Andersen Dual Action Window Opening Control Device (WOCD) Application Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
for Andersen® 100 Series Casement Windows (Single Unit Width of 19-3/8" & Wider)
para las ventanas batientes de la serie 100 de Andersen® (ancho de unidad simple de 19-3/8" y más ancho)
Andersen” and all other marks where denoted are trademarks of Andersen Corporation and its subsidiary. ©2019 Andersen Corporation. All rights reserved.
Andersen” y las demás marcas que aparezcan son marcas registradas de Andersen Corporation y su subsidiaria. ©2019 Andersen Corporation. Todos los derechos reservados.
Tools Needed / Herramientas Necesarias
Safety Glasses / Lentes de seguridad
Drill/Driver / Taladro/destornillador
Phillips Screwdriver / Destornillador Phillips
3/32" Drill Bit / Broca para taladro de 3/32"
3/8" Drill Bit / Broca para taladro de 3/8"
Pencil / Lápiz
Thank you for choosing Andersen. / Gracias por elegir Andersen.
Use caution when working at elevated heights and around window and door
openings. Follow the manufacturers’ instructions for ladders and scaffolding.
Failure to do so could result in injury or death.
Sea cauteloso al trabajar en lugares elevados y cerca de las aberturas de puertas
y ventanas. Siga las instrucciones del fabricante para el uso de escaleras y/o
andamios. De no hacerlo así, podrían producirse lesiones o la muerte.
Follow manufacturers’ instructions for hand and power tools. Always wear safety
glasses. Failure to do so could result in injury, product or property damage.
Siga las instrucciones del fabricante para el uso de herramientas manuales
y eléctricas. Utilice siempre lentes de seguridad. De no hacerlo así, podrían
producirse lesiones personales, daños al producto y/o a la propiedad.
Do not remove inspection
label until nal building
code ofcial inspection.
No retire la etiqueta de
inspección hasta que se
realice la inspección ocial
del código de construcción.
Left Hinged 100 Series window shown in guide.
En la guía se muestra una ventana de la Serie 100.
Push Button Assembly
Ensamblaje del botón
pulsador
Frame Bracket
Soporte de marco
Sash Bracket
Soporte de la
hoja
Sash Template
Plantilla de
hoja
Frame
Template
Plantilla de
marco
Drill Guide
Guía de
perforación
#7 x 7/8" Color
Matched Screw
Tornillo No. 7 x 7/8"
del mismo color
#6 x 3/4" Pan
Head Screw
Tornillo de cabeza
plana No. 6 x 3/4"
Safety Information
Sheet
Hoja de Información
de Seguridad
Consult building and re codes for your jurisdiction before installing window opening control device. Contact local building code department
or re department for specic applicable codes.
Consulte los códigos de construcción y de incendios de su jurisdicción antes de instalar la placa de control de apertura de la ventana.
Póngase en contacto con el departamento de códigos de construcción local o el departamento de bomberos para conocer los códigos
especícos aplicables.
Read guide from beginning to end before starting installation. Read all warnings and cautions during unit installation. Failure to follow these
instructions may result in the window opening control device being ineffective in preventing accidental falls through an open window.
Lea completamente la guía antes de comenzar la instalación. Lea y respete todas las advertencias y precauciones durante la instalación de
la unidad. Si no se siguen estas instrucciones, la placa de control de apertura de la ventana puede ser inecaz para prevenir caídas por una
ventana abierta.
Window Opening Control Devices (WOCD) shall be installed such that the
release mechanism is in conformance with local building and re code
requirements.
La Placa de control de apertura de la ventana (WOCD) deberá ser
instalada de tal manera que el mecanismo de liberación cumpla con los
códigos locales de construcción e incendio.
For questions call 1-888-888-7020. For more information and/or guides visit andersenwindows.com.
Please leave the safety information sheet with the building owner and a copy with the occupant in the dwelling where the window opening
control device will be installed.
Si tiene alguna pregunta llame al 1-888-888-7020. Para obtener más información y/o guías, visite andersenwindows.com.
Deje la hoja de información de seguridad con el propietario del edificio y una copia con el ocupante en la vivienda donde se instalará la
placa de control de apertura de la ventana.
Dual Action Window Opening Control Device (WOCD)
Application /Aplicación de la placa de control de apertura
de la ventana (WOCD) de doble accionamiento
9174180 BB-00 Revised 01/29/19
Parts Included / Partes incluidas
(1) Push Button Assembly / Ensamblaje del botón pulsador
(1) Sash Bracket / Soporte de la hoja
(1) Frame Bracket / Soporte de marco
(1) Drill Guide / Guía de perforación
(1) Frame Template / Plantilla de marco
(1) Sash Template / Plantilla de hoja
(1) #7 x 7/8" Color Matched Screw
Tornillo No. 7 x 7/8" del mismo color
(4) #6 x 3/4" Pan Head Screw (+1 extra)
Tornillo de cabeza plana No. 6 x 3/4" (+1 extra)
(1) Safety Information Sheet /
Hoja de Información de Seguridad
1
Interior
2
9174180
Young children may fall out of the window if all instructions are not followed:
• Use recommended materials and techniques.
• Make sure the window opening control device is securely attached to the window
as directed.
• Make sure that the window frame is in good condition.
Los niños pequeños pueden caerse por la ventana si no se siguen todas las instrucciones:
• Use los materiales y las técnicas recomendados.
• Asegúrese de que la placa de control de apertura de la ventana se encuentre ajustada
rmemente a la ventana.
• Asegúrese de que el marco de la ventana se encuentre en buenas condiciones.
Possible Fall Hazard / Posible riesgo de caída
Greater than 4"
Más de 4 pulgadas
Remove insect screen, if present, and open
sash.
Retire el mosquitero, si lo hubiera, y abra la
hoja.
2
Interior
Position the drill guide tight in corner on the lock side and drive the color matched screw into the
top hole as shown. Do not over tighten screws.
Coloque la guía de perforación rme en la esquina del lado de la cerradura y atornille el tornillo
del mismo color en el oricio superior, como se muestra. No ajuste demasiado los tornillos.
Drill Guide
Guía de
perforación
DO NOT over tighten screws. Doing so
could result in product damage.
NO ajuste demasiado los tornillos.
De hacerlo así, el producto se podría
dañar.
NOTICE / AVISO
Young children may fall out of the window if the
opening control device is not installed correctly.
Install the device so that a rigid 4.0 inch (102 mm)
diameter sphere does not pass through any space
at the lowest opening portion in the window opening
after the window opening control device (WOCD) is
in place and engaged.
Los niños pequeños pueden caerse por la ventana
si la placa de control de apertura no está instalada
correctamente. Instale el dispositivo de manera tal
que una esfera rígida de 4.0 pulgadas (102 mm)
de diámetro no pase a través de ningún espacio
en la parte más baja de la apertura de la ventana,
después de que la placa de control de apertura de
la ventana (WOCD) esté en su lugar y enganchada.
Less than 4" so that a rigid
sphere can not pass through
any space at the lowest
opening portion in the window
opening.
Menos de 4", de manera que
una esfera rígida no pueda
pasar a través de ningún
espacio en la parte más baja
de la apertura de la ventana.
Position push button assembly over the drilled hole and fasten to frame using #7 x 7/8" color matched screw with a phillips screwdriver. Do not
over tighten screws.
Coloque el ensamblaje del botón pulsador sobre el oricio perforado y ajuste al marco usando un tornillo No. 7 x 7/8" del mismo color con un
destornillador Phillips.
5
Interior
Drill 3/8" hole through the drill guide hole as shown.
Perfore un oricio de 3/8" por el oricio guía de perforación,
como se muestra.
3
Interior
3/8" Drill Bit
Broca para
taladro de 3/8"
Remove the color matched screw and drill guide. (Save color matched
screw for next step). Clean hole after drilling.
Retire el tornillo del mismo color y la guía de perforación. (Guarde el
tornillo del mismo color para el paso siguiente). Limpie el oricio
después de perforar.
4
Interior
3
9174180
Push Button Assembly
Ensamblaje del botón
pulsador
#7 x 7/8"Color
Matched Screw
Tornillo No. 7 x 7/8"
del mismo color
Drill Guide
Guía de
perforación
DO NOT over tighten
screws. Doing so could
result in product damage.
NO ajuste demasiado los
tornillos. De hacerlo así,
el producto se podría
dañar.
NOTICE / AVISO
#7 x 7/8"Color
Matched Screw
Tornillo No.
7 x 7/8" del
mismo color
Drill 3/32" holes, 3/4" deep, in marked hole locations on frame template as shown. Drill through
two walls only. Remove frame template and clean hole after drilling.
Perfore oricios de 3/32", de 3/4" de profundidad, en las ubicaciones marcadas en la plantilla
del marco, como se muestra. Perfore a través de dos paredes solamente. Retire la plantilla del
marco y limpie el oricio después de perforar.
Position frame bracket on frame over predrilled holes and fasten using two (2) #6 x 3/4" pan head screws with a phillips screwdriver. Do not over
tighten screws.
Coloque el soporte de marco en el marco sobre los oricios pretaladrados y sujete utilizando dos (2) tornillos de cabeza plana No. 6 x 3/4" con un
destornillador Phillips. No ajuste demasiado los tornillos.
Remove adhesive liner from frame template and position tight in corner on lock side as shown.
Retire el papel adhesivo de la plantilla de marco y ajuste la posición en la esquina del lado de la cerradura, tal como se muestra.
6
Interior
4
9174180
#6 x 3/4" Pan
Head Screw
Tornillo de
cabeza plana
No. 6 x 3/4"
8
Exterior
7
Exterior
View from exterior for clarity.
Vista desde el exterior para
mayor claridad.
Remove
adhesive
liner.
Retire el
revestimiento
adhesivo.
Frame Template
Plantilla de
marco
View from exterior for clarity.
Vista desde el exterior para
mayor claridad.
Frame
Bracket
Soporte
de marco
DO NOT over tighten
screws. Doing so could
result in product damage.
NO ajuste demasiado los
tornillos. De hacerlo así,
el producto se podría
dañar.
NOTICE / AVISO
View from exterior for clarity.
Vista desde el exterior para
mayor claridad.
Position sash bracket on sash over predrilled holes and fasten using two (2) #6 x 3/4" pan head screws with a phillips screwdriver. Do not over
tighten screws.
Coloque el soporte de hoja en la hoja sobre los oricios pretaladrados y sujete utilizando dos (2) tornillos de cabeza plana No. 6 x 3/4" con un
destornillador Phillips. No ajuste demasiado los tornillos.
11
Interior
Drill 3/32" holes, 1/2" deep, at two (2) marked locations on template. Drill through two walls only.
Remove sash template and clean hole after drilling.
Perfore oricios de 3/32", de 1/2", en las dos (2) ubicaciones marcadas en la plantilla. Perfore a
través de dos paredes solamente. Retire la plantilla de la hoja y limpie el oricio después de perforar.
10
Interior
Drill through two walls
of sash member ONLY.
Perfore a través de dos
paredes del componente
de la hoja SOLAMENTE.
Remove adhesive liner from sash template and position tight to corner on lock side. Do not overlap weatherstrip.
Retire el papel adhesivo de la plantilla de la hoja y ajuste la posición en la esquina del lado de la cerradura. No superponga el burlete.
9
Interior
#6 x 3/4" Pan
Head Screw
Tornillo de
cabeza plana
No. 6 x 3/4"
5
9174180
Sash Bracket
Soporte de la hoja
3/32" Drill Bit
Broca para taladro
de 3/32"
Sash Template
Plantilla de hoja
Remove
adhesive liner.
Retire el
revestimiento
adhesivo.
Tight to corner
Do not overlap
weatherstrip.
Ajuste a la esquina.
No superponga el
burlete.
Sash Template
Plantilla de hoja
Weatherstrip
Burlete
DO NOT over tighten
screws. Doing so could
result in product damage.
NO ajuste demasiado los
tornillos. De hacerlo así,
el producto se podría
dañar.
NOTICE / AVISO
Close sash. Sash bracket arm will engage into track on frame bracket.
Cierre la hoja. El brazo de soporte de hoja se enganchará en la guía de soporte de marco.
12
Interior
6
9174180
13
Interior Engaged in frame
bracket track
Enganchado en
guía de soporte
del marco
Sash Bracket
Soporte de la hoja
Open sash to verify sash bracket engagement. Replace insect screen.
Abra la hoja para vericar que el soporte de la hoja quedó enganchado. Vuelva a poner el mosquitero.
Device shown
separate for
clarity.
El dispositivo
se muestra por
separado para
mayor claridad.
14
Interior
7
9174180
n
1n
1
Open sash to full
extension of window
opening control device.
Abra la hoja en toda la
extensión de la placa de
control de apertura de la
ventana.
Push orange button to
disengage window opening
control device.
Empuje el botón color naranja
para desenganchar la placa
de control de apertura de la
ventana.
Close sash to re-engage
window opening control
device.
Cierre la hoja para volver
a enganchar la placa de
control de apertura de la
ventana.
n
2
n
3
This window opening control device is not
a security device that provides intrusion
protection.
Esta placa de control de apertura de la
ventana no es un dispositivo de seguridad
que brinda protección contra intrusos.
Verify correct window opening control device operation. Window opening control device should automatically re-engage when closing venting sash.
Clear opening must be less than four inches when window opening control device is engaged.
Verique que la placa de control de apertura de la ventana funcione correctamente. Cuando la hoja de ventilación se cierra, la placa de control de
apertura de la ventana debe volver a engancharse automáticamente. La apertura libre de obstáculos debe ser inferior a 4 pulgadas cuando la placa
de control de apertura de la ventana está enganchada.
To Disengage Window Opening Control Device
Para desenganchar la placa de control
de apertura de la ventana
To Re-Engage Window Opening Control Device
Para volver a enganchar la placa de control
de apertura de la ventana
Flip the push button
assembly cover open.
Levante la cubierta del
ensamblaje de botón
pulsador para abrirla.
Window opening control device application is complete.
La aplicación de la placa de control de apertura de la ventana se ha completado.
This window opening control device was tested to and complies with the requirements of ASTM F2090, versions 2008, 2010, 2013, and 2017.
Esta placa de control de apertura de ventana fue probada y cumple con los requisitos de ASTM F2090, versiones 2008, 2010, 2013 y 2017.
8
9174180
Verify sash to frame reveals are equal when viewed from the exterior. See Sash Adjustment Guide for adjusting sash.
Verique que las cavidades para la hoja y el marco son iguales cuando se miran desde el exterior. Vea la Guía de ajuste de
hoja para ajustar la hoja.
See the Window Opening Control Device Adjustment Guide for adjusting the device. (9141988)
Vea la Guía de ajuste de la placa de control de apertura de ventana para ajustar el dispositivo.
If the window opening control device does not automatically re-engage when the sash is closed, verify the following:
Si la placa de control de apertura de la ventana no se engancha automáticamente cuando se cierra la hoja, verique lo siguiente.
Verify unit was installed plumb, level and square as instructed in the unit installation guide.
Verique que la unidad se haya instalado a plomo, nivele y cuadre según lo instruido en la guía de instalación de la unidad.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Andersen Dual Action Window Opening Control Device (WOCD) Application Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación