Risco ProSound Installation & Programming Manual

Tipo
Installation & Programming Manual
Installation & Programming Manual
Manual de Instalación y de Programación
Manuale di Installazione e Programmazione
Guide d'installation et de Programmation
13
Índice
ProSound – Instrucciones de Instalación ...................................................................... 14
Introducción ...........................................................................................................................
14
Características Principales .................................................................................................
14
Instalación ..............................................................................................................................
14
Indicación de los LEDs ........................................................................................................
15
Configuración de los Interruptores DIP ...........................................................................
15
Cableado del Bloque de Terminales ................................................................................
16
Especificaciones Técnicas .................................................................................................
18
Información para pedidos ...................................................................................................
19
Sirena de Exterior - Instrucciones de Programación con ProSYS
............. .................. 19
Introducción ...........................................................................................................................
19
Agregar / Borrar la sirena ProSound ................................................................................
19
Menú de Instalador: Configuración de los Parámetros de la ProSound ..................
19
Menú de Instalador: Sistema .............................................................................................
21
Menú de Usuario: Diagnósticos ........................................................................................
21
Menú de Usuario: Versión de la Sirena ............................................................ ...............
21
Mensajes del Registro de Eventos ...................................................................................
22
14
ProSound – Instrucciones de Instalación
Introducción
La Sirena de Exterior de RISCO Group combina alto rendimiento y fiabilidad con un diseño exclusivo, por lo que es
el toque final perfecto para sus instalaciones de intrusión e incendio.
ProSound puede conectarse a cualquier sistema de alarma, o puede instalarse en el BUS de los sistemas de
seguridad integrados ProSYS o LightSYS de RISCO Group. Cuando se instala conjuntamente con
ProSYS/LightSYS se dispone de un nivel completamente nuevo de diagnósticos y control remotos, ahorrándole
tiempo y reduciendo las visitas a la instalación.
Características Principales
Luz estroboscópica SLT de larga duración
(pendiente de patente)
Carcasa de policarbonato con tratamiento UV
antivandálica
Doble capa con cubierta interior metálica
Circuito de recarga automática de la batería
Desconexión automática de baja batería (por
debajo de 10,5V) para protección contra descargas
profundas de la batería.
Protección contra inversión de polaridad de la
batería
Señal de disparo por positivo o negativo
Doble protección de tamper (Tapa y Pared)
Protección Anti-Proximidad y Anti-Espuma (3 cm)
(opcional)
Activación flexible de la luz
estroboscópica cuando se conecta a las
centrales ProSYS o LightSYS de
RISCO Group
Control y Diagnósticos Remotos
cuando se conecta a las centrales
ProSYS o LightSYS de RISCO Group
Salidas dedicadas para problema y
anti-proximidad
Protección contra conexión invertida de
la fuente de alimentación
Instalación
La sirena debe montarse sobre una superficie plana, en un lugar de difícil acceso para reducir al mínimo el riesgo
de sabotaje.
Para montar la sirena:
!
IMPORTANTE:
La sirena esta diseñada para trabajar bajo condiciones ambientales adversas. Sin embargo, el mal tiempo
(p. ej. lluvia muy fuerte, nieve o granizo) podría hacer que el relé de anti-proximidad se activase
(RS200WAP000A). Por lo tanto, se recomienda montar la sirena con protección de anti-proximidad en una
zona protegida de la lluvia (p. ej. debajo de la cornisa).
NOTA:
Antes de cablear la sirena asegúrese que la conexn a la fuente de alimentación está DESCONECTADA.
1. Abra la tapa frontal quitando el tornillo de fijación de la caja, situado en la parte inferior de la
unidad.
2. Mantenga la plantilla de montaje (suministrada) contra la pared y marque las posiciones de los agujeros de
montaje (4 agujeros de montaje). Taladrar los agujeros de montaje deseados y colocar los tacos.
3. Pase los cables a través del agujero en la tapa posterior.
4. Monte la parte posterior a la pared usando los tornillos suministrados; tornillos de 3,9mm, 32mm de largo
(DIN 7981 3.9X32 ZP).
5. Retire la cubierta metálica interna quitando el tornillo de fijación situado en la parte inferior de la cubierta.
6. Terminar de cablear y configurar los puentes e interruptores DIP según sea necesario.
7. Para el tamper de pared, insertar un tornillo de tamper en el agujero del tamper (debajo del interruptor de
tamper).
8. Si es necesario, conectar la lámpara de la sirena.
9. Insertar y conectar la batería recargable de plomo sellada (SLA 12V, 2,2 Ah, aprobada por UL).
10. Vuelva a colocar la cubierta metálica y después cierre la tapa frontal de plástico, fijando nuevamente el
tornillo situado en la parte inferior.
15
Indicación de los LEDs
LED Descripción
LED1: Power El LED de alimentación indica el funcionamiento de la sirena.
Encendido: Le llegan 13,8 Vcc a la sirena.
Apagado: No le llega alimentación a la sirena.
Parpadeando: Indica un problema en la sirena.
LED2
LED de indicación de estado (
en Modo “Stand-Alone”)
Encendido: La entrada del terminal LED está conectada al COM (0V).
Apagado: No hay nada conectado a la entrada del terminal LED.
NOTA:
En configuración BUS el funcionamiento del LED se definirá desde la central ProSYS/LightSYS.
Configuración de los Interruptores DIP
Modo “Stand-Alone”
DIP1 Descripción
SW1 - STROB
(Por defecto: OFF)
Define el modo de funcionamiento de la luz estroboscópica.
ON (SA – Automático): La luz estroboscópica seguirá la activación de la sirena
OFF (SM – Manual) : La luz estroboscópica seguirá la activación de la entrada STB.
SW2
(Por defecto: OFF)
Define el tiempo de duración de activación de la sirena (sólo para el modo ”Stand-
Alone”).
ON (T5): Tiempo de sirena = 5 minutos
OFF (T3): Tiempo de sirena = 3 minutos
SW3
(Por defecto: OFF)
Define el modo de disparo que accionará la sirena (por retirada de positivo o
negativo).
ON: Modo C+:
Terminal C+/- conectado a positivo: la sirena está en silencio.
Terminal C+/- abierto: la sirena se activa
OFF: Modo C-:
Terminal C+/- conectado a negativo: la sirena está en silencio.
Terminal C+/- abierto: la sirena se activa
SW4
(Por defecto: OFF)
Define el modo de funcionamiento de la sirena.
ON (BUS): Configuración Modo BUS. Use esta opción cuando conecte la sirena al
BUS RISCO.
OFF (SA): Configuración Modo ”Stand-Alone. Use esta opción para conectar la sirena
a cualquier otra central.
SW5
(Por defecto: OFF)
Define el pulso de sonido de la sirena.
ON (SLO): Lento
OFF (FST): Rápido
DIP2 Descripción
SW1
(Por defecto: OFF)
Define la activación de la salida de Problema (TRBL).
ON (ANY): Sigue cualquier problema en la sirena (batería baja, voltaje de entrada,
fallo en el altavoz)
OFF (BAT): Sigue sólo problemas de batería (batería baja o fallo en el test de
carga de la batería)
16
SW2
(Por defecto: OFF)
Sonido de la sirena.
ON (FR): El sonido se ajusta al estándar NFA2P francés
OFF (ST): Sonido estándar
SW3
Sin usar.
SW4
(Por defecto: OFF)
Define el funcionamiento de la salida de TAMPER (Tamper de Tapa y Pared):
ON (NOR): La salida de relé de TAMPER se abre en caso de sabotaje.
OFF (2K2): Configuración RFL (EOL): Resistencia (interna incorporada en placa)
de fin de línea (EOL) de 2,2 KΩ conectada en serie con el contacto de relé del
Tamper. La salida de relé de TAMPER se abre en caso de sabotaje.
NOTA:
Para la configuración RFL no es necesario conectar externamente una resistencia de
2,2 KΩ.
SW5
(Por defecto: OFF)
Posibilidad de conectar el terminal TAMPER FEED al COM (0V).
ON (TMF): Conecta el terminal TAMPER FEED al COM (0V).
OFF (NOR) : Contactos de Tamper libres de tension.
Modo BUS
DIP1 Descripción
SW: 1-3
(A1,A2,A3)
Se utiliza para definir el ID de BUS para la sirena cuando ésta se conecta en
modo BUS. Fije el ID de la misma manera que el resto de accesorios de ProSYS.
Cableado del Bloque de Terminales
Modo “Stand-Alone”
A continuación se explican los distintos procedimientos de cableado y conexionado que deben realizarse al
cablear la sirena:
Terminales
Izquierda
Descripción
PS +
PS-
Utilice estos terminales para conectar a la sirena una fuente de alimentación
alternativa de 13,8 Vcc 1,6 A.
NOTAS:
La corriente máxima que la sirena puede consumir de estos terminales es 1,6 A,
comparado con los 200 mA de los terminales AUX RED y COM BLK.
Cuando se conecta una fuente de alimentación a estos terminales no es necesario
conectar una fuente a los terminales AUX RED y COM BLK.
TAMPER RTN /
FEED
Salidas de tamper (para Tamper de Tapa y Pared). La conexión de estos terminales
depende de la configuración de los interruptores DIP de TAMPER (DIP2 SW4 y SW5):
(DIP2 SW5 = ON): Conecta el terminal TAMPER FEED al COM (0V). RTN cableado
como único cable para la entrada de tamper de la central.
Modo sin RFL (DIP2 SW4 = ON): Conecte los terminales RTN y FEED a una entrada
de zona o a la entrada de tamper de sirena de la central.
Modo RFL (DIP2 SW4 = OFF):: Conecte los terminales RTN y FEED a una entrada
de zona definida con RFL (una resistencia interna de fin de línea (EOL) de 2.2 KΩ se
conecta en serie con la salida).
PROX
(Salida Anti-
Proximidad)
Conecte estos terminales a una entrada de zona para la señalización de la alarma de
Anti-proximidad. (sólo en el modo ”Stand-Alone).
NOTA:
Puede conectar los terminales PROX en serie con los terminales TAMPER, a fin de
obtener una única indicación de tamper desde la sirena.
Salida TRBL
(Problema)
La salida de problema se activa (cambia a COM – 0V) según la configuración del
interruptor DIP de Problema (DIP2 SW1).
17
C+/- Se utiliza para disparar la sirena. El terminal se comporta de acuerdo a la
configuración del DIP1 SW3.
STB (Entrada
estroboscópico)
Terminal a negativo: la luz estroboscópica está activada.
Terminal abierto: la luz estroboscópica está desactivada.
Terminales
Derecha
Descripción
Speaker
Se utiliza para la conexión del altavoz interno (8Ω 30W).
BUS Green /
Yellow
No se utilizan en la configuración “Stand-Alone”.
AUX RED/ COM
BLACK
Terminales de entrada de alimentación continua (CC).
La corriente máxima consumida desde estos terminales es de 200 mA.
En configuración BUS conecte los cables según los colores indicados (RED =
Rojo/Positivo, BLK = Negro/Negativo).
LED (LED de
estado)
Este terminal es para accionar el LED2. El LED2 se activada cuando el terminal LED
está conectado al COM (0 V).
LAMP Input Conecte el terminal LAMP al COM (0 V) para encender la iluminación de la tapa (si la
equipa).
En modo BUS la entrada de lámpara funciona según la programacn de la central.
NOTA: La conexión del terminal LAMP a COM anula el control BUS. La lámpara se
encenderá si el terminal LAMP está conectado a COM.
Figura 1 – Cableado en modo “Stand-Alone
BUS Mode
A continuación se explican los distintos procedimientos que deben realizarse al cablear la sirena:
Terminales
Izquierda
Descripción
PS +
PS-
Utilice estos terminales para conectar a la sirena una fuente de alimentación
alternativa de 13,8 Vcc 1,6 A.
NOTAS:
La corriente máxima que la sirena puede consumir de estos terminales es de 1,6A, comparado
con los 200 mA de los terminales AUX RED y COM BLACK.
Cuando se conecta una fuente de alimentación a estos terminales no es necesario
conectar una fuente a los terminales AUX RED y COM BLK.
18
Terminales
Derecha
Descripción
Speaker
Usado para la conexión del altavoz interno (8Ω 30W).
BUS YEL/ BUS
GRN
En configuración BUS conecte los cables según los colores indicados (YEL = Amarillo,
GRN = Verde).
Figura 2 – Cableado en modo BUS
Notas para AMBOS modos BUS y “Stand-Alone”:
1. La sirena no funcionará si la batería no está conectada o si no hay ninguna fuente de alimentación
conectada a los terminales PS.
2. Tras encender la sirena, ésta no funcionará por un periodo de 20 segundos (sonido y estroboscópico) a fin
de evitar la activación accidental durante la instalación.
3. Tras encender la sirena, las entrada de activación C+/- disparará la sirena sólo si esta entrada ha estado en
modo normal (silencio) durante al menos 10 segundos.
4. Las salidas PROX y TRBL están desactivadas en el modo BUS.
6. Para proteger la batea contra descargas profundas, la batería se desconectará autoticamente por
debajo de 10.5 Vcc.
Especificacionescnicas
Entrada de Alimentación Vcc 13.5 – 14.2 Vcc, 200 mA máximo
Consumo de Corriente en Reposo 54 mA + corriente de carga
Corriente de Carga de la Batería 140 mA máximo
Consumo de Corriente en
funcionamiento (Sirena +
Estroboscópico)
1.6 A
Nivel de Sonido del Altavoz 106 dB @ 3 metros
Frecuencia de tono 1500-1800 Hz
Luz Estroboscópica Tecnología de Luz de Superficie (SMT) LED con 6000 mcd
Lente del Estroboscopio Policarbonato de color ámbar
Frecuencia de parpadeo del
estroboscopio
60 veces por minuto (máximo)
Batería de respaldo (recargable)
Batería recargable de Plomo-Ácido Sellada (SLA), 12 V, 2.2 Ah,
Tamaño Máximo (L x A x P): 17.8 cm x 6.4 cm x 3.5 cm
Protección de descarga de la batería
Desconexión automática abajo de 10.5 VDC
Protección Inversión Polaridad
Batería
cargador de batería desconectado para voltajes de batería por
debajo de 9 V.
19
Protección contra la penetración IP 43, IK 06
Temperatura de funcionamiento
-25° C a 70° C (-13° F a 158° F)
Humedad
95% máximo
Contacto Tamper
0.1 A, 24 V, terminación NC o RFL interna
Contacto de Proximidad Anti-Espuma 0.1 A, 24 V, terminación N.C.
Material de la caja Policarbonato con protección UV
Dimensiones (L x A x P) 30.5 cm X 21.8 cm X 11.6 cm
Peso (sin batería) 1.4 kg
Compatibilidad Compatible con cualquier central
Compatibilidad con ProSYS Bus de 4 hilos, hasta 300m desde el panel principal
Información para pedidos
ProSound 200P
Sirena de policarbonato para exterior, con cubierta de lente ámbar,
con protección de anti-proximidad
ProSound 200
Sirena de policarbonato para exterior, con cubierta de lente
ámbar
Sirena de Exterior - Instrucciones de Programación con ProSYS
Introducción
La siguiente sección describe las opciones de programación de la sirena ProSound, incluidas en el software de la
ProSYS. Se pueden añadir hasta 8 sirenas ProSound al sistema, y cada una de ellas puede asignarse a cualquier
partición.
Recomendamos leer y comprender totalmente los Manuales de Instalación y de Usuario de ProSYS, antes de
programar la sirena ProSound. También se recomienda leer la sección de Instalación de ProSound.
NOTA:
Para la programación de la Prosound con la central LightSYS, consulte el Manual de Instalación de
LightSYS.
NOTA:
La sirena ProSound es compatible con la versión 4.0 de ProSYS y superior.
la sirena ProSound puede programarse a través del Software U/D a partir de la versión 2.0 y
superiores.
Para obtener una máxima estabilidad de funcionamiento, es recomendable NO superar un total de 300
metros (1000 pies) de cableado entre la central ProSYS y la ProSound.
Agregar / Borrar la sirena ProSound
1. Desde el menú de Instalador, entrar al menú Agregar/Borrar módulos: Tecla Rápida [7][1].
2. Pulsar [9][4] para Sirena.
3. Usar la tecla
/ para elegir entre NINGUNO o SIRN (Sirena).
4. Presionar
/ .
5. Asignar la Sirena 1 a las particiones seleccionadas usando las teclas [1 a 8] y presionar
/ .
6. Usar la tecla
/ para elegir si la sirena será audible [S] o no [N] y presionar / .
7. Usar la tecla
/ para elegir si el sonido de aviso de Armado será audible [S] o no [N], y presionar
/ .
8. Usar la tecla
/ para elegir si el aviso de Armado con la luz estroboscópica estará activado [S] o
desactivado [N], y presionar
/ .
9. Repetir el proceso para las otras sirenas ProSound existentes en el sistema (hasta 8) o presionar
para
retornar al nivel de programación anterior.
Menú de Instalador: Configuración de los Parámetros de la ProSound
La configuración de los parámetros de la sirena se realiza desde el menú Varios.
1. Desde el menú de instalador, acceder al menú Varios, Tecla Rápida [8].
2. Presionar [2] para acceder a las opciones del menú Sirena.
3. Introducir el dígito de la sirena que se quiere programar y presionar
/ . Ahora puede programar los
parámetros de la sirena como se indica a continuación.
20
V
arios: Sirena
Teclas Rápidas Parámetro
[8][2][1]
Control del Estroboscopio
Define el modo de funcionamiento de la luz estroboscópica.
[8][2][1][1]
Siempre Apagada
La luz estroboscópica está desactivada.
[8][2][1][2]
Sigue Sirena (Predeterminado)
La luz estroboscópica se activa cuando se dispara la sirena.
[8][2][1][3]
Sigue Alarma
La luz estroboscópica se activa cuando ocurre una alarma en las particiones de la sirena
seleccionadas.
[8][2][2]
Parpadeo del Estroboscopio
Define el número de veces que la luz estroboscópica parpadeará por minuto.
[8][2][2][1]..[5]
Opciones de parpadeo del Estroboscopio
[1]: 20 veces por minuto.
[2]: 30 veces por minuto.
[3]: 40 veces por minuto (Predeterminado)
[4]: 50 veces por minuto
[5]: 60 veces por minuto.
[8][2][3]
Aviso de Armado del
Estroboscopio
Predeterminado: 01 Rango: 01-20 (segundos)
El tiempo que la luz estroboscópica parpadeará cuando el sistema se arme.
Nota: Si el aviso de armado en la luz estroboscópica de la sirena está definido como NO
(ver la sección Agregar / Borrar la Sirena ProSound), este parámetro será ignorado.
[8][2][4]
LED de la Sirena
Define el modo de funcionamiento LED2 de estado.
[8][2][4][1]
Siempre Encendido
El LED2 de estado está siempre encendido.
[8][2][4][2]
Siempre Apagado
El LED2 de estado está desactivado.
[8][2][4][3]
Sigue Armado (Predeterminado)
El LED2 de estado se activa cuando cualquiera de las particiones asignadas a la sirena se
arma (modo Parcial o Total)
[8][2][4][4]
Sigue Alarma
El LED2 de estado se activa tras cualquier condición de alarma.
[8][2][5]
Respuesta del Nivel de
Proximidad
Predeterminado: 3 Rango: 0-9 segundos
Define el tiempo (segundos) durante el cual debe existir una violación por proximidad antes
de que la sirena accione una alarma de anti-proximidad. La opción 0 indica que la
proximidad está desactivada.
[8][2][6]
Prueba de Carga de la Batería
Permite establecer el periodo de tiempo en el cual la central ProSYS generará
automáticamente un test de Carga de la batería.
[8][2][6][1]
Nunca
21
V
arios: Sirena
Teclas Rápidas Parámetro
El sistema no realizará una prueba de carga de la batería.
[8][2][6][2]
Cada 24 Horas (Predeterminado)
El sistema realizará una prueba de carga de la batería cada 24 horas.
Menú de Instalador: Sistema
Nuevos Parámetros del Sistema
[1][2][35]
Tamper de Proximidad Audible
Predeterminado: No
: Una violacn de proximidad activará la sirena.
No: Una violación de proximidad no activará la sirena y será considerada como un problema por el
sistema.
[1][2][38]
Sirena Auxiliar=Tamper
Predeterminado: No
: Un problema de la sirena auxiliar será considerado como una alarma de tamper por el sistema.
No: Un problema de la sirena auxiliar será considerado como un problema por el sistema.
Parámetros Actualizados del Sistema
[1][2][13]
Alarma Corte Exp. de Zona
Predeterminado: Sí
: Produce una alarma si se pierde la comunicación entre el Panel Principal y cualquier Expansor
de Zona o Sirena. Se transmite un informe a la CRA.
No: No se produce una alarma. El sistema, sin embargo, produce una indicación local de
problema.
Menú de Usuario: Diagnósticos
El menú diagnósticos permite comprobar parámetros que reflejan el funcionamiento de la sirena.
1. Desde el menú de usuario presionar
[4] para acceder al menú Mantenimiento.
2. Introducir el código de Instalador (o sub-instalador) y presionar
/ .
3. Presionar [9][3] para el menú diagnóstico de la Sirena.
4. Introducir el digito de la sirena que quiere testar y presionar
/ . El sistema realizará la
prueba de diagnóstico y aparecerá un listado de los parámetros de la prueba, como se indica en la
tabla debajo.
5. Usar las teclas
/ / para ver los resultados del test de diagnóstico.
NOTA:
Los diagnósticos también se pueden realizar desde el software Upload/Download (local o remotamente).
Mantenimiento: Diagnósticos Sirena
Teclas Rápidas Parámetro
[4][9][3]
Diagsticos Sirena
Voltaje de la Batería: Muestra el voltaje de la batería de la sirena seleccionada.
Carga de la Batería: Muestra el voltaje de carga de la batería.
Voltaje Auxiliar: Muestra el voltaje de entrada de la sirena desde los terminales AUX y
COM.
Corriente de la Sirena: Muestra el consumo de corriente de la sirena seleccionada.
Corriente de carga: muestra la carga actual desde los terminales AUX y COM. La corriente
máxima es de 200 mA.
Menú de Usuario: Versión de la Sirena
1. Desde el menú de usuario presionar [4] para tener acceso al menú Mantenimiento.
2. Introducir el código de Instalador (o sub-instalador) y presionar
/ .
22
3. Presionar [0][4] para entrar al menú Versión de la Sirena:
Mantenimiento: Diagnósticos de la Sirena
Teclas Rápidas Parámetros
[4][0][4]
Versión de la Sirena
La versión de la sirena proporciona la siguiente información para cada una de las sirenas
en el sistema:
Referencia de la Sirena
Versión de Software de la Sirena
Fecha del software de la Sirena
Checksum del software de la Sirena
NOTA:
Si ocurre un problema de comunicación con la sirena, aparece el mensaje “PROBLEMA DE
COMUNICACIÓN.
Mensajes del Registro de Eventos
La siguiente lista muestra los mensajes de eventos de la Sirena ProSound, según aparecen en el teclado LCD:
Texto en el LCD Descripción del Evento
TAMPER SIREN=X Alarma de tamper de la sirena ID=X
TMP RSTR SIREN=X Restauración tamper de la sirena ID=X
PROX TMP SIREN=X Tamper de proximidad de la sirena ID=X
PROX TMP RS S=X Restauración tamper de proximidad de la sirena ID=X
NO COMM SIREN=X Fallo de comunicación de BUS con la sirena ID=X
COMM OK SIREN=X Comunicación de BUS OK con la sirena ID=X
SIREN BAJA BAT=X Problema de batería baja de la sirena ID=X
BAT SIREN RS S=X Restauración problema de batería baja de la sirena ID=X
CARGA BAT SIRE=X Problema de carga de batería de la sirena ID=X
SIR BAT CAR RS=X
Restauración problema de carga de batería de la sirena
ID=X
CORR. CARGA S=X Problema corriente de carga en la sirena ID=X
CORR. CAR RS S=X
Restauración problema corriente de carga en la sirena
ID=X
AUX PROB SIREN=X Problema Sirena Auxiliar en la sirena ID=X
AUX PROBLEM RS=X Restauración problema Sirena Auxiliar en la sirena ID=X
SPK PROB SIREN=X Problema del altavoz en la sirena ID=X
SPK PROB RS S=X Restauración problema del altavoz en la sirena ID=X
PROX FALLO S=X Fallo en la protección de anti-proximidad en la sirena X
PROX OK SIREN=X
Restauración de la protección de anti-proximidad en la
sirena X

Transcripción de documentos

Installation & Programming Manual Manual de Instalación y de Programación Manuale di Installazione e Programmazione Guide d'installation et de Programmation Índice ProSound – Instrucciones de Instalación ...................................................................... 14 Introducción ........................................................................................................................... 14 Características Principales ................................................................................................. 14 Instalación .............................................................................................................................. 14 Indicación de los LEDs ........................................................................................................ 15 Configuración de los Interruptores DIP ........................................................................... 15 Cableado del Bloque de Terminales ................................................................................ 16 Especificaciones Técnicas ................................................................................................. 18 Información para pedidos ................................................................................................... 19 Sirena de Exterior - Instrucciones de Programación con ProSYS ............................... 19 Introducción ........................................................................................................................... 19 Agregar / Borrar la sirena ProSound ................................................................................ 19 Menú de Instalador: Configuración de los Parámetros de la ProSound .................. 19 Menú de Instalador: Sistema ............................................................................................. 21 Menú de Usuario: Diagnósticos ........................................................................................ 21 Menú de Usuario: Versión de la Sirena ........................................................................... 21 Mensajes del Registro de Eventos ................................................................................... 22 13 ProSound – Instrucciones de Instalación Introducción La Sirena de Exterior de RISCO Group combina alto rendimiento y fiabilidad con un diseño exclusivo, por lo que es el toque final perfecto para sus instalaciones de intrusión e incendio. ProSound puede conectarse a cualquier sistema de alarma, o puede instalarse en el BUS de los sistemas de seguridad integrados ProSYS o LightSYS de RISCO Group. Cuando se instala conjuntamente con ProSYS/LightSYS se dispone de un nivel completamente nuevo de diagnósticos y control remotos, ahorrándole tiempo y reduciendo las visitas a la instalación. Características Principales Luz estroboscópica SLT de larga duración (pendiente de patente) Carcasa de policarbonato con tratamiento UV antivandálica Doble capa con cubierta interior metálica Circuito de recarga automática de la batería Desconexión automática de baja batería (por debajo de 10,5V) para protección contra descargas profundas de la batería. Protección contra inversión de polaridad de la batería Señal de disparo por positivo o negativo Doble protección de tamper (Tapa y Pared) Protección Anti-Proximidad y Anti-Espuma (3 cm) (opcional) Activación flexible de la luz estroboscópica cuando se conecta a las centrales ProSYS o LightSYS de RISCO Group Control y Diagnósticos Remotos cuando se conecta a las centrales ProSYS o LightSYS de RISCO Group Salidas dedicadas para problema y anti-proximidad Protección contra conexión invertida de la fuente de alimentación Instalación La sirena debe montarse sobre una superficie plana, en un lugar de difícil acceso para reducir al mínimo el riesgo de sabotaje. Para montar la sirena: ! IMPORTANTE: La sirena esta diseñada para trabajar bajo condiciones ambientales adversas. Sin embargo, el mal tiempo (p. ej. lluvia muy fuerte, nieve o granizo) podría hacer que el relé de anti-proximidad se activase (RS200WAP000A). Por lo tanto, se recomienda montar la sirena con protección de anti-proximidad en una zona protegida de la lluvia (p. ej. debajo de la cornisa). NOTA: Antes de cablear la sirena asegúrese que la conexión a la fuente de alimentación está DESCONECTADA. 1. Abra la tapa frontal quitando el tornillo de fijación de la caja, situado en la parte inferior de la unidad. 2. Mantenga la plantilla de montaje (suministrada) contra la pared y marque las posiciones de los agujeros de montaje (4 agujeros de montaje). Taladrar los agujeros de montaje deseados y colocar los tacos. 3. Pase los cables a través del agujero en la tapa posterior. 4. Monte la parte posterior a la pared usando los tornillos suministrados; tornillos de 3,9mm, 32mm de largo (DIN 7981 3.9X32 ZP). 5. Retire la cubierta metálica interna quitando el tornillo de fijación situado en la parte inferior de la cubierta. 6. Terminar de cablear y configurar los puentes e interruptores DIP según sea necesario. 7. Para el tamper de pared, insertar un tornillo de tamper en el agujero del tamper (debajo del interruptor de tamper). 8. Si es necesario, conectar la lámpara de la sirena. 9. Insertar y conectar la batería recargable de plomo sellada (SLA 12V, 2,2 Ah, aprobada por UL). 10. Vuelva a colocar la cubierta metálica y después cierre la tapa frontal de plástico, fijando nuevamente el tornillo situado en la parte inferior. 14 Indicación de los LEDs LED Descripción LED1: Power El LED de alimentación indica el funcionamiento de la sirena. Encendido: Le llegan 13,8 Vcc a la sirena. Apagado: No le llega alimentación a la sirena. Parpadeando: Indica un problema en la sirena. LED2 LED de indicación de estado (en Modo “Stand-Alone”) Encendido: La entrada del terminal LED está conectada al COM (0V). Apagado: No hay nada conectado a la entrada del terminal LED. NOTA: En configuración BUS el funcionamiento del LED se definirá desde la central ProSYS/LightSYS. Configuración de los Interruptores DIP Modo “Stand-Alone” DIP1 Descripción SW1 - STROB (Por defecto: OFF) Define el modo de funcionamiento de la luz estroboscópica. ON (SA – Automático): La luz estroboscópica seguirá la activación de la sirena OFF (SM – Manual) : La luz estroboscópica seguirá la activación de la entrada STB. SW2 (Por defecto: OFF) Define el tiempo de duración de activación de la sirena (sólo para el modo ”StandAlone”). ON (T5): Tiempo de sirena = 5 minutos OFF (T3): Tiempo de sirena = 3 minutos SW3 (Por defecto: OFF) Define el modo de disparo que accionará la sirena (por retirada de positivo o negativo). ON: Modo C+: Terminal C+/- conectado a positivo: la sirena está en silencio. Terminal C+/- abierto: la sirena se activa OFF: Modo C-: Terminal C+/- conectado a negativo: la sirena está en silencio. Terminal C+/- abierto: la sirena se activa SW4 (Por defecto: OFF) Define el modo de funcionamiento de la sirena. ON (BUS): Configuración Modo BUS. Use esta opción cuando conecte la sirena al BUS RISCO. OFF (SA): Configuración Modo ”Stand-Alone”. Use esta opción para conectar la sirena a cualquier otra central. SW5 (Por defecto: OFF) Define el pulso de sonido de la sirena. ON (SLO): Lento OFF (FST): Rápido DIP2 Descripción SW1 (Por defecto: OFF) Define la activación de la salida de Problema (TRBL). ON (ANY): Sigue cualquier problema en la sirena (batería baja, voltaje de entrada, fallo en el altavoz) OFF (BAT): Sigue sólo problemas de batería (batería baja o fallo en el test de carga de la batería) 15 SW2 (Por defecto: OFF) Sonido de la sirena. ON (FR): El sonido se ajusta al estándar NFA2P francés OFF (ST): Sonido estándar SW3 Sin usar. SW4 (Por defecto: OFF) Define el funcionamiento de la salida de TAMPER (Tamper de Tapa y Pared): ON (NOR): La salida de relé de TAMPER se abre en caso de sabotaje. OFF (2K2): Configuración RFL (EOL): Resistencia (interna incorporada en placa) de fin de línea (EOL) de 2,2 KΩ conectada en serie con el contacto de relé del Tamper. La salida de relé de TAMPER se abre en caso de sabotaje. NOTA: Para la configuración RFL no es necesario conectar externamente una resistencia de 2,2 KΩ. SW5 (Por defecto: OFF) Posibilidad de conectar el terminal TAMPER FEED al COM (0V). ON (TMF): Conecta el terminal TAMPER FEED al COM (0V). OFF (NOR) : Contactos de Tamper libres de tension. Modo BUS DIP1 Descripción SW: 1-3 (A1,A2,A3) Se utiliza para definir el ID de BUS para la sirena cuando ésta se conecta en modo BUS. Fije el ID de la misma manera que el resto de accesorios de ProSYS. Cableado del Bloque de Terminales Modo “Stand-Alone” A continuación se explican los distintos procedimientos de cableado y conexionado que deben realizarse al cablear la sirena: Terminales Izquierda Descripción PS + PS- Utilice estos terminales para conectar a la sirena una fuente de alimentación alternativa de 13,8 Vcc 1,6 A. NOTAS: La corriente máxima que la sirena puede consumir de estos terminales es 1,6 A, comparado con los 200 mA de los terminales AUX RED y COM BLK. Cuando se conecta una fuente de alimentación a estos terminales no es necesario conectar una fuente a los terminales AUX RED y COM BLK. TAMPER RTN / FEED Salidas de tamper (para Tamper de Tapa y Pared). La conexión de estos terminales depende de la configuración de los interruptores DIP de TAMPER (DIP2 SW4 y SW5): (DIP2 SW5 = ON): Conecta el terminal TAMPER FEED al COM (0V). RTN cableado como único cable para la entrada de tamper de la central. Modo sin RFL (DIP2 SW4 = ON): Conecte los terminales RTN y FEED a una entrada de zona o a la entrada de tamper de sirena de la central. Modo RFL (DIP2 SW4 = OFF):: Conecte los terminales RTN y FEED a una entrada de zona definida con RFL (una resistencia interna de fin de línea (EOL) de 2.2 KΩ se conecta en serie con la salida). PROX (Salida AntiProximidad) Conecte estos terminales a una entrada de zona para la señalización de la alarma de Anti-proximidad. (sólo en el modo ”Stand-Alone”). NOTA: Puede conectar los terminales PROX en serie con los terminales TAMPER, a fin de obtener una única indicación de tamper desde la sirena. Salida TRBL (Problema) 16 La salida de problema se activa (cambia a COM – 0V) según la configuración del interruptor DIP de Problema (DIP2 SW1). C+/- Se utiliza para disparar la sirena. El terminal se comporta de acuerdo a la configuración del DIP1 SW3. STB (Entrada estroboscópico) Terminal a negativo: la luz estroboscópica está activada. Terminal abierto: la luz estroboscópica está desactivada. Terminales Derecha Descripción Speaker Se utiliza para la conexión del altavoz interno (8Ω 30W). BUS Green / Yellow No se utilizan en la configuración “Stand-Alone”. AUX RED/ COM BLACK Terminales de entrada de alimentación continua (CC). La corriente máxima consumida desde estos terminales es de 200 mA. En configuración BUS conecte los cables según los colores indicados (RED = Rojo/Positivo, BLK = Negro/Negativo). LED (LED de estado) Este terminal es para accionar el LED2. El LED2 se activada cuando el terminal LED está conectado al COM (0 V). LAMP Input Conecte el terminal LAMP al COM (0 V) para encender la iluminación de la tapa (si la equipa). En modo BUS la entrada de lámpara funciona según la programación de la central. NOTA: La conexión del terminal LAMP a COM anula el control BUS. La lámpara se encenderá si el terminal LAMP está conectado a COM. Figura 1 – Cableado en modo “Stand-Alone” BUS Mode A continuación se explican los distintos procedimientos que deben realizarse al cablear la sirena: Terminales Izquierda Descripción PS + PS- Utilice estos terminales para conectar a la sirena una fuente de alimentación alternativa de 13,8 Vcc 1,6 A. NOTAS: La corriente máxima que la sirena puede consumir de estos terminales es de 1,6A, comparado con los 200 mA de los terminales AUX RED y COM BLACK. Cuando se conecta una fuente de alimentación a estos terminales no es necesario conectar una fuente a los terminales AUX RED y COM BLK. 17 Terminales Derecha Descripción Speaker Usado para la conexión del altavoz interno (8Ω 30W). BUS YEL/ BUS GRN En configuración BUS conecte los cables según los colores indicados (YEL = Amarillo, GRN = Verde). Figura 2 – Cableado en modo BUS Notas para AMBOS modos BUS y “Stand-Alone”: 1. La sirena no funcionará si la batería no está conectada o si no hay ninguna fuente de alimentación conectada a los terminales PS. 2. 3. 4. 6. Tras encender la sirena, ésta no funcionará por un periodo de 20 segundos (sonido y estroboscópico) a fin de evitar la activación accidental durante la instalación. Tras encender la sirena, las entrada de activación C+/- disparará la sirena sólo si esta entrada ha estado en modo normal (silencio) durante al menos 10 segundos. Las salidas PROX y TRBL están desactivadas en el modo BUS. Para proteger la batería contra descargas profundas, la batería se desconectará automáticamente por debajo de 10.5 Vcc. Especificaciones Técnicas Entrada de Alimentación Vcc 13.5 – 14.2 Vcc, 200 mA máximo Consumo de Corriente en Reposo 54 mA + corriente de carga Corriente de Carga de la Batería 140 mA máximo Consumo de Corriente en funcionamiento (Sirena + Estroboscópico) 1.6 A Nivel de Sonido del Altavoz 106 dB @ 3 metros Frecuencia de tono 1500-1800 Hz Luz Estroboscópica Tecnología de Luz de Superficie (SMT) LED con 6000 mcd Lente del Estroboscopio Policarbonato de color ámbar Frecuencia de parpadeo del estroboscopio 60 veces por minuto (máximo) Batería de respaldo (recargable) Batería recargable de Plomo-Ácido Sellada (SLA), 12 V, 2.2 Ah, Tamaño Máximo (L x A x P): 17.8 cm x 6.4 cm x 3.5 cm Protección de descarga de la batería Desconexión automática abajo de 10.5 VDC Protección Inversión Polaridad Batería cargador de batería desconectado para voltajes de batería por debajo de 9 V. 18 Protección contra la penetración IP 43, IK 06 Temperatura de funcionamiento -25° C a 70° C (-13° F a 158° F) Humedad 95% máximo Contacto Tamper 0.1 A, 24 V, terminación NC o RFL interna Contacto de Proximidad Anti-Espuma 0.1 A, 24 V, terminación N.C. Material de la caja Policarbonato con protección UV Dimensiones (L x A x P) 30.5 cm X 21.8 cm X 11.6 cm Peso (sin batería) 1.4 kg Compatibilidad Compatible con cualquier central Compatibilidad con ProSYS Bus de 4 hilos, hasta 300m desde el panel principal Información para pedidos ProSound 200P Sirena de policarbonato para exterior, con cubierta de lente ámbar, con protección de anti-proximidad ProSound 200 Sirena de policarbonato para exterior, con cubierta de lente ámbar Sirena de Exterior - Instrucciones de Programación con ProSYS Introducción La siguiente sección describe las opciones de programación de la sirena ProSound, incluidas en el software de la ProSYS. Se pueden añadir hasta 8 sirenas ProSound al sistema, y cada una de ellas puede asignarse a cualquier partición. Recomendamos leer y comprender totalmente los Manuales de Instalación y de Usuario de ProSYS, antes de programar la sirena ProSound. También se recomienda leer la sección de Instalación de ProSound. NOTA: Para la programación de la Prosound con la central LightSYS, consulte el Manual de Instalación de LightSYS. NOTA: La sirena ProSound es compatible con la versión 4.0 de ProSYS y superior. la sirena ProSound puede programarse a través del Software U/D a partir de la versión 2.0 y superiores. Para obtener una máxima estabilidad de funcionamiento, es recomendable NO superar un total de 300 metros (1000 pies) de cableado entre la central ProSYS y la ProSound. Agregar / Borrar la sirena ProSound 1. Desde el menú de Instalador, entrar al menú Agregar/Borrar módulos: Tecla Rápida [7][1]. 2. Pulsar [9][4] para Sirena. 3. Usar la tecla 4. Presionar / / para elegir entre NINGUNO o SIRN (Sirena). . 5. Asignar la Sirena 1 a las particiones seleccionadas usando las teclas [1 a 8] y presionar / . 6. Usar la tecla / para elegir si la sirena será audible [S] o no [N] y presionar 7. Usar la tecla / . / para elegir si el sonido de aviso de Armado será audible [S] o no [N], y presionar / . / para elegir si el aviso de Armado con la luz estroboscópica estará activado [S] o 8. Usar la tecla / . desactivado [N], y presionar 9. Repetir el proceso para las otras sirenas ProSound existentes en el sistema (hasta 8) o presionar retornar al nivel de programación anterior. para Menú de Instalador: Configuración de los Parámetros de la ProSound La configuración de los parámetros de la sirena se realiza desde el menú Varios. 1. Desde el menú de instalador, acceder al menú Varios, Tecla Rápida [8]. 2. Presionar [2] para acceder a las opciones del menú Sirena. 3. Introducir el dígito de la sirena que se quiere programar y presionar parámetros de la sirena como se indica a continuación. / . Ahora puede programar los 19 Varios: Sirena Teclas Rápidas Parámetro [8][2][1] Control del Estroboscopio Define el modo de funcionamiento de la luz estroboscópica. [8][2][1][1] Siempre Apagada La luz estroboscópica está desactivada. [8][2][1][2] Sigue Sirena (Predeterminado) La luz estroboscópica se activa cuando se dispara la sirena. [8][2][1][3] Sigue Alarma La luz estroboscópica se activa cuando ocurre una alarma en las particiones de la sirena seleccionadas. [8][2][2] Parpadeo del Estroboscopio Define el número de veces que la luz estroboscópica parpadeará por minuto. [8][2][2][1]..[5] Opciones de parpadeo del Estroboscopio [1]: 20 veces por minuto. [2]: 30 veces por minuto. [3]: 40 veces por minuto (Predeterminado) [8][2][3] Aviso de Armado del Estroboscopio [4]: 50 veces por minuto [5]: 60 veces por minuto. Predeterminado: 01 Rango: 01-20 (segundos) El tiempo que la luz estroboscópica parpadeará cuando el sistema se arme. Nota: Si el aviso de armado en la luz estroboscópica de la sirena está definido como NO (ver la sección Agregar / Borrar la Sirena ProSound), este parámetro será ignorado. [8][2][4] LED de la Sirena Define el modo de funcionamiento LED2 de estado. [8][2][4][1] Siempre Encendido El LED2 de estado está siempre encendido. [8][2][4][2] Siempre Apagado El LED2 de estado está desactivado. [8][2][4][3] Sigue Armado (Predeterminado) El LED2 de estado se activa cuando cualquiera de las particiones asignadas a la sirena se arma (modo Parcial o Total) [8][2][4][4] Sigue Alarma El LED2 de estado se activa tras cualquier condición de alarma. [8][2][5] Respuesta del Nivel de Proximidad Predeterminado: 3 Rango: 0-9 segundos Define el tiempo (segundos) durante el cual debe existir una violación por proximidad antes de que la sirena accione una alarma de anti-proximidad. La opción 0 indica que la proximidad está desactivada. [8][2][6] Prueba de Carga de la Batería Permite establecer el periodo de tiempo en el cual la central ProSYS generará automáticamente un test de Carga de la batería. [8][2][6][1] 20 Nunca Varios: Sirena Teclas Rápidas Parámetro El sistema no realizará una prueba de carga de la batería. [8][2][6][2] Cada 24 Horas (Predeterminado) El sistema realizará una prueba de carga de la batería cada 24 horas. Menú de Instalador: Sistema Nuevos Parámetros del Sistema [1][2][35] Tamper de Proximidad Audible Predeterminado: No Sí: Una violación de proximidad activará la sirena. No: Una violación de proximidad no activará la sirena y será considerada como un problema por el sistema. [1][2][38] Predeterminado: No Sirena Auxiliar=Tamper Sí: Un problema de la sirena auxiliar será considerado como una alarma de tamper por el sistema. No: Un problema de la sirena auxiliar será considerado como un problema por el sistema. Parámetros Actualizados del Sistema [1][2][13] Alarma Corte Exp. de Zona Predeterminado: Sí Sí: Produce una alarma si se pierde la comunicación entre el Panel Principal y cualquier Expansor de Zona o Sirena. Se transmite un informe a la CRA. No: No se produce una alarma. El sistema, sin embargo, produce una indicación local de problema. Menú de Usuario: Diagnósticos El menú diagnósticos permite comprobar parámetros que reflejan el funcionamiento de la sirena. 1. Desde el menú de usuario presionar [4] para acceder al menú Mantenimiento. 2. Introducir el código de Instalador (o sub-instalador) y presionar 3. Presionar [9][3] para el menú diagnóstico de la Sirena. / . / . El sistema realizará la 4. Introducir el digito de la sirena que quiere testar y presionar prueba de diagnóstico y aparecerá un listado de los parámetros de la prueba, como se indica en la tabla debajo. 5. Usar las teclas / / para ver los resultados del test de diagnóstico. NOTA: Los diagnósticos también se pueden realizar desde el software Upload/Download (local o remotamente). Mantenimiento: Diagnósticos Sirena Teclas Rápidas Parámetro [4][9][3] Diagnósticos Sirena Voltaje de la Batería: Muestra el voltaje de la batería de la sirena seleccionada. Carga de la Batería: Muestra el voltaje de carga de la batería. Voltaje Auxiliar: Muestra el voltaje de entrada de la sirena desde los terminales AUX y COM. Corriente de la Sirena: Muestra el consumo de corriente de la sirena seleccionada. Corriente de carga: muestra la carga actual desde los terminales AUX y COM. La corriente máxima es de 200 mA. Menú de Usuario: Versión de la Sirena 1. Desde el menú de usuario presionar 2. Introducir el código de Instalador (o sub-instalador) y presionar [4] para tener acceso al menú Mantenimiento. / . 21 3. Presionar [0][4] para entrar al menú Versión de la Sirena: Mantenimiento: Diagnósticos de la Sirena Teclas Rápidas Parámetros [4][0][4] Versión de la Sirena La versión de la sirena proporciona la siguiente información para cada una de las sirenas en el sistema: Referencia de la Sirena Versión de Software de la Sirena Fecha del software de la Sirena Checksum del software de la Sirena NOTA: Si ocurre un problema de comunicación con la sirena, aparecerá el mensaje “PROBLEMA DE COMUNICACIÓN. Mensajes del Registro de Eventos La siguiente lista muestra los mensajes de eventos de la Sirena ProSound, según aparecen en el teclado LCD: Texto en el LCD Descripción del Evento TAMPER SIREN=X Alarma de tamper de la sirena ID=X TMP RSTR SIREN=X Restauración tamper de la sirena ID=X PROX TMP SIREN=X Tamper de proximidad de la sirena ID=X PROX TMP RS S=X Restauración tamper de proximidad de la sirena ID=X NO COMM SIREN=X Fallo de comunicación de BUS con la sirena ID=X COMM OK SIREN=X Comunicación de BUS OK con la sirena ID=X SIREN BAJA BAT=X Problema de batería baja de la sirena ID=X BAT SIREN RS S=X Restauración problema de batería baja de la sirena ID=X CARGA BAT SIRE=X Problema de carga de batería de la sirena ID=X SIR BAT CAR RS=X Restauración problema de carga de batería de la sirena ID=X CORR. CARGA S=X Problema corriente de carga en la sirena ID=X CORR. CAR RS S=X Restauración problema corriente de carga en la sirena ID=X AUX PROB SIREN=X Problema Sirena Auxiliar en la sirena ID=X AUX PROBLEM RS=X Restauración problema Sirena Auxiliar en la sirena ID=X SPK PROB SIREN=X Problema del altavoz en la sirena ID=X SPK PROB RS S=X Restauración problema del altavoz en la sirena ID=X PROX FALLO S=X Fallo en la protección de anti-proximidad en la sirena X PROX OK SIREN=X Restauración de la protección de anti-proximidad en la sirena X 22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Risco ProSound Installation & Programming Manual

Tipo
Installation & Programming Manual

En otros idiomas