Generac Handyman-Plus PowerBOSS 3250 El manual del propietario

Categoría
Generadores de poder
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

TM
WATTS
Portable Generator Owner's Manual
Questions? Help is just a moment away!
Call: Generac Generator Helpline - 1-800-270-1408 M-F 8-5 CT
Web: www.generac-portables.com or www.briggsandstratton.com
Model No. 1649-0 (3250WattAC Generator) Manual No. 189351 Revision4 (I 1/19/2002)
EQUIPMENT
DESCRIPTION
_Read this manual carefully and become familiar
with your generator. Know its applications, its
limitations and any hazards involved.
Thisgenerator isan engine-driven, revolvingfield,alternating
current (AC) generator. It was designedto supply electrical
power for operating compatible electrical lighting,appliances,
tools and motor loads.Thegenerator's revolvingfield is
driven at about 3,600rpm by a single-cylinderengine.
CAUTION! DO NOT exceed the generator's
wattage/amperage capacity.See"Don't Overload the
Generator" on page 9.
Everyeffort hasbeenmadeto ensurethat informationinthis
manualisaccurateand curren_ However,Generacreserves
the right to change,alter or otherwise improvethe product
and this document at anytime without prior notice.
The EmissionControl Systemfor this generator iswarranted
for standardsset by the EnvironmentalProtection Agency.For
warranty informationrefer to the engineowner's manual.
SAFETY RULES
This is the safety alert symbol. It is used to
alert you to potential personal injury hazards.
Obey all safety messages that follow this
symbol to avoid possible injury or death.
The safety alert symbol (_.) isusedwith a signalword
(DANGER, CAUTION,WARNING), a pictorial and/or a
safety messageto alert you to hazards.DANGER indicates
a hazardwhich, ifnot avoided,will result in death or serious
injury. WARNING indicatesa hazardwhich, if not avoided,
couldresult in death or serious injury.CAUTION
indicatesa hazardwhich, ifnot avoided,might result in
minor or moderate injury. CAUTION, when used
without the alert symbol, indicates a situation that could
result in equipment damage.Follow safety messagesto
avoid or reduce the risk of injuryor death.
the State of California a spark arrester is required by law
Section 4442 of the California PublicResourcesCode).
)ther states may havesimilar laws.Federallawsapply on
federal lands.If you equip the muffler with a spark arrester,
t must be maintained ineffective working order.
WARNING
The engine exhaust from this product contains
chemicals known to the State of California to cause
cancer, birth defects, or other reproductive harm.
DANGER
Operate generator ONLY outdoors.
Keep at least 2 feet of clearance on allsides of generator for
adequateventilation.
DO NOT operategeneratorinsideanybuildingor enclosure,
includingthe generator compartment of arecreationalvehicle(RV).
DANGER
National Electric Code requires generator to be properly
grounded to an approved earth ground. Call an electrician for
local grounding requirements.
DANGER
When using generator for backup power, notify utility
company.Use approved transfer equipment to isolate
generator from electric utility.
Use aground circuit fault interrupter (GFCt) in any damp or
highly conductive area,such asmetal decking or steel work.
DO NOT touch bare wires or receptacles.
DO NOT usegenerator with electrical cords which are worn
frayed, bare or otherwise damaged.
DO NOT operate generator in the rain.
DO NOT handle generator or electrical cords while standing
in water, while barefoot, or while handsor feet are wet.
DO NOT allow unqualified persons or children to operate or
service generator.
WARNING
;ENERATOR
Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place
the wire where it cannot contact spark plug.
/
2
, WARNING
WHEN ADDING FUEL
Turn generator OFF and let it cool at least 2 minutes before
removing gascap.Loosen capslowly to relieve pressure in tank.
Fill fuel tank outdoors.
DO NOT overfill tank.Allow space for fuel expansion.
Keep fuel awayfrom sparks,open flames,pilot lights, heat,and
other ignition sources.
DO NOT light a cigarette or smoke.
VHEN OPERATING EQUIPMENT
DO NOT tip engine or equipment at anglewhichcausesfuel
to spill.
fHEN TRANSPORTING OR REPAIRING EQUIPMENT
Transport!repair with fuel tank EMPTYor with fuel shutoff
valve OFF.
Disconnect spark plug wire.
WHEN STORING FUEL OR EQUIPMENT WITH FUEL
IN TANK
Store awayfrom furnaces,stoves, water heaters, clothes
dryers or other appliances that havepilot light or other
ignition source becausethey can ignite fuel vapors.
DAN(;ER
DO NOT allow any open flame, spark, heat,or lit cigarette
during andfor several minutes after charginga battery.
Wear protective goggles,rubber apron,and rubber gloves.
, WARNING
DO NOT touch hot surfaces.
Allow equipment to cool before touching.
CAUTION
DO NOT tamper with governed speed.Generator supplies
correct rated frequency and voltage when running at governed
speed.
DO NOT modify generator in any way.
CAUTION
See"Don't Overload Your Generator" on page9.
Start generator and let engine stabilize before connecting
electrical loads.
Connect electrical loads in OFF position, then turn ON for
operation.
Turn electrical loads OFF and disconnect from generator
before stopping generator.
CAUTION
Use generator only for intended uses.
tf you have questions about intended use,askdealer or call
the Generac generator helpline at 1-800-270-1408.
Operate generator only on levelsurfaces.
DO NOT expose generator to excessive moisture, dust, dirt,
or corrosive vapors.
Do not insert any objects through cooling slots.
tf connected devices overheat, turn them off and disconnect
them from generato_
Shut off generator if.'
-electrical output is lost;
-equipment sparks,smokes,or emits flames;
-unit vibrates excessively.
/
3
KNOWYOUR GENERATOR
Read this owner's manual and safety rules before operating your generator.
Compare the illustrations with your generator, to familiarize yourself with the locations of various controls and
adjustments. Save this manual for future reference.
Rocker Switch
(on engine shroud)
Recoil Starter
FuelTank
Choke Lever
Air Cleaner
120Volt AC, 20 Amp
Duplex Receptacles
Circuit
Breakers (AC)
Grounding Wing Nut
120Volt AC, 20 Amp, Duplex Receptacles -- Maybe
usedto supply electrical power for the operation of
120Volt AC, 20 Amp, singlephase,60 Hz electrical lighting,
appliance,tool and motor loads.
Air Cleaner-- Uses a dry type filter element and foam
pre-cteaner to limit the amount of dirt and dust sucked
into the engine.
Choke Lever -- Used when starting a cold engine.
Circuit Breakers (AC) -- Pushto reset circuit breakers
are provided to protect the generator againstelectrical
overload.
Fuel Tank -- Capacity of four (4) U.S.quarts.
GroundingWing Nut -- Used for proper grounding of
unit (seepage 7).
Recoil starter -- Used to start the engine.
Rocker Switch -- Set this switch to "On" before using
recoil starter. Set switch to "OtT' to switch off engine.
/
4
ASSEMBLY
Your generator requires some assembly and isready for
use after it hasbeen properly serviced with the
recommended oil and fuel.
If you have any problems with the assembly of your
generator, please call the generator helpline at
1-800-270-1408.
IMPORTANT: Any attempt to run the unit before it has
been serviced with the recommended oil will result in an
engine failure.
Remove Generator From Carton
Set the carton on a rigid fiat surfacewith "This Side Up"
arrows pointing upward.
Carefully open the top flaps of the shippingcarton.
Cut down corners from top to bottom at end of carton
near wheels. Laythat side of carton down flat.
Removeall packing material, carton fillers, etc.
Roll the generator out of the shipping carton.
BEFORE STARTING THE
ENGINE
Attach Handle
NOTE: All assemblyin this section will be as ifassembling
from the rear of the generator.
Placethe handle onto the handle supports already
connected to the main unit. Make sure the holes in the
handle align with the holes on the handle supports
(Figure I).
Carton Contents
Check all contents. If any parts are missingor damaged,call
the generator helpline at 1-800-270-1408.
The generator
Generator and engine owner's manuals
Bottle of engine oil
Handle
Plasticknobs (2)
Carriage bolts (2)
NOTE: It may be necessaryto move the handle supports
from side to side in order to alignthe handle so it will slide
over the handle supports.
Insert the carriage bolts through the holes on the handle
and attach the plastic knobs.Tighten the knobs by hand
(Figure 2).
/
5
Add Oil
CAUTION! Any attempt to crank or start the engine
before it hasbeen properly filled with the recommended
oil may result in an engine failure.
To fill your engine with oil:
Placegenerator on a levelsurface.
Follow the oil grade recommendations and oil fill
instructions given in the engine owner's manual.
NOTE:The generator's revolving field rides on a
prelubricated and sealedball bearing that requires no
additional lubrication for the lifeof the bearing.
Add Fuel
A ARNING! NEVERfill fuel tank indoors.NEVER
fill fuel tank when engine is running or hot.Allow
unitto cool for two minutes before refueling. DO
NOT lighta cigarette or smoke when filling the fuel
tank.
A WARNING! DO NOT overfill the fuel tank.
Always allow room for fuel expansion.
Use regular UNLEADED fuel with the generator
engine.DO NOT usepremium fuel. DO NOT mix oil
with fuel.
Clean area around fuel fill cap,remove cap.
Slowly add unleadedregular fuel to fuel tank. Be careful
not to overfitLAllow about 1.5"of tank spacefor fuel
expansion (Figure 3).
Fuel
Install fuel capand wipe up any spilled fuel.
IMPORTANT= It isimportantto prevent gum deposits
from forming in essentialfuel system parts,such asthe
carburetor, fuel filter, fuel hose or tank during storage.Also,
experience indicatesthat alcohol-blended fuels (called
gasohol,ethanol or methanol) can attract moisture, which
leadsto separation and formation of acids during storage.
Acidic fuel can damagethe fuel system of an enginewhile in
storage.
To avoid engine problems, the fuel system should be
emptied before storage of 30 daysor longer.See"Storage"
on page I I. NEVER use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent damagemay occur.
/
6
GROUNDING THE
G EN ERATO R
The National Electrical Code requires that the frame and
external electrically conductive parts of this generator be
properly connected to an approved earth ground. Local
electrical codes mayalso require proper grounding of the
unit. For that purpose, a GROUNDING WING NUT is
provided on the generator end (Figure 4).
Starting the Engine
Disconnect all electrical loadsfrom the generator. Use the
following start instructionsteps by numerical order:
I. Rotate the fuel valve to the "On" position (Figure 5).
2. Move the choke leverto the "Choke" position
(Figure6).Your unit may appear slightly different from
that shown here.
Wing Nut
Generally,connecting a No. 12AWG (American Wire
Gauge) stranded copper wire to the grounding wingnut
and to an earth-driven copper or brass grounding rod
(electrode) provides adequate protection against electrical
shock. Be careful to keepthe grounding wire attached after
connecting the stranded copper wire. However, local codes
may vary widely.Consult with a local electrician for
grounding requirements in your area.
Properly grounding the generator helps prevent electrical
shock if aground fault condition exists in the generator or
in connected electrical devices,especiallywhen the unit is
equipped with a wheel kit. Proper grounding also helps
dissipate static electricity, which often builds up in
ungrounded devices.
OPERATING THE
G EN ERATO R
A CAUTION! NEVERstart or stop the engine
with electrical loadsconnected to the receptacles
AND with the connected devicesturned ON.
3. Setthe rocker switch to "On" position (Figure 7).
in On
4. Grasp the recoil handle and pull slowly untilslight
resistance isfelt.Then pull rapidly to start engine.
5. Move choke leverto "Run" position a short distanceat
a time over severalsecondsin warm weather or
minutes in cold weather.Let engine run smoothly before
eachchange.Operate with choke in"Run" position.
Refer to the engine owner's manual for more
detailed starting instructions.
/
7
Connecting Electrical Loads
Let engine stabilize and warm up for a few minutes after
starting.
Plugin and turn on the desired 120Volt AC, singlephase,
60 Hz electrical loads.
DO NOT connect 240Vott loads to the 120Volt duplex
receptacles.
DO NOT connect 3-phase loads to the generator.
DO NOT connect 50 Hz loadsto the generator.
DO NOT OVERLOADTHE GENERATOR. See
"Don't Overload the Generator" on page 9.
Stopping the Engine
Unplug all electrical loads from generator panel
receptacles.NEVER start or stop engine with electrical
devices plugged in and turned ON.
Let engine run at no-load for several minutes to stabilize
the internal temperatures of engine and generator.
Move rocker switch to "Off' position.
Move the fuel valve to the "Off' position.
RECEPTACLES
120 Volt AC, 20 Amp, Duplex
Receptacles
Eachpair of receptacles (Figure 8) is protected against
overload by a 20 Amp push-to-reset circuit breaker.
Use each receptacle to operate 120Volt AC, single-phase,
60 Hz electrical loads requiring up to 2400 watts (2.4 kW)
at 20Amps of current. Use cord sets that are rated for
125Volt AC loads at 20Amps (or greater).
_ AUTION! Although each receptacle is rated for
120Volts at 20 Amps (2400 watts or 2.4kVV),the
generator is rated for a total of 3,250 watts.
Powering loads that exceed the wattage capacity of
the generator can damageit or causeserious
injuries.The total of loads powered through these
receptacles should not exceed 20Amps.
/
8
DON'T OVERLOAD YOUR
G EN ERATO R
Capacity
You must make sure your generator cansupply enough
rated (running) and surge (starting) watts for the itemsyou
will power at the sametime. Follow these simple steps:
I. Select the itemsyou wilt power at the same time.
2. Total the rated (running) watts of these items.Thisis
the amount of power your generator must produce to
keep your itemsrunning. SeeFigure 9.
3. Estimate how many surge (starting) watts you wilt
need.Surge wattage isthe short burst of power
needed to start electric motor-driven tools or
appliancessuch asa circular saw or refrigerator.
Becausenot all motors start at the sametime, total
surge watts can be estimated by addingonly the
item(s)with the highest additional surge watts to the
total rated watts from step 2.
Example:
Tool or Appliance
Window Air
Conditioner
Refrigerator
Deep Freezer
Television
Light (75 Watts)
Rated (Running)
Watts
1200
800
500
50O
75
3075 Total
Running Watts
Total Rated (Running)Watts = 3075
Highest Additional SurgeWatts = 1800
Total Generator Output Required = 4875
Additional Surge
(Starting) Watts
1800
1600
500
1800Highest
SurgeWatts
Power Management
To prolong the life of your generator and attached devices,
it is important to take care when addingelectrical loads to
your generator.There should be nothing connected to the
generator outlets before starting it's engine.The correct
and safeway to managegenerator power is to sequentially
add loads asfollows:
I. With nothingconnected to the generator, start the
engine asdescribed in this manual.
2. Plugin and turn on the first load,preferably the largest
load you have.
3. Permit the generator output to stabilize (engine runs
smoothly and attached device operates properly.
4. Plug in and turn on the next load.
5. Again,permit the generator to stabilize.
6. Repeat steps 4 and 5 for each additional load.
NEVER add more loads than the generator capacity.Take
specialcare to consider surgeloads in generator capacity,
asdescribed above.
Tool or Appliance
Essentials
Light Bulb - 75 watt
Deep Freezer
SumpPump
Refrigerator/Freezer - 18Cu. Ft.
Water Well Pump- I/3 HP
Heating/Cooling
Window AC - I0,000 BTU
Window Fan
FurnaceFanBlower - 1/2HP
Kitchen
Microwave Oven - 1000Watt
Coffee Maker
Electric Stove - SingleElement
Hot Plate
Family Room
DVD/CD Player
VCR
Stereo Receiver
Color Television - 27"
Personal Computer w/I 7" monitor
Other
Security System
AM/FM Clock Radio
GarageDoor Opener - I/2 HP
Electric Water Heater - 40 Gallon
DIY/Job Site
Quartz Halogen Work Light
Airless Sprayer - I/3 HP
Reciprocatin_ Saw
Electric Drill - I/2 HP
Circular Saw- 7 I/4"
Miter Saw- 10"
Planer/tointer - 6"
Table Saw/RadialArm Saw- 10"
Air Compressor - I-I/2 HP
Rated*
(Running)
Watts
75
5O0
8O0
8O0
1000
12O0
3OO
8O0
1000
1500
1500
25O0
Additional
Surge
(Starting)
Watts
500
1200
1600
20O0
1800
6O0
1300
100
100
450
5o0
8o0
18o
3O0
480 520
40O0
1000
600 1200
960 960
1000 1000
1500 1500
1800 1800
1800 1800
2000 2000
2500 2500
*Wattages listed are approximate only. Check toot or
appliance for actual wattage.
/
9
SPECIFICATIONS
Maximum SurgeWatts ................. 5000 watts
Continuous Wattage Capacity ............ 3250 watts
Power Factor .............................. 1.0
Rated Maximum Continuous AC Load Current:
At 120Volts ....................... 27.1Amps
Phase................................. I-phase
Rated Frequency ....................... 60 Hertz
FuelTank Capacity ................... 4 U.S.quarts
ShippingWeight ......................... 128 Ibs.
GENERAL MAINTENANCE
RECOMMENDATIONS
The Owner/Operator is responsible for making sure that
all periodic maintenance tasks are completed on atimely
basis;that all discrepancies are corrected; and that the unit
is kept clean and properly stored. NEVER operate a
damaged or defective generator.
Engine Maintenance
See engine owner's manualfor instructions.
_ii AUTION! Avoid prolonged or repeated skincontact with usedmotor oil. Used motor oil has
been shown to cause skin cancer in certain
laboratory animals.Thoroughly wash exposed areas
with soap and water.
KEEPOUT OF REACH OF CHILDREN. DON'T
POLLUTE.CONSERVERESOURCES.RETURN
USED OIL TO COLLECTION CENTERS.
Generator Maintenance
Generator maintenance consists of keeping the unit clean
and dry. Operate and store the unit in a clean dry
environment where it will not be exposed to excessive
dust, dirt, moisture or any corrosive vapors. Cooling air
slots in the generator must not become clogged with snow,
leaves or any other foreign material.
NOTE: DO NOT use a garden hose to clean generator.
Water can enter engine fuel system and cause problems. In
addition, if water enters generator through cooling air slots,
some of the water wilt be retained in voids and cracks of
the rotor and stator winding insulation.Water and dirt
buildup on the generator internal windings will eventually
decrease the insulation resistance of these windings.
To Clean the Generator
A AUTION! NEVER insert any object or tool
through the air cooling slots, even if the engine is
not running.
Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean.
A soft bristle brush may be used to loosen caked on dirt
or oil.
A vacuum cleaner may be used to pick up loose dirt and
debris.
Low pressure air (not to exceed 25 psi) may be used to
blow awaydirt. Inspect cooling air slots and opening on
generator.These openings must be kept clean and
unobstructed.
/
10
STO RAG E
The generator should be started at least once every seven
claysand allowed to run at least 30 minutes. If this cannot
be done and you must store the unit for more than
30 days,usethe following guidelinesto prepare it for
storage.
Generator Storage
Clean the generator asoutlined in"To Clean the
Generator"
Check that cooling air slots and openings on generator
are open and unobstructed.
_ AUTION! Storage covers canbe flammable.
DO NOT place a storage cover over a hot
generator. Let the unit coot for a sufficient time
before placingthe cover on the unit.
Engine Storage
See engine owner's manualfor instructions.
Other Storage Tips
To prevent gum from forming in fuel system or on
essentialcarburetor parts, add fuel stabilizer into fuel
tank and fill with fresh fuel. Runthe unit for several
minutes to circulate the additive through the carburetor.
The unit and fuel can then be stored for up to
24 months. Fuelstabilizer can be purchased locally.
DO NOT store fuel from one seasonto another unless
it hasbeen treated as described above.
Replace fuel container if it starts to rust. Rust and/or dirt
in fuel can cause problems if it's used with this unit.
Store in clean and dry area.
I
II
TROUBLESHOOTING
Problem
Engine is running, but
no AC output is
available.
Engine runs good but
bogs clown when
loads are connected.
Engine will not start;
or starts and runs
rough.
Cause
I. Circuit breaker isopen.
2. Poor connection or defective cord set.
3. Connected device isbad.
4. Fault ingenerator.
I. Short circuit in a connected load.
2. Generator is overloaded.
3. Enginespeed istoo slow.
4. Shorted generator circuit.
I. Rocker switch set to "Off'.
2. Low oil level.
3. Dirty air cleaner.
4. Out of gasoline.
5. Stalegasoline.
6. Sparkplug wire not connected to
spark plug.
7. Badspark plug.
8. Water in gasoline.
9. Overchoking.
10. Excessivelyrich fuel mixture.
I I. Intake valve stuck open or closed.
12. Enginehaslostcompression.
Solution
I. Resetcircuit breaker.
2. Check and repair.
3. Connect another device that is ingood
condition.
4. Contact Generac service facility.
I. Disconnect shorted electrical load.
2. See"Don't Overload the Generator" on
page9.
3. Contact Briggs& Stratton service facility.
4. Contact Generac service facility.
I. Setswitch to "On".
2. Fill crankcaseto proper level.
3. Cleanor replace air cleaner.
4. Fillfuel tank.
5. Drain gastank and fill with fresh fuel.
6. Connect wire to spark plug.
7. Replacespark plug.
8. Drain gastank; fill with fresh fuel.
9. Setchoke to "Off' position.
10. Contact Briggsservice facility.
I I. Contact Briggsservice facility.
12. Contact Briggsservice facility.
Engine shuts down I. Out of gasoline. I. Fillfuel tank.
during operation. 2. Faultin engine. 2. Contact Briggsservicefacility.
I. Loadistoo high. See"Don't Overload the Generator" on
page9.
Engine lacks power. 2. Dirty air filter. Replaceair filter.
3. Engineneedsto be serviced. Contact Briggsservice facility.
I. Choke isopened too soon.
Engine "hunts" or
falters.
2. Carburetor is running too rich or too
lean.
I.
2.
3.
I.
2.
Move choke to halfway position till engine
runs smoothly.
Contact Briggs service facility.
/
12
NOTES
/
13
SCHEMATIC
./IL_. BRIDGE
I x/-_>" '_3_ RED
' BLU.E V<.1>,/ (6)
_') (_ D% I I
POWER
BLUE BLUE
(11) (11)
20A
C.B.
RED
20A (22)
C.B.
120 VAC
20A
RED BLUE
(22) (11B)
GRN
(o)
±
BLUE
(11A)
120 VAC
20A
RED BLUE
(22) (llA)
GRN
(0) BLUE
I (llA)
III
14
WIRING DIAGRAM
RED
(22)
BLUE
(11A) BLUE
BLUE
OlA)
20A 20A
C.B. C.B.
3IX LUG
CONNECTOR
HOUSING
BLUE
O0
BLUE
OlB)
RED
(22)
I
BLUE
(11)
NOTD
DO NOT
CUT TABS \
BLUE
(11)
\
\
\
RED
C22)
BLUE
CUB)
120V
20A
BLUE
01A)
120V
20A
NOTEL
DO NOT
CUT TABB_
\
RED
N (22)
o)
GRN
(0) GRN
Co)
RED
(22)
GRN
RED
(22)
SIX LUG
CONNECTOR
HOUSING
NOTE: *POSITIVE BRUSH CLOSEST TO BEARING
BLUE
(2/
RED
(B)
BRUSHES
BLUE (11) /
B L U ERE(I, ()2_
CUSTOMER
GROUND
LUG
I
15
2 ¸
_rs
EXPLODEDVIEW- MAIN UNIT
44
59
/
4O
59
_4B
47
1
51
15
16
\
12
11 50
10
14
21
6
8 7
25
To
k
25
J
/
16
2 ¸
_rs
PARTS LIST - MAIN UNIT
Item Part #
I NSP
2 67989GS
3 85651GS
4 66365GS
5 86307GS
6 188075GS
7 65791GS
8 96796GS
9 24421GS
10 189381AGS
II 84409GS
12 22695GS
13 84242GS
14 189127GS
15 67022GS
16 86308GS
17 B4871GS
Qty Description
I ENGINE
4 NUT
2 MOUNT, Vibration
I HOUSING, EngineAdapter
4 SCREW
ASSY,Rotor (Includes Item 7)
BEARING
WASHER
SCREW
ASSY,Stator
SLEEVING
FASTEN,On TabHousing 6P
GROMMET,Plastic
GROMMET,Rubber
GROMMET,Rubber
4 BOLT
I COVER, BearingCarrier
18 74908GS 4
19 SRV66825DGS I
20 91825GS I
21 66849GS 2
22 85652GS 2
23 86494GS I
24 26850GS 2
25 14353621GS I
26 86292GS I
SCREW
CARRIER, Rear Bearing
ASSY,Brush Holder
SCREW
MOUNT, Vibration
SCREW,Wing
WASHER
WIRE, Ground
SCREW
Item
27
28
29
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
5O
51
52
Part #
23762GS
81917GS
B189309GS
188194GS
191413GS
189332GS
190146GS
191908GS
189340GS
189364GS
189164GS
B2203GS
B189231GS
189235GS
20566GS
B4986GS
189341GS
189158GS
92982GS
275092
189351GS
BB3061BGS
28739AGS
189342GS
77816GS
Qty Description
I WASHER
I PIN, Roll
I BASE
I RIVET,Blind
2 VIBEMOUNT, with Washer
2 CAPLUG
2 PUSHNUT
2 WHEEL
I DECAL, Start Instructions
I DECAL, Logo
4 NUT
KIT,Handle Hardware
HANDLE
DECAL, Operating Instructions
DECAL, 1-800
DECAL, Ground
DECAL, Control Panel
ASSY,Control Panel(seepage 18)
DECAL, Danger
MANUAL, Engine
MANUAL, Owners
BOTTLE,Oil
WRAP,Tie
DECAL,Air Cleaner
DECAL, Muffler,Warning
/
17
2 ¸
_rs
EXPLODED VIEW AND PARTS LIST- CONTROL PANEL
'\
\
\
\
\
6 6
\
\ \\
\
\
\
\
\
\
11
8
\
\
\
\
10
\
\
\
\
\
\
12
15
\
\\\
Item Part #
I 188914GS
2 189047GS
3 189167GS
4 189182GS
5 189166GS
6 68759GS
7 189165GS
8 84198GS
9 75207GS
10 84543CGS
II 93857GS
12 188890GS
13 82308GS
14 22694GS
15 192241GS
Qty Description
I COVER, Lid,Controt Panel
I CONTROL PANEL,Compact
2 CLIP,Hinge Pin Retainer
2 SPRING,Hinge, Pin
2 PIN, Hinge, Cover,Compact
2 OUTLET, 120V,20A, Duplex
4 NUT
2 CAP,Breaker,Circuit
2 BREAKER,Circuit, 20A
2 SCREW
I BAR, Retaining
I COVER, Back,Controt Panel
2 SCREW
I HOUSING, Receptacle
4 SCREW
/
18
NOTES
/
19
DESCRIPCI( N DEL EQUIPO
_Lea este manual de manera cuidadosa y
familiaricese con su generador. Conozca sus usos,
sus limitaciones y cualquier peligro relacionado
con el mismo.
Este generador funciona en base a un motor, de campo el_ctrico
giratorio y de corriente alterna (AC). Fue disefiado con la
finalidad de proveer energia el_ctrica para luces el_ctricas,
aparatos, herramientas compatibles y cargas de motor. El campo
giratorio del generador funciona a una velocidad de 3,6000 rpm
usando un motor con un solo cilindro.
|PRECAUCI(_N! NO sobrepase la capacidad de vataje y
amperaie del generador. Revise "No Sobreeargue el Generador"
en la p_gina 27.
Se ha hecho cadaesfuerzo posible para asegurarse que la
informaci6nque aparece en este manual es exacta y se encuentra
actualizada.Sin embargo,Generac se reserva el derecho a
cambiar,alterar o de otra manera mejorar, el producto y este
documento en cualquier momento, sin previo aviso.
El Sistema de Control de Emisiones para este generador est_
garantizado para juegos est_ndarespor laAgencia de Protecci6n
Ambiental. Para mayor informaci6n acerca de la garantta,consulte
con el manual del propietario del motor.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
A Este es el simbolo de aterta de seguridad. Sirve
para advertir a! usuario de un posible riesgo para
su integridad fisica. Siga todos los mensajes de
seguridad que figuren despu6s de este simbolo
para eqitar lesiones o incluso la muerte.
El simbolo de alerta de seguridad (_.) es usado con una palabra
(PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCION), un mensaje por
escrito o una ilustraci6n, para alertarlo acerca de cualquier
situaci6n de peligro que pueda existir. PELIGRO indica un riesgo
el cual, si no se evita, causard la muerte o una herida grave.
ADVEWrENCIA indica un riesgo el cual, si no se evita, puede
causar la muerte o una herida grave. PRECAUCI(_)N indica un
riesgo, el cual, si no se evita, puede causar heridas menores o
moderadas. PRECAUClON, cuando se usa sin el simbolo de
alerta, indica una situaci6n que podria resultar en el dafio del
equipo. Siga los mensajes de seguridad para evitar o reducir los
riesgos de heridas e inclusive la muerte.
En el estado de California es obligatorio, seg0n la ley, el uso de I
apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos P_blicos de
I
California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las leyes
federales se aplican en tierras federales. Si equipa el silenciador
con un apagachispas, este deber_ ser mantenido en buenas
condiciones de trabaio.
I A ADVERTENCIA I
El escape de| motor de este producto contiene u
elementos quimicos reconocidos en el Estado de
California pot producir c_ncer, defectos de nacimiento
otros dafios de tipo reproductivo.
PELIGRO
Opere el generador SOLAMENTE al aire fibre.
Mantenga al menos 2 pies de espacio fibre alrededor del generador,
para la adecuada ventilaci6n.
NO opere el generador dentro de un edificio o lugar cerrado, induyendo
el compartimiento del generador en un vehlculo recreativo o RM
PELIGRO
Los C6digos Nacionales para la Electricidad, requieren clue los
generadores est_n haciendo tierra de una manera aprobada. Elaine a
un electricista para conocer los requisitos locales para hacer tierra.
PELIGRO
Cuando use un generador como poder de energia auxiliar, notifique a
la compafiia de utilidades. Use el equipo de transferencia aprobado
para aislar el generador de otra utilidad el_ctrica.
Use un interruptor para la falla del circuito de tierra (GFCI) en
cualquier _rea bastante h_rneda o que sea altamente conductiva, tales
como terrazas de metal o trabajo hecho con acero.
NO toque los alambres pelados o recept_culos.
NO use un generador con cables el/actricos que est_n malgastados,
rotos, pelados o dafiados de cualquier forma.
NO opere el generador bajo la Iluvia.
NO maneie el generador o cables el_ctricos mientras est_ parado en
agua, descalzo o cuando las manos y los pies est_n moiados.
NO permita que personas descalificadas o nifios operen o sirrah al
generador.
ADVERTENCIA
ENERADOR
Siempre desconecte el alambre de la buila y col0quelo donde no
pueda entrar en contacto con la bujia.
I
20
ADVERTENCIA
CUANDO AI_IADA COMBUSTIBLE
Apague el generador (posici6nOFF) y d_jelo enfriar al menos por
2 minutos antes de remover la tapa de la gasolina.Afloje la tapa
lentamente para dejar que la presi6n salga del tanque.
Llene el tanque al aire libre.
NO ffene demasi_do el tanque. Permita a] menos espacio para la
expansi6n del combustible.
Mantenga lagasolina alejadade chispas,ffamasabiertas, pilotos,calory
otras fuentes de ignicibn.
NO encienda un cigarrillo o fume.
:UANDO OPERE EL EQUIPO
NO inclineel motor o el equipo, de ta[ manera que lagasolina se
pueda derramar.
CUANDO TBANSPORTE O REPABE EL EQUIPO
Transporte o repare el equipo con e{ tanque de combustib{e vado, o
con la vg[vula para apagarel combustible, apagada(posid6n OFF).
Desconecte el cable de la buj_a.
CUANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON
COMBUSTIBLE EN ELTANQUE
Almacene alejado de calderas, estufas,calentadores de agua,secadoras
de ropa u otros aparatos electrodom_sticos que posean pilotos u
otras fuentes de ignici6n, porque e{Ios pueden encender los vapores
de la gasolina.
PELIGRO
NO permita ninguna llamaabierta, chispa,calor, o endenda un
cigarrillo durante y pot varios minutos despu_asde haber recargado la
bater_a.
Llevepuestos[asgafasprotectoras, delantal y guantes de goma.
ADVERTENCIA
NO toque [assuperficies calientes.
Permitaque el equipo se enfrle antes de tocarlo.
PRECAUCION
NO cambie ninguna veloddad determinada. E[generador suminJstra
unafrecuencia y un vo[taje calificado cuando funcionaa una veloddad
determinada.
NO modifique a[generador en ninguna forma.
PRECAUCION
Vea "No sobrecargue su generador" en [a p_gina27.
Endenda su generador y deje que el motor se estabilice antes de
conectar lascargas e[6ctricas.
Conecte lascargasel_ctricas en la posidbn de apagado (OFF),luego
encienda (ON) para su operacibn.
Apague (OFF) [as cargasel_ctricas y descon_ctelas del generador
antes de parar el generador.
PRECAUCION
Use el generador solamente con la fina]idadpara e] cualrue dise_ado.
Si usted tiene a[gunapreguntaacerca de [asfinalidadesde uso de[
generador, preg_nte[e a su concesionario o contacte a Generac.
Opere el gener_dor solamente en superficies nive{adas.
NO exponga algenerador a una humedad excesiva,polvo, suciedad o
vapores co rl"osivos,
NO inserte cua{quier objeto a trav_s de lasranuras de enfriamiento.
Si los aparatos conectados se sobrecalientan, ap_gue{osy
descon_cte{os del generation
Apague el generador si:
-Se pierde [asalida e[_ctric_;
-El equipo produce chispas,humo o emite llamas;
-La unidad vibra de una manera excesiva.
mm_mm
21
CONOZCA SU GENERADOR
LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIOY LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU GENERADOR.
Compare las ilustracionescon su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes.Conserve este
manual para referencias futuras.
Interruptor Culatazo el Principio
Balancin
Tanquede Combustible
Palancadel Cebador
Depurador de
Aire
Tomacorrientes Doble de
120Voltios AC, 20 Amp
Cor tacircuitos
I
Cortacircuitos (AC) -- Cada tomacorriente posee un
cortacircuito para proteger el generador contra sobrecargas
el_ctricas. Los cortacircuitos son del tipo "oprimir para
reposicionar".
Culatazo el Principio -- Us6 para comenzar motor.
Depurador deAire -- Filtra el aire de entrada amedida que
penetra en el motor.
Interruptor Balancin -- Deber_ estar en la posicibn "On" (En)
para darle arranque al moton Colbquelo en la posicibn "Off'
(Apagado) para detener un motor en funcionamiento.
Palanca del Cebador -- Us_dacuando se est_ dando arranque
a un motor frio.
Tuerca Mariposa
para Conexibn
aTierra
Tanque del Combustible -- El tanque tiene unacapacidadde
4 cuartos americanos de gasolinasin contenido de plomo.
Tomacorriente Dobles de 120VoltiosAC, 20Amp --
Puedenser utilizados para suministrar alimentacibn el_ctrica para
el funcionamiento de cargas del motor, herramientas, aparatos
especialese iluminacibnel_ctrica de 120VoltiosAC a
20Amperios, monof_sica de 60 Hz.
Tuerca Mariposa para Conexi6n aTierra -- Usado para
apropiado moll6 de la unidad (veap_gina25).
/
22
MONTAJE
Sugenerador requiere de dertos procedimientos de montaie y
solo estar_ listo para ser utilizado despu_s de haberle
suministrado servicio con el combustible y aceite recomendados.
Si usted tiene problemas con el montaje de su generador, por
favor Ilame a la Ifneade ayudapara generadores al
1-800-270-1408.
IMPORTANTE: Cualquier intentode encender el motor antes
de haber colocado el aceite recomendado resultar_ da_o del
motor.
Para Retirar el Generador de la Caja
Coloque la eajasobre una superficie planay rigida,con las
fiechasque dicen "this side up" haeiaarriba.
Abra con cuidado lastapas superiores de la caiade envio.
Corte de arriba a abajo las esquinasde uno de los lados de la
caja y coloque ese lado de la caja sobre el suelo.
Retire todo el material de empaque,relleno, etc.
Saque el generador de la caiade envto.
Contenido De La Caja
Revisetodo el contenido. Sialguna de las partesno est_ presente
o est_ da_ada,por favor Ilame a la linea de ayudapara
generadores al 1-800-270-1408.
La unidad principal
Manuals del propietario y motor
Manubrio
Perno del Soporte (2)
Perilla PIdstica(2)
Aceite para motor
Tarieta de registro del propietario
ANTES DE DARLE ARRANQUE AL
MOTOR
Conecte el Manubrio
Coloque el manubrio sobre los soportes del mismo que ya
est_n adheridos a la unidad principaLAseg_rese de que los
orificios en el manubrio est_n alineados con los orificios en
los soportes del mismo manubrio (Figura I0).
NOTA: Tal vez ser_ necesario mover los soportes del manubrio
de un lado a otro para alinear el manubrio de tal manera que
pueda deslizarse sobre los soportes del mismo manubrio.
Inserte el perno del soporte a tray,s de los orificios desde
fuera de la unidad y suiete una perilla de pl_stico desde el
interior de la misma unidad.Apriete manualmente (Figura I I).
I
23
Agregar Aceite al Motor
iPRECAUCI_N! Cualquier intentopara arancar el motor
antes de haberle proporcionado el mantenimiento apropiado con
el aceite recomendado, podHaocasionar lafalla del motor.
Coloque la generador sobre una superficie nivelada.
Consulte el manual del propietario del motor para a_adir al
motor el aceite recomendado.
NOTA: El campo giratorio del generador se encuentra en un
coiinete pre-lubricado y sellado que no requiere lubricaci6n
adicional por la vida _til del coiinete.
Agregue Gasolina
_ ADVERTENCIA! NUNCA Ilene el tanque del
combustible en recintos cerrados. NUNCA Ilene el tanque
del combustible cuando el motor est6 en funcionamiento
o caliente. NO encienda cigarrillos o fume cuando est6
Ilenando el tanque del combustible.
_ ADVERTENCIA! NO Ilene excesivamente el tanque
de combustible. Deje suficiente espacio para la expansi6n
del combustible.
Use gasolina regular SIN CONTENIDO DE PLOMO en
el generador. NO use gasolina premium. NO mezcle aceite
con gasolina.
Limpie el grea alrededor del Ilenado de gasolina;retire la tapa.
Llene lentamente el tanque con gasolina sin contenido de
plomo. Sea cuidadoso de no llenar excesivamente. Deie
1.5" de espacio en el tanque para que la expansi6n del
combustible, como se muestra en esta ilustraci6n (Figura 12).
"_ Combus_ble
Instale la tapa del combustible y limpie cualquier derrame de
gasolina.
IMPORTANTI=: Es importante evitar la formaci6n de dep6sitos
de goma en las partes esenciales del sistema de combustible
como en el carburador, filtro del combustible, manguera del
combustible o tanque, durante su almacenamiento. Los
combustibles mezclados con alcohol (llamados gasohol, etanol o
metanol) pueden atraer la humedad, la cual produce la separaci6n
y formaci6n de _cidos durante el almacenamiento. La gasolina
_cida puede dafiar el sistema de combustible de un motor
durante su almacenamiento.
Para evitar problemas en el motor, deber_ vaciar el sistema de
combustible antes de periodos de almacenamiento de 30 dias o
m_s.Vea "Almacenamiento" en la p_gina 28. NUNCA use
productos para limpiar motores o carburadores en el tanque del
combustible; si Io hace ocurrir_n daffos permanentes.
/
24
CONEXION ATIERRA DEL
GENERADOR
El C6digo Nacional de Electricidad exige que el marco y las
partes exteriores del generador conductoras de electricidad,
est_n conectadas atierra adecuadamente.Los c6digos el_ctricos
locales tambi_n pueden exigir que la unidad est_ conectada a
tierra correctamente. Paratal prop6sito, se ha instalado una
tuerca mariposa para conexi6n a tierra en la basedel bastidor
(Rgura 13).
aTierra
Por Io general, la conexi6n de un alambre de cobre trenzado No.
12AWG (AmericanWire Gauge)a la aleta de conexi6n a tierra y
a una barra de conexi6n a tierra de cobre o bronce (electrodo)
proporciona una proteccibn adecuadacontra lasdescargas
el_ctricas. Sin embargo,los c6digos locales pueden variar
substancialmente.Consulte con un electricista local para conocer
los requisitos de conexi6n a tierra de sugrea.
La adecuada conexi6n a tierra del generador ayudaa evitar
descargasel_ctricas si se produce alguna fallaa tierra en el
generador o en los dispositivos el_ctricos conectados,
especialmente si el generador se equipa con un juego de la rueda.
Tambi_n ayudaa disipar la electricidad est_tica que, con
frecuencia, segenera en dispositivos sin conexibn a tierra.
OPERANDO EL GENERADOR
_ iPRECAUCI(_N! NUNCA encienda o pare el motor
con las cargasel_ctricas conectadas alos recept_culosY
con los aparatos conectados ENCENDIDOS.
Encienda el Motor
Desconecte todas las cargasel_ctricasdel generador. Use las
siguientes instrucciones para encender,pasopor paso,en orden
num_rico.
I. Gire la v_lvuladel combustible a la posicibn "On" (Figura 14).
2. Coloque la palancade choke en la posici6n "Choke"
(Figura 15).Su unidad puede aparecer levemente diferente de
que mostrado aqui.
3. Coloque el interruptor balanctna la posici6n "On"
(Figura 16).
4. Agarre la manilla de retroceso y hale lentamente hasta que
puede sentir un poco de resistencia.Luego hale r_pidamente
para encender el moto_
5. Mueva la palancade choke a la posici6n "Run" una distancia
corta a la vez por algunos segundos en un clima c_lido, o
algunos minutos en un clima frio. Deje que el motor corra
suavementeantes de cadacambio. Opere con el choke en la
posici6n"Run".
Consulte con el manual del propietario del motor para
las instrucciones completas de encendido.
/
25
Conexion De Cargas Electricas
Deje que el motor se estabilice y secaliente por unos
minutos despu_sdel arranque.
Conecte y encienda las cargasel_ctricas de 120Voltios AC
monof_sicas de 60 Hz que desse.
NO conecte cargas de 240Voltios a tomacorrientes de
120Voltios.
NO conecte cargastrif_sicas al generador.
NO conecte cargas de 50 Hz al generador.
NO SOBRECARGUE EL GENERADOR.Vea "No
Sobrecargue el Generador" en la p_gina27.
Parado Del Motor
Desconecte todas lascargas el_ctricas de los tomaco-rrientes
del panel del generador. Nunca de arranque o detenga el
motor con todos los dispositivos el_ctricos conectados y
encendidos.
Oeje que el motor funcione sin cargas por algunos minutos
para estabilizar las temperaturas internas del motor y el
generador.
Mueva el interruptor balancfna la posici6n "Off" (Apagado).
Cierre la v_lvuladel combustible.
RECEPTACULOS
120 Volt AC, 20 Amp, Receptgculos Dobles
Cada recept_culo (Figura 17) est_ protegidoen contra de
sobrecargas por un corto-circuitos de 20Amp, del tipo "empuje
para reposicionar".
I
I
Use cadarecept_culo para operar 120Voltios AC, de fase sencilla,
de cargas de 60Hz que requieren hasta 2,400 vatios (2.4 kW) a
corrientes de 20 Amps.Use los juegos de cables queson
calificados para cargasde 125Voltios AC, a 20 Amps (o mayores).
_ iPRECAUClON! A pesar de que cadatomacorriente
tiene una capacidadde 120Voltios a 20Amperios
(2,400Vatios o 2.4 kV),el generador tiene una capacidad
total de 3,250Vatios. Lascargasde potencia que excedan
la capacidadde vatiaje del generador pueden causar da_os
o lesiones severas.Eltotal de las cargasque pasana tray,s
de estos tomacorrientes no deber_ exceder los
20 Amperios.
/
26
NO SOBRECARGUE EL
GENERADOR
Capacidad
Usted debe asegurarseque sugenerador puede proveer el
suficiente vataje calificado (cuando est_ funcionando) y de carga
(al encender) para los aparatos a los cualesvaa proveer la
energia,al mismo tiempo. Sigaestos pasos:
I. Seleccionelos aparatos que recibir_n la energia,al mismo
tiempo.
2. Totalice los ratios calificados (cuando est_ funcionando) de
estos aparatos. Esta esla cantidad de energia que su
generador debe producir para mantener eso aparatos
funcionando adecuadamente.Veala Figura 18.
3. Calcule la cantidad de ratios de carga (al encender) que
usted necesitar_.El vataie de carga esla cantidad minima de
electricidad, necesaria para encender herramientas o
aparatos con motores el_ctricos, tales como, sierras
circulates o refrigeradores. Debido a que no todos los
motores se encienden al mismo momento, el vataie total de
carga se puede estimar al a_adir solamente el(los) aparato(s)
con el vataie adicional m_salto, al total del vataie calificado,
obtenido en el paso2.
Ejemplo:
Herramienta o
Aparato El_ctrico
Aire Acondicionado
de Ventana
Refrigerador
CongeJador industrial
Televisi6n
Luz (75 Vatios)
Vatios Califlcados
(cuando est_
funcionando)
1200
800
5OO
5OO
75
Total= 3075
Vatiosparafuncionar
VatajeTotal Calificado
Vataje de CargaAdicional m_salto
SalidaTotal Requerida del Generador
Vatios Adicionales de
Carga (al encender)
1800
1600
50o
1800 (Vatios de
Carga m_s alto)
cuando est_ _ncionando)= 3075
= 1800
= 4875
Control de la Energia
Para prolongar la vida de su generador y los aparatos que est_n
conectados al mismo, es muy importante cuidarlo cuando se le
ahaden cargasel_ctricas. Nada deberla estar conectado a los
tomacorrientes del generador antes de que su motor sea
encendido. Laforma correcta y m_s segura para controlar la
energia del generador,es la de ahadir en secuenciaslas cargas,
como sedescribe a continuaci6n:
I. Sin tener nada conectado al generador, encienda el motor de
la manera descrita en este manual.
2. Conecte y encienda la primera carga,preferiblemente la
mayor que usted tenga.
3. Permita que la salidadel generador se estabilice (el motor
funciona suavementey el aparato conectado al mismo
trabaja adecuadamente).
4. Conecte y encienda la pr6xima carga.
5. De nuevo,permita que el generadorse estabilice.
6. Repita los pasos4 y 5 para cada cargaadicional que usted
tenga.
NUNCA a5adamgs cargassobre la capacidad del generador.
Tome una atenci6n especialen considerar lascargas de corriente
seg6nla capacidaddel generador,como se describe arriba.
Herramienta o Aparato El_ctrico
Esenciales
Bombilla - 75 vatios
Congelador industrial
Bomba de aguasne_ras
Refrigerador / congelador - 18pies
cubicos
Bomba de a_ua - I/3 HP
Calefacci6n / enfriamiento
Aire Acond, de ventana- I0,000 BTU
Ventilador de ventana
Calefactor de caldera - I/2 HP
Cocina
Homo de microondas - 1.0OOVatios
Cafetera
Cocina el_ctrica - Elementosimple
Calientaplatos
Habitaci6n Familiar
Tocador de DVD/CD
VCR
Receptor est_reo
Televisor acolor - 27 pulg.
Computadora personal con monitor de
17pulg.
Otro$
Sistema de se_uridad
Radio-Reloj AM/FM
Abridor degaraie- I/2 HP
Calentador el_ctrico de agua- 40
galones
Taller
Luz de halOgeno para trabajar
Rociador sin aire - I/3 HIP
Sierra intercambiable
Taladro el_ctrico - I/2 HIP
Sierra circular-7 ¼ pulg.
Sierra inglete- I0 pulg.
Mesa de planificaciOn - 6 pulg.
Sierra de mesa / sierra de brazo radial
- I0 pulg.
Compresor de aire - I-I/2 HIPHIP=
Caballo de fuerza.
Vatios
Calificados*
(cuando est_
funcionando)
75
5OO
8OO
8OO
1000
1200
300
8OO
I000
1500
1500
2500
Vatios
Adicionales
de Carga (al
encender)
5OO
1200
1600
2000
1800
6OO
1300
IOO
IOO
450
5OO
800
180
300
480 520
4000
1200
96O
I000
1500
1800
1800
2000
2500 2500
I000
6O0
960
I000
1500
1800
1800
2000
*El vataie que aparece en la lista es solamente una cantidad
aproximada.Verifique la herramienta o aparato el6ctrico para
obtener el vataie verdadero.
I
27
ESPECIFICAClONES
Potencia M_xima ..................... 5000Vatios (5.0 kW)
Potencia de Sobretensibn .............. 3250Vatios (3.25 kW)
Voltaie Nominal AC ........................... 120Voltios
Corriente M_xima a 120Voltios............... 27.1Amperios
Frecuencia Nominal ...................... 60Hz a 3600 rpm
Fase ...................................... Monof_sica
Tanque del Combustible .............. 4 Cuartos Americanos
Peso que Embarca............................... 128Ibs.
RECOMENDACIONES
GENERALES DE
MANTENIMIENTO
El propietario I operador es responsable por asegurarse de que
todos los trabaios peri6dicos de mantenimiento se lleven a cabo
adecuadamente; que todos los problemas son resueltos; y que la
unidad se mantiene limpia y adecuadamente almacenada. NUNCA
opere un generador que est_ daffado o defectuoso.
Mantenimiento del Motor
Consulte el manual del propietario del motor para las
instrucciones de c6mo mantener adecuadamente el motor.
_IL iPRECAUCI_N! Eviteel contacto prolongado o
repetido de pielcon aceite usadode motor. El aceite usado
del motor hasido mostrado al cancer de la piel de la causa
en ciertos animales del laboratorio. Completamente lavado
expuso greascon el iab6n y elagua.
MANTENGA FUERA DEALCANCE DE NII_IOS.NO
CONTAMINE. CONSERVElos RECURSOS.VUELVA
ACEtTE USADO A la COLECCION CENTRA.
Mantenimiento del Generador
El mantenimiento del generador consiste en conservar la unidad
limpia y seca. Opere y almacene la unidad en un ambiente limpio
y seco donde no ser_ expuesta al polvo, suciedad, humedad o
vapores corrosivos. Las ranuras del aire de enfriamiento del
generador no deben estar tapadas con nieve, hoias, o cualquier
otro material extraffos.
Revise frecuentemente la limpieza del generador y limpielo
cuando est_ con polvo, sucio, con aceite, humedad, o cuando otras
substancias extrafias sean visibles en su superficie exterio_
NOTA: NO recomendamos el uso de mangueras de jardln para
limpiar el generador. El agua podria introducirse en el sistema de
combustible del motor y causar problemas.Adem_s, si el agua se
introduce al generador a trav_s de las ranuras para aire de
enfriamiento, algo del agua quedar_ retenida en los espacios
vactos y grietas del aislamiento del devanado del estator y rotor.
La acumulaci6n de agua y suciedad en los devanados internos del
generador disminuir_ eventualmente la resistencia del aislamiento
de estos devanados.
Para Limpiar el Generador
Utilice un trapo h_medo para limpiar las superficies
exteriores.
Puede usar un cepillo de cerdas suaves para retirar la
suciedad endurecida, aceite, etc.
Puede usar una m_quina aspiradora para eliminar suciedad y
residuos sueltos.
Puede usar aire a baja presi6n (que no exceda los 25 psi) para
eliminar la suciedad. Inspeccione las ranuras para aire de
enfriamiento y la apertura del generado_ Estas aperturas
deber_n mantenerse limpias y despejadas.
ALMACENAMIENTO
El generador deber_ ser encendido al menos una vez cada siete
dlas y deber_ dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Si
no puede hacer esto y debe almacenar la unidad por m_s de
30 dlas, siga las siguientes instrucciones para preparar su unidad
para almacenamiento.
Almacenando el Generador
Limpie el generador como est_ descrito en ("Para Limpiar el
Generador").
Revise que las ranuras para el aire de enfriamiento y las
aperturas del generador se encuentren abiertas y despejadas.
_IL iPRECAUCI_N! Lascubiertas para almacenamientopueden ser inflamables.NO coloque una cubierta encima
de ungenerador caliente. Deje que la unidad seenfrle Io
suficientemente antes de que le coloque la cubierta.
Almacenando el Motor
Consulte el manual del propietario del motor para las
instrucciones de c6mo preparar adecuadamente el motor para su
almacenamiento.
Otras Sugerencias Para el Almacenando
Para prevenir que se forme una resina en el sistema de
combustible o en partes esenciales del carburador, vacie
estabilizadores del combustible, suministrados, en el tanque de
gasolina y llene con gasolina fresca. Haga funcionar la unidad
por algunos minutos para hacer circular el aditivo a trav_s del
carburador. La unidad y el combustible pueden ser
almacenados hasta por 24 meses. Se puede comprar mgs
estabilizador del combustible, en su tienda local.
NO almacenegasolina de una estaci6n a otra estaci6n,al
menos que hayasido tratada como se mencion6 antes.
Reemplacela canecade gasolina si comienza a oxidarse. El
6xido y/o lasuciedad en la gasolina le causar_problemas.
Almacene la unidad en un _rea limpia y seca.
i
28
NOTAS
/
29
DIAGNOSITICOS DE AVERJAS
Problemo
El motor est_
funcionando pero no
existe salida de AC
disponsible.
El motor funciona bien
sin carga pero "funciona
ma|" cuando se le
contectan cargas.
El motor no se
enciende; o se enciende
y funciona real
Causa
I. El interruptor autom_tico de circuito est_
abierto.
2. Conexi6n mal o defectuosa del iuego de
cables.
3. El dispositivo conectado est_ da_ado.
4. Averia en el generador.
I. Corto circuito en una de las cargas conectadas.
2. El generador est_ sobrecarga.
3. Velocidad del motor esmuy lenta.
4. Circuito del generador en corto.
I. Interruptor Run/Stop poscioando en "Off".
2. Depurador de aire sucio.
3. Singasolina.
4. Gasolinavieia.
5. Elcable de labujia no est_ en malasla bujfa.
6. Bujfadefectuosa.
7. Agua en lagasolina.
8. Sobrecebado.
9.
10.
II.
Accion
I. Reposicione el interruptor.
2. Revisey repare.
Mezclade combustible excesivamente rica.
La v_lvula de corte de combustible.
Lav_lvula de entrada est_atascadaest_
cerrada.
El motor haperdido compresibn.
Singasolina.
Nivel de aceite bajo.
Lacarga esmuy alta.
3. Conecte otro dispositivo que est_ buenas
condiciones.
4. Contacte el Departmento de Servicio
Generac.
I. Desconecte la carga el_ctrica en corto.
2. Vea"No Sobrerecarque el Generador" en la
p_gina27.
3. Contacte el Departmento de Servicio Briggs
and Stratton.
4. Contacte el Departmento de Servicio
Generac.
I. Coloque delinterruptor en"On".
2. Limpie o reemplace el depurador de aire.
3. Ll_nelo con combustible fresco.
4. Drene el tanque de gasolina;II_nelo con
combustible fresco.
5. Conecte el cable ala buita.
6. Reemplacela buita.
7. Drene el tanque de gasolina;II_nelo con
combustible fresco.
8. Abra por completo el cebador y hagagirar el
motor.
9. Contacte el Departmento de Servicio Briggs.
I0. Contacte el Departmento de Servico Briggs.
I I. Contacte el Departmento de Servicio Briggs.
12. 12.
El motor se apaga en I. I.
p|eno funcionamiento. 2. 2.
I. I.
AI motor |e hate falta
potencia. 2. Filtro de aire sucio. 2.
I. El cebador fue abierto muy r_pidamente. I.
2. Carburador con mezcla de aire-combustible
muy rica o muy pobre.
El motor "no funciona
continuamente" o se
detiene.
Contacte el Departmento de Servicio Bri_s.
Llene el tanque de combustible.
Llene de cai3 del cigLieff3131nivel correcto.
Ve3 "No Sobrerecarque el Gener3dor" 13
p_gina 27.
Reemplace el filtro de 3ire.
Mueva el cebador a la posici6n intermedia
hasta que el motor funcione suavemente.
Contacte el Departmento de Servicio Briggs.
I
30
GARANTJA LIMITADA
P(_LIZA DE GARANTiA PARA LOS PROPIETARIOS DE PRODUCTOS PORTATILES GENERAC Efectiva desde el I ro de Octubre, 2001
GARANTIA LIHITADA
"Los productos port,tiles Generac, LLC reparar_ o reemplazarg,sin costo alguno, cualquier parta o partes del equipo que est_n defectuosas en materiales o mano
de obra, o ambos.Los cargos por concepto de transporte en las partessometidas a reparaci6n o reemplazo b_jo esta garantia deben set cubiertos por el
comprador. Estag_rantla es efectiva por un cierto periodo de tiempo y est_ sujeta alas condidones provistasen la p61iza.Parael servicio de garantia, consiga el
concesionario autorizado mgs cercano en nuestro mapa Iocalizador de concesionarios en www_generac-portables.com o Ilame al 1-877-544-0982. NO EXISTE
OTRA GARANTiA EXPRESA.LAS GARANTJA5 IMPL{CITA5, INCLUYENDO AQUELLA5 DE MERCANTIBILIDAD O CAPACIDAD PARA UN PROP_SITO
PARTICULAR, EST_,N LIMITADA5 AL PERIODO DETIEMPO ESPECIFICADO, O HASTA ELL{MITE PERMITIDO POR LA LEY,TODAY CUALQUIER
GARANT{A IMPLiCITA EST'. EXCLUIDA_ RESPONSABILIDAD POR DANOS CONSECUENTES BAJO CUALQUIER YTODAS LAS GARANT{A5, EST_.N
EXCLUIDAS HASTA EL LiMITE DE EXCLUSI(SN PERMITIDO POR LA LEY.Algunos estados no permiten limitaciones en cu_nto y cudn implicadas,lasgarantias
pueden set y algunos estados no permiten la exclusibn o limitacibn de da_os inddentales o consecuentes, pot Io que las limitaciones y exclusiones arriba
mencionadas,es posible,que no se apliquen a usted. Estagarantia le proporciona derechos legalesespecificos yes posible que usted tenga otros derechos los
cuales puedenvariar de estado aestado y de palsa pals."
PERIODO DE GARANT|A*
PRODUCTOS '_
Generador port_til
(Vdlvula lateral con motor)
Generador port_til
(Motor de v_lvula superior)
Lavador el_ctrico a presibn
Lavador de gasolinaa presibn
PARA USO DEL
CONSUMIDOR
I afio
2 afios(el segundo afio
solamente para las partes)
I afio
I afio
PARA USO COMERCIAL
90 dias
I afio
nin_uno
90 dias
UNIDADES REACONDICIONADAS
POR LA FABRICA
90 dias
90 dias
ninguno
90 dias
* El periodo de garantla comienza en la fecha de compra hecha pot el primer consumidor al detal o usuariocomercial, y continSa por el periodo de tiempo que
aparece en la tabla arriba mencionada."Para uso del consumidor" signiflca,uso residential por un consumidor al detaL"Para uso comercial" significa,todos losotros
casos,incluyendoel uso comercial, paragenerar un ingresoo pot prop6sitos de alquiler. Una vez que el equipo ha sido usado comercialmente, deberia set
considerado como de uso comercial para lasfinalidades de esta garanda.El equipo usado,el equipo de demostracibn y el equipo usadocomo energia primaria en
lugares donde las utilidades p_blicasno estgn garantizados. Los accesorios tales como pistolas, mangueras,varillas y boquillas est_n excluidos de la garantia del
producto.
** El motor a gasolina y las baterlas para el encendido, est_n garantizados por el fabricante de esos productos.
EL REGISTRO DE LA GARANTJA NO ES NECESARIO PARA OBTENER LA GARANTJA EN LOS EQUIPOS PORTATILES DE GENERAC,
GUARDE SU RECIBO DE COMPRA. SI USTED NO PROVEE LA PRUEBA DE LA FECHA DE LA COMPRA INICIAL, AL HOHENTO EN
QUE SE REQUIERA USAR LA GARANTiA, LA FECHA DE LA FABRICACI6N DEL EQUIPO SERA USADA PARA DETERMINAR EL
PERIODO DE GARANTiA.
Ace_a de laseguridad de su equipo:
Los Productos Por_tiles Generac, reciben lasreparaciones bajo la garantia y le pide disculpas por cualquierinconvenienciacausada.Cualquier Concesionario de
Servicio Autorizado puede Ilevar a c=bo reparaciones baio la garantia. Lamayorla de lasreparaciones baio la garantia son maneiadas normalmente, pero algunas
veces la solicitud del servicio de garantia es posible que no seaapropiada. Pot eiemplo, la garantia no ser& vglida si el dafio al equipo ocurri6 debido al mal uso, falta
de mantenimiento adecuado,maneio,envio, almacenamiento o una instalaci6n inadecuada.5imilarmente, la garantia es anulada si el n6mero de serial del equipo ha
sido removido o el equipo ha sido alterado o modificado.
Si un cliente no est_ de acuerdo con la decisi6n hecha por el Concesionario de Servicio, se Ilevar&a cabo una investigaci6n para determinar si la garantia se puede
aplicar.Pidaal Concesionario de 5ervicio que entregue todos los hechos que soportan su decisi6n a su Distribuidor, para que _ste los revise.Si el Distribuidor
decide que el reclamo es iusdficado,al cliente se le reembolsar_ completamenta por todos esosarticulos que est_n defectuosos. Paraevitar un malentendido que
pueda ocurrir entre el Concesionario y el cliente, abaio aparecen algunos de las razones pot las cuales el equipo puede fallar,y que la garantia no cubre:
Oesgaste normal:
Equipo el_ctrico al aire libre,como todos los aparatos mec_nicos, necesita partes, servicioy reemplazo, peri6dicamente,para que funcione bien. Estagarantia
no cubre la reparaci6n cuando el usonormal haacabado con la vida de una parte en particular o del equipo.
Instalacibn y mantenimiento:
Estagarantla no se ap[ica al equipo o parte que ha estado sujeta a unainstalacibninadecuada,que no hayasido autorizada o a cualquier tipo de alteracibn, el
real uso, negligencia,accidentes, sobrecarga,velocidad excesiva, mantenimiento inadecuado,reparaci6n o almacenamiento, que seg6n laopini6n de los Productos
Port'tiles Generac, banafectado desfavorablemente su rendimiento y fiabilidad.Estagarantia tambi_n no cubre el mantenimiento normal tales como ajustes,
limpieza del sistema de combusti6n y la obstrucci6n (debido a materias quimicas, suciedad, carb6n o cal, etc.)
Otras exclusiones:
Tambi_n se encuentran excluidos de est_ garanda,el desgaste de los artlculos tales como,conectadores, medidores de aceite, correas,anillos O, filtros,
empaque de la bomba, etc. las bombas que se haganfuncionar o trabajar sin agua,o daSosy malfuncionamientos que resulten de accidentes, _busos,
modificaciones, altaraciones, un servicio in_decuado,congelamiento o deterioro quimico.
La garantia se encuentra disponible solamente a tray,s de los concesionarios de servicios autorizados pot los Productos Portgtiles Generac,
Esta garantfa no se aplica al servicio proveniente de cualquier otra entidad.
Usted puede ubicar su Concesionario de Servicio Autorizado de los Productos PortAtiles de Generac mgs cercano, en nuestro mapa Iocalizador
de concesionarios en www.generac-portables.com o Ilame al 1-877-544-0982.
Los Productos Port'tiles de Generac est_n fabricados bajo una o m_s de las siguientes patentes: (Otras patentasestgn pendientes)
5902094 5823752 5718255 5890413
Generac Portable Products, LLC
Jefferson,Wisconsin U.S.A.
LIMITED WARRANTY
GENERAC PORTABLE PRODUCTS OWNERWARRANTY POLICY Effective October I, 2001
LIMITED WARRANTY
"Generac Portable Products,LLC will repair or replace, free of charge,any part, or parts of the equipment that are defectivein material or
workmanship or both.Transportation charges on parts submitted for repair or replacement under this Warranty must be borne by purchaser.
This warranty is effective for the time periods and subject to the conditions provided for in this policy.For warranty service, find the nearest
Authorized Service Dealer in our dealer Iocator map at www.generac-portables.com or call 1-877-544-0982.THERE ISNO OTHER EXPRESS
WARRANT'£ IMPLIEDWARRANTIES, INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY AND FITNESSFORA PARTICULAR PURPOSE,ARE
LIMITED TO THE TIME PERIOD SPECIFIED,OR TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY AND ALL IMPLIEDWARRANTIES ARE
EXCLUDED. LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES UNDER ANY AND ALLWARRANTIES ARE EXCLUDED TO THE EXTENT
EXCLUSION ISPERMITTED BY LAW. Some statesdo not allow limitations on how long an impliedwarranty lasts,and some states do not
allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages,so the above limitation and exclusion may not apply to you.This
warranty givesyou specific legal rights and you mayalso have other rights which vary from state to state and country to country."
WARRANTY PERIOD*
PRODUCTS**
PortableGenerator
(SideValveEngine Powered)
PortableGenerator
(Overhead ValveEnginePowered)
ElectricPowered PressureWasher
GasolinePowered PressureWasher
CONSUMER USE
l year
2 years
(2nd year parts only)
I year
l year
COMMERCIAL USE
90 days
I year
None
90 days
FACTORY RECONDITIONED UNITS
90 days
90 days
None
90 days
*The warranty period beginson the date of purchase by the first retail consumer or commercial end user,and continues for the period of time
stated in the table above. "Consumer use" meanspersonal residential household use by a retail consumer. "Commercial use" means all other uses,
includingusefor commercial, income producing or rental purposes. Once equipment hasbeen used commercially, it shallthereafter be considered
to be in commercial usefor purposes of this warranty. Used equipment, demonstration equipment and equipment used for prime power in place
of a utility are not warranted.Accessory parts such asguns,hoses,wands and nozzles are excluded from the product warranty.
** The gasoline engine and starting batteries are warranted solely by the manufacturers of those products.
WARRANTY REGISTRATION IS NOT NECESSARYTO OBTAINWARRANTY ON GENERAC PORTABLE PRODUCTS
EQUIPMENT. SAVEYOUR PROOF OF PURCHASE RECEIPT. IFYOU DO NOT PROVIDE PROOF OFTHE INITIAL
PURCHASE DATE ATTHETIME WARRANTY SERVICE IS REQUESTED, THE MANUFACTURING DATE OFTHE
EQUIPMENTWILL BE USEDTO DETERMINE THEWARRANTY PERIOD.
About your equipment warranty:
Generac PortableProducts welcomeswarranty repair and apologizesto you for beinginconvenienced.AnyAuthorized Service Dealer mayperform
warranty repairs.Most warranty repairsare handledroutinely,but sometimes requestsfor warranty service may not be appropriate. For example,
warranty would not apply if equipment damageoccurred becauseof misuse,lack of routine maintenance,shipping,handling,warehousingor improper
installation.Similarly,warranty isvoid if the serial number of the equipment hasbeen removed or the equipment hasbeen altered or modified.
If acustomer differs with the decision of the Service Dealer, an investigationwill be made to determine whether the warranty applies.Ask the
Service Dealer to submit all supporting facts to its Distributor for review.If the Distributor decides that the claim isjustified, the customer will be
fully reimbursed for those items that are defective.To avoid misunderstandings that might occur between the customer and the Dealer,listed
below are some of the causes of equipment failure that the warranty does not cover:
Normal wear:
Outdoor Power Equipment,likeall mechanical devices,needs periodic parts, service and replacement to perform well.This warranty
does not cover repair when normal use has exhausted the life of a part or the equipment.
Installation and Maintenance:
This warranty does not apply to equipment or parts that havebeen subjected to improper or unauthorizedinstallationor alteration,
misuse,negligence,accident, overloading, overspeeding, improper maintenance, repair or storage so as,in Generac Portable Products'
judgment,to adversely affect its performance and reliablity.This warranty alsodoes not cover normal maintenance such asadjustments,
fuel system cleaning andobstruction (due to chemical,dirt, carbon or lime, etc.).
Other Exclusions:
Also excluded from this warranty are wear items such as quick couplers, oil gauges,belts, o-rings, filters,pump packing,etc., pumps
which havebeen run without water supplied or damageor malfunctions resulting from accidents,abuse,modifications, alterations, or
improper servicing or freezing or chemical deterioration.
Warranty is available only through service dealers authorized by Generac Portable Products.This warranty does not apply to
service by any other entity.
You may locate your nearest Authorized Generac Portable Product Service Dealer in our dealer Iocator map at
www.generac-portables.com or call 1-877-544-0982.
Generac PortableProductsAre Made Under One Or More Of The FollowingPatents:(Other PatentsPending)
5902094 5823752 5718255 5890413
Generac Portable Products, LLC
Jefferson,Wisconsin U.S.A.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Generac Handyman-Plus PowerBOSS 3250 El manual del propietario

Categoría
Generadores de poder
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para