Briggs & Stratton 1970 El manual del propietario

Categoría
Generadores de poder
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

TABLE OF CONTENTS
SafetyRules.................................... 2-4
Assembly ....................................... 5
Operation ..................................... 6-9
Maintenance.................................... 10
Storage........................................ II
Troubleshooting ................................. 12
Notes ...................................... 13-14
Warranty ...................................... 15
EQUIPMENT
DESCRIPTION
_Read this manual carefully and become
familiar with your generator. Know its
applications, its limitations and any hazards
involved.
The generators are an engine-driven, revolving field,
alternating current (AC) generator. It was designedto supply
electrical power for operating compatible electrical lighting,
appliances,tools and motor loads.The generator's revolving
field is driven at about 3,600rpm by a single-cylinder engine.
CAUTION! DO NOT exceed the generator's
wattage/amperage capacity.See"Don't Overload
Generator" on page 9.
Everyeffort hasbeenmadeto ensurethat informationinthis
manualisaccurateand current. However,we reserve the
right to change,alter or otherwise improvethe product and
this document at anytime without prior notice.
The EmissionControl Systemfor this generator iswarranted
for standardssetby the EnvironmentalProtection Agency.For
warranty informationrefer to the engineowner's manual.
In the State of California a spark arrester is required by lawI
(Section 4442 of the California PublicResourcesCode).
Other states may havesimilar laws.Federallawsapply on
federal lands.If you equip the muffler with a spark arrester,
it must be maintained ineffective working order.
SAFETY RULES
_IL his is the safety alert symbol. It is used to
alert you to potential personal injury hazards.
Obey all safety messages that follow this
symbol to avoid possible injury or death.
The safety alert symbol (A.) is usedwith a signalword
(DANGER, CAUTION,WARNING), a pictorial and/or a
safety messageto alert you to hazards.DANGER indicates
a hazard which, if not avoided,will result in death or serious
injury.WARNING indicatesa hazardwhich,if not avoided,
couldresult in death or serious injury.CAUTION
indicatesa hazardwhich, if not avoided,might result in
minor or moderate injury.CAUTION, when used
without the alert symbol, indicatesa situation that could
result in equipment damage.Followsafety messagesto
avoid or reduce the risk of injuryor death.
, WARNING
The engine exhaust from this product contains I
chemicals known to the State of California to cause
cancer, b rth defects, or other reproduct ve harm.
Hazard Symbols and Meanings
Electrocution
Electrical Shock
Electrical Shock
Toxic Fumes
'0
Explosive Pressure
Explosion Fire
Chemical Burn Hot Surface
DANGER
Operate generator ONLY outdoors.
Keep at least 2 feet of clearance on all sides of generator for
adequate ventilation.
DO NOT operate generator inside any building or enclosure,
including the generator compartment of a recreational vehicle (RV).
DANGER
When usinggenerator for backup power, notify utility
company.Use approved transfer equipment to isolate
generator from electric utility.
Use aground circuit fault interrupter (GFCI) in anydamp or
highly conductive area,such asmetal decking or steel work.
DO NOT touch bare wires or receptacles.
DO NOT use generator with electrical cords which are worn
frayed,bare or otherwise damaged.
DO NOT operate generator in the rain.
DO NOT handle generator or electrical cords while standing
in water, while barefoot, or while handsor feet are wet.
DO NOT allow unqualified persons or children to operate or
service generator.
DANGER
DO NOT allow any open flame, spark, heat, or lit cigarette
during and for several minutes after charging a battery.
Wear protective goggles, rubber apron, and rubber gloves
, WARNING
WHEN ADDING FUEL
Turn generator OFF and let it cool at least 2 minutes before
removing fuel cap. Loosen cap slowly to relieve pressure in tank.
Fill fuel tank outdoors.
DO NOT overfill tank.Allow space for fuel expansion.
Keep fuel away from sparks, open flames, pilot lights, heat, and
other ignition sources.
DO NOT light a cigarette or smoke
_/HEN OPERATING EQUIPMENT
DO NOT tip engine or equipment at angle which causes fuel
to spill
This generator is not for use in mobile equipment or marine
applications.
_/HEN TRANSPORTING OR REPAIRING EQUIPMENT
Transport/repair with fuel tank EMPTY or with fuel shutoff
valve OFE
Disconnect spark plug wire.
_/HEN STORING FUEL OR EQUIPMENT WITH FUEL
IN TANK
Store away from furnaces, stoves, water heaters, clothes
dryers or other appliances that have pilot light or other
ignition source because they can ignite fuel vapors.
, WARNING
This generator does not meet U. S.Coast Guard Regulation
33CFR-183 and should not be used on marine applications
Failure to use the appropriate U. S.Coast Guard approved
generator could result in bodily injury and/or property
damage
WARNING
Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place
the wire where it cannot contact spark plug.
, WARNING
DO NOT touch hot surfaces.
Allow equipment to cool before touching.
CAUTION
DO NOT tamper with governed speed. Generator supplies
correct rated frequency and voltage when running at governed
speed.
DO NOT modify generator in any way.
CAUTION
See"Don't Overload Generator" on page 9.
Start generator and let engine stabilize before connecting
electrical loads.
Connect electrical loads in OFF position, then turn ON for
operation.
Turn electrical loads OFF and disconnect from generator
before stopping generator.
CAUTION
Use generator only for intended uses.
If you have questions about intended use, ask dealer or call
1-800-743-4115.
Operate generator only on level surfaces.
DO NOT expose generator to excessive moisture, dust, dirt,
or corrosive vapors.
DO NOT insert any objects through cooling slots.
If connected devices overheat, turn them off and disconnect
them from generato_
Shut off generator if:
-electrical output is lost;
-equipment sparks, smokes, or emits flames;
-unit vibrates excessively.
ASSEMBLY
Your generator requires some assembly and isready for
useafter it hasbeen properly serviced with the
recommended oil and fuel.
If you haveanyproblems with the assemblyof your
generator,pleasecallthe generator helpline at
1-800-743-4115. If callingfor assistance,pleasehavethe
model, revision,and serialnumber from the datatagavailable.
Remove Generator From Carton
I. Set carton on a rigid fiat surfacewith"This Side Up"
arrows pointing upward.
2. Carefully open top flapsof shippingcarton.
3. Cut down corners at one end of carton from top to
bottom and laythat side of carton down fiat.
4. Removeall packing material, carton fillers, etc.
5. Removegenerator from shipping carton.
6. Install supplied accessories,asshown on installation
sheet(s) packedwith accessory.
BEFORE STARTING THE
ENGINE
Add Engine Oil and Fuel
Placegenerator on a levelsurface.
CAUTION
Refer to engine manual for oil and fuel fill information,
Damage to equipment resulting from failure to follow this
instruction will void warranty,
Refer to engine owner's manual and follow oil and fuel
recommendations and instructions.
NOTE: Check oil often during engine break-in. Refer to
engine owner's manual for recommendations.
NOTE:The generator assembly rotates on a prelubricated
and sealed ball bearing that requires no additional
lubrication for the life of the bearing.
USING THE GENERATOR
System Ground
The generator hasa systemground that connects the
generator frame components to the ground terminals on
the AC output receptacles.The systemground is connected
to the AC neutral wire (see"Equipment Description",
earlier in this manual).
Special Requirements
There may be Federalor State Occupational Safetyand
Health Administration (OSHA) regulations,local codes,or
ordinances that apply to the intended useof the generator.
Pleaseconsult a qualified electrician, electrical inspector, or
the local agencyhavingjurisdiction.
In some areas,generators are required to be registered
with local utility companies.
If the generator is usedat a construction site,there may
be additional regulations which must be observed.
Connecting to a Building's Electrical
System
Connections for standby power to a building's electrical
system must be made by a qualified electrician.The
connection must isolate the generator power from utility
power, and must comply with all applicable laws and
electrical codes.
DANGER
When using generator for backup power, notify utility
company. Use approved transfer equipment to isolate
generator from electric utility.
Use a ground fault circuit interrupter (GFCI) in any damp or
highly conductive area, such as metal decking or steel work.
DO NOT touch bare wires or receptacles.
DO NOT use generator with electrical cords which are worn
frayed, bare or otherwise damaged,
DO NOT operate generator in the rain.
DO NOT handle generator or electrical cords while standing
in water, while barefoot, or while hands or feet are wet,
DO NOT allow unqualified persons or children to operate or
service generator,
OPERATING THE
G EN ERATO R
CAUTION
See "Don't Overload Generator" on page 9.
Start generator and let engine stabilize before connecting
electrical loads.
Connect electrical loads in OFF position, then turn ON for
operation.
Turn electrical loads OFF and disconnect from generator
before stopping generator.
Starting the Engine
Disconnect all electrical loads from the generator. Use the
following start instructions:
I. Make sure unit is on a level surface.
IMPORTANT: Failure to start and operate unit on a level
surface will cause the unit not to start or shut down during
operation.
2. Turn the fuel valve to the"On" position (Figure I).The
fuel valve handle should be vertical (pointing toward
the ground) for fuel to flow.
Fuel Valve is shown
in the On position
3. Start engine according to instructions given in the
engine owner's manual.
NOTE: If engine starts after 3 pulls but fails to run, or if
unit shuts down during operation, make sure unit is on a
level surface and check for proper oil level in crankcase.
This unit may be equipped with a low oil protection device.
See engine manual.
Connecting Electrical Loads
Let engine stabilizeand warm up for a few minutes after
starting.
Plugin and turn on the desired 120and/or 240VoltAC,
single phase,60 Hz electrical loads.
DO NOT connect 240Volt loads to the 120Volt duplex
receptacles.
DO NOT connect 3-phase loads to the generator.
DO NOT connect 50 Hz loads to the generator.
DO NOT OVERLOAD THE GENERATOR. See
"Don't Overload the Generator" on page 9.
Stopping the Engine
I. Unplug all electrical loads from generator panel
receptacles.Never start or stop engine with electrlcal
devices pluggedin and turned ON.
2. Let engine run at no-load for several minutes to
stabilize internal temperatures of engine and generator.
3. Turn engine off according to instructions given in the
engine owner's manual.
4. Move fuel valve to "Off' position.
G EN ERATOR ADAPTER
CORD SET
The generator isequippedwith a 25' generator adaptercord
set designedfor a 240Volt, 30Amp grounded neutral circuit
(Figure2).The generator adaptercord set providesa
convenientsupplyof emergencypowerintoyour dwellingso
that your generator canbe operated safelyoutside.
The maximum load on each outlet is 20 Amps.The
maximum total load on both yellow wire outlets or both
black wire outlets is 30 Amps.
NOTE: Follow all safety precautions when connectingany
extension cord or device to the generator.
RECEPTACLES
The generator will be equipped with one or more of the
following receptacles:
,_ CAUTION
NEVER attempt to power a device requiring more
amperagethan generator or receptacle cansupply.
DO NOT overload the generator. See"Don't Overload
Generator".
120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking
Receptacle
Use a NEMA LI4-30 plugwith this receptacle. Connect a
4-wire cord set rated for 250Volt AC loads at 30 Amps (or
greater) (Figure 3).You can usethe same4-wire cord ifyou
_lanto run a 120Volt load.
4-Wire Cord Set
I
' (Neutral)
Y (Hot) X (Hot)
NEMA LI4-30
Ground (Green)
This receptacle powers 120/240Volt AC, 60 Hz, single
phaseloads requiring up to 6,000 watts of power (6.0 kW)
at 30Amps for 120Volts or 240Volts.The outlet is
protected by a push-to-reset circuit breaker.
120 Volt AC, 20 Amp, Duplex
Receptacles
Eachduplex receptacle (Figure 4) isprotected against
overload by a push-to-reset circuit breaker.
Use each receptacle to operate 120Volt AC, single-phase,
60 Hz electrlcal loads requiring up to 2,400 watts (2.4 kW)
at 20Amps of current. Use cord sets that are rated for
125Volt AC loads at 20 Amps (or greater).
COLD WEATH ER
OPERATION
Under certain weather conditions (temperatures below
40°F [4°C] and a high dew point), your generator may
experlence icing of the carburetor and/or the crankcase
breather system.
Build a structure that will enclose three sidesand the top
of the generator:
I*
Make sure entire muffler-side of generator isexposed.
Note that your generator may appear different from
that shown in Figure 5.
Wind
2. Ensurea minimum of two feet clearance between open
side of box and nearest object.
3. Faceexposed end awayfrom wind and elements.
4. Enclosure should hold enough heat created by the
generator to prevent problems.
_, DANGER
Operate generator ONLY outdoors.
Keep at least 2 feet of clearance on all sidesof generator for
adequateventilation.
DO NOT operategenerator insideanybuildingor enclc_ure,
includingthe generatorcompartment of arecreationalvehicle(RV)
Remove generator from shelter when temperature is above
40°F [4°C].
l:I
DON'T OVERLOAD
G EN ERATO R
Capacity
You must make sure your generator can supply enough
rated (running) and surge (starting) watts for the items you
will power at the same time. Follow these simple steps:
I. Select the items you will power at the same time.
2. Total the rated (running) watts of these items.This is
the amount of power your generator must produce to
keep your items running. See Figure 6.
3. Estimate how many surge (starting) watts you will
need. Surge wattage isthe short burst of power
needed to start electric motor-drlven tools or
appliances such as a circular saw or refrigerator.
Because not all motors start at the same time, total
surge watts can be estimated by adding only the
item(s) with the highest additional surge watts to the
total rated watts from step 2.
Example:
Tool or Appliance
Window Air
Conditioner
Refrigerator
Deep Freezer
Television
Light (75 Watts)
Rated (Running)
Watts
1200
800
500
500
75
3075 Total
Running Watts
Total Rated (Running)Watts = 3075
Highest Additional SurgeWatts = 1800
Total Generator Output Required = 4875
Additional Surge
(Starting) Watts
1800
1600
500
1800 Highest
SurgeWatts
Power Management
To prolong the life of your generator and attached devices,
it is important to take carewhen addingelectrical loads to
your generator.There should be nothing connected to the
generator outlets before starting it'sengine.The correct
and safeway to managegenerator power isto sequentially
add loads asfollows:
I. With nothing connected to the generator, start the
engine asdescribed in this manual.
2. Plugin and turn on the first load,preferably the largest
load you have.
3. Permit the generator output to stabilize (engine runs
smoothly and attached device operates properly.
4. Plug in and turn on the next load.
5. Again,permit the generator to stabilize.
6. Repeat steps 4 and 5 for each additional load.
NEVER add more loads than the generator capacity.Take
special care to consider surge loads ingenerator capacity,
asdescribed above.
Tool or Appliance
Essentials
Light Bulb - 75 watt
Deep Freezer
Sump Pump
Refrigerator/Freezer - 18Cu. Ft.
Water Well Pump - I/3 HP
Heating/Cooling
Window AC - I 0,000 BTU
Window Fan
FurnaceFanBlower - 1/2HP
Kitchen
Microwave Oven - 1000Watt
Coffee Maker
Electric Stove - SingleElement
Hot Plate
Family Room
DVD/CD Player
VCR
Stereo Receiver
Color Television - 27"
Personal Computer w/I 7" monitor
Other
Security System
AM/FM Clock Radio
GarageDoor Opener - I/2 HP
Electric Water Heater - 40 Gallon
DIY/Job Site
Quartz Halogen Work Light
Airless Sprayer - I/3 HP
Reciprocating Saw
Electric Drill - I/2 HP
Circular Saw- 7 I/4"
Miter Saw- 10"
Table Planer - 6"
Table Saw/RadialArm Saw- I0"
Air Compressor - I-I/2 HP
Rated*
(Running)
Watts
75
500
8O0
8O0
1000
1200
3O0
8O0
IOOO
15oo
15oo
2500
Additional
Surge
(Starting)
Watts
500
1200
1600
2000
1800
600
1300
IOO
IOO
450
5oo
800
18o
300
480 520
4000
IOOO
600 12oo
960 960
1000 1000
1500 1500
1800 1800
1800 1800
2000 2000
2500 2500
*Wattages listed are approximate only. Check tool or
appliance for actual wattage.
GEN ERAL MAINTENANCE
RECOMMENDATIONS
The Owner/Operator is responsible for making sure that
all periodic maintenance tasks are completed on atimely
basis;that all discrepancies are corrected; and that the unit
is kept clean and properly stored. NEVER operate a
damaged or defective generator.
Engine Maintenance
See engineowner's manualfor instructions.
CAUTION
Used motor oil has been shown to cause skin cancer in
certain laboratory animals,
Thoroughly wash exposed areas with soap and water.
KEEPOUT OF REACH OF CHILDREN. DON'T
POLLUTE.CONSERVERESOURCES.RETURN
USED OIL TO COLLECTION CENTERS.
Generator Maintenance
Generator maintenance consists of keepingthe unit clean
and dry. Operate and store the unit in a clean dry
environment where itwill not be exposed to excessive
dust, dirt, moisture or anycorrosive vapors.Cooling air
slots in the generator must not become cloggedwith snow,
leavesor anyother foreign material.
NOTE: DO NOT use a garden hose to cleangenerator.
Water can enter engine fuel systemand causeproblems. In
addition, ifwater enters generator through cooling air slots,
some of the water will be retained in voids and cracks of
the rotor and stator winding insulation.Waterand dirt
buildup on the generator internalwindings will eventually
decreasethe insulationresistance of these windings.
WARNING
Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place
the wire where it cannot contact spark plug.
Generator Cleaning
Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean.
CAUTION
DO NOT expose generator to excessive moisture, dust, dirt,
or corrosive vapors.
DO NOT insert any objects through cooling slots,
Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt or oil.
Use a vacuum cleaner to pick up loosedirt and debris.
Use low pressure air (not to exceed 25 psi) to blow
away dirt. Inspect cooling air slots and opening on
generator.These openings must be kept clean and
unobstructed.
STO RAG E
The generator should be started at least once every seven
days and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot
be done and you must store the unit for more than
30 days, use the following guidelines to prepare it for
storage.
Generator Storage
Clean the generator asoutlined in "Generator Cleaning".
Check that cooling air slots and openings on generator
are open and unobstructed.
WARNING
DO NOT place a storage coverover a hot generator,
Let equipment cool for a sufficient time before placingthe
cover on the equipment.
Engine Storage
See engine owner's manual for instructions.
Other Storage Tips
To prevent gum from forming in fuel system or on
essentialcarburetor parts, empty all three supplied fuel
stabilizer containers into fuel tank and fill with fresh fuel.
Run the unit for several minutes to circulate the additive
through the carburetor.The unit and fuel can then be
stored for up to 24 months.Additional fuel stabilizer can
be purchased locally.
DO NOT store fuel from one seasonto another unless
it hasbeen treated as described above.
Replacefuel container ifit starts to rust. Rust and/or dirt
in fuel can causeproblems if it's usedwith this unit.
Store unit in a clean and dry area.
III
TROUBLESHOOTING
Problem
No AC output is available, but
generator is running.
Cause
I. One of the circuit breakers is
open.
2. Fault in generator.
3. Poor connection or defective
cord set.
4. Connected device is bad.
Correction
I. Resetcircuit breaker.
2. Contact Authorized service
facility.
3. Check and repair.
4. Connect another device that is in
good condition.
I. Short circuit in a connected load. I. Disconnect shorted electrical
Generator runs good at no-load load.
but "bogs" down" when loads are 2. Generator is overloaded. 2. See "Don't Overload Generator".
connected. 3. Shorted generator circuit. 3. ContactAuthorized service
facility.
Generator will not start; or starts Low oil level. Fill crankcase to proper level or place
and runs rough, generator on level surface.
I. Out of fuel. I. Fill fuel tank.
Generator shuts down during 2. Low oil level. 2. Fill crankcase to proper level or
operation, place generator on level surface.
Generator lacks power. Load is too high. See "Don't Overload Generator".
NOTES
NOTES
IE!
LIMITED WARRANTY
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s), of the equipment that is defective in material or
workmanship or both. Transportation charges on parts submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser.
This warranty is effective for the time periods and subject to the conditions stated below. For warranty service, find the nearest Authorized
Service DeaIer in our dealer Iocator map at www.briggspowerproducts.com.
THERE IS NO OTHER EXPRESS WARRANTY. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR FROM PURCHASE, OR TO THE EXTENT PERMITTED BY LAWANY AND ALL
IMPLIED WARRANTIES ARE EXCLUDED. LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE EXCLUDED TO THE
EXTENT EXCLUSION IS PERMITTED BY LAW. Some states or countries do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and
some states or countries do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation and exclusion
may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or country
to country.
OUTBOARD
MOTOR
.ORTAB
_;; GENERATOR
iiiiiiiiiiiiiiiii!!!_
Consumer Use 2 years 2 years
year
Commercial Use none I year
The engine and starting batteries are warranted solely by the manufacturers of those products
2 years for all consumer products in the European Union Parts only on 2rid year for consumer use of Portable Generator and
Home Generator System - Less than 10 KW, outside of European Union
The warranty period begins on the date of purchase by the first retail consumer or commercial end user, and continues for the period of time stated in
the table above. "Consumer use" means personal residential household use by a retail consumer. "Commercial use" means all other uses, including
use for commercial, income producing or rental purposes. Once equipment has experienced commercial use, it shall thereafter be considered as
commercial use for purposes of this warranty. Equipment used for Prime Power in place of utility are not applicable to this warranty. Electric
Powered Pressure Washers used for commercial purposes are not warranted.
NO WARRANTY REGISTRATION IS NECESSARY TO OBTAIN WARRANTY ON BRIGGS & STRATTON PRODUCTS. SAVE YOUR PROOF OF
PURCHASE RECEIPT. IF YOU DO NOT PROVIDE PROOF OF THE INITIAL PURCHASE DATE AT THE TIME WARRANTY SERVICE IS
REQUESTED, THE MANUFACTURING DATE OF THE PRODUCT WILL BE USED TO DETERMINE THE WARRANTY PERIOD.
We welcome warranty repair and apologize to you for being inconvenienced. Any Authorized Service Dealer may perform warranty repairs. Most
warranty repairs are handled routinely, but sometimes requests for warranty service may not be appropriate. For example, warranty service would not
apply if equipment damage occurred because of misuse, lack of routine maintenance, shipping, handling, warehousing or improper installation.
Similarly, the warranty is void if the manufacturing date or the serial number on the equipment has been removed or the equipment has been altered
or modified. During the warranty period, the Authorized Service Dealer, at its option, will repair or replace any part that, upon examination, is found to
be defective under normal use and service. This warranty will not cover the following repairs and equipment:
Normal Wear: Outdoor Power Equipment, like all mechanical devices, needs periodic parts and service to perform well. This warranty does not
cover repair when normal use has exhausted the Iife of a part or the equipment.
Installation and Maintenance: This warranty does not apply to equipment or parts that have been subjected to improper or unauthodzed
installation or alteration and modification, misuse, negligence, accident, overloading, overspeeding, improper maintenance, repair or storage so as,
in our judgment, to adversely affect its performance and reliability. This warranty also does not cover normal maintenance such as adjustments,
fuel system cleaning and obstruction (due to chemical, dirt, carbon, lime, etc.).
Other Exclusions: This warranty excludes wear items such as quick couplers, oil gauges, belts, o-rings, filters, pump packing, etc., pumps that
have been run without water supplied or damage or malfunctions resulting from accidents, abuse, modifications, alterations, or improper servicing
or freezing or chemical deterioration. Accessory parts such as guns, hoses, wands and nozzles are excluded from the product warranty. Also
excluded is used, reconditioned, and demonstration equipment; equipment used for prime power in place of utility power and equipment used in
life support applications.
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON, Wl, USA
TABLA DE CONTENIDOS
Reglas De Seguridad ................ 16-18
Ensamblaje.......................... 19
Funcionamiento .................................... 20-23
Mantenimiento ....................................... 24
Almacenamiento ...................................... 25
Diagnosticos De Averlas ................................ 26
Notas .............................................. 27
Garantia ............................................ 28
DESCRIPCION DEL EQUIPO
_Lea este manual de manera cuidadosa y
familiaricese con su generador. Conozca sus usos,
sus limitaciones y cualquier peligro relacionado
con el mismo.
Este generador funciona en base a un motor, de campo el_ctrico
giratorio y de corriente alterna (AC). Fue disehado con la
finalidad de proveer energia el_ctrica para luces el_ctricas,
aparatos, herramientas compatibles y cargas de motor. El campo
giratorio de1generador funciona a una velocidad de 3,6000 rpm
usando un motor con un solo cilindro
iPRECAUCION! NO sobrepase la capacidad de vataje y
amperaje del generador. Revise "No Sobrecargue Generador" en
la pagina 23
Se ha hecho cada esfuerzo posible para asegurarse que la
informaci6n que aparece en este manual es exacta y se encuentra
actualizada Sin embargo, nosotros se reserva el derecho a
cambiar, alterar o de otra manera mejorar, el producto y este
documento en cualquier momento, sin previo aviso.
El Sistema de Control de Emisiones para este generador est_
garantizado para juegos est_ndares pot la Agencia de Protecci6n
Ambiental. Para mayor informaci6n acerca de la garantla, consulte
con el manual del propietario del motor.
En el estado de California es obligatorio, seg_n la ley, el uso de
apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos POblicos de
California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las leyes
federales se aplican en tierras federales. Si equipa el silenciador
con un apagachispas, este deber_ set mantenido en buenas
condiciones de trabajo.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
_k _ste es el simbolo de alerta de seguridad. Sirvepara advertir al usuario de un posible riesgo para
su integridad fisica. Siga todos los mensajes de
seguridad que figuren despu_s de este simbolo
para evitar lesiones o incluso la muerte.
El simbolo de alerta de seguridad (_.) es usado con una palabra
(PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCION), un mensaje pot
escrito o una ilustraci6n, para alertarlo acerca de cualquier
situaci6n de peligro que pueda existir. PELIGRO indica un riesgo
el cual, si no se evita, causar6 la muerte o una herida grave.
AOVERTENCIA indica un riesgo el cual, si no se evita, puede
causar la muerte o una herida grave. PRECAUCION indica un
riesgo, el cual, si no se evita, puede causar heridas menores o
moderadas. PRECAUCION, cuando se usa sin el simbolo de
alerta, indica una situaci6n que podrla resultar en el daho del
equipo. Siga los mensajes de seguridad para evitar o reducir los
riesgos de heridas e inclusive la muerte
I ADVERTENCIA
El escape del motor de este producto contiene
elementos quimicos reconocidos en el Estado de
California por producir c_ncer, defectos de nacimiento u
otros da_os de tipo reproductivo.
Simbolos de Peligro y Signiflcados
Electrocutamiento
Gases T6xicos
Presidn Explosiva
Descarga El_ctrica Descarga El_ctrica
Explosi6n Fuego
Quemaduras Qulmica Superficie Caliente
PELIGRO
Opere el generador SOLAMENTE al aire libre.
Mantenga almenos 2 pies de espacio libre alrededor del generador,
para )aadecuadaventilaci6n,
NO opere el generador dentro de unedificio o lugarcerrado, induyendo
el compartimiento del generador enun vehlculo recreativo o R_L
PELIGRO
Cuando use un generador como poder de energla auxiliar, notifique a
la compa_ia de utilidades. Use el equipo de transferencia aprobado
para aislar elgenerador de otra utilidad el_ctrica,
Use un interruptor para la falla del drcuito de tierra (GFCI) en
cualquier _rea bastante h_meda o que sea altamente conductiva, tales
como terraTas de metal o trabajo hecho con acero,
NO toque Ins alambres pelados o recept_culos,
NO use un generador con cablesel_ctricos que est_n malgastados,
rotos, pelados o dafiados de cualquier forma,
NO opere el generador bajo la Iluvia.
NO maneie el generador o cables eI_ctricos mientras est_ parado en
agua,descalzo o cuando lasmanos y Ins pies est_n mojados,
NO permita que personas descalificadaso nifios operen o sirvan al
generadon
PELIGRO
NO permita ninguna llama abierta, chispa, calor, o encienda un
cigarrillo durante y por varios minutos despu_s de haber recargado la
baterla,
Lleve puestos las galas protectoras, delantal y guantes de goma.
ADVERTENCIA
CUANDO AI_IADA COMBUSTIBLE
Apague el generador (posici6n OFF) y d_jelo enfriar al menos pot
2 minutos antes de remover la tapa de la gasolina.Afloje la tapa
lentamente para dejar que la presi6n salga del tanque,
Llene el tanque al aire libre.
NO llene demasiado el tanque, Permita al menos espacio para la
expansi6n del combustible,
Mantenga la gasolina alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, calor y
otras fuentes de ignici6n,
NO encienda un cigarrillo o fume.
...UANDO OPERE EL EQUIPO
NO incline el motor o el equipo, de tal manera que la gasolina se
pueda derrama_
Este generador no es apto para el uso en equipos m6viles ni en
aplicaciones marinas.
:UANDOTRANSPORTE O REPARE EL EQUIPO
Transporte o repare el equipo con el tanque de combustible vaclo, o
con la v_Ivula para apagar el combustible, apagada (posiciSn OFF).
Desconecte el cable de la bujia.
"UANDO ALHACENE O GUARDE EL EQUIPO CON
COMBUSTIBLE EN ELTANQUE
Almacene aleiado de calderas, estufas, calentadores de agua, secadoras
de ropa u otros _paratos electrodom_sticos que posean pilotos u
otras fuentes de ignici6n, porque ellos pueden encender Ins vapores
de la gasolina,
ADVERTENCIA
Este generador no cumple lanorma 33CFR-183 del cuerpo de
guardacostas de EE,UU, y no debe utilizarse en aplicaciones marinas.
El uso de un generador no homologado por cuerpo de guardacostas
de EE,UU.puede provocar lesiones y daffos materiales.
ADVERTENCIA
Siempre desconecte elalambre de labuj_ay col6quelo donde no
pueda entrar en cont_cto con labujla,
ADVERTENCIA
NO toque Ias superficies calientes.
Permita que el equipo se enfrie antes de tocarlo_
PRECAUCION
NO cambie ninguna velocidad determinada. El generador suministra
una frecuencia y un voltaje calificado cuando funciona a unavelocidad
determinada.
NO modifique al generador en ningunaforma.
PRECAUCION
Vea "No sobrecargue generador" en la p_gina 23.
Encienda sugenerador y deje que el motor se estabilice antes de
conectar las cargasel_ctricas.
Conecte lascargasel_ctricas en la posici6n de apagado (OFF),Iuego
encienda (ON) para su operaci6n,
Apague (OFF) las cargasel_ctricas y descon_ctelas del generador
antes de parar e_generador,
PRECAUCION
Use el generador solamente con la finalidad para el cualrue disefiado,
Si usted tiene algunapregunta acerca de lasflnalidades de uso del
generador, preg_ntele a su concesionario o contacte el comerciante
autorizado.
Opere el generador solamente en superficies niveladas.
NO exponga algenerador a una humedad excesiva,polvo, suciedad o
v_pores corroslvO$.
NO inserte cualquier objeto a trav_s de lasranuras de enfriamiento.
Si los aparatos conectados se sobrecalientan, ap_gue_osy
descon_ctelos del generado_
Apague el generador si:
-Se pierde la satidaeI_ctrica;
-El equipo produce chispas,humo o emite llamas;
-La unidad vibra de una manera excesiva.
MONTAJE
Su generador requiere de ciertos procedimientos de montaje y
solo estar_ listo para ser utilizado despu6s de haberle
suministrado servicio con el combustible y aceite recomendados.
Si usted tiene problemas con el montaje de su generador,
pot favor Ilame a la llnea de ayuda para generadores al
1-800-743-4115. Si Ilamar para la ayuda, tiene por favor el
modelo, la revisi6n y el n_mero de serie de etiqueta de datos
disponible
Para Retirar el Generador de la Caja
I Coloque lacajasobre una superficie planay rigida,con las
flechasque dicen "this side up" hacia arriba.
2. Abra con cuidado las tapas superiores de lacajade envlo.
3 Corte de arriba aabajo las esquinasde uno de los lados de
la cajay coloque ese lado de la cajasobre el suelo.
4 Retire todo el material de empaque,relleno, etc
5 Saqueel generador de la cajade envlo
ANTES DE DARLE ARRANQUE AL
MOTOR
Agregar Aceite al Motor y Gasolina
Coloque lagenerador sobre unasuperficie nivelada.
PRECAUCION
Consulte el manualdel propietario del motor para a_adir al motor
el aceite y el combustible recomendado
El da_o a la lavadora a presibn, resultado de la desatenci6n a
esta precauci6n, no ser_ cubierto pot la garantla.
Consulte el manual del propietario del motor para affadir al
motor el aceite y el combustible recomendado.
NOTA: Verifique el aceite del motor de manera
frecuente ¢uando _ste se esfuerce demasiado. Consulte el
manual del propietario del motor para conocer cuztles
son las recomendaciones al respecto.
NOTA: El campo giratorio del generador seencuentra en un
cojinete pre-iubricado y seilado que no requiere lubricaci6n
adicional pot la vida 6til del cojinete
use DEL GENERADOR
Tierra del Sistema
Elgenerador dispone de una conexi6n a tierra del sistema que
conecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra
de los enchufes hembra de salida de CA. La tierra del sistema
est_ conectada al cable de CA neutro que, a su vez, est_
conectado al bastidor del generador (vea"Descripibn del
Equipo').
Requisites Especiales
Es posible que haya normas u ordenanzas locales y nacionales en
materia de seguridad e higiene en el trabajo aplicables al use del
generador. Consulte con un electricista cualificado, un inspector
el_ctrico o el organismo competente.
En algunas zonas, es obligatorio registrar los generadores en
las compahias el_ctricas locales.
Si el generador se utiliza en una obra, puede ser necesario
cumplir normas y requisites adicionales
Conexi6n al Sistema El_ctrico de un
Edificio
Las conexiones a efectos de alimentaci6n de reserva al sistema
el_ctrico de un edificio deben ser realizadas per un electricista
cualificado. La conexi6n debe aislar la alimentaci6n del generador
de la alimentaci6n de la red pQblica y debe cumplir todas las leyes
r normas el_ctricas vigentes.
PELIGRO
Cuando use un generador come poder de energla auxiliar, notifique a
la compa_ia de utilidades. Use el equipo de transferencia aprobado
para aislar el generador de otra utilidad el_ctrica.
Use un interrupter para la falla del circuito de tierra (GFCI) en
cualquier _rea bastante h6meda o que sea altamente conductiva, tales
¢omo terrazas de metal o trabajo hecho con aceFo.
NO toque los alambres pelados o recep_culos.
NO use un generador con cables el_ctricos que est_n rnalgastados,
rotes, pelados o da_ados de cualcluier forma.
NO opere el generador bajo la Iluvia.
NO maneie el generador o cables e_ctricos mientras est_ parade en
agua, descalzo o cuando las manes y los pies est_n mojados.
NO permita que personas descalificadas o ni_os operen o sirvan al
generacto_
OPERANDO EL GENERADOR
PRECAUCION
Vea "No sobrecargue generador" en la p_gina 23,
Enciendasu generador y deje que el motor se estabilice antes de
conectar las cargasel_ctricas.
Conecte lascargasel_ctricas en la posici6n de apagado (OFF).Iuego
encienda (ON) para su operaci6n.
Apague (OFF) las cargasel_ctricas y descon_ctelas ctelgenerador
antes de parar el generador.
Encienda el Motor
Desconecte todas las cargas el_ctricas del generador. Use las
siguientes instrucciones para encender:
I AsegOrese de que la unidad est_ en una superficie plana.
IHPORTANTE: Si la unidad no se arranca y utiliza en una
superficie plana, se pueden producir problemas de arranque y de
parada durante el funcionamiento
2 Gire la v_lvula del combustible a la posici6n "On" (Figura 7).
El asidero de la v_lvula del combustible debe ser vertical
(sehalar hacia el suelo) para el combustible para fluir.
V_lvula del Combustible
en posici6n "On"
3 Ponga en marcha el motor tal y come se explica en el
manual de] propietario del motor.
NOTA: Si el motor arranca despu_s de tirar tres veces del
arrancador pete no siguefuncionando, o si la unidad se para en
funcionamiento, aseg_resede que la unidad est_ en una superficie
planay compruebe que el nivel de aceite del cigCleffalescorrecto
La unidad puede equiparse con un dispositivo de protecci6n de
bajo nivel de aceite.
Conexion De Cargas Electricas
Deje que el motor se estabilice y se caliente per unos
minutes despu_s del arranque.
Conecte y encienda lascargas el_ctricas de 120 y/o
240 Voltios AC monof_sicas de 60 Hz que desse.
NO conecte cargas de 240 Voltios a tomacorrientes de
120 Voltios.
NO conecte cargas trif_sicas al generador.
NOCONECTEcargasde50Hzalgenerador.
NO SOBRECARGUE EL GENERADOR,Vea "No
Sobrecargue Generador" en la p_gina 23.
Parado Del Motor
I=
2=
3,
4_
Desconecte todas ]as cargas el_ctricas de los tomaco-
rrientes del panel de] generador_ NUNCA de arranque o
detenga el motor con todos los dispositivos e]_ctricos
conectados y encendidos
Deje que el motor funcione sin cargas por algunos minutos
para estabilizar las temperaturas internas del motor y el
generador.
Pare el motor tal y como se explica en el manual del
propietario del motor.
Cierre la v_lvula del combustible
JUEGO DE CABLES DEL
ADAPTADOR DEL GENERADOR
Elgenerador est_ equipado con unJuegode Cables del Adaptador
del Generador de 25 pies,dise6ado para un circuito neutro a
tierra de 240 voltios, 30 Amperios (Figura8), El juego de cables
del adaptador del generador provee un suministro conveniente de
energia para cualquier emergencia en su propiedad, de tal manera
que su generador pueda set operado seguramente en el exterior.
La carga mfixima en cada tomacorriente es de 20 Amperios. La
carga m_xima total tanto en el tomacorriente de cable amarillo
como el tomacorriente de cable negro, es de 30 Amperios.
NOTA: Siga todas ]as instrucciones de seguridad cuando conecte
cuaiquier cable de extensibn o aparato al generador.
RECEPTACULOS
,_ PRECAUCION
NUNCA incente suministrar corriente a un disposicivo de amperaje
superior al que puede suminiscrar el generador o el enchufe hembra,
NO sobrecargue e_ generador, Consulte el apartado "No Sobrecargue
Generador',
120/240 Voltios AC, 30 Amp, Receptgculo
de Seguridad
Use un tap6n NEMA LI4-30 con este recept_culo. Conecte un
juego de cable de 4 alambres, ciasificado como 250 Voitios AC a
30 Amps (o mayor) (Figura 9). Usted puede usar el mismo cable
de 4-alambres si planea trabajar con una carga de 120 Voltios
Juego de Cable de 4Alambres
(Neutro)
/
Y (Cargado) X (Cargado)
NEMA LI4-30
Tierra(Verde)
Este recept_culo le provee poder a cargas de 120/240 Voltios AC,
de 60 Hz, fase sencilla, que requieren basta 6,000 ratios de
energla (6.0 kW) a 30 Amps, para 120Voltios o 240 Voltios_ La
salida est_ protegida por un corto-circuito de, del tipo "empuje
para reposidonar"
120Volt AC, 20 Amp, Recept_culos Dobles
Cada recept_culo (Figura 10) est_ protegido en contra de
sobrecargas pot un corto-circuitos de, del tipo "empuje para
reposicionar"
Use cada recept_culo para operar 120Voltios AC, de fasesencilla,
de cargasde 60Hz que requieren hasta 2,400 ratios (24 kW) a
corrientes de 20 Amps. Use los juegos de cables que son
calificados para cargas de 125VoltiosAC, a 20Amps (o mayores)
Operaci6n Durante un Clima Frio
Bajo ciertas condiciones ambientales (temperaturas pot debajo de
los 40"F [4_'C] y un punto alto Dew), su generador puede
experimentar congelamiento del carburador y/o el sistema de
respiradero del cigLieffal.
Construya una estructura que pueda cubrir los tres lados y la
parte superior del generador:
I,
Aseg_rese que el lado del amortiguador del generador est_
expuesto.Aqui se muestra una unidad tipica, su unidad puede
tener otra apariencia, como se muestra en la Figura I I
2. Aseg_rese que existe un espacio mlnimo de dos piesentre el
lado abierto de la cajay el objeto m_s cercano.
3 Coloque la parte abierta fuera del viento y otros elementos.
4 La cobertura deberia aguantarel calor suficiente creado por
el generador para prevenir problemas
PELIGRO
Opere el generador SOLAMENTE al aire libre.
Mantenga al menos 2 pies de espacio libre alrededor del generador,
para la adecuada ventilaci6n.
NO opere el generador dentro de un ediflcio o lugar cerrado, incluyendo
el compartimiento del generador en un vehlculo recreativo o R_L
Retire la protecci6n cuando la temperatura sea superior a
4° C [40 " F].
NO SOBRECARGUE GENERADOR
Capacidad
Usted debe asegurarse que su generador puede proveer el
suficiente vataje calificado (cuando est_ funcionando) y de carga
(al encender) para los aparatos a los cuales va a proveer la
energla, al mismo tiempo. Siga estos pasos:
I Seleccione los aparatos que recibir_n la energla, al mismo
tiempo
2 Totalice los vatios calificados (cuando est_ funcionando) de
estos aparatos Esta es ]a cantidad de energla que su
generador debe producir para mantener eso aparatos
funcionando adecuadamente.Vea la Figura 12.
3 Calcule la cantidad de ratios de carga (al encender) que
usted necesitar_. El vataje de carga es la cantidad minima de
electricidad, necesaria para encender herramientas o
8paratos con motores e]ectricos, ta{es como_ sierras
circulares o refrigeradores. Debido a que no todos los
motores se encienden al mismo momento, el vataje total de
carga se puede estimar al afiadir solamente el(los) aparato(s)
con el vataje adicional m_s alto, al total del vataje calificado,
obtenido en el paso 2
Ejemplo:
Herramienta 0
Aparato El_ctrico
Awe Acondicionado
de Ventana
Refri_erador
Con_elador industrial
Televisi6n
Luz (75 Vatios)
Vatios Calificados
(cuando est6
funcionando)
1200
800
500
500
75
Total = 3075
Vatios parafuncionar
Vataje Total Calificado
Vataje de CargaAdicional m_s alto
Sa]idaTota] Requerida de] Generador
Vatios Adicionales de
Carga (al encender)
1800
1600
500
1800(Vatios de
Cargam_s alto)
cuando est_ _ncionando)= 3075
= 1800
= 4875
Control de la Energia
Para prolongar la vida de su generador y los aparatos que est_n
conectados al mismo, es muy importante cuidarlo cuando se le
ahaden cargas el_ctricas. Nada deberia estar conectado a los
tomacorrientes del generador antes de que su motor sea
encendido La forma correcta y m_s segura para controlar la
energia del generador, es la de ahadir en secuencias las cargas,
como se describe a continuaci6n:
I Sin tener nada conectado al generador, encienda el motor de
la manera descrita en este manual.
2. Conecte y encienda la primera carga, preferiblemente la
mayor que usted tenga.
3 Permita que la salida del generador se estabilice (el motor
funciona suavemente y el aparato conectado al mismo
trabaja adecuadamente)
4. Conecte y encienda la pr6xima carga.
5. De nuevo, permita que el generador se estabilice.
6. Repita los pasos 4 y S para cada carga adicional que usted
tenga.
NUNCA afiada m_s cargas sobre la capacidad del generador,
Tome una atenci6n especial en considerar las cargas de corriente
segSn la capacidad de] generador, como se describe arriba.
Herramienta o Aparato EI6ctrico
Esenciales
Bombilla - 75 ratios
Congelador industrial
Bomba de aguas negras
Refrigerador / congelador - 18 pies
c6bicos
Bomba de a_ua - I/3 HP
Calefacci6n / enfriamiento
Aire Acond. de ventana - EO.O00 BTU
Ventilador de ventana
Calefactor de caldera - 1/2 HP
Cocina
Homo de microondas - 1.000 Vatios
Cafetera
Codna el_ctrica - Elemento simple
Calientaplatos
Habitaci6n Familiar
Tocador de DVD/CD
VCR
Receptor est6reo
Televisor a color - 27 pulg.
Computadora personal con monitor de
17 pulg,
Otros
Sistema de seguridad
Radio-Reloj AM/FM
Abridor de _araie - I/2 HP
Calentador el_ctrico de agua - 40
_alones
Taller
Luz de hal6_eno para trabaiar
Rociador sin aire - I/3 HP
Sierra intercambiable
Taladro e{&trico - I/2 HP
Sierra circular - 7 ¼ pulg.
Sierra inglete- E0 pulg.
Mesa de planificacibn - 6 pulg.
Sierra de mesa / sierra de brazo radial
- I0 pul&
Compresor de aire - 1-112 HP HP =
Caballo de fuerza.
Vatios
Calificados*
(cuando est_
funcionando)
75
500
800
800
I000
1200
300
800
1000
1500
1500
2500
100
100
450
500
800
180
300
480
4000
Vatios
Adicionales
de Carga (al
engender)
500
1200
1600
2000
1800
600
1300
520
1000
600 1200
960 960
1000 1000
1500 1500
1800 1800
1800 1800
2000 2000
2500 2500
*El vataje que aparece en la lista es solamente una cantidad
aproximada.Verifique la herramienta o aparato el_ctrico para
obtener el vataje verdadero.
RECOMENDACIONES GENERALES
DE MANTENIMIENTO
El propietario / operador es responsablepor asegurarsede que
todos los trabajos peri6dicos de mantenimiento se Ileven a cabo
adecuadamente;que todos los problemas son resueltos; y que la
unidad se mantiene limpia y adecuadamentealmacenada.NUNCA
opere un generador que est_ da_adoo defectuoso.
Mantenimiento del Motor
Consulte el manual del propietario del motor para las
instrucciones de c6mo mantener adecuadamente el motor.
PRECAUCION
Elaceite usado del motor ha sido mostrado al cancer de la p+elde ia
causaen ciertos an+malesdel laboratorio,
Cornpletamente lavado expuso _reas con el jab6n y el agua.
i_ MANTENGA FUERA DE ALCANCE DE NIr:,JOS. NO
CONTAMINE. CONSERVE los RECURSOS.VUELVA
ACEITE USADO A la COLECCION CENTRA.
Mantenimiento del Generador
El mantenimiento del generador consiste en conservar la unidad
limpia y seca Opere y almacene la unidad en un ambiente limpio y
seco donde no ser_ expuesta al polvo, suciedad, humedad o
vapores corrosivos, Las ranuras del aire de enfriamiento del
generador no deben estar tapadas con nieve, hojas, o cualquier
otto material extrahos, Revise frecuentemente la limpieza del
generador y limpielo cuando est_ con poIvo, sucio, con aceite,
humedad, o cuando otras substancias extrahas sean visibles en su
superficie exterior.
NOTA: NO recomendamos el uso de manguerasde jardinpara
limpiar el generador. El aguapodrla introducirseen el sistema de
combustible del motor y causar problemas.Adem_s, si el aguase
introduceal generador a trav6s de lasranuras para aire de
enfriamiento, algo del aguaquedar_ retenida en los espaciosvados
y grietas del aislamiento del devanado del estator y rotor. La
acumulaci6n de aguay suciedaden los devanados internosdel
generador disminuir_ eventualmente la resistencia del aislamiento
de estos devanados
ADVERTENCIA
Siempre desconecte el alambre de la bujla y colbquelo donde no
pueda entrar en contacto con la bujia.
Para Lirnpiar el Generador
Utilice un trapo h_medo para limpiar las superficies
exteriores,
PRECAUCION
NO exponga algenerador a una humedad excesiva,polvo, suciedad o
v_pores corrosivos.
NO inserte cualquier objeto a tray,s de lasranuras de enfriamiento.
Puede usar un cepillo de cerdas suavespara retirar la suciedad
endurecida, aceite,etc.
Puede usar unam_quina aspiradora para eliminar suciedad y
residuos sueltos.
Puede usar aire a baja presi6n (que no exceda los 25 psi) para
eliminar la suciedad.Inspeccione las ranuras para aire de
enfriamiento y la apertura del generadoc Estasaperturas
deber_n mantenerse limpias y despejadas.
ALMACENAMIENTO
El generador deber_ ser encendido a] menos una vez cada siete
dias y deber_ dejar]o funcionar al menos durante 30 minutos Si
no puede bacer esto y debe almacenar la unidad por m_s de
30 dlas, siga ]as siguientes instrucciones para preparar su unidad
para almacenamiento.
Almacenando el Generador
Limpie el generador como est_ descrito en ("Para Limpiar el
aenerador").
Revise que las ranuras para el aire de enfriamiento y ]as
aperturas de] generador se encuentren abiertas y despejadas.
_ ADVERTENClA
_ .'_m'm=..mmm_ .'m'_mammmau,_ m
NO coloque una cubierta endma de un generador caliente,
Deje que la unidad se enfrle Io sufidentemente antes de que le
coloque _acubierta.
Almacenando el Motor
Consulte el manual de] propietario de] motor para ]as
instrucciones de cbmo preparar adecuadamente el motor para su
almacenamiento.
Otras Sugerencias Para el Almacenando
Para evitar la formaci6n de carbonilla en el circuito de
combustible o en piezas esenciales de] carburador, affada
estabilizador de combustible al dep6sito de combustible y
Ilene este de gasolina nueva. Haga funcionar la unidad durante
varios minutos para que el aditivo circule a trav6s del
carburador. La unidad y el combustible se pueden almacenar
durante un m_ximo de 24 meses. El estabilizador de
combustible se puede adquirir donde se vaya a usar el equipo.
NO almacene gasolina de una estaci6n a otra estaci6n, al
menos que baya sido tratada como se mencion6 antes.
Reemplace ]a caneca de gasolina si comienza a oxidarse. El
6xido y/o la suciedad en ]a gasolina le causark problemas.
Almacene la unidad en un _rea limpia y seca.
DIAGNOSlTICOS DE AVERiAS
Problemo
El motor est_ funcionando pero no
existe salida de AC disponsible.
Accion
I. Elinterruptor autom_tico de circuito
est_ abierto
2. Conexi6n mal o defectuosa del juego
de cables
3. Eldispositivo conectado est_ dahado
4. Averia en el generador.
I. Corto circuito en una de las cargas
corlec1_d_s.
El motor funciona bien sin carga
t0ero "funciona real" cuando se le 2. Elgenerador est_ sobrecarga
contectan cargas. 3. Circuito del generador en corto.
El motor no se enciende; o se Nivel de aceite insuflciente.
enciende y funciona real.
I. Sin gasolina.
El motor se apaga en pleno 2. Nivel de aceite insuficiente.
funcionamiento.
AI motor le hace falta t0otencia. La carga es muy alta.
Causa
I. Reposicione el interrupton
2. Revise y repare
3. Conecte otro dispositivo que est6
buenas condiciones.
4. Contacte el distribuidor de servicio
autorizado.
I. Desconecte la carga el_ctrica en
corto.
2. Yea "No Sobrerecarque Generador".
3. Contacte el distribuidor de servicio
autorizado.
Llene el c_rter basta el nivel correcto o
sit6e el generador en una superficie plana.
I. Llene el tanque de combustible.
2. Llene el c_rter basta el nivel correcto
o sit6e el generador en una superficie
plana.
Yea "No Sobrerecarque Generador".
NOTAS
GARANTiA LIMITADA
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparara o sustituira sin cargo alguno cualquier componente del equipo que presente defectos de
materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las piezas enviadas para reparar o sustituir conforme a los terminos de esta garantia
correran a cargo del comprador. El periodo de vigencia y las condiciones de esta garantia son los que se estipulan a continuacion. Para obtener
servicio en garantia, Iocalice el distribuidor de servicio autorizado mas pr6ximo en nuestro mapa de distribuidores, en
www. briggspowerprod ucts.com.
NO EXISTE NINGUNA OTRA GARANT[A EXPLiCITA. LAS GARANT[AS IMPLiCITAS, INCLUIDAS LAS DE COMERCIABILIDAD O
IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO, SE LIMITAN A UN Ai_O DESDE LA FECHA DE COMPRA O AL L[MITE DE TIEMPO PERMITIDO
POR LA LEY. QUEDAN EXCLUIDAS TODAS LAS GARANTiAS IMPL[CITAS QUEDA EXCLUIDA LA RESPONSABILIDAD POR DANOS
SECUNDARIOS Y DERIVADOS HASTA EL LiMITE PERMITIDO POR LA LEY. AIgunos paises o estados no permiten limitar la duracion de una
garantia implicita ni excluir o Iimitar los dafios secundarios y derivados. Por tanto, es posible que las limitaciones y exclusiones mencionadas no
sean aplicables en su caso. Esta garantia le otorga determinados derechos legales yes posible que tenga otros derechos que pueden variar de
un pais o estado a otro.
MOTOR
FUERABORDA
GENERADOR SISTEMA GENERADOR CONECTADOR
°oRr,T,,.i...°.°°.i.°o°°M"r'C°oo°..qu.,o
Uso del consumidor
Uso comercial
2 afios
ninguno ninguno
1 afio
El motor y las baterias de arranque s61o est_n cubiertos pot la garantla de su fabricante.
2 afios para todos los productos de consumo en la Uni6n Europea Componentes s61o durante el segundo afio para uso del
consumidor del generador port_til y del sistema generador domestico - Menos de 10 kW fuera de la Uni6n Europea
El periodo de garantia comienza en la fecha de compra del primer consumidor o usuario comercial final y se prolonga durante el tiempo especificado
en la siguiente tabla. "Uso del consumidor" significa uso domestico personal por parte de un consumidor final. "Uso comercial" significa cualquier otto
uso, incluidos los usos con fines comerciales, de generaci6n de ingresos o alquiler. Una vez que el equipo se haya usado con fines comerciales, se
considerara como equipo de uso comercial a efectos de esta garantia. Los equipos utilizados para suministrar energia en $ustituciOn de un
servicio pCtblico no pueden acogerse a esta garantia. Las limpiadoras a presion con alimentacion el_ctrica para fines comerciales no est_n
cubiertas por la garantia.
NO ES NECESARIO REGISTRAR LA GARANTiA PARA OBTENER SERVICIO DE BRIGGS & STRATTON PRODUCTS. GUARDE SU RECIBO DE
COMPRA. SI NO APORTA LA PRUEBA DE LA FECHA DE COMPRA INICIAL, SE UTILIZARA LA FECHA DE FABRICACION DEL PRODUCTO
PARA DETERMINAR EL PERiODO DE GARANT[A.
Esperamos que disfrute de nuestra garantla y le pedimos disculpas pot las rnolestias causadas Cualquier distribuidor de servicio autodzado puede Ilevar a cabo
reparaciones en garantia La mayoria de tas reparaciones en garantia se gestionan normalmente, pero algunas veces la solicitud de servicio en garantla puede no set
procedente Pot ejemplo, la garantia no ser_ v_lida si el equipo presenta dafios debidos al mal uso, la fatta de mantenimiento, el transporte, la manipulaci6n, el
almacenamiento o la instalaci6n inadecuados De manera similar, la garantla quedar_ anutada si se ha borrado la fecha de fabricaci6n o el nQmero de serie del equipo, o si
el equipo ha sido alterado o modificado Durante el perlodo de garantia, el distribuidor de servicio autorizado podr_ reparar o sustituir, a su libre elecci6n, cualquier pieza
que, previa inspecciSn, sea defectuosa en condiciones normales de uso y servicio Esta garantia no cubre las reparaciones y equipos que se detallan a continuaci6n:
Desgaste normal: AI iguat que cualquier otto aparato mecAnico, los equipos de uso en exteriores necesitan piezas y mantenimiento periSdicos para funcionar
co_Tectamente Esta garantla no cubre ]as reparaciones cuando el uso normal haya agotado la vida Qtil de uRa pieza concreta de] equipo
Instalacibn y mantenimiento: Esta garantia no cubre los equipos ni las piezas cuya instalaci6n sea incorrecta o no haya sido autodzada, ni aquellos que hayan sido
obieto de cualquier tipo de alteraci6n, real uso, negligencia, accidente, sobrecarga, exceso de ve]ocidad o mantenimiento, reparaci6n o atmacenamiento inadecuados
que, a nuestro juicio, haya afectado negativamente a su funcionamiento y su fiabitidad. La garantia tampoco cubre el mantenimiento normal, como los ajustes y la
limpieza, o la obstrucci6n del sistema de combustiSn (debido a materias qulmicas, suciedad, carb6n, cal, etc)
Otras exclusiones: Tambien quedan excluidos de esta garantia el desgaste de los artlculos tares como conectores, medidores de aceite, correas, juntas t6dcas,
fittros, juntas de bombas, etc, las bombas que se hayan hecho funcionar sin agua y los dafios derivados de accidentes, uso indebido, modificaciones, alteraciones,
servicio inadecuado, congelaci6n o detedoro quimico Los accesorios tales como pistolas, mangueras, vadllas y boquillas quedan excluidos de la garantla del
producto Tambien se excluyen los equipos usados o reacondicionados y los destinados a demostraciones; los equipos utilizados como fuente principal de energia en
lugar de un servicio peblico y los equipos sanitarios destinados al mantenimiento de las constantes vitates
olU!!!U!!U!!Io
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON, WI, EE.UU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Briggs & Stratton 1970 El manual del propietario

Categoría
Generadores de poder
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas