NOTA: Antes de leer las instrucciones, observe
las ilustraciones correspondientes.
DESCRIPCIONES (CONSULTE LA FIG. 1-2)
A.Rejilla de entrada
B. Prefiltro lavable de espuma
C.Filtro HEPA/carbono
D. Salida de aire filtrado
E.Luz del ionizador
F. Control del ionizador
G.Control de velocidad
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Antes de utilizar el purificador de aire, leer con
detenimiento y comprenda todas las instrucciones.
•Para evitar incendios o descargas eléctricas,
comprobar que la tensión del producto se
corresponde con la del suministro eléctrico y
enchufarlo directamente en una toma eléctrica.
•Para evitar riesgos de incendios, no colocar
nunca el cable bajo las alfombras o cerca de
una fuente de calor.
• Retirar con cuidado el envoltorio de plástico
utilizado para el embalaje.
• No utilizar el purificador de aire en el exterior.
• No colocar la unidad cerca de una fuente de
calor o bajo la luz directa del sol.
• Desenchufar siempre el purificador de aire
antes de desmontar la rejilla, cambiar los
filtros, limpiar el purificador o siempre que
no esté en uso.
• No usar en las cercanías de agua u otros
líquidos. No intentar lavar la unidad bajo el grifo.
• Utilizar el aparato en el hogar y según se
describe en este manual.
• Asegurarse de que todas las aberturas de
aire están libres, sin cubrir de ninguna forma.
• No colocar objetos sobre la unidad.
• No insertar objetos por las aberturas.
• No utilizar el purificador de aire si falta alguna
pieza, o si alguna de ellas estuviera dañada.
• No intentar reparar ni ajustar las funciones
mecánicas de esta unidad. Si la unidad resulta
dañada, devolverla al lugar de compra o
telefonear al servicio de atención al cliente,
cuyo número aparece al dorso de este folleto.
• Si el cable de suministro eléctrico o la clavija
están dañados, deberá sustituirlos el fabricante
o el agente de servicio correspondiente, o bien
una persona cualificada para este trabajo.
De esta forma se evitarán riesgos.
• El purificador de aire no contiene piezas que
requieran mantenimiento y, en caso de daños
o rotura, deberá ser devuelto al fabricante o al
agente de servicio.
• Si el purificador de aire deja de funcionar,
comprobar primero si el fusible de la clavija
(sólo R.U.) o el fusible/disyuntor en el cuadro
de distribución está en buen estado antes de
ponerse en contacto con el fabricante o el
agente de servicio.
• Este aparato no debe ser utilizado por personas
(incluidos niños) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o que
carezcan de la experiencia o los conocimientos
necesarios para ello, a no ser que hayan sido
supervisados o hayan recibido instrucciones
relativas al uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad. Vigile a los niños y
no permita que jueguen con el aparato.
CÓMO FUNCIONA EL PURIFICADOR
DE AIRE
El aire sucio y cargado de polvo pasa a través
de la parte posterior del purificador de aire y a
través del sistema de filtrado en varias etapas.
1. El filtro de carbono ayuda a limpiar los olores
y hacer que el aire esté más limpio y fresco.
2. El filtro HEPA atrapa el 99% de las partículas
no visibles y de tamaño similar, hasta 2 micras
de tamaño
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
Ionizador
Su purificador de aire Bionaire
®
dispone de un
ionizador con control independiente, que al
conectarse libera iones negativos en la corriente
de aire filtrado de salida. Los iones son partículas
diminutas que portan una carga positiva o
negativa. Estos iones existen de forma natural a
nuestro alrededor, en el aire, el agua y la tierra.
Tanto los iones positivos como los negativos son
incoloros, inodoros y completamente inofensivos.
Los iones negativos ayudan al proceso de
purificación de aire al adherirse a las partículas
diminutas en suspensión. Estas partículas toman
una carga negativa y pueden unirse con partículas
cargadas positivamente, tales como el polvo,
polen, humo u olores de animales domésticos,
para formar partículas mayores que quedan
fácilmente atrapadas en el sistema de filtrado,
o que pueden ser atraídas por superficies con
carga positiva, como paredes o suelos.
También puede advertir cómo, tras un uso
prolongado, el polvo tiende a acumularse
alrededor de las rejillas o del panel frontal.
Esto se debe al efecto de ionización provocado
por los iones negativos que atraviesan la salida
de aire. Este polvo no procede de la salida de
aire, sino que se extrae del aire sin limpiar que
atraviesa la salida de aire.
Esta es una prueba más de la eficacia en la
limpieza del aire de los iones negativos. Este
polvo puede eliminarse con facilidad con un
11
Filter vorsichtig auf die Gleitschienen.
5. Der Filter-Clip sollte problemlos und ohne
Kraftaufwand in die Einhängevorrichtung
gleiten. Versuchen Sie nicht, den Filter-Clip
mit Gewalt anzubringen. Richten Sie die
seitlich am HEPA-Filter angebrachten Clips an
den Schienen im Inneren des Geräts aus.
HINWEIS: Das geriffelte Material und die
Gummidichtung sollten beim Einsetzen zum
Gerät zeigen.
6. Schieben Sie das Lufteintrittsgitter wieder auf
das Gerät. Achten Sie dabei darauf, dass es
fest einrastet (das Gitter lässt sich nur in einer
Richtung anbringen).
HINWEIS: Stellen Sie das Gerät nicht mit der
Luftaustrittsöffnung zur Wand auf.
ERSATZFILTER
BAPF30 HEPA-Filter (Verbrauch 1 Stück)
Holmes Products (Europe) Ltd behält sich das
Recht vor, sämtliche Spezifikationen ohne
Vorankündigung zu ändern.
GARANTIE
BEWAHREN SIE BITTE UNBEDINGT DEN
KAUFBELEG AUF. DIESER IST FÜR DIE
GELTENDMACHUNG VON
GARANTIEANSPRÜCHEN ZWINGEND
ERFORDERLICH.
• Das Gerät verfügt über eine Garantie von 2
Jahren.
• Sollte das Gerät entgegen aller Erwartungen
einen herstellungsbedingten Defekt
aufweisen, können Sie es zusammen mit dem
Kaufbeleg und einer Kopie dieses
Garantiebelegs am Kaufort abgeben.
• Die aus dieser Garantie erwachsenden
Ansprüche und Leistungen sind als Ergänzung
zu Ihren gesetzlichen Ansprüchen
anzusehen. Diese werden von dieser Garantie
nicht beeinträchtigt.
• Holmes Products (Europe) Ltd verpflichtet
sich im angegebenen Zeitraum zur
kostenlosen Reparatur oder zum kostenlosen
Austausch von Geräteteilen, die
herstellungsbedingte Defekte aufweisen. Es
gelten jedoch folgende Voraussetzungen:
• Wir werden unverzüglich von dem Defekt in
Kenntnis gesetzt.
•An dem Gerät wurden keinerlei Änderungen
vorgenommen, es wurde nur
bestimmungsgemäß eingesetzt und nicht
von Personen repariert, die von Holmes
Products (Europe) Ltd nicht autorisiert wurden.
• Durch normale Gebrauchsabnutzung
entstandene Mängel sind von dieser Garantie
ausgenommen.
• Personen, die das Gerät aus zweiter Hand
oder für kommerzielle oder kommunale
Zwecke erwerben, können keine Ansprüche
im Rahmen dieser Garantie geltend machen.
• Für reparierte Geräte oder Austauschgeräte
gilt dieser Garantieanspruch für die noch
verbleibende Restdauer.
DIESES PRODUKT ENTSPRICHT DEN
EEC-RICHTLINIEN 2006/95/EC, 2004/108/EC
und 2006/42/EC.
Elektrische Altgeräte dürfen nicht über den
Hausmüll entsorgt werden. Geben Sie, falls
möglich, diese Geräte bei
geeigneten Rücknahmestellen
ab. Weitere Informationen zur
Rücknahme und Entsorgung von
Elektrogeräten finden Sie auf
folgender Website:
www.bionaire.com oder e-mail
POR FAVOR LEER Y GUARDAR ESTAS
INSTRUCCIONES IMPORTANTES.
Con un uso y cuidado debidos, este
purificador de aire Bionaire
®
le
proporcionará aire fresco y limpio
durante mucho años.
10
ESPAÑOL
FEHLERBEHEBUNG
Problem Lösung
Das Gerät Überprüfen Sie, ob der
funktioniert nicht. Netzstecker eingesteckt ist.
Stellen Sie sicher, dass das
Gerät eingeschaltet ist, indem
Sie den Drehschalter auf die
entsprechende Position
einstellen.
Prüfen Sie, ob die Filter
richtig eingesetzt sind und
das Gerät fest verschlossen ist.
Verminderter Wechseln Sie die HEPA-Filter
Luftstrom. aus, wenn sie seit mindestens
6 Monaten nicht mehr
gewechselt wurden.
Stellen Sie sicher, dass die
Lufteintritts- und
Austrittsöffnungen durch
nichts verdeckt werden.
Geräusc-hentwicklung Stellen Sie ggf. sicher, dass die
Tüten der Filter entfernt werden.