Transcripción de documentos
Polaris TR35P
H0498200 Rev B
OWNER’S MANUAL
English | Français | Español
Important Information
• Before installing the cleaner, make sure the pool filter is clean.
• New plumbing lines should be flushed out before installing the cleaner.
• The cleaner should not be used to remove plaster dust in new pools.
• Except when checking the wheel RPM, do not handle the cleaner while it is operating.
• Always remove the cleaner before swimmers enter the pool.
• Disconnect the cleaner from the pool wall when cleaning or backwashing the pool filter.
• Always remove the cleaner from the pool before chemical shock treatments.
• After cleaning or backwashing, let the filtration system run for at least five minutes before re-connecting the cleaner.
For customer service or support:
• Please mail Warranty Card immediately.
• For on-line support:
www.polarispools.com
• To contact Polaris:
US and Canada
Customer Service
2620 Commerce Way
Vista, CA 92081-8438
1-800-822-7933
CAUTION
USE OF THIS CLEANER IN A VINYL LINER POOL. Certain vinyl liner patterns are particularly susceptible to rapid surface wear or pattern removal caused by objects coming into contact with the vinyl surface, including pool brushes, pool toys, floats,
fountains, chlorine dispensers, and automatic pool cleaners. Some vinyl liner patterns can be seriously scratched or abraded simply
by rubbing the surface with a pool brush. Ink from the pattern can also rub off during the installation process or when it comes into
contact with objects in the pool. Zodiac Pool Systems, Inc., is not responsible for, and the Limited Warranty does not cover, pattern
removal, abrasion or markings on vinyl liners.
www.zodiacpoolsystems.com
Congratulations on the purchase of your new automatic pool cleaner. This cleaner is designed to give you years
of dependable and efficient service.
Like most mechanical devices, it will require periodic adjustments, routine maintenance, and the replacement
of certain hardworking parts. Please have your cleaner checked occasionally by your local dealer or authorized
service center.
Always insist on genuine replacement parts. Third party parts are not made to our specifications. They may
have an adverse effect on the operation of your cleaner or may even damage it.
For best results, the cleaner should be installed by a pool professional. For those with experience and
confidence in handling plumbing and mechanical equipment, installation is outlined in this manual.
Complete Cleaner
1.
All-Purpose Zippered Bag
0
8.
Back-up Valve
2.
Head Float
0
9.
In-line Filter Assembly
3.
Cleaner Body
4.
Sweep Hose
5.
Sweep Hose Scrubber
6.
Feed Hose
7.
Hose Floats
10. Quick Disconnect with
Universal Wall Fitting (UWF®)
11. Restrictor Disks (one red and one blue)
12. Leaf Bag
13. Tail Sweep Pro
12
1
2
13
6
8
7
3
4
9
5
10
11
English
Introduction
English
Quick Installation Instructions
1
Install the Universal Wall Fitting
Installs in minutes on pools with a dedicated cleaner return line and a threaded 1-1/2” female pipe fitting.
1.
Turn on the filtration pump and flush out the plumbing line.Turn pump off.
2.
Remove the UWF® from the Quick Disconnect and screw the UWF with the blue restrictor disk into the
return opening.
3.
Turn the Quick Disconnect clockwise into the UWF and pull away to secure.
Return Line
Restrictor Disk
Universal Wall Fitting
Quick Disconnect
2
Pressure Relief Valve
Adjust Feed Hose To Fit Pool Length
Measure the deepest part of the pool. Cut leader hose, from end that attaches to feed hose, so length is equal to
the greatest depth of the pool.
Attach leader hose to feed hose and connect hose to the pool wall at the return line. Extend hose to farthest
point of pool. The hose end must be within 6” – longer or shorter – of the farthest point. See dotted circle.
Hose too long? Separate hose at center swivel. Cut equal amounts of the overage from each 10-foot feed
hose section.
Hose too short? Buy an additional feed hose section (part #9-100-3104), one swivel (part #D20) and two
hose nuts (part #D15) from an authorized dealer.
After adjusting hose, position hose floats as shown.
In-Line
Filter
Leader Hose
Center
Swivel
Return
Line
Length = Max. Depth
Leader Hose Floats
2-3' apart
Feed Hose Floats
1.5 to 3' apart
long? / long? / larga?
Recommended for cutting
Recommandé pour la coupure
Recomendado para cortar
CAUTION
Use caution when cutting the hose to prevent injury inflicted by the cutting tool.
1. Use the nut to attach the feed hose to the
feed pipe.
2. Pull out the bag and attach the bag collar to
the feed hose.
3.
4
Push head float all the way in against the
cleaner body.
4. Turn on the pool filtration pump and allow
it to prime before turning on the booster
pump.
Feed Pipe
Bag Collar
Hose Nut
Head Float
Check for Proper RPM
Before operating the cleaner, check for proper wheel revolutions per minute (RPM). For maximum efficiency, the
cleaner should operate between 28 and 32 RPM.
1.
Mark the single-wheel side tire.
2.
Turn pump on, hold cleaner below
water level and count wheel revolutions
for one minute.
Single-wheel Side
If count is less than 28 RPM:
•
Check the filter screen in the
in-line filter for debris that restricts
water flow.
Sweep Hose
•
Clean the skimmer, filter and pump
basket, clearing debris that restricts water flow.
•
Check the hoses, connections and swivels for leaks that cause
loss of water pressure.
•
Remove the blue restrictor disk from the UWF.
•
If an adjustable valve is installed on the booster pump or cleaner line, open it completely so water can flow
freely to the cleaner.
If count is more than 32 RPM:
•
Replace the blue restrictor disk in the UWF with the red restrictor. If the flow is still too high, unscrew the
pressure relief valve until the proper RPM is reached. Note: The pressure relief valve should only be adjusted
when a restrictor is installed.
•
If an adjustable valve is installed after the booster pump, adjust it to reduce the water flow to the cleaner.
English
3
Assemble the Cleaner
When operating correctly, the cleaner vacuums, sweeps and scrubs all surfaces randomly throughout the pool.
Approximately every three minutes the cleaner goes into back-up mode. This action pulls the cleaner away
from pool obstacles and increases its random pattern.
Thrust Jet Adjustment
Sweep Hose Adjustment
Push
Left
es
nit
Un
12
U
i
es 11 ses Clim
a
b
e
i
r
n
c
g
In
t
igh
tR
The thrust jet powers the direction of the cleaner. Factory position is
eleven o’clock, but depending on the pool, other settings are helpful.
Pu
sh
English
Fine Tuning The Cleaner
9
The sweep hose should move in a gentle sweeping motion. To adjust,
turn off the booster pump and turn the sweep hose adjustment screw.
Turn clockwise to decrease the motion.
3
D
ec
re a
s e s C li m
6
bin
g
Routine Maintenance
Cleaning the Bag
Remove
the bag collar from the feed hose and depress the prongs to release the bag from the cleaner. Open
the bag closure and dump out the debris.
Empty the filter bag when it is half
full, especially if the dirt load is
sand.
It is easier to empty the filter bag
when it is dry. Alternate between
two bags.
Zipper
Closure
Bag Collar
Cleaning the Filters
Always disconnect the cleaner before cleaning or
backwashing the pool filter, and let the filtration
system run for at least five minutes before
reconnecting the cleaner.
To clean the in-line filter screen, pull it out of the
filter assembly, rinse it and press it firmly
back into place
Storage and Winterizing
Never store the cleaner in direct sunlight. When storing for the winter, drain out all the water (freeze damage
is not covered under the warranty). Remove the UWF from the pool wall by attaching the Quick Disconnect and
using pulling pressure to unscrew. If necessary, use the UWF Removal Tool (part #10-102-00) available from
any authorized dealer.
Troubleshooting
Action:
Solution:
Action:
Cleaner does not back up.
Solution:
1. Verify the back-up valve
is cycling.
2. Check the wheel RPM.
Cleaner hangs up on steps
or other obstacles for longer
than 3 minutes.
3. If the bag is full, empty it.
4. If head float has water in it,
replace it.
1. Check the wheel RPM.
2. Verify the back-up valve
is cycling.
5. Make sure feed hose is floating.
Action:
Cleaner only turns in one
direction.
4. Remove unnecessary pool
hardware or install a Ladder
Guard Kit (order part #G21 from a
dealer).
Solution:
1. Adjust the thrust jet.
Action: Cleaner is sluggish, running
with less power than normal.
Solution:
3. Adjust the thrust jet.
Solution:
2. Make sure feed hose is floating.
Action: Feed hose becomes tangled.
1. Check the filter screen in
the in-line filter and clean,
if necessary.
2. With the cleaner operating, check
that the swivels in the hose and
the hose connections turn freely.
2. Clean the skimmer basket, pump
basket, and pool filter.
3. Make sure feed hose is floating.
3. Check all of the hoses, connections,
and swivels for leaks that could
cause loss of water pressure.
4. Check the wheel RPM.
Action:
Cleaner flies around the pool
and/or does not make contact
with the bottom.
Solution:
1. Confirm that the blue restrictor
disk is installed in the UWF® to
decrease water flow. Or, install
the red restrictor disk to decrease
water flow even more.
2. Check the wheel RPM. If more
than 32 RPM, unscrew the
pressure relief valve to decrease
water flow to cleaner. Note: The
pressure relief valve should only
be adjusted when a restrictor is
installed.
3. Verify the back-up valve is cycling.
Hold the valve out of the water and
watch the jet. It should come on
and go off.
1. Remeasure the hose to verify that
it is adjusted to the proper length
for the pool shape.
4. With the cleaner turned off, spin
each of the wheels. All wheels
should turn together.
Action: Sweep hose is sucked into
the vacuum tube.
Solution:
1. Make sure the opening at the end
of the sweep hose
is not blocked by the sweep hose
scrubber.
2. Adjust the sweep hose to a gentle
sweeping motion.
English
If the cleaner displays the following actions,
adjustments may be necessary to restore
performance. Refer to exploded parts diagram for
part references.
English
Action: Sweep hose sprays too much
water out of the pool.
Solution:
1. Adjust the speed of the sweep hose
by tightening the adjustment screw.
2. Replace the sweep hose scrubber if
it is worn or missing.
3. Add a sweep hose weight (order
part #B2) to keep the sweep hose
from spraying.
Action: The cleaner does not clean the
entire pool.
Solution:
1. Check the hose length reaches
within 6” of the farthest point of the
pool.
If not, order a new hose section
from your cleaner dealer.
2. Check thrust jet for 11:00 position
that optimizes random turning.
3. While the cleaner is operating, hold
it upside down and look into the
vacuum tube. There should be three
distinct, even jets of water. If there
are not, contact Customer Service or
a cleaner authorized Service Center
for assistance.
Action: The cleaner is running in
circles on its side.
Solution:
1. Check filter bag, if full it can weigh
the cleaner down on one side.
2. Remove the head float and shake it.
If there is water in the float, order a
new one.
3. Check the hose floats to make sure
they are spaced evenly.
Troubleshooting Worksheet
If these solutions do not result in improved
performance, contact the dealer who sold you
the cleaner or call Customer Service.
In order to provide faster and more convenient
service, please have the following information
available at the time of your call or when taking
the cleaner in for service.
1.
Serial #:________________________
2. WheelRPM:__________________
3. Is the back-up valve cycling?
Yes
No
4. Is the feed hose the proper length?
Yes
No
5. Are the swivels rotating freely?
Yes
No
6. How often do you clean the
filter screen in the in-line filter?
Never
Once a Week
Twice a Week
Once a Month
7. Are the vacuum jets obstructed? (While the
cleaner is operating, hold it upside down and look into
the vacuum tube. There should be three distinct, even
jets of water.)
Yes
No
8. Is the drive train functioning?
(As you spin each wheel independently,
all the wheels should spin.)
Yes
No
Informations importantes
• Avant d’installer le nettoyeur, s’assurer que le filtre de la piscine est propre.
• Rincer les nouvelles conduites avant d’installer le nettoyeur.
• Ne pas utiliser le nettoyeur pour enlever la poussière de plâtre dans les nouvelles piscines.
• Ne pas manipuler le nettoyeur pendant son fonctionnement, à moins que ce soit pour Vérifier la vitesse de rotation de
la roue.
• Toujours enlever le nettoyeur avant qu’un nageur entre dans la piscine.
• Toujours enlever le nettoyeur de la piscine avant de procéder à un traitement chimique de choc.
• Après le nettoyage ou le lavage à contre-courant, laisser le système de filtrage en marche pendant au moins cinq
minutes avant de reconnecter le nettoyeur.
Service clientèle ou assistance technique :
• Immédiatement retourner la carte de garantie.
• Assistance technique en ligne :
www.polarispools.com
• Pour contacter Polaris :
US and Canada
Customer Service
2620 Commerce Way
Vista, CA 92081-8438
1-800-822-7933
MISE EN GARDE
AVERTISSEMENT CONCERNANT L’UTILISATION DU NETTOYEUR DANS UNE PISCINE A REVETEMENT VINYLE. La surface de
certains revêtements vinyle à motifs peut s’user rapidement et les motifs peuvent disparaître au contact d’objets tels que brosses
de nettoyage, jouets, bouées, fontaines, distributeurs de chlore et nettoyeur de piscine automatique. Les motifs de certains
revêtements vinyle peuvent être égratignés ou usés par simple frottement, tel qu’avec une brosse de piscine. La couleur de certains
motifs peut également s’effacer pendant l’installation ou en cas de contact avec des objets présents dans la piscine. Les motifs
effacés, l’usure ou l’égratignure des revêtements vinyle ne relèvent pas de la responsabilité de Zodiac Pool Systems, Inc., et ne sont
pas couverts par la garantie limitée.
www.zodiacpoolsystems.com
Français
• Toujours déconnecter le nettoyeur de la paroi de la piscine avant de procéder au nettoyage ou au lavage à contrecourant du filtre.
Introduction
Félicitations pour l’achat du nouveau nettoyeur de piscine automatique et nos remerciements d’avoir
choisi un produit nettoyeur. Grâce à sa conception et sa fiabilité, le nettoyeur fonctionnera sans
problèmes pendant de nombreuses années.
Comme la plupart des dispositifs mécaniques, le nettoyeur doit être ajusté périodiquement, entretenu avec
régularité et équipé de nouvelles pièces après une utilisation prolongée. Faire vérifier occasionnellement
l’appareil par le distributeur local ou le centre de service nettoyeur.
Français
N’utiliser que des pièces de rechange nettoyeur d’origine. Les pièces qui n’ont pas été fabriquées par
nettoyeur ne satisfont pas à nos spécifications. Elles peuvent entraver le fonctionnement du nettoyeur,
voire l’endommager.
Faire installer le nettoyeur par un professionnel pour obtenir les meilleurs résultats. Les explications
concernant l’installation sont fournies dans le présent manuel pour les personnes dotées d’expérience et
habituées à manipuler les équipements mécaniques et les matériels et matériaux de plomberie.
Nettoyeur complets
1.
Sac tout usage à glissière
09. Ensemble de filtre en ligne
2.
Flotteur de tête
10. Connexion rapide avec raccord mural universel (UWF)
3.
Corps du nettoyeur
4.
Tuyau de balayage
11. Disques du réducteur de débit (un rouge
et un bleu)
5.
Brosse de nettoyage du tuyau de balayage
6.
Tuyau d’arrivée
7.
Flotteurs de tuyau
8.
Soupape de secours
1
2
12. Sac de feuilles
13. TailSweep Pro™
12
13
6
8
7
3
4
9
5
10
11
Instructions d’installation rapide
1
Installation du raccord mural universel (UWF)
L’installation ne prendra que quelques minutes si la piscine est équipée d’une ligne de retour dédiée et d’un
raccord de tuyau femelle de 1-1/2 pouces (3,8 cm).
Mettre la pompe de filtrage en marche et rincer les conduites. Arrêter la pompe.
2.
Séparer le raccord mural universel (UWF®) du raccord de connexion rapide, puis visser l’UWF avec le
disque bleu du réducteur de débit sur l’ouverture de la ligne de retour.
3.
Introduire la connexion rapide dans le raccord mural universel (UWF) en tournant dans le sens des
aiguilles d’une montre, puis tirer pour verrouiller.
Return
Conduite
de Line
retou
Disque
du réducteur
de débit
Restrictor
Disk
Français
1.
Raccord
mural universe
(UWF)
Universal
Wall Fitting
2
Connexion
rapide
Quick
Disconnect
Pressure
Relief
Valve
Soupape
de décharge
Adaptation de la longueur du tuyau d’arrivée aux dimensions
de la piscine
Mesurer l’endroit de la piscine où la profondeur est la plus grande. Couper le tuyau principal, côté
raccordement au tuyau d’arrivée, de manière à ce que sa longueur soit égale à la plus grande profondeur de la
piscine.
Raccorder le tuyau flexible principal au tuyau d’arrivée et connecter le tuyau flexible à la prise balai de la
piscine, sur la conduite de retour. Tirer sur le tuyau pour qu’il atteigne le point le plus éloigné de la piscine.
L’extrémité du tuyau doit se trouver à plus ou moins 15 centimètres de ce point le plus éloigné. Voir le cercle
en pointillés.
Le tuyau est-il trop long ? Détacher le tuyau au pivot central. Couper d’égales longueurs du surplus de
chacune des sections de tuyau de 3 mètres de long.
Le tuyau est-il trop court ? Acheter une section de tuyau supplémentaire (n° de pièce
9-100-3104), un pivot (n° de pièce D20) et deux raccords de fixation de tuyau (n° de pièce D15) chez un revendeur
agréé par nettoyeur.
Après avoir ajusté la longueur du tuyau flexible, mettre
les flotteurs en place selon l’illustration.
Filtre en ligne
Tuyau principal
longueur = Profondeur max.
Pivot central
Conduite de retou
Flotteurs du tuyau flexible
d’arrivée, espacés de 45 à 90 cm
Flotteurs de la section principale du tuyau
flexible d’arrivée, espacés de 60 à 90 cm
long? / long? / larga?
MISE EN GARDE
Faites preuve de prudence lors de la coupe du tuyau
pour éviter les blessures infligées par l’outil de coupe.
Recommended for cutting
Recommandé pour la coupure
Recomendado para cortar
3
Assemblage du nettoyeur
1.
Fixer le tuyau flexible d’arrivée à la conduite
d’alimentation à l’aide de la bague de fixation.
2.
Tirer le sac pour le sortir et attacher son collier de
retenue sur le tuyau flexible d’arrivée.
3.
Enfoncer complètement le flotteur de tête en
l’appuyant contre le nettoyeur.
Français
4.
4
Feed Pipe
Conduite d’arrivée
Bag Collar
Collier
Raccord
de
Hose Nut
fixation
Mettre la pompe de filtration de la piscine en marche
et la laisser s’amorcer avant de mettre la pompe de
surcompression en marche.
Head Flotteur
Float
de tête
Contrôle de la vitesse de rotation de la roue
Avant de mettre le nettoyeur en marche, Vérifier la vitesse de rotation de la roue (t/min). Pour obtenir un rendement
maximum, le nettoyeur doit tourner à une vitesse comprise entre 28 et 32 t/min.
1.
Marquer la bande de roue à une face.
2.
Mettre la pompe en marche, immerger le nettoyeur
et
compter le nombre de révolutions effectuées par
la roue en 1 minute.
Côté à une
roue
Single-wheel
Side
Si elle est inférieure à 28 t/min :
•
Vérifier qu’aucun débris ne bouche la crépine
du filtre en ligne ni n’étrangle le débit d’eau.
•
Nettoyer le skimmer, le filtre et le panier de la
pompe.
Tuyau
de Hose
balayage
Sweep
•
Vérifier si les tuyaux, raccords et joints à rotule ont
des fuites.
•
Retirer le disque bleu du réducteur de débit de l’UWF.
•
Si une vanne à passage direct réglable est installée sur la pompe de surcompression ou dans la ligne du
nettoyeur, l’ouvrir complètement pour que l’eau puisse s’écouler librement vers le nettoyeur.
Si la vitesse est supérieure à 32 tr/min :
•
Remplacer le disque bleu réducteur de débit de l’UWF par le réducteur rouge. Si le débit est trop élevé,
dévisser la soupape de surpression jusqu’à obtention du régime moteur approprié. Remarque : La
soupape de surpression doit être réglée uniquement si un réducteur de débit est installé.
•
Si une soupape réglable est installée sur la pompe de surpression, il faut la régler en réduisant le débit
d’eau vers le nettoyeur.
Réglage fin du nettoyeur
Lorsque le nettoyeur nettoyeur fonctionne correctement, il aspire, nettoie et récure toutes les surfaces de la
piscine en effectuant un parcours aléatoire. Il se met en mode marche arrière toutes les 3 minutes. Cela lui permet
de s’éloigner des obstacles.
Réglage de la buse de propulsion
Réglage du tuyau de balayage
Le tuyau de balayage doit se déplacer doucement. Pour régler, arrêter
la pompe de surpression et tourner la vis de réglage du tuyau de balayage.
Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour diminuer le mouvement.
Entretien normal
Nettoyage du sac de filtre
Détacher le sac en libérant les fiches et en
Vider le sac lorsqu’il est à
moitié plein, surtout s’il est
rempli de sable.
Il est facile de vider le sac
lorsqu’il est sec. Alterner entre
deux sacs.
Zipper
Fermeture
Closure
éclair
Bag Collar
Collier
enlevant le collier de retenue du tuyau d’arrivée.
Ouvrir l’ouverture et vider le sac.
Nettoyage de filtre
Veiller à toujours débrancher le nettoyeur avant de nettoyer
ou de laver à contre-courant le filtre de la piscine, et à laisser
le système de filtration fonctionner pendant au moins cinq
minutes avant de rebrancher le nettoyeur.
Pour nettoyer le filtre d’écran en ligne, le retirer de l’ensemble
du filtre, le rincer puis le remettre en place en appuyant
fermement.
Entreposage préparation à l’hivernage
Ne jamais entreposer le nettoyeur dans un endroit où il serait exposé aux rayons directs du soleil. Pour le
ranger pendant l’hiver, vider toute l’eau (les dégâts provoqués par le gel ne sont pas couverts par la garantie).
Enlever le raccord universel de la paroi de la piscine en y fixant la connexion rapide et tourner tout en tirant. Si
nécessaire, utiliser l’outil de retrait du raccordement mural universel (pièce no. 10-102-00) disponible auprès
d’un concessionnaire agréé nettoyeur.
Français
La buse propulse le nettoyeur dans une certaine direction. La direction
est réglée en usine sur onze heures, mais dépendant de la piscine,
d’autres positions pourraient être mieux adaptées à la piscine.
Dépannage
Français
Si le nettoyeur nettoyeur présente souvent l’un des
comportements suivants, un réglage est sans doute
nécessaire pour obtenir un fonctionnement correct.
Veuillez consulter la vue éclatée des pièces pour
trouver les références des pièces.
Action : Le nettoyeur « vole » autour
de la piscine et/ou ne fait pas
contact avec le fond.
Solution :
Action : S’accroche aux marches et
autres obstacles pendant plus
de 3 minutes.
Solution :
1. Vérifier la vitesse de rotation de la
roue du nettoyeur.
2. Vérifier la vitesse de rotation de
la roue du nettoyeur. Si elle est
supérieure à 32 t/min, dévisser
la soupape de décharge pour
diminuer le débit d’eau du
nettoyeur. Remarque : La soupape
de surpression doit être réglée
uniquement si un réducteur de débit
est installé.
2. Vérifier le cycle de la soupape de
secours.
3. Ajuster la buse de propulsion.
4. Enlever tout matériel inutile de
la piscine ou installer un kit de
protection d’échelle (commander
la pièce n°. G21 auprès d’un
distributeur nettoyeur).
Action : Le nettoyeur se déplace avec
extrême lenteur et fonctionne
avec une puissance inférieure
à la normale.
Solution :
3. Vérifier le cycle de la soupape de
secours. Sortir la soupape de l’eau
et observer le jet. Il doit pulser.
Action : Le nettoyeur ne recule pas.
Solution :
1. Vérifier la crépine dans l’ensemble
de filtre en ligne et la nettoyer, le
cas échéant.
4. Vérifier la vitesse de rotation de la
roue du nettoyeur.
1. Vérifier le cycle de la soupape de
secours.
2. Vérifier la vitesse de rotation de la
roue du nettoyeur.
2. Nettoyer le panier du skimmer, le
panier de la pompe et le filtre de
la piscine.
3. Vérifier si les tuyaux, connexions
et rotules ont des fuites. Cela
expliquerait la baisse de pression
d’eau.
1. Confirmer que le disque bleu du
réducteur de débit est installé
dans l’UWF® pour diminuer le débit
d’eau. Ou bien, installer le disque
rouge du réducteur pour diminuer le
débit d’eau encore plus.
3. Vider le sac s’il est plein.
4. Si le flotteur de tête contient de
l’eau, le remplacer.
5. S’assurer que le tuyau d’arrivée
flotte.
Action : Le nettoyeur ne tourne que
dans un seul sens.
Solution :
1. Ajuster la buse de propulsion.
2. S’assurer que le tuyau d’arrivée
flotte.
Action : Le tuyau d’arrivée forme des
nœuds.
Action : Le nettoyeur ne nettoie pas toute
la piscine.
Solution :
Solution :
1. Remesurer la longueur du tuyau et
vérifier qu’elle correspond à celle
requise par la forme de la piscine.
2. Vérifier que la buse de propulsion est
orientée à 11 heures pour optimiser le
déplacement aléatoire.
3. Pendant que le nettoyeur fonctionne,
le tenir à l’envers et regarder à
l’intérieur du tube de mise sous vide.
On doit observer trois jets d’eau
distincts ayant tous le même débit
d’eau. En leur absence, contacter le
Service de la clientèle ou un centre
de service agréé par nettoyeur pour
obtenir de l’aide.
3. S’assurer que le tuyau d’arrivée flotte.
4. Lorsque le nettoyeur et arrêté,
actionner chacune des roues. Toutes
les roues doivent tourner en même
temps.
Action : Le tuyau de balayage a été aspiré
dans le tuyau aspirant.
Solution :
1. S’assurer que l’ouverture à l’extrémité
du tuyau de balayage n’est pas
bloquée par la brosse de nettoyage du
tuyau de balayage.
2. Ajuster le tuyau de balayage pour
obtenir un déplacement régulier.
Action : Le tuyau de balayage asperge
sans cesse le pourtour de la
piscine.
Solution :
1. Régler la vitesse du tuyau de balayage
en serrant la vis de réglage.
2. Remplacer la brosse de nettoyage du
tuyau de balayage si elle est usée ou
installer une brosse s’il n’y en a pas.
3. Ajouter des lests au tuyau de balayage
(commander la pièce no. B2) pour
éviter qu’il asperge les environs de la
piscine.
Action : Le nettoyeur tourne en rond,
couché sur le côté.
Solution :
1. Si le sac de filtration est plein, son
poids peut faire basculer le nettoyeur
sur le côté.
2. Enlever le flotteur de tête et le
secouer. S’il contient de l’eau,
en commander un autre pour le
remplacer.
3. Vérifier les flotteurs du tuyau
flexible pour s’assurer qu’ils sont
régulièrement espacés.
Français
2. Lorsque le nettoyeur fonctionne,
vérifier que les joints à rotule et les
connexions des tuyaux tournent
librement.
1. Vérifier que le tuyau atteint le point le
plus éloigné de la piscine à plus ou
moins 15 cm près.
Información importante
• Antes de instalar el limpiador, asegúrese de que el filtro de la piscina esté limpio.
• Si la tubería del agua es nueva, debiera purgarse antes de instalar el limpiador.
• El limpiador no debiera utilizarse para aspirar el polvo de yeso en las piscinas nuevas.
• A excepción de cuando compruebe las revoluciones de la rueda, no toque el limpiador mientras esté funcionando.
• Quite siempre el limpiador antes de que los nadadores entren en la piscina.
• Desconecte siempre el limpiador de la pared de la piscina cuando limpie o lave el filtro en contracorriente.
• Retire siempre el limpiador de la piscina antes de efectuar un tratamiento químico intensivo del agua.
• Después de limpiar o lavar el filtro en contracorriente, deje que le el sistema de filtración funcione al menos durante
cinco minutos antes de volver a conectar el limpiador.
Atención a clientes o apoyo técnico:
• Envíe inmediatamente por correo la tarjeta de garantía.
• Para apoyo técnico en línea:
www.polarispools.com
• Para comunicarse con Polaris:
US and Canada
Customer Service
2620 Commerce Way
Vista, CA 92081-8438
1-800-822-7933
Español
ADVERTENCIA: USO DEL POLARIS 380 EN UNA PISCINA REVESTIDA DE VINILO
Los dibujos en algunos revestimientos de vinilo son especialmente susceptibles a desgaste superficial o borrado del dibujo, como resultado de que
entren en contacto con la superficie vinílica determinados objetos, tales como cepillos, juguetes de piscina, flotadores, fuentes, surtidores de cloro y
limpiafondos automáticos. Los dibujos de algunos revestimientos de vinilo pueden rayarse o rasgarse de manera considerable simplemente al rozar
la superficie con un cepillo de piscina. También puede borrarse la tinta del dibujo durante la instalación o al entrar en contacto con objetos en la
piscina. Zodiac Pool Systems, Inc., no asume responsabilidad alguna por el borrado del dibujo o el rayado o rasgado del revestimiento de vinilo, ni la
garantía limitada cubre estas contingencias.
PRECAUCIÓN
entren en contacto con la superficie vinílica determinados objetos, tales como cepillos, juguetes de piscina, flotadores, fuentes, surtidores de cloro y
limpiafondos automáticos. Los dibujos de algunos revestimientos de vinilo pueden rayarse o rasgarse de manera considerable simplemente al rozar la
superficie con un cepillo de piscina. También puede borrarse la tinta del dibujo durante la instalación o al entrar en contacto con objetos en la piscina. Zodiac
Pool Systems, Inc., no asume responsabilidad alguna por el borrado del dibujo o el rayado o rasgado del revestimiento de vinilo, ni la garantía limitada cubre
estas contingencias.
www.zodiacpoolsystems.com
Introducción
Reciba nuestras felicitaciones por la compra de su nuevo limpiafondos automático y gracias por preferir
limpiador. El diseño del limpiador le brindará muchos años de servicio confiable y eficiente.
Al igual que muchos dispositivos mecánicos, el limpiador requiere de ajustes y mantenimiento periódico,
así como la reposición eventual de algunas piezas de uso muy intensivo. Asegúrese de que el limpiador
sea revisado ocasionalmente por su distribuidor local de limpiador o por un centro de servicio autorizado.
Siempre insista en genuinas piezas de repuesto limpiador. Las piezas de otras marcas no están
fabricadas a nuestras especificaciones. Podrían afectar adversamente el funcionamiento de su limpiador
y hasta dañarlo.
Para lograr los mejores resultados, el limpiador debe ser instalado por un técnico especializado en
piscinas. Para personas con experiencia y confianza en el manejo de equipo mecánico y en fontanería,
este manual describe el procedimiento de instalación.
Limpiafondos completo limpiador
1.
Bolsa con cremallera multiuso
2.
Flotador del cabezal
9.
3.
Cuerpo del limpiafondos
10. Desconector rápido con conector universal de pared (CUP)
4.
Manguera barredora
11. Discos restrictores (uno rojo y uno azul)
5.
Restregador de la manguera barredora
12. Hoja bolsa
6.
Manguera alimentadora
13. TailSweep Pro™
7.
Flotadores de la manguera
8.
Válvula de retroceso
2
Español
1
Conjunto de filtro en línea
12
13
6
8
7
3
4
9
5
10
11
Instrucciones para la instalación rápida
1
Instale el conector universal de pared
El conector universal de pared (CUP) se instala en minutos en piscinas que cuenten con línea exclusiva de
retorno para la limpieza y un accesorio hembra de tubería 1-1/2 pulgadas (3,8 cm) con rosca.
1.
Encienda la bomba de filtración y purgue la tubería. Apague la bomba.
2.
Desatornille el CUP del desconector rápido y atornille el CUP con el restrictor azul en la abertura de
retorno.
3.
Gire el desconector rápido en el sentido horario para que entre en el CUP y tire hacia afuera para
asegurarlo.
Línea
de retorno
Return
Line
Disco restrictor
Restrictor
Disk
Universal
Wall
Fitting
Conector
universal de
pared
(CUP)
Español
2
Desconector
rápido
Quick
Disconnect
Pressure
Relief
Válvula
de desahogo
de Valve
presión
Ajuste la manguera alimentadora al tamaño de la piscina
Mida la parte más profunda de la piscina. Corte el tramo-guía de la manguera, en el extremo que se conecta a
la manguera alimentadora, de manera que la extensión del tramo-guía sea igual a la profundidad máxima de la
piscina.
Conecte el tramo-guía a la manguera alimentadora y conecte la manguera a la línea de retorno en la pared de
la piscina. Extienda la manguera hasta el punto más alejado de la piscina. El extremo de la manguera debe
quedar entre 15 cm antes de este punto y 15 cm más allá de este punto, tal como se muestra en el círculo
punteado del dibujo.
¿Resulta demasiado larga la manguera? Separe la manguera donde se encuentra la conexión
giratoria. Corte cantidades iguales del excedente de cada tramo de 3 m.
¿Queda corta la manguera? Compre de un representante autorizado de limpiador un tramo adicional
de manguera (Pza. No 9-100-3104), una conexión giratoria (Pza. No D20) y dos tuercas para manguera (Pza.
No D15).
Una vez ajustada la extensión de la manguera, coloque los flotadores de la manguera como se indica en el
diagrama.
Tramo-guía, Extensión =
Filtro en línea
Profundidad máxima
Conexión giratoria
central
Línea de retorno
Flotadores de la manguera alimentadora,
a cada 45 ó 90 cm
Flotadores del tramo-guía a
cada 60 ó 90 cm
long? / long? / larga?
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado al cortar la manguera para evitar el
daño causado por la herramienta de corte.
Recommended for cutting
Recommandé pour la coupure
Recomendado para cortar
3
4
Arme el limpiafondos
1.
Use la tuerca para sujetar la manguera
alimentadora al conducto de alimentación.
2.
Saque la bolsa y sujete el collarín de la bolsa
al tubo alimentador.
3.
Introduzca el flotador de la cabeza por
completo, contra el limpiafondos.
4.
Encienda la bomba de filtración de la piscina
y permita que cebe antes de encender la
bomba reforzadora.
Tubo
Feed Pipe
alimentador
FijadorCollar
de bolsa
Bag
Tuerca de la
Hose
Nut
manguerar
Flotador del
Head Float
cabezal
Compruebe las RPM de la
rueda
Antes de usar el limpiador, asegúrese de que la rueda gire a las revoluciones por minuto (RPM) correctas. Para
lograr la máxima eficiencia, el limpiador debiera funcionar entre 28 y 32 RPM.
1.
2.
Marque el neumático del lado del
limpiafondos que tiene una sola rueda.
Encienda la bomba, sostenga el limpiafondos
debajo del agua y cuente las revoluciones de
la rueda durante un minuto.
Lado
de la unidad
con
Single-wheel
Side
una sola rueda
Si gira a menos de 28 RPM:
Inspeccione el tamiz del filtro en línea para
ver si tiene suciedad que restrinja el flujo del
agua.
Manguera
Sweep Hose
barredora
•
Limpie el skimmer, el filtro y la cesta de la
bomba.
•
Inspeccione las mangueras, conexiones y rótulas en busca de fugas.
•
Quite el disco restrictor azul del CUP.
•
Si la bomba reforzadora o línea del limpiafondos cuenta con válvula de desagüe, ábrala por completo para
que el agua llegue libremente al limpiador.
Si gira a más de 32 RPM:
•
Reemplace el disco reductor azul en el Conector Universal de Pared (CUP) por el reductor rojo. Si el caudal
es demasiado alto, desenrosque la válvula reguladora de presión hasta alcanzar las RPM adecuadas.
Nota: La válvula reguladora de presión sólo se debe ajustar si se encuentra instalado un reductor.
•
Si se instala una válvula ajustable en la bomba de refuerzo, ajústela para reducir el caudal de agua al
limpiador.
Español
•
Ajustes menores del limpiador
Al funcionar correctamente, el limpiador aspira, barre y restrega, al azar, todas las superficies de la piscina.
Aproximadamente cada 3 minutos, el limpiador entra en reversa. Esta acción aleja el limpiador de obstáculos
en la piscina.
Ajuste del chorro impulsor
El chorro impulsor determina la dirección del limpiador. La posición fijada
en la fábrica corresponde a lo que equivaldría a las 11 en las manecillas
de un reloj, pero otras posiciones podrían resultar útiles, según la
configuración de la piscina.
Ajuste de la manguera barredora
La manguera barredora debiera moverse en una forma de barrido suave.
Para ajustarla, apague la bomba de refuerzo y gire el tornillo de ajuste de la
manguera barredora. Para disminuir el movimiento, gire en sentido de las agujas
del reloj.
Mantenimiento periódico
Limpieza de la bolsa del filtro
Español
Desprenda la bolsa, aflojando las lengüetas que la sujetan y quitando el lazo del cuello que sujeta la manguera
alimentadora. Abra la bolsa y deseche la suciedad.
Vacíe la bolsa cuando se
encuentre llena hasta la mitad,
especialmente si contiene arena.
Es más fácil vaciar la bolsa
cuando está seca. Alterne
entre dos bolsas.
Zipper
Cierre de
Closure
la bolsa
Fijador
de
Bag
Collar
bolsa
Limpieza del filtro
Siempre desconecte el limpiador antes de limpiar o lavar
en contracorriente el filtro de la piscina y deje que el
sistema de filtración funcione durante al menos cinco
minutos antes de volver a conectar el limpiador.
Para limpiar la criba del filtro en línea, retírela del sistema
de filtro, enjuáguela y vuélvala a presionar firmemente en
su lugar.
Almacenaje y preparación para
el invierno
Nunca guarde el limpiador exponiéndolo a los rayos directos del Sol. Antes de almacenar el limpiador para
el invierno, drene todo el agua del limpiador (La garantía no cubre daños por congelación). Quite el conector
universal de pared (CUP) de la pared de la piscina, colocando el desconector rápido y tirando con presión para
desenroscarlo. Si es necesario, utilice la herramienta para quitar el CUP (número de pieza 10-102-00) que
puede obtener de cualquier distribuidor limpiador autorizado.
Resolución de
problemas
Acción:
El limpiador corre por la
piscina a velocidad excesiva o
no hace contacto con el fondo.
Solución:
1. Verifique que el disco restrictor
color azul se encuentre instalado
en el CUP para reducir el flujo del
agua. O instale el disco restrictor
rojo para reducir el flujo aún más.
Si el limpiafondos limpiador muestra cualquiera de
las siguientes acciones, podrían resultar necesarios
algunos ajustes para lograr el máximo rendimiento.
Consulte el diagrama detallado de las piezas para
obtener las referencias de éstas.
Acción:
Se atasca más de 3 minutos
en los escalones u otros
obstáculos.
Solución:
1. Compruebe las RPM de la rueda.
2. Compruebe las RPM de la rueda. Si
exceden de 32 RPM, desenrosque
la válvula de desahogo de presión
para reducir la cantidad de agua
que llega al limpiafondos. Nota: La
válvula reguladora de presión sólo
se debe ajustar si se encuentra
instalado un reductor.
2. Verifique que la válvula de retroceso
esté ciclando.
3. Verifique que la válvula de retroceso
esté ciclando. Sostenga la válvula
fuera del agua y observe el chorro.
Debe salir y desaparecer en forma
intermitente.
3. Ajuste el chorro impulsor.
4. Retire de la piscina los aditamentos
innecesarios o instale placas
protectoras para escalerilla (Pida de
un distribuidor limpiador la
pieza G-21).
Acción:
El limpiador no retrocede.
Solución:
1. Verifique que la válvula de retroceso
esté ciclando.
2. Compruebe las RPM de la rueda.
3. Si la bolsa se encuentra llena,
vacíela.
1. Inspeccione el tamiz del
filtro en el conjunto del
filtro en línea y, de ser
necesario, límpielo.
2. Limpie la cesta del skimmer, la
cesta de la bomba y el filtro de la
piscina.
3. Inspeccione todas las mangueras,
conexiones y rótulas para ver si hay
fugas que pudieran provocar una
pérdida de presión del agua.
4. Compruebe las RPM de la rueda.
4. Si el flotador de la cabeza tiene
agua, reemplácelo.
5. Asegúrese que la manguera
alimentadora esté flotando.
Acción:
El limpiador gira siempre en el
mismo sentido.
Solución:
1. Ajuste el chorro impulsor.
2. Asegúrese que la manguera
alimentadora esté flotando.
Español
Solución:
El limpiador se muestra muy
lento, con menos potencia que
lo normal.
Acción:
Acción:
La manguera alimentadora
se atasca.
Acción:
El limpiafondos no limpia toda la
piscina.
Solución:
1. Vuelva a medir la manguera para
verificar que se ha ajustado al
tamaño correcto, de acuerdo con la
configuración de la piscina.
Solución:
1. Verifique que la extensión de la
manguera quede dentro de 15 cm del
punto más alejado de la piscina.
2. Verifique que el chorro impulsor se
encuentre en la posición equivalente
a las 11 horas de un reloj, ya que
esta posición es la ideal para que la
manguera gire al azar.
2. Con el limpiador funcionando,
verifique que las rótulas en la
manguera y las conexiones de la
manguera giran libremente.
3. Asegúrese que la manguera
alimentadora esté flotando.
3. Sostenga el limpiafondos boca abajo
mientras se encuentre funcionando e
inspeccione el tubo de vacío. Deben
verse claramente tres chorros
parejos de agua. De lo contrario,
comuníquese con la oficina de
atención a clientes o con un centro de
servicio autorizado de limpiador.
Español
4. Con el limpiador apagado, haga girar
cada una de las ruedas. Todas deben
girar al mismo tiempo.
Acción:
La manguera barredora es
succionada por el tubo de
aspiración.
Solución:
1. Verifique que el restregador no ha
obstruido la abertura al final de la
manguera barredora.
Acción:
El limpiafondos está de lado,
girando en círculos.
Solución:
1. Inspeccione la bolsa del filtro. Si
está llena, puede desequilibrar el
limpiafondos.
2. Ajuste la manguera barredora hasta
lograr movimientos amplios y suaves.
Acción:
Solución:
2. Quite el flotador del cabezal y
sacúdalo. Si hay agua en el flotador,
pida un flotador nuevo.
La manguera barredora
constantemente rocía agua fuera
de la piscina.
1. Ajuste la velocidad de la manguera
barredora, apretando el tornillo de
ajuste.
2. Reemplace el restregador de
la manguera barredora si falta o se
encuentra desgastado.
3. Agregue una pesa para la manguera
barredora (pida la pieza B-2) para
impedir que la manguera rocíe agua.
3. Inspeccione los flotadores de la
manguera para asegurar que se
encuentren separados uniformemente.
.
Notes
Zodiac Pool Systems, Inc.
2620 Commerce Way, Vista, CA 92081
1.800.822.7933 | www.ZodiacPoolSystems.com
ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
All other trademarks referenced herein are the property of their respective owners.
ZODIAC ® est une marque déposée de Zodiac International, SASU, utilisée sous licence.
Toutes les autres marques mentionnées ici sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
ZODIAC ® es una marca registrada de Zodiac International, SASU, utilizada bajo licencia.
Todas las demás marcas comerciales mencionadas en este documento son propiedad de sus
respectivos dueños.
©2014 Zodiac Pool Systems, Inc. H0498200 Rev B