Mac Allister MH5 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Barcode: 3663602905509
WS-MH5
01 02
Your product - Votre produit - Twój produkt - ȼɚɲɚ
ɩɪɨɞɭɤɰɢɹ - Su producto - Ürününüz - O seu produto
- 3URGXVXOGXPQHDYRDVWUă
EN
Getting started...
FR
Pour bien commencer...
PL
Pierwsze kroki…
RUS
ɇɚɱɚɥɨ
ES
Empezando...
TR
%DúODUNHQ«
RO
Safety
This product is not a toy!
Do not let children climb
on or play with it.
Load the product evenly
and avoid overload
(Max. load: 150 kg).
Obtain additional support
for large and wide loads
to prevent tipping.
Do not leave the product
unattended, especially
when loaded, unless the
wheels are chocked or
the truck is otherwise
secured.
To avoid scratching the
floor, assemble the
product on a soft surface
such as a carpet.
Failure to follow these
instructions may result in
personal injury damage
to the product and
property damage.
The sack truck can
support 100kg max.
when climbing stairs
EN
In more detail...
FR
Et dans le détail...
PL
:LĊFHMV]F]HJyáyZ
RUS
ɉɨɞɪɨɛɧɟɟ
ES
En más detalle…
TR
'DKDGHWD\OÕRODUDN«
PT RO
1.Do not stand or lean on the
product to avoid product
damage and personal
injury.
2.Do not allow people to ride
on the truck.
3.Do not use the truck if any
part is damaged, paying
particular attention to the
wheels.
4.Store the product in a dry
and clean area and out of
reach of children and pets.
1.Ne montez pas et ne vous
appuyez pas sur le produit
pour éviter sa détérioration
et des blessures
corporelles.
2.N’autorisez personne à
grimper sur le produit.
3.N’utilisez pas le produit si
une pièce est
endommagée, soyez
particulièrement attentif
aux roues.
4.Rangez le produit dans un
endroit sec, propre et hors
de portée des enfants et
des animaux.
$E\QLHGRSXĞFLüGR
uszkodzenia produktu i
REUDĪHĔQLHQDOHĪ\VWDZDü
QDSURGXNFLHOXERSLHUDü
VLĊRQLHJR
1LHQDOHĪ\SR]ZDODü
QLNRPXMHĨG]LüZy]NLHP
1LHXĪ\ZDüZy]NDMHĞOL
MDNDNROZLHNMHJRF]ĊĞüMHVW
XV]NRG]RQD]ZUyFLü
V]F]HJyOQąXZDJĊQDNRáD
3URGXNWQDOHĪ\
SU]HFKRZ\ZDüZVXFK\PL
czystym miejscu
QLHGRVWĊSQ\PGODG]LHFLL
]ZLHU]ąWGRPRZ\FK
ɇɟɫɬɚɧɨɜɢɬɟɫɶɢɧɟ
ɨɛɥɨɤɚɱɢɜɚɣɬɟɫɶɧɚ
ɢɡɞɟɥɢɟɱɬɨɛɵɢɡɛɟɠɚɬɶ
ɟɝɨɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹɢ
ɩɨɥɭɱɟɧɢɹɬɪɚɜɦ
ɇɟɩɨɡɜɨɥɹɣɬɟɧɢɤɨɦɭ
ɤɚɬɚɬɶɫɹɧɚɬɟɥɟɠɤɟ
ɇɟɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɬɟɥɟɠɤɭ
ɟɫɥɢɤɚɤɢɟɥɢɛɨɟɟɱɚɫɬɢ
ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɵɈɛɪɚɳɚɣɬɟ
ɨɫɨɛɨɟɜɧɢɦɚɧɢɟɧɚ
ɫɨɫɬɨɹɧɢɟɤɨɥɟɫ
ɏɪɚɧɢɬɟɢɡɞɟɥɢɟɜɫɭɯɨɦ
ɢɱɢɫɬɨɦɦɟɫɬɟ
ɧɟɞɨɫɬɭɩɧɨɦɞɥɹɞɟɬɟɣɢ
ɠɢɜɨɬɧɵɯ
1.No se ponga de pie sobre
el producto ni se apoye en
él, para evitar que se dañe
el producto o que se
produzcan lesiones
personales.
2.No permita que ninguna
persona se suba a la
carretilla.
3.No use la caretilla si están
dañadas algunas de sus
piezas y en particular las
ruedas .
4.Guarde el producto en un
lugar seco y limpio, fuera
del alcance de los niños y
los animales domésticos.
1.Ürünün hasar görmesini ve
NLúLVHO\DUDODQPDODUÕ
önlemek için ürünün
]HULQGHD\DNWDGXUPD\ÕQ
YH\DH÷LOPH\LQ
øQVDQODUÕQDUDED\D
binmesine izin vermeyin.
+HUKDQJLELUSDUoDVÕKDVDUOÕ
ise, tekerleklere özellikle
GLNNDWHGHUHNHODUDEDVÕQÕ
NXOODQPD\ÕQ
4.Ürünü kuru ve temiz bir
\HUGHYHoRFXNODUÕQYH
KD\YDQODUÕQXODúDPD\DFD÷Õ
ELU\HUGHVDNOD\ÕQ
1.Não se coloque em cima
do produto nem se encoste
a ele, para evitar danos no
produto ou lesões pessoais.
2.Não permita que pessoas
sejam transportadas no
empilhador.
3.Não use o empilhador se
alguma peça estiver
danificada, prestando
especial atenção às rodas.
4.Guarde o produto num
local seco e limpo, fora do
alcance das crianças e
animais.
1.Nu staţi pe produs sau
sprijiniţi pe acesta
pentru a evita deteriorarea
șLUăQLUHD
2.Nu permiteţi transportarea
SHUVRDQHORUFXFăUXFLRUXO
3.Nu utilizaţLFăUXFLRUXOGDFă
SUH]LQWăFRPSRQHQWH
avariate, acordând atenţie
GHRVHELWăURţilor.
4.Depozitaţi produsul într-un
spaţiu uscat și curat,
inaccesibil copiilor și
animalelor de companie.
Ce produit n’est pas un
jouet !Ne laissez pas les
enfants grimper ou jouer
avec le produit.
Chargez le produit
uniformément. Ne le
surchargez pas (Charge
max.:150 kg).
Utilisez un support
supplémentaire pour les
charges plus larges et
plus grandes pour éviter
le basculement.
Ne laissez pas le produit
sans surveillance,
notamment quand il est
chargé, sauf si les roues
sont bloquées ou s’il est
sécurisé d’une autre
manière.
Pour éviter de rayer le
sol, assemblez le produit
sur une surface molle,
par exemple de la
moquette.
Ne pas respecter toutes
ces instructions peut
provoquer des
dommages matériels, la
détérioration du produit
et des blessures
corporelles graves.
Le diable est prévu pour
supporter 100kg max
lorsqu'il est utilisé pour
soulever des charges
dans les escaliers
3URGXNWQLHMHVW]DEDZNą
1LHQDOHĪ\SR]ZDODü
G]LHFLRPEDZLüVLĊQLP
DQLQDQLHJRZFKRG]Lü
$E\QLHGRSXĞFLüGR
SU]HFLąĪHQLDSURGXNW
QDOHĪ\UyZQRPLHUQLH
]DáDGRZDüPDNV
REFLąĪHQLHNJ
:SU]\SDGNXGXĪ\FKL
V]HURNLFKáDGXQNyZ
QDOHĪ\X]\VNDü
GRGDWNRZąSRPRFDE\
QLHGRSXĞFLüGR
SU]HZUyFHQLDVLĊ
1LH]RVWDZLDüSURGXNWX
EH]QDG]RUX]ZáDV]F]D]
áDGXQNLHPFK\EDĪHNRáD
Vą]DEORNRZDQHOXE
wózek jest w inny sposób
zabezpieczony.
$E\XQLNQąüSRU\VRZDQLD
SRGáRJLPRQWDĪSURGXNWX
QDOHĪ\Z\NRQDüQD
PLĊNNLPSRGáRĪXWDNLP
jak dywan.
Nieprzestrzeganie tych
]DOHFHĔPRĪH
VSRZRGRZDüXUD]\
uszkodzenie produktu i
straty materialne.
Sécurité %H]SLHF]HĔVWZR
Ⱦɚɧɧɵɣɩɪɨɞɭɤɬɧɟ
ɹɜɥɹɟɬɫɹɢɝɪɭɲɤɨɣɇɟ
ɩɨɡɜɨɥɹɣɬɟɞɟɬɹɦ
ɡɚɛɢɪɚɬɶɫɹɧɚɢɡɞɟɥɢɟ
ɢɥɢɢɝɪɚɬɶɫɧɢɦ
Ɋɚɫɩɪɟɞɟɥɹɣɬɟɧɚɝɪɭɡɤɭ
ɪɚɜɧɨɦɟɪɧɨɢɧɟ
ɩɟɪɟɝɪɭɠɚɣɬɟɢɡɞɟɥɢɟ
ɦɚɤɫɧɚɝɪɭɡɤɚɤɝ
Ɉɛɟɫɩɟɱɶɬɟ
ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɭɸ
ɩɨɞɞɟɪɠɤɭɛɨɥɶɲɢɯɢ
ɲɢɪɨɤɢɯɝɪɭɡɨɜɱɬɨɛɵ
ɩɪɟɞɨɬɜɪɚɬɢɬɶ
ɨɩɪɨɤɢɞɵɜɚɧɢɟ
ɢɡɞɟɥɢɹ
ɉɪɟɠɞɟɱɟɦɨɫɬɚɜɢɬɶ
ɢɡɞɟɥɢɟɛɟɡɩɪɢɫɦɨɬɪɚ
ɨɫɨɛɟɧɧɨɫɝɪɭɡɨɦ
ɡɚɛɥɨɤɢɪɭɣɬɟɤɨɥɟɫɚ
ɢɥɢɡɚɮɢɤɫɢɪɭɣɬɟ
ɬɟɥɟɠɤɭɤɚɤɢɦɥɢɛɨ
ɨɛɪɚɡɨɦ
ɑɬɨɛɵɧɟɩɨɰɚɪɚɩɚɬɶ
ɩɨɥɫɨɛɢɪɚɣɬɟɢɡɞɟɥɢɟ
ɧɚɦɹɝɤɨɣɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ
ɧɚɩɪɢɦɟɪɧɚɤɨɜɪɟ
ɇɟɫɨɛɥɸɞɟɧɢɟɞɚɧɧɵɯ
ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɣɦɨɠɟɬ
ɩɪɢɜɟɫɬɢɤɬɪɚɜɦɚɦɚ
ɬɚɤɠɟɤɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɸ
ɢɡɞɟɥɢɹɢɞɪɭɝɨɝɨ
ɢɦɭɳɟɫɬɜɚ
Ɇɚɝɤɫɢɦɚɥɶɧɚɹɡɚɝɪɭɡɤɚ
ɩɪɢɩɨɞɴɟɦɟɩɨ
ɥɟɫɬɧɢɰɟɤɝ
Ⱦɚɬɚɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ
ɦɟɫɹɰɝɨɞ[[\\\\
ɫɦɧɚɭɩɚɤɨɜɤɟ
¡Este producto no es un
juguete! No deje que los
niños se suban a la
carretilla ni que jueguen
con ella.
Cargue el producto de
manera uniforme y evite
cargarlo en exceso
(carga máx.: 150 kg).
Obtenga un apoyo
adicional para las cargas
grandes y anchas, con el
fin de evitar que
vuelquen.
No deje el producto sin
vigilancia, especialmente
cuando esté cargado, a
menos que las ruedas
estén bloqueadas o se
haya sujetado la carretilla
de algún otro modo.
Para evitar que el suelo
se raye, monte el
producto sobre una
superficie suave, como
una alfombra.
De no observarse estas
instrucciones, podrían
producirse lesiones
físicas, daños en el
producto u otros daños
materiales.
El producto puede
soportar un peso de
100kg max cuando se
utiliza subiendo escaleras
%XUQR\XQFDNGH÷LOGLU
dRFXNODUÕQ]HULQH
WÕUPDQPDVÕQD\DYH\D
RQXQODR\QDPDVÕQDL]LQ
vermeyin.
hUQH\NHúLWRODUDN
GD÷ÕWDUDN\NOH\LQYH
DúÕUÕ\NOHPHNWHQNDoÕQÕQ
(Maks. yük: 150 kg).
Devrilmeyi önlemek için
E\NYHJHQLú\NOHU
LoLQHNGHVWHNDOÕQ
Ürünü, özellikle de yüklü
iken tekerleklerine takoz
NRQPDGDQYH\DEDúND
ELUúHNLOGHHPQL\HWH
almadan sahipsiz
EÕUDNPD\ÕQ
Zeminin çizilmesini
|QOHPHNLoLQUQKDOÕ
JLEL\XPXúDNELU\]H\LQ
üzerinde monte edin.
Bu talimatlara
X\PDPDQÕ]NLúLVHO
yaralanmaya, ürünün
hasar görmesine veya
PDOND\EÕQDVHEHS
olabilir.
Çuval kamyon 100kg
PD[PHUGLYHQWÕUPDQPD
destekleyebilir.
Este produto não é um
brinquedo! Não permita
que crianças subam ou
brinquem com o produto.
Carregue o produto
uniformemente e evite
sobrecargas (Carga
máxima: 150 kg).
Obtenha o suporte
adicional para cargas
mais largas para evitar
quedas.
Não deixe o produto
sem supervisão,
especialmente quando
estiver carregado, a não
ser que as rodas estejam
travadas ou o empilhador
esteja fixado de outro
modo.
Para evitar riscar o chão,
monte o produto numa
superfície suave, como
uma carpete.
O não seguimento destas
instruções pode dar
origem a lesões
pessoais, danos no
produto e danos de
propriedade.
O produto pode suportar
100kg quando usado
para subir escadas
Acest produs nu este o
MXFăULH1XOăVDţi copii
VăVHXUFHVDXVăVH
joace cu produsul.
ÌQFăUFDţi produsul
uniform pentru a se evita
VXSUDvQFăUFDUHD6DUFLQă
PD[LPăNJ
$GăXJDţi suport
suplimentar pentru
sarcini mari și late pentru
DSUHYHQLUăVWXUQDUHD
1XOăVDţi produsul
nesupravegheat, mai
DOHVFkQGHVWHvQFăUFDW
exceptând cazul în care
roţile sunt blocate sau
FăUXFLRUXOHVWH
securizat.
Pentru a se evita
zgârierea solului,
asamblaţi produsul pe o
suprafaţăPRDOHSUHFXP
un covor.
Nerespectarea acestor
instrucţiuni poate duce
ODUăQLUHDYDULHUHD
produsului și pagube
materiale.
&ăUXFLRUXOSRDWH
suporta 100 kg maxim.
atunci când este folosit
SHVFăUL
Seguridad Emniyet Segurança Siguranţă
Ɇɟɪɵɩɪɟɞɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɢ
EN
IMPORTANT - RETAIN THIS INFORMATION FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
IMPORTANT - A LIRE SOIGNEUSEMENT ET A CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE
:$ĩ1(1$/(ĩ<'2.à$'1,(35=(&=<7$û1,1,(-6=(,1)250$&-(,=$&+2:$û-('23Ïħ1,(-6=(*2:*/Ą'8
ȼȺɀɇɈɋɈɏɊȺɇɂɌȿȾɅəɉɈɋɅȿȾɍɘɓȿȽɈɂɋɉɈɅɖɁɈȼȺɇɂəɉɊɈɑɌɂɌȿȼɇɂɆȺɌȿɅɖɇɈ
,03257$17(*8$5'((67$,1)250$&,Ï13$5$)8785$6&2168/7$6/($$7(17$0(17(
g1(0/ø±%8%ø/*ø/(5ø'$+$6215$.8//$10$.h=(5(6$./$<,1'ø..$7/(2.8<81
IMPORTANTE - GUARDE PARA FUTURAS REFERÊNCIAS: LEIA COM ATENÇÃO
,03257$173Ă675$ŢI ACESTE INFORMAŢ,,3(1758&2168/7Ă5,9,,72$5(&,7,ŢI CU ATENŢIE
FR
PL
ES
TR
RUS
RO
PT
version 160503
[02] x 2
[01] x 1
[03] x 2
[04] x 2
[01] x 1
[02] x 2 [PP+PU (D148mm,14.5mm)]
[03] x 2 [04] x 2
1
2
2
3
4
3
4
Iniciar… 3UHJăWLUHD«
Detalii suplimentare…
Mais pormenorizadamente…
PT
The golden rules
of care
Les règles d'or de
l'entretien
8WU]\PDQLH±
QDMZDĪQLHMV]H]DVDG\
ȼɚɠɧɵɟɩɪɚɜɢɥɚ
ɪɚɛɨɬɵɫɢɡɞɟɥɢɟɦ
%DNÕPDLOLúNLQDOWÕQ
kurallar
Las reglas de oro para
el cuidado del producto
Regras de ouro dos
cuidados a ter
Regulile de aur
SHQWUXvQWUHĠLQHUH
Manufacturer,Fabricant,Producent,
+HUVWHOOHU3URGXFăWRU)DEULFDQWH
.LQJILVKHU,QWHUQDWLRQDO3URGXFWV/LPLWHG
3 Sheldon Square
London
W2 6PX
8QLWHG.LQJGRP
Made in PRC/Fabriqué en RPC/Produs în China
PE
Distributor:B&Q plc
Chandlers Ford, Hants,
62/(8QLWHG.LQJGRP
www.diy.com
SFD Limited
Trade House, Mead Avenue
Yeovil
%$578.
Dystrybutor:Castorama Polska Sp. z o. o.
XO.UDNRZLDNyZ
02-255 Warszawa,
www.castorama.pl
ɂɦɩɨɪɬɟɪɈɈɈ³ɄɚɫɬɨɪɚɦɚɊɍɋ´
Ⱦɟɪɛɟɧɟɜɫɤɚɹɧɚɛɞɨɦɫɬɪ
ɊɨɫɫɢɹɆɨɫɤɜɚ
www.castorama.ru
Distribuidor:Euro Depot España, S.A.U.
F/D6HOYD(GL¿FLR,QEODX$D3ODQWD
08820-El Prat de Llobregat
www.bricodepot.es
øWKDODWoÕ)LUPD.2d7$Ș<$3,
0$5.(7/(5ø7ø&$Ș.
7DúGHOHQ0DK6ÕUUÕdHOLN%XOYDUÕ1R
7DúGHOHQdHNPHN|\ø67$1%8/
Tel: +90 216 4300300
Faks: +90 216 4844313
www.koctas.com.tr
.2d7$ȘȘ7(5L+L=0(7/(5L
0850 209 50 50
Distribuidor:Brico Depot Portugal SA
Rua Castilho, 5 - 1 esquerdo, sala 13
1250-066 Lisboa
www.bricodepot.pt
Distribuitor:SC Bricostore România SA
&DOHD*LXOHúWL6HFWRU%XFXUHúWL
România
www.bricodepot.ro
FR
PL
ES
TR
RUS
RO
PT
Distributeur:Castorama France
C.S. 50101 Templemars
:DWWLJQLHV&('(;
www.castorama.fr
BRICO DÉPÔT
30-32 rue de laTourelle
91310 Longpont-sur-Orge
France
www.bricodepot.com
EN
ɂɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɶɞɥɹɊɎ
ɐɁɂɇɖɏɍȺəɏɍɌɍɅɁɄɈɅɌȾ
ȺɞɪɟɫʋɐɁɂɇɖɘȺɇɖɊɈȺȾ
ɀɂɇȾɈɇȽȾɂɋɌɊɂɄɌɀɂɇɏɍȺɋɂɌɂ
ɀȿɀɂȺɇȽɉɊɈȼɂɇɋɄɇɊ
67$,5+$1'758&.
DIABLE POUR ESCALIERS
:Ï=(.6&+2'2:<
ɌȿɅȿɀɄȺɋɌɍɉȿɇɑȺɌȺə
CARRETILLA PARA ESCALERAS
0(5'ø9(1d,.$%ø/ø5(/$5$%$6,
EMPILHADOR MANUAL PARA ESCADAS
CARUCIOR TRANSPORT
67$,5+$1'758&.
DIABLE POUR ESCALIERS
:Ï=(.6&+2'2:<
ɌȿɅȿɀɄȺɋɌɍɉȿɇɑȺɌȺə
CARRETILLA PARA ESCALERAS
0(5'ø9(1d,.$%ø/ø5(/$5$%$6,
EMPILHADOR MANUAL PARA ESCADAS
CARUCIOR TRANSPORT

Transcripción de documentos

01 02 67$,5+$1'758&. DIABLE POUR ESCALIERS :Ï=(.6&+2'2:< ɌȿɅȿɀɄȺɋɌɍɉȿɇɑȺɌȺə CARRETILLA PARA ESCALERAS 0(5'ø9(1d,.$%ø/ø5(/$5$%$6, EMPILHADOR MANUAL PARA ESCADAS CARUCIOR TRANSPORT [03] x 2 [01] x 1 [04] x 2 [02] x 2 [PP+PU (D148mm,¶14.5mm)] WS-MH5 PE Barcode: 3663602905509 1 2 4 3 Your product - Votre produit - Twój produkt - ȼɚɲɚ ɩɪɨɞɭɤɰɢɹ - Su producto - Ürününüz - O seu produto - 3URGXVXOGXPQHDYRDVWUă 2 3 4 [02] x 2 [03] x 2 Getting started... EN Safety [01] x 1 FR Pour bien commencer... Sécurité This product is not a toy! Do not let children climb on or play with it. Load the product evenly and avoid overload (Max. load: 150 kg). Obtain additional support for large and wide loads to prevent tipping. Do not leave the product unattended, especially when loaded, unless the wheels are chocked or the truck is otherwise secured. To avoid scratching the floor, assemble the product on a soft surface such as a carpet. Failure to follow these instructions may result in personal injury damage to the product and property damage. The sack truck can support 100kg max. when climbing stairs PL Pierwsze kroki… %H]SLHF]HĔVWZR RUS Ɇɟɪɵɩɪɟɞɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɢ 3URGXNWQLHMHVW]DEDZNą 1LHQDOHĪ\SR]ZDODü G]LHFLRPEDZLüVLĊQLP DQLQDQLHJRZFKRG]Lü $E\QLHGRSXĞFLüGR SU]HFLąĪHQLDSURGXNW QDOHĪ\UyZQRPLHUQLH ]DáDGRZDü PDNV REFLąĪHQLHNJ  :SU]\SDGNXGXĪ\FKL V]HURNLFKáDGXQNyZ QDOHĪ\X]\VNDü GRGDWNRZąSRPRFDE\ QLHGRSXĞFLüGR SU]HZUyFHQLDVLĊ 1LH]RVWDZLDüSURGXNWX EH]QDG]RUX]ZáDV]F]D] áDGXQNLHPFK\EDĪHNRáD Vą]DEORNRZDQHOXE wózek jest w inny sposób zabezpieczony. $E\XQLNQąüSRU\VRZDQLD SRGáRJLPRQWDĪSURGXNWX QDOHĪ\Z\NRQDüQD PLĊNNLPSRGáRĪXWDNLP jak dywan. Nieprzestrzeganie tych ]DOHFHĔPRĪH VSRZRGRZDüXUD]\ uszkodzenie produktu i straty materialne. Ce produit n’est pas un jouet !Ne laissez pas les enfants grimper ou jouer avec le produit. Chargez le produit uniformément. Ne le surchargez pas (Charge max.:150 kg). Utilisez un support supplémentaire pour les charges plus larges et plus grandes pour éviter le basculement. Ne laissez pas le produit sans surveillance, notamment quand il est chargé, sauf si les roues sont bloquées ou s’il est sécurisé d’une autre manière. Pour éviter de rayer le sol, assemblez le produit sur une surface molle, par exemple de la moquette. Ne pas respecter toutes ces instructions peut provoquer des dommages matériels, la détérioration du produit et des blessures corporelles graves. Le diable est prévu pour supporter 100kg max lorsqu'il est utilisé pour soulever des charges dans les escaliers ɇɚɱɚɥɨ ES Empezando... Seguridad Ⱦɚɧɧɵɣɩɪɨɞɭɤɬɧɟ ɹɜɥɹɟɬɫɹɢɝɪɭɲɤɨɣɇɟ ɩɨɡɜɨɥɹɣɬɟɞɟɬɹɦ ɡɚɛɢɪɚɬɶɫɹɧɚɢɡɞɟɥɢɟ ɢɥɢɢɝɪɚɬɶɫɧɢɦ Ɋɚɫɩɪɟɞɟɥɹɣɬɟɧɚɝɪɭɡɤɭ ɪɚɜɧɨɦɟɪɧɨɢɧɟ ɩɟɪɟɝɪɭɠɚɣɬɟɢɡɞɟɥɢɟ ɦɚɤɫɧɚɝɪɭɡɤɚɤɝ  Ɉɛɟɫɩɟɱɶɬɟ ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɭɸ ɩɨɞɞɟɪɠɤɭɛɨɥɶɲɢɯɢ ɲɢɪɨɤɢɯɝɪɭɡɨɜɱɬɨɛɵ ɩɪɟɞɨɬɜɪɚɬɢɬɶ ɨɩɪɨɤɢɞɵɜɚɧɢɟ ɢɡɞɟɥɢɹ ɉɪɟɠɞɟɱɟɦɨɫɬɚɜɢɬɶ ɢɡɞɟɥɢɟɛɟɡɩɪɢɫɦɨɬɪɚ ɨɫɨɛɟɧɧɨɫɝɪɭɡɨɦ ɡɚɛɥɨɤɢɪɭɣɬɟɤɨɥɟɫɚ ɢɥɢɡɚɮɢɤɫɢɪɭɣɬɟ ɬɟɥɟɠɤɭɤɚɤɢɦɥɢɛɨ ɨɛɪɚɡɨɦ ɑɬɨɛɵɧɟɩɨɰɚɪɚɩɚɬɶ ɩɨɥɫɨɛɢɪɚɣɬɟɢɡɞɟɥɢɟ ɧɚɦɹɝɤɨɣɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ ɧɚɩɪɢɦɟɪɧɚɤɨɜɪɟ ɇɟɫɨɛɥɸɞɟɧɢɟɞɚɧɧɵɯ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɣɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢɤɬɪɚɜɦɚɦɚ ɬɚɤɠɟɤɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɸ ɢɡɞɟɥɢɹɢɞɪɭɝɨɝɨ ɢɦɭɳɟɫɬɜɚ Ɇɚɝɤɫɢɦɚɥɶɧɚɹɡɚɝɪɭɡɤɚ ɩɪɢɩɨɞɴɟɦɟɩɨ ɥɟɫɬɧɢɰɟɤɝ Ⱦɚɬɚɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɦɟɫɹɰɝɨɞ [[\\\\ ɫɦɧɚɭɩɚɤɨɜɤɟ %DúODUNHQ« TR Emniyet Segurança %XUQR\XQFDNGH÷LOGLU dRFXNODUÕQ]HULQH WÕUPDQPDVÕQD\DYH\D RQXQODR\QDPDVÕQDL]LQ vermeyin. hUQH\NHúLWRODUDN GD÷ÕWDUDN\NOH\LQYH DúÕUÕ\NOHPHNWHQNDoÕQÕQ (Maks. yük: 150 kg). Devrilmeyi önlemek için E\NYHJHQLú\NOHU LoLQHNGHVWHNDOÕQ Ürünü, özellikle de yüklü iken tekerleklerine takoz NRQPDGDQYH\DEDúND ELUúHNLOGHHPQL\HWH almadan sahipsiz EÕUDNPD\ÕQ Zeminin çizilmesini |QOHPHNLoLQUQKDOÕ JLEL\XPXúDNELU\]H\LQ üzerinde monte edin. Bu talimatlara X\PDPDQÕ]NLúLVHO yaralanmaya, ürünün hasar görmesine veya PDOND\EÕQDVHEHS olabilir. Çuval kamyon 100kg PD[PHUGLYHQWÕUPDQPD destekleyebilir. ¡Este producto no es un juguete! No deje que los niños se suban a la carretilla ni que jueguen con ella. Cargue el producto de manera uniforme y evite cargarlo en exceso (carga máx.: 150 kg). Obtenga un apoyo adicional para las cargas grandes y anchas, con el fin de evitar que vuelquen. No deje el producto sin vigilancia, especialmente cuando esté cargado, a menos que las ruedas estén bloqueadas o se haya sujetado la carretilla de algún otro modo. Para evitar que el suelo se raye, monte el producto sobre una superficie suave, como una alfombra. De no observarse estas instrucciones, podrían producirse lesiones físicas, daños en el producto u otros daños materiales. El producto puede soportar un peso de 100kg max cuando se utiliza subiendo escaleras Iniciar… PT 3UHJăWLUHD« RO Siguranţă Este produto não é um brinquedo! Não permita que crianças subam ou brinquem com o produto. Carregue o produto uniformemente e evite sobrecargas (Carga máxima: 150 kg). Obtenha o suporte adicional para cargas mais largas para evitar quedas. Não deixe o produto sem supervisão, especialmente quando estiver carregado, a não ser que as rodas estejam travadas ou o empilhador esteja fixado de outro modo. Para evitar riscar o chão, monte o produto numa superfície suave, como uma carpete. O não seguimento destas instruções pode dar origem a lesões pessoais, danos no produto e danos de propriedade. O produto pode suportar 100kg quando usado para subir escadas Acest produs nu este o MXFăULH1XOăVDţi copii VăVHXUFHVDXVăVH joace cu produsul. ÌQFăUFDţi produsul uniform pentru a se evita VXSUDvQFăUFDUHD 6DUFLQă PD[LPăNJ  $GăXJDţi suport suplimentar pentru sarcini mari și late pentru DSUHYHQLUăVWXUQDUHD 1XOăVDţi produsul nesupravegheat, mai DOHVFkQGHVWHvQFăUFDW exceptând cazul în care roţile sunt blocate sau FăUXFLRUXOHVWH securizat. Pentru a se evita zgârierea solului, asamblaţi produsul pe o suprafaţăPRDOHSUHFXP un covor. Nerespectarea acestor instrucţiuni poate duce ODUăQLUHDYDULHUHD produsului și pagube materiale. &ăUXFLRUXOSRDWH suporta 100 kg maxim. atunci când este folosit SHVFăUL 67$,5+$1'758&. DIABLE POUR ESCALIERS :Ï=(.6&+2'2:< ɌȿɅȿɀɄȺɋɌɍɉȿɇɑȺɌȺə CARRETILLA PARA ESCALERAS 0(5'ø9(1d,.$%ø/ø5(/$5$%$6, EMPILHADOR MANUAL PARA ESCADAS CARUCIOR TRANSPORT Manufacturer,Fabricant,Producent, +HUVWHOOHU3URGXFăWRU)DEULFDQWH .LQJILVKHU,QWHUQDWLRQDO3URGXFWV/LPLWHG 3 Sheldon Square London W2 6PX 8QLWHG.LQJGRP Made in PRC/Fabriqué en RPC/Produs în China EN SFD Limited Trade House, Mead Avenue Yeovil %$578. FR In more detail... FR Et dans le détail... PL :LĊFHMV]F]HJyáyZ RUS ɉɨɞɪɨɛɧɟɟ ES En más detalle… TR 'DKDGHWD\OÕRODUDN« PT Mais pormenorizadamente… RO Detalii suplimentare… The golden rules of care Les règles d'or de l'entretien 8WU]\PDQLH± QDMZDĪQLHMV]H]DVDG\ ȼɚɠɧɵɟɩɪɚɜɢɥɚ ɪɚɛɨɬɵɫɢɡɞɟɥɢɟɦ Las reglas de oro para el cuidado del producto %DNÕPDLOLúNLQDOWÕQ kurallar Regras de ouro dos cuidados a ter Regulile de aur SHQWUXvQWUHĠLQHUH 1.Do not stand or lean on the product to avoid product damage and personal injury. 2.Do not allow people to ride on the truck. 3.Do not use the truck if any part is damaged, paying particular attention to the wheels. 4.Store the product in a dry and clean area and out of reach of children and pets. 1.Ne montez pas et ne vous appuyez pas sur le produit pour éviter sa détérioration et des blessures corporelles. 2.N’autorisez personne à grimper sur le produit. 3.N’utilisez pas le produit si une pièce est endommagée, soyez particulièrement attentif aux roues. 4.Rangez le produit dans un endroit sec, propre et hors de portée des enfants et des animaux. $E\QLHGRSXĞFLüGR uszkodzenia produktu i REUDĪHĔQLHQDOHĪ\VWDZDü QDSURGXNFLHOXERSLHUDü VLĊRQLHJR 1LHQDOHĪ\SR]ZDODü QLNRPXMHĨG]LüZy]NLHP 1LHXĪ\ZDüZy]NDMHĞOL MDNDNROZLHNMHJRF]ĊĞüMHVW XV]NRG]RQD]ZUyFLü V]F]HJyOQąXZDJĊQDNRáD 3URGXNWQDOHĪ\ SU]HFKRZ\ZDüZVXFK\PL czystym miejscu QLHGRVWĊSQ\PGODG]LHFLL ]ZLHU]ąWGRPRZ\FK ɇɟɫɬɚɧɨɜɢɬɟɫɶɢɧɟ ɨɛɥɨɤɚɱɢɜɚɣɬɟɫɶɧɚ ɢɡɞɟɥɢɟɱɬɨɛɵɢɡɛɟɠɚɬɶ ɟɝɨɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹɢ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹɬɪɚɜɦ ɇɟɩɨɡɜɨɥɹɣɬɟɧɢɤɨɦɭ ɤɚɬɚɬɶɫɹɧɚɬɟɥɟɠɤɟ ɇɟɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɬɟɥɟɠɤɭ ɟɫɥɢɤɚɤɢɟɥɢɛɨɟɟɱɚɫɬɢ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɵɈɛɪɚɳɚɣɬɟ ɨɫɨɛɨɟɜɧɢɦɚɧɢɟɧɚ ɫɨɫɬɨɹɧɢɟɤɨɥɟɫ ɏɪɚɧɢɬɟɢɡɞɟɥɢɟɜɫɭɯɨɦ ɢɱɢɫɬɨɦɦɟɫɬɟ ɧɟɞɨɫɬɭɩɧɨɦɞɥɹɞɟɬɟɣɢ ɠɢɜɨɬɧɵɯ 1.No se ponga de pie sobre el producto ni se apoye en él, para evitar que se dañe el producto o que se produzcan lesiones personales. 2.No permita que ninguna persona se suba a la carretilla. 3.No use la caretilla si están dañadas algunas de sus piezas y en particular las ruedas . 4.Guarde el producto en un lugar seco y limpio, fuera del alcance de los niños y los animales domésticos. 1.Ürünün hasar görmesini ve NLúLVHO\DUDODQPDODUÕ önlemek için ürünün ]HULQGHD\DNWDGXUPD\ÕQ YH\DH÷LOPH\LQ øQVDQODUÕQDUDED\D binmesine izin vermeyin. +HUKDQJLELUSDUoDVÕKDVDUOÕ ise, tekerleklere özellikle GLNNDWHGHUHNHODUDEDVÕQÕ NXOODQPD\ÕQ 4.Ürünü kuru ve temiz bir \HUGHYHoRFXNODUÕQYH KD\YDQODUÕQXODúDPD\DFD÷Õ ELU\HUGHVDNOD\ÕQ 1.Não se coloque em cima do produto nem se encoste a ele, para evitar danos no produto ou lesões pessoais. 2.Não permita que pessoas sejam transportadas no empilhador. 3.Não use o empilhador se alguma peça estiver danificada, prestando especial atenção às rodas. 4.Guarde o produto num local seco e limpo, fora do alcance das crianças e animais. 1.Nu staţi pe produs sau sprijiniţi pe acesta pentru a evita deteriorarea șLUăQLUHD 2.Nu permiteţi transportarea SHUVRDQHORUFXFăUXFLRUXO 3.Nu utilizaţLFăUXFLRUXOGDFă SUH]LQWăFRPSRQHQWH avariate, acordând atenţie GHRVHELWăURţilor. 4.Depozitaţi produsul într-un spaţiu uscat și curat, inaccesibil copiilor și animalelor de companie. EN FR PL RUS ES TR PT RO IMPORTANT - RETAIN THIS INFORMATION FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY IMPORTANT - A LIRE SOIGNEUSEMENT ET A CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE :$ĩ1(1$/(ĩ<'2.à$'1,(35=(&=<7$û1,1,(-6=(,1)250$&-(,=$&+2:$û-('23Ïħ1,(-6=(*2:*/Ą'8 ȼȺɀɇɈɋɈɏɊȺɇɂɌȿȾɅəɉɈɋɅȿȾɍɘɓȿȽɈɂɋɉɈɅɖɁɈȼȺɇɂəɉɊɈɑɌɂɌȿȼɇɂɆȺɌȿɅɖɇɈ ,03257$17(*8$5'((67$,1)250$&,Ï13$5$)8785$6&2168/7$6/($$7(17$0(17( g1(0/ø±%8%ø/*ø/(5ø'$+$6215$.8//$10$.h=(5(6$./$<,1'ø..$7/(2.8<81 IMPORTANTE - GUARDE PARA FUTURAS REFERÊNCIAS: LEIA COM ATENÇÃO ,03257$173Ă675$ŢI ACESTE INFORMAŢ,,3(1758&2168/7Ă5,9,,72$5(&,7,ŢI CU ATENŢIE Distributeur:Castorama France C.S. 50101 Templemars :DWWLJQLHV&('(; www.castorama.fr BRICO DÉPÔT 30-32 rue de laTourelle 91310 Longpont-sur-Orge France www.bricodepot.com PL EN Distributor:B&Q plc Chandlers Ford, Hants, 62/(8QLWHG.LQJGRP www.diy.com RUS Dystrybutor:Castorama Polska Sp. z o. o. XO.UDNRZLDNyZ 02-255 Warszawa, www.castorama.pl ɂɦɩɨɪɬɟɪɈɈɈ³ɄɚɫɬɨɪɚɦɚɊɍɋ´ Ⱦɟɪɛɟɧɟɜɫɤɚɹɧɚɛɞɨɦɫɬɪ ɊɨɫɫɢɹɆɨɫɤɜɚ www.castorama.ru ɂɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɶɞɥɹɊɎ ɐɁɂɇɖɏɍȺəɏɍɌɍɅɁɄɈɅɌȾ ȺɞɪɟɫʋɐɁɂɇɖɘȺɇɖɊɈȺȾ ɀɂɇȾɈɇȽȾɂɋɌɊɂɄɌɀɂɇɏɍȺɋɂɌɂ ɀȿɀɂȺɇȽɉɊɈȼɂɇɋɄɇɊ ES Distribuidor:Euro Depot España, S.A.U. F/D6HOYD(GL¿FLR,QEODX$D3ODQWD 08820-El Prat de Llobregat www.bricodepot.es TR øWKDODWoÕ)LUPD.2d7$Ș<$3, 0$5.(7/(5ø7ø&$Ș. 7DúGHOHQ0DK6ÕUUÕdHOLN%XOYDUÕ1R 7DúGHOHQdHNPHN|\ø67$1%8/ Tel: +90 216 4300300 Faks: +90 216 4844313 www.koctas.com.tr .2d7$Ș MÜȘ7(5L+L=0(7/(5L 0850 209 50 50 PT Distribuidor:Brico Depot Portugal SA Rua Castilho, 5 - 1 esquerdo, sala 13 1250-066 Lisboa www.bricodepot.pt RO Distribuitor:SC Bricostore România SA &DOHD*LXOHúWL6HFWRU%XFXUHúWL România www.bricodepot.ro version 160503 [04] x 2
  • Page 1 1

Mac Allister MH5 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario