Becken Desumidificador GR 10L El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Desumidificador
GR 10L
2
Manual de Instruções
Caro(a) cliente,
Agradecemos a sua compra deste artigo.
Este aparelho foi sujeito a diversos testes laboratoriais, que atestam a sua
qualidade. Para que a utilização do aparelho seja mais fácil, junto enviamos as
instruções detalhadas do mesmo. Estas deverão assegurar uma rápida e
segura utilização.
Queira ler atentamente as instruções e medidas de segurança que se
encontram descritas neste manual.
Desejamos aos nossos clientes uma grande satisfação na utilização do seu
novo aparelho.
3
Índice
1. Instruções de Segurança................................................................................4
1.1. Energia de Alimentação...........................................................................5
1.2. Cabo de Alimentação e Outros Cabos..................................................... 5
1.3. Humidade e Água....................................................................................5
1.4. Precauções Gerais .................................................................................. 5
2. Utilização e Funcionamento........................................................................... 7
2.1. Descrição do Aparelho............................................................................. 7
2.2. Funcionamento........................................................................................ 8
2.3. Indicador de Reservatório Cheio ............................................................. 8
2.4. Indicador de Descongelamento................................................................9
2.5. Drenagem Contínua .................................................................................9
2.6. Limpeza................................................................................................. 10
3. Pós-Venda.................................................................................................... 11
4. Conservação do Ambiente........................................................................... 15
4
1. Instruções de Segurança
ATENÇÃO
Risco de choque eléctrico
Não Abrir
Atenção: para evitar o risco de choque eléctrico não
retire a tampa. O interior não contém peças que
possam ser reparadas pelo utilizador. Solicite
assistência a pessoal qualificado.
Avisos Importantes
Antes de utilizar o seu aparelho, leia atentamente este manual de instruções e
guarde-o num sítio seguro, pois poderá precisar dele para consultas futuras.
Antes de pôr o seu aparelho em funcionamento, e de forma a garantir uma
utilização correcta, não o utilize se:
- Caiu ao chão;
- Notar algum vestígio de dano;
- Durante o seu funcionamento surgir alguma anomalia;
Para evitar perigos e deterioração do seu aparelho por utilizações incorrectas,
aconselha – se uma leitura atenciosa e cuidadosa das instruções.
O seu aparelho não deverá ser utilizado para outros fins que não estejam
previstos no manual de instruções. A sua segurança está prevista apenas para
uso doméstico e não para uso comercial. A utilização incorrecta não será
abrangida e cancela automaticamente o direito da garantia.
Assistência
Certifique-se que, em caso de avaria, entrega o seu aparelho para assistência
a um técnico qualificado.
5
NAO PERMITA QUE AS CRIANÇAS UTILIZEM APARELHOS ELÉCTRICOS SEM
VIGILÂNCIA.
NÃO PERMITA QUE CRIANÇAS OU ADULTOS COM CAPACIDADES FÍSICAS,
SENSORIAIS OU MENTAIS REDUZIDAS, OU PESSOAS COM FALTA DE EXPERIÊNCIA/
CONHECIMENTO, UTILIZEM APARELHOS ELÉCTRICOS SEM VIGILÂNCIA.
1.1. Energia de Alimentação
1. Verifique se a voltagem da rede eléctrica é compatível com a indicada
no aparelho (Este aparelho deverá ser ligado à rede eléctrica de 220V-
240V). Caso não corresponda consulte o vendedor ou Serviço de Apoio
ao Cliente.
1.2. Cabo de Alimentação e Outros Cabos
Desligue o seu aparelho sempre que não o estiver a utilizar.
Não enrole nem puxe pelo fio para desligar o aparelho, nem o utilize para
envolver o aparelho. Mantenha o fio longe de superfícies aquecidas.
Nunca utilize este aparelho se este tiver um fio ou ficha danificados, ou se não
estiver a funcionar adequadamente.
Caso o cabo de alimentação esteja danificado, não utilize o seu aparelho, leve-
o a uma assistência técnica autorizada para que o substituam.
1.3. Humidade e Água
Não utilize o seu aparelho em locais húmidos. Não deixe que o seu aparelho
apanhe água sobre qualquer forma, já que tal poderá ser perigoso. PARA
EVITAR O PERIGO DE INCÊNCIO OU CHOQUE ELÉCTRICO NÃO
EXPONHA O APARELHO À ÁGUA OU HUMIDADE. Não coloque o seu
aparelho debaixo de água (por exemplo para lavagem).
1.4. Precauções Gerais
6
Utilize o seu aparelho sempre na posição vertical, pois este contém um
agente refrigerante. Nunca o deite quando este estiver em
funcionamento.
Após retirar o aparelho da embalagem, coloque-o na posição vertical
para permitir que o agente refrigerante estabilize. Aguarde 2 horas antes
de o colocar em funcionamento.
O aparelho não deve ser instalado em lavandarias.
Não utilize extensões eléctricas com este aparelho.
Quando não estiver a utilizar o aparelho, desligue-o da corrente eléctrica.
Nunca desligue o desumidificador da tomada enquanto este estiver em
funcionamento, pois poderá danificar os circuitos electrónicos.
Não coloque objectos em cima do aparelho nem nunca o cubra com
qualquer tipo de tecido enquanto este estiver em funcionamento.
Não permita que nenhum objecto interfira com as entradas ou saídas de
ar do aparelho, nem o coloque muito próximo de cortinas ou paredes.
Não utilize acessórios que não sejam vendidos ou recomendados pelo
distribuidor do produto, pois isto poderá causar danos materiais e/ou
físicos.
Mantenha a área circundante ao aparelho limpa e livre de obstáculos.
Para uma boa ventilação, mantenha livre um espaço mínimo de 50cm à
volta do aparelho.
Mantenha o aparelho afastado da luz solar directa.
Este aparelho possui um retardamento de 3 minutos devido ao
dispositivo de protecção do circuito. De forma a prolongar o tempo de
vida do compressor, este apenas se iniciará 3 minutos após o começo
de funcionamento do aparelho.
Não utilize este aparelho na mesma extensão eléctrica em conjunto com
outros aparelhos.
Para um armazenamento de longa duração: remova a água do
reservatório; desconecte a drenagem contínua, se aplicável; desligue o
aparelho da tomada e cubra o cabo de alimentação e a ficha; limpe o
aparelho e guarde-o, protegendo-o do pó; armazene o aparelho na
posição vertical e mantenha-o num local seco e fresco, onde não esteja
ao alcance da luz solar.
7
2. Utilização e Funcionamento
2.1. Descrição do Aparelho
Painel de Controlo
Indicador de Funcionamento
Indicador de Descongelamento
Indicador de Água (cheio)
Desligado
Desumidificador em funcionamento contínuo
Botão de Controlo de Humidade
Entrada de Ar
Reservatório
Filtro de Ar
Saída de Ar
Travão do Tubo
Pega
Painel
Cabo de
Alimentação
8
2.2. Funcionamento
Assegure-se de que o aparelho se encontra conectado à rede eléctrica.
Assegure-se de que o tanque de água se encontra correctamente
posicionado (caso o Indicador de Água se acenda quando o aparelho é
ligado, remova o reservatório e volte a colocá-lo).
Gire o Botão de Controlo de Humidade para a posição desejada.
O aparelho desligar-se-á quando girar o Botão para a posição “Off”
(Desligado).
Nota: Ao ligar ou desligar o aparelho, a lâmpada de descongelamento acender-
se-á uma vez.
A temperatura de funcionamento varia entre os 5 ºC e os 35 ºC.
2.3. Indicador de Reservatório Cheio
O indicador iluminar-se-á quando o reservatório de água estiver cheio.
Para esvaziar, desligue o aparelho da rede eléctrica e, de seguida, remova
cuidadosamente o reservatório e esvazie a água nele contida. Volte a colocar o
reservatório cuidadosamente antes de voltar a ligar o aparelho.
Remova o reservatório de água com as duas mãos
Cheio
Em Funcionamento
Descongelamento
9
Para Drenagem
Tampa Flexível
Tubo de PVC
Travão do Tubo
Travão do Tubo
Traseira do Aparelho
2.4. Indicador de Descongelamento
Caso a temperatura ambiente seja demasiado baixa, o aparelho irá
automaticamente iniciar o descongelamento, e o respectivo indicador iluminar-
se-á. Esta também se acenderá caso o filtro de ar fique obstruído/entupido.
2.5. Drenagem Contínua
Utilize um tubo de diâmetro interior de
14mm (não fornecido) para uma drenagem
permanente.
Remova o travão da saída de drenagem.
Remova a tampa flexível e coloque-a,
juntamente com o travão, no reservatório
para drenagem.
Conecte o tubo à torneira de drenagem.
Ao utilizar a drenagem contínua, o tubo de PVC deve estar posicionado por
baixo do orifício para drenagem. Evite superfícies irregulares e não torça o tubo.
2.6. Limpeza
Desligue o aparelho antes de o limpar, e desconecte-o da corrente eléctrica.
Superfícies Exteriores
Limpe o desumidificador com uma esponja húmida e limpe com um pano
macio e seco. Não utilize álcool ou produtos que contenham solventes.
Filtros de Ar
Os filtros de ar situados no interior do aparelho recolhem o pó contido no ar.
Para impedir que o pó obstrua ou entupa ou aparelho, deve sempre utilizá-lo
com filtros de ar.
A acumulação de pó reduz a eficácia do desumidificador, pelo que deve
proceder à limpeza dos filtros de ar a cada duas semanas, ou mais
frequentemente caso o aparelho funcione em atmosferas poeirentas.
Para remover o filtro, incline o desumidificador para trás.
10
Puxe o filtro para baixo e para a frente até que se liberte do
desumidificador.
Limpe os filtros com um aspirador. Caso estejam muito sujos, lave-os em
água morna (nunca utilize água quente ou com detergente).
Certifique-se de que os filtros se encontram totalmente secos antes de
os voltar a colocar no aparelho.
Não dobre os filtros.
Filtro de Ar
11
3. Pós-Venda
A Kunft concebeu este aparelho de forma a garantir a máxima fiabilidade.
Contudo, se surgir algum problema, seguindo os procedimentos sugeridos
neste capítulo, poderá conseguir determinar a sua causa.
Não abra o aparelho – risco de choque eléctrico.
Se não conseguir solucionar o problema, contacte o vendedor ou fabricante.
Todos os utilizadores devem familiarizar-se com este capítulo. O facto de saber
o que pode correr mal poderá ajudá-lo a evitar a ocorrência de problemas.
AVISO: qualquer tentativa de arranjar o aparelho sem contactar o fabricante irá
invalidar a garantia.
Problema Causa Solução
O cabo de alimentação
está desligado
Conecte o cabo de alimentação à tomada
de corrente eléctrica
Se o indicador vermelho
estiver a piscar, o
reservatório está cheio
ou mal colocado
Despeje a água do interior do reservatório
e volte a colocá-lo na posição correcta
O aparelho não
funciona
A temperatura da
divisão é superior a 36
ºC ou inferior a 3 ºC
O dispositivo de protecção está activo e o
aparelho não funcionará em fracas
condições de temperatura (em tais casos,
por favor não utilize o desumidificador)
O indicador de
funcionamento
pisca
O sensor de
temperatura do tubo
está avariado ou
desconectado
O sensor deverá ser reparado por
técnicos especializados
O filtro de ar está
entupido Limpe o filtro de ar como mencionado no
ponto “2.7. Limpeza”
A função de
desumidificador
não está a
funcionar A entrada de ar ou a
saída de drenagem
Remova quaisquer objectos que possam
estar a obstruir a saída de drenagem ou a
12
estão obstruídas entrada de ar
Não é lançado
ar
O filtro de ar está
entupido
Limpe o filtro de ar como mencionado no
ponto “2.7. Limpeza”
O aparelho foi mal
instalado e está
inclinado ou instável
Utilize o aparelho num local estável e
firme; coloque uma almofada por baixo do
aparelho para ajudar à redução de ruído.
O
funcionamento
é ruidoso O filtro de ar está
entupido
Limpe o filtro de ar como mencionado no
ponto “2.7. Limpeza”
O ruído de
funcionamento
aumenta
aquando do
uso
O ruído de
funcionamento aumenta
quando o compressor é
activado
_____
A humidade
não diminui
A divisão é demasiado
grande para o aparelho;
as portas e janelas são
abertas frequentemente;
existe na divisão um
dispositivo como um
fogão a querosene que
emite vapor;
_____
Há pouca ou
nenhuma
desumidificação
Isto sucede quando a
temperatura e/ou a
humidade da divisão
são demasiado baixas
_____
Na primeira
utilização, o ar
libertado é
bafiento
Um ar bafiento ou
invulgar pode ser
libertado por um
momento devido ao
aumento abrupto da
_____
13
temperatura do
transformador principal
O aparelho
ecoa
Isto pode acontecer
caso o aparelho seja
utilizado numa divisão
pequena ou com chão
de madeira
_____
Ao iniciar o
funcionamento
ou ao alterar o
modo de
operação,
ouve-se um
ruído invulgar
na unidade
principal
O refrigerador pode
produzir algum som até
que a circulação
estabilize
_____
Existem
manchas no
reservatório de
drenagem
É água que
permaneceu depois do
teste de
desumidificação levado
a cabo na fábrica, não
constitui problema
_____
A ventoinha
está a
funcionar mas
o compressor
não
Caso o aparelho seja
ligado no espaço de 3
minutos após ter sido
desligado, o dispositivo
de protecção é activado.
O compressor
funcionará dentro de 3
minutos; a operação de
descongelamento
automática foi activada
e o compressor pára.
_____
14
Caso o problema persista, leve o seu aparelho a um balcão de pós-venda de
qualquer loja Worten, Modelo ou Continente, para a resolução do problema.
A Modelo Continente Hipermercados garante por um período de 2 anos, após a
data de compra deste aparelho, uma garantia contra qualquer defeito de fabrico
encontrado. A garantia pressupõe o correcto uso e manutenção do artigo,
nomeadamente de acordo com as instruções expressas neste manual. Caso
não se verifiquem estas condições, as avaria não estarão cobertas pela
garantia.
As reparações de aparelhos eléctricos deverão ser efectuadas apenas por
técnicos especializados, já que, não sendo feito pelos mesmos, poderão surgir
posteriores complicações nos aparelhos.
Para evitar perigos desnecessários, caso surjam avarias quer nos cabos ou
noutro tipo de componentes, as reparações devem ser efectuadas nos postos
de assistência técnica especializados, para as quais são necessárias
ferramentas apropriadas.
15
4. Conservação do Ambiente
Tentamos reduzir ao máximo o volume das embalagens que
se limitam a três materiais de fácil separação: cartão, papel e
plástico.
O aparelho é constituído por material reciclável, uma vez
desmontado por uma empresa especializada. Siga a legislação
local respeitante à reciclagem de todo o material.
Deshumidificador
GR 10L
2
Manual de Instrucciones
Estimado(a) cliente,
Agradecemos su preferencia en la compra de este producto.
Este aparato fue sometido a diversos tests que prueban su calidad. Para que el
uso de aparato sea más fácil, enviamos en anexo sus instrucciones. Éstas
deberán asegurar una utilización rápida y segura.
Haga el favor de leer atentamente las instrucciones así como las medidas de
seguridad descritas en este manual.
Deseamos que nuestros clientes se sientan plenamente satisfechos con el
funcionamiento de su nuevo aparato.
3
Índice
1. Instrucciones de Seguridad............................................................................4
1.1. Energía de Alimentación..........................................................................5
1.2. Cable de Alimentación y Otros Cables ....................................................5
1.3. Humedad y Agua.....................................................................................5
1.4. Precauciones Generales.......................................................................... 5
2. Utilización y Funcionamiento...........................................................................7
2.1. Descripción del Aparato............................................................................7
2.2. Funcionamiento ....................................................................................... 8
2.3. Indicador de Depósito Lleno....................................................................8
2.4. Indicador de Descongelación....................................................................9
2.5. Drenaje Continuo......................................................................................9
2.6. Limpieza ................................................................................................10
3. Postventa ..................................................................................................... 11
4. Conservación del Medio-ambiente............................................................... 15
4
1. Instrucciones de Seguridad
ATENCIÓN
Riesgo de electrocución
No Abrir
Atención: para reducir el riesgo de electrocución, no
abra esta unidad. No contiene elementos que deba
reemplazar el usuario. Solicite la asistencia de
personal especializado.
Avisos Importantes
Antes de usar su aparato lea atentamente este manual de instrucciones y
guárdelo en un lugar seguro, puede volver a necesitarlo en el futuro.
Antes de poner el aparato en funcionamiento y de forma a garantizar su
correcta utilización, no lo utilice si:
Cayó al suelo;
Nota algún vestigio de daño;
Surge alguna anomalía durante su funcionamiento;
Para evitar peligro y deterioro de su aparato debido a su uso incorrecto, se
aconseja que se lea atenta y cuidadosamente las instrucciones.
Este aparato no deberá ser utilizado para otros fines que no sean los previstos
en el manual de instrucciones. Su seguridad está prevista para el uso
doméstico y no para su uso comercial. Su uso incorrecto anula
automáticamente el derecho a la garantía.
Asistencia
5
Compruebe que, en caso de avería, entrega su aparato a personal
especializado.
NO PERMITA QUE LOS NIÑOS UTILICEN APARATOS ELÉCTRICOS SIN VIGILANCIA.
NO PERMITA QUE LOS NIÑOS O ADULTOS CON CAPACIDADES FÍSICAS,
SENSORIALES O MENTALES REDUCIDAS O PERSONAS CON FALTA DE EXPERIENCIA/
CONOCIMIENTO, UTILICEN APARATOS ELÉCTRICOS SIN VIGILANCIA.
1.1. Energía de Alimentación
1. Compruebe que el voltaje de la red eléctrica es compatible con el que
viene indicado en el aparato (este aparato se deberá conectar a red
eléctrica de 220V~240V). En caso de que no sean compatibles consulte
a su vendedor o al servicio de apoyo al cliente.
1.2. Cable de Alimentación y Otros Cables
Desconecte su aparato siempre que no lo vaya a utilizar.
No enrolle ni tire del cable para desenchufar el aparato, ni lo utilice para
envolverlo. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
Nunca utilice este aparato si el cable o el enchufe están dañados, o si no
funciona correctamente.
En el caso de que el cable de alimentación esté dañado, no utilice su aparato,
llévelo a un servicio de asistencia técnica autorizado para que procedan a su
sustitución.
1.3. Humedad y Agua
No utilice su aparato en lugares húmedos. No deje que su aparato se moje,
puede ser peligroso. PARA EVITAR PELIGRO DE INCENDIO O DESCARGA
ELÉCTRICA, NO EXPONGA EL APARATO AL AGUA O A HUMEDAD. No
sumerja su aparato (por ejemplo para lavarlo).
1.4. Precauciones Generales
6
Utilice su aparato siempre en posición vertical, puesto que este contiene
un agente refrigerante. Nunca lo tumbe cuando esté en funcionamiento.
Después de retirar el aparato del envase, colóquelo en posición vertical
para permitir que el agente refrigerante se estabilice. Aguarde 2 horas
antes de ponerlo en funcionamiento.
El aparato no debe ser instalado en lavanderías.
No utilice extensiones eléctricas con este aparato.
Cuando no esté utilizando el aparato, desenchúfelo de la corriente
eléctrica.
Nunca desenchufe el deshumidificador mientras esté en funcionamiento,
pues podrá dañar los circuitos electrónicos.
No coloque objetos encima del aparato ni nunca lo cubra con ningún tipo
de tela mientras esté en funcionamiento.
No permita que ningún objeto interfiera con las entradas o salidas de aire
del aparato, ni lo coloque muy próximo de cortinas o paredes.
No utilice accesorios que no sean vendidos o recomendados por el
distribuidor del producto, pues esto podrá causar daños materiales y/o
físicos.
Mantenga el área circundante al aparato limpia y libre de obstáculos.
Para una buena ventilación, mantenga libre un espacio mínimo de 50cm
alrededor del aparato.
Mantenga el aparato lejos de la luz solar directa.
Este aparato tiene un retraso de 3 minutos debido al dispositivo de
protección del circuito. Para prolongar el tiempo de vida del compresor,
este sólo se iniciará 3 minutos después del inicio del funcionamiento del
aparato.
No utilice este aparato en la misma extensión eléctrica que otros
aparatos.
Para un almacenaje de larga duración: retire el agua del depósito;
desconecte el drenaje continuo, si aplicable; quite el aparato del enchufe
y cubra el cable de alimentación y la ficha; limpie el aparato y guárdelo,
protegiéndolo del polvo; almacene el aparato en la posición vertical y
manténgalo en un local seco y fresco, donde no esté al alcance de la luz
solar.
7
2. Utilización y Funcionamiento
2.1. Descripción del Aparato
Panel de Control
Indicador de Funcionamiento
Indicador de Descongelación
Indicador de Agua (lleno)
Apagado
Deshumidificador en funcionamiento contínuo
Botón de Control de Humedad
Entrada de
Aire
Depósito
Filtro de
Aire Salida de Aire
Freno del Tubo
Asa
Panel
Cable de
Alimentación
8
2.2. Funcionamiento
Asegúrese de que el aparato está conectado a la red eléctrica.
Asegúrese de que el depósito de agua está correctamente posicionado
(si el Indicador de Agua se enciende cuando conecta el aparato, quite el
depósito y vuelva a colocarlo).
Gire el Botón de Control de Humedad para la posición deseada.
El aparato se apagará cuando gire el Botón para la posición “Off”
(Apagado).
Nota: Al encender o apagar el aparato, la luz de descongelación se encenderá
una vez.
La temperatura de funcionamiento varía entre los 5 ºC y los 35 ºC.
2.3. Indicador de Depósito Lleno
El indicador se iluminará cuando el depósito de agua esté lleno.
Para vaciarlo, desenchufe el aparato de la red eléctrica y, enseguida, retire
cuidadosamente el depósito y vacíe el agua que contenga. Vuelva a colocar el
depósito cuidadosamente antes de volver a encender el aparato.
Retire el depósito de agua con las dos manos
Lleno
En Funcionamiento
Descongelación
9
Para Drenaje
Tapa Flexible
Tubo de PVC
Freno del Tubo
Freno del Tubo
Trasera del Aparato
2.4. Indicador de Descongelación
Si la temperatura ambiente es demasiado baja, el aparato iniciará
automáticamente la descongelación, y el respectivo indicador se iluminará.
Esta también se encenderá si el filtro de aire está obstruido/taponado.
2.5. Drenaje Continuo
Utilice un tubo de diámetro interior de 14mm
(no incluido) para un drenaje permanente.
Quite el freno de la salida de drenaje.
Quite la tapa flexible y colóquela,
juntamente con el freno, en el depósito para
drenaje.
Conecte el tubo al grifo de drenaje.
Al utilizar el drenaje continuo, el tubo de PVC debe estar posicionado por
debajo del orificio para drenaje. Evite superficies irregulares y no tuerza el tubo.
2.6. Limpieza
Apague el aparato antes de limpiarlo, y desenchúfelo de la corriente eléctrica.
Superficies Exteriores
Limpie el deshumidificador con una esponja húmeda y con un paño
suave y seco. No utilice alcohol o productos que contengan disolventes.
Filtros de Aire
Los filtros de aire situados en el interior del aparato recogen el polvo contenido
en el aire. Para impedir que el polvo obstruya o tapone el aparato, debe
siempre utilizarlo con filtros de aire.
La acumulación de polvo reduce la eficacia del deshumidificador, por lo que
debe proceder a la limpieza de los filtros de aire cada dos semanas, o más
frecuentemente si el aparato funciona en atmosferas polvorientas.
Para retirar el filtro, incline el deshumidificador hacia atrás.
Tire del filtro para abajo y para adelante hasta que se separe del
deshumidificador.
10
Limpie los filtros con un aspirador. Si están muy sucios, lávelos en agua
tibia (nunca utilice agua caliente o con detergente).
Compruebe que los filtros se encuentran totalmente secos antes de
volverlos a colocar en el aparato.
No doble los filtros.
Filtro de Aire
11
3. Postventa
Kunft concibió este aparato de manera a garantizar la máxima fiabilidad. No
obstante, en caso de que surja algún problema, podrá conseguir determinar su
causa si sigue las indicaciones sugeridas en este capítulo.
No abra el equipo, corre peligro de electrocución.
Si no consigue resolver el problema contacte con el vendedor o con el
fabricante.
Todos los usuarios deben familiarizarse con este capítulo. El hecho de saber
qué puede salir mal puede servirle de ayuda para evitar que se causen
mayores problemas.
AVISO: cualquier intento de arreglar el aparato sin haber contactado al
fabricante invalidará la garantía.
Problema Causa Solución
El cable de
alimentación está
apagado
Conecte el cable de alimentación al
enchufe de corriente eléctrica
Si el indicador rojo
parpadea, el depósito
está lleno o mal
colocado
Vacíe el agua del interior del depósito y
vuelva a colocarlo en la posición correcta
El aparato no
funciona
La temperatura de la
división es superior a
36 ºC o inferior a 3 ºC
El dispositivo de protección está activo y
el aparato no funcionará en flacas
condiciones de temperatura (en tales
casos, por favor no utilice el
deshumidificador)
El indicador de
funcionamiento
parpadea
El sensor de
temperatura del tubo
está averiado o
desconectado
El sensor deberá ser reparado por
técnicos especializados
12
El filtro de aire está
taponado Limpie el filtro de aire como mencionado
en el punto “2.7. Limpieza” La función de
deshumidificador
no funciona La entrada de aire o la
salida de drenaje
están obstruidas
Retire cualquier objeto que pueda estar
obstruyendo la salida de drenaje o la
entrada de aire
No sale Aire El filtro de aire está
taponado
Limpie el filtro de aire como mencionado
en el punto “2.7. Limpieza”
El aparato ha sido mal
instalado y está
inclinado o inestable
Utilice el aparato en un local estable y
firme; coloque una almohada por debajo
del aparato para ayudar a la reducción de
ruido.
El
funcionamiento
es ruidoso El filtro de aire está
taponado
Limpie el filtro de aire como mencionado
en el punto “2.7. Limpieza”
El ruido de
funcionamiento
aumenta cuando
se usa
El ruido de
funcionamiento
aumenta cuando el
compresor se activa
_____
La humedad no
disminuye
La división es
demasiado grande
para el aparato; las
puertas y ventanas se
abren frecuentemente;
existe en la división un
dispositivo como un
fogón a queroseno que
emite vapor;
_____
Hay poca o
ninguna
deshumidificación
Esto sucede cuando la
temperatura y/o la
humedad de la división
son demasiado bajas
_____
13
En la primera
utilización, el
aire soltado es
mohoso
Un aire mohoso o raro
puede soltarse por un
momento debido al
aumento abrupto de la
temperatura del
transformador principal
_____
El aparato hace
eco
Esto puede pasar si el
aparato se utiliza en
una división pequeña o
con suelo de madera
_____
Al iniciar el
funcionamiento
o al alterar el
modo de
operación, se
oye un ruido rato
en la unidad
principal
El refrigerador puede
producir algún sonido
hasta que la
circulación estabilice
_____
Existen
manchas en el
depósito de
drenaje
Es agua que ha
permanecido después
del test de
deshumidificación
llevado a cabo en la
fábrica, no constituye
problema
_____
El ventilador
funciona pero el
compresor no
Si el aparato se
enciende pasados 3
minutos después de
haberse apagado, el
dispositivo de
protección se activa. El
compresor funcionará
dentro de 3 minutos; la
_____
14
operación de
descongelación
automática ha sido
activada y el
compresor se para.
En caso de que el problema persista, lleve su equipo para un puesto de
servicio postventa de cualquier tienda Worten, Modelo o Continente, para
solucionar el problema.
Modelo Continente Hipermercados da garantía, por un periodo de 2 años,
desde el momento de compra de este artículo, contra cualquier defecto de
fabricación que pueda surgir. La garantía presupone una manutención y uso
correctos de este producto, concretamente conforme a las instrucciones
establecidas en este manual. En caso de que no se verifiquen estas
condiciones, las averías surgidas no estarán cubiertas por la garantía.
Las reparaciones de aparatos eléctricos deberán efectuarse apenas por
personal especializado pudiendo, en caso contrario, surgir posteriores
complicaciones en el equipamiento.
Para evitar peligros innecesarios, en caso de que surjan averías ya sea en los
cables o en otro tipo de componentes, las reparaciones deben ser efectuadas
en los puestos de asistencia técnica especializados ya que es necesario el uso
de herramientas propias para su reparación.
15
4. Conservación del Medio-ambiente
Intentamos reducir al máximo el volumen de los embalajes que
se limitan a 3 materiales de fácil separación: cartón, papel y
plástico.
O equipo está constituido por material reciclable debiendo ser
desmontado por una empresa especializada. Siga la respectiva
legislación local sobre el reciclaje de todo el material.
66129905474
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Becken Desumidificador GR 10L El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario