Polaris TR35P El manual del propietario

Categoría
Accesorios para piscinas elevadas
Tipo
El manual del propietario
OWNER’S MANUAL
English
|
Français
|
Español
H0498200 Rev B
Polaris TR35P
www.zodiacpoolsystems.com
Important Information
Before installing the cleaner, make sure the pool filter is clean.
New plumbing lines should be flushed out before installing the cleaner.
The cleaner should not be used to remove plaster dust in new pools.
Except when checking the wheel RPM, do not handle the cleaner while it is operating.
Always remove the cleaner before swimmers enter the pool.
Disconnect the cleaner from the pool wall when cleaning or backwashing the pool filter.
Always remove the cleaner from the pool before chemical shock treatments.
After cleaning or backwashing, let the filtration system run for at least five minutes before re-connecting the cleaner.
For customer service or support:
Please mail Warranty Card immediately.
For on-line support: www.polarispools.com
To contact Polaris: US and Canada
Customer Service
2620 Commerce Way
Vista, CA 92081-8438
1-800-822-7933
CAUTION
USE OF THIS CLEANER IN A VINYL LINER POOL
. Certain vinyl liner patterns are particularly susceptible to rapid sur-
face wear or pattern removal caused by objects coming into contact with the vinyl surface, including pool brushes, pool toys, floats,
fountains, chlorine dispensers, and automatic pool cleaners. Some vinyl liner patterns can be seriously scratched or abraded simply
by rubbing the surface with a pool brush. Ink from the pattern can also rub off during the installation process or when it comes into
contact with objects in the pool. Zodiac Pool Systems, Inc., is not responsible for, and the Limited Warranty does not cover, pattern
removal, abrasion or markings on vinyl liners.
Congratulations on the purchase of your new automatic pool cleaner. This cleaner is designed to give you years
of dependable and efficient service.
Like most mechanical devices, it will require periodic adjustments, routine maintenance, and the replacement
of certain hardworking parts. Please have your cleaner checked occasionally by your local dealer or authorized
service center.
Always insist on genuine replacement parts. Third party parts are not made to our specifications. They may
have an adverse effect on the operation of your cleaner or may even damage it.
For best results, the cleaner should be installed by a pool professional. For those with experience and
confidence in handling plumbing and mechanical equipment, installation is outlined in this manual.
Complete Cleaner
Introduction
English
1. All-Purpose Zippered Bag
2. Head Float
3. Cleaner Body
4. Sweep Hose
5. Sweep Hose Scrubber
6. Feed Hose
7. Hose Floats
0 8. Back-up Valve
0 9. In-line Filter Assembly
10. Quick Disconnect with
Universal Wall Fitting (UWF
®
)
11. Restrictor Disks (one red and one blue)
12. Leaf Bag
13. Tail Sweep Pro
1
2
3
4
5
6
9
7
11
8
10
12
13
2
1
Install the Universal Wall Fitting
Installs in minutes on pools with a dedicated cleaner return line and a threaded 1-1/2” female pipe fitting.
1. Turn on the filtration pump and flush out the plumbing line.Turn pump off.
2. Remove the UWF
®
from the Quick Disconnect and screw the UWF with the blue restrictor disk into the
return opening.
3. Turn the Quick Disconnect clockwise into the UWF and pull away to secure.
Adjust Feed Hose To Fit Pool Length
Measure the deepest part of the pool. Cut leader hose, from end that attaches to feed hose, so length is equal to
the greatest depth of the pool.
Attach leader hose to feed hose and connect hose to the pool wall at the return line. Extend hose to farthest
point of pool. The hose end must be within 6” – longer or shorter – of the farthest point. See dotted circle.
Hose too long? Separate hose at center swivel. Cut equal amounts of the overage from each 10-foot feed
hose section.
Hose too short? Buy an additional feed hose section (part #9-100-3104), one swivel (part #D20) and two
hose nuts (part #D15) from an authorized dealer.
After adjusting hose, position hose floats as shown.
Quick Installation Instructions
Universal Wall Fitting
Quick Disconnect
Pressure Relief Valve
Return Line
Restrictor Disk
Leader Hose Floats
2-3' apart
Return
Line
Feed Hose Floats
1.5 to 3' apart
Center
Swivel
Leader Hose
Length = Max. Depth
In-Line
Filter
Recommended for cutting
Recommandé pour la coupure
Recomendado para cortar
long? / long? / larga?
English
CAUTION
Use caution when cutting the hose to prevent injury inflicted by the cutting tool.
4
3
Assemble the Cleaner
1. Use the nut to attach the feed hose to the
feed pipe.
2. Pull out the bag and attach the bag collar to
the feed hose.
3. Push head float all the way in against the
cleaner body.
4. Turn on the pool filtration pump and allow
it to prime before turning on the booster
pump.
Check for Proper RPM
Before operating the cleaner, check for proper wheel revolutions per minute (RPM). For maximum efficiency, the
cleaner should operate between 28 and 32 RPM.
1. Mark the single-wheel side tire.
2. Turn pump on, hold cleaner below
water level and count wheel revolutions
for one minute.
If count is less than 28 RPM:
Check the filter screen in the
in-line filter for debris that restricts
water flow.
Clean the skimmer, filter and pump
basket, clearing debris that restricts water flow.
Check the hoses, connections and swivels for leaks that cause
loss of water pressure.
Remove the blue restrictor disk from the UWF.
If an adjustable valve is installed on the booster pump or cleaner line, open it completely so water can flow
freely to the cleaner.
If count is more than 32 RPM:
Replace the blue restrictor disk in the UWF with the red restrictor. If the flow is still too high, unscrew the
pressure relief valve until the proper RPM is reached. Note: The pressure relief valve should only be adjusted
when a restrictor is installed.
If an adjustable valve is installed after the booster pump, adjust it to reduce the water flow to the cleaner.
Bag Collar
Filter Bag
Head Float
Hose Nut
Feed Pipe
Single-wheel Side
Sweep Hose
English
When operating correctly, the cleaner vacuums, sweeps and scrubs all surfaces randomly throughout the pool.
Approximately every three minutes the cleaner goes into back-up mode. This action pulls the cleaner away
from pool obstacles and increases its random pattern.
Thrust Jet Adjustment
The thrust jet powers the direction of the cleaner. Factory position is
eleven o’clock, but depending on the pool, other settings are helpful.
Sweep Hose Adjustment
The sweep hose should move in a gentle sweeping motion. To adjust,
turn off the booster pump and turn the sweep hose adjustment screw.
Turn clockwise to decrease the motion.
Cleaning the Bag
Remove the bag collar from the feed hose and depress the prongs to release the bag from the cleaner. Open
the bag closure and dump out the debris.
Cleaning the Filters
Always disconnect the cleaner before cleaning or
backwashing the pool filter, and let the filtration
system run for at least five minutes before
reconnecting the cleaner.
To clean the in-line filter screen, pull it out of the
filter assembly, rinse it and press it firmly
back into place
Storage and Winterizing
Never store the cleaner in direct sunlight. When storing for the winter, drain out all the water (freeze damage
is not covered under the warranty). Remove the UWF from the pool wall by attaching the Quick Disconnect and
using pulling pressure to unscrew. If necessary, use the UWF Removal Tool (part #10-102-00) available from
any authorized dealer.
Zipper
Closure
Bag Collar
Fine Tuning The Cleaner
Empty the filter bag when it is half
full, especially if the dirt load is
sand.
It is easier to empty the filter bag
when it is dry. Alternate between
two bags.
English
P
u
s
h
e
s
U
n
i
t
L
e
f
t
P
u
s
h
e
s
U
n
i
t
R
i
g
h
t
12
6
93
I
n
c
r
e
a
s
e
s
C
l
i
m
b
i
n
g
D
e
c
r
e
a
s
e
s
C
l
i
m
b
i
n
g
11
Routine Maintenance
If the cleaner displays the following actions,
adjustments may be necessary to restore
performance. Refer to exploded parts diagram for
part references.
Action: Cleaner hangs up on steps
or other obstacles for longer
than 3 minutes.
Solution: 1. Check the wheel RPM.
2. Verify the back-up valve
is cycling.
3. Adjust the thrust jet.
4. Remove unnecessary pool
hardware or install a Ladder
Guard Kit (order part #G21 from a
dealer).
Action: Cleaner is sluggish, running
with less power than normal.
Solution: 1. Check the filter screen in
the in-line filter and clean,
if necessary.
2. Clean the skimmer basket, pump
basket, and pool filter.
3. Check all of the hoses, connections,
and swivels for leaks that could
cause loss of water pressure.
4. Check the wheel RPM.
Action: Cleaner flies around the pool
and/or does not make contact
with the bottom.
Solution: 1. Confirm that the blue restrictor
disk is installed in the UWF
®
to
decrease water flow. Or, install
the red restrictor disk to decrease
water flow even more.
2. Check the wheel RPM. If more
than 32 RPM, unscrew the
pressure relief valve to decrease
water flow to cleaner. Note: The
pressure relief valve should only
be adjusted when a restrictor is
installed.
3. Verify the back-up valve is cycling.
Hold the valve out of the water and
watch the jet. It should come on
and go off.
Action: Cleaner does not back up.
Solution: 1. Verify the back-up valve
is cycling.
2. Check the wheel RPM.
3. If the bag is full, empty it.
4. If head float has water in it,
replace it.
5. Make sure feed hose is floating.
Action: Cleaner only turns in one
direction.
Solution: 1. Adjust the thrust jet.
2. Make sure feed hose is floating.
Action: Feed hose becomes tangled.
Solution: 1. Remeasure the hose to verify that
it is adjusted to the proper length
for the pool shape.
2. With the cleaner operating, check
that the swivels in the hose and
the hose connections turn freely.
3. Make sure feed hose is floating.
4. With the cleaner turned off, spin
each of the wheels. All wheels
should turn together.
Action: Sweep hose is sucked into
the vacuum tube.
Solution: 1. Make sure the opening at the end
of the sweep hose
is not blocked by the sweep hose
scrubber.
2. Adjust the sweep hose to a gentle
sweeping motion.
Troubleshooting
English
Action: Sweep hose sprays too much
water out of the pool.
Solution: 1. Adjust the speed of the sweep hose
by tightening the adjustment screw.
2. Replace the sweep hose scrubber if
it is worn or missing.
3. Add a sweep hose weight (order
part #B2) to keep the sweep hose
from spraying.
Action: The cleaner does not clean the
entire pool.
Solution: 1. Check the hose length reaches
within 6” of the farthest point of the
pool.
If not, order a new hose section
from your cleaner dealer.
2. Check thrust jet for 11:00 position
that optimizes random turning.
3. While the cleaner is operating, hold
it upside down and look into the
vacuum tube. There should be three
distinct, even jets of water. If there
are not, contact Customer Service or
a cleaner authorized Service Center
for assistance.
Action: The cleaner is running in
circles on its side.
Solution: 1. Check filter bag, if full it can weigh
the cleaner down on one side.
2. Remove the head float and shake it.
If there is water in the float, order a
new one.
3. Check the hose floats to make sure
they are spaced evenly.
Troubleshooting Worksheet
If these solutions do not result in improved
performance, contact the dealer who sold you
the cleaner or call Customer Service.
In order to provide faster and more convenient
service, please have the following information
available at the time of your call or when taking
the cleaner in for service.
1. Serial #:________________________
2. WheelRPM:__________________
3. Is the back-up valve cycling?
Yes No
4. Is the feed hose the proper length?
Yes No
5. Are the swivels rotating freely?
Yes No
6. How often do you clean the
filter screen in the in-line filter?
Never Once a Week
Twice a Week Once a Month
7. Are the vacuum jets obstructed?
(While the
cleaner is operating, hold it upside down and look into
the vacuum tube. There should be three distinct, even
jets of water.)
Yes No
8. Is the drive train functioning?
(As you spin each wheel independently,
all the wheels should spin.)
Yes No
English
www.zodiacpoolsystems.com
Informations importantes
Avant d’installer le nettoyeur, s’assurer que le filtre de la piscine est propre.
Rincer les nouvelles conduites avant d’installer le nettoyeur.
Ne pas utiliser le nettoyeur pour enlever la poussière de plâtre dans les nouvelles piscines.
Ne pas manipuler le nettoyeur pendant son fonctionnement, à moins que ce soit pour Vérifier la vitesse de rotation de
la roue.
Toujours enlever le nettoyeur avant qu’un nageur entre dans la piscine.
Toujours déconnecter le nettoyeur de la paroi de la piscine avant de procéder au nettoyage ou au lavage à contre-
courant du filtre.
Toujours enlever le nettoyeur de la piscine avant de procéder à un traitement chimique de choc.
Après le nettoyage ou le lavage à contre-courant, laisser le système de filtrage en marche pendant au moins cinq
minutes avant de reconnecter le nettoyeur.
Service clientèle ou assistance technique :
Immédiatement retourner la carte de garantie.
Assistance technique en ligne : www.polarispools.com
Pour contacter Polaris : US and Canada
Customer Service
2620 Commerce Way
Vista, CA 92081-8438
1-800-822-7933
MISE EN GARDE
AVERTISSEMENT CONCERNANT L’UTILISATION DU NETTOYEUR DANS UNE PISCINE A REVETEMENT VINYLE. La surface de
certains revêtements vinyle à motifs peut s’user rapidement et les motifs peuvent disparaître au contact d’objets tels que brosses
de nettoyage, jouets, bouées, fontaines, distributeurs de chlore et nettoyeur de piscine automatique. Les motifs de certains
revêtements vinyle peuvent être égratignés ou usés par simple frottement, tel qu’avec une brosse de piscine. La couleur de certains
motifs peut également s’effacer pendant l’installation ou en cas de contact avec des objets présents dans la piscine. Les motifs
effacés, l’usure ou l’égratignure des revêtements vinyle ne relèvent pas de la responsabilité de Zodiac Pool Systems, Inc., et ne sont
pas couverts par la garantie limitée.
Français
Félicitations pour l’achat du nouveau nettoyeur de piscine automatique et nos remerciements d’avoir
choisi un produit nettoyeur. Grâce à sa conception et sa fiabilité, le nettoyeur fonctionnera sans
problèmes pendant de nombreuses années.
Comme la plupart des dispositifs mécaniques, le nettoyeur doit être ajusté périodiquement, entretenu avec
régularité et équipé de nouvelles pièces après une utilisation prolongée. Faire vérifier occasionnellement
l’appareil par le distributeur local ou le centre de service nettoyeur.
N’utiliser que des pièces de rechange nettoyeur d’origine. Les pièces qui n’ont pas été fabriquées par
nettoyeur ne satisfont pas à nos spécifications. Elles peuvent entraver le fonctionnement du nettoyeur,
voire l’endommager.
Faire installer le nettoyeur par un professionnel pour obtenir les meilleurs résultats. Les explications
concernant l’installation sont fournies dans le présent manuel pour les personnes dotées d’expérience et
habituées à manipuler les équipements mécaniques et les matériels et matériaux de plomberie.
Introduction
1
2
3
4
5
6
9
7
11
8
10
12
13
1. Sac tout usage à glissière
2. Flotteur de tête
3. Corps du nettoyeur
4. Tuyau de balayage
5. Brosse de nettoyage du tuyau de balayage
6. Tuyau d’arrivée
7. Flotteurs de tuyau
8. Soupape de secours
09. Ensemble de filtre en ligne
10. Connexion rapide avec raccord mural universel (UWF)
11. Disques du réducteur de débit (un rouge
et un bleu)
12. Sac de feuilles
13. TailSweep Pro
Nettoyeur complets
Français
Installation du raccord mural universel (UWF)
L’installation ne prendra que quelques minutes si la piscine est équipée d’une ligne de retour dédiée et d’un
raccord de tuyau femelle de 1-1/2 pouces (3,8 cm).
1. Mettre la pompe de filtrage en marche et rincer les conduites. Arrêter la pompe.
2. Séparer le raccord mural universel (UWF
®
) du raccord de connexion rapide, puis visser l’UWF avec le
disque bleu du réducteur de débit sur l’ouverture de la ligne de retour.
3. Introduire la connexion rapide dans le raccord mural universel (UWF) en tournant dans le sens des
aiguilles d’une montre, puis tirer pour verrouiller.
Adaptation de la longueur du tuyau d’arrivée aux dimensions
de la piscine
Mesurer l’endroit de la piscine où la profondeur est la plus grande. Couper le tuyau principal, côté
raccordement au tuyau d’arrivée, de manière à ce que sa longueur soit égale à la plus grande profondeur de la
piscine.
Raccorder le tuyau flexible principal au tuyau d’arrivée et connecter le tuyau flexible à la prise balai de la
piscine, sur la conduite de retour. Tirer sur le tuyau pour qu’il atteigne le point le plus éloigné de la piscine.
L’extrémité du tuyau doit se trouver à plus ou moins 15 centimètres de ce point le plus éloigné. Voir le cercle
en pointillés.
Le tuyau est-il trop long ? Détacher le tuyau au pivot central. Couper d’égales longueurs du surplus de
chacune des sections de tuyau de 3 mètres de long.
Le tuyau est-il trop court ? Acheter une section de tuyau supplémentaire (n° de pièce
9-100-3104), un pivot (n° de pièce D20) et deux raccords de fixation de tuyau (n° de pièce D15) chez un revendeur
agréé par nettoyeur.
Après avoir ajusté la longueur du tuyau flexible, mettre
les flotteurs en place selon l’illustration.
Instructions d’installation rapide
1
2
Universal Wall Fitting
Quick Disconnect
Pressure Relief Valve
Return Line
Restrictor Disk
Connexion rapide
Soupape de décharge
Conduite de retou
Disque du réducteur de débit
Raccord mural universe (UWF)
Recommended for cutting
Recommandé pour la coupure
Recomendado para cortar
long? / long? / larga?
Conduite de retou
Flotteurs du tuyau flexible
d’arrivée, espacés de 45 à 90 cm
Pivot central
Flotteurs de la section principale du tuyau
flexible d’arrivée, espacés de 60 à 90 cm
Tuyau principal
longueur = Profondeur max.
Filtre en ligne
MISE EN GARDE
Faites preuve de prudence lors de la coupe du tuyau
pour éviter les blessures infligées par l’outil de coupe.
Français
Assemblage du nettoyeur
1. Fixer le tuyau flexible d’arrivée à la conduite
d’alimentation à l’aide de la bague de fixation.
2. Tirer le sac pour le sortir et attacher son collier de
retenue sur le tuyau flexible d’arrivée.
3. Enfoncer complètement le flotteur de tête en
l’appuyant contre le nettoyeur.
4. Mettre la pompe de filtration de la piscine en marche
et la laisser s’amorcer avant de mettre la pompe de
surcompression en marche.
Contrôle de la vitesse de rotation de la roue
Avant de mettre le nettoyeur en marche, Vérifier la vitesse de rotation de la roue (t/min). Pour obtenir un rendement
maximum, le nettoyeur doit tourner à une vitesse comprise entre 28 et 32 t/min.
1. Marquer la bande de roue à une face.
2. Mettre la pompe en marche, immerger le nettoyeur
et
compter le nombre de révolutions effectuées par
la roue en 1 minute.
Si elle est inférieure à 28 t/min :
Vérifier qu’aucun débris ne bouche la crépine
du filtre en ligne ni n’étrangle le débit d’eau.
Nettoyer le skimmer, le filtre et le panier de la
pompe.
Vérifier si les tuyaux, raccords et joints à rotule ont
des fuites.
Retirer le disque bleu du réducteur de débit de l’UWF.
Si une vanne à passage direct réglable est installée sur la pompe de surcompression ou dans la ligne du
nettoyeur, l’ouvrir complètement pour que l’eau puisse s’écouler librement vers le nettoyeur.
Si la vitesse est supérieure à 32 tr/min :
Remplacer le disque bleu réducteur de débit de l’UWF par le réducteur rouge. Si le débit est trop élevé,
dévisser la soupape de surpression jusqu’à obtention du régime moteur approprié. Remarque : La
soupape de surpression doit être réglée uniquement si un réducteur de débit est installé.
Si une soupape réglable est installée sur la pompe de surpression, il faut la régler en réduisant le débit
d’eau vers le nettoyeur.
4
3
Single-wheel Side
Sweep Hose
Tuyau de balayage
Côté à une roue
Bag Collar
Filter Bag
Head Float
Hose Nut
Feed Pipe
Conduite d’arrivée
Collier
Raccord de
fixation
Flotteur
de tête
Français
Lorsque le nettoyeur nettoyeur fonctionne correctement, il aspire, nettoie et récure toutes les surfaces de la
piscine en effectuant un parcours aléatoire. Il se met en mode marche arrière toutes les 3 minutes. Cela lui permet
de s’éloigner des obstacles.
Réglage de la buse de propulsion
La buse propulse le nettoyeur dans une certaine direction. La direction
est réglée en usine sur onze heures, mais dépendant de la piscine,
d’autres positions pourraient être mieux adaptées à la piscine.
Réglage du tuyau de balayage
Le tuyau de balayage doit se déplacer doucement. Pour régler, arrêter
la pompe de surpression et tourner la vis de réglage du tuyau de balayage.
Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour diminuer le mouvement.
Nettoyage du sac de filtre
Détacher le sac en libérant les fiches et en
enlevant le collier de retenue du tuyau d’arrivée.
Ouvrir l’ouverture et vider le sac.
Nettoyage de filtre
Veiller à toujours débrancher le nettoyeur avant de nettoyer
ou de laver à contre-courant le filtre de la piscine, et à laisser
le système de filtration fonctionner pendant au moins cinq
minutes avant de rebrancher le nettoyeur.
Pour nettoyer le filtre d’écran en ligne, le retirer de l’ensemble
du filtre, le rincer puis le remettre en place en appuyant
fermement.
Entreposage préparation à l’hivernage
Ne jamais entreposer le nettoyeur dans un endroit où il serait exposé aux rayons directs du soleil. Pour le
ranger pendant l’hiver, vider toute l’eau (les dégâts provoqués par le gel ne sont pas couverts par la garantie).
Enlever le raccord universel de la paroi de la piscine en y fixant la connexion rapide et tourner tout en tirant. Si
nécessaire, utiliser l’outil de retrait du raccordement mural universel (pièce no. 10-102-00) disponible auprès
d’un concessionnaire agréé nettoyeur.
Vider le sac lorsqu’il est à
moitié plein, surtout s’il est
rempli de sable.
Il est facile de vider le sac
lorsqu’il est sec. Alterner entre
deux sacs.
Entretien normal
Réglage fin du nettoyeur
Zipper
Closure
Bag Collar
Fermeture
éclair
Collier
Français
Si le nettoyeur nettoyeur présente souvent l’un des
comportements suivants, un réglage est sans doute
nécessaire pour obtenir un fonctionnement correct.
Veuillez consulter la vue éclatée des pièces pour
trouver les références des pièces.
Action : S’accroche aux marches et
autres obstacles pendant plus
de 3 minutes.
Solution : 1. Vérifier la vitesse de rotation de la
roue du nettoyeur.
2. Vérifier le cycle de la soupape de
secours.
3. Ajuster la buse de propulsion.
4. Enlever tout matériel inutile de
la piscine ou installer un kit de
protection d’échelle (commander
la pièce n°. G21 auprès d’un
distributeur nettoyeur).
Action : Le nettoyeur se déplace avec
extrême lenteur et fonctionne
avec une puissance inférieure
à la normale.
Solution : 1. Vérifier la crépine dans l’ensemble
de filtre en ligne et la nettoyer, le
cas échéant.
2. Nettoyer le panier du skimmer, le
panier de la pompe et le filtre de
la piscine.
3. Vérifier si les tuyaux, connexions
et rotules ont des fuites. Cela
expliquerait la baisse de pression
d’eau.
4. Vérifier la vitesse de rotation de la
roue du nettoyeur.
Action : Le nettoyeur « vole » autour
de la piscine et/ou ne fait pas
contact avec le fond.
Solution : 1. Confirmer que le disque bleu du
réducteur de débit est installé
dans l’UWF
®
pour diminuer le débit
d’eau. Ou bien, installer le disque
rouge du réducteur pour diminuer le
débit d’eau encore plus.
2. Vérifier la vitesse de rotation de
la roue du nettoyeur. Si elle est
supérieure à 32 t/min, dévisser
la soupape de décharge pour
diminuer le débit d’eau du
nettoyeur. Remarque : La soupape
de surpression doit être réglée
uniquement si un réducteur de débit
est installé.
3. Vérifier le cycle de la soupape de
secours. Sortir la soupape de l’eau
et observer le jet. Il doit pulser.
Action : Le nettoyeur ne recule pas.
Solution : 1. Vérifier le cycle de la soupape de
secours.
2. Vérifier la vitesse de rotation de la
roue du nettoyeur.
3. Vider le sac s’il est plein.
4. Si le flotteur de tête contient de
l’eau, le remplacer.
5. S’assurer que le tuyau d’arrivée
flotte.
Action : Le nettoyeur ne tourne que
dans un seul sens.
Solution : 1. Ajuster la buse de propulsion.
2. S’assurer que le tuyau d’arrivée
flotte.
Dépannage
Français
Action : Le tuyau d’arrivée forme des
nœuds.
Solution : 1. Remesurer la longueur du tuyau et
vérifier qu’elle correspond à celle
requise par la forme de la piscine.
2. Lorsque le nettoyeur fonctionne,
vérifier que les joints à rotule et les
connexions des tuyaux tournent
librement.
3. S’assurer que le tuyau d’arrivée flotte.
4. Lorsque le nettoyeur et arrêté,
actionner chacune des roues. Toutes
les roues doivent tourner en même
temps.
Action : Le tuyau de balayage a été aspiré
dans le tuyau aspirant.
Solution : 1. S’assurer que l’ouverture à l’extrémité
du tuyau de balayage n’est pas
bloquée par la brosse de nettoyage du
tuyau de balayage.
2. Ajuster le tuyau de balayage pour
obtenir un déplacement régulier.
Action : Le tuyau de balayage asperge
sans cesse le pourtour de la
piscine.
Solution : 1. Régler la vitesse du tuyau de balayage
en serrant la vis de réglage.
2. Remplacer la brosse de nettoyage du
tuyau de balayage si elle est usée ou
installer une brosse s’il n’y en a pas.
3. Ajouter des lests au tuyau de balayage
(commander la pièce no. B2) pour
éviter qu’il asperge les environs de la
piscine.
Action : Le nettoyeur ne nettoie pas toute
la piscine.
Solution : 1. Vérifier que le tuyau atteint le point le
plus éloigné de la piscine à plus ou
moins 15 cm près.
2. Vérifier que la buse de propulsion est
orientée à 11 heures pour optimiser le
déplacement aléatoire.
3. Pendant que le nettoyeur fonctionne,
le tenir à l’envers et regarder à
l’intérieur du tube de mise sous vide.
On doit observer trois jets d’eau
distincts ayant tous le même débit
d’eau. En leur absence, contacter le
Service de la clientèle ou un centre
de service agréé par nettoyeur pour
obtenir de l’aide.
Action : Le nettoyeur tourne en rond,
couché sur le côté.
Solution : 1. Si le sac de filtration est plein, son
poids peut faire basculer le nettoyeur
sur le côté.
2. Enlever le flotteur de tête et le
secouer. S’il contient de l’eau,
en commander un autre pour le
remplacer.
3. Vérifier les flotteurs du tuyau
flexible pour s’assurer qu’ils sont
régulièrement espacés.
Français
www.zodiacpoolsystems.com
Información importante
Antes de instalar el limpiador, asegúrese de que el filtro de la piscina esté limpio.
Si la tubería del agua es nueva, debiera purgarse antes de instalar el limpiador.
El limpiador no debiera utilizarse para aspirar el polvo de yeso en las piscinas nuevas.
A excepción de cuando compruebe las revoluciones de la rueda, no toque el limpiador mientras esté funcionando.
Quite siempre el limpiador antes de que los nadadores entren en la piscina.
Desconecte siempre el limpiador de la pared de la piscina cuando limpie o lave el filtro en contracorriente.
Retire siempre el limpiador de la piscina antes de efectuar un tratamiento químico intensivo del agua.
Después de limpiar o lavar el filtro en contracorriente, deje que le el sistema de filtración funcione al menos durante
cinco minutos antes de volver a conectar el limpiador.
Atención a clientes o apoyo técnico:
Envíe inmediatamente por correo la tarjeta de garantía.
Para apoyo técnico en línea: www.polarispools.com
Para comunicarse con Polaris: US and Canada
Customer Service
2620 Commerce Way
Vista, CA 92081-8438
1-800-822-7933
ADVERTENCIA: USO DEL POLARIS 380 EN UNA PISCINA REVESTIDA DE VINILO
Los dibujos en algunos revestimientos de vinilo son especialmente susceptibles a desgaste superficial o borrado del dibujo, como resultado de que
entren en contacto con la superficie vinílica determinados objetos, tales como cepillos, juguetes de piscina, flotadores, fuentes, surtidores de cloro y
limpiafondos automáticos. Los dibujos de algunos revestimientos de vinilo pueden rayarse o rasgarse de manera considerable simplemente al rozar
la superficie con un cepillo de piscina. También puede borrarse la tinta del dibujo durante la instalación o al entrar en contacto con objetos en la
piscina. Zodiac Pool Systems, Inc., no asume responsabilidad alguna por el borrado del dibujo o el rayado o rasgado del revestimiento de vinilo, ni la
garantía limitada cubre estas contingencias.
PRECAUCIÓN
entren en contacto con la superficie vinílica determinados objetos, tales como cepillos, juguetes de piscina, flotadores, fuentes, surtidores de cloro y
limpiafondos automáticos. Los dibujos de algunos revestimientos de vinilo pueden rayarse o rasgarse de manera considerable simplemente al rozar la
superficie con un cepillo de piscina. También puede borrarse la tinta del dibujo durante la instalación o al entrar en contacto con objetos en la piscina. Zodiac
Pool Systems, Inc., no asume responsabilidad alguna por el borrado del dibujo o el rayado o rasgado del revestimiento de vinilo, ni la garantía limitada cubre
estas contingencias.
Español
Reciba nuestras felicitaciones por la compra de su nuevo limpiafondos automático y gracias por preferir
limpiador. El diseño del limpiador le brindará muchos años de servicio confiable y eficiente.
Al igual que muchos dispositivos mecánicos, el limpiador requiere de ajustes y mantenimiento periódico,
así como la reposición eventual de algunas piezas de uso muy intensivo. Asegúrese de que el limpiador
sea revisado ocasionalmente por su distribuidor local de limpiador o por un centro de servicio autorizado.
Siempre insista en genuinas piezas de repuesto limpiador. Las piezas de otras marcas no están
fabricadas a nuestras especificaciones. Podrían afectar adversamente el funcionamiento de su limpiador
y hasta dañarlo.
Para lograr los mejores resultados, el limpiador debe ser instalado por un técnico especializado en
piscinas. Para personas con experiencia y confianza en el manejo de equipo mecánico y en fontanería,
este manual describe el procedimiento de instalación.
Introducción
1
2
3
4
5
6
9
7
11
8
10
12
13
1. Bolsa con cremallera multiuso
2. Flotador del cabezal
3. Cuerpo del limpiafondos
4. Manguera barredora
5. Restregador de la manguera barredora
6. Manguera alimentadora
7. Flotadores de la manguera
8. Válvula de retroceso
9. Conjunto de filtro en línea
10. Desconector rápido con conector universal de pared (CUP)
11. Discos restrictores (uno rojo y uno azul)
12. Hoja bolsa
13. TailSweep Pro
Limpiafondos completo limpiador
Español
Instale el conector universal de pared
El conector universal de pared (CUP) se instala en minutos en piscinas que cuenten con línea exclusiva de
retorno para la limpieza y un accesorio hembra de tubería 1-1/2 pulgadas (3,8 cm) con rosca.
1. Encienda la bomba de filtración y purgue la tubería. Apague la bomba.
2. Desatornille el CUP del desconector rápido y atornille el CUP con el restrictor azul en la abertura de
retorno.
3. Gire el desconector rápido en el sentido horario para que entre en el CUP y tire hacia afuera para
asegurarlo.
Ajuste la manguera alimentadora al tamaño de la piscina
Mida la parte más profunda de la piscina. Corte el tramo-guía de la manguera, en el extremo que se conecta a
la manguera alimentadora, de manera que la extensión del tramo-guía sea igual a la profundidad máxima de la
piscina.
Conecte el tramo-guía a la manguera alimentadora y conecte la manguera a la línea de retorno en la pared de
la piscina. Extienda la manguera hasta el punto más alejado de la piscina. El extremo de la manguera debe
quedar entre 15 cm antes de este punto y 15 cm más allá de este punto, tal como se muestra en el círculo
punteado del dibujo.
¿Resulta demasiado larga la manguera? Separe la manguera donde se encuentra la conexión
giratoria. Corte cantidades iguales del excedente de cada tramo de 3 m.
¿Queda corta la manguera? Compre de un representante autorizado de limpiador un tramo adicional
de manguera (Pza. No 9-100-3104), una conexión giratoria (Pza. No D20) y dos tuercas para manguera (Pza.
No D15).
Una vez ajustada la extensión de la manguera, coloque los flotadores de la manguera como se indica en el
diagrama.
Instrucciones para la instalación rápida
1
2
Español
Universal Wall Fitting
Quick Disconnect
Pressure Relief Valve
Return Line
Restrictor Disk
Línea de retorno
Disco restrictor
Conector universal de pared (CUP)
Desconector rápido
Válvula de desahogo de presión
Recommended for cutting
Recommandé pour la coupure
Recomendado para cortar
long? / long? / larga?
Conexión giratoria
central
Flotadores del tramo-guía a
cada 60 ó 90 cm
Línea de retorno
Flotadores de la manguera alimentadora,
a cada 45 ó 90 cm
Tramo-guía, Extensión =
Profundidad máxima
Filtro en línea
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado al cortar la manguera para evitar el
daño causado por la herramienta de corte.
Arme el limpiafondos
1. Use la tuerca para sujetar la manguera
alimentadora al conducto de alimentación.
2. Saque la bolsa y sujete el collarín de la bolsa
al tubo alimentador.
3. Introduzca el flotador de la cabeza por
completo, contra el limpiafondos.
4. Encienda la bomba de filtración de la piscina
y permita que cebe antes de encender la
bomba reforzadora.
Compruebe las RPM de la
rueda
Antes de usar el limpiador, asegúrese de que la rueda gire a las revoluciones por minuto (RPM) correctas. Para
lograr la máxima eficiencia, el limpiador debiera funcionar entre 28 y 32 RPM.
1. Marque el neumático del lado del
limpiafondos que tiene una sola rueda.
2. Encienda la bomba, sostenga el limpiafondos
debajo del agua y cuente las revoluciones de
la rueda durante un minuto.
Si gira a menos de 28 RPM:
Inspeccione el tamiz del filtro en línea para
ver si tiene suciedad que restrinja el flujo del
agua.
Limpie el skimmer, el filtro y la cesta de la
bomba.
Inspeccione las mangueras, conexiones y rótulas en busca de fugas.
Quite el disco restrictor azul del CUP.
Si la bomba reforzadora o línea del limpiafondos cuenta con válvula de desagüe, ábrala por completo para
que el agua llegue libremente al limpiador.
Si gira a más de 32 RPM:
Reemplace el disco reductor azul en el Conector Universal de Pared (CUP) por el reductor rojo. Si el caudal
es demasiado alto, desenrosque la válvula reguladora de presión hasta alcanzar las RPM adecuadas.
Nota: La válvula reguladora de presión sólo se debe ajustar si se encuentra instalado un reductor.
Si se instala una válvula ajustable en la bomba de refuerzo, ajústela para reducir el caudal de agua al
limpiador.
4
3
Single-wheel Side
Sweep Hose
Manguera
barredora
Lado de la unidad con
una sola rueda
Bag Collar
Filter Bag
Head Float
Hose Nut
Feed Pipe
Tubo
alimentador
Tuerca de la
manguerar
Fijador de bolsa
Flotador del
cabezal
Español
Al funcionar correctamente, el limpiador aspira, barre y restrega, al azar, todas las superficies de la piscina.
Aproximadamente cada 3 minutos, el limpiador entra en reversa. Esta acción aleja el limpiador de obstáculos
en la piscina.
Ajuste del chorro impulsor
El chorro impulsor determina la dirección del limpiador. La posición fijada
en la fábrica corresponde a lo que equivaldría a las 11 en las manecillas
de un reloj, pero otras posiciones podrían resultar útiles, según la
configuración de la piscina.
Ajuste de la manguera barredora
La manguera barredora debiera moverse en una forma de barrido suave.
Para ajustarla, apague la bomba de refuerzo y gire el tornillo de ajuste de la
manguera barredora. Para disminuir el movimiento, gire en sentido de las agujas
del reloj.
Limpieza de la bolsa del filtro
Desprenda la bolsa, aflojando las lengüetas que la sujetan y quitando el lazo del cuello que sujeta la manguera
alimentadora. Abra la bolsa y deseche la suciedad.
Limpieza del filtro
Siempre desconecte el limpiador antes de limpiar o lavar
en contracorriente el filtro de la piscina y deje que el
sistema de filtración funcione durante al menos cinco
minutos antes de volver a conectar el limpiador.
Para limpiar la criba del filtro en línea, retírela del sistema
de filtro, enjuáguela y vuélvala a presionar firmemente en
su lugar.
Almacenaje y preparación para
el invierno
Nunca guarde el limpiador exponiéndolo a los rayos directos del Sol. Antes de almacenar el limpiador para
el invierno, drene todo el agua del limpiador (La garantía no cubre daños por congelación). Quite el conector
universal de pared (CUP) de la pared de la piscina, colocando el desconector rápido y tirando con presión para
desenroscarlo. Si es necesario, utilice la herramienta para quitar el CUP (número de pieza 10-102-00) que
puede obtener de cualquier distribuidor limpiador autorizado.
Vacíe la bolsa cuando se
encuentre llena hasta la mitad,
especialmente si contiene arena.
Es más fácil vaciar la bolsa
cuando está seca. Alterne
entre dos bolsas.
Mantenimiento periódico
Ajustes menores del limpiador
Español
Zipper
Closure
Bag Collar
Fijador de
bolsa
Cierre de
la bolsa
Resolución de
problemas
Si el limpiafondos limpiador muestra cualquiera de
las siguientes acciones, podrían resultar necesarios
algunos ajustes para lograr el máximo rendimiento.
Consulte el diagrama detallado de las piezas para
obtener las referencias de éstas.
Acción: Se atasca más de 3 minutos
en los escalones u otros
obstáculos.
Solución: 1. Compruebe las RPM de la rueda.
2. Verifique que la válvula de retroceso
esté ciclando.
3. Ajuste el chorro impulsor.
4. Retire de la piscina los aditamentos
innecesarios o instale placas
protectoras para escalerilla (Pida de
un distribuidor limpiador la
pieza G-21).
Acción: El limpiador se muestra muy
lento, con menos potencia que
lo normal.
Solución: 1. Inspeccione el tamiz del
filtro en el conjunto del
filtro en línea y, de ser
necesario, límpielo.
2. Limpie la cesta del skimmer, la
cesta de la bomba y el filtro de la
piscina.
3. Inspeccione todas las mangueras,
conexiones y rótulas para ver si hay
fugas que pudieran provocar una
pérdida de presión del agua.
4. Compruebe las RPM de la rueda.
Acción: El limpiador corre por la
piscina a velocidad excesiva o
no hace contacto con el fondo.
Solución: 1. Verifique que el disco restrictor
color azul se encuentre instalado
en el CUP para reducir el flujo del
agua. O instale el disco restrictor
rojo para reducir el flujo aún más.
2. Compruebe las RPM de la rueda. Si
exceden de 32 RPM, desenrosque
la válvula de desahogo de presión
para reducir la cantidad de agua
que llega al limpiafondos. Nota: La
válvula reguladora de presión sólo
se debe ajustar si se encuentra
instalado un reductor.
3. Verifique que la válvula de retroceso
esté ciclando. Sostenga la válvula
fuera del agua y observe el chorro.
Debe salir y desaparecer en forma
intermitente.
Acción: El limpiador no retrocede.
Solución: 1. Verifique que la válvula de retroceso
esté ciclando.
2. Compruebe las RPM de la rueda.
3. Si la bolsa se encuentra llena,
vacíela.
4. Si el flotador de la cabeza tiene
agua, reemplácelo.
5. Asegúrese que la manguera
alimentadora esté flotando.
Acción: El limpiador gira siempre en el
mismo sentido.
Solución: 1. Ajuste el chorro impulsor.
2. Asegúrese que la manguera
alimentadora esté flotando.
Español
Acción: La manguera alimentadora
se atasca.
Solución: 1. Vuelva a medir la manguera para
verificar que se ha ajustado al
tamaño correcto, de acuerdo con la
configuración de la piscina.
2. Con el limpiador funcionando,
verifique que las rótulas en la
manguera y las conexiones de la
manguera giran libremente.
3. Asegúrese que la manguera
alimentadora esté flotando.
4. Con el limpiador apagado, haga girar
cada una de las ruedas. Todas deben
girar al mismo tiempo.
Acción: La manguera barredora es
succionada por el tubo de
aspiración.
Solución: 1. Verifique que el restregador no ha
obstruido la abertura al final de la
manguera barredora.
2. Ajuste la manguera barredora hasta
lograr movimientos amplios y suaves.
Acción: La manguera barredora
constantemente rocía agua fuera
de la piscina.
Solución: 1. Ajuste la velocidad de la manguera
barredora, apretando el tornillo de
ajuste.
2. Reemplace el restregador de
la manguera barredora si falta o se
encuentra desgastado.
3. Agregue una pesa para la manguera
barredora (pida la pieza B-2) para
impedir que la manguera rocíe agua.
Acción: El limpiafondos no limpia toda la
piscina.
Solución: 1. Verifique que la extensión de la
manguera quede dentro de 15 cm del
punto más alejado de la piscina.
2. Verifique que el chorro impulsor se
encuentre en la posición equivalente
a las 11 horas de un reloj, ya que
esta posición es la ideal para que la
manguera gire al azar.
3. Sostenga el limpiafondos boca abajo
mientras se encuentre funcionando e
inspeccione el tubo de vacío. Deben
verse claramente tres chorros
parejos de agua. De lo contrario,
comuníquese con la oficina de
atención a clientes o con un centro de
servicio autorizado de limpiador.
Acción: El limpiafondos está de lado,
girando en círculos.
Solución: 1. Inspeccione la bolsa del filtro. Si
está llena, puede desequilibrar el
limpiafondos.
2. Quite el flotador del cabezal y
sacúdalo. Si hay agua en el flotador,
pida un flotador nuevo.
3. Inspeccione los flotadores de la
manguera para asegurar que se
encuentren separados uniformemente.
.
Español
Notes
Zodiac Pool Systems, Inc.
2620 Commerce Way, Vista, CA 92081
1.800.822.7933 | www.ZodiacPoolSystems.com
ZODIAC
®
is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
All other trademarks referenced herein are the property of their respective owners.
ZODIAC ® est une marque déposée de Zodiac International, SASU, utilisée sous licence.
Toutes les autres marques mentionnées ici sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
ZODIAC ® es una marca registrada de Zodiac International, SASU, utilizada bajo licencia.
Todas las demás marcas comerciales mencionadas en este documento son propiedad de sus
respectivos dueños.
©2014 Zodiac Pool Systems, Inc. H0498200 Rev B

Transcripción de documentos

Polaris TR35P H0498200 Rev B OWNER’S MANUAL English | Français | Español Important Information • Before installing the cleaner, make sure the pool filter is clean. • New plumbing lines should be flushed out before installing the cleaner. • The cleaner should not be used to remove plaster dust in new pools. • Except when checking the wheel RPM, do not handle the cleaner while it is operating. • Always remove the cleaner before swimmers enter the pool. • Disconnect the cleaner from the pool wall when cleaning or backwashing the pool filter. • Always remove the cleaner from the pool before chemical shock treatments. • After cleaning or backwashing, let the filtration system run for at least five minutes before re-connecting the cleaner. For customer service or support: • Please mail Warranty Card immediately. • For on-line support: www.polarispools.com • To contact Polaris: US and Canada Customer Service 2620 Commerce Way Vista, CA 92081-8438 1-800-822-7933 CAUTION USE OF THIS CLEANER IN A VINYL LINER POOL. Certain vinyl liner patterns are particularly susceptible to rapid surface wear or pattern removal caused by objects coming into contact with the vinyl surface, including pool brushes, pool toys, floats, fountains, chlorine dispensers, and automatic pool cleaners. Some vinyl liner patterns can be seriously scratched or abraded simply by rubbing the surface with a pool brush. Ink from the pattern can also rub off during the installation process or when it comes into contact with objects in the pool. Zodiac Pool Systems, Inc., is not responsible for, and the Limited Warranty does not cover, pattern removal, abrasion or markings on vinyl liners. www.zodiacpoolsystems.com Congratulations on the purchase of your new automatic pool cleaner. This cleaner is designed to give you years of dependable and efficient service. Like most mechanical devices, it will require periodic adjustments, routine maintenance, and the replacement of certain hardworking parts. Please have your cleaner checked occasionally by your local dealer or authorized service center. Always insist on genuine replacement parts. Third party parts are not made to our specifications. They may have an adverse effect on the operation of your cleaner or may even damage it. For best results, the cleaner should be installed by a pool professional. For those with experience and confidence in handling plumbing and mechanical equipment, installation is outlined in this manual. Complete Cleaner 1. All-Purpose Zippered Bag 0 8. Back-up Valve 2. Head Float 0 9. In-line Filter Assembly 3. Cleaner Body 4. Sweep Hose 5. Sweep Hose Scrubber 6. Feed Hose 7. Hose Floats 10. Quick Disconnect with Universal Wall Fitting (UWF®) 11. Restrictor Disks (one red and one blue) 12. Leaf Bag 13. Tail Sweep Pro 12 1 2 13 6 8 7 3 4 9 5 10 11 English Introduction English Quick Installation Instructions 1 Install the Universal Wall Fitting Installs in minutes on pools with a dedicated cleaner return line and a threaded 1-1/2” female pipe fitting. 1. Turn on the filtration pump and flush out the plumbing line.Turn pump off. 2. Remove the UWF® from the Quick Disconnect and screw the UWF with the blue restrictor disk into the return opening. 3. Turn the Quick Disconnect clockwise into the UWF and pull away to secure. Return Line Restrictor Disk Universal Wall Fitting Quick Disconnect 2 Pressure Relief Valve Adjust Feed Hose To Fit Pool Length Measure the deepest part of the pool. Cut leader hose, from end that attaches to feed hose, so length is equal to the greatest depth of the pool. Attach leader hose to feed hose and connect hose to the pool wall at the return line. Extend hose to farthest point of pool. The hose end must be within 6” – longer or shorter – of the farthest point. See dotted circle. Hose too long? Separate hose at center swivel. Cut equal amounts of the overage from each 10-foot feed hose section. Hose too short? Buy an additional feed hose section (part #9-100-3104), one swivel (part #D20) and two hose nuts (part #D15) from an authorized dealer. After adjusting hose, position hose floats as shown. In-Line Filter Leader Hose Center Swivel Return Line Length = Max. Depth Leader Hose Floats 2-3' apart Feed Hose Floats 1.5 to 3' apart long? / long? / larga? Recommended for cutting Recommandé pour la coupure Recomendado para cortar CAUTION Use caution when cutting the hose to prevent injury inflicted by the cutting tool. 1. Use the nut to attach the feed hose to the feed pipe. 2. Pull out the bag and attach the bag collar to the feed hose. 3. 4 Push head float all the way in against the cleaner body. 4. Turn on the pool filtration pump and allow it to prime before turning on the booster pump. Feed Pipe Bag Collar Hose Nut Head Float Check for Proper RPM Before operating the cleaner, check for proper wheel revolutions per minute (RPM). For maximum efficiency, the cleaner should operate between 28 and 32 RPM. 1. Mark the single-wheel side tire. 2. Turn pump on, hold cleaner below water level and count wheel revolutions for one minute. Single-wheel Side If count is less than 28 RPM: • Check the filter screen in the in-line filter for debris that restricts water flow. Sweep Hose • Clean the skimmer, filter and pump basket, clearing debris that restricts water flow. • Check the hoses, connections and swivels for leaks that cause loss of water pressure. • Remove the blue restrictor disk from the UWF. • If an adjustable valve is installed on the booster pump or cleaner line, open it completely so water can flow freely to the cleaner. If count is more than 32 RPM: • Replace the blue restrictor disk in the UWF with the red restrictor. If the flow is still too high, unscrew the pressure relief valve until the proper RPM is reached. Note: The pressure relief valve should only be adjusted when a restrictor is installed. • If an adjustable valve is installed after the booster pump, adjust it to reduce the water flow to the cleaner. English 3 Assemble the Cleaner When operating correctly, the cleaner vacuums, sweeps and scrubs all surfaces randomly throughout the pool. Approximately every three minutes the cleaner goes into back-up mode. This action pulls the cleaner away from pool obstacles and increases its random pattern. Thrust Jet Adjustment Sweep Hose Adjustment Push Left es nit Un 12 U i es 11 ses Clim a b e i r n c g In t igh tR The thrust jet powers the direction of the cleaner. Factory position is eleven o’clock, but depending on the pool, other settings are helpful. Pu sh English Fine Tuning The Cleaner 9 The sweep hose should move in a gentle sweeping motion. To adjust, turn off the booster pump and turn the sweep hose adjustment screw. Turn clockwise to decrease the motion. 3 D ec re a s e s C li m 6 bin g Routine Maintenance Cleaning the Bag  Remove the bag collar from the feed hose and depress the prongs to release the bag from the cleaner. Open the bag closure and dump out the debris. Empty the filter bag when it is half full, especially if the dirt load is sand. It is easier to empty the filter bag when it is dry. Alternate between two bags. Zipper Closure Bag Collar Cleaning the Filters Always disconnect the cleaner before cleaning or backwashing the pool filter, and let the filtration system run for at least five minutes before reconnecting the cleaner. To clean the in-line filter screen, pull it out of the filter assembly, rinse it and press it firmly back into place Storage and Winterizing Never store the cleaner in direct sunlight. When storing for the winter, drain out all the water (freeze damage is not covered under the warranty). Remove the UWF from the pool wall by attaching the Quick Disconnect and using pulling pressure to unscrew. If necessary, use the UWF Removal Tool (part #10-102-00) available from any authorized dealer. Troubleshooting Action: Solution: Action: Cleaner does not back up. Solution: 1. Verify the back-up valve is cycling. 2. Check the wheel RPM. Cleaner hangs up on steps or other obstacles for longer than 3 minutes. 3. If the bag is full, empty it. 4. If head float has water in it, replace it. 1. Check the wheel RPM. 2. Verify the back-up valve is cycling. 5. Make sure feed hose is floating. Action: Cleaner only turns in one direction. 4. Remove unnecessary pool hardware or install a Ladder Guard Kit (order part #G21 from a dealer). Solution: 1. Adjust the thrust jet. Action: Cleaner is sluggish, running with less power than normal. Solution: 3. Adjust the thrust jet. Solution: 2. Make sure feed hose is floating. Action: Feed hose becomes tangled. 1. Check the filter screen in the in-line filter and clean, if necessary. 2. With the cleaner operating, check that the swivels in the hose and the hose connections turn freely. 2. Clean the skimmer basket, pump basket, and pool filter. 3. Make sure feed hose is floating. 3. Check all of the hoses, connections, and swivels for leaks that could cause loss of water pressure. 4. Check the wheel RPM. Action: Cleaner flies around the pool and/or does not make contact with the bottom. Solution: 1. Confirm that the blue restrictor disk is installed in the UWF® to decrease water flow. Or, install the red restrictor disk to decrease water flow even more. 2. Check the wheel RPM. If more than 32 RPM, unscrew the pressure relief valve to decrease water flow to cleaner. Note: The pressure relief valve should only be adjusted when a restrictor is installed. 3. Verify the back-up valve is cycling. Hold the valve out of the water and watch the jet. It should come on and go off. 1. Remeasure the hose to verify that it is adjusted to the proper length for the pool shape. 4. With the cleaner turned off, spin each of the wheels. All wheels should turn together. Action: Sweep hose is sucked into the vacuum tube. Solution: 1. Make sure the opening at the end of the sweep hose is not blocked by the sweep hose scrubber. 2. Adjust the sweep hose to a gentle sweeping motion. English If the cleaner displays the following actions, adjustments may be necessary to restore performance. Refer to exploded parts diagram for part references. English Action: Sweep hose sprays too much water out of the pool. Solution: 1. Adjust the speed of the sweep hose by tightening the adjustment screw. 2. Replace the sweep hose scrubber if it is worn or missing. 3. Add a sweep hose weight (order part #B2) to keep the sweep hose from spraying. Action: The cleaner does not clean the entire pool. Solution: 1. Check the hose length reaches within 6” of the farthest point of the pool. If not, order a new hose section from your cleaner dealer. 2. Check thrust jet for 11:00 position that optimizes random turning. 3. While the cleaner is operating, hold it upside down and look into the vacuum tube. There should be three distinct, even jets of water. If there are not, contact Customer Service or a cleaner authorized Service Center for assistance. Action: The cleaner is running in circles on its side. Solution: 1. Check filter bag, if full it can weigh the cleaner down on one side. 2. Remove the head float and shake it. If there is water in the float, order a new one. 3. Check the hose floats to make sure they are spaced evenly. Troubleshooting Worksheet If these solutions do not result in improved performance, contact the dealer who sold you the cleaner or call Customer Service. In order to provide faster and more convenient service, please have the following information available at the time of your call or when taking the cleaner in for service. 1. Serial #:________________________ 2. WheelRPM:__________________ 3. Is the back-up valve cycling? Yes No 4. Is the feed hose the proper length? Yes No 5. Are the swivels rotating freely? Yes No 6. How often do you clean the filter screen in the in-line filter? Never Once a Week Twice a Week Once a Month 7. Are the vacuum jets obstructed? (While the cleaner is operating, hold it upside down and look into the vacuum tube. There should be three distinct, even jets of water.) Yes No 8. Is the drive train functioning? (As you spin each wheel independently, all the wheels should spin.) Yes No Informations importantes • Avant d’installer le nettoyeur, s’assurer que le filtre de la piscine est propre. • Rincer les nouvelles conduites avant d’installer le nettoyeur. • Ne pas utiliser le nettoyeur pour enlever la poussière de plâtre dans les nouvelles piscines. • Ne pas manipuler le nettoyeur pendant son fonctionnement, à moins que ce soit pour Vérifier la vitesse de rotation de la roue. • Toujours enlever le nettoyeur avant qu’un nageur entre dans la piscine. • Toujours enlever le nettoyeur de la piscine avant de procéder à un traitement chimique de choc. • Après le nettoyage ou le lavage à contre-courant, laisser le système de filtrage en marche pendant au moins cinq minutes avant de reconnecter le nettoyeur. Service clientèle ou assistance technique : • Immédiatement retourner la carte de garantie. • Assistance technique en ligne : www.polarispools.com • Pour contacter Polaris : US and Canada Customer Service 2620 Commerce Way Vista, CA 92081-8438 1-800-822-7933 MISE EN GARDE AVERTISSEMENT CONCERNANT L’UTILISATION DU NETTOYEUR DANS UNE PISCINE A REVETEMENT VINYLE. La surface de certains revêtements vinyle à motifs peut s’user rapidement et les motifs peuvent disparaître au contact d’objets tels que brosses de nettoyage, jouets, bouées, fontaines, distributeurs de chlore et nettoyeur de piscine automatique. Les motifs de certains revêtements vinyle peuvent être égratignés ou usés par simple frottement, tel qu’avec une brosse de piscine. La couleur de certains motifs peut également s’effacer pendant l’installation ou en cas de contact avec des objets présents dans la piscine. Les motifs effacés, l’usure ou l’égratignure des revêtements vinyle ne relèvent pas de la responsabilité de Zodiac Pool Systems, Inc., et ne sont pas couverts par la garantie limitée. www.zodiacpoolsystems.com Français • Toujours déconnecter le nettoyeur de la paroi de la piscine avant de procéder au nettoyage ou au lavage à contrecourant du filtre. Introduction Félicitations pour l’achat du nouveau nettoyeur de piscine automatique et nos remerciements d’avoir choisi un produit nettoyeur. Grâce à sa conception et sa fiabilité, le nettoyeur fonctionnera sans problèmes pendant de nombreuses années. Comme la plupart des dispositifs mécaniques, le nettoyeur doit être ajusté périodiquement, entretenu avec régularité et équipé de nouvelles pièces après une utilisation prolongée. Faire vérifier occasionnellement l’appareil par le distributeur local ou le centre de service nettoyeur. Français N’utiliser que des pièces de rechange nettoyeur d’origine. Les pièces qui n’ont pas été fabriquées par nettoyeur ne satisfont pas à nos spécifications. Elles peuvent entraver le fonctionnement du nettoyeur, voire l’endommager. Faire installer le nettoyeur par un professionnel pour obtenir les meilleurs résultats. Les explications concernant l’installation sont fournies dans le présent manuel pour les personnes dotées d’expérience et habituées à manipuler les équipements mécaniques et les matériels et matériaux de plomberie. Nettoyeur complets 1. Sac tout usage à glissière 09. Ensemble de filtre en ligne 2. Flotteur de tête 10. Connexion rapide avec raccord mural universel (UWF) 3. Corps du nettoyeur 4. Tuyau de balayage 11. Disques du réducteur de débit (un rouge et un bleu) 5. Brosse de nettoyage du tuyau de balayage 6. Tuyau d’arrivée 7. Flotteurs de tuyau 8. Soupape de secours 1 2 12. Sac de feuilles 13. TailSweep Pro™ 12 13 6 8 7 3 4 9 5 10 11 Instructions d’installation rapide 1 Installation du raccord mural universel (UWF) L’installation ne prendra que quelques minutes si la piscine est équipée d’une ligne de retour dédiée et d’un raccord de tuyau femelle de 1-1/2 pouces (3,8 cm). Mettre la pompe de filtrage en marche et rincer les conduites. Arrêter la pompe. 2. Séparer le raccord mural universel (UWF®) du raccord de connexion rapide, puis visser l’UWF avec le disque bleu du réducteur de débit sur l’ouverture de la ligne de retour. 3. Introduire la connexion rapide dans le raccord mural universel (UWF) en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre, puis tirer pour verrouiller. Return Conduite de Line retou Disque du réducteur de débit Restrictor Disk Français 1. Raccord mural universe (UWF) Universal Wall Fitting 2 Connexion rapide Quick Disconnect Pressure Relief Valve Soupape de décharge Adaptation de la longueur du tuyau d’arrivée aux dimensions de la piscine Mesurer l’endroit de la piscine où la profondeur est la plus grande. Couper le tuyau principal, côté raccordement au tuyau d’arrivée, de manière à ce que sa longueur soit égale à la plus grande profondeur de la piscine. Raccorder le tuyau flexible principal au tuyau d’arrivée et connecter le tuyau flexible à la prise balai de la piscine, sur la conduite de retour. Tirer sur le tuyau pour qu’il atteigne le point le plus éloigné de la piscine. L’extrémité du tuyau doit se trouver à plus ou moins 15 centimètres de ce point le plus éloigné. Voir le cercle en pointillés. Le tuyau est-il trop long ? Détacher le tuyau au pivot central. Couper d’égales longueurs du surplus de chacune des sections de tuyau de 3 mètres de long. Le tuyau est-il trop court ? Acheter une section de tuyau supplémentaire (n° de pièce 9-100-3104), un pivot (n° de pièce D20) et deux raccords de fixation de tuyau (n° de pièce D15) chez un revendeur agréé par nettoyeur. Après avoir ajusté la longueur du tuyau flexible, mettre les flotteurs en place selon l’illustration. Filtre en ligne Tuyau principal longueur = Profondeur max. Pivot central Conduite de retou Flotteurs du tuyau flexible d’arrivée, espacés de 45 à 90 cm Flotteurs de la section principale du tuyau flexible d’arrivée, espacés de 60 à 90 cm long? / long? / larga? MISE EN GARDE Faites preuve de prudence lors de la coupe du tuyau pour éviter les blessures infligées par l’outil de coupe. Recommended for cutting Recommandé pour la coupure Recomendado para cortar 3 Assemblage du nettoyeur 1. Fixer le tuyau flexible d’arrivée à la conduite d’alimentation à l’aide de la bague de fixation. 2. Tirer le sac pour le sortir et attacher son collier de retenue sur le tuyau flexible d’arrivée. 3. Enfoncer complètement le flotteur de tête en l’appuyant contre le nettoyeur. Français 4. 4 Feed Pipe Conduite d’arrivée Bag Collar Collier Raccord de Hose Nut fixation Mettre la pompe de filtration de la piscine en marche et la laisser s’amorcer avant de mettre la pompe de surcompression en marche. Head Flotteur Float de tête Contrôle de la vitesse de rotation de la roue Avant de mettre le nettoyeur en marche, Vérifier la vitesse de rotation de la roue (t/min). Pour obtenir un rendement maximum, le nettoyeur doit tourner à une vitesse comprise entre 28 et 32 t/min. 1. Marquer la bande de roue à une face. 2. Mettre la pompe en marche, immerger le nettoyeur et compter le nombre de révolutions effectuées par la roue en 1 minute. Côté à une roue Single-wheel Side Si elle est inférieure à 28 t/min : • Vérifier qu’aucun débris ne bouche la crépine du filtre en ligne ni n’étrangle le débit d’eau. • Nettoyer le skimmer, le filtre et le panier de la pompe. Tuyau de Hose balayage Sweep • Vérifier si les tuyaux, raccords et joints à rotule ont des fuites. • Retirer le disque bleu du réducteur de débit de l’UWF. • Si une vanne à passage direct réglable est installée sur la pompe de surcompression ou dans la ligne du nettoyeur, l’ouvrir complètement pour que l’eau puisse s’écouler librement vers le nettoyeur. Si la vitesse est supérieure à 32 tr/min : • Remplacer le disque bleu réducteur de débit de l’UWF par le réducteur rouge. Si le débit est trop élevé, dévisser la soupape de surpression jusqu’à obtention du régime moteur approprié. Remarque : La soupape de surpression doit être réglée uniquement si un réducteur de débit est installé. • Si une soupape réglable est installée sur la pompe de surpression, il faut la régler en réduisant le débit d’eau vers le nettoyeur. Réglage fin du nettoyeur Lorsque le nettoyeur nettoyeur fonctionne correctement, il aspire, nettoie et récure toutes les surfaces de la piscine en effectuant un parcours aléatoire. Il se met en mode marche arrière toutes les 3 minutes. Cela lui permet de s’éloigner des obstacles. Réglage de la buse de propulsion Réglage du tuyau de balayage Le tuyau de balayage doit se déplacer doucement. Pour régler, arrêter la pompe de surpression et tourner la vis de réglage du tuyau de balayage. Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour diminuer le mouvement. Entretien normal Nettoyage du sac de filtre Détacher le sac en libérant les fiches et en Vider le sac lorsqu’il est à moitié plein, surtout s’il est rempli de sable. Il est facile de vider le sac lorsqu’il est sec. Alterner entre deux sacs. Zipper Fermeture Closure éclair Bag Collar Collier enlevant le collier de retenue du tuyau d’arrivée. Ouvrir l’ouverture et vider le sac. Nettoyage de filtre Veiller à toujours débrancher le nettoyeur avant de nettoyer ou de laver à contre-courant le filtre de la piscine, et à laisser le système de filtration fonctionner pendant au moins cinq minutes avant de rebrancher le nettoyeur. Pour nettoyer le filtre d’écran en ligne, le retirer de l’ensemble du filtre, le rincer puis le remettre en place en appuyant fermement. Entreposage préparation à l’hivernage Ne jamais entreposer le nettoyeur dans un endroit où il serait exposé aux rayons directs du soleil. Pour le ranger pendant l’hiver, vider toute l’eau (les dégâts provoqués par le gel ne sont pas couverts par la garantie). Enlever le raccord universel de la paroi de la piscine en y fixant la connexion rapide et tourner tout en tirant. Si nécessaire, utiliser l’outil de retrait du raccordement mural universel (pièce no. 10-102-00) disponible auprès d’un concessionnaire agréé nettoyeur. Français La buse propulse le nettoyeur dans une certaine direction. La direction est réglée en usine sur onze heures, mais dépendant de la piscine, d’autres positions pourraient être mieux adaptées à la piscine. Dépannage Français Si le nettoyeur nettoyeur présente souvent l’un des comportements suivants, un réglage est sans doute nécessaire pour obtenir un fonctionnement correct. Veuillez consulter la vue éclatée des pièces pour trouver les références des pièces. Action : Le nettoyeur « vole » autour de la piscine et/ou ne fait pas contact avec le fond. Solution : Action : S’accroche aux marches et autres obstacles pendant plus de 3 minutes. Solution : 1. Vérifier la vitesse de rotation de la roue du nettoyeur. 2. Vérifier la vitesse de rotation de la roue du nettoyeur. Si elle est supérieure à 32 t/min, dévisser la soupape de décharge pour diminuer le débit d’eau du nettoyeur. Remarque : La soupape de surpression doit être réglée uniquement si un réducteur de débit est installé. 2. Vérifier le cycle de la soupape de secours. 3. Ajuster la buse de propulsion. 4. Enlever tout matériel inutile de la piscine ou installer un kit de protection d’échelle (commander la pièce n°. G21 auprès d’un distributeur nettoyeur). Action : Le nettoyeur se déplace avec extrême lenteur et fonctionne avec une puissance inférieure à la normale. Solution : 3. Vérifier le cycle de la soupape de secours. Sortir la soupape de l’eau et observer le jet. Il doit pulser. Action : Le nettoyeur ne recule pas. Solution : 1. Vérifier la crépine dans l’ensemble de filtre en ligne et la nettoyer, le cas échéant. 4. Vérifier la vitesse de rotation de la roue du nettoyeur. 1. Vérifier le cycle de la soupape de secours. 2. Vérifier la vitesse de rotation de la roue du nettoyeur. 2. Nettoyer le panier du skimmer, le panier de la pompe et le filtre de la piscine. 3. Vérifier si les tuyaux, connexions et rotules ont des fuites. Cela expliquerait la baisse de pression d’eau. 1. Confirmer que le disque bleu du réducteur de débit est installé dans l’UWF® pour diminuer le débit d’eau. Ou bien, installer le disque rouge du réducteur pour diminuer le débit d’eau encore plus. 3. Vider le sac s’il est plein. 4. Si le flotteur de tête contient de l’eau, le remplacer. 5. S’assurer que le tuyau d’arrivée flotte. Action : Le nettoyeur ne tourne que dans un seul sens. Solution : 1. Ajuster la buse de propulsion. 2. S’assurer que le tuyau d’arrivée flotte. Action : Le tuyau d’arrivée forme des nœuds. Action : Le nettoyeur ne nettoie pas toute la piscine. Solution : Solution : 1. Remesurer la longueur du tuyau et vérifier qu’elle correspond à celle requise par la forme de la piscine. 2. Vérifier que la buse de propulsion est orientée à 11 heures pour optimiser le déplacement aléatoire. 3. Pendant que le nettoyeur fonctionne, le tenir à l’envers et regarder à l’intérieur du tube de mise sous vide. On doit observer trois jets d’eau distincts ayant tous le même débit d’eau. En leur absence, contacter le Service de la clientèle ou un centre de service agréé par nettoyeur pour obtenir de l’aide. 3. S’assurer que le tuyau d’arrivée flotte. 4. Lorsque le nettoyeur et arrêté, actionner chacune des roues. Toutes les roues doivent tourner en même temps. Action : Le tuyau de balayage a été aspiré dans le tuyau aspirant. Solution : 1. S’assurer que l’ouverture à l’extrémité du tuyau de balayage n’est pas bloquée par la brosse de nettoyage du tuyau de balayage. 2. Ajuster le tuyau de balayage pour obtenir un déplacement régulier. Action : Le tuyau de balayage asperge sans cesse le pourtour de la piscine. Solution : 1. Régler la vitesse du tuyau de balayage en serrant la vis de réglage. 2. Remplacer la brosse de nettoyage du tuyau de balayage si elle est usée ou installer une brosse s’il n’y en a pas. 3. Ajouter des lests au tuyau de balayage (commander la pièce no. B2) pour éviter qu’il asperge les environs de la piscine. Action : Le nettoyeur tourne en rond, couché sur le côté. Solution : 1. Si le sac de filtration est plein, son poids peut faire basculer le nettoyeur sur le côté. 2. Enlever le flotteur de tête et le secouer. S’il contient de l’eau, en commander un autre pour le remplacer. 3. Vérifier les flotteurs du tuyau flexible pour s’assurer qu’ils sont régulièrement espacés. Français 2. Lorsque le nettoyeur fonctionne, vérifier que les joints à rotule et les connexions des tuyaux tournent librement. 1. Vérifier que le tuyau atteint le point le plus éloigné de la piscine à plus ou moins 15 cm près. Información importante • Antes de instalar el limpiador, asegúrese de que el filtro de la piscina esté limpio. • Si la tubería del agua es nueva, debiera purgarse antes de instalar el limpiador. • El limpiador no debiera utilizarse para aspirar el polvo de yeso en las piscinas nuevas. • A excepción de cuando compruebe las revoluciones de la rueda, no toque el limpiador mientras esté funcionando. • Quite siempre el limpiador antes de que los nadadores entren en la piscina. • Desconecte siempre el limpiador de la pared de la piscina cuando limpie o lave el filtro en contracorriente. • Retire siempre el limpiador de la piscina antes de efectuar un tratamiento químico intensivo del agua. • Después de limpiar o lavar el filtro en contracorriente, deje que le el sistema de filtración funcione al menos durante cinco minutos antes de volver a conectar el limpiador. Atención a clientes o apoyo técnico: • Envíe inmediatamente por correo la tarjeta de garantía. • Para apoyo técnico en línea: www.polarispools.com • Para comunicarse con Polaris: US and Canada Customer Service 2620 Commerce Way Vista, CA 92081-8438 1-800-822-7933 Español ADVERTENCIA: USO DEL POLARIS 380 EN UNA PISCINA REVESTIDA DE VINILO Los dibujos en algunos revestimientos de vinilo son especialmente susceptibles a desgaste superficial o borrado del dibujo, como resultado de que entren en contacto con la superficie vinílica determinados objetos, tales como cepillos, juguetes de piscina, flotadores, fuentes, surtidores de cloro y limpiafondos automáticos. Los dibujos de algunos revestimientos de vinilo pueden rayarse o rasgarse de manera considerable simplemente al rozar la superficie con un cepillo de piscina. También puede borrarse la tinta del dibujo durante la instalación o al entrar en contacto con objetos en la piscina. Zodiac Pool Systems, Inc., no asume responsabilidad alguna por el borrado del dibujo o el rayado o rasgado del revestimiento de vinilo, ni la garantía limitada cubre estas contingencias. PRECAUCIÓN entren en contacto con la superficie vinílica determinados objetos, tales como cepillos, juguetes de piscina, flotadores, fuentes, surtidores de cloro y limpiafondos automáticos. Los dibujos de algunos revestimientos de vinilo pueden rayarse o rasgarse de manera considerable simplemente al rozar la superficie con un cepillo de piscina. También puede borrarse la tinta del dibujo durante la instalación o al entrar en contacto con objetos en la piscina. Zodiac Pool Systems, Inc., no asume responsabilidad alguna por el borrado del dibujo o el rayado o rasgado del revestimiento de vinilo, ni la garantía limitada cubre estas contingencias. www.zodiacpoolsystems.com Introducción Reciba nuestras felicitaciones por la compra de su nuevo limpiafondos automático y gracias por preferir limpiador. El diseño del limpiador le brindará muchos años de servicio confiable y eficiente. Al igual que muchos dispositivos mecánicos, el limpiador requiere de ajustes y mantenimiento periódico, así como la reposición eventual de algunas piezas de uso muy intensivo. Asegúrese de que el limpiador sea revisado ocasionalmente por su distribuidor local de limpiador o por un centro de servicio autorizado. Siempre insista en genuinas piezas de repuesto limpiador. Las piezas de otras marcas no están fabricadas a nuestras especificaciones. Podrían afectar adversamente el funcionamiento de su limpiador y hasta dañarlo. Para lograr los mejores resultados, el limpiador debe ser instalado por un técnico especializado en piscinas. Para personas con experiencia y confianza en el manejo de equipo mecánico y en fontanería, este manual describe el procedimiento de instalación. Limpiafondos completo limpiador 1. Bolsa con cremallera multiuso 2. Flotador del cabezal 9. 3. Cuerpo del limpiafondos 10. Desconector rápido con conector universal de pared (CUP) 4. Manguera barredora 11. Discos restrictores (uno rojo y uno azul) 5. Restregador de la manguera barredora 12. Hoja bolsa 6. Manguera alimentadora 13. TailSweep Pro™ 7. Flotadores de la manguera 8. Válvula de retroceso 2 Español 1 Conjunto de filtro en línea 12 13 6 8 7 3 4 9 5 10 11 Instrucciones para la instalación rápida 1 Instale el conector universal de pared El conector universal de pared (CUP) se instala en minutos en piscinas que cuenten con línea exclusiva de retorno para la limpieza y un accesorio hembra de tubería 1-1/2 pulgadas (3,8 cm) con rosca. 1. Encienda la bomba de filtración y purgue la tubería. Apague la bomba. 2. Desatornille el CUP del desconector rápido y atornille el CUP con el restrictor azul en la abertura de retorno. 3. Gire el desconector rápido en el sentido horario para que entre en el CUP y tire hacia afuera para asegurarlo. Línea de retorno Return Line Disco restrictor Restrictor Disk Universal Wall Fitting Conector universal de pared (CUP) Español 2 Desconector rápido Quick Disconnect Pressure Relief Válvula de desahogo de Valve presión Ajuste la manguera alimentadora al tamaño de la piscina Mida la parte más profunda de la piscina. Corte el tramo-guía de la manguera, en el extremo que se conecta a la manguera alimentadora, de manera que la extensión del tramo-guía sea igual a la profundidad máxima de la piscina. Conecte el tramo-guía a la manguera alimentadora y conecte la manguera a la línea de retorno en la pared de la piscina. Extienda la manguera hasta el punto más alejado de la piscina. El extremo de la manguera debe quedar entre 15 cm antes de este punto y 15 cm más allá de este punto, tal como se muestra en el círculo punteado del dibujo. ¿Resulta demasiado larga la manguera? Separe la manguera donde se encuentra la conexión giratoria. Corte cantidades iguales del excedente de cada tramo de 3 m. ¿Queda corta la manguera? Compre de un representante autorizado de limpiador un tramo adicional de manguera (Pza. No 9-100-3104), una conexión giratoria (Pza. No D20) y dos tuercas para manguera (Pza. No D15). Una vez ajustada la extensión de la manguera, coloque los flotadores de la manguera como se indica en el diagrama. Tramo-guía, Extensión = Filtro en línea Profundidad máxima Conexión giratoria central Línea de retorno Flotadores de la manguera alimentadora, a cada 45 ó 90 cm Flotadores del tramo-guía a cada 60 ó 90 cm long? / long? / larga? PRECAUCIÓN Tenga cuidado al cortar la manguera para evitar el daño causado por la herramienta de corte. Recommended for cutting Recommandé pour la coupure Recomendado para cortar 3 4 Arme el limpiafondos 1. Use la tuerca para sujetar la manguera alimentadora al conducto de alimentación. 2. Saque la bolsa y sujete el collarín de la bolsa al tubo alimentador. 3. Introduzca el flotador de la cabeza por completo, contra el limpiafondos. 4. Encienda la bomba de filtración de la piscina y permita que cebe antes de encender la bomba reforzadora. Tubo Feed Pipe alimentador FijadorCollar de bolsa Bag Tuerca de la Hose Nut manguerar Flotador del Head Float cabezal Compruebe las RPM de la rueda Antes de usar el limpiador, asegúrese de que la rueda gire a las revoluciones por minuto (RPM) correctas. Para lograr la máxima eficiencia, el limpiador debiera funcionar entre 28 y 32 RPM. 1. 2. Marque el neumático del lado del limpiafondos que tiene una sola rueda. Encienda la bomba, sostenga el limpiafondos debajo del agua y cuente las revoluciones de la rueda durante un minuto. Lado de la unidad con Single-wheel Side una sola rueda Si gira a menos de 28 RPM: Inspeccione el tamiz del filtro en línea para ver si tiene suciedad que restrinja el flujo del agua. Manguera Sweep Hose barredora • Limpie el skimmer, el filtro y la cesta de la bomba. • Inspeccione las mangueras, conexiones y rótulas en busca de fugas. • Quite el disco restrictor azul del CUP. • Si la bomba reforzadora o línea del limpiafondos cuenta con válvula de desagüe, ábrala por completo para que el agua llegue libremente al limpiador. Si gira a más de 32 RPM: • Reemplace el disco reductor azul en el Conector Universal de Pared (CUP) por el reductor rojo. Si el caudal es demasiado alto, desenrosque la válvula reguladora de presión hasta alcanzar las RPM adecuadas. Nota: La válvula reguladora de presión sólo se debe ajustar si se encuentra instalado un reductor. • Si se instala una válvula ajustable en la bomba de refuerzo, ajústela para reducir el caudal de agua al limpiador. Español • Ajustes menores del limpiador Al funcionar correctamente, el limpiador aspira, barre y restrega, al azar, todas las superficies de la piscina. Aproximadamente cada 3 minutos, el limpiador entra en reversa. Esta acción aleja el limpiador de obstáculos en la piscina. Ajuste del chorro impulsor El chorro impulsor determina la dirección del limpiador. La posición fijada en la fábrica corresponde a lo que equivaldría a las 11 en las manecillas de un reloj, pero otras posiciones podrían resultar útiles, según la configuración de la piscina. Ajuste de la manguera barredora La manguera barredora debiera moverse en una forma de barrido suave. Para ajustarla, apague la bomba de refuerzo y gire el tornillo de ajuste de la manguera barredora. Para disminuir el movimiento, gire en sentido de las agujas del reloj. Mantenimiento periódico Limpieza de la bolsa del filtro Español Desprenda la bolsa, aflojando las lengüetas que la sujetan y quitando el lazo del cuello que sujeta la manguera alimentadora. Abra la bolsa y deseche la suciedad. Vacíe la bolsa cuando se encuentre llena hasta la mitad, especialmente si contiene arena. Es más fácil vaciar la bolsa cuando está seca. Alterne entre dos bolsas. Zipper Cierre de Closure la bolsa Fijador de Bag Collar bolsa Limpieza del filtro Siempre desconecte el limpiador antes de limpiar o lavar en contracorriente el filtro de la piscina y deje que el sistema de filtración funcione durante al menos cinco minutos antes de volver a conectar el limpiador. Para limpiar la criba del filtro en línea, retírela del sistema de filtro, enjuáguela y vuélvala a presionar firmemente en su lugar. Almacenaje y preparación para el invierno Nunca guarde el limpiador exponiéndolo a los rayos directos del Sol. Antes de almacenar el limpiador para el invierno, drene todo el agua del limpiador (La garantía no cubre daños por congelación). Quite el conector universal de pared (CUP) de la pared de la piscina, colocando el desconector rápido y tirando con presión para desenroscarlo. Si es necesario, utilice la herramienta para quitar el CUP (número de pieza 10-102-00) que puede obtener de cualquier distribuidor limpiador autorizado. Resolución de problemas Acción: El limpiador corre por la piscina a velocidad excesiva o no hace contacto con el fondo. Solución: 1. Verifique que el disco restrictor color azul se encuentre instalado en el CUP para reducir el flujo del agua. O instale el disco restrictor rojo para reducir el flujo aún más. Si el limpiafondos limpiador muestra cualquiera de las siguientes acciones, podrían resultar necesarios algunos ajustes para lograr el máximo rendimiento. Consulte el diagrama detallado de las piezas para obtener las referencias de éstas. Acción: Se atasca más de 3 minutos en los escalones u otros obstáculos. Solución: 1. Compruebe las RPM de la rueda. 2. Compruebe las RPM de la rueda. Si exceden de 32 RPM, desenrosque la válvula de desahogo de presión para reducir la cantidad de agua que llega al limpiafondos. Nota: La válvula reguladora de presión sólo se debe ajustar si se encuentra instalado un reductor. 2. Verifique que la válvula de retroceso esté ciclando. 3. Verifique que la válvula de retroceso esté ciclando. Sostenga la válvula fuera del agua y observe el chorro. Debe salir y desaparecer en forma intermitente. 3. Ajuste el chorro impulsor. 4. Retire de la piscina los aditamentos innecesarios o instale placas protectoras para escalerilla (Pida de un distribuidor limpiador la pieza G-21). Acción: El limpiador no retrocede. Solución: 1. Verifique que la válvula de retroceso esté ciclando. 2. Compruebe las RPM de la rueda. 3. Si la bolsa se encuentra llena, vacíela. 1. Inspeccione el tamiz del filtro en el conjunto del filtro en línea y, de ser necesario, límpielo. 2. Limpie la cesta del skimmer, la cesta de la bomba y el filtro de la piscina. 3. Inspeccione todas las mangueras, conexiones y rótulas para ver si hay fugas que pudieran provocar una pérdida de presión del agua. 4. Compruebe las RPM de la rueda. 4. Si el flotador de la cabeza tiene agua, reemplácelo. 5. Asegúrese que la manguera alimentadora esté flotando. Acción: El limpiador gira siempre en el mismo sentido. Solución: 1. Ajuste el chorro impulsor. 2. Asegúrese que la manguera alimentadora esté flotando. Español Solución: El limpiador se muestra muy lento, con menos potencia que lo normal. Acción: Acción: La manguera alimentadora se atasca. Acción: El limpiafondos no limpia toda la piscina. Solución: 1. Vuelva a medir la manguera para verificar que se ha ajustado al tamaño correcto, de acuerdo con la configuración de la piscina. Solución: 1. Verifique que la extensión de la manguera quede dentro de 15 cm del punto más alejado de la piscina. 2. Verifique que el chorro impulsor se encuentre en la posición equivalente a las 11 horas de un reloj, ya que esta posición es la ideal para que la manguera gire al azar. 2. Con el limpiador funcionando, verifique que las rótulas en la manguera y las conexiones de la manguera giran libremente. 3. Asegúrese que la manguera alimentadora esté flotando. 3. Sostenga el limpiafondos boca abajo mientras se encuentre funcionando e inspeccione el tubo de vacío. Deben verse claramente tres chorros parejos de agua. De lo contrario, comuníquese con la oficina de atención a clientes o con un centro de servicio autorizado de limpiador. Español 4. Con el limpiador apagado, haga girar cada una de las ruedas. Todas deben girar al mismo tiempo. Acción: La manguera barredora es succionada por el tubo de aspiración. Solución: 1. Verifique que el restregador no ha obstruido la abertura al final de la manguera barredora. Acción: El limpiafondos está de lado, girando en círculos. Solución: 1. Inspeccione la bolsa del filtro. Si está llena, puede desequilibrar el limpiafondos. 2. Ajuste la manguera barredora hasta lograr movimientos amplios y suaves. Acción: Solución: 2. Quite el flotador del cabezal y sacúdalo. Si hay agua en el flotador, pida un flotador nuevo. La manguera barredora constantemente rocía agua fuera de la piscina. 1. Ajuste la velocidad de la manguera barredora, apretando el tornillo de ajuste. 2. Reemplace el restregador de la manguera barredora si falta o se encuentra desgastado. 3. Agregue una pesa para la manguera barredora (pida la pieza B-2) para impedir que la manguera rocíe agua. 3. Inspeccione los flotadores de la manguera para asegurar que se encuentren separados uniformemente. . Notes Zodiac Pool Systems, Inc. 2620 Commerce Way, Vista, CA 92081 1.800.822.7933 | www.ZodiacPoolSystems.com ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license. All other trademarks referenced herein are the property of their respective owners. ZODIAC ® est une marque déposée de Zodiac International, SASU, utilisée sous licence. Toutes les autres marques mentionnées ici sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. ZODIAC ® es una marca registrada de Zodiac International, SASU, utilizada bajo licencia. Todas las demás marcas comerciales mencionadas en este documento son propiedad de sus respectivos dueños. ©2014 Zodiac Pool Systems, Inc. H0498200 Rev B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Polaris TR35P El manual del propietario

Categoría
Accesorios para piscinas elevadas
Tipo
El manual del propietario