Wolf SM15TF/S Guía del usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Wolf SM15TF/S Guía del usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
2
|
Atención al cliente de Wolf 800.222.7820
Contenido
4 Precauciones de seguridad
5 Características del módulo de la vaporera
6 Funcionamiento del módulo de la vaporera
13 Recomendaciones sobre el cuidado
14 Resolución de problemas
15 Garantía de Wolf
MÓDULO DE LA VAPORERA
Atención al cliente
El modelo y número de serie están impresos en la tarjeta
de registro del producto adjunta. Los dos números también
aparecen en la placa de datos del producto. Consulte la
página 5 para encontrar la placa de datos. Para nes de la
garantía, usted también necesitará la fecha de instalación y
el nombre de su distribuidor autorizado de Wolf. Anote esta
información abajo para referencia futura.
Si su producto alguna vez necesita servicio use un
proveedor de servicios certicado por Wolf y recomendado
por nuestro centro de atención al cliente, o seleccione uno
de nuestra lista de proveedores en wolfappliance.com/
locator. Todos los proveedores de los centros de servicio
autorizados han sido cuidadosamente seleccionados y
entrenados a fondo por nosotros.
INFORMACIÓN PARA SERVICIO
Número de modelo
Número de serie
Fecha de instalación
Nombre de servicio
certicado
Número de servicio
certicado
Distribuidor autorizado
Número de distribuidor
Aviso importante
Para garantizar que este producto se instale y opere de
la forma más segura y eciente posible, tome nota de los
siguientes tipos de información resaltada en este manual:
AVISO IMPORTANTE señala la información que es
especialmente importante.
PRECAUCIÓN indica una situación en la que se pueden
sufrir heridas leves o provocar daños al producto si no se
siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA indica peligro de que se produzcan heridas
graves o incluso la muerte si no se siguen las precauciones.
AVISO IMPORTANTE: En toda esta guía, las dimensiones
entre paréntesis son milímetros, a menos que se especique
lo contrario.
wolfappliance.com
|
3
Gracias
Muchas gracias por su compra. Esperamos poder ser parte de su hogar durante las
décadas venideras. Como una empresa familiar de tercera generación, tenemos un
interés muy personal en la preparación de los alimentos de su familia. Hemos construido
nuestro negocio y nuestra reputación al ayudar a las familias a servir comida de la mejor
calidad posible.
Con su compra, usted recibe una de las garantías más sólidas en la industria de los
electrodomésticos. Lea la declaración de garantía completa de la página15. También
es importante que registre su electrodoméstico Wolf para no perder los benecios de
propietario exclusivo, como por ejemplo, la garantía de que va a recibir atención en el
improbable caso de que necesite servicio durante el periodo de garantía, y un registro de
prueba de compra en caso de un reclamo sobre el seguro de vivienda. Puede registrarse
mediante una de las siguientes opciones:
Envíe a Wolf la tarjeta de registro del producto llena.
Regístrese en línea en wolfappliance.com/register y cree una cuenta personal en
My Sub-Zero/Wolf con el número de serie de su producto.
Regístrese por teléfono llamando a la línea de atención al cliente de Wolf al
800-222-7820.
Como propietario de un electrodoméstico Wolf, puede contar con soporte técnico
constante, día tras día. Nuestro centro de atención al cliente está disponible 24 horas
al día, los siete días a la semana, y lo conforman expertos conocedores del producto
en nuestra fábrica en Madison, Wisconsin. En caso necesario, simplemente llame al
800-222-7820 y hable con uno de los expertos de nuestros productos. Ellos le ayudarán
a solucionar cualquier problema que pueda tener.
Estamos seguros de que esta guía contestará sus preguntas acerca de las
características, el funcionamiento y mantenimiento de su electrodoméstico Wolf,
pero si usted tiene más preguntas, póngase en contacto con nosotros en el
800-222-7820 o visítenos en línea en wolfappliance.com.
4
|
Atención al cliente de Wolf 800.222.7820
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
AVISO IMPORTANTE: Lea las instrucciones en su
totalidad antes de usar el electrodoméstico.
Lea este manual con atención antes de usar
este electrodoméstico para reducir el riesgo de
incendio, descarga eléctrica o lesiones.
Este electrodoméstico lo deben instalar, conectar
a tierra y reparar un técnico calicado, una agencia
de servicio o un proveedor de gas.
PROPUESTA 65 DE CALIFORNIA
ADVERTENCIA
Este producto puede contener químicos que,
de conformidad con el estado de California,
producen cáncer o daño reproductivo.
PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
Use siempre guantes de cocina secos. Los
guantes de cocina húmedos o mojados pueden
provocar quemaduras por vapor. No use toallas ni
paños gruesos en lugar de los guantes de cocina.
No deje a los niños solos o sin supervisión en el
área donde se usa este electrodoméstico. Nunca
permita que los niños se sienten o paren sobre el
electrodoméstico.
Nunca deje de supervisar este electrodoméstico
cuando se encuentre en uso. El rebosamiento por
ebullición y los derrames de grasa pueden generar
humo o incendiarse.
No use agua en incendios causados por grasas.
Sofoque el fuego o use un extinguidor químico
seco o de espuma.
No intente reparar ni cambiar parte alguna
de este electrodoméstico a menos que
esté especícamente recomendado en
la documentación que acompaña a este
electrodoméstico.
No almacene ni use gasolina u otros vapores o
líquidos ignífugos en las proximidades de este o
cualquier otro electrodoméstico.
No caliente recipientes de comida cerrados, como
frascos de alimentos para bebés o enlatados.
La acumulación de presión puede hacer que el
recipiente explote y cause lesiones.
GUARDE
ESTAS
INSTRUCCIONES
wolfappliance.com
|
5
INSTALACIÓN DEL MÓDULO DE LA VAPORERA
Para guardarlo, coloque la bandeja maciza en la parte
superior y las dos bandejas dentro del recipiente de la
vaporera con las manijas alineadas. Consulte la siguiente
ilustración.
Para apilar y alinear las bandejas, gire 90° la bandeja maciza
hacia la bandeja perforada.
MÓDULO DE LA VAPORERA
Características del módulo de la vaporera
CARACTERÍSTICAS
1
Placa de datos del producto (parte inferior del módulo)
2
Panel de control
3
Bloqueo del panel de control
4
Pantalla de temperatura
5
Pantalla de temporizador
6
Control de drenaje
7
Tapa de vidrio
8
Bandejas de inserción
9
Recipiente de la vaporera
10
Líneas del nivel de agua
Instalación del módulo de la vaporera.
9
10
8
7
Módulo de la vaporera.
6
1
7
4
3
2
5
6
|
Atención al cliente de Wolf 800.222.7820
FUNCIONAMIENTO DEL MÓDULO DE LA VAPORERA
Primeros pasos
Sabemos que está ansioso por empezar a cocinar, pero
antes de hacerlo, dedique un poco de tiempo a leer
este manual de uso y cuidado. Si usted es un cocinero
ocasional o un chef experto, se beneciará al conocer las
prácticas de seguridad, características, funcionamiento y
recomendaciones de cuidado del módulo de la vaporera
de Wolf.
Para eliminar todo el aceite residual del proceso de
fabricación, limpie a fondo el módulo de la vaporera con
agua caliente y un detergente suave antes de usarlo.
Enjuague y seque con un paño suave. Consulte las
recomendaciones sobre el cuidado en la página 13.
Shabat
Este electrodoméstico lleva el certicado Star-K que indica
que cumple con estrictas normas religiosas junto con
instrucciones especícas que aparecen en www.star-k.org.
wolfappliance.com
|
7
FUNCIONAMIENTO DEL MÓDULO DE LA VAPORERA
Funcionamiento de la vaporera
PANEL DE CONTROL
El panel de control presenta controles táctiles iluminados.
Un indicador de nivel de potencia del elemento de
calefacción muestra la temperatura, que va de LO (BAJO)
a HI (ALTO). Consulte la siguiente ilustración.
Los indicadores del panel de control se iluminarán para
indicar el funcionamiento especíco del módulo. Consulte
la tabla siguiente.
INDICADORES DEL PANEL DE CONTROL
Panel de control bloqueado
Drenaje automático abierto
Elemento encendido
Agua caliente
Conguración de temporizador
BLOQUEO DEL PANEL DE CONTROL
La función de bloqueo del panel de control impide el
funcionamiento no deseado del módulo. Presione y
mantenga presionado LOCK (BLOQUEO) durante tres
segundos para bloquear y desbloquear el panel de control.
se iluminará cuando el panel de control está bloqueado.
El panel de control se bloqueará automáticamente después
de 10 minutos de inactividad. Esta función de bloqueo
automático puede deshabilitarse a través del menú de
opciones extendidas. Consulte la página 10.
Cuando se enciende por primera vez, o después de un
corte de luz, el módulo quedará de manera predeterminada
en modo de bloqueo.
Panel de control.
8
|
Atención al cliente de Wolf 800.222.7820
FUNCIONAMIENTO DEL MÓDULO DE LA VAPORERA
Funcionamiento de la vaporera
NIVEL DE POTENCIA
Cuando se activa el elemento de calefacción, se iluminará
un indicador de nivel de potencia para señalar el nivel
de temperatura. El calor más bajo se representa por la
llama pequeña, la variación en los niveles de calor por los
indicadores adicionales (puntos), y el calor más alto por
todos los indicadores, incluyendo la llama grande. Consulte
la tabla siguiente.
TEMPERA-
TURA
NIVEL DE
POTENCIA
USOS
Baja Indicadores 1 a 6 Levantar masa; fundir
chocolate.
Media Indicadores 6 a 7 Calentar y descongelar
alimentos, usar como
escalfador o preparar pan
al vapor.
Media alta Indicadores 7 a 8 Cocción lenta.
Alta Indicadores 8 a 10
(llama grande)
Preparar verduras, arroz,
etc. al vapor.
INDICADOR DEL NIVEL DE POTENCIA
AVISO IMPORTANTE:
Llene siempre el recipiente de agua
antes de activar el módulo de la vaporera.
Ajuste de los controles:
1 Para activar el módulo de la vaporera, pulse ON/OFF
en el panel de control. Se iluminará el indicador del nivel
de potencia, junto con todos los demás indicadores.
Consulte la siguiente ilustración.
2 Para completar la activación, pulse HI para la
temperatura más alta, LO para la más baja o el indicador
de nivel de potencia predeterminado que desee.
3 Para cambiar la conguración de temperatura cuando
la unidad está encendida, pulse o deslice el nivel de
potencia predeterminado que desee o los símbolos
+ o – para ajustar la temperatura en intervalos de 1°.
4 Para apagar la unidad, pulse ON/OFF.
PRECALENTAMIENTO
Antes de colocar alimentos, precaliente el módulo de la
vaporera hasta que el agua alcance la temperatura jada.
Cocine siempre los alimentos en una bandeja de inserción
y no los coloque por ningún motivo directamente en el
recipiente de la vaporera.
Indicador del nivel de potencia.
INDICADOR DEL
NIVEL DE POTENCIA
wolfappliance.com
|
9
FUNCIONAMIENTO DEL MÓDULO DE LA VAPORERA
INDICADOR DE AGUA CALIENTE
El ícono se iluminará en el panel de control y quedará
iluminado hasta que la temperatura del agua sea inferior
a 140°F
(60°C). Este indicador seguirá iluminado incluso
cuando se apague el módulo de la vaporera.
ALL OFF
Cuando el elemento de calefacción está activado, el ícono
se iluminará en el panel de control. Para apagar el
elemento, pulse ALL OFF (TODO APAGADO).
Funcionamiento de la vaporera
TEMPORIZADOR
El temporizador puede jarse hasta en 99 minutos, con
incrementos de un minuto. Una vez que se haya jado un
tiempo,
se iluminará en el panel de control y la cuenta
regresiva aparece en la pantalla del temporizador. Consulte
la siguiente ilustración. El temporizador funciona de manera
independiente del módulo.
Para congurar el temporizador:
1 Pulse TIMER (TEMPORIZADOR).
2 Pulse y mantenga + o – hasta que el tiempo deseado se
muestre en la pantalla del temporizador. El temporizador
comenzará la cuenta regresiva en minutos.
3 Cuando quede un minuto en el temporizador, sonará
una campana y la cuenta regresiva se completará en
segundos.
4 Al terminar, sonará una campana en el temporizador, y
continuará sonando hasta que se pulse TIMER.
Control del temporizador.
10
|
Atención al cliente de Wolf 800.222.7820
FUNCIONAMIENTO DEL MÓDULO DE LA VAPORERA
Funcionamiento de la vaporera
NIVEL DE AGUA
En el recipiente de la vaporera hay dos indicadores del nivel
del agua. La línea inferior representa 10 tazas
(2.4 l), que
es el nivel recomendado para las bandejas de inserción. La
línea superior representa 5 cuartos de galón
(4.7 l) de agua.
Consulte la siguiente ilustración. No use la bandeja maciza
si el recipiente está lleno hasta la línea superior. La bandeja
se llenará de agua.
Si el nivel del agua es demasiado bajo, en la pantalla del
panel de control aparecerá ‘Lo’ (Bajo). La corriente eléctrica
hacia el elemento de calefacción se desactivará de forma
automática y la unidad entrará en modo de bloqueo.
Agregue agua y luego pulse TIMER para reanudar el
funcionamiento.
OPCIONES EXTENDIDAS
La función de opciones extendidas permite al usuario jar
sus preferencias de volumen, tono, bloqueo de panel de
control y la función Shabat.
Congurar las opciones extendidas:
1 Estando la unidad apagada y desbloqueada, pulse y
mantenga ALL OFF durante cinco segundos.
2 ‘VO’ aparecerá en la pantalla del temporizador.
Pulse LO o HI para ajustar el volumen.
3 Pulse + en el control del temporizador para ajustar el
tono. ‘Fr’ aparecerá en la pantalla del temporizador.
Pulse LO o HI para ajustar el tono.
4 Pulse + en el control del temporizador para ajustar el
bloqueo automático del panel de control. ‘Lo’ aparecerá
en la pantalla del temporizador.
Pulse LO o HI para activar o desactivar la función de
bloqueo automático.
5 Pulse + en el control del temporizador para ajustar la
variación de temperatura. ‘OF’ aparecerá en la pantalla
del temporizador. Los grados de variación aparecerán
en la pantalla de temperatura.
Pulse + o - para ajustar la variación.
6 Pulse + en el control del temporizador para ajustar las
unidades de temperatura. ‘Un’ aparecerá en la pantalla
del temporizador. ‘F’ o ‘C’ aparecerán en la pantalla de
temperatura.
Pulse + o - para ajustar las unidades de temperatura.
7 Pulse + en el control del temporizador para entrar
al modo Shabat. ‘SA’ aparecerá en la pantalla del
temporizador.
Pulse LO para activar o desactivar la función.
8 Pulse ALL OFF para conrmar la conguración.
LÍNEAS DEL
NIVEL DE AGUA
Nivel del agua
wolfappliance.com
|
11
FUNCIONAMIENTO DEL MÓDULO DE LA VAPORERA
Funcionamiento de la vaporera
COCCIÓN AL VAPOR | DESCONGELAMIENTO
1 Llene de agua el recipiente de la vaporera hasta la línea
de nivel mínimo. Cubra con la tapa.
2 Pulse ON/OFF en el panel de control y seleccione el nivel
de potencia que desee. Durante el precalentamiento,
la pantalla cambiará entre la temperatura real y la
temperatura establecida del agua. Una señal sonora
indica que se alcanzado la temperatura establecida.
3 Coloque los alimentos en la bandeja perforada y luego
dentro del recipiente de la vaporera y cúbralos con la
tapa.
4 Pulse ON/OFF para apagar la unidad.
FERMENTACIÓN DE MASA
1 Llene de agua el recipiente de la vaporera hasta la línea
de nivel mínimo. Cubra con la tapa.
2 Pulse ON/OFF en el panel de control y seleccione el nivel
de potencia que desee. Durante el precalentamiento,
la pantalla cambiará entre la temperatura real y la
temperatura establecida del agua. Una señal sonora
indica que se alcanzado la temperatura establecida.
3 Coloque el tazón con la masa de pan descubierta en la
bandeja perforada y luego dentro del recipiente de la
vaporera y cúbralos con la tapa.
4 Pulse ON/OFF para apagar la unidad.
COCCIÓN LENTA
1 Llene de agua el recipiente de la vaporera hasta la línea
de nivel mínimo. Cubra con la tapa.
2 Pulse ON/OFF en el panel de control y seleccione el nivel
de potencia que desee. Durante el precalentamiento,
la pantalla cambiará entre la temperatura real y la
temperatura establecida del agua. Una señal sonora
indica que se alcanzado la temperatura establecida.
3 Coloque los alimentos en la bandeja maciza y cúbralos
completamente con líquido.
| Cubra la bandeja con
un envoltorio plástico pesado y luego con papel de
aluminio. Coloque el recipiente de la vaporera y cúbralo
con la tapa.
4 Pulse ON/OFF para apagar la unidad.
SHABAT
El vaporizador seguirá encendido hasta que baje el nivel del
agua, de tal manera que la función de seguridad del nivel
de agua apague automáticamente la unidad sin ajustar los
controles. Consulte el nivel de agua en la página 10.
CALENTAMIENTO
1 Llene de agua el recipiente de la vaporera hasta la línea
de nivel mínimo. Cubra con la tapa.
2 Pulse ON/OFF en el panel de control y seleccione
una temperatura hasta 160°F
(70°C). Durante el
precalentamiento, la pantalla cambiará entre la
temperatura real y la establecida del agua. Una
señal sonora indica que se alcanzado la temperatura
establecida.
3 Coloque los alimentos en la bandeja maciza y luego
dentro del recipiente de la vaporera y cúbralos con la
tapa.
4 Pulse ON/OFF para apagar la unidad.
12
|
Atención al cliente de Wolf 800.222.7820
FUNCIONAMIENTO DEL MÓDULO DE LA VAPORERA
Drenaje
DRENAJE AUTOMÁTICO
El drenaje automático necesita una conexión al desagüe.
El drenaje solo funcionará si la unidad está apagada y la
temperatura del agua es inferior a 140°F
(60°C).
Para activar el drenaje automático:
1 Pulse DRAIN (DRENAJE) en el panel de control
durante 3 segundos. Sonará una señal, el ícono
se
encenderá y la válvula de drenaje se abrirá durante 2
minutos. Repita el proceso si es necesario para drenar
por completo el recipiente de la vaporera. Consulte la
siguiente ilustración.
2 Pulse DRAIN para cerrar la válvula.
DRENAJE MANUAL
En el drenaje manual se necesita un recipiente resistente
al calor con una capacidad mínima de 2 galones
(7.6 l).
El drenaje solo funcionará si la unidad está apagada y la
temperatura del agua es inferior a 140°F
(60°C).
Para activar el drenaje manual:
1 Coloque el recipiente debajo de la unidad.
2 Pulse DRAIN (DRENAJE) en el panel de control durante
3 segundos. Sonará una señal, el ícono
se
encenderá y la válvula de drenaje se abrirá durante 2
minutos. Repita el proceso si es necesario para drenar
por completo el recipiente de la vaporera.
3 Pulse DRAIN para cerrar la válvula.
Control de drenaje.
DRENAJE
wolfappliance.com
|
13
Recomendaciones sobre el cuidado
LIMPIEZA
Acero inoxidable Use un limpiador no abrasivo para acero inoxidable y aplique con un paño suave sin pelusa. Para resaltar el
lustre natural, limpie suavemente la supercie con una tela de microbra humedecida con agua, seguida con
una gamuza para pulir en seco. Siempre siga la dirección del acabado del acero inoxidable.
Panel de control Use desengrasante en aerosol para retirar las marcas de los dedos y los residuos de alimentos. Rocíe el
producto en un paño antes de limpiar el panel.
AVISO IMPORTANTE: No aplique los limpiadores directamente sobre el panel de control.
Tapa de vidrio La tapa de vidrio se puede lavar en lavavajillas o a mano con agua tibia y detergente suave. Enjuague y seque
completamente.
Bandejas de inserción Las bandejas maciza y perforada se pueden lavar en lavavajillas o a mano con agua tibia y detergente suave.
Enjuague y seque.
Filtro de drenaje El ltro debe permanecer en el drenaje durante el uso y la limpieza habituales. Extraiga el ltro y enjuáguelo
después de cada uso para eliminar las partículas de comida.
Recipiente de la vaporera Drene el agua del recipiente de la vaporera. Consulte la página 12. Vierta agua tibia con detergente suave en
el recipiente vacío. Refriegue con un cepillo de nailon. Enjuague, drene y seque a fondo. Si hay depósitos de
calcio de agua dura, limpie con vinagre blanco y agua o con un limpiador especíco para eliminar minerales.
Deje sentar la mezcla en el recipiente de la vaporera y refriegue con un cepillo de nailon. Enjuague bien. En el
caso de los depósitos de sal de agua blanda, limpie con un paño húmedo Enjuague bien.
RECOMENDACIONES SOBRE EL CUIDADO
14
|
Atención al cliente de Wolf 800.222.7820
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design y el color rojo aplicado a las perillas son marcas comerciales registradas y marcas de servicio de Wolf Appliance, Inc. Sub-Zero,
Sub-Zero & Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, e Ingredients son marcas comerciales registradas y marcas
de servicios de Sub-Zero, Inc. Todas las demás marcas o marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños en Estados Unidos y otros países.
SERVICIO
Para mantener la calidad de su producto, póngase en
contacto con el servicio certicado de fábrica de Wolf.
Para obtener los datos del centro de servicio certicado
de fábrica de Wolf más cercano, eche un vistazo a la
sección de contacto y servicio técnico en nuestro sitio
web, wolfappliance.com; o bien, llame a la línea de aten-
ción al cliente de Wolf al 800-222-7820.
Al comunicarse con el servicio, necesitará el modelo
y número de serie de su producto. Los dos números
también aparecen en la placa de datos del producto.
Consulte la página 5 para encontrar la placa de datos.
Para nes de la garantía, también necesitará la fecha de
instalación y el nombre de su distribuidor autorizado de
Wolf. Esta información debe estar registrada en la página
2 de este manual.
Resolución de problemas
OPERACIÓN
El módulo de la vaporera no funciona.
Compruebe que esté encendido.
Compruebe que la corriente eléctrica al módulo y el
interruptor de circuito de la casa estén encendidos.
El módulo está en modo de bloqueo. Pulse y mantenga
LOCK (BLOQUEO) durante tres segundos para
desbloquear el panel de control.
El módulo se apagará automáticamente después de 12
horas de uso continuo cuando se ajusta una temperatura
de 180°F
(80°C) o más.
La palabra ‘LO’ aparece en la pantalla del panel de
control.
El nivel del agua es muy bajo. La alimentación al
elemento de calefacción se apaga automáticamente.
Consulte el nivel de agua en la página 10.
Problema con la temperatura del módulo.
Póngase en contacto con la línea de atención al
cliente de Wolf al 800-222-7820 para para obtener
recomendaciones.
Garantía limitada residencial de Wolf Appliance
PARA USO RESIDENCIAL
GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS*
Durante dos años a partir de la fecha de la instalación original, la garantía de su producto Wolf Appliance cubre
todas las piezas y mano de obra para reparar o cambiar, bajo el uso residencial normal, cualquier piezas del
producto que se compruebe estar defectuosa en material o mano de obra. Todos los servicios proporcionados por
Wolf Appliance bajo la garantía anterior deben ser ejecutados por servicios certicados de fábrica de Wolf, a menos
que Wolf Appliance, Inc. lo especique de otra manera. El Servicio será hecho durante el horario comercial normal.
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS
Durante cinco años a partir de la fecha de la instalación original, Wolf Appliance reparará o cambiará los siguientes
componentes que se comprueben estar defectuosos en material o mano de obra: quemadores de gas (excluyendo
la apariencia), elementos eléctricos de calentamiento, motores de sopladores (campanas de ventilación), módulos
de control eléctrico, tubos magnetrón y generadores de inducción. Si el propietario utiliza el servicio certicado
de fábrica de Wolf, el prestador del servicio reparará o cambiará estas piezas mediante el pago de todos los otros
costos, incluyendo mano de obra, a cargo del propietario. Si el propietario usa un servicio no certicado, debe
ponerse en contacto con Wolf Appliance, Inc. (mediante la información anotada más adelante) para recibir los
componentes reparados o de cambio. Wolf Appliance no reembolsará al propietario los importes correspondientes
a componentes comprados a un servicio no certicado o a otras fuentes.
TÉRMINOS APLICABLES A CADA GARANTÍA
La garantía se aplica solamente a los productos instalados para uso residencial normal. La garantía se aplica
solamente a los productos instalados en cualquiera de los cincuenta estados de los Estados Unidos, el Distrito de
Columbia o las diez provincias de Canadá. Esta garantía no cubre las piezas o mano de obra para corregir cualquier
defecto causado por negligencia, accidente o uso, mantenimiento, instalación, servicio o reparación inadecuados.
LOS RECURSOS DESCRITOS ANTERIORMENTE PARA CADA GARANTÍA SON LOS ÚNICOS QUE WOLF APPLIANCE,
INC. PROPORCIONARÁ, YA SEA BAJO ESTA GARANTÍA O BAJO CUALQUIER GARANTÍA QUE RESULTE DE LA
APLICACIÓN DE LA LEY. WOLF APPLIANCE, INC. NO SE HACE RESPONSABLE POR LOS DAÑOS INDIRECTOS O
INCIDENTALES DERIVADOS DE LA VIOLACIÓN DE ESTA GARANTÍA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA, YA SEA EXPRESA,
IMPLÍCITA O LEGAL.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo tanto la
limitación o exclusión anterior podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales especícos,
y usted también puede tener otros derechos legales que varían entre estados.
Para recibir las piezas o el servicio y el nombre del servicio certicado de fábrica de Wolf más cercano a usted,
póngase en contacto con Wolf Appliance, Inc., P.O. Box 44848, Madison, WI 53744; eche un vistazo a la sección
de contacto y servicio técnico en nuestro sitio web, wolfappliance.com, envíenos un correo electrónico a
customerservice@subzero.com o llame al 800-222-7820.
*Las puertas, paneles, manijas, estructuras de acero inoxidable y supercies internas están cubiertas por una
garantía limitada de 60 días sobre piezas y mano de obra, por defectos cosméticos.
*Los ltros de repuesto para los juegos de circulación de la campana de ventilación no están cubiertos por la
garantía del producto.
1/44