo. Esta página contiene información acerca del dispositivo y los suministros. Si desea obtener más información, consulte Comprensión de las páginas de información del dispositivo. Alinear los cartuchos de impresión: proporciona instrucciones para alinear los cartuchos de impresión. Si desea obtener más información, consulte Alinear los cartuchos de impresión. Limpiar los cartuchos de impresión: proporciona instrucciones para limpiar los cartuchos de impresión. Si desea obtener más información, consulte Limpiar los cartuchos de impresión. Calibrar color: permite calibrar el color. Si desea obtener más información, consulte Calibrar color. • • • 44 Configuración y administración Comprar en línea: proporciona acceso a un sitio Web donde puede solicitar suministros de impresión en línea para el dispositivo. Pedir por teléfono: muestra los números telefónicos a los que puede llamar para pedir suministros para el dispositivo. Los números telefónicos no están disponibles para todos los países/regiones. Detalles del cartucho: muestra los números de pedido y las fechas de vencimiento de los cartuchos de tinta instalados. HP Instant Support Potencia de la señal inalámbrica Información para viajar Estado de la alimentación eléctrica (continúa) Fichas Contenido • • • Configurar perfiles de WiFi Valores de impresión: seleccione los valores predeterminados de impresión para el tamaño de papel y calidad de impresión. Página Imprimir configuración de red: ver las configuraciones de red del dispositivo. Configuración de la alimentación: definir las configuraciones de detención de la alimentación. Defina un máximo de tres perfiles para usar cuado se conecte mediante WiFi. Nota La ficha Configurar perfiles WiFi no aparecerá cuando el dispositivo se conecte vía Bluetooth. Configurar valores Bluetooth Configurar la conexión Bluetooth. Nota La ficha Configurar valores Bluetooth no aparecerá cuando el dispositivo se conecte vía WiFi. HP Printer Utility (Mac OS) HP Printer Utility contiene herramientas para determinar los ajustes de impresión, calibrar el dispositivo, limpiar los cartuchos de impresión, imprimir páginas de autodiagnóstico, pedir suministros en línea y buscar información de soporte en el sitio Web. • • Para abrir HP Printer Utility Paneles de HP Printer Utility Para abrir HP Printer Utility 1. En el Finder, seleccione Equipo desde el menú Ir. 2. Seleccione Biblioteca y luego Impresoras. 3. Seleccione hp, Utilidades y luego Selector de impresoras HP. 4. Seleccione el dispositivo y haga clic en Iniciar utilidad. Paneles de HP Printer Utility Panel Información y asistencia técnica • Estado de suministros: muestra información acerca de los cartuchos de impresión actualmente instalados. • Información de suministros: muestra las opciones para cambiar el cartucho de tinta. • Información del dispositivo: muestra información acerca del modelo y número de serie. Permite, además, imprimir una página de autodiagnóstico del dispositivo. Esta página contiene información acerca del dispositivo y los suministros. Para obtener más información, consulte Comprensión de las páginas de información del dispositivo. • Limpiar: proporciona instrucciones para limpiar los cartuchos de impresión. Si desea obtener más información, consulte Limpiar los cartuchos de impresión. Uso de herramientas de administración de dispositivos 45 Capítulo 4 • • • • Alinear: proporciona instrucciones para alinear los cartuchos de impresión. Si desea obtener más información, consulte Alinear los cartuchos de impresión. Calibrar color: permite calibrar el color. Si desea obtener más información, consulte Calibrar color. Idioma del Panel de control: permite determinar el idioma que se utilizará para imprimir informes, como por ejemplo la página de autodiagnóstico. Asistencia técnica de HP: proporciona acceso al sitio Web de HP donde puede encontrar soporte para el dispositivo, registrarlo y encontrar información acerca de la devolución y el reciclaje de los suministros de impresión utilizados. Utilidad de configuración de la impresora en red (Mac OS) Esta herramienta permite determinar la configuración de red del dispositivo. Puede determinar la configuración de la conexión inalámbrica, por ejemplo, el nombre de la ubicación de red y el modo de conexión inalámbrica, y la configuración de la conexión por cable, por ejemplo, la dirección TCP/IP, el enrutador y la máscara de subred. Para abrir la Utilidad de configuración de la impresora en red 1. En el Finder, seleccione Equipo desde el menú Ir. 2. Seleccione Biblioteca y luego Impresoras. 3. Seleccione hp, Utilidades y luego Utilidad de configuración de la impresora en red. 4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para determinar la configuración de red del dispositivo. Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS) Caja de herramientas para PDA en Pocket PC o Palm OS le permite ver la información del estado y mantenimiento del dispositivo. Puede ver los niveles de tinta y el nivel de carga de la batería, conocer las luces de la impresora, alinear los cartuchos de impresión y configurar los parámetros inalámbricos de 802.11 y Bluetooth para la impresión inalámbrica. Consulte la documentación del software Caja de herramientas para obtener más información sobre el uso de Caja de herramientas, o visite www.hp.com/support. HP Instant Support HP Instant Support es un conjunto de herramientas de solución de problemas basado en la Web. Ayuda a identificar, diagnosticar y resolver rápidamente los problemas de impresión. HP Instant Support proporciona la siguiente información acerca de su impresora: • • 46 Acceso fácil a sugerencias para solucionar problemas: proporciona sugerencias personalizadas para su dispositivo. Resolución de errores específicos del dispositivo: proporciona acceso inmediato a información que puede ayudarle a resolver errores específicos del dispositivo. Configuración y administración • • Notificación de actualizaciones de controlador de impresora: informa cuando hay una actualización del controlador de la impresora. Aparece un mensaje en la página de inicio de HP Instant Support; haga clic en el enlace dentro del mensaje para ir directamente a la sección de descarga del sitio Web de HP. Manipulación de tinta y uso de sustratos (myPrintMileage): permite administrar y proyectar el uso de los suministros del dispositivo. En esta sección se tratan los siguientes temas: • • Seguridad y privacidad Para obtener acceso a HP Instant Support Seguridad y privacidad Cuando utiliza HP Instant Support, se envía a HP información detallada del dispositivo, como el número de serie, las condiciones de error y el estado. HP respeta su privacidad y administra esta información según las pautas descritas en HP Online Privacy Statement (Declaración de privacidad en línea de HP) (welcome.hp.com/ country/us/en/privacy.html). Nota Para ver todos los datos que se envían a HP, seleccione Fuente (para Internet Explorer y Opera) o Código fuente de página (para Netscape y Mozilla Firefox) en el menú Ver de su explorador Web. Para obtener acceso a HP Instant Support Caja de herramientas (Windows): seleccione la ficha Información y, a continuación, haga clic en HP Instant Support. myPrintMileage myPrintMileage es un servicio que ofrece HP para ayudarle a realizar un seguimiento y pronóstico del uso del dispositivo y planificar la compra de suministros. Para usar myPrintMileage, debe contar con lo siguiente: • • Conexión a Internet Dispositivo conectado En el sitio Web myPrintMileage puede ver el análisis de impresión, como la cantidad de tinta que ha utilizado, si usa más tinta negra o de color y el número estimado de páginas que puede imprimir con la cantidad de tinta que queda. Para obtener acceso a myPrintMileage • Caja de herramientas (Windows): haga clic en la ficha Información, luego en myPrintMileage y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. • Barra de tareas de Windows: con el botón derecho seleccione el icono Imágenes digitales HP en la barra de tareas de Windows, elija el dispositivo que desea ver y, a continuación, haga clic en myPrintMileage. Nota No agregue a los favoritos las páginas Web que se usan para abrir myPrintMileage. Si agrega el sitio y se conecta a él utilizando los favoritos, las páginas no incluirán la información actual. Uso de herramientas de administración de dispositivos 47 Capítulo 4 Comprensión de las páginas de información del dispositivo Las páginas de información del dispositivo contienen información detallada de la impresora, incluyendo el número de versión del firmware, el número de serie, el ID de servicio, la información sobre los cartuchos de tinta, la configuración predeterminada de la página y la configuración de los soportes en la impresora. La página de configuración inalámbrica contiene información sobre la conectividad de 802.11 y Bluetooth. Nota La impresora no debe estar procesando ningún trabajo de impresión mientras se imprimen las página de configuración o diagnóstico. Si necesita llamar a HP, puede serle útil imprimir antes las páginas de diagnóstico y de configuración. Imprimir páginas de información del dispositivo desde el panel de control Puede imprimir las páginas de información del dispositivo siguientes desde el panel de control de la impresora, sin estar conectado a ella. Para imprimir una página de diagnóstico Mantenga pulsado el veces. (botón de Encendido) y pulse el (botón Reanudar) cuatro Para imprimir una página de configuración Mantenga pulsado el (botón de Encendido) y pulse el (botón Cancelar) cuatro veces. Use la página de configuración para ver la configuración actual de la impresora, el estado del suministro de tinta, el estado del cartucho de impresión y solucionar los problemas de la impresora. Para imprimir una página de configuración inalámbrica Mantenga pulsado el (botón de Encendido) y pulse (botón Cancelar) dos veces y pulse el (botón Reanudar) siete veces. Use la página de configuración inalámbrica para ver información sobre 802.11, como la configuración de dicha tecnología para los distintos perfiles inalámbricos, y la información sobre Bluetooth, como el nombre de dispositivo Bluetooth. Para imprimir una página de prueba Mantenga pulsado el (botón de Encendido) y pulse el (botón Reanudar) una vez. Puede imprimir una página de prueba para comprobar que el dispositivo funciona. Sin embargo, si desea verificar si el dispositivo está correctamente conectado al equipo, o que el software del dispositivo está funcionando correctamente, necesita imprimir una página de prueba desde la ficha General en el cuadro de diálogo Propiedades de la impresora (Windows) o la página de configuración del panel Información del dispositivo de HP Printer Utility (Mac OS). 48 Configuración y administración Imprimir páginas de información del dispositivo desde el software Puede conectarse a la impresora para imprimir las páginas de información del dispositivo siguientes desde el software de la impresora. Para imprimir una página de prueba desde Caja de herramientas (Windows) 1. Abra Caja de herramientas. Si desea obtener más información, consulte Caja de herramientas (Windows). 2. Haga clic en la ficha Servicios de impresora. 3. Haga clic en Imprimir página de configuración. Nota Si va a usar un Pocket PC o Palm PDA, puede usar el software Caja de herramientas para PDA. Si desea obtener más información, consulte Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS). Para imprimir una página de configuración desde el controlador de la impresora (Windows) 1. Abra el controlador de la impresora. 2. Haga clic en Propiedades. 3. Haga clic en la ficha Servicios. 4. Haga clic en Imprimir página de configuración. Para imprimir una página de prueba desde HP Printer Utility (Mac OS) 1. Abra HP Printer Utility. Consulte HP Printer Utility (Mac OS). 2. En el panel Prueba, haga clic en Imprimir página de prueba. Configuración del dispositivo (Windows) Puede conectar el dispositivo directamente a un equipo, o bien puede compartirlo con otros usuarios en una red. Nota Para poder ejecutar el programa de instalación, Microsoft Internet Explorer 6.0 debe estar instalado en el sistema del equipo. Además, debe tener privilegios de administrador para instalar un controlador de impresora en Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 o Windows Vista. Al momento de configurar el dispositivo, HP recomienda conectarlo después de instalar el software, dado que el programa de instalación está diseñado para proporcionarle la experiencia de configuración más sencilla. No obstante, si conectó el cable en primer lugar, consulte Para conectar el dispositivo antes de instalar el software. Conexión directa Puede conectar el dispositivo directamente al equipo a través de un cable USB. Nota Si instala el software del dispositivo y conecta este último a un equipo que ejecuta Windows, puede conectar dispositivos adicionales al mismo equipo con cables USB, sin tener que volver a instalar el software del dispositivo. Configuración del dispositivo (Windows) 49 Capítulo 4 Al momento de configurar el dispositivo, HP recomienda conectarlo después de instalar el software, dado que el programa de instalación está diseñado para proporcionarle la experiencia de configuración más sencilla. No obstante, si conectó el cable en primer lugar, consulte Para conectar el dispositivo antes de instalar el software. Para instalar el software antes de conectar el dispositivo (recomendado) 1. Cierre cualquier aplicación en ejecución. 2. Inserte el CD de inicio en la unidad de CD. El menú del CD se ejecuta automáticamente. Si el menú del CD no se inicia automáticamente, haga doble clic en el icono de configuración del Starter CD. 3. En el menú del CD, haga clic en el botón del método de conexión que desea utilizar y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. 4. Cuando se le solicite, encienda el dispositivo y conéctelo al equipo mediante un cable USB. En la pantalla del equipo aparece el Asistente para hardware nuevo encontrado y en la carpeta Impresoras se crea el icono del dispositivo. Nota Puede conectar el cable USB más adelante cuando tenga que utilizar el dispositivo. También puede compartir el dispositivo con otros equipos mediante una forma simple de conexión en red conocida como red compartida localmente. Para obtener más información, consulte Para compartir el dispositivo en una red compartida localmente. Para conectar el dispositivo antes de instalar el software Si conectó el dispositivo al equipo antes de instalar el software, en la pantalla del equipo aparecerá el asistente para Hardware nuevo encontrado. Nota Si encendió el dispositivo, no lo apague ni desconecte el cable mientras se ejecuta el programa de instalación. De hacerlo, el programa de instalación no finalizará. 1. En el cuadro de diálogo Hardware nuevo encontrado que muestra métodos para ubicar el controlador de impresora, seleccione la opción Avanzada y haga clic en Siguiente. Nota No permita que el Asistente para hardware nuevo encontrado realice una búsqueda automática del controlador. 2. Seleccione la casilla de verificación para especificar la ubicación de la unidad y asegúrese de que las demás casillas estén vacías. 3. Inserte el Starter CD en la unidad de CD. Si aparece el menú del CD, ciérrelo. 4. Busque el directorio de raíz en el Starter CD (por ejemplo, D) y, a continuación, haga clic en Aceptar. 5. Haga clic en Siguiente y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. 6. Haga clic en Finalizar para cerrar el asistente para Hardware nuevo encontrado. El asistente inicia en forma automática el programa de instalación (esto puede demorar un poco). 7. Finalice el proceso de instalación. 50 Configuración y administración Nota También puede compartir el dispositivo con otros equipos mediante una forma simple de conexión en red conocida como red compartida localmente. Para obtener más información, consulte Para compartir el dispositivo en una red compartida localmente. Para compartir el dispositivo en una red compartida localmente En una red compartida localmente, el dispositivo está conectado directamente al conector USB de un equipo seleccionado (conocido como servidor) y la comparten otros equipos (clientes). Nota Al compartir un dispositivo conectado directamente, utilice como servidor el equipo con el sistema operativo más reciente. Por ejemplo, si tiene un equipo que ejecuta Windows XP y otro que ejecuta una versión anterior de Windows, utilice el equipo que ejecuta Windows XP como servidor. Use esta configuración sólo en grupos pequeños o cuando no haya mucho uso. El equipo conectado se torna más lento cuando varios usuarios imprimen en el dispositivo. 1. Haga clic en Inicio, seleccione Configuración y haga clic en Impresoras o en Impresoras y faxes. O Haga clic en Inicio, luego en Panel de control y luego haga doble clic en Impresoras. 2. Haga clic con el botón derecho en el icono del dispositivo, haga clic en Propiedades y luego en la ficha Compartir. 3. Seleccione la opción para compartir el dispositivo y asígnele un nombre compartido. 4. Para compartir el dispositivo con equipos cliente que utilizan otras versiones de Windows, seleccione Controladores adicionales para instalarlos según las necesidades de los usuarios. Debe tener el Starter CD su unidad de CD. Configuración del dispositivo (Mac OS) Puede utilizar el dispositivo con un solo equipo Macintosh mediante un cable USB, o bien puede compartirlo con otros usuarios en una red. En esta sección se tratan los siguientes temas: • • Para instalar el software Para compartir el dispositivo en una red compartida localmente Para instalar el software 1. Conecte el dispositivo al equipo con un cable USB. 2. Inserte el Starter CD en la unidad de CD. Haga doble clic en el icono del CD en el escritorio y luego en el icono de instalación. También puede localizar la carpeta Instalador en el Starter CD. Configuración del dispositivo (Mac OS) 51 Capítulo 4 3. Haga clic en Instalar software y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. 4. Si es necesario, comparta el dispositivo con otros usuarios de equipos Macintosh. Conexión directa: comparta el dispositivo con otros usuarios de equipos Macintosh. Para obtener más información, consulte Para compartir el dispositivo en una red compartida localmente. Para compartir el dispositivo en una red compartida localmente Cuando conecta el dispositivo directamente, también puede compartirlo con otros equipos mediante una forma simple de conexión en red conocida como conexión en red compartida localmente. Use esta configuración sólo en grupos pequeños o cuando no haya mucho uso. El equipo conectado se torna más lento cuando varios usuarios imprimen en el dispositivo. Los requisitos básicos para el uso compartido en un entorno Mac OS incluyen los siguientes elementos: • • • Los equipos Macintosh deben comunicarse en la red mediante TCP/IP y deben tener direcciones IP. (No se admite AppleTalk.) El dispositivo que se va a compartir debe conectarse a un puerto USB incorporado en el equipo Macintosh host. Tanto el equipo Macintosh host como los equipos Macintosh cliente que están utilizando el dispositivo compartido deben tener instalado el software para compartir el dispositivo y el controlador o PPD del dispositivo instalado. (Puede ejecutar el programa de instalación para instalar el software para compartir el dispositivo y los archivos de Ayuda asociados.) Para obtener más información acerca del uso compartido de un dispositivo USB, consulte la información de soporte disponible en el sito Web de Apple (www.apple.com) o la Ayuda de Apple Macintosh en el equipo. Para compartir el dispositivo entre equipos que ejecutan Mac OS 1. Active la función de uso compartido de impresora en todos los equipos Macintosh (host y cliente) que están conectados a la impresora. Dependiendo de la versión OS que utilice, siga una de estas opciones: • Mac OS 10.3: abra Preferencias del sistema, haga clic en Imprimir & Fax y, a continuación, seleccione el cuadro ubicado junto a Compartir mi impresora con otros equipos. • Mac OS 10.4: abra Preferencias del sistema, haga clic en Imprimir & Fax, luego en la ficha Compartir, seleccione el cuadro ubicado junto a Compartir impresoras con otros equipos y, a continuación, seleccione la impresora que va a compartir. 2. Para imprimir desde otros equipos Macintosh (equipos cliente) en la red, seleccione lo siguiente: a. Haga clic en Archivo y, a continuación, seleccione Configurar página en el documento que desea imprimir. b. En el menú desplegable que está junto a Formato para, seleccione Impresoras compartidas y, a continuación, seleccione el dispositivo. c. Seleccione Tamaño de papel y, a continuación, haga clic en Aceptar. d. En el documento, haga clic en Archivo y, a continuación, seleccione Imprimir. 52 Configuración y administración e. En el menú desplegable que está junto a Impresora, seleccione Impresoras compartidas y, a continuación, seleccione el dispositivo. f. Si fuera necesario, realice los ajustes adicionales y, a continuación, haga clic en Imprimir. Instalación y desinstalación del software Si la instalación no está completa o si ha conectado el cable USB al equipo antes de que se le solicitara en la pantalla de instalación del software, es posible que tenga que desinstalar y volver a instalar el software. No se limite a eliminar del equipo solamente los archivos de la aplicación del dispositivo. Asegúrese de eliminarlos correctamente mediante la utilidad de desinstalación proporcionada al instalar el software que se incluye con el dispositivo. Hay tres métodos para desinstalar el software en un equipo con Windows y un método para un equipo con Macintosh. Para desinstalar desde un equipo Windows, método 1 1. Desconecte el dispositivo del equipo. No conecte el dispositivo al equipo hasta que haya vuelto a instalar el software. 2. Pulse el botón Encendido para apagar el dispositivo. 3. Introduzca el Starter CD del dispositivo en la unidad de CD-ROM del equipo y, a continuación, inicie el programa de instalación (Setup). 4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. 5. Si se le pregunta si desea eliminar los archivos compartidos, haga clic en No. Es posible que otros programas que utilizan estos archivos no funcionen correctamente si se eliminan. 6. Reinicie el equipo. 7. Para volver a instalar el software, inserte el Starter CD del dispositivo en la unidad de CD-ROM del equipo, siga las instrucciones en pantalla y, además, consulte Para instalar el software antes de conectar el dispositivo (recomendado). 8. Después de que esté instalado el software, conecte el dispositivo al equipo. 9. Pulse el botón Encendido para encender el dispositivo. Una vez conectado y encendido el dispositivo, espere unos minutos hasta que finalicen todos los eventos de Plug and Play. 10. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Cuando la instalación de software concluye, el icono del Monitor de procesamiento de imágenes digitales HP aparece en la bandeja del sistema de Windows. Para desinstalar desde un equipo Windows, método 2 Nota Utilice este método si Desinstalar no está disponible en el menú Inicio de Windows. Instalación y desinstalación del software 53 Capítulo 4 1. En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, seleccione Configuración, luego seleccione Panel de control y, a continuación, haga clic en Agregar o quitar programas. O Haga clic en Inicio, Panel de control y luego haga doble clic en Programas y funciones. 2. Seleccione el dispositivo que desea desinstalar y luego haga clic en Cambiar o quitar o Desinstalar o cambiar. 3. Desconecte el dispositivo del equipo. 4. Reinicie el equipo. Nota Debe desconectar el dispositivo antes de reiniciar el equipo. No conecte el dispositivo al equipo hasta que haya vuelto a instalar el software. 5. Introduzca el Starter CD del dispositivo en la unidad de CD-ROM del equipo y, a continuación, inicie el programa de instalación (Setup). 6. Siga las instrucciones en pantalla y además consulte Para instalar el software antes de conectar el dispositivo (recomendado). Para desinstalar desde un equipo Windows, método 3 Nota Utilice este método si Desinstalar no está disponible en el menú Inicio de Windows. 1. Introduzca el Starter CD del dispositivo en la unidad de CD-ROM del equipo y, a continuación, inicie el programa de instalación (Setup). 2. Desconecte el dispositivo del equipo. 3. Seleccione Desinstalar y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. 4. Reinicie el equipo. Nota Debe desconectar el dispositivo antes de reiniciar el equipo. No conecte el dispositivo al equipo hasta que haya vuelto a instalar el software. 5. Vuelva a iniciar el programa de instalación del dispositivo. 6. Seleccione Instalar. 7. Siga las instrucciones en pantalla y además consulte Para instalar el software antes de conectar el dispositivo (recomendado). Para desinstalar desde un equipo Macintosh 1. Inicie HP Device Manager. 2. Haga clic en Información y configuración. 3. Seleccione Desinstalar software HP en el menú desplegable. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. 4. Después de desinstalar el software, reinicie el equipo. 5. Para volver a instalar el software, inserte el Starter CD del dispositivo en la unidad de CD-ROM del equipo. 6. En el escritorio, abra el CD-ROM y haga doble clic en Instalador de HP. 7. Siga las instrucciones en pantalla y además consulte Para instalar el software. 54 Configuración y administración Conexión inalámbrica 802.11 Esta sección describe cómo instalar y configurar el dispositivo para una conexión inalámbrica 802.11. El método recomendado para la instalación de este dispositivo portátil para la comunicación inalámbrica con un único equipo es utilizar una red “adhoc”. Sin embargo, tal vez desee configurarla en una red de tipo “infraestructura” ya existente que use un punto de acceso inalámbrico (WAP). Para ver una información general de la impresión inalámbrica con 802.11, consulte Acerca de 802.11. Nota La impresión bajo 802.11 está disponible mediante accesorios de impresoras inalámbricas 802.11 que se incluyen con determinados modelos de dispositivo. Para ver una descripción e ilustración del accesorio inalámbrico 802.11 para impresora, consulte Instalar y usar accesorios 802.11 y Bluetooth. Además, el dispositivo de envío debe disponer de funcionalidad 802.11 interna o de una tarjeta inalámbrica 802.11 instalada. • • • • • • • • Acerca del interruptor del perfil inalámbrico Acerca de la configuración de la red inalámbrica 802.11 Configuración de 802.11 usando los valores predeterminados de fábrica Configuración de 802.11 en redes existentes (no predeterminadas) Configurar y usar perfiles inalámbricos de 802.11 Usar el interruptor de perfil inalámbrico Restablecer los perfiles inalámbricos de 802.11 a los valores predeterminados de fábrica Configurar varias impresoras para 802.11 (Windows) Acerca del interruptor del perfil inalámbrico El dispositivo incluye un interruptor de perfil inalámbrico 802.11 para que pueda almacenar la configuración de hasta tres equipos o redes 802.11. Esto le permite mover fácilmente el dispositivo desde el hogar a la oficina o entre tres entornos de red distintos. Cuando instale el controlador de la impresora del CD de inicio y seleccione el tipo de conexión inalámbrica, los parámetros del interruptor de perfil inalámbrico 802.11 se almacenarán en la posición actual del interruptor de perfil inalámbrico. Cuando haya instalado el software usando una conexión inalámbrica, puede configurar los parámetros de los tres interruptores de perfil inalámbrico para que coincidan con las redes inalámbricas que desee usar. Conexión inalámbrica 802.11 55 Capítulo 4 Los parámetros del interruptor de perfil inalámbrico que usa cada posición del interruptor (1, 2, y 3) se pueden configurar con las siguientes herramientas: • Caja de herramientas (Windows): cuando la Caja de herramientas se está comunicando con el dispositivo, puede usar este software para configurar perfiles inalámbricos. Nota Si va a usar un Pocket PC o Palm PDA, puede usar el software Caja de herramientas para PDA. Si desea obtener más información, consulte Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS). • • Utilidad de configuración del perfil inalámbrico (Windows): puede usar esta herramienta para configurar varias impresoras a la vez mediante una unidad flash USB. Si desea obtener más información, consulte Configurar varias impresoras para 802.11 (Windows). HP Network Setup Tool (Mac OS): esta herramienta se inicia automáticamente durante la instalación o puede usarla más tarde para configurar los perfiles inalámbricos de 802.11. Si desea obtener más información, consulte HP Printer Utility (Mac OS). Para ver las instrucciones sobre la configuración de los perfiles inalámbricos de 802.11 después de la instalación del software, consulte Configurar y usar perfiles inalámbricos de 802.11. Acerca de la configuración de la red inalámbrica 802.11 Para conectarse a una red inalámbrica 802.11 necesita conocer la configuración de dicha red. Si no la conoce, deberá obtenerla de un administrador del sistema de dicha red. Puede configurar las siguientes opciones de la 802.11 para cada perfil: Nombre de la red inalámbrica (SSID) De forma predeterminada, el dispositivo busca una red ad-hoc llamada hpsetup. Este es el nombre de red inalámbrica, o SSID. Puede que su red tenga un SSID diferente. Modo de comunicación: Hay dos opciones de modos de comunicación para una conexión 802.11: • • Ad-hoc (recomendada): en una red ad hoc, el dispositivo se define en el modo de comunicación ad hoc y se comunica directamente con otros dispositivos inalámbricos sin utilizar un punto de acceso inalámbrico (WAP). Infraestructura: en una red de infraestructura, el dispositivo se define en el modo de comunicación de infraestructura y se comunica con otros dispositivos de la red, sean o no inalámbricos, a través de un WAP. Los WAP actúan normalmente como enrutadores o pasarelas en las redes pequeñas. Configuraciones de seguridad inalámbrica • Autenticación de red: La configuración predeterminada de fábrica del dispositivo es Red abierta. La red no requiere seguridad para la autorización o encriptación. • Encriptación de datos: La tecnología WEP (Privacidad equivalente al cableado, o Wired Equivalent Privacy) proporciona seguridad mediante la encriptación de los 56 Configuración y administración datos enviados por rondas de radio de un dispositivo inalámbrico a otro. Los dispositivos de una red con la tecnología WEP activada usan claves WEP para codificar los datos. Si la red usa WEP, debe conocer la o las claves WEP que utiliza. Si ha configurado Encriptación de datos como desactivada, el dispositivo intentará detectar y asociar la conexión automáticamente a una red inalámbrica abierta con el nombre de hpsetup. Todos los dispositivos de la red ad-hoc deben: ◦ Ser compatibles con 802.11 ◦ Tener el modo de comunicación ad-hoc ◦ Tener el mismo SSID como nombre de red ◦ Estar en la misma subred ◦ Estar en el mismo canal ◦ Tener la misma configuración de seguridad de 802.11 Configuración de 802.11 usando los valores predeterminados de fábrica La configuración predeterminada de fábrica para una red inalámbrica es la siguiente: • • • Modo de comunicación: ad-hoc Nombre de la red (SSID): hpsetup Seguridad (encriptación): desactivada Nota En los Mac OS, una red ad-hoc se conoce como una red de equipo a equipo. Esta sección abarca los siguientes temas: • • • Para configurar una impresora en una red ad-hoc con los valores predeterminados de fábrica usando un cable USB (Windows y Mac OS) Para configurar una impresora en una red ad-hoc con los valores predeterminados de fábrica si cable USB (Windows) Para configurar una conexión de equipo a equipo (ad-hoc) con los valores predeterminados de fábrica sin cable USB (Mac OS) Para configurar una impresora en una red ad-hoc con los valores predeterminados de fábrica usando un cable USB (Windows y Mac OS) Puede configurar el dispositivo en una red inalámbrica ad-hoc (Windows) u equipo a equipo (Mac OS) usando la configuración predeterminada si dispone de un cable USB para realizar una conexión temporal. Siga estos pasos para conectar con el dispositivo usando la configuración predeterminada de fábrica de la red ad hoc: 1. Cierre todas las aplicaciones en ejecución. 2. Inserte el CD de inicio en la unidad de CD. El menú del CD se ejecuta automáticamente. Si no se inicia automáticamente el menú del CD, haga doble clic en el icono Configuración del CD de inicio. Conexión inalámbrica 802.11 57 Capítulo 4 3. En el menú del CD, haga clic en el botón del método de conexión que desea utilizar. 4. Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación del software, y conecte temporalmente un cable USB cuando lo indique el sistema. Sólo Mac OS: Complete la instalación usando HP Network Setup Tool, que se inicia automáticamente durante la instalación. Para configurar perfiles inalámbricos 802.11 adicionales una vez instalado el dispositivo, consulte Configurar y usar perfiles inalámbricos de 802.11. Para configurar una impresora en una red ad-hoc con los valores predeterminados de fábrica si cable USB (Windows) Puede configurar el dispositivo en una red inalámbrica ad-hoc usando la configuración predeterminada, incluso si no tiene un cable USB. Siga estos pasos para conectar con el dispositivo usando la configuración predeterminada de fábrica de la red ad hoc: 1. Abra la utilidad de configuración de la tarjeta de red inalámbrica del equipo y haga lo siguiente: a. Cree un nuevo interruptor de perfil inalámbrico con los siguientes valores: • Modo de comunicación: ad-hoc • Nombre de la red (SSID): hpsetup • Seguridad (encriptación): desactivada b. Active el perfil. 2. Espere dos minutos para que el dispositivo obtenga una dirección IP, luego imprima una página de configuración inalámbrica. Si desea obtener más información, consulte Imprimir páginas de información del dispositivo desde el panel de control. 3. En la página de configuración, compruebe lo siguiente para la configuración de la red del dispositivo: • Modo de comunicación: ad-hoc • Nombre de la red (SSID): hpsetup • La dirección IP es no 0.0.0.0 Nota Si no se cumple alguna de las condiciones previas, repita los pasos anteriores. 4. Cierre todas las aplicaciones en ejecución. 5. Inserte el CD de inicio en la unidad de CD. El menú del CD se ejecuta automáticamente. Si no se inicia automáticamente el menú del CD, haga doble clic en el icono Configuración del Starter CD. 6. En el menú del CD, haga clic en el botón del método de conexión que desea utilizar. 7. Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación del software. Para configurar perfiles inalámbricos 802.11 adicionales una vez instalado el dispositivo, consulte Configurar y usar perfiles inalámbricos de 802.11. 58 Configuración y administración Para configurar una conexión de equipo a equipo (ad-hoc) con los valores predeterminados de fábrica sin cable USB (Mac OS) Puede configurar el dispositivo en una red inalámbrica de equipo a equipo usando la configuración predeterminada, incluso si no tiene un cable USB. Siga estos pasos para conectar con el dispositivo usando la configuración predeterminada de fábrica de la red: 1. Imprima una página de configuración inalámbrica. Si desea obtener más información, consulte Imprimir páginas de información del dispositivo desde el panel de control. 2. Abra el Asistente para la configuración de AirPort (AirPort Setup Assistant) y siga las instrucciones en pantalla para conectarse a una red inalámbrica existente. Use hpsetup como red existente para unirse. 3. Inserte el CD de inicio en la unidad de CD. El menú del CD se ejecuta automáticamente. Si no se inicia automáticamente el menú del CD, haga doble clic en el icono Configuración del CD de inicio. 4. En el menú del CD, haga clic en Instalar controlador. 5. En la pantalla Tipo de conexión, seleccione Red inalámbrica y haga clic en Siguiente. 6. En la pantalla Bienvenido, haga clic en Continuar. 7. Seleccione Inalámbrica en el menú desplegable de la lista de impresoras. 8. Seleccione el dispositivo en la lista de impresoras y haga clic en Continuar. Si el dispositivo no aparece en la lista, espere un minuto y haga clic en Volver a buscar. 9. Introduzca hpsetup como nombre de la red y haga clic en Aplicar. 10. Seleccione Ninguna como seguridad inalámbrica y haga clic en Aceptar. 11. Haga clic en Enviar configuración para enviar la configuración al dispositivo. Para configurar perfiles inalámbricos 802.11 adicionales una vez instalado el dispositivo, consulte Configurar y usar perfiles inalámbricos de 802.11. Nota HP Officejet H470 no es compatible con el entorno clásico de Mac OS. Configuración de 802.11 en redes existentes (no predeterminadas) Si desea conectarse a una red existente con una configuración distinta de los valores predeterminados de fábrica (por ejemplo, una red de tipo infraestructura), y ya se está conectando de forma inalámbrica con los valores predeterminados de fábrica, sólo tiene que introducir la configuración de la red para una de las tres posiciones del interruptor de perfil inalámbrico usando Caja de herramientas (Windows) o HP Network Setup Tool (Mac OS). Consulte Configuración y uso de perfiles inalámbricos de 802.11 Nota Para usar el dispositivo con cualquier conexión inalámbrica, debe ejecutar la instalación al menos una vez desde el CD de inicio y crear una conexión inalámbrica. Después de realizar una instalación inalámbrica, puede conectar el dispositivo a redes inalámbricas adicionales para configurar nuevos perfiles inalámbricos en el interruptor de perfil inalámbrico. Conexión inalámbrica 802.11 59 Capítulo 4 En esta sección se tratan los siguientes temas: • • Para configurar una impresora en una red existente con un cable USB (Windows o Mac OS) Para configurar una impresora en una red existente sin un cable USB Para configurar una impresora en una red existente con un cable USB (Windows o Mac OS) Puede configurar el dispositivo en una red inalámbrica usando un cable USB para realizar una conexión temporal. Realice el procedimiento siguiente para crear una conexión inalámbrica al dispositivo: 1. Consiga todos los parámetros necesarios para la red inalámbrica. Consulte Acerca de la configuración de la red inalámbrica 802.11. 2. Cierre todas las aplicaciones en ejecución. 3. Inserte el CD de inicio en la unidad de CD. El menú del CD se ejecuta automáticamente. En el menú del CD, haga clic en el botón del método de conexión que desea utilizar. 4. En el menú del CD, haga clic en Instalar (Windows) o en Instalar controlador (Mac OS). 5. Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación del software. a. Introduzca la configuración de la red inalámbrica en los cuadros de diálogo. b. Conecte temporalmente el cable USB cuando el sistema lo indique. c. Sólo Mac OS: Complete la instalación usando HP Network Setup Tool, que se inicia automáticamente durante la instalación. Para configurar perfiles inalámbricos 802.11 adicionales una vez instalado el dispositivo, consulte Configurar y usar perfiles inalámbricos de 802.11. Para configurar una impresora en una red existente sin un cable USB Esta conexión describe la conexión a una red existente con unos parámetros distintos a los valores predeterminados de fábrica, o la instalación de una nueva red ad-hoc (Windows) u equipo a equipo (Mac OS) que no use los valores predeterminados de fábrica, cuando se cumplen todas las condiciones siguientes: • • • Dispone de un equipo con tecnología 802.11. No tiene un cable USB. Nunca ha configurado el dispositivo para conectarse sin cables. Si se cumplen todas las condiciones anteriores, deberá hacer lo siguiente: 1. Configurar el dispositivo con una conexión inalámbrica usando los valores predeterminados de fábrica. Consulte Configuración de 802.11 usando los valores predeterminados de fábrica. 2. Configurar una de las tres posiciones del interruptor de perfil inalámbrico con la configuración de red que desee usando Caja de herramientas (Windows) o HP Network Setup Tool (Mac OS). Si desea obtener más información, consulte Configurar y usar perfiles inalámbricos de 802.11. 60 Configuración y administración Configurar y usar perfiles inalámbricos de 802.11 La impresora incluye un interruptor de perfil inalámbrico 802.11 para que pueda almacenar la configuración de hasta tres equipos o redes 802.11. Esto le permite mover fácilmente el dispositivo desde el hogar a la oficina o entre tres entornos de red distintos. Puede modificar estos perfiles inalámbricos y configurar los otros dos usando Caja de herramientas (Windows) o HP Network Setup Tool (Mac OS). Para obtener más información, consulte Caja de herramientas (Windows) y Utilidad de configuración de la impresora en red (Mac OS). Nota Puede modificar estos perfiles inalámbricos y configurar los otros dos usando Caja de herramientas (Windows) o HP Network Setup Tool (Mac OS). Para obtener más información, consulte Caja de herramientas (Windows) y Utilidad de configuración de la impresora en red (Mac OS). Después de configurar un interruptor de perfil inalámbrico, puede imprimir una página de configuración inalámbrica para obtener una lista de los parámetros del perfil y para asegurarse de que se han configurado correctamente. Si desea obtener más información, consulte Comprensión de las páginas de información del dispositivo. Cuando haya configurado más de uno de los perfiles inalámbricos, puede usar el interruptor de perfil inalámbrico del dispositivo para cambiar entre los distintos perfiles. Si desea obtener más información, consulte Usar el interruptor de perfil inalámbrico. Utilidad de configuración del perfil inalámbrico (Windows) le permite configurar varios dispositivos con los mismos parámetros. Si desea obtener más información, consulte Configurar varias impresoras para 802.11 (Windows). Conexión inalámbrica 802.11 61 Capítulo 4 En esta sección se tratan los siguientes temas: • • Para configurar los perfiles inalámbricos de 802.11 (Windows) Para configurar los perfiles inalámbricos de 802.11 (Mac OS) Para configurar los perfiles inalámbricos de 802.11 (Windows) Esta sección da por supuesto que Caja de herramientas se comunica con el dispositivo. Nota Para usar el dispositivo con cualquier conexión inalámbrica, debe ejecutar la instalación al menos una vez desde el CD de inicio y crear una conexión inalámbrica. Después de realizar una instalación para crear una conexión inalámbrica, puede conectar el dispositivo a otras redes configurando nuevos perfiles inalámbricos y cambiando la posición del interruptor de perfil inalámbrico. Nota Si puede ver los niveles de tinta en Caja de herramientas, quiere decir que esta herramienta se está comunicando con el dispositivo. 1. Abra Caja de herramientas. Si desea obtener más información, consulte Caja de herramientas (Windows). 2. Haga clic en la ficha Configurar perfiles WiFi. 3. Seleccione el perfil inalámbrico que desea modificar. Nota Un punto azul indica el perfil wifi actualmente seleccionado. 4. Haga clic en Configurar. 5. Introduzca la información del interruptor de perfil inalámbrico de la red a la que desee conectarse y haga clic en Terminar. Para configurar los perfiles inalámbricos de 802.11 (Mac OS) 1. Seleccione el perfil para configurar usando el interruptor de perfil inalámbrico del dispositivo. Si desea obtener más información, consulte Usar el interruptor de perfil inalámbrico. 2. Haga doble clic en el icono Macintosh HD del escritorio. 3. Seleccione Biblioteca y, a continuación, Impresoras. 4. Seleccione hp, Utilidades y luego HP Network Setup Tool. 5. En la pantalla Bienvenido, haga clic en Continuar. 6. Seleccione Inalámbrica del menú desplegable de impresoras o USB si está conectado a través de un cable USB. 7. Seleccione el dispositivo en la lista de impresoras y haga clic en Continuar. Si el dispositivo no aparece en la lista, espere un minuto y haga clic en Volver a buscar. 8. Introduzca la información del perfil inalámbrico y haga clic en Aplicar. 9. Haga clic en Enviar configuración para enviar la configuración al dispositivo. Usar el interruptor de perfil inalámbrico Cada perfil que configure en el software (1, 2, y 3) corresponde a una posición de interruptor de perfil inalámbrico (1, 2, y 3) del dispositivo. El perfil “actual” es la posición actual (1, 2 ó 3) del interruptor de perfil inalámbrico. 62 Configuración y administración Nota Puede imprimir una página de configuración inalámbrica para obtener una lista de los parámetros del perfil y para asegurarse de que se han configurado correctamente. Si desea obtener más información, consulte Comprensión de las páginas de información del dispositivo. Para imprimir en un perfil específico 1. Cambie el número en el interruptor de perfil inalámbrico a ese perfil específico. 2. Cambie la red inalámbrica del equipo para integrarla en ese perfil. 3. Envíe un trabajo de impresión usando el controlador de impresora instalado. Cuando haya configurado más de uno de los perfiles inalámbricos, puede usar el interruptor de perfil inalámbrico del dispositivo para cambiar entre los distintos perfiles. Por ejemplo, si ha configurado el perfil 1 para imprimir en un entorno de infraestructura (por ejemplo, la oficina) y el perfil 2 para hacerlo en uno ad-hoc (por ejemplo, cuando está fuera de la oficina o en la carretera), sólo tendrá que cambiar el interruptor entre 1 y 2 para cambiar entre ambos perfiles. Compruebe que el interruptor está en la posición adecuada (1, 2 ó 3) para el perfil que esté usando antes de enviar un trabajo de impresión. Por ejemplo, si está en carretera y ha configurado previamente la posición 2 del interruptor para una impresión inalámbrica ad-hoc en carretera, cambie el interruptor a la posición 2 antes de enviar un trabajo de impresión. Nota Después de cambiar de in perfil inalámbrico 10.11 a otro, el trabajo de impresión tarda 10 segundos aproximadamente en empezar a imprimirse. Conexión inalámbrica 802.11 63 Capítulo 4 Restablecer los perfiles inalámbricos de 802.11 a los valores predeterminados de fábrica Para restablecer el perfil activo (la posición actual del interruptor de perfil inalámbrico) ▲ Mantenga pulsado el (botón de Encendido) y pulse el (botón Cancelar) ocho veces. Para restablecer los tres perfiles inalámbricos 802.11 ▲ Mantenga pulsado el (botón de Encendido), pulse el veces y luego pulse el (botón Reanudar) seis veces. (botón Cancelar) dos Configurar varias impresoras para 802.11 (Windows) Puede usar Utilidad de configuración del perfil inalámbrico para configurar varios dispositivos para conexión inalámbrica. Esta utilidad exporta la configuración del perfil inalámbrico del dispositivo a una unidad flash USB. Entonces, puede configurar otros dispositivos con esta configuración para insertar la unidad flash en otro puerto host USB del dispositivo. Nota Utilidad de configuración del perfil inalámbrico es compatible con los siguientes sistemas operativos: Windows 2000 y Windows XP. Para usar Utilidad de configuración del perfil inalámbrico 1. Inserte el accesorio USB inalámbrico de 802.11 en la ranura. 2. Conecte la unidad flash USB al otro puerto host USB. Para localizar este puerto, consulte Vista posterior y lateral. Cuando se inserta la unidad flash USB, las luces del accesorio USB inalámbrico de 802.11 se apagan. Las luces se volverán a encender una vez configurados los parámetros de 802.11 en la unidad flash USB. 3. Cierre todas las aplicaciones en ejecución. 4. Inserte el CD de inicio en la unidad de CD. El menú del CD se ejecuta automáticamente. Si no se inicia automáticamente el menú del CD, haga doble clic en el icono Configuración del Starter CD. 5. En el menú del CD, haga clic en Utilidades y luego en Wireless Configuration Utility. 6. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para exportar la configuración del perfil inalámbrico del dispositivo a una unidad flash USB y, a continuación, configure los otros dispositivos cambiando la unidad flash USB al puerto host USB de cada dispositivo. Conexión inalámbrica Bluetooth Esta sección describe cómo instalar y configurar el dispositivo para una conexión inalámbrica Bluetooth. Para ver una información general sobre Bluetooth, consulte Acerca de Bluetooth. 64 Configuración y administración Puede configurar los parámetros inalámbricos de Bluetooth durante la instalación (configuración) del software, o puede configurarlos más tarde usando Caja de herramientas (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS). Si desea obtener más información, consulte Opciones de configuración inalámbrica Bluetooth. Nota Si va a usar un Pocket PC o Palm PDA, puede usar el software Caja de herramientas para PDA. Si desea obtener más información, consulte Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS). Nota Para configurar valores Bluetooth o controlar el estado del dispositivo (como los niveles de tinta) usando Caja de herramientas (Windows), debe conectar el dispositivo al equipo con un cable USB. Nota La impresión Bluetooth están disponible a través de accesorios inalámbricos Bluetooth para impresora que se incluyen con algunos modelos de dispositivo. Para ver una descripción e ilustración del accesorio inalámbrico Bluetooth para impresora, consulte Instalar y usar accesorios 802.11 y Bluetooth. Además, el dispositivo de envío debe disponer de funcionalidad Bluetooth interna o de una tarjeta inalámbrica Bluetooth instalada. En esta sección se tratan los siguientes temas: • • • • • • • • Configurar una conexión inalámbrica Bluetooth Configurar parámetros inalámbricos de Bluetooth Opciones de configuración inalámbrica Bluetooth Detección Bluetooth Fuentes Bluetooth Página de configuración inalámbrica Comunicación Perfiles inalámbricos Bluetooth Configurar una conexión inalámbrica Bluetooth Esta sección describe cómo configurar una conexión inalámbrica Bluetooth. Para configurar una conexión inalámbrica Bluetooth (Windows) 1. Guarde todos los documentos abiertos. Cierre cualquier aplicación que esté en ejecución en su equipo. 2. Coloque el CD de inicio en el equipo. Si no se inicia automáticamente el menú del CD, haga doble clic en el icono Configuración del Starter CD. 3. En el menú del CD, haga clic en Instalar dispositivo conectado a través de Bluetooth. Conexión inalámbrica Bluetooth 65 Capítulo 4 4. Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación del software. 5. Abra la utilidad de configuración Bluetooth en el equipo y establezca la conexión Bluetooth entre el equipo y el dispositivo HP. Nota El nombre de la utilidad de configuración Bluetooth y sus características pueden variar, dependiendo del fabricante de la tarjeta Bluetooth instalada en el equipo. Sin embargo, es posible que esta utilidad esté disponible en el Panel de control del equipo o en la bandeja (usualmente en la esquina inferior derecha del escritorio del equipo). Consulte la documentación del equipo para obtener más información sobre el uso de la utilidad de configuración Bluetooth. Para configurar parámetros inalámbricos Bluetooth adicionales una vez instalado el dispositivo, consulte Conexión inalámbrica Bluetooth. Para configurar una conexión inalámbrica Bluetooth (Mac OS) 1. Inserte el CD de inicio en la unidad de CD. 2. Haga doble clic en el icono de instalación del Starter CD y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. 3. Seleccione el dispositivo HP Officejet/Officejet Pro que desee instalar. Si no aparece el dispositivo HP Officejet/Officejet Pro, marque Mi dispositivo no aparece en la lista. 4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Cuando se le solicite, seleccione USB en la pantalla Seleccionar la conexión de dispositivo. 5. En la pantalla del Asistente para la configuración, haga clic en Omitir configuración y luego en Omitir en el mensaje que aparece. 6. Abra el Asistente para la configuración Bluetooth: • Mac OSX (v. 10.3): En Finder, seleccione Utilidades en el menú Ir y luego haga doble clic en Asistente para la configuración Bluetooth. • Mac OSX (v. 10.4): Haga clic en Preferencias del sistema del dock y en la lista Hardware haga clic en Bluetooth. Haga clic en Dispositivos y luego en Configurar nuevo dispositivo para abrir el Asistente para la configuración Bluetooth. Nota Compruebe que el Bluetooth esté activado y que el equipo esté en Reconocible. 7. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Cuando se le solicite, seleccione Impresora y luego el dispositivo HP de la lista, y siga las instrucciones de la pantalla para finalizar la instalación. Para configurar parámetros inalámbricos Bluetooth adicionales una vez instalado el dispositivo, consulte Conexión inalámbrica Bluetooth. Configurar parámetros inalámbricos de Bluetooth Puede usar Caja de herramientas (Windows), HP Printer Utility (Mac OS) o Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS) para configurar los parámetros inalámbricos de Bluetooth. 66 Configuración y administración Nota Para poder cambiar la configuración Bluetooth del dispositivo, debe conectarlo al equipo mediante un cable USB. Para configurar los parámetros inalámbricos de Bluetooth (Windows) 1. Conecte el dispositivo al equipo con un cable USB. 2. Inserte el accesorio USB inalámbrico Bluetooth en la ranura del dispositivo. Si desea obtener más información, consulte Instalar y usar accesorios 802.11 y Bluetooth. 3. Abra Caja de herramientas. Si desea obtener más información, consulte Caja de herramientas (Windows). 4. Haga clic en Configurar valores Bluetooth. 5. Configure las opciones de dispositivo inalámbrico Bluetooth que desee. Para ver las descripciones de las opciones de la conexión inalámbrica Bluetooth, consulte Conexión inalámbrica Bluetooth. 6. Una vez que configure las opciones que desee, haga clic en Aplicar. 7. Aparece un cuadro de diálogo de advertencia. 8. Haga clic en Aceptar para continuar. 9. Cierre Caja de herramientas. La impresora ignorará cualquier otro dispositivo que intente establecer una conexión y éste deberá esperar hasta que se cierre la conexión original antes de establecer una nueva. Para configurar los parámetros inalámbricos de Bluetooth (Mac OS) Nota Las conexiones Bluetooth son compatibles con Mac OS X (v10.3 y posteriores), siempre que haya un hardware Bluetooth incluido o instalado en el equipo. 1. Conecte el dispositivo al equipo con un cable USB. 2. Inserte el accesorio USB inalámbrico Bluetooth en la ranura del dispositivo. Si desea obtener más información, consulte Instalación de los accesorios inalámbricos 802.11 o Bluetooth USB. 3. Abra HP Printer Utility. Si desea obtener más información, consulte HP Printer Utility (Mac OS). 4. Seleccione el dispositivo y haga clic en Iniciar utilidad. 5. Haga clic en el panel Configuración Bluetooth. 6. Configure las opciones de dispositivo inalámbrico Bluetooth que desee. Para ver las descripciones de las opciones de la conexión inalámbrica Bluetooth, consulte Opciones de configuración inalámbrica Bluetooth. 7. Haga clic en Aplicar ahora. La impresora ignorará cualquier otro dispositivo que intente establecer una conexión y éste deberá esperar hasta que se cierre la conexión original antes de establecer una nueva. Conexión inalámbrica Bluetooth 67 Capítulo 4 Opciones de configuración inalámbrica Bluetooth Nota Para poder cambiar la configuración Bluetooth de la impresora, debe conectarla al equipo mediante un cable USB. Para ver la información de Bluetooth del dispositivo, imprima una página de configuración inalámbrica. Si desea obtener más información, consulte Comprensión de las páginas de información del dispositivo. En esta sección se tratan los siguientes temas: • • • • • • dirección del dispositivo Bluetooth nombre de dispositivo Bluetooth Código PIN (Clave de acceso) Restablecer el acceso al dispositivo Para restablecer la configuración predeterminada de fábrica Para desconectar la función Bluetooth dirección del dispositivo Bluetooth Es la dirección utilizada por los dispositivos Bluetooth para identificar el dispositivo. El usuario no puede cambiar la dirección del dispositivo Bluetooth del dispositivo. nombre de dispositivo Bluetooth Cuando un dispositivo detecta el dispositivo, muestra su nombre de dispositivo Bluetooth. El dispositivo se entrega con un nombre de dispositivo Bluetooth predeterminado: HP Officejet H470/[número de serie]. Esta opción le permite cambiar el nombre de dispositivo Bluetooth del dispositivo. Para poder cambiar el nombre del dispositivo, deberá conectar éste al equipo mediante un cable USB. Nota Se pueden introducir y guardar hasta 60 caracteres como nombre del dispositivo Bluetooth. Puede imprimir una página de configuración inalámbrica para ver el nombre de 60 caracteres completo. Nota El nombre de dispositivo Bluetooth del dispositivo sólo se muestra en aplicaciones Bluetooth, En la carpeta Impresoras de Windows, el dispositivo aparece como HP Officejet serie H470. Para cambiar el nombre de dispositivo Bluetooth del dispositivo (Windows) 1. Conecte el dispositivo al equipo con un cable USB. 2. Abra Caja de herramientas. Si desea obtener más información, consulte Caja de herramientas (Windows). 3. Haga clic en la ficha Configurar valores Bluetooth. 4. Introduzca el nuevo nombre del dispositivo de hasta 60 caracteres en el cuadro Nombre del dispositivo. 5. Haga clic en Aplicar. Cambiará el nombre de dispositivo Bluetooth del dispositivo. 68 Configuración y administración Para cambiar el nombre de dispositivo Bluetooth del dispositivo (Mac OS) 1. Conecte el dispositivo al equipo con un cable USB. 2. Abra HP Printer Utility. Si desea obtener más información, consulte HP Printer Utility (Mac OS). 3. Haga clic en el panel Configuración Bluetooth. 4. Introduzca un nuevo nombre de dispositivo. 5. Haga clic en Aplicar ahora. Cambiará el nombre de dispositivo Bluetooth del dispositivo. Código PIN (Clave de acceso) Esta opción le permite cambiar el código PIN del dispositivo. Cuando el dispositivo está configurado como Encriptación necesaria, los dispositivos que intenten usarlo deberán introducir el código PIN. Para poder cambiar el código PIN del dispositivo, debe conectar éste al equipo mediante un cable USB. Para cambiar el código PIN del dispositivo (Windows) 1. Conecte el dispositivo al equipo con un cable USB. 2. Abra Caja de herramientas. Si desea obtener más información, consulte Caja de herramientas (Windows). 3. Haga clic en la ficha Configurar valores Bluetooth. 4. Haga clic en Cambiar clave de acceso. Aparece el cuadro de diálogo Cambiar código PIN. 5. Ingrese la clave de acceso nueva. 6. Ingrese la nueva clave de acceso en el cuadro Confirmar nueva clave de acceso. 7. Haga clic en Aceptar. Ha cambiado el código PIN. Para cambiar el código PIN del dispositivo (Mac OS) 1. Conecte el dispositivo al equipo con un cable USB. 2. Abra HP Printer Utility. Si desea obtener más información, consulte HP Printer Utility (Mac OS). 3. Haga clic en el panel Configuración Bluetooth. 4. Haga clic en el botón Cambiar código PIN. Aparece el cuadro de diálogo Cambiar código PIN. 5. Introduzca el nuevo código PIN. El código PIN predeterminado es “0000” (cuatro ceros). 6. Vuelva a introducir el nuevo código PIN. 7. Haga clic en Aplicar ahora. Ha cambiado el código PIN. Conexión inalámbrica Bluetooth 69 Capítulo 4 Restablecer el acceso al dispositivo El procedimiento siguiente borrará de la memoria del dispositivo todos los dispositivos que han establecido comunicación con él. Para restablecer el acceso al dispositivo (Windows) 1. Abra Caja de herramientas. Si desea obtener más información, consulte Caja de herramientas (Windows). 2. Haga clic en la ficha Configurar valores Bluetooth. 3. Haga clic en el botón Restablecer acceso a dispositivo. Aparece un cuadro de diálogo de advertencia. 4. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo de advertencia. Todos los dispositivos que han establecido comunicación serán borrados de la memoria del dispositivo. Para restablecer el acceso a un dispositivo (Mac OS) 1. Abra HP Printer Utility. Si desea obtener más información, consulte HP Printer Utility (Mac OS). 2. Haga clic en el panel Configuración Bluetooth. 3. Haga clic en el botón Restablecer acceso a dispositivo. Aparece un cuadro de diálogo de advertencia. 4. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo de advertencia. Todos los dispositivos que han establecido comunicación serán borrados de la memoria del dispositivo. Para restablecer la configuración predeterminada de fábrica Nota Las siguientes instrucciones le permitirán restablecer sólo la configuración Bluetooth del dispositivo. 1. Mantenga pulsado el (botón de Encendido). 2. Mientras mantiene pulsado el (botón de Encendido), pulse el (botón Cancelar) cuatro veces, luego pulse el (botón Reanudar) seis veces. 3. Suelte el (botón de Encendido). Para desconectar la función Bluetooth ▲ Para desconectar la impresión Bluetooth, retire el accesorio inalámbrico Bluetooth para impresora del dispositivo. Detección Bluetooth La detección es el proceso mediante el cual un dispositivo con la tecnología Bluetooth detecta otros dispositivos con la tecnología Bluetooth dentro del radio de alcance. Cuando un dispositivo detecta una impresora, muestra su nombre de dispositivo Bluetooth. Si desea obtener más información, consulte nombre de dispositivo Bluetooth. El método de detección varía según el tipo de software Bluetooth utilizado. 70 Configuración y administración Fuentes Bluetooth El dispositivo se entrega con fuentes incorporadas para impresión Bluetooth. Determinados modelos incluyen fuentes asiáticas para la impresión desde móviles. Las fuentes incluidas dependen del país o región en donde se ha comprado el dispositivo. Si desea obtener más información, consulte Especificaciones del dispositivo. Página de configuración inalámbrica La página de configuración de 802.11 y Bluetooth muestra la información que necesitará cuando utilice el dispositivo. Para obtener más información e instrucciones sobre cómo imprimir esta página, consulte Comprensión de las páginas de información del dispositivo. Comunicación Cuando la impresora y un dispositivo emisor establecen comunicación, cada uno almacena la dirección de dispositivo Bluetooth del otro. Esto permite que el dispositivo detecte la impresora en modo Privado. La impresora puede establecer comunicación con hasta 31 dispositivos. Si alcanza este límite y se quiere añadir otro dispositivo, será necesario borrar de la memoria de la impresora todos los dispositivos anteriores. Si desea obtener más información, consulte Restablecer el acceso al dispositivo. Perfiles inalámbricos Bluetooth Perfil de puerto serie (SPP) El perfil Puerto serie es una versión inalámbrica de un puerto serie del dispositivo que se puede usar con equipos portátiles, dispositivos Pocket PC como los HP iPAQ y otros PDA para imprimir con la tecnología inalámbrica Bluetooth. El perfil de puerto serie envía datos en forma de serie de bytes y no admite la comunicación bidireccional. Perfil de impulso de objeto (OPP) El perfil de impulso de objeto le permite imprimir desde dispositivos que usan el protocolo Intercambio de objetos (OBEX), como teléfonos móviles y PDA, como dispositivos Pocket PC y Palm OS. Los archivos que se pueden transferir mediante OBEX incluyen vCard (almacena tarjetas de visita, direcciones y números de teléfono), vCalendar (admite seguimiento de eventos y listas de pendientes), vMessage (admite mensajes sencillos y texto), JPEG (para imágenes) y texto ASCII para teléfonos móviles, y PDA como Palm OS. Conexión inalámbrica Bluetooth 71 Capítulo 4 Perfil básico de impresión (BPP) • El perfil básico de impresión aumenta las funciones de OBEX de modo que pueda controlar mejor la impresión desde PDA, teléfonos móviles y otros dispositivos con tecnología Bluetooth. El perfil básico de impresión le permite definir el dispositivo, el número de copias para imprimir y otros atributos de impresión, como impresión de varias páginas por hoja o de tipo folleto. • Este perfil es flexible, lo que permite la impresión “sin controladores”, de modo que cualquier dispositivo que admita el perfil puede imprimir datos desde un dispositivo que también lo admita. Este perfil es bidireccional, por lo que permite enviar al equipo la información del estado del dispositivo (el progreso del trabajo de impresión, o errores como “No hay papel” o “Atasco de papel”) para que se muestre en pantalla. Perfil básico de procesamiento de imágenes (BIP) El perfil básico de procesamiento de imágenes le permite imprimir imágenes desde una cámara digital compatible u otro dispositivo móvil con tecnología inalámbrica Bluetooth. Perfil de sustitución de cable para copia impresa (HCRP) • El perfil de sustitución de cable para copia impresa le permite imprimir con las mismas características, calidad y velocidad que si lo hiciera a través de un cable. Este proporciona la misma funcionalidad básica que el perfil de puerto serie, con la adición de comunicación bidireccional (p. ej., mensajes como “No hay papel”, “Tinta agotada” y estado del trabajo). También admite las demás funciones que ofrecen los dispositivos "todo en uno" de HP como impresión, digitalización, envío o recepción de faxes y copias. • Al contrario que el perfil básico de impresión, el de sustitución de cable para copia impresa necesita que tenga instalado el controlador de la impresora en el equipo desde el que va a imprimir, por lo que es esencialmente útil para la impresión desde un PC. 72 Configuración y administración 5 Mantenimiento y solución de problemas En esta sección se tratan los siguientes temas: • • • • • • • • Trabajar con cartuchos de impresión Cambiar el módulo de servicio de tinta Consejos y recursos para la solución de problemas Solución de problemas de impresión Calidad de impresión deficiente o impresiones inesperadas Solución de problemas relacionados con la alimentación del papel Solución de problemas de instalación Despejar atascos Trabajar con cartuchos de impresión En esta sección se tratan los siguientes temas: • • • • • • Reemplazar los cartuchos de impresión Alinear los cartuchos de impresión Imprimir con un único cartucho de impresión Calibrar color Mantener el dispositivo Almacenar los suministros de impresión Reemplazar los cartuchos de impresión Puede comprobar los niveles estimados de tinta desde la Caja de herramientas (Windows), HP Printer Utility (Mac OS) y el software Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS). Para obtener información sobre cómo usar estas herramientas, consulte Uso de herramientas de administración de dispositivos. Para ver esta información también puede imprimir la página de autodiagnóstico (consulte Comprensión de las páginas de información del dispositivo). Nota Los niveles de tinta mostrados son sólo una estimación. Los volúmenes reales de tinta pueden variar. Después de sacar un cartucho de su paquete, instálelo de inmediato. No retire un cartucho del dispositivo por períodos prolongados. Para averiguar qué cartuchos de impresión funcionan con su dispositivo, consulte Suministros. Precaución Para evitar obstrucciones, problemas con la tinta y malas conexiones eléctricas, no toque las boquillas de inyección de tinta ni los contactos de cobre de los cartuchos de impresión, ni tampoco quite las tiras de cobre. Mantenimiento y solución de problemas 73 Capítulo 5 Para sustituir los cartuchos de impresión 1. Saque el nuevo cartucho de impresión de su embalaje y tire de la lengüeta coloreada para quitar la película protectora del cartucho. 2. Con el dispositivo encendido, abra la cubierta de acceso frontal. Espere a que el carro deje de moverse. Esto no debe llevar más de unos segundos. Precaución Los cartuchos de impresión deben quitarse o instalarse únicamente cuando el carro deje de moverse. 74 Mantenimiento y solución de problemas 3. Levante el seguro del cartucho de impresión y saque con cuidado el cartucho del compartimiento de la base. 4. Inserte el cartucho de impresión nuevo en su compartimiento de la base con la misma inclinación con la que extrajo el cartucho antiguo. Compruebe que el símbolo del seguro coincida con el símbolo del cartucho de impresión para asegurarse de que está colocando el cartucho de impresión correcto. 5. Cierre el seguro del cartucho de impresión. Si el cartucho se inserta correctamente, al cerrar el seguro, este empuja al cartucho al interior del Trabajar con cartuchos de impresión 75 Capítulo 5 compartimiento de la base. Presione el seguro para asegurarse de que quede bien asentado sobre el cartucho. 6. Cierre la cubierta de acceso frontal. 7. Espere a que el carro finalice la rutina de inicialización de los cartuchos de impresión y regrese a la posición de inicio en el lado izquierdo del dispositivo antes de utilizarlo. Nota No abra la cubierta de acceso frontal hasta que la inicialización de los cartuchos de impresión haya terminado. Alinear los cartuchos de impresión Siempre que instale un nuevo cartucho de impresión, deberá alinear los cartuchos de impresión para obtener la mejor calidad de impresión posible. Si la copia impresa presenta una textura granulada, tiene puntos inconexos o bordes irregulares, o si la tinta se esparce a otro color en la página, puede realinear los cartuchos a través de Caja de herramientas o del controlador de la impresora (Windows), mediante HP Printer Utility (Mac OS) o el software Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS). Para obtener información sobre cómo usar estas herramientas, consulte Uso de herramientas de administración de dispositivos. Nota Cargue papel normal en la bandeja de papel antes de alinear los cartuchos de impresión. Se imprimirá una página de alineación durante el proceso de alineación. • • 76 Caja de herramientas (Windows): Abra la Caja de herramientas. Si desea obtener más información, consulte Caja de herramientas (Windows). Haga clic en la ficha Servicios de la impresora, luego en Alinear cartuchos de impresión y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. HP Printer Utility (Mac OS): Abra la Utilidad de impresora HP. Si desea obtener más información, consulte HP Printer Utility (Mac OS). Haga clic en Alinear y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Mantenimiento y solución de problemas Imprimir con un único cartucho de impresión Si la tinta de uno de los cartuchos de impresión se agota antes de que pueda cambiar el cartucho, puede seguir imprimiendo con un solo cartucho de impresión. Cartucho vacío Cartuchos usados Salida Negro Imprime sólo con el cartucho de impresión tricolor Color y escala de grises Tricolor Imprime sólo con el cartucho negro o de impresión fotográfica Todos los documentos se imprimirán en escala de grises Foto Imprime sólo con el cartucho de impresión tricolor Color y escala de grises Nota Puede que la impresión con un solo cartucho de impresión sea más lenta y que la calidad de la impresión sea menor. Se recomienda imprimir con ambos cartuchos de impresión. Para realizar una impresión sin bordes, debe estar instalado el cartucho de impresión tricolor. Calibrar color Si no queda satisfecho con el aspecto de los colores, puede calibrarlos manualmente para asegurar la óptima calidad de impresión. Nota Calibre el color sólo cuando los cartuchos de impresión tricolor y los de fotografías estén instalados juntos. El cartucho de impresión para fotografías puede adquirirse como un accesorio opcional. Si desea obtener más información, consulte Suministros y accesorios HP. Nota Si va a usar un dispositivo Pocket PC o Palm OS, puede usar el software Caja de herramientas para PDA para calibrar el color. Si desea obtener más información, consulte Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS). La calibración del color compensa las tintas de color en las páginas impresas. Sólo es necesaria si: • • Los colores impresos se han desplazado perceptiblemente hacia el amarillo, cian o magenta. Hay un matiz de color en tonalidades de grises. Los niveles de tinta bajos en los cartuchos de impresión pueden también producir colores incorrectos. • • Caja de herramientas (Windows): Abra la Caja de herramientas. Si desea obtener más información, consulte Caja de herramientas (Windows). Haga clic en la ficha Servicios de la impresora, luego en Calibrar color y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. HP Printer Utility (Mac OS): Abra la Utilidad de impresora HP. Si desea obtener más información, consulte HP Printer Utility (Mac OS). A continuación, haga clic en Calibrar color y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Trabajar con cartuchos de impresión 77 Capítulo 5 Mantener el dispositivo El dispositivo no requiere un mantenimiento regular, salvo para cambiar el módulo auxiliar de tinta. Si desea obtener más información, consulte Cambiar el módulo de servicio de tinta. No obstante, debe intentar mantener el dispositivo sin polvo ni suciedad. Esta limpieza mantiene el dispositivo en una condición óptima y puede facilitar el diagnóstico de problemas. Advertencia Apague el dispositivo y desenchufe el cable de alimentación antes de limpiarlo. Si está utilizando la batería opcional, apague el dispositivo y quite la batería antes de limpiarlo. Esta sección abarca los siguientes temas: • • Limpiar el dispositivo Limpiar los cartuchos de impresión Limpiar el dispositivo Siga estas pautas para limpiar el dispositivo: • Limpie el exterior del dispositivo con un paño suave humedecido con un detergente suave y agua. Nota Limpie el dispositivo únicamente con agua o agua mezclada con un detergente suave. El uso de otros productos de limpieza o de alcohol puede dañar el dispositivo. • Limpie el interior de la cubierta de acceso frontal con un paño seco y sin pelusa. Precaución Tenga cuidado de no tocar los rodillos. Los aceites de la piel en los rodillos pueden afectar a la calidad de la impresión. Limpiar los cartuchos de impresión Si los caracteres se imprimen parcialmente o si faltan puntos o líneas en las copias impresas, puede que necesite limpiar los cartuchos de impresión. Estos son síntomas de que los inyectores de tinta están obturados, lo que puede estar provocado por una prolongada exposición al aire. Nota Antes de limpiar los cartuchos de impresión, asegúrese de que los cartuchos no estén vacíos o tengan poca tinta. La impresión de caracteres parciales o la ausencia de líneas o puntos en las copias impresas puede también deberse a un nivel bajo de tinta. Compruebe las luces de los cartuchos de impresión para asegurarse de que están encendidas. Si desea obtener más información, consulte Referencia de las luces del panel de control. También puede comprobar el estado de los cartuchos de impresión desde la ficha Estado de la impresora en la Caja de herramientas (Windows), en la Utilidad de impresora HP (Mac OS) o en el software Caja de herramientas para PDA. Cambie los cartuchos de impresión que estén vacíos o con poca tinta. Si desea obtener más información, consulte Reemplazar los cartuchos de impresión. 78 Mantenimiento y solución de problemas En esta sección se tratan los siguientes temas: • • Para limpiar los cartuchos de impresión automáticamente Para limpiar los cartuchos de impresión manualmente Para limpiar los cartuchos de impresión automáticamente Nota Limpie los cartuchos sólo cuando sea necesario. La función de limpieza usa tinta y acorta la duración de los cartuchos de impresión. Existen tres niveles de limpieza disponibles. Después de un nivel de limpieza, realice el siguiente sólo si los resultados no han sido satisfactorios. Panel de control 1. Mantenga pulsado el (botón de Encendido). 2. Mientras mantiene pulsado el botón, haga lo siguiente. Realice el siguiente nivel de limpieza sólo si los resultados del anterior no son satisfactorios. a. Para la limpieza de nivel 1: Pulse el (botón Cancelar) dos veces. b. Para la limpieza de nivel 2: Pulse el (botón Cancelar) dos veces y el (botón Reanudar) una vez. c. Para la limpieza de nivel 3: Pulse el (botón Cancelar) dos veces y el (botón Reanudar) dos veces. 3. Suelte el (botón de Encendido). El dispositivo iniciará el proceso de limpieza. Caja de herramientas (Windows) 1. Abra Caja de herramientas. Si desea obtener más información, consulte Caja de herramientas (Windows). 2. Haga clic en la ficha Servicios de la impresora y en Limpiar los cartuchos de impresión y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. HP Printer Utility (Mac OS) 1. Abra HP Printer Utility. Si desea obtener más información, consulte HP Printer Utility (Mac OS). 2. Haga clic en Limpiar y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Para limpiar los cartuchos de impresión manualmente Un contacto deficiente entre los cartuchos de impresión y sus bases también puede afectar la calidad de la impresión. Cuando esto suceda, intente limpiar los contactos eléctricos de los cartuchos de impresión y sus bases. Nota Antes de limpiar los cartuchos de impresión manualmente, retire y vuelva a insertar los cartuchos para asegurarse de que están bien insertados. Trabajar con cartuchos de impresión 79 Capítulo 5 1. Retire el cartucho de impresión del dispositivo. Si desea obtener más información, consulte Reemplazar los cartuchos de impresión. 2. Limpie los contactos eléctricos de la base del cartucho de impresión con un algodón seco. 3. Limpie con cuidado los contactos eléctricos del cartucho de impresión con un paño suave y seco que no desprenda pelusa. Precaución Para evitar daños en los contactos eléctricos, límpielos una sola vez. No limpie los inyectores de tinta de los cartuchos de impresión. 80 Mantenimiento y solución de problemas 4. Reinstale los cartuchos de impresión. Almacenar los suministros de impresión Esta sección abarca los siguientes temas: • Guardar cartuchos de impresión Guardar cartuchos de impresión El protector del cartucho de impresión está diseñado para guardar el cartucho de impresión de forma segura y para evitar que se seque cuando no se utilice. Cuando saque un cartucho de impresión del dispositivo con la intención de usarlo en otro momento, guárdelo en el protector del cartucho de impresión. Por ejemplo, guarde el cartucho de impresión negro en un protector para cartucho de impresión si lo saca para imprimir fotos de alta calidad con los cartuchos de impresión de fotos y tricolor. Nota Si no tiene un protector para cartucho de impresión, puede pedir uno a Asistencia técnica de HP. Si desea obtener más información, consulte Asistencia técnica y garantía. También puede utilizar un contenedor hermético, como un tubo plástico. Asegúrese de que las boquillas no toquen nada cuando guarda los cartuchos de impresión. Trabajar con cartuchos de impresión 81 Capítulo 5 Para insertar un cartucho de impresión en el protector del cartucho de impresión ▲ Introduzca el cartucho de impresión en el protector ligeramente inclinado y encájelo firmemente en su sitio. Para retirar el cartucho de impresión del protector del cartucho de impresión ▲ Presione hacia abajo en la parte superior del protector del cartucho de impresión para liberarlo y extráigalo con cuidado. Cambiar el módulo de servicio de tinta El módulo auxiliar de tinta reemplazable almacena la tinta sobrante del cartucho de impresión negro. Cuando está casi lleno, las luces del dispositivo le indicarán que hay que reemplazarlo. Si desea obtener más información, consulte Referencia de las luces del panel de control. Cuando el módulo auxiliar de tinta se llena, el dispositivo deja de imprimir. Si tiene un nuevo módulo de tinta de repuesto, instálelo inmediatamente siguiendo las instrucciones que lo acompañan. En caso contrario, visite www.hp.com/support o consulte Asistencia técnica y garantía para obtener un repuesto. Mientras, quite el cartucho de impresión negro para seguir imprimiendo. El dispositivo puede imprimir sólo con el cartucho de impresión tricolor, 82 Mantenimiento y solución de problemas si bien los colores impresos y la velocidad de impresión pueden verse afectados. Si desea obtener más información, consulte Imprimir con un único cartucho de impresión. Precaución Si deja que el módulo auxiliar de tinta se llene completamente, podría producirse un derramamiento de tinta negra. Tenga cuidado de que no se derrame la tinta del módulo de servicio de tinta. La tinta puede manchar permanentemente el tejido y otros materiales. Nota Si ha instalado Caja de herramientas (Windows), puede optar por que los mensajes de error aparezcan en la pantalla cuando hay un problema con e dispositivo. Si desea obtener más información, consulte Para compartir el dispositivo en una red compartida localmente. Consejos y recursos para la solución de problemas Las siguientes sugerencias y recursos le ayudarán a solucionar problemas de impresión. • • • • • • • • • • • • En caso de atascos de papel, consulte Eliminación de un atasco en el dispositivo. En caso de problemas relacionados con la alimentación del papel, como la inclinación y la extracción del papel, consulte Solución de problemas relacionados con la alimentación del papel. Asegúrese de que el dispositivo esté listo. Si hay luces encendidas o parpadeando, consulte Referencia de las luces del panel de control. El cable de alimentación y otros cables están funcionando y se encuentran firmemente conectados al dispositivo. Asegúrese de que el dispositivo esté firmemente conectado a una toma de corriente alterna (CA) en funcionamiento y que esté encendido. Para obtener información sobre los requisitos de voltaje, consulte Especificaciones eléctricas. El sustrato está cargado correctamente en la bandeja y no está atascado en el dispositivo. Los cartuchos de impresión están correctamente instalados y en las ranuras adecuadas. Presione cada uno de estos elementos firmemente hacia abajo para asegurar que estén haciendo contacto adecuadamente. Asegúrese de que retiró la cinta protectora de cada cartucho de impresión. Todas las cubiertas están cerradas. Todas las cintas y materiales de embalaje se retiraron. El dispositivo puede imprimir una página de autodiagnóstico. Para obtener más información, consulte Comprensión de las páginas de información del dispositivo. El dispositivo está configurado como la impresora actual o predeterminada. Para Windows, configúrelo como la impresora predeterminada en la carpeta Impresoras. Para el Mac OS, configúrelo como la impresora predeterminada en Utilidad de configuración de la impresora. Consulte la documentación del equipo para obtener más información. Si está utilizando un equipo que ejecuta Windows, no está seleccionada la opción Pausar impresión. No ejecute demasiados programas cuando esté realizando una tarea. Cierre los programas que no esté usando o reinicie el equipo antes de intentar nuevamente la tarea. Consejos y recursos para la solución de problemas 83 Capítulo 5 • • • El software necesario, como Printboy para usuarios de Palm OS, está instalado en el dispositivo host si usa una conexión Bluetooth. Compruebe que la configuración Bluetooth sea la correcta. Si desea obtener más información, consulte Opciones de configuración inalámbrica Bluetooth. La configuración de la red inalámbrica es correcta si usa una conexión 802.11. Si desea obtener más información, consulte Conexión inalámbrica 802.11. Ha creado un archivo DPOF en la tarjeta de memoria de su cámara digital, si está tratando de imprimir directamente desde la tarjeta. Si desea obtener más información, consulte Imprimir desde tarjetas de memoria y unidades flash USB. Algunos problemas se pueden solucionar restableciendo el dispositivo. Solución de problemas de impresión En esta sección se tratan los siguientes temas: • • • • • • • • El dispositivo se apaga inesperadamente Todas las luces del dispositivo están encendidas o parpadeando El dispositivo no está respondiendo (no se imprime nada) El dispositivo no acepta el cartucho de impresión El dispositivo se demora mucho en imprimir Páginas en blanco o parcialmente impresas Algo falta en la página o no está correcto La ubicación del texto o de los gráficos es incorrecta El dispositivo se apaga inesperadamente Compruebe la alimentación y las conexiones de dicha alimentación • Asegúrese de que el dispositivo esté firmemente conectado a una toma de corriente alterna (CA) que esté funcionando. Para obtener información sobre los requisitos de voltaje, consulte Especificaciones eléctricas. • Si está funcionando con la batería, asegúrese de que esté correctamente instalada. Todas las luces del dispositivo están encendidas o parpadeando Ha ocurrido un error no recuperable Desconecte todos los cables (tal como el cable de alimentación, el cable de red y el cable USB), retire la batería, espere aproximadamente 20 segundos, pulse cualquier botón del panel de control y vuelva a conectarlos. Si el problema persiste, visite el sitio Web de HP (www.hp.com/support) para obtener la información más reciente acerca de la solución de problemas o de correcciones y actualizaciones de productos. El dispositivo no está respondiendo (no se imprime nada) Compruebe la cola de impresión Puede que un trabajo de impresión esté atorado en la cola de impresión. Para solucionarlo, abra la cola de impresión, cancele la impresión de todos los documentos 84 Mantenimiento y solución de problemas que hay en la cola y luego reinicie el equipo. Después que el equipo se reinicie, intente volver a imprimir. Consulte la ayuda del sistema operativo para obtener información acerca de cómo abrir la cola de impresión y cancelar los trabajos de impresión. Revise el ajuste del dispositivo Para obtener más información, consulte Consejos y recursos para la solución de problemas. Revise la instalación del software del dispositivo Si el dispositivo se apaga cuando está imprimiendo, debe aparecer un mensaje de alerta en la pantalla de su equipo; de lo contrario, es posible que el software del dispositivo no esté instalado correctamente. Para solucionar este problema, desinstale por completo el software y vuelva a instalarlo. Para obtener más información, consulte Instalación y desinstalación del software. Revise las conexiones de los cables Asegúrese de que ambos extremos del cable USB estén seguros. Revise cualquier software de firewall personal instalado en el equipo El software de firewall personal es un programa de seguridad que protege al equipo de intromisiones. Sin embargo, el firewall puede bloquear la comunicación entre el equipo y el dispositivo. Si hay problemas de comunicación con el dispositivo, trate de desactivar temporalmente el firewall. Si el problema persiste, el firewall no es la causa del problema de comunicación. Vuelva a activar el firewall. Si al desactivar el firewall logra comunicarse con el dispositivo, le recomendamos asignar una dirección IP estática al dispositivo y volver a activar el firewall. Compruebe la conexión inalámbrica La impresión de archivos más grandes usando una conexión inalámbrica Bluetooth puede, a veces, provocar fallos en el trabajo de impresión. Intente imprimir un archivo más pequeño. Si desea obtener más información, consulte Problemas al configurar la comunicación inalámbrica de 802.11 o Bluetooth. El dispositivo no acepta el cartucho de impresión Compruebe el cartucho de impresión • Extraiga el cartucho de impresión y vuelva a insertarlo. • Asegúrese de que el cartucho de impresión esté insertado en la ranura correcta. Asegúrese de que sacó completamente la cinta protectora del cartucho de impresión. Si desea obtener más información, consulte Reemplazar los cartuchos de impresión. Limpiar el cartucho de impresión manualmente Complete el procedimiento de limpieza del cartucho de impresión. Si desea obtener más información, consulte Para limpiar los cartuchos de impresión manualmente. Solución de problemas de impresión 85 Capítulo 5 Apague el dispositivo después de sacar el cartucho de impresión Después de retirar el cartucho de impresión, apague el dispositivo, espere aproximadamente 20 segundos y vuelva a encenderlo sin el cartucho de impresión instalado. Una vez reiniciado el dispositivo, reinsértelo. El dispositivo se demora mucho en imprimir Compruebe los recursos del sistema Asegúrese de que el equipo tenga suficientes recursos para imprimir el documento en un tiempo razonable. Si el equipo sólo cumple con los requisitos mínimos del sistema, puede que los documentos tarden más en imprimirse. Para obtener más información acerca de los requisitos mínimos y recomendados del sistema, consulte Requisitos del sistema. Además, si el equipo está demasiado ocupado ejecutando otros programas, puede que los documentos se impriman con más lentitud. Verifique la configuración del software del dispositivo La velocidad de impresión es más lenta cuando se selecciona Óptimo o Máximo de ppp como la calidad de impresión. Para aumentar la velocidad de impresión, seleccione otros ajustes de impresión en el controlador del dispositivo. Para obtener más información, consulte Cambio de ajustes de impresión. Compruebe si hay interferencias de radio Si el dispositivo está conectado mediante una comunicación inalámbrica e imprime lentamente, es posible que la señal de radio esté débil. Si desea obtener más información, consulte Problemas al configurar la comunicación inalámbrica de 802.11 o Bluetooth. Compruebe la conexión inalámbrica • La impresión de archivos más grandes usando una conexión inalámbrica Bluetooth puede, a veces, provocar fallos en el trabajo de impresión. Intente imprimir un archivo más pequeño. • Después de cambiar de in perfil inalámbrico 802.11 a otro, el trabajo de impresión tarda 10 segundos aproximadamente en empezar a imprimirse. Si desea obtener más información, consulte Problemas al configurar la comunicación inalámbrica de 802.11 o Bluetooth. Páginas en blanco o parcialmente impresas Limpie el cartucho de impresión Complete el procedimiento de limpieza del cartucho de impresión. Si desea obtener más información, consulte Limpiar los cartuchos de impresión. 86 Mantenimiento y solución de problemas Revise la configuración de los sustratos • Asegúrese de seleccionar los parámetros correctos de calidad de impresión en el controlador de la impresora para el sustrato cargado en las bandejas. • Asegúrese de que la configuración de página en el controlador de la impresora coincida con el tamaño de página de los sustratos cargados en la bandeja. Compruebe la conexión inalámbrica La impresión de archivos más grandes usando una conexión inalámbrica Bluetooth puede, a veces, provocar fallos en el trabajo de impresión. Intente imprimir un archivo más pequeño. Si desea obtener más información, consulte Problemas al configurar la comunicación inalámbrica de 802.11 o Bluetooth. Toma más de una página Para obtener más información sobre la alimentación de papel, consulte Solución de problemas relacionados con la alimentación del papel. Hay una página en blanco en el archivo Revise el archivo para asegurarse de que no hay una página en blanco. Algo falta en la página o no está correcto Compruebe los cartuchos de impresión • Compruebe que ambos cartuchos están instalados y funcionan correctamente. Puede que sea necesario limpiar los cartuchos de impresión. Si desea obtener más información, consulte Limpiar los cartuchos de impresión. • Puede que los cartuchos de impresión se hayan quedado sin tinta. Cambie los cartuchos vacíos. Intente quitar y volver a instalar los cartuchos, asegurándose de fijarlos firmemente en su lugar. Si desea obtener más información, consulte Reemplazar los cartuchos de impresión. Revise la configuración de los márgenes Asegúrese de que la configuración de los márgenes del documento no exceda el área en que puede imprimir el dispositivo. Para obtener más información, consulte Configuración de márgenes mínimos. Revise la configuración de impresión del color Asegúrese de que no esté seleccionado Imprimir en escala de grises en el controlador de impresión. Verifique la ubicación del dispositivo y la longitud del cable USB En ocasiones, los campos electromagnéticos altos (como los que generan los cables USB) pueden distorsionar ligeramente las impresiones. Aleje el dispositivo de la fuente de los campos electromagnéticos. Además, se recomienda que use un cable USB que tenga menos de 3 metros (9,8 pies) de largo para minimizar los efectos de estos campos electromagnéticos. Solución de problemas de impresión 87 Capítulo 5 Compruebe la configuración de PictBridge Si imprime usando un dispositivo PictBridge, compruebe que la configuración de los soportes en el dispositivo es correcta o son los valores predeterminados para la actual configuración de la impresora. Si se establece la configuración actual del dispositivo como predeterminada, compruebe la Caja de herramientas (Windows), HP Printer Utility (Mac OS), o Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS) para asegurarse de que dicha configuración es correcta. Compruebe la configuración DPOF Si imprime un archivo DPOF desde una tarjeta de memoria, compruebe que se ha configurado correctamente en el dispositivo que lo ha creado. Consulte la documentación que se entrega con los dispositivos. Cargue siempre el soporte para impresión vertical. Compruebe la configuración de impresión sin bordes Si imprime usando un dispositivo PictBridge, compruebe que la configuración de los soportes en el dispositivo es correcta o son los valores predeterminados para la actual configuración de la impresora. Compruebe la conexión inalámbrica La impresión de archivos más grandes usando una conexión inalámbrica Bluetooth puede, a veces, provocar fallos en el trabajo de impresión. Intente imprimir un archivo más pequeño. Si desea obtener más información, consulte Problemas al configurar la comunicación inalámbrica de 802.11 o Bluetooth. Compruebe la fuente del teléfono móvil Pueden aparecer cuadros al intentar imprimir fuentes asiáticas desde un teléfono móvil en dispositivos comprados fuera de Asia. Las fuentes asiáticas para la impresión de texto en teléfonos móviles Bluetooth sólo son compatibles con los modelos comprados en Asia. La ubicación del texto o de los gráficos es incorrecta Revise cómo está cargado el sustrato Asegúrese de que las guías de ancho y largo de los sustratos se ciñan perfectamente contra los bordes de la pila de sustratos, y que las bandejas no estén sobrecargadas. Para obtener más información, consulte Carga de soportes. Revise el tamaño de los sustratos • Es posible que el contenido de una página se corte si el tamaño del documento es mayor que el del sustrato que está utilizando. • Asegúrese de que el tamaño del sustrato seleccionado en el controlador de la impresora coincida con el tamaño de los sustratos cargados en la bandeja. 88 Mantenimiento y solución de problemas Revise la configuración de los márgenes Si el texto o los gráficos están cortados en los bordes de la página, asegúrese de que la configuración de los márgenes del documento no exceda el área en que puede imprimir el dispositivo. Para obtener más información, consulte Configuración de márgenes mínimos. Revise la configuración de la orientación de la página Asegúrese de que el tamaño del sustrato y la orientación de la página seleccionados en la aplicación coincidan con la configuración del controlador de la impresora. Para obtener más información, consulte Cambio de ajustes de impresión. Verifique la ubicación del dispositivo y la longitud del cable USB En ocasiones, los campos electromagnéticos altos (como los que generan los cables USB) pueden distorsionar ligeramente las impresiones. Aleje el dispositivo de la fuente de los campos electromagnéticos. Además, se recomienda que use un cable USB que tenga menos de 3 metros (9,8 pies) de largo para minimizar los efectos de estos campos electromagnéticos. Si las soluciones anteriores no dan resultado, tal vez el problema se deba a la incapacidad de la aplicación para interpretar adecuadamente la configuración de impresión. Revise las notas de la versión para buscar conflictos de software conocidos, consulte la documentación de la aplicación o comuníquese con el fabricante del software para obtener ayuda específica. Calidad de impresión deficiente o impresiones inesperadas Esta sección abarca los siguientes temas: • • • • • • • • • • Sugerencias generales Impresión de caracteres ilegibles La tinta deja manchas La tinta no rellena completamente el texto o los gráficos Las impresiones tienen colores tenues o apagados Los colores se imprimen como blanco y negro Se imprimen colores incorrectos La impresión muestra colores corridos Los colores no se alinean correctamente Se han omitido líneas o puntos del texto o de los gráficos Calidad de impresión deficiente o impresiones inesperadas 89 Capítulo 5 Sugerencias generales Compruebe los cartuchos de impresión • Compruebe que ambos cartuchos están instalados y funcionan correctamente. Puede que sea necesario limpiar los cartuchos de impresión. Consulte Limpieza de los cartuchos de impresión. Puede que los cartuchos de impresión se hayan quedado sin tinta. Cambie los cartuchos vacíos. Intente quitar y volver a instalar los cartuchos, asegurándose de fijarlos firmemente en su lugar. Si desea obtener más información, consulte Reemplazar los cartuchos de impresión. • Siempre que instale un nuevo cartucho de impresión, deberá alinear los cartuchos de impresión para obtener la mejor calidad de impresión posible. Si la copia impresa presenta una textura granulada, tiene puntos inconexos o bordes irregulares, o si la tinta se esparce a otro color en la página, puede realinear los cartuchos a través de Caja de herramientas o del controlador de la impresora (Windows), mediante HP Printer Utility (Mac OS) o el software Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS). Si desea obtener más información, consulte Alinear los cartuchos de impresión. • Si se dejan caer o golpean los cartuchos de impresión puede provocarse la pérdida temporal de inyectores del cartucho de impresión. Para solucionar este problema, deje el cartucho de impresión en el dispositivo de 2 a 24 horas. • Use el cartucho de impresión adecuado para el proyecto. Para obtener unos resultados óptimos, use el cartucho de impresión negro HP para imprimir documentos de texto y el fotográfico HP o el cartucho para fotos gris para fotos en color o blanco y negro. • Asegúrese de que los cartuchos de impresión no hayan sido manipulados. Los procesos de relleno y el uso de tintas incompatibles pueden alterar el complejo sistema de impresión y producir una disminución en la calidad de impresión y dañar el dispositivo o el cartucho de impresión. HP no garantiza ni aprueba el uso de cartuchos de impresión rellenados. Para obtener información sobre pedidos, consulte Suministros y accesorios HP. Revise la calidad del papel Es posible que el papel esté muy húmedo o que sea demasiado rugoso. Asegúrese de que el sustrato cumpla con las especificaciones de HP e intente volver a imprimir. Para obtener más información, consulte Selección de sustratos de impresión. Revise el tipo de sustrato cargado en el dispositivo • Asegúrese de que la bandeja admite el tipo de sustrato cargado. Para obtener más información, consulte Comprensión de las especificaciones de los sustratos admitidos. • Asegúrese de haber seleccionado la bandeja que contiene el sustrato que desea utilizar en el controlador de impresión. Compruebe los rodillos del dispositivo Los rodillos del dispositivo pueden estar sucios, lo que causa líneas o manchas en la impresión. Apague el dispositivo, retire la batería, desconecte el cable de alimentación, limpie los rodillos que están dentro de la impresora con un paño que no desprenda pelusas ligeramente humedecido en agua e intente volver a imprimir. 90 Mantenimiento y solución de problemas Verifique la ubicación del dispositivo y la longitud del cable USB En ocasiones, los campos electromagnéticos altos (como los que generan los cables USB) pueden distorsionar ligeramente las impresiones. Aleje el dispositivo de la fuente de los campos electromagnéticos. Además, se recomienda que use un cable USB que tenga menos de 3 metros (9,8 pies) de largo para minimizar los efectos de estos campos electromagnéticos. Compruebe la conexión inalámbrica La impresión de archivos más grandes usando una conexión inalámbrica Bluetooth puede, a veces, provocar fallos en el trabajo de impresión. Intente imprimir un archivo más pequeño. Si desea obtener más información, consulte Problemas al configurar la comunicación inalámbrica de 802.11 o Bluetooth. Impresión de caracteres ilegibles Si se produce una interrupción en un trabajo que se está imprimiendo, es posible que el dispositivo no reconozca el resto del trabajo. Cancele el trabajo de impresión y espere a que el dispositivo vuelva al estado de preparado. Si el dispositivo no vuelve al estado de preparado, cancele todos los trabajos y vuelva a esperar. Cuando el dispositivo esté preparado, vuelva a enviar el trabajo. Si el equipo le indica que vuelva a enviar el trabajo, haga clic en Cancelar. Revise las conexiones de los cables Si el dispositivo y el equipo están conectados con un cable USB, el problema puede deberse a una mala conexión del cable. Asegúrese de que ambos extremos de las conexiones de los cables estén seguros. Si el problema persiste, apague el dispositivo, desconecte el cable del dispositivo, encienda el dispositivo sin conectar el cable y elimine cualquier trabajo rezagado de la cola de impresión. Cuando la luz de alimentación esté encendida sin pestañear, vuelva a conectar el cable. Revise el archivo del documento El archivo del documento puede estar dañado. Si puede imprimir otros documentos desde la misma aplicación, intente imprimir una copia de seguridad del documento, si existe alguna disponible. Compruebe la fuente del teléfono móvil Pueden aparecer cuadros al intentar imprimir fuentes asiáticas desde un teléfono móvil en dispositivos comprados fuera de Asia. Las fuentes asiáticas para la impresión de texto en teléfonos móviles Bluetooth sólo son compatibles con los modelos comprados en Asia. Calidad de impresión deficiente o impresiones inesperadas 91 Capítulo 5 La tinta deja manchas Revise la configuración de la impresión • Cuando imprima documentos que utilicen mucha tinta, espere más tiempo para que las impresiones se sequen antes de manipularlas. Esto es especialmente necesario en el caso de las transparencias. En el controlador de la impresora, seleccione la calidad de impresión Óptima, espere más tiempo para que la tinta se seque y reduzca la saturación de tinta con el volumen de tinta en las características avanzadas (Windows) o en las características de tinta (Mac OS). Sin embargo, recuerde que si disminuye la saturación de tinta, sus impresiones pueden tener una calidad "desteñida". • Los documentos a color que tienen mezclas de colores intensos se pueden arrugar o manchar si se usa la calidad de impresión Óptima. Intente usar otro modo de impresión, como Normal, para reducir la cantidad de tinta o use Papel HP premium diseñado para imprimir documentos en colores vivos. Para obtener más información, consulte Cambio de ajustes de impresión. Compruebe el tamaño y tipo del soporte • No deje que el dispositivo imprima soporte más pequeño que el trabajo de impresión. Si está realizando una impresión sin bordes, compruebe que carga el tamaño de soporte correcto. Si utiliza un tamaño incorrecto, pueden aparecer manchas de tinta en la parte inferior de las páginas siguientes. • Algunos tipos de sustratos no aceptan bien la tinta. Para estos sustratos, la tinta se secará más lentamente y se pueden producir manchas. Para obtener más información, consulte Selección de sustratos de impresión. Compruebe el módulo de servicio de tinta Retire el módulo de servicio de tinta y compruebe si está lleno. Si no está lleno, reinstale el módulo. Si está lleno, cámbielo por uno nuevo. Para obtener información sobre cómo sacar y cambiar el módulo de servicio de tinta, consulte Cambiar el módulo de servicio de tinta. La tinta no rellena completamente el texto o los gráficos Compruebe los cartuchos de impresión • Compruebe que ambos cartuchos de impresión están instalados y funcionan correctamente. Puede que sea necesario limpiar los cartuchos de impresión. Si desea obtener más información, consulte Limpiar los cartuchos de impresión. Puede que los cartuchos de impresión se hayan quedado sin tinta. Cambie los cartuchos vacíos. Intente quitar y volver a instalar los cartuchos, asegurándose de fijarlos firmemente en su lugar. Si desea obtener más información, consulte Reemplazar los cartuchos de impresión. • Asegúrese de que los cartuchos de impresión no hayan sido manipulados. Los procesos de relleno y el uso de tintas incompatibles pueden alterar el complejo sistema de impresión y producir una disminución en la calidad de impresión y dañar el dispositivo o el cartucho de impresión. HP no garantiza ni aprueba el uso de cartuchos de impresión rellenados. Para obtener información sobre pedidos, consulte Suministros y accesorios HP. 92 Mantenimiento y solución de problemas Revise el tipo de sustrato Algunos tipos de sustratos no son adecuados para usarlos con el dispositivo. Para obtener más información, consulte Selección de sustratos de impresión. Las impresiones tienen colores tenues o apagados Revise el modo de impresión El modo Borrador o Rápido del controlador de la impresora permite imprimir a una velocidad más rápida y son aptos para imprimir borradores. Para obtener mejores resultados, seleccione Normal u Óptima. Para obtener más información, consulte Cambio de ajustes de impresión. Revise la configuración del tipo de papel Cuando imprima en transparencias o en otros sustratos especiales, seleccione el tipo de sustrato correspondiente en el controlador de impresión. Para obtener más información, consulte Para imprimir en sustratos especiales o de tamaño personalizado (Windows). Compruebe los cartuchos de impresión • Compruebe que ambos cartuchos de impresión están instalados y funcionan correctamente. Puede que sea necesario limpiar los cartuchos de impresión. Si desea obtener más información, consulte Limpiar los cartuchos de impresión. Puede que los cartuchos de impresión se hayan quedado sin tinta. Cambie los cartuchos vacíos. O intente quitar y volver a instalar los cartuchos, asegurándose de fijarlos firmemente en su lugar. Si desea obtener más información, consulte Reemplazar los cartuchos de impresión. • Asegúrese de que los cartuchos de impresión no hayan sido manipulados. Los procesos de relleno y el uso de tintas incompatibles pueden alterar el complejo sistema de impresión y producir una disminución en la calidad de impresión y dañar el dispositivo o el cartucho de impresión. HP no garantiza ni aprueba el uso de cartuchos de impresión rellenados. Para obtener información sobre pedidos, consulte Suministros y accesorios HP. Los colores se imprimen como blanco y negro Revise la configuración de la impresión • Asegúrese de que la opción Imprimir en escala de grises no está seleccionada en el controlador de la impresora. Para obtener información sobre cómo cambiar esta configuración, consulte Cambio de ajustes de impresión. • Asegúrese de que el cartucho tricolor esté instalado. Calidad de impresión deficiente o impresiones inesperadas 93 Capítulo 5 Compruebe los cartuchos de impresión • Asegúrese de que el cartucho tricolor esté correctamente instalado. • Compruebe que ambos cartuchos de impresión están instalados y funcionan correctamente. Puede que sea necesario limpiar los cartuchos de impresión. Si desea obtener más información, consulte Limpiar los cartuchos de impresión. Puede que los cartuchos de impresión se hayan quedado sin tinta. Cambie los cartuchos vacíos. O intente quitar y volver a instalar los cartuchos, asegurándose de fijarlos firmemente en su lugar. Si desea obtener más información, consulte Reemplazar los cartuchos de impresión. • Asegúrese de que los cartuchos de impresión no hayan sido manipulados. Los procesos de relleno y el uso de tintas incompatibles pueden alterar el complejo sistema de impresión y producir una disminución en la calidad de impresión y dañar el dispositivo o el cartucho de impresión. HP no garantiza ni aprueba el uso de cartuchos de impresión rellenados. Para obtener información sobre pedidos, consulte Suministros y accesorios HP. Se imprimen colores incorrectos Revise la configuración de la impresión Asegúrese de que la opción Imprimir en escala de grises no está seleccionada en el controlador de la impresora. Para obtener información sobre cómo cambiar esta configuración, consulte Cambio de ajustes de impresión. Compruebe los cartuchos de impresión • Compruebe que ambos cartuchos de impresión están instalados y funcionan correctamente. Puede que sea necesario limpiar los cartuchos de impresión. Si desea obtener más información, consulte Limpiar los cartuchos de impresión. Puede que los cartuchos de impresión se hayan quedado sin tinta. Cambie los cartuchos vacíos. O intente quitar y volver a instalar los cartuchos, asegurándose de fijarlos firmemente en su lugar. Si desea obtener más información, consulte Reemplazar los cartuchos de impresión. • Asegúrese de que los cartuchos de impresión no hayan sido manipulados. Los procesos de relleno y el uso de tintas incompatibles pueden alterar el complejo sistema de impresión y producir una disminución en la calidad de impresión y dañar el dispositivo o el cartucho de impresión. HP no garantiza ni aprueba el uso de cartuchos de impresión rellenados. Para obtener información sobre pedidos, consulte Suministros y accesorios HP. 94 Mantenimiento y solución de problemas La impresión muestra colores corridos Compruebe los cartuchos de impresión • Compruebe que ambos cartuchos de impresión están instalados y funcionan correctamente. Puede que sea necesario limpiar los cartuchos de impresión. Si desea obtener más información, consulte Limpiar los cartuchos de impresión. Puede que los cartuchos de impresión se hayan quedado sin tinta. Cambie los cartuchos vacíos. O intente quitar y volver a instalar los cartuchos, asegurándose de fijarlos firmemente en su lugar. Si desea obtener más información, consulte Reemplazar los cartuchos de impresión. • Asegúrese de que los cartuchos de impresión no hayan sido manipulados. Los procesos de relleno y el uso de tintas incompatibles pueden alterar el complejo sistema de impresión y producir una disminución en la calidad de impresión y dañar el dispositivo o el cartucho de impresión. HP no garantiza ni aprueba el uso de cartuchos de impresión rellenados. Para obtener información sobre pedidos, consulte Suministros y accesorios HP. Revise el tipo de sustrato Algunos tipos de sustratos no son adecuados para usarlos con el dispositivo. Para obtener más información, consulte Selección de sustratos de impresión. Los colores no se alinean correctamente Compruebe los cartuchos de impresión • Compruebe que ambos cartuchos de impresión están instalados y funcionan correctamente. Puede que sea necesario limpiar los cartuchos de impresión. Si desea obtener más información, consulte Limpiar los cartuchos de impresión. Puede que los cartuchos de impresión se hayan quedado sin tinta. Cambie los cartuchos vacíos. O intente quitar y volver a instalar los cartuchos, asegurándose de fijarlos firmemente en su lugar. Si desea obtener más información, consulte Reemplazar los cartuchos de impresión. • Siempre que instale un nuevo cartucho de impresión, deberá alinear los cartuchos de impresión para obtener la mejor calidad de impresión posible. Si la copia impresa presenta una textura granulada, tiene puntos inconexos o bordes irregulares, o si la tinta se esparce a otro color en la página, puede realinear los cartuchos a través de Caja de herramientas o del controlador de la impresora (Windows), mediante HP Printer Utility (Mac OS) o el software Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS). Si desea obtener más información, consulte Alinear los cartuchos de impresión. • Asegúrese de que los cartuchos de impresión no hayan sido manipulados. Los procesos de relleno y el uso de tintas incompatibles pueden alterar el complejo sistema de impresión y producir una disminución en la calidad de impresión y dañar el dispositivo o el cartucho de impresión. HP no garantiza ni aprueba el uso de cartuchos de impresión rellenados. Para obtener información sobre pedidos, consulte Suministros y accesorios HP. Calidad de impresión deficiente o impresiones inesperadas 95 Capítulo 5 Revise la ubicación de los gráficos Use la función de zoom o presentación preliminar de su software para revisar que no haya espacios vacíos en la ubicación de los gráficos en la página. Se han omitido líneas o puntos del texto o de los gráficos Revise el modo de impresión Intente utilizar el modo Óptima en el controlador de la impresora. Si desea obtener más información, consulte Cambio de ajustes de impresión. Compruebe los cartuchos de impresión • Limpie los cartuchos de impresión. Si desea obtener más información, consulte Limpiar los cartuchos de impresión. • Siempre que instale un nuevo cartucho de impresión, deberá alinear los cartuchos de impresión para obtener la mejor calidad de impresión posible. Si la copia impresa presenta una textura granulada, tiene puntos inconexos o bordes irregulares, o si la tinta se esparce a otro color en la página, puede realinear los cartuchos a través de Caja de herramientas o del controlador de la impresora (Windows), mediante HP Printer Utility (Mac OS) o el software Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS). Si desea obtener más información, consulte Alinear los cartuchos de impresión. • Asegúrese de que los cartuchos de impresión no hayan sido manipulados. Los procesos de relleno y el uso de tintas incompatibles pueden alterar el complejo sistema de impresión y producir una disminución en la calidad de impresión y dañar el dispositivo o el cartucho de impresión. HP no garantiza ni aprueba el uso de cartuchos de impresión rellenados. Para obtener información sobre pedidos, consulte Suministros y accesorios HP. Solución de problemas relacionados con la alimentación del papel Para obtener información acerca de la solución de atascos, consulte Eliminación de un atasco en el dispositivo. En esta sección se tratan los siguientes temas: • • • • • El dispositivo no admite el soporte No toma el soporte El soporte no sale correctamente Las página se inclinan La impresora toma varias páginas El dispositivo no admite el soporte Utilice sólo soportes admitidos para el dispositivo y para la bandeja que se está usando. Si desea obtener más información, consulte Comprensión de las especificaciones de los sustratos admitidos. 96 Mantenimiento y solución de problemas No toma el soporte • • • • Asegúrese de que haya un soporte en la bandeja. Si desea obtener más información, consulte Carga de soportes. Abanique el soporte antes de cargarlo. Asegúrese de que las guías para el papel estén en las marcas correctas en la bandeja para el tamaño del soporte que está cargando. También asegúrese de que las guías estén ajustadas, pero no apretadas, contra la pila de papel. Asegúrese de que el soporte de la bandeja no esté ondulado. Alise el papel doblándolo en la dirección opuesta de la curva. Compruebe que la extensión de la bandeja de entrada esté totalmente extendida si el modelo de dispositivo tiene una extensión. El soporte no sale correctamente Retire el papel del área de salida. Si el soporte impreso se apila fuera de la ranura de salida, es posible que se obstaculice la salida del soporte de impresión del dispositivo. Las página se inclinan • • • Asegúrese de que el soporte cargado en las bandejas esté alineado con las guías para el papel. Cargue los soportes en el dispositivo únicamente cuando no se esté imprimiendo. Compruebe que la extensión de la bandeja de entrada esté totalmente extendida si el modelo de dispositivo tiene una extensión. La impresora toma varias páginas • • • • Abanique el soporte antes de cargarlo. Asegúrese de que las guías para el papel estén en las marcas correctas en la bandeja para el tamaño del soporte que está cargando. También asegúrese de que las guías estén ajustadas, pero no apretadas, contra la pila de papel. Asegúrese de que la bandeja no esté sobrecargada de papel. Para obtener un rendimiento y una eficacia óptimos, utilice soportes HP. Solución de problemas de instalación Si los siguientes temas no son de utilidad, consulte Asistencia técnica y garantía para obtener información acerca de la asistencia de HP. • • • Sugerencias para la instalación de hardware Sugerencias para la instalación de software Problemas al configurar la comunicación inalámbrica de 802.11 o Bluetooth Sugerencias para la instalación de hardware Revise el dispositivo • Asegúrese de que se haya retirado toda la cinta y materiales de embalaje del interior y exterior del dispositivo. • Asegúrese de que el dispositivo tenga papel. Solución de problemas de instalación 97 Capítulo 5 • • Asegúrese de que no haya luces encendidas ni parpadeando, excepto la luz de Alimentación, la que sí debe estar encendida. En caso de que haya otra luz encendida o parpadeando, hay un error. Para obtener más información, consulte Referencia de las luces del panel de control. Asegúrese de que el dispositivo puede imprimir una página de autodiagnóstico. Revise las conexiones del hardware • Asegúrese de que todos los cables en uso estén en el orden correcto y funcionen bien. • Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado en forma segura al dispositivo y a una toma de corriente activa. Compruebe los cartuchos de impresión • Siempre que instale un cartucho de impresión nuevo, el dispositivo alinea automáticamente los cartuchos de impresión. Si la alineación no funciona, asegúrese de que los cartuchos estén correctamente instalados y comience la alineación de cartuchos de impresión. Si desea obtener más información, consulte Alinear los cartuchos de impresión. • Revise que todos los seguros y las cubiertas estén correctamente cerrados. Sugerencias para la instalación de software Revise el sistema del equipo • Asegúrese de que su equipo ejecuta uno de los sistemas operativos compatibles. • Asegúrese de que el equipo cumple al menos con los requisitos mínimos del sistema. • En el Administrador de dispositivos de Windows, asegúrese de que los controladores USB no estén desactivados. • Si utiliza un equipo que ejecuta Windows y el equipo no puede detectar el dispositivo, ejecute la utilidad de desinstalación (util\ccc\uninstall.bat en el Starter CD) para realizar una desinstalación completa del controlador del dispositivo. Reinicie el equipo y vuelva a instalar el controlador del dispositivo. Verifique las pautas de instalación • Asegúrese de usar el Starter CD que contiene el software de instalación correcta para su sistema operativo. • Antes de instalar el software, asegúrese de que el resto de los programas está cerrado. • Si el equipo no reconoce la ruta hacia la unidad de CD-ROM que usted escribió, asegúrese de que está especificando la letra de unidad correcta. • Si el equipo no reconoce el Starter CD en la unidad de CD-ROM, revise que éste no esté dañado. Puede descargar el controlador del dispositivo desde el sitio Web de HP (www.hp.com/support). Nota Luego de corregir cualquier problema, ejecute nuevamente el programa de instalación. 98 Mantenimiento y solución de problemas Problemas al configurar la comunicación inalámbrica de 802.11 o Bluetooth Si tiene problemas con la impresión desde una conexión inalámbrica 802.11 o Bluetooth, intente lo siguiente. Para obtener más información sobre la configuración de los parámetros inalámbricos, consulte Conexión inalámbrica 802.11 y Conexión inalámbrica Bluetooth. Nota Para activar la comunicación inalámbrica 802.11, debe completar la instalación inalámbrica para ejecutar el programa de instalación del CD de inicio. Puede establecer la configuración de la comunicación inalámbrica desde Caja de herramientas (Windows) si está conectado usando un cable USB, pero hasta que ejecute el instalador y configure el dispositivo para la comunicación inalámbrica, no podrá imprimir mediante una conexión inalámbrica 802.11. Realice el procedimiento general siguiente y use la información de las secciones siguientes para solucionar un problema de conexión inalámbrica: Windows 1. Compruebe el accesorio inalámbrico de la impresora. Si desea obtener más información, consulte Compruebe el accesorio inalámbrico de la impresora. 2. Compruebe la configuración inalámbrica. Si desea obtener más información, consulte Compruebe la configuración inalámbrica. 3. Asigne manualmente la dirección IP al dispositivo en la ficha Puertos de las propiedades del dispositivo. 4. Haga un PING al dispositivo. Si desea obtener más información, consulte Compruebe la comunicación de red. Mac OS 1. Compruebe el accesorio inalámbrico de la impresora. Si desea obtener más información, consulte Compruebe el accesorio inalámbrico de la impresora. 2. Elimine y vuelva a añadir el dispositivo en Centro de impresión (Mac OS). 3. Haga un PING al dispositivo. Si desea obtener más información, consulte Compruebe la comunicación de red. Compruebe el accesorio inalámbrico de la impresora • Compruebe que el accesorio inalámbrico de la impresora esté insertado correctamente. Si desea obtener más información, consulte Instalación de los accesorios inalámbricos 802.11 o Bluetooth USB. • Compruebe que ha insertado el accesorio inalámbrico de la impresora antes o después, y no durante, la inicialización del dispositivo. Solución de problemas de instalación 99 Capítulo 5 • • Si la luz del accesorio inalámbrico de la impresora no está encendida, haga lo siguiente: ◦ Retire el accesorio inalámbrico de la impresora. ◦ Apague el dispositivo, espere unos segundos y vuelva a encenderlo. ◦ Reinserte el accesorio cuando el dispositivo esté en el estado Lista. Si no hay respuesta, repita este procedimiento varias veces. Si sigue sin haber respuesta, póngase en contacto con HP. Si desea obtener más información, consulte Asistencia técnica y garantía. Para ver si el accesorio inalámbrico de la impresora funciona, intente imprimir usando otro dispositivo inalámbrico. Si sigue sin poder imprimir, es posible que el accesorio no funcione. Sustituya el accesorio si es necesario. Compruebe la configuración inalámbrica • Compruebe que el interruptor de perfil inalámbrico de la parte posterior del dispositivo está en la posición del perfil correcto que esté usando. Compruebe que está usando un perfil configurado durante la instalación. Si desea obtener más información, consulte Conexión inalámbrica 802.11. • Si no puede comunicarse con el dispositivo después de completar la instalación del software y de retirar el cable USB, uno o más de los siguientes parámetros inalámbricos pueden ser incorrectos: ◦ Nombre de la red (SSID) ◦ Modo de comunicación (infraestructura o ad-hoc) ◦ Canal (sólo redes ad-hoc) ◦ Configuración de seguridad (como el tipo de autenticación y la encriptación) Para obtener más información sobre la configuración de los parámetros inalámbricos, consulte Conexión inalámbrica 802.11 y Conexión inalámbrica Bluetooth. • Para configurar valores Bluetooth o controlar el estado del dispositivo (como los niveles de tinta) usando Caja de herramientas (Windows), debe conectar el dispositivo al equipo con un cable USB. Compruebe la comunicación de red PING es un programa básico que envía una serie de paquetes a través de una red o de Internet a un dispositivo específico para generar una respuesta desde ese dispositivo. El otro dispositivo responde con un reconocimiento de que ha recibido 100 Mantenimiento y solución de problemas esos paquetes. PING comprueba si un dispositivo específico en una red o en Internet existe y está conectado. Para hacer un PING al dispositivo 1. Imprima una página de configuración inalámbrica. Si desea obtener más información, consulte Comprensión de las páginas de información del dispositivo. 2. Use la dirección IP de la página de configuración y haga un PING al dispositivo para comprobar la comunicación con la red. En este ejemplo, la dirección IP es 169.254.110.107. a. Abra una ventana de comandos de MS-DOS (Windows) o Terminal (Mac OS). b. En el símbolo del sistema, escriba la dirección IP del dispositivo y pulse Intro (por ejemplo, ping 169.254.110.107). Si el comando es correcto, la utilidad PING devolverá un resultado similar a lo siguiente. La información exacta que devuelva el sistema variará en función del sistema operativo. Independientemente del sistema operativo, los resultados mostrarán la dirección IP del dispositivo, el tiempo de respuesta en milisegundos para cada paquete, el número de paquetes enviados y recibidos, y el número y porcentaje de los paquetes perdidos. Ejemplo Haciendo ping a 169.254.110.107 con 32 bytes de datos: Respuesta desde 169.254.110.107: bytes=32 tiempo<10ms TTL=128 Respuesta desde 169.254.110.107: bytes=32 tiempo<10ms TTL=128 Respuesta desde 169.254.110.107: bytes=32 tiempo<10ms TTL=128 Respuesta desde 169.254.110.107: bytes=32 tiempo<10ms TTL=128 Si el comando no es correcto, la utilidad PING devolverá un resultado similar a lo siguiente: Ejemplo Haciendo ping a 169.254.110.107 con 32 bytes de datos: Tiempo de espera agotado para esta solicitud. Tiempo de espera agotado para esta solicitud. Tiempo de espera agotado para esta solicitud. Tiempo de espera agotado para esta solicitud. Solución de problemas de instalación 101 Capítulo 5 Compruebe la señal inalámbrica La comunicación inalámbrica puede estar interrumpida o no estar disponible si hay interferencias en la señal, o problemas de distancia o potencia de dicha, o si el dispositivo no está listo por alguna razón. • • Compruebe que el dispositivo está dentro del alcance del dispositivo emisor 802.11 o Bluetooth. La impresión 802.11 permite la impresión inalámbrica hasta a 100 metros (300 pies). La impresión Bluetooth permite la impresión inalámbrica hasta a 10 metros (30 pies). Si no se imprime un documento, puede que haya una interrupción de la señal. Si aparece un mensaje en el equipo explicando que hay un problema de señal, cancele el trabajo de impresión y reenvíelo desde el equipo. Despejar atascos De forma ocasional, el sustrato puede atascarse durante un trabajo de impresión. Pruebe las siguientes soluciones antes de intentar eliminar el atasco. • • • Asegúrese de que imprime con un material de impresión que cumple las especificaciones. Para obtener más información, consulte Selección de sustratos de impresión. Asegúrese de que imprime con un material que no esté arrugado, doblado ni dañado. Asegúrese de que la bandeja de entrada esté correctamente cargada y no demasiado llena. Si desea obtener más información, consulte Carga de soportes. En esta sección se tratan los siguientes temas: • • Eliminación de un atasco en el dispositivo Consejos para evitar atascos Eliminación de un atasco en el dispositivo Para despejar un atasco 1. Apague el dispositivo. 2. Desenchufe el dispositivo de la fuente de alimentación. 3. Retire el soporte de impresión que no está atascado de la bandeja de entrada y de la ranura de salida. Nota No inserte las manos en la bandeja de entrada. Use unas pinzas en su lugar y tenga cuidado de lo arañar el interior del dispositivo. 4. Localice el atasco del soporte de impresión. 5. Si el soporte puede verse desde la ranura de salida, sáquelo suavemente de la ranura. Si el soporte no es visible, abra la cubierta de acceso frontal y retire el soporte atascado. Nota Saque lenta y firmemente el soporte atascado para evitar desgarros en el soporte. 102 Mantenimiento y solución de problemas 6. Si el cartucho de impresión está obstruyendo el atasco, muévalo con cuidado a un lado y luego saque el soporte. 7. Si el soporte atascado no está a la vista en la zona de impresión del interior del dispositivo, extraiga lo que sea visible en la bandeja de entrada. 8. Después de eliminar el atasco, cierre la cubierta de acceso frontal, encienda el dispositivo y pulse el (botón Reanudar) para continuar con el trabajo de impresión. El dispositivo continuará con el trabajo de impresión en la siguiente página. Es necesario que vuelva a enviar la página o páginas que se atascaron en el dispositivo. Consejos para evitar atascos • • • • • Asegúrese de que nada esté bloqueando la ruta del papel. No sobrecargue las bandejas. Para obtener más información, consulte Comprensión de las especificaciones de los sustratos admitidos. Cargue el papel correctamente cuando el dispositivo no esté imprimiendo. Para obtener más información, consulte Carga de soportes. No use un sustrato que esté curvado o arrugado. Utilice siempre sustratos que cumplan con las especificaciones. Para obtener más información, consulte Selección de sustratos de impresión. Despejar atascos 103 Capítulo 5 • • 104 Asegúrese de que los sustratos estén alineados al lado derecho de una bandeja. Asegúrese de que las guías del soporte se ajusten de manera firme contra los soportes, pero que no los arruguen ni doblen. Mantenimiento y solución de problemas 6 Referencia de las luces del panel de control Las luces del panel de control indican el estado y son útiles para diagnosticar problemas de impresión. Esta sección contiene información acerca de las luces, lo que indican y cuáles son las acciones recomendadas en caso necesario. Interpretar luces del panel de control 1 (Botón Cancelar): cancela el trabajo de impresión actual. El tiempo que se tarda en cancelar un trabajo de impresión depende del tamaño del trabajo. Pulse este botón una sola vez para cancelar un trabajo de impresión de la cola de impresión. 2 (Botón Reanudar): reanuda un trabajo de impresión a la espera de que se imprima o tras una interrupción temporal (por ejemplo, para añadir soporte de impresión a la impresora). 3 Luz Reanudar: se ilumina en ámbar cuando hay un trabajo de impresión esperando y parpadea o se enciende para transmitir el estado o si se necesita alguna intervención. 4 Luz de carga de la batería: se ilumina en verde cuando se está cargando la batería. 5 Luz del cartucho de impresión izquierdo: parpadea cuando falta ese cartucho o funciona de forma incorrecta. Se enciende de forma permanente cuando el nivel de tinta es bajo o está vacío. 6 Luz del cartucho de impresión derecho: parpadea cuando falta ese cartucho o funciona de forma incorrecta. Se enciende de forma permanente cuando el nivel de tinta es bajo o está vacío. 7 8 (Botón de encendido): sirve para encender y apagar la impresora. LED de alimentación: se ilumina en verde cuando la impresora está funcionando con un adaptador de CA o con una batería con un 41-100% de carga. Si está funcionando con batería, este indicador se ilumina en ámbar cuando la batería tiene un 10-40% de carga y en rojo cuando la carga es inferior al 10%. Parpadea mientras la impresora está imprimiendo. Referencia de las luces del panel de control 105 Capítulo 6 Para obtener más información, visite el sitio Web de HP (www.hp.com/support) para acceder a la información más reciente acerca de la solución de problemas o correcciones y actualizaciones de productos. Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acción recomendada La luz de alimentación está en verde. Si utiliza corriente alterna: La impresora está encendida y en reposo. Si utiliza corriente de la batería: La batería contiene un 41-100% de carga y la impresora está encendida y en reposo. No se requiere ninguna acción. La luz de alimentación está en ámbar. La batería contiene un 41-100% de carga y la impresora está encendida y en reposo. Enchufe el adaptador de potencia para empezar a recargar la batería. Consulte Instalar y usar la batería. La luz de alimentación está en rojo. La batería contiene menos del 10% de carga y la impresora está encendida y en reposo. Enchufe el adaptador de potencia para empezar a recargar la batería. Consulte Instalar y usar la batería. La luz de carga de la batería está verde. La batería se está cargando. No se requiere ninguna acción. La luz de carga de la batería está roja. La batería está fallando. Cambie la batería. Consulte Suministros y accesorios HP. 106 Referencia de las luces del panel de control (continúa) Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acción recomendada La luz de alimentación parpadea. La impresora está imprimiendo. No se requiere ninguna acción. Las luces de alimentación y reanudación, y de los cartucho de impresión izquierdo y derecho, se encienden y apagan. La impresora se está encendiendo. No se requiere ninguna acción. La luz de alimentación es verde y la luz de reanudación parpadea. La impresora está en pausa para esperar a que se seque el soporte, porque no tiene papel o porque está procesando la impresión de imágenes con formato DPOF (Digital Print Order Format). Si no tiene papel, cárguelo. Pulse (botón Reanudar) para continuar con el trabajo de impresión. La luz del cartucho de impresión izquierdo parpadea. El cartucho de impresión tricolor necesita atención. Vuelva a instalar el cartucho de impresión y pruebe a imprimir de nuevo. Si el error persiste, sustituya el cartucho. Consulte Para limpiar los cartuchos de impresión manualmente. La luz del cartucho de impresión derecho parpadea. El cartucho de impresión derecho necesita atención. Vuelva a instalar el cartucho de impresión y pruebe a imprimir de nuevo. Si el error persiste, sustituya el cartucho. Consulte Para limpiar los cartuchos de impresión manualmente. Interpretar luces del panel de control 107 Capítulo 6 (continúa) Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acción recomendada Las luces del cartucho de impresión derecho e izquierdo parpadean. Los cartuchos de impresión tricolor y derecho necesitan atención. Vuelva a instalar los cartuchos de impresión y pruebe a imprimir de nuevo. Si el error persiste, sustituya los cartuchos. Consulte Para limpiar los cartuchos de impresión manualmente. La luz de alimentación se apaga, la luz de reanudación parpadea. Atasco de papel o motor del papel parado. Retire el soporte de impresión atascado. Si desea obtener más información, consulte Despejar atascos. Después de despejar el atasco, pulse (botón Reanudar) para continuar con el trabajo de impresión. Si no existe ningún atasco de papel, pulse (botón Reanudar). Si esto no funciona, pruebe a apagar y encender la impresora, y vuelva a enviar el trabajo de impresión. La luz de alimentación parpadea, la luz de reanudación parpadea. Atasco de soporte de impresión o carro parado. Quite el papel atascado. Si desea obtener más información, consulte Despejar atascos. Después de despejar el atasco, pulse (botón Reanudar) para continuar con el trabajo de impresión. Si no existe ningún atasco de papel, pulse (botón Reanudar). Si esto no funciona, pruebe a apagar y encender la impresora, 108 Referencia de las luces del panel de control (continúa) Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acción recomendada y vuelva a enviar el trabajo de impresión. Un dispositivo o hub USB no admitido está conectado al dispositivo. Retire el dispositivo o hub USB. Para obtener más información sobre dispositivos compatibles, consulte Especificaciones de las tarjetas de memoria. La luz de alimentación se ilumina, la luz de reanudación parpadea y las luces de los cartuchos de impresión izquierdo y derecho se iluminan. Atasco de soporte de impresión o estación de servicio parada. Quite el papel atascado. Si desea obtener más información, consulte Despejar atascos. Después de despejar el atasco, pulse (botón Reanudar) para continuar con el trabajo de impresión. Si no existe ningún atasco de papel, pulse (botón Reanudar). Si esto no funciona, pruebe a apagar y encender la impresora, y vuelva a enviar el trabajo de impresión. La luz de reanudación parpadea, las luces de los cartuchos de impresión izquierdo y derecho se iluminan. Atasco de papel o motor de recogida parado. Quite el papel atascado. Si desea obtener más información, consulte Despejar atascos. Después de despejar el atasco, pulse (botón Reanudar) para continuar con el trabajo de impresión. Si no existe ningún atasco de papel, pulse (botón Reanudar). Si esto no funciona, pruebe a apagar y Interpretar luces del panel de control 109 Capítulo 6 (continúa) Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acción recomendada encender la impresora, y vuelva a enviar el trabajo de impresión. La luz de reanudación parpadea, las luces de los cartuchos de impresión izquierdo y derecho se iluminan y se apagan. Atasco de papel o motor de conmutación parado. Quite el papel atascado. Si desea obtener más información, consulte Despejar atascos. Después de despejar el atasco, pulse (botón Reanudar) para continuar con el trabajo de impresión. Si no existe ningún atasco de papel, pulse (botón Reanudar). Si esto no funciona, pruebe a apagar y encender la impresora, y vuelva a enviar el trabajo de impresión. 110 Referencia de las luces del panel de control (continúa) Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acción recomendada La luz de alimentación se ilumina, la luz de reanudación parpadea, las luces del cartucho de impresión derecho se iluminan dos veces y se apaga. Módulo auxiliar de tinta casi lleno. • • Si tiene un módulo auxiliar de tinta de repuesto, instálelo inmediatamente siguiendo las instrucciones que lo acompañan. En caso contrario, visite: www.hp.com/ support o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente para conseguir un repuesto. Consulte Asistencia técnica y garantía. Mientras, pulse (botón Reanudar) para seguir imprimiendo; el estado de error LED no desaparecerá hasta que se cambie el módulo auxiliar de tinta. Cuando el módulo auxiliar de tinta se llena, la impresora deja de imprimir. Interpretar luces del panel de control 111 Capítulo 6 (continúa) Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acción recomendada La luz de alimentación se ilumina, la luz de reanudación se ilumina, las luces del cartucho de impresión derecho se iluminan dos veces y se apagan. Módulo auxiliar de tinta lleno. • • Las luces de encendido, de reanudación y de los cartuchos de impresión izquierdo y derecho parpadean. 112 Referencia de las luces del panel de control Si tiene un módulo auxiliar de tinta de repuesto, instálelo inmediatamente siguiendo las instrucciones que lo acompañan. En caso contrario, visite: www.hp.com/ support o llame al Servicio de Atención al Cliente para conseguir un repuesto. Mientras, puede extraer el cartucho de impresión negro y seguir imprimiendo sólo con el cartucho tricolor. Los resultados de color y la velocidad de impresión podrían verse afectados. Consulte Imprimir con un único cartucho de impresión. Error de la impresora. Pulse (botón Reanudar) para imprimir el código de error. Pulse (botón de Encendido) para restablecer la impresora. A Suministros y accesorios HP Esta sección proporciona información acerca de suministros y accesorios HP para el dispositivo. La información está sujeta a cambio; visite el sitio Web de HP (www.hpshopping.com) para conocer las actualizaciones más recientes. También puede realizar compras en el sitio Web. • Pedir suministros de impresión en línea • Accesorios • Suministros Pedir suministros de impresión en línea Además del sitio Web de HP, puede pedir suministros de impresión utilizando las siguientes herramientas: • Caja de herramientas (Windows): en la ficha Nivel de tinta estimado, haga clic en Comprar en línea. • HP Printer Utility (Mac OS): haga clic en Estado de suministros desde el panel Información y asistencia técnica, haga clic en el menú desplegable Comprar suministros HP y, a continuación, seleccione En línea. Accesorios Adaptador de impresora inalámbrico HP bt500 con tecnología Bluetooth Q6273A HP 802.11 b/g Adaptador de impresora inalámbrica Q6274A Batería de iones de litio de HP CB8263A Portacartuchos de viaje para el cartucho de impresión negro/ para fotografías CB006A Adaptador de alimentación automático de 12 V C8257A Adaptador de alimentación de CA ultra delgado de HP C92792A Recargador de baterías de HP CB011A Conjunto de baterías y recargador de HP CB012A Cable USB (2 m) C6518A Suministros Esta sección abarca los siguientes temas: Cartuchos de impresión • • Sustratos HP Cartuchos de impresión La disponibilidad de los cartuchos de impresión varía dependiendo del país/región. Puede que los cartuchos tengan diversos tamaños. Para obtener una lista de cartuchos de impresión admitidos para el dispositivo, imprima la página de autodiagnóstico y lea la información en la sección de estado de los cartuchos de impresión. Suministros y accesorios HP 113 Apéndice A Puede encontrar el número del cartucho de impresión en los siguientes lugares: • En la página de autodiagnóstico (consulte Comprensión de las páginas de información del dispositivo). • En la etiqueta del cartucho de impresión que está reemplazando. • Windows: en Caja de herramientas, si tiene comunicación bidireccional, seleccione la ficha Niveles de tinta estimados, desplácese para mostrar el botón Detalles del cartucho y haga clic en Detalles del cartucho. • Mac OS: en HP Printer Utility, haga clic en Información de suministros en el panel Información y asistencia técnica y luego haga clic en Información acerca de suministros de venta al detalle. Nota La tinta de los cartuchos se usa en el proceso de impresión de diversas formas, que incluyen el proceso de inicialización, donde se prepara el dispositivo y los cartuchos para la impresión y el servicio de los cartuchos de impresión, que mantiene los inyectores de impresión despejados y permite que la tinta fluya sin problemas. Además, se deja un poco de tinta residual en el cartucho después de su uso. Para obtener más información, consulte la página Web www.hp.com/go/inkusage. Sustratos HP Para pedir sustratos como papel fotográfico HP Premium Plus o papel HP Premium, vaya a www.hp.com. Seleccione su país/región y haga clic en Comprar o en Compra. 114 Suministros y accesorios HP B Asistencia técnica y garantía La información que aparece en Mantenimiento y solución de problemas sugiere soluciones para problemas comunes. Si el dispositivo no está funcionando correctamente y dichas sugerencias no solucionaron el problema, utilice uno de los siguientes servicios de asistencia técnica para obtener ayuda. En esta sección se tratan los siguientes temas: • Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard • Asistencia técnica por medios electrónicos • Asistencia telefónica de HP • Preparación del dispositivo para su envío • Embalaje del dispositivo Asistencia técnica y garantía 115 Apéndice B Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard 116 Asistencia técnica y garantía Asistencia técnica por medios electrónicos Para obtener información sobre asistencia y garantía, visite el sitio Web de HP en www.hp.com/ support. Si se le solicita, seleccione el país/región y haga clic en Contactar HP para obtener información sobre cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica. Este sitio Web también ofrece asistencia técnica, controladores, suministros, información sobre pedidos y otras opciones, tales como: • Acceso a las páginas de asistencia técnica en línea. • Envío de mensajes de correo electrónico a HP para solicitar respuestas a sus preguntas. • Conexión con un técnico de HP mediante conversación en línea. • Comprobación de actualizaciones de software. Además puede obtener asistencia desde la Caja de herramientas (Windows). Caja de herramientas proporciona soluciones fáciles paso a paso para problemas comunes de impresión. Si desea obtener más información, consulte Caja de herramientas (Windows). Las opciones y la disponibilidad de asistencia técnica varían según el producto, el país/región y el idioma. Asistencia telefónica de HP Durante el período de garantía, puede obtener asistencia en el Centro de atención al cliente de HP. En esta sección se tratan los siguientes temas: Antes de llamar • • Proceso de asistencia • Asistencia telefónica de HP • Opciones de garantía adicional • HP Quick Exchange Service (Japón) Antes de llamar Visite el sitio Web de HP (www.hp.com/support) para obtener la información más reciente sobre solución de problemas o correcciones y actualizaciones de productos. Para que nuestros representantes del Centro de atención al cliente puedan atenderlo de la mejor forma, prepare la siguiente información si necesita llamar a HP. 1. Imprima la página de autodiagnóstico del dispositivo. Para obtener más información, consulte Comprensión de las páginas de información del dispositivo. Si el dispositivo no imprime, tenga preparada la siguiente información: • Modelo del dispositivo • Número de modelo y número de serie (verifíquelo en la parte posterior del dispositivo) 2. Anote el sistema operativo que está utilizando, tal como Windows XP. 3. Si el dispositivo está conectado a la red, anote el sistema operativo de la red. 4. Observe cómo está conectado el dispositivo al sistema, ya sea mediante USB o conexión de red. 5. Obtenga el número de versión del software de la impresora. (Para encontrar el número de versión del controlador de la impresora, abra el cuadro de diálogo configuración o propiedades de la impresora y haga clic en la ficha Acerca de). 6. Si tiene problemas para imprimir desde una aplicación en particular, anote la aplicación y el número de versión. Asistencia telefónica de HP 117 Apéndice B Proceso de asistencia Si tiene un problema, siga estos pasos: 1. Consulte la documentación que se incluye con Impresora HP. 2. Visite el sitio Web de asistencia en línea de HP www.hp.com/support. La asistencia en línea de HP está disponible para todos los clientes de HP. Es la manera más rápida de obtener información actualizada sobre el dispositivo y asistencia de expertos, y presenta las siguientes características: • Acceso rápido a especialistas cualificados de asistencia en línea • Actualizaciones y controladores de software para el Impresora HP • Información valiosa del Impresora HP y soluciones para problemas habituales • 3. Actualizaciones activas del dispositivo, avisos de asistencia y comunicados de prensa HP que están disponibles al registrar el Impresora HP Llame al servicio de asistencia de HP. Las opciones y la disponibilidad de asistencia técnica varían según el dispositivo, el país/región y el idioma. Asistencia telefónica de HP En esta sección se tratan los siguientes temas: • Periodo de asistencia telefónica • Números de asistencia telefónica • Realizar una llamada • Después del periodo de asistencia telefónica Periodo de asistencia telefónica Existe un año de asistencia telefónica gratuita para Norteamérica, Asia/Pacífico y Latinoamérica (México incluido). Para determinar la duración de la asistencia telefónica gratuita en Europa Oriental, Oriente Medio y África, consulte www.hp.com/support. Se aplican las tarifas habituales de las compañías telefónicas. Números de asistencia telefónica En muchos lugares, HP ofrece asistencia telefónica gratuita durante el período de garantía. Sin embargo, algunos de los números de asistencia técnica que aparecen a continuación pueden no ser gratuitos. Para obtener la lista de los números de asistencia telefónica actuales, visite www.hp.com/support. 118 Asistencia técnica y garantía Asistencia telefónica de HP 119 Apéndice B Realizar una llamada Llame a la asistencia técnica de HP mientras se encuentra frente al equipo y al Impresora HP. Esté preparado para proporcionar la siguiente información: • Número de modelo (situado en la etiqueta de la parte delantera de Impresora HP) • Número de serie (situado en la etiqueta de la parte inferior o trasera de Impresora HP) • Mensajes que aparecen cuando surge el problema. • Respuestas a las siguientes preguntas: ◦ ¿Esta situación ha ocurrido antes? ◦ ¿Puede volver a crear el problema? ◦ ¿Ha agregado algún hardware o software nuevo al sistema más o menos cuando apareció el problema? ◦ ¿Ha ocurrido algo más antes de producirse esta situación (como una tormenta, se ha movido Impresora HP, etc.)? Después del periodo de asistencia telefónica Una vez transcurrido el periodo de asistencia telefónica, puede obtener ayuda de HP por un coste adicional. También puede obtener ayuda en el sitio Web de asistencia en línea de HP: www.hp.com/support. Póngase en contacto con su distribuidor de HP o llame al número de teléfono de su país/región para obtener información sobre las opciones de asistencia disponibles. Opciones de garantía adicional Están disponibles para Impresora HP planes de servicio extendido, con costos adicionales. Vaya a www.hp.com/support, seleccione su país/región e idioma, luego explore las áreas de servicios y garantía para obtener información acerca de los planes de servicio ampliados. 120 Asistencia técnica y garantía HP Quick Exchange Service (Japón) Para obtener instrucciones sobre cómo embalar el dispositivo para sustituirlo, consulte Embalaje del dispositivo. Preparación del dispositivo para su envío Si después de ponerse en contacto con el Servicio de asistencia técnica de HP o de regresar al punto de adquisición, se le solicita que envíe el dispositivo a reparaciones, asegúrese de retirar y conservar los siguientes elementos antes de devolver su dispositivo: • Los cartuchos de impresión • El cable de alimentación, el cable USB, tarjetas de memoria, dispositivos inalámbricos USB y cualquier otro cable conectado al dispositivo • Todo papel cargado en la bandeja de entrada • Retire los originales que haya cargado en el dispositivo Retirar los cartuchos impresión antes del envío Antes de regresar el dispositivo, asegúrese de retirar los cartuchos de impresión. Nota Esta información no es válida para los clientes de Japón. Preparación del dispositivo para su envío 121 Apéndice B Para retirar los cartuchos de impresión antes del envío 1. Con el dispositivo encendido, abra la cubierta de acceso frontal. Espere a que el carro deje de moverse. Esto no debe llevar más de unos segundos. Precaución Los cartuchos de impresión deben quitarse o instalarse únicamente cuando el carro deje de moverse. 2. Levante el seguro del cartucho de impresión y saque con cuidado el cartucho del compartimiento de la base. 3. Guarde los cartuchos de impresión en un recipiente hermético de plástico para que no se sequen y déjelos aparte. No los envíe con el dispositivo si no se lo indica el agente de llamadas del Servicio de asistencia técnica de HP. 4. Cierre la cubierta de acceso frontal y espere unos instantes hasta que el carro de impresión vuelva a su posición de inicio (en el lado izquierdo). 5. Pulse el botón Encendido para apagar el dispositivo. Embalaje del dispositivo Complete los siguientes pasos después de haber preparado el dispositivo para su envío. 122 Asistencia técnica y garantía Para embalar el dispositivo 1. Si aún conserva el material de embalaje del dispositivo original o del dispositivo de reemplazo, utilícelo para embalar el dispositivo para su envío. Si ya no tiene el material de embalaje original, utilice otro material de embalaje adecuado. La garantía no cubre los gastos por daños durante el envío causados por un embalaje o transporte inadecuados. 2. Coloque la etiqueta con la dirección para la posterior devolución en la parte exterior de la caja. 3. Incluya los siguientes artículos en la caja: • Una descripción completa del problema para el personal del servicio de asistencia técnica (es útil incluir muestras de los problemas de calidad de impresión). • Una copia del recibo de compra u otra prueba de la adquisición para establecer el período de garantía. • Su nombre, dirección y número de teléfono de contacto durante el día. Embalaje del dispositivo 123 C Especificaciones del dispositivo Para obtener especificaciones sobre los sustratos y su manejo, consulte Comprensión de las especificaciones de los sustratos admitidos. • Especificaciones físicas • Características y capacidades del producto • Especificaciones del procesador y de la memoria • Requisitos del sistema • Resolución de impresión • Especificaciones medioambientales • Especificaciones eléctricas • Especificaciones de emisiones acústicas (niveles de ruido según ISO 7779) • Especificaciones de las tarjetas de memoria Especificaciones físicas Tamaño (ancho x profundidad x alto) • Dispositivo: 340,2 por 163,8 por 80,5 mm (13,4 por 6,45 por 3,15 pulgadas) • Dispositivo con batería: 340,2 x 184,8 x 80,5 mm (13,4 x 7,28 x 3,15 pulgadas) Peso del dispositivo (no incluye suministros de impresión) • Dispositivo: 2,0 kg (4,2 lb) • Dispositivo con batería: 2,1 kg (4,63 lb) Características y capacidades del producto Función Capacidad Conectividad • • • • • • 124 Puerto del dispositivo USB: USB 2.0 de alta velocidad PictBridge/USB 1.1 Puerto de Host de máxima velocidad Tarjeta Secure Digital (SD) Tarjeta Multimedia Card (MMC) Bluetooth 2.0 velocidad de datos mejorada, compatible con versiones anteriores 1.0 (por medio del puerto del dispositivo USB) Perfiles Bluetooth compatibles: HCRP, BPP, BIP, OPP, SDP 802.11 b/g (por medio del puerto de host USB) Método de impresión Impresión por inyección térmica de tinta Cartuchos de impresión Dos cartuchos de impresión (negro, tricolor, gris e impresión de fotos) Rendimiento de suministros Visite www.hp.com/pageyield/ para obtener más información sobre el rendimiento estimado de los cartuchos de impresión. Especificaciones del dispositivo (continúa) Función Capacidad Lenguajes del dispositivo HP PCL 3 mejorado Soporte de fuentes 13 fuentes incorporadas para orientación vertical. Fuentes de EE.UU.: CG Times, CG Times Italic, Universe, Universe Italic, Courier, Courier Italic, Letter Gothic, Letter Gothic Italic. Fuentes para impresión Bluetooth* Fuentes de EE.UU.: CG Times, CG Times Italic, Universe, Universe Italic, Courier, Courier Italic, Letter Gothic, Letter Gothic Italic Fuentes asiáticas**: Chino simplificado, chino tradicional, Japonés, Coreano *Estas fuentes se usan también para la impresión desde móviles. **Incluidas en modelos de algunos países o regiones. Ciclo de trabajo Hasta 500 páginas por mes Especificaciones del procesador y de la memoria Procesador del dispositivo 192MHz ARM9463ES Memoria del dispositivo • RAM incorporada de 32 MB • 8 MB de MROM incorporada + 2 MB de memoria flash ROM incorporada Requisitos del sistema Nota Para obtener la información más actualizada respecto a los sistemas operativos admitidos y los requisitos de sistema, visite http://www.hp.com/support/. Compatibilidad con sistemas operativos • Windows 2000, Windows XP, Windows XP x64 (Professional y Home Editions), Windows Vista Nota Para Windows 2000, sólo están disponibles los controladores de la impresora y la Caja de herramientas. • Mac OS X (v10.3.9 y superior, v10.4.6 y superior) • Linux Requisitos mínimos • Windows 2000 Service Pack 4: Procesador Intel Pentium II o Celeron, con 128 MB de RAM y 150 MB de espacio libre en el disco duro Microsoft Internet Explorer 6.0 • Windows XP (32 bits): Procesador Intel Pentium II o Celeron, con 128 MB de RAM y 300 MB de espacio libre en el disco duro Microsoft Internet Explorer 6.0 Requisitos del sistema 125 Apéndice C • Windows XP x64: Procesador AMD Athlon 64, AMD Opteron, Intel Xeon compatible con Intel EM64T, o procesador Intel Pentium 4 compatible con Intel EM64T, 128 MB de RAM, 270 MB de espacio libre en el disco duro Microsoft Internet Explorer 6.0 • Windows Vista: Procesador de 800 Mhz de 32 bits (x86) o de 64 bits (x64), 512 MB de RAM, 730 MB de espacio libre en el disco duro Microsoft Internet Explorer 7.0 • Mac OS X (v10.3.9 y superior, v10.4.6 y superior): Power PC G3 de 400 MHz (v10.3.9 y superior, v10.4.6 y superior) o Intel Core Duo de 1.83 GHz (v10.4.6 y superior), 256 MB de memoria, 200 MB de espacio libre en el disco duro QuickTime 5.0 o posterior • Adobe Acrobat Reader 5.0 o posterior Requisitos recomendados • Windows 2000 Service Pack 4: Procesador Intel Pentium III o superior, 200 MB de RAM y 150 MB de espacio libre en el disco duro • Windows XP (32 bits): Procesador Intel Pentium III o superior, 256 MB de RAM y 350 MB de espacio libre en el disco duro • Windows XP x64: Procesador AMD Athlon 64, AMD Opteron, Intel Xeon compatible con Intel EM64T, o procesador Intel Pentium 4 compatible con Intel EM64T, 256 MB de RAM, 340 MB de espacio libre en el disco duro • Windows Vista: Procesador de 1 GHz de 32 bits (x86) o de 64 bits (x64), 1 GB de RAM, 790 MB de espacio libre en el disco duro. • Mac OS X (v10.3.9 y superior, v10.4.6 y superior): Power PC G4 de 400 MHz (v10.3.9 y superior, v10.4.6 y superior) o Intel Core Duo de 1.83 GHz (v10.4.6 y superior), 256 MB de memoria, 500 MB de espacio libre en el disco duro Resolución de impresión Negro Hasta 1200 dpi con tinta negra pigmentada Color Calidad de fotografía mejorada de HP con tintas Vivera (hasta 4800 por 1200 dpi optimizados en papeles fotográficos HP premium plus con 1200 por 1200 dpi de entrada) Especificaciones medioambientales Entorno operativo Temperatura de funcionamiento: Humedad relativa recomendada: 25 a 75% sin condensación ◦ Condiciones de funcionamiento recomendadas: 15° a 32° C (59° a 90° F) ◦ Máximo: 0° a 55° C (32° a 131° F) ◦ Carga de la batería: 2,5° a 40° C (36,5° a 104° F) ◦ Descarga/uso de la batería: 0° a 40° C (32° a 104° F) Entorno de almacenamiento Temperatura de almacenamiento: -40° a 60° C (-40° a 140° F) Humedad relativa de almacenamiento: hasta 90% sin condensación a una temperatura de 65° C (150° F) 126 Especificaciones del dispositivo Especificaciones eléctricas Fuente de alimentación Adaptador de alimentación eléctrica universal externo (número de pieza de HP C9279A) Requisitos de alimentación Voltaje de entrada: 100 a 240 VAC (± 10%), 50 a 60 Hz (± 3Hz) Voltaje de salida : 18,5 Vcc, 3500 mA Consumo de energía 34,03 vatios Especificaciones de emisiones acústicas (niveles de ruido según ISO 7779) Presión sonora (posición del observador) LpAm 47 (dBA) Potencia sonora LwAd 6,1 (BA) Especificaciones de las tarjetas de memoria • Número máximo recomendado de archivos en una tarjeta de memoria: 1,000 • Tamaño máximo recomendado para un archivo individual: 12 megapíxeles máximo, 8 MB máximo • Tamaño máximo recomendado para tarjetas de memoria: 2 GB (sólo estado sólido) Nota Es posible que aproximarse a los tamaños máximos recomendados produzca un funcionamiento del dispositivo más lento que el esperado. Tipos de tarjeta de memoria admitidos • Secure Digital • MultiMediaCard (MMC) Especificaciones de las tarjetas de memoria 127 D Información regulatoria En esta sección se tratan los siguientes temas: • Programa de mantenimiento del medio ambiente • Declaración de la FCC • Otra información regulatoria • Declaración de conformidad Programa de mantenimiento del medio ambiente Hewlett-Packard está comprometido a proporcionar unos productos de calidad respetuosos con el medio ambiente. HP mejora en forma continua los procesos de diseño de sus productos para minimizar el impacto negativo en el entorno laboral y en las comunidades donde se fabrican, comercializan y utilizan los dispositivos. HP también ha desarrollado procesos para minimizar el impacto negativo debido al desecho del dispositivo al final de su vida útil de impresión. Para obtener más información acerca del programa de mantenimiento del medio ambiente de HP, consulte www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html. • Reducción y eliminación • Consumo de energía • Aviso de Energy Star® • Hojas de datos de seguridad del material • Reciclaje • Eliminación de equipos para desecho por parte de usuarios privados de la Unión Europea Reducción y eliminación Uso del papel La característica de impresión en ambas caras (doble cara) y de impresión de varias páginas por hoja de este producto (que permite imprimir varias páginas de un documento en una hoja de papel) pueden reducir el uso de papel y, como consecuencia, la demanda de recursos naturales. Consulte esta guía para obtener más información acerca del uso de estas características. Uso de tinta El modo Borrador de este producto utiliza menos tinta, lo que puede prolongar la duración de los cartuchos. Para obtener más información, consulte la Ayuda en línea del controlador de impresión. Productos químicos que reducen el ozono Los productos químicos que reducen el ozono, tales como los clorofluorocarbonos (CFC), han sido eliminados de los procesos de fabricación de HP. Consumo de energía Este producto está diseñado para reducir el consumo de energía y conservar los recursos naturales sin comprometer el rendimiento del producto. Fue diseñado para reducir el consumo total de energía durante el funcionamiento y cuando el dispositivo no está activo. Puede encontrar información específica acerca del consumo de energía en la documentación impresa que viene junto al Impresora HP. Aviso de Energy Star® Este producto está diseñado para reducir el consumo de energía y conservar los recursos naturales sin comprometer el rendimiento del producto. Fue diseñado para reducir el consumo total de energía durante el funcionamiento y cuando el dispositivo no está activo. Este producto 128 Información regulatoria califica para ENERGY STAR, que es un programa voluntario para incentivar el desarrollo de productos de oficina que ahorren energía. ENERGY STAR es una marca de servicio registrada en Estados Unidos por la Agencia de Protección Medioambiental de los Estados Unidos. Como empresa colaboradora de ENERGY STAR, HP garantiza que sus productos satisfacen las normas de ENERGY STAR sobre la eficiencia de la energía. Para obtener más información acerca de las normas de ENERGY STAR, visite el siguiente sitio Web: www.energystar.gov Hojas de datos de seguridad del material Las Hojas de datos de seguridad del material (MSDS) se pueden obtener en el siguiente sitio Web de HP: www.hp.com/go/msds. Reciclaje En este dispositivo se incorporó un diseño para su reciclaje: • La cantidad de materiales se ha mantenido a un mínimo junto con garantizar la correcta funcionalidad y confiabilidad. • Los materiales diferentes se diseñaron para que se separen fácilmente. • Las sujeciones y otras conexiones son de fácil localización, acceso y extracción con ayuda de herramientas comunes. • • Las piezas de alta prioridad se diseñaron de modo que pueda acceder a ellas rápidamente para un desmontaje y reparación eficaces. Embalaje del producto • Plásticos • Productos y suministros de HP Embalaje del producto Los materiales de embalaje de este dispositivo se han seleccionado para proporcionar una máxima protección al menor costo posible y, al mismo tiempo, para tratar de minimizar el impacto medioambiental y facilitar su reciclaje. El diseño resistente del dispositivo ayuda a minimizar tanto los materiales de embalaje como los costos por daños. Plásticos Las piezas de plástico de más de 25 gramos están marcadas según los estándares internacionales que mejoran la capacidad de identificación de plásticos para su reciclaje al final de la vida útil del producto. Productos y suministros de HP El servicio de reciclaje Planet Partners™ de HP brinda una manera fácil de reciclar equipos computacionales de cualquier marca o suministros de impresión HP. Los procesos de vanguardia de HP garantizan que el hardware de HP o los suministros de impresión no deseados se reciclen de manera que se conserven los recursos. Para obtener más información, consulte www.hp.com/recycle. Programa de mantenimiento del medio ambiente 129 Apéndice D Eliminación de equipos para desecho por parte de usuarios privados de la Unión Europea 130 Información regulatoria Declaración de la FCC Otra información regulatoria • Aviso para usuarios de Corea • VCCI (Class B) declaración de cumplimiento para usuarios en Japón • Aviso para el usuario de Japón acerca del cable de alimentación • Declaración de emisión de ruidos para Alemania • Noticias RoHS (sólo China) • LED-näidiku teatis • Número de modelo normativo Otra información regulatoria 131 Apéndice D Aviso para usuarios de Corea VCCI (Class B) declaración de cumplimiento para usuarios en Japón Aviso para el usuario de Japón acerca del cable de alimentación Declaración de emisión de ruidos para Alemania 132 Información regulatoria Noticias RoHS (sólo China) Tabla de sustancias tóxicas y peligrosas LED-näidiku teatis Número de modelo normativo A efectos de identificación regulatoria, el producto tiene asignado un número de modelo regulatorio. El número de modelo para normativas de su producto es SNPRC-0705. Este número normativo no debe confundirse con el nombre del producto (HP Officejet H470, HP Officejet H470B, HP Officejet H470wbt, etc.) o con el número de producto (CB260A, CB027A, CB028A, etc.). Otra información regulatoria 133 Apéndice D Declaración de conformidad 134 Información regulatoria Índice Símbolos y números 802.11 acerca de 18 impresión 18 instalar accesorio USB 17 solución de problemas 99 A accesibilidad 9 accesorios 802.11 17 Bluetooth 17 garantía 116 instalación 14 pedir 113 administrador configuración 42 alimentación eléctrica especificaciones 127 alimentación múltiple, solución de problemas 97 alineación de los cartuchos de impresión 76 ambos lados, impresión en 28 asistencia al cliente garantía 120 asistencia técnica asistencia telefónica 117 electrónica 117 HP Instant Support 46 asistencia técnica telefónica 117 atascos despejar 102 evitar 103 sustratos que se deben evitar 20 ayuda HP Instant Support 46 consulte también atención al cliente B bandeja de salida ubicación 10 bandejas capacidades 24 ilustración de guías de papel 10 tamaños de soportes admitidos 22 tipos y pesos de soportes admitidos 24 ubicación 10 batería carga 16 extracción 17 instalación 14 reciclaje 14 seguridad 14 Bluetooth acerca de 19 comunicación 71 conexión inalámbrica 64 configurar 65, 66 detección 70 fuentes 71 fuentes admitidas 125 impresión 18 instalar accesorio USB 17 opciones de configuración 68 página de configuración 71 perfiles inalámbricos 71 solución de problemas 99 C cabezales de impresión garantía 116 Caja de herramientas (Windows) acerca de 43 apertura 43 configuración de administrador 42 ficha Información 44 Ficha Nivel de tinta estimado 44 ficha Servicios 44 Caja de herramientas para PDA (Pocket PC y Palm OS) configuración de administrador 42 calibrar salto de línea 77 calidad, solución de problemas impresión 89 calidad de impresión solución de problemas 89 cancelar trabajo de impresión 40 capacidad bandejas 24 carga soporte 25 cartucho de impresión solución de problemas 85 cartuchos. consulte cartuchos de impresión cartuchos de impresión admitidos 124 alineación 76 estado 41 limpieza 78 luces 105 números de pieza 113 pedir en línea 113 reemplazar 73 rendimiento 124 cartuchos de tinta garantía 116 cartuchos impresión retirar 121 Centro de soluciones 27 Centro de soluciones HP 27 ciclo de trabajo 125 clorofluorocarbonos (CFC) 128 colores corridos 95 especificaciones 126 impresión en blanco y negro, solución de problemas 93 incorrectos 94 solución de problemas 95 tenues o apagados 93 135 conectores, ubicación 11 conexión inalámbrica 55 conexión a dispositivo PictBridge 11 conexión USB configuración Mac OS 51 configurar Windows 49 puerto, ubicación 11 configuración administrador 42 controlador 26 Windows 49 configuración de la red inalámbrica 56 configuraciones de seguridad inalámbrica 56 configuración predeterminada controlador 26 impresión 27 configurar Bluetooth 65, 66 inalámbrico 57 perfiles inalámbricos 61 controlador configuración 26 garantía 116 versión 117 controlador de impresión garantía 116 versión 117 controlador de impresora configuración 26 garantía 116 versión 117 D Declaración de conformidad (DOC) 134 desinstalar software Mac OS 54 Windows 53 dispositivos de comunicación inalámbrica solución de problemas 99 dispositivos móviles impresión desde 32 doble cara 28 documentación 7 Documents To Go 38 E embalaje del dispositivo 122 emisiones acústicas 127 entrada de alimentación, ubicación 11 envío del dispositivo 121 especificaciones eléctricas 127 emisiones acústicas 127 entorno de almacenamiento 126 entorno operativo 126 físicas 124 procesador y memoria 125 requisitos del sistema 125 sustratos 22 especificaciones de entorno de almacenamiento 126 especificaciones de entorno operativo 126 especificaciones de humedad 126 especificaciones de procesador 125 especificaciones de temperatura 126 especificaciones de voltaje 127 especificaciones eléctricas 127 especificaciones medioambientales 126 estado suministros 41 F ficha Información, Caja de herramientas (Windows) 44 ficha Servicios, Caja de herramientas (Windows) 44 firewall, solución de problemas 85 fotografías impresión 32 impresión sin bordes 31 transferencia 34 fotografías digitales impresión 32 fuentes Bluetooth 71 fuentes soportadas 125 G garantía 116, 120 136 gráficos líneas o puntos omitidos tinta no rellena 92 96 H hacer un PING al dispositivo 101 herramientas de supervisión 41 Hewlett-Packard Company, avisos 3 hojas de datos de seguridad del material (MSDS) 129 HP Instant Support acceso 47 acerca de 46 myPrintMileage 47 seguridad y privacidad 47 HP Printer Utility (Mac OS) cierre 45 configuración de administrador 42 paneles 45 I impresión a doble cara 28 cancelar 40 configuración 26 desde dispositivos móviles 32 desde teléfono móvil 34 lenta 86 impresión a doble cara 28 impresión lenta, solución de problemas 86 impresión sin bordes Mac OS 31 Windows 31 imprimir desde Palm OS 37 desde Pocket PC 35 fotografías digitales 32 solución de problemas 84 inalámbrica conexión 55 conexión Bluetooth 64 configuración de la red 56 configuraciones de seguridad 56 nombre de la red 56 SSID 56 Índice inalámbrico configurar 57 configurar perfiles 61 interruptor del perfil 55 interruptor de perfil 62 modo de comunicación 56 restablecer perfiles 64 información que falta o incorrecta, solución de problemas 87 información regulatoria 128 información sobre ruido 127 información técnica especificaciones de tarjetas de memoria 127 instalación cartuchos de impresión 73 software para Mac OS 51 software para Windows 49 solución de problemas 97 instalar Printboy 38 tarjeta inalámbrica 38 interruptor del perfil inalámbrico 55 interruptor de perfil inalámbrico 11 L léame 7 lenguaje, impresora 125 limpieza cartuchos de impresión 78 líneas o puntos omitidos, solución de problemas 96 luces del panel de control comprensión 105 ilustración 105 M Mac OS ajustes de impresión 27 desinstalar software 54 HP Printer Utility 45 impresión sin bordes 31 imprimir en sustratos especiales o de tamaño personalizado 30 instalar software 51 requisitos del sistema 125 uso compartido de dispositivo 52 Utilidad de configuración de la impresora en red 46 manchas de tinta, solución de problemas 92 mantenimiento 78 márgenes configuración, especificaciones 24 memoria especificaciones 125 myPrintMileage acceso 47 acerca de 47 N nombre de la red inalámbrica 56 notas de la versión 7 número de modelo normativo 133 números de pieza, suministros y accesorios 113 P página de configuración Bluetooth 71 páginas cortadas, solución de problemas 88 páginas de información del dispositivo impresión, comprensión 48 páginas en blanco, solución de problemas impresión 86 páginas en blanco y negro solución de problemas 93 páginas inclinadas, solución de problemas 97 páginas por mes (ciclo de trabajo) 125 Palm OS imprimir desde 37 panel de control ilustración 105 luces, comprender 105 ubicación 10 papel. consulte sustratos perfiles inalámbricos Bluetooth 71 periodo de asistencia telefónica periodo de asistencia 118 PictBridge 33, 88 Planet Partners de HP 129 pocket PC imprimir desde 35 presión sonora 127 Printboy instalación 38 privacidad, HP Instant Support 47 problemas relacionados con la alimentación del papel, solución de problemas 96 proceso de asistencia 118 productos químicos que reducen el ozono 128 programa de mantenimiento del medio ambiente 128 puertos, especificaciones 124 puntos por pulgada (ppp) impresión 126 R ranura de la batería 11 ranura MMC 11 ranura tarjeta SD 11 reciclaje 129 recursos para la solución de problemas páginas de información del dispositivo 48 red información de la impresora 48 redes configuración Mac OS 51 firewall, solución de problemas 85 ilustración del conector 11 uso compartido, Windows 51 reemplazar cartuchos de impresión 73 referencia de luces 105 requisitos del sistema 125 resolución impresión 126 retirar cartuchos impresión 121 137 S salto de línea, calibrar 77 seguridad HP Instant Support 47 sistemas operativos admitidos 125 sitios Web Apple 52 asistencia técnica 117 hoja de datos de rendimiento de suministros 124 hojas de datos de seguridad del material 129 información de accesibilidad 9 pedir suministros y accesorios 113 programas del medio ambiente 128 reciclaje 129 sobres pautas 21 soporte de bandejas 24 tamaños admitidos 22 software desinstalar desde Mac OS 54 desinstalar desde Windows 53 garantía 116 instalación en Mac OS 51 instalación en Windows 49 solucionar problemas dispositivo se apaga 84 solución de problemas 802.11 99 Bluetooth 99 calidad de impresión 89 cartucho de impresión 85 colores 93, 95 colores corridos 95 consejos 83 dispositivos de comunicación inalámbrica 99 firewall 85 HP Instant Support 46 impresión de caracteres ilegibles 91 impresión lenta 86 138 impresora toma varias páginas 97 imprimir 84 información incorrecta o que falta 87 instalación 97 líneas o puntos omitidos 96 luces 105 luces encendidas o parpadeando 84 manchas de tinta 92 no se imprime nada 84 no toma el soporte 97 páginas cortadas, ubicación incorrecta de texto o gráficos 88 páginas impresas en blanco 86 páginas inclinadas 97 problemas relacionados con la alimentación del papel 96 soporte no admitido 96 soporte no sale correctamente 97 tinta no rellena texto o gráficos 92 soporte carga 25 despejar atascos 102 doble cara 28 tamaños admitidos 22 tipos y pesos admitidos 24 Soporte de PCL 3 125 SSID 56 sugerencias para viajar 13 suministros estado 41 myPrintMileage 47 pedir en línea 113 rendimiento 124 sustratos especificaciones 22 HP, pedir 114 impresión sin bordes 31 imprimir en tamaño personalizado 29 selección 20 sustratos de tamaño personalizado imprimir en 29 pautas 22 tamaños admitidos 23 sustratos fotográficos pautas 21 tamaños admitidos 23 T tarjeta inalámbrica instalación 38 tarjetas pautas 21 soporte de bandejas 24 tamaños admitidos 23 tarjetas de memoria especificaciones 127 impresión desde 38 teléfono del soporte 118 teléfono móvil impresión desde 34 texto solución de problemas 88, 92, 96 transcurrido el periodo de asistencia 120 transparencias 22 U unidades Flash USB impresión desde 38 uso compartido de dispositivo Mac OS 52 Windows 51 Utilidad de configuración de la impresora en red (Mac OS) 46 Utilidad de configuración de la impresora en red HP (Mac OS) configuración de administrador 42 V velocidad solución de problemas de impresión 86 W Windows ajustes de impresión 27 Centro de soluciones HP 27 desinstalar software 53 impresión a doble cara 28 impresión sin bordes 31 Índice imprimir en sustratos especiales o de tamaño personalizado 29 instalar software 49 requisitos del sistema 125 uso compartido de dispositivo 51 139 140 © 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com/support Podręcznik użytkownika
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146

HP Officejet H470 Mobile Printer series El manual del propietario

Categoría
Impresoras láser / LED
Tipo
El manual del propietario