Belkin ADAPTATEUR BLUETOOTH™ POUR IMPRIMANTE USB #F8T031EA El manual del propietario

Categoría
Impresoras de etiquetas
Tipo
El manual del propietario
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Generalidades
Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Requisitos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Perfiles válidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instalación del hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Configuración de PDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Preguntas más frecuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
1
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:30 Page 30
GENERALIDADES
3
Características del producto El Adaptador para impresora USB Bluetooth
es compatible con la versión Bluetooth estándar 1.1 y proporciona:
• Compatibilidad con los dispositivos Bluetooth de especificación v1.1
• Soporte para impresoras compatibles con USB 1.1*
• Distancia de funcionamiento de hasta 100 metros
Diseño compacto • Soporte para velocidades de transmisión de datos de hasta 721Kbps
• Perfiles de sustitución del cable de impresión y de puerto serie
*Las impresoras multifuncionales no funcionarán cuando se empleen con este Adaptador
2
INTRODUCCIÓN
Felicidades y gracias por la adquisición del nuevo Adaptador para impresora USB
Bluetooth de Belkin. Este vanguardista Adaptador añade tecnología Bluetooth a su
impresora USB existente, permitiéndole conectar con todos lo dispositivos preparados
para la tecnología Bluetooth v1.1. Imprima de forma inalámbrica desde su PDA,
ordenador portátil u ordenador de sobremesa a través de la tecnología Bluetooth.
Asegúrese de leer atentamente el presente Manual del usuario completamente con el
fin de sacar el mayor partido posible
a todas las propiedades de su nuevo
Adaptador para impresora USB
Bluetooth.
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:30 Page 2
GENERALIDADES
5
Perfiles válidos
Los servicios soportados por su Adaptador para impresora USB Bluetooth están
definidos como “Perfiles.
Los perfiles disponibles incluyen:
• Acceso genérico
• Descubrimiento de servicios
• Puerto serie
• Sustitución del cable de impresión
Requisitos del sistema
• PDA o PC preparados para la tecnología Bluetooth
• Soporte para perfiles de puerto serie o de sustitución del cable de impresión
• Impresora compatible con USB v1.1
Contenido del paquete
Adaptador para impresora USB Bluetooth
• Manual del usuario
• Guía de instalación rápida
• Tarjeta de registro
GENERALIDADES
4
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:30 Page 4
GENERALIDADES
7
Bluetooth LED
Bluetooth (azul)
Encendido/parpadeando: El dispositivo Bluetooth está conectado al Adaptador
Apagado: No existe ningún dispositivo Bluetooth conectado al Adaptador
LED USB (ámbar)
Parpadeo rápido: No se ha detectado ninguna impresora
Parpadeo lento: Impresora detectada
LED:
USB
LED:
Bluetooth
GENERALIDADES
6
Especificaciones
Compatibilidad Versión 1.1
de Bluetooth Compatible con perfil
SPP y HCRP Bluetooth
Interfaz física: compatible con USB v1.1,
tipo A
Frecuencia
de funcionamiento: De 2,4 a 2,4835GHz
Potencia de salida: Clase I (0-20 dBm) RF
Velocidad de
transmisión de datos: 723/56Kbps
Alcance de
funcionamiento: radio de 100m (333 pies)
en interior
Antena: Integrada
LED: ActividadBluetooth ,
Estado USB
Dimensiones: 81 (A) x 81 (L) x 26mm (A)
Peso: 108g
Temperatura de
funcionamiento: De 0 a 50 grados Celsius
Temperatura de
almacenamiento: De 10 a 70 grados Celsius
Humedad: 5~90% no condensada
Perfiles válidos: GAP, SDP, HCRP, serie
Las especificaciones pueden ser
objeto de modificación sin previo aviso.
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:30 Page 6
9
INSTALACIÓN DEL HARDWARE
Conexión mediante Perfil de Puerto Serie El método de conexión a la impresora
descrito a continuación es para el empleo del Perfil de Puerto Serie. Por ejemplo,
para el empleo de la Tarjeta de PC Bluetooth (número de pieza F8T002), o el Adaptador
para USB Bluetooth (número de pieza F8T001 o F8T003) de Belkin en Windows o en
dispositivos que empleen software WIDCOMM BTW.
1. Haga doble clic en el icono Bluetooth
situado en su escritorio.
2. Seleccione Bluetooth de la barra de
menú. Haga clic en “Search for devices”
(Búsqueda de dispositivos). Deberá
aparecer el icono “Belkin USB Printer”
(Impresora USB de Belkin).
3. Haga doble clic sobre este icono.
Deberá ver el mensaje “Discovering
Services” (Descubriendo servicios).
Aparecerán iconos simbolizando los
servicios que ofrece su dispositivo.
8
INSTALACIÓN DEL HARDWARE
Instalación del la impresora USB
No conecte directamente al puerto USB del Adaptador ningún dispositivo que no sea
una impresora USB.
1. Con la impresora apagada, conecte un extremo de un cable USB estándar al
conector USB tipo B de su impresora USB y conecte el otro extremo al conector
para impresora USB tipo A del Adaptador.
Atención: el controlador de la impresora deberá encontrarse instalado en todos los
ordenadores desde los que desee imprimir antes de su utilización. Vaya a “Control Panel”
(Panel de control) de Windows y abra la carpeta “Printers” (Impresoras). Selecciona
“Add a Printer” (Añadir una impresora) y seleccione una “Local Printer” (Impresora
local) (no una impresora de red o impresora USB). Después, seleccione el “Bluetooth
Port” (Puerto Bluetooth) como su’ puerto.
2. Conecte el adaptador de alimentación adjunto a una salida de corriente disponible.
Inserte el enchufe cilíndrico en la toma de alimentación del Adaptador. Podrá ver que
el LED Bluetooth y el LED USB parpadean rápidamente durante tres segundos y que el
LED USB (ámbar) permanece parpadeando.
3. Encienda la impresora USB conectada.
Su Adaptador para impresora USB Bluetooth está ahora instalado
y listo para su empleo.
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:30 Page 8
7. Haga clic con el botón derecho del ratón en la impresora que haya instalado previamente
y seleccione “Properties” (Propiedades).
8. Seleccione la pestaña “Ports” (Puertos).
9. En la sección “Ports” (Puertos), seleccione la
impresora para el puerto COM virtual creado
en el paso 5.
Ahora estará listo para imprimir mediante
tecnología Bluetooth por su impresora USB.
Atención: Cada vez que desee imprimir a través
la impresora conectada al Adaptador, deberá
hacer doble clic en primer lugar sobre el icono
“Virtual [USB Printer]” ([Impresora USB]
Virtual) para realizar una conexión, a menos
que configure la impresora que ha creado
anteriormente como impresora por defecto.
En este caso, la pila del PC enviará
automáticamente el trabajo de impresión
a través del puerto COM virtual.
11
INSTALACIÓN DEL HARDWARE
10
INSTALACIÓN DEL HARDWARE
4. Haga doble clic sobre el icono “Virtual
Printer” (Impresora virtual).
5. Se creará una conexión mediante el Perfil
de Puerto Serie a través del puerto COM
virtual. Éste es habitualmente “COM3”
o “COM4”, pero puede ser configurado
para otro puerto. Anote el puerto COM
de su aplicación específica.
6. Vaya al “Control Panel” (Panel de control)
de Windows y abra la carpeta “Printers”
(Impresoras).
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:30 Page 10
13
4. Haga doble clic sobre el icono “Hardcopy
Cable Replacement” (Sustitución del
Cable de Impresión ).
5. Se le solicitará añadir una impresora.
Haga clic sobre “OK” (Aceptar).
INSTALACIÓN DEL HARDWARE
12
Conexión mediante Perfil de Sustitución del Cable de Impresión
El método de conexión a la impresora descrito a continuación es para el empleo del
Perfil de Sustitución del Cable de Impresión. Por ejemplo, para el empleo de la Tarjeta
de PC Bluetooth (número de pieza F8T002), o el Adaptador para USB Bluetooth (número
de pieza F8T001 o F8T003) de Belkin en
Windows o en dispositivos que empleen
software WIDCOMM BTW.
1. Haga doble clic en el icono Bluetooth
situado en su escritorio.
2. Seleccione “Bluetooth” de la barra
de menú. Haga clic en “Search for
devices” (Búsqueda de dispositivos).
Deberá aparecer el icono “Belkin USB
Printer” (Impresora USB de Belkin).
3. Haga doble clic sobre este icono.
Deberá ver el mensaje “Discovering
Services” (Descubriendo servicios).
Aparecerán iconos simbolizando los
servicios que ofrece su dispositivo.
INSTALACIÓN DEL HARDWARE
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:30 Page 12
CONFIGURACIÓN DE PDA
15
Instrucciones de instalación PrintBoy para los OS Pocket PC y Palm
Antes de comenzar:
Para imprimir utilizando una conexión Bluetooth necesitará:
• Un dispositivo de mano Palm OS con soporte Bluetooth (existente en la mayoría
de los dispositivos Palm OS 4.0 o posterior)
• Un dispositivo Pocket PC preparado para la tecnología inalámbrica
Bluetooth que tenga instalado Microsoft Pocket PC 2002 o 2003
• Una impresora USB
• Un Adaptador inalámbrico para impresora USB Bluetooth de Belkin
INSTALACIÓN DEL HARDWARE
14
6. Aparecerá el “Add Printer Wizard” (Asistente de añadir impresora).
Seleccione la impresora de la lista o examine los directorios en busca
de la impresora conectada a su Adaptador.
7. Siga las instrucciones del asistemte para completar la instalación de la impresora.
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:30 Page 14
CONFIGURACIÓN DE PDA
17
2. Ejecute el programa de instalación (PrintBoySetup.exe) desde el directorio de Pocket
PC existente en el CD-ROM adjunto y haga clic en “Yes” (Sí) para instalar la utilidad.
3. El Asistente de Instalación comenzará a cargar la Utilidad en su Pocket PC.
CONFIGURACIÓN DE PDA
16
Instalación de PrintBoy en un Pocket PC
1. Abra Microsoft ActiveSync y
establezca una conexión ActiveSync
entre su ordenador y el dispositivo
Pocket PC.
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:30 Page 16
CONFIGURACIÓN DE PDA
19
Instalación de PrintBoy en un dispositivo Palm™:
PrintBoy es muy sencillo de instalar. Seleccione el sistema operativo de su ordenador
personal entre los presentados a continuación y siga las instrucciones:
Para Microsoft Windows:
1. Inserte el CD en su PC.
2. Ejecute el programa de instalación (PrintBoySetup.exe) desde el directorio de Palm.
3. Siga las instrucciones del programa de instalación PrintBoy en la pantalla de su
ordenador. Este sencillo proceso incluirá en una lista todos los archivos PrintBoy
necesarios para ser añadidos automáticamente a su dispositivo Palm durante la
siguiente operación HotSync®.
4. Realice una función HotSync. Esto copiará todos los archivos necesarios en
su dispositivo de mano Palm.
CONFIGURACIÓN DE PDA
18
4. Haga clic en “OK” (Aceptar) para completar el proceso de instalación.
PrintBoy se encuentra ahora instalado en su Pocket PC. Vaya a la pantalla “Today”
(Hoy) y haga clic en el menú de Inicio (“Start”).
Haga clic en el icono de la aplicación PrintBoy para abrir la Utilidad y configurar su
impresora.
Consulte la Guía de instalación de la Utilidad PrintBoy en el CD adjunto para obtener
información adicional sobre la configuración.
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:30 Page 18
CONFIGURACIÓN DE PDA
21
4. Realice una función HotSync. Esto copiará todos los archivos necesarios
en su dispositivo Palm.
PrintBoy se encuentra ahora instalado en su disposi-
tivo de mano Palm. Al hacer clic en el icono de
Aplicaciones (“Applications”), icono Principal
(“Main”) o en el icono No archivado (“Unfiled”),
deberá aparecer la aplicación PrintBoy Shell en el
menú de inicio de la pantalla principal de su Palm,
tal y como se muestra a continuación:
Consulte la Guía de instalación de la Utilidad
PrintBoy en el CD adjunto para obtener información
adicional sobre la configuración.
CONFIGURACIÓN DE PDA
20
Para ordenadores Macintosh®:
1. Extraiga los componentes del programa PrintBoy del archivo “PrintBoy.SIT”.
2. Localice la carpeta en la que colocó los archivos y documentación del programa.
3. Añada los siguientes archivos a la Herramienta de Instalación de Palm:
• PBAddress.prc • PBDoc.prc • PBDiscovery.prc
• PBMemo.prc • PBSpread.prc • PrintMgr.prc
• PBMail.prc • PBSToGoDr.prc • PageMgr.prc
• PBDate.prc • PBQsDr.prc • IrMgr.prc
• PBDB.prc • PBPres.prc • BPMConfig.prc
• PBGDBDr.prc • PBPStgDr.prc • BSSFontDB.pdb
• PBToDo.prc • PBPQpDr.prc
• PBClip.prc • PBShell.prc
Añada asimismo todos los controladores de impresoras que vaya a necesitar (todos los
controladores de impresoras comienzan con el prefijo “BPM”, por ejemplo,
BPMCanon.prc).
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:30 Page 20
23
¿Soporta el Adaptador impresoras multifuncionales?
Recomendamos que no utilice impresoras multifuncionales que soporten otras fun-
ciones aparte de las de impresión. El Adaptador sólo soporte la impresión mediante
Bluetooth. Otras funciones como la de escáner no funcionarán a través del Adaptador.
¿Puedo imprimir desde mi dispositivo de mano Pocket PC o Palm™ preparado para
la tecnología Bluetooth?
Sí, puede. Necesitará instalar primero una utilidad de impresión en su PDA.
Por ejemplo, “PrintPocketCE” para Pocket PCs de Field Software o “PrintBoy”
para Palm OS® de Pearson Software.
PREGUNTAS MÁS FRECUENTEs
22
PREGUNTAS MÁS FRECUENTEs
¿Qué perfiles Bluetooth soporta el Adpatador para impresora USB?
El Adaptador soporta el Perfil de Puerto Serie y el Perfil de Sustitución
del Cable de Impresión.
¿Puedo conectar múltiples dispositivos Bluetooth al Adaptador?
Sí, es posible. Cada vez que se envíe un trabajo de impresión, su dispositivo
informático creará una conexión con el Adaptador. Una vez completado el trabajo
de impresión, su dispositivo informático se desconectará y pondrá el Adaptador
a disposición de otros dispositivos.
Mi Utilidad de Control del Estado de la Impresora indica que no existe conexión
con la impresora. ¿Funciona correctamente mi Adaptador?
Debido a que el Adaptador se desconecta después de cada trabajo de impresión para
ponerse a disposición de otros dispositivos, no existe una comunicación constante
entre su Adaptador y su dispositivo informático. Esto puede provocar un conflicot
con algunas utilidades de control de impresoras. Recomendamos que desactive todas
las utilidades de control de impresoras para su impresora o que desactive el soporte
bidireccional para la impresora conetada.
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:30 Page 22
25
INFORMACIÓN
Este equipo genera, emplea y puede irradiar energía de radiofrecuencias. Si no se instala y se emplea de acuerdo
con las instrucciones, puede causar interferencias nocivas para la recepción de radio y televisión, las cuales se pueden
determinar encendiendo y apagando seguidamente el dispositivo. El propio usuario puede intentar corregir dichas
interferencias tomando una o más de las siguientes medidas:
• Reorientar o colocar en otro lugar la antena de recepción.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a la toma de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor.
• Solicitar la ayuda del vendedor o de un técnico experto en radio / televisión.
Modificaciones
El FCC exige que el usuario sea notificado de que cualquier cambio o modificación del presente dispositivo que no
sea aprobado expresamente por Belkin Corporation podría invalidar el derecho del usuario para utilizar este equipo.
Canadá – Industria de Canadá (IC)
La radioemisión inalámbrica de este dispositivo cumple con las especificaciones RSS 139 & RSS 210 de la Industria de
Canadá. Este dispositivo digital de la Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B conforme á la norme NMB-003 du Canada.
Europa – Declaración de la Unión Europea
Los productos de radioemisión con la indicación CE 0560 o CE cumplen con la Directiva
R&TTE (1995/5/CE) de la Comisión de la Comunidad Europea.
24
INFORMACIÓN
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LAS NORMATIVAS DE LA FCC SOBRE
COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA
Nosotros, Belkin Corporation, con sede en 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220 (EEUU),
declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el producto
F8T031
al que hace referencia la presente declaración, cumple con la sección 15 de las normativas de la FCC.
Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar
interferencias nocivas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las
interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Advertencia: Exposición a las radiaciones de radiofrecuencia.
La energía de salida emitida por este dispositivo se encuentra muy por debajo de los límites de exposición a
radiofrecuencias. En todo caso, el dispositivo será empleado de tal forma que se minimice la posibilidad de
contacto humano durante el funcionamiento normal.
Cuando se conecta una antena externa al dispositivo, dicha antena deberá ser colocada de tal manera que
se minimice la posibilidad de contacto humano durante el funcionamiento normal. Con el fin de evitar la
posibilidad de superar los límites de exposición a radiofrecuencias establecidos por la FCC, la proximidad del
ser humano a la antena no deberá ser inferior a los 20 cm (8 pulgadas) durante el funcionamiento normal.
Declaración sobre interferencias de la Federal Communications Commission
(FCC, Comisión de comunicaciones de EEUU)
Las pruebas realizadas con este equipo dan como resultado el cumplimiento con los límites establecidos para un
dispositivo digital de la clase B, de acuerdo a la sección 15 de las normativas de la FCC. Los límites se establecen
con el fin de proporcionar una protección razonable contra interferencias nocivas en zonas residenciales.
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:30 Page 24
27
INFORMACIÓN
Garantía limitada de cinco años para los productos de Belkin Corporation
Belkin Corporation
proporciona para el presente producto una garantía de reparación gratuita, por lo que respecta a mano de obra y materiales
durante el periodo de garantía establecido. En el caso de presentarse un fallo, Belkin decidirá entre la reparación del mismo
o la sustitución del producto, en ambos casos sin costes, siempre que se devuelva durante el periodo de garantía y con los
gastos de transporte abonados al vendedor autorizado de Belkin en el que se adquirió. Es posible que se solicite una prueba
de compra.
Esta garantía perderá su validez en el caso de que el producto haya sido dañado de forma accidental, por abuso o empleo
erróneo del mismo; si el producto ha sido modificado sin la autorización por escrito de Belkin; o si alguno de los números
de serie de Belkin ha sido eliminado o deteriorado.
LA GARANTÍA Y RESTITUCIONES LEGALES ESTABLECIDAS EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE ACUERDO SUSTITUYEN A TODAS LAS
DEMÁS, ORALES O ESCRITAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS. BELKIN RECHAZA DE MANERA EXPLÍCITA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y DE IDONEIDAD PARA UN FIN
ESPECÍFICO.
Ningún comerciante, agente o empleado de Belkin está autorizado a realizar ningún tipo de modificación, extensión o
alteración de la presente garantía.
BELKIN NO SE HARÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABLE POR LOS DAÑOS IMPREVISTOS O CONSIGUIENTES RESULTANTES DE
UN INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA, O BAJO NINGUNA OTRA CONDICIÓN LEGAL, INCLUYENDO, PERO NO EXCLUSIVAMENTE,
LOS BENEFICIOS PERDIDOS, PERIODOS DE INACTIVIDAD, BUENA VOLUNTAD, DAÑOS DURANTE LA REPROGRAMACIÓN O
REPRODUCCIÓN DE CUALQUIERA DE LOS PROGRAMAS O DATOS ALMACENADOS EN O EMPLEADOS CON LOS PRODUCTOS BELKIN.
Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños imprevistos o consecuentes ni las exclusiones de
las garantías implícitas, por lo que cabe la posibilidad de que las anteriores limitaciones de exclusiones no le afecten. Esta
garantía le proporciona derechos legales específicos y usted puede beneficiarse asimismo de otros derechos legales
específicos que varían entre las distintas jurisdicciones.
26
INFORMACIÓN
El cumplimiento de esta directiva implica la conformidad con las siguientes Normas Europeas
(entre paréntesis se encuentran las normativas internacionales equivalentes).
• EN 60950 (IEC60950) – Seguridad de los productos
• EN 300 328 Requisitos técnicos para equipos de radioemisión
• ETS 300 826 Requisitos generales de la EMC para equipos de radioemisión
Para determinar el tipo de transmisor, compruebe la etiqueta identificativa de su producto Belkin.
Los productos con la indicación CE cumplen con la directiva EMC (89/336/CEE) y la Directiva de Bajo
Voltaje (72/23/CEE) establecidas por la Comisión de la Comunidad Europea. El cumplimiento de estas
directivas implica la conformidad con las siguientes Normas Europeas (entre paréntesis se encuentran
las normativas internacionales equivalentes).
• EN 55022 (CISPR 22) – Interferencias electromagnéticas
• EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11)- Inmunidad electromagnética
• EN 61000-3-2 (IEC610000-3-2) - Movimiento armónico de la línea eléctrica
• EN 61000-3-3 (IEC610000) – Fluctuaciones de la línea eléctrica
• EN 60950 (IEC60950) – Seguridad de los productos
Los productos que contienen el radiotransmisor llevan la etiqueta CE 0560
o CE y es posible que lleven asimismo el logotipo CE.
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:30 Page 26
Adattatore Bluetooth
per stampante USB
Da collegare alla propria stampante
dotata di interfaccia USB in modalità
wireless da un PDA o un notebook
Manuale d’uso
F8T031
It
Belkin Corporation
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 90220 EE.UU.
Tel: 310.898.1100
Fax: 310.898.1111
Belkin Components, Ltd.
Express Business Park • Shipton Way
Rushden • NN10 6GL • Reino Unido
Tel.: +44 (0) 1933 35 2000
Fax: +44 (0) 1933 31 2000
Belkin Components B.V.
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • Holanda
Tel.: +31 (0) 20 654 7300
Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin Gmbh
Hanebergstrasse 2 ••
80637 Munich • Alemania
Tel.: +49 (0) 89 143 4050
Fax: +49 (0) 89 143 405100
Asistencia técnica de Belkin
EE.UU.: 310.898.1100 ext. 2263
800.223.5546 ext. 2263
Europa: 00 800 223 55 460
Australia: 1800 666 040
P74376
© 2003 Belkin Corporation. Todos los derechos reservados. Todos los nombres comerciales son marcas registradas de los respectivos fabricantes enumerados. El
nombre de Bluetooth y las marcas registradas de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y son empleadas con licencia por parte de Belkin Corporation.
belkin.com
P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:31 Page 28

Transcripción de documentos

P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:30 Page 30 ÍNDICE DE CONTENIDOS Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Generalidades Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Requisitos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Perfiles válidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Instalación del hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Configuración de PDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Preguntas más frecuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 1 P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:30 Page 2 INTRODUCCIÓN Felicidades y gracias por la adquisición del nuevo Adaptador para impresora USB Bluetooth de Belkin. Este vanguardista Adaptador añade tecnología Bluetooth a su impresora USB existente, permitiéndole conectar con todos lo dispositivos preparados para la tecnología Bluetooth v1.1. Imprima de forma inalámbrica desde su PDA, ordenador portátil u ordenador de sobremesa a través de la tecnología Bluetooth. Asegúrese de leer atentamente el presente Manual del usuario completamente con el fin de sacar el mayor partido posible a todas las propiedades de su nuevo Adaptador para impresora USB Bluetooth. 2 GENERALIDADES Características del producto El Adaptador para impresora USB Bluetooth es compatible con la versión Bluetooth estándar 1.1 y proporciona: • Compatibilidad con los dispositivos Bluetooth de especificación v1.1 • Soporte para impresoras compatibles con USB 1.1* • Distancia de funcionamiento de hasta 100 metros • Diseño compacto • Soporte para velocidades de transmisión de datos de hasta 721Kbps • Perfiles de sustitución del cable de impresión y de puerto serie *Las impresoras multifuncionales no funcionarán cuando se empleen con este Adaptador 3 P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:30 Page 4 GENERALIDADES Requisitos del sistema • PDA o PC preparados para la tecnología Bluetooth • Soporte para perfiles de puerto serie o de sustitución del cable de impresión • Impresora compatible con USB v1.1 Contenido del paquete GENERALIDADES Perfiles válidos Los servicios soportados por su Adaptador para impresora USB Bluetooth están definidos como “Perfiles. Los perfiles disponibles incluyen: • Acceso genérico • Descubrimiento de servicios • Adaptador para impresora USB Bluetooth • Puerto serie • Manual del usuario • Sustitución del cable de impresión • Guía de instalación rápida • Tarjeta de registro 4 5 P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:30 Page 6 GENERALIDADES GENERALIDADES Especificaciones Compatibilidad de Bluetooth Interfaz física: Frecuencia de funcionamiento: Potencia de salida: Velocidad de transmisión de datos: Alcance de funcionamiento: Antena: LED: 6 Versión 1.1 Compatible con perfil SPP y HCRP Bluetooth compatible con USB v1.1, tipo A De 2,4 a 2,4835GHz Clase I (0-20 dBm) RF Dimensiones: Peso: Temperatura de funcionamiento: Temperatura de almacenamiento: Humedad: Perfiles válidos: 81 (A) x 81 (L) x 26mm (A) 108g LED: Bluetooth De 0 a 50 grados Celsius De 10 a 70 grados Celsius 5~90% no condensada GAP, SDP, HCRP, serie 723/56Kbps radio de 100m (333 pies) en interior Integrada ActividadBluetooth , Estado USB LED: USB Las especificaciones pueden ser objeto de modificación sin previo aviso. Bluetooth LED Bluetooth (azul) Encendido/parpadeando: El dispositivo Bluetooth está conectado al Adaptador Apagado: No existe ningún dispositivo Bluetooth conectado al Adaptador LED USB (ámbar) Parpadeo rápido: No se ha detectado ninguna impresora Parpadeo lento: Impresora detectada 7 P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:30 Page 8 INSTALACIÓN DEL HARDWARE Instalación del la impresora USB No conecte directamente al puerto USB del Adaptador ningún dispositivo que no sea una impresora USB. 1. Con la impresora apagada, conecte un extremo de un cable USB estándar al conector USB tipo B de su impresora USB y conecte el otro extremo al conector para impresora USB tipo A del Adaptador. Atención: el controlador de la impresora deberá encontrarse instalado en todos los ordenadores desde los que desee imprimir antes de su utilización. Vaya a “Control Panel” (Panel de control) de Windows y abra la carpeta “Printers” (Impresoras). Selecciona “Add a Printer” (Añadir una impresora) y seleccione una “Local Printer” (Impresora local) (no una impresora de red o impresora USB). Después, seleccione el “Bluetooth Port” (Puerto Bluetooth) como su’ puerto. 2. Conecte el adaptador de alimentación adjunto a una salida de corriente disponible. Inserte el enchufe cilíndrico en la toma de alimentación del Adaptador. Podrá ver que el LED Bluetooth y el LED USB parpadean rápidamente durante tres segundos y que el LED USB (ámbar) permanece parpadeando. 3. Encienda la impresora USB conectada. Su Adaptador para impresora USB Bluetooth está ahora instalado y listo para su empleo. 8 INSTALACIÓN DEL HARDWARE Conexión mediante Perfil de Puerto Serie El método de conexión a la impresora descrito a continuación es para el empleo del Perfil de Puerto Serie. Por ejemplo, para el empleo de la Tarjeta de PC Bluetooth (número de pieza F8T002), o el Adaptador para USB Bluetooth (número de pieza F8T001 o F8T003) de Belkin en Windows o en dispositivos que empleen software WIDCOMM BTW. 1. Haga doble clic en el icono Bluetooth situado en su escritorio. 2. Seleccione Bluetooth de la barra de menú. Haga clic en “Search for devices” (Búsqueda de dispositivos). Deberá aparecer el icono “Belkin USB Printer” (Impresora USB de Belkin). 3. Haga doble clic sobre este icono. Deberá ver el mensaje “Discovering Services” (Descubriendo servicios). Aparecerán iconos simbolizando los servicios que ofrece su dispositivo. 9 P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:30 Page 10 INSTALACIÓN DEL HARDWARE 4. Haga doble clic sobre el icono “Virtual Printer” (Impresora virtual). INSTALACIÓN DEL HARDWARE 7. Haga clic con el botón derecho del ratón en la impresora que haya instalado previamente y seleccione “Properties” (Propiedades). 8. Seleccione la pestaña “Ports” (Puertos). 9. En la sección “Ports” (Puertos), seleccione la impresora para el puerto COM virtual creado en el paso 5. Ahora estará listo para imprimir mediante tecnología Bluetooth por su impresora USB. 5. Se creará una conexión mediante el Perfil de Puerto Serie a través del puerto COM virtual. Éste es habitualmente “COM3” o “COM4”, pero puede ser configurado para otro puerto. Anote el puerto COM de su aplicación específica. 6. Vaya al “Control Panel” (Panel de control) de Windows y abra la carpeta “Printers” (Impresoras). 10 Atención: Cada vez que desee imprimir a través la impresora conectada al Adaptador, deberá hacer doble clic en primer lugar sobre el icono “Virtual [USB Printer]” ([Impresora USB] Virtual) para realizar una conexión, a menos que configure la impresora que ha creado anteriormente como impresora por defecto. En este caso, la pila del PC enviará automáticamente el trabajo de impresión a través del puerto COM virtual. 11 P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:30 Page 12 INSTALACIÓN DEL HARDWARE Conexión mediante Perfil de Sustitución del Cable de Impresión El método de conexión a la impresora descrito a continuación es para el empleo del Perfil de Sustitución del Cable de Impresión. Por ejemplo, para el empleo de la Tarjeta de PC Bluetooth (número de pieza F8T002), o el Adaptador para USB Bluetooth (número de pieza F8T001 o F8T003) de Belkin en Windows o en dispositivos que empleen software WIDCOMM BTW. 1. Haga doble clic en el icono Bluetooth situado en su escritorio. 2. Seleccione “Bluetooth” de la barra de menú. Haga clic en “Search for devices” (Búsqueda de dispositivos). Deberá aparecer el icono “Belkin USB Printer” (Impresora USB de Belkin). 3. Haga doble clic sobre este icono. Deberá ver el mensaje “Discovering Services” (Descubriendo servicios). Aparecerán iconos simbolizando los servicios que ofrece su dispositivo. 12 INSTALACIÓN DEL HARDWARE 4. Haga doble clic sobre el icono “Hardcopy Cable Replacement” (Sustitución del Cable de Impresión ). 5. Se le solicitará añadir una impresora. Haga clic sobre “OK” (Aceptar). 13 P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:30 Page 14 INSTALACIÓN DEL HARDWARE 6. Aparecerá el “Add Printer Wizard” (Asistente de añadir impresora). Seleccione la impresora de la lista o examine los directorios en busca de la impresora conectada a su Adaptador. 7. Siga las instrucciones del asistemte para completar la instalación de la impresora. 14 CONFIGURACIÓN DE PDA Instrucciones de instalación PrintBoy para los OS Pocket PC y Palm Antes de comenzar: Para imprimir utilizando una conexión Bluetooth necesitará: • Un dispositivo de mano Palm OS con soporte Bluetooth (existente en la mayoría de los dispositivos Palm OS 4.0 o posterior) • Un dispositivo Pocket PC preparado para la tecnología inalámbrica Bluetooth que tenga instalado Microsoft Pocket PC 2002 o 2003 • Una impresora USB • Un Adaptador inalámbrico para impresora USB Bluetooth de Belkin 15 P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:30 Page 16 CONFIGURACIÓN DE PDA Instalación de PrintBoy en un Pocket PC CONFIGURACIÓN DE PDA 2. Ejecute el programa de instalación (PrintBoySetup.exe) desde el directorio de Pocket PC existente en el CD-ROM adjunto y haga clic en “Yes” (Sí) para instalar la utilidad. 1. Abra Microsoft ActiveSync y establezca una conexión ActiveSync entre su ordenador y el dispositivo Pocket PC. 3. El Asistente de Instalación comenzará a cargar la Utilidad en su Pocket PC. 16 17 P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:30 Page 18 CONFIGURACIÓN DE PDA 4. Haga clic en “OK” (Aceptar) para completar el proceso de instalación. PrintBoy se encuentra ahora instalado en su Pocket PC. Vaya a la pantalla “Today” (Hoy) y haga clic en el menú de Inicio (“Start”). Haga clic en el icono de la aplicación PrintBoy para abrir la Utilidad y configurar su impresora. CONFIGURACIÓN DE PDA Instalación de PrintBoy en un dispositivo Palm™: PrintBoy es muy sencillo de instalar. Seleccione el sistema operativo de su ordenador personal entre los presentados a continuación y siga las instrucciones: Para Microsoft Windows: 1. Inserte el CD en su PC. 2. Ejecute el programa de instalación (PrintBoySetup.exe) desde el directorio de Palm. 3. Siga las instrucciones del programa de instalación PrintBoy en la pantalla de su ordenador. Este sencillo proceso incluirá en una lista todos los archivos PrintBoy necesarios para ser añadidos automáticamente a su dispositivo Palm durante la siguiente operación HotSync®. 4. Realice una función HotSync. Esto copiará todos los archivos necesarios en su dispositivo de mano Palm. Consulte la Guía de instalación de la Utilidad PrintBoy en el CD adjunto para obtener información adicional sobre la configuración. 18 19 P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:30 Page 20 CONFIGURACIÓN DE PDA Para ordenadores Macintosh®: 1. Extraiga los componentes del programa PrintBoy del archivo “PrintBoy.SIT”. 2. Localice la carpeta en la que colocó los archivos y documentación del programa. 3. Añada los siguientes archivos a la Herramienta de Instalación de Palm: • • • • • • • • PBAddress.prc PBMemo.prc PBMail.prc PBDate.prc PBDB.prc PBGDBDr.prc PBToDo.prc PBClip.prc • • • • • • • • PBDoc.prc PBSpread.prc PBSToGoDr.prc PBQsDr.prc PBPres.prc PBPStgDr.prc PBPQpDr.prc PBShell.prc • • • • • • PBDiscovery.prc PrintMgr.prc PageMgr.prc IrMgr.prc BPMConfig.prc BSSFontDB.pdb Añada asimismo todos los controladores de impresoras que vaya a necesitar (todos los controladores de impresoras comienzan con el prefijo “BPM”, por ejemplo, BPMCanon.prc). 20 CONFIGURACIÓN DE PDA 4. Realice una función HotSync. Esto copiará todos los archivos necesarios en su dispositivo Palm. PrintBoy se encuentra ahora instalado en su dispositivo de mano Palm. Al hacer clic en el icono de Aplicaciones (“Applications”), icono Principal (“Main”) o en el icono No archivado (“Unfiled”), deberá aparecer la aplicación PrintBoy Shell en el menú de inicio de la pantalla principal de su Palm, tal y como se muestra a continuación: Consulte la Guía de instalación de la Utilidad PrintBoy en el CD adjunto para obtener información adicional sobre la configuración. 21 P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:30 Page 22 PREGUNTAS MÁS FRECUENTEs ¿Qué perfiles Bluetooth soporta el Adpatador para impresora USB? El Adaptador soporta el Perfil de Puerto Serie y el Perfil de Sustitución del Cable de Impresión. ¿Puedo conectar múltiples dispositivos Bluetooth al Adaptador? Sí, es posible. Cada vez que se envíe un trabajo de impresión, su dispositivo informático creará una conexión con el Adaptador. Una vez completado el trabajo de impresión, su dispositivo informático se desconectará y pondrá el Adaptador a disposición de otros dispositivos. Mi Utilidad de Control del Estado de la Impresora indica que no existe conexión con la impresora. ¿Funciona correctamente mi Adaptador? Debido a que el Adaptador se desconecta después de cada trabajo de impresión para ponerse a disposición de otros dispositivos, no existe una comunicación constante entre su Adaptador y su dispositivo informático. Esto puede provocar un conflicot con algunas utilidades de control de impresoras. Recomendamos que desactive todas las utilidades de control de impresoras para su impresora o que desactive el soporte bidireccional para la impresora conetada. 22 PREGUNTAS MÁS FRECUENTEs ¿Soporta el Adaptador impresoras multifuncionales? Recomendamos que no utilice impresoras multifuncionales que soporten otras funciones aparte de las de impresión. El Adaptador sólo soporte la impresión mediante Bluetooth. Otras funciones como la de escáner no funcionarán a través del Adaptador. ¿Puedo imprimir desde mi dispositivo de mano Pocket PC o Palm™ preparado para la tecnología Bluetooth? Sí, puede. Necesitará instalar primero una utilidad de impresión en su PDA. Por ejemplo, “PrintPocketCE” para Pocket PCs de Field Software o “PrintBoy” para Palm OS® de Pearson Software. 23 P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:30 Page 24 INFORMACIÓN DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LAS NORMATIVAS DE LA FCC SOBRE COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA Nosotros, Belkin Corporation, con sede en 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220 (EEUU), declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el producto F8T031 al que hace referencia la presente declaración, cumple con la sección 15 de las normativas de la FCC. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar interferencias nocivas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado. Advertencia: Exposición a las radiaciones de radiofrecuencia. La energía de salida emitida por este dispositivo se encuentra muy por debajo de los límites de exposición a radiofrecuencias. En todo caso, el dispositivo será empleado de tal forma que se minimice la posibilidad de contacto humano durante el funcionamiento normal. Cuando se conecta una antena externa al dispositivo, dicha antena deberá ser colocada de tal manera que se minimice la posibilidad de contacto humano durante el funcionamiento normal. Con el fin de evitar la posibilidad de superar los límites de exposición a radiofrecuencias establecidos por la FCC, la proximidad del ser humano a la antena no deberá ser inferior a los 20 cm (8 pulgadas) durante el funcionamiento normal. Declaración sobre interferencias de la Federal Communications Commission (FCC, Comisión de comunicaciones de EEUU) Las pruebas realizadas con este equipo dan como resultado el cumplimiento con los límites establecidos para un dispositivo digital de la clase B, de acuerdo a la sección 15 de las normativas de la FCC. Los límites se establecen con el fin de proporcionar una protección razonable contra interferencias nocivas en zonas residenciales. 24 INFORMACIÓN Este equipo genera, emplea y puede irradiar energía de radiofrecuencias. Si no se instala y se emplea de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias nocivas para la recepción de radio y televisión, las cuales se pueden determinar encendiendo y apagando seguidamente el dispositivo. El propio usuario puede intentar corregir dichas interferencias tomando una o más de las siguientes medidas: • Reorientar o colocar en otro lugar la antena de recepción. • Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a la toma de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor. • Solicitar la ayuda del vendedor o de un técnico experto en radio / televisión. Modificaciones El FCC exige que el usuario sea notificado de que cualquier cambio o modificación del presente dispositivo que no sea aprobado expresamente por Belkin Corporation podría invalidar el derecho del usuario para utilizar este equipo. Canadá – Industria de Canadá (IC) La radioemisión inalámbrica de este dispositivo cumple con las especificaciones RSS 139 & RSS 210 de la Industria de Canadá. Este dispositivo digital de la Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B conforme á la norme NMB-003 du Canada. Europa – Declaración de la Unión Europea Los productos de radioemisión con la indicación CE 0560 o CE cumplen con la Directiva R&TTE (1995/5/CE) de la Comisión de la Comunidad Europea. 25 P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:30 Page 26 INFORMACIÓN El cumplimiento de esta directiva implica la conformidad con las siguientes Normas Europeas (entre paréntesis se encuentran las normativas internacionales equivalentes). • EN 60950 (IEC60950) – Seguridad de los productos • EN 300 328 Requisitos técnicos para equipos de radioemisión • ETS 300 826 Requisitos generales de la EMC para equipos de radioemisión Para determinar el tipo de transmisor, compruebe la etiqueta identificativa de su producto Belkin. Los productos con la indicación CE cumplen con la directiva EMC (89/336/CEE) y la Directiva de Bajo Voltaje (72/23/CEE) establecidas por la Comisión de la Comunidad Europea. El cumplimiento de estas directivas implica la conformidad con las siguientes Normas Europeas (entre paréntesis se encuentran las normativas internacionales equivalentes). • EN 55022 (CISPR 22) – Interferencias electromagnéticas • EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11)- Inmunidad electromagnética • EN 61000-3-2 (IEC610000-3-2) - Movimiento armónico de la línea eléctrica • EN 61000-3-3 (IEC610000) – Fluctuaciones de la línea eléctrica • EN 60950 (IEC60950) – Seguridad de los productos Los productos que contienen el radiotransmisor llevan la etiqueta CE 0560 o CE y es posible que lleven asimismo el logotipo CE. INFORMACIÓN Garantía limitada de cinco años para los productos de Belkin Corporation Belkin Corporation proporciona para el presente producto una garantía de reparación gratuita, por lo que respecta a mano de obra y materiales durante el periodo de garantía establecido. En el caso de presentarse un fallo, Belkin decidirá entre la reparación del mismo o la sustitución del producto, en ambos casos sin costes, siempre que se devuelva durante el periodo de garantía y con los gastos de transporte abonados al vendedor autorizado de Belkin en el que se adquirió. Es posible que se solicite una prueba de compra. Esta garantía perderá su validez en el caso de que el producto haya sido dañado de forma accidental, por abuso o empleo erróneo del mismo; si el producto ha sido modificado sin la autorización por escrito de Belkin; o si alguno de los números de serie de Belkin ha sido eliminado o deteriorado. LA GARANTÍA Y RESTITUCIONES LEGALES ESTABLECIDAS EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE ACUERDO SUSTITUYEN A TODAS LAS DEMÁS, ORALES O ESCRITAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS. BELKIN RECHAZA DE MANERA EXPLÍCITA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y DE IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO. Ningún comerciante, agente o empleado de Belkin está autorizado a realizar ningún tipo de modificación, extensión o alteración de la presente garantía. BELKIN NO SE HARÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABLE POR LOS DAÑOS IMPREVISTOS O CONSIGUIENTES RESULTANTES DE UN INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA, O BAJO NINGUNA OTRA CONDICIÓN LEGAL, INCLUYENDO, PERO NO EXCLUSIVAMENTE, LOS BENEFICIOS PERDIDOS, PERIODOS DE INACTIVIDAD, BUENA VOLUNTAD, DAÑOS DURANTE LA REPROGRAMACIÓN O REPRODUCCIÓN DE CUALQUIERA DE LOS PROGRAMAS O DATOS ALMACENADOS EN O EMPLEADOS CON LOS PRODUCTOS BELKIN. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños imprevistos o consecuentes ni las exclusiones de las garantías implícitas, por lo que cabe la posibilidad de que las anteriores limitaciones de exclusiones no le afecten. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y usted puede beneficiarse asimismo de otros derechos legales específicos que varían entre las distintas jurisdicciones. 26 27 P74376ea_F8T031_man.qxd 11-11-2003 11:31 Page 28 belkin.com Belkin Corporation 501 West Walnut Street Compton • CA • 90220 90220 EE.UU. Tel: 310.898.1100 Fax: 310.898.1111 Belkin Components, Ltd. Express Business Park • Shipton Way Rushden • NN10 6GL • Reino Unido Tel.: +44 (0) 1933 35 2000 Fax: +44 (0) 1933 31 2000 Belkin Components B.V. Starparc Building • Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk • Holanda Tel.: +31 (0) 20 654 7300 Fax: +31 (0) 20 654 7349 Belkin Gmbh Hanebergstrasse 2 •• 80637 Munich • Alemania Tel.: +49 (0) 89 143 4050 Fax: +49 (0) 89 143 405100 Adattatore Bluetooth™ per stampante USB It Da collegare alla propria stampante dotata di interfaccia USB in modalità wireless da un PDA o un notebook Asistencia técnica de Belkin EE.UU.: 310.898.1100 ext. 2263 800.223.5546 ext. 2263 Europa: 00 800 223 55 460 Australia: 1800 666 040 P74376 © 2003 Belkin Corporation. Todos los derechos reservados. Todos los nombres comerciales son marcas registradas de los respectivos fabricantes enumerados. El nombre de Bluetooth y las marcas registradas de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y son empleadas con licencia por parte de Belkin Corporation. Manuale d’uso F8T031
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93

Belkin ADAPTATEUR BLUETOOTH™ POUR IMPRIMANTE USB #F8T031EA El manual del propietario

Categoría
Impresoras de etiquetas
Tipo
El manual del propietario