Transcripción de documentos
ESPAÑOL
CONTENIDO
CONTENIDO .................................................................................................................65
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD .........................................65
INTRODUCCION.........................................................................................................66
CONOCIENDO A LA UNIDAD..................................................................................66
CONEXIONES DEL PANEL TRASERO ...................................................................67
INICIO..............................................................................................................................67
PRESTACIONES Y CONTROLES .............................................................................68
DISCRETE CLASS A PRE-AMP .............................................................................68
MID SCOOP EQ ........................................................................................................69
OPTICAL COMPRESSOR.......................................................................................70
OUTPUT LEVEL .......................................................................................................71
LATENCY FREE MONITORING .........................................................................71
MONITOR LEVELS..................................................................................................71
CONEXIONES LATENCY FREE MONITORING.............................................72
DIGITAL......................................................................................................................72
CONEXIONES DIGITALES ....................................................................................73
SALIDA DIGITAL OPCIONAL ....................................................................................73
IMPEDANCIA DE ENTRADA DEL PREVIO DE MICRO.....................................73
IMPEDANCIA VARIABLE: VISION EN PROFUNDIDAD ...............................73
GUIA RAPIDA DE SELECCIÓN DE IMPEDANCIA ..........................................74
WORDCLOCK ...............................................................................................................74
GUIA DE COMPRESION PARA PRINCIPIANTES................................................75
FAQ’S PREGUNTAS MAS COMUNES......................................................................77
PROBLEMAS...................................................................................................................80
CONTACTENOS ...........................................................................................................80
TWINTRAK PRO AND YOUR STUDIO.................................................................81
SPECIFICATIONS ..........................................................................................................89
FOCUSRITE DISTRIBUTOR LIST............................................................................91
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
Por favor, léase todas estas instrucciones y guárdelas para futura referencia. Siga todos
los consejos e instrucciones indicadas en la unidad.
No obstruir las ranuras de ventilación del panel trasero. No insertar objetos a
través de ninguna apertura.
No utilizar cables dañados o viejos.
Desconectar la unidad antes de limpiarla. Utilizar un paño seco exclusivamente.
No lanzar líquidos al interior de la unidad.
Deberá mantenerse un flujo de aire adecuado para evitar un calentamiento
excesivo. Recomendamos dejar 1 HU por encima de la unidad para ayudar en la
ventilación.
Desconectar la unidad y dirigirse a un servicio técnico cualificado en las siguientes
condiciones: Si se hay dañado el cable de alimentación; si la unidad ha caído o se
ha dañado el alojamiento; si la unidad no funciona correctamente o muestra un
cambio en las características. Ajustar sólo los controles que se indican en el manual
de instrucciones.
No obviar el propósito de seguridad de la conexión polarizada a tierra. Esta
dispone de tres polos, uno de los cuales va conectado a tierra. El tercer polo es
para su seguridad. Cuando el cable suministrado no sea posible conectarlo a su
conexión, consulte con un electricista para cambiar la unidad inválida.
AVISO: ESTA UNIDAD DEBERA CONECTARSE A TIERRA
MEDIANTE EL CABLE DE CORRIENTE. BAJO NINGUNA
CIRCUNSTACIA DEBERÁ ESTAR LA TOMA DE TIERRA DEL CABLE
DE CORRIENTE, DESCONECTADA DE LA TOMA DE CORRIENTE
DE LA UNIDAD.
Esta unidad se suministra pre-configurada para operar exclusivamente a la tensión
indicada en el panel trasero. Asegurarse que la tensión es la correcta disponible y el
valor del fusible instalado es el adecuado antes de conectar la unidad a la red eléctrica.
Para evitar el riesgo de incendio, sustituir el fusible con uno de valor correcto, según se
indica en el panel trasero. La fuente de alimentación interna contiene elementos no
manipulables. Dirigirse a un servicio técnico cualificado, a través del distribuidor de
Focusrite del país.
VENTILACION DEL RACK: ASEGURARSE DE QUE EL OCTOPRE
ESTA SITUADO EN LA PARTE MAS BAJA DEL RACK, CON
SUFICIENTE ESPACIO POR ENCIMA Y DEBAJO PARA SU
VENTILACION.
65
ESPAÑOL
INTRODUCCION
El TwinTrak Pro es un procesador estéreo muy concreto y preciso; el “plug-in
analógico” perfecto para cualquier estudio de grabación de audio moderno. Dispone de
todas las herramientas necesarias para:
Toma de señales estéreo o doble mono
Proceso de señales estéreo o doble mono
Monitorizar señales de una mezcla mediante un simple control manual
Realizar procesos esenciales durante la mezcla
Ver en TWINTRAK PRO Y SU ESTUDIO en la página ¿?? para informase mejor de
cómo puede el TwinTrak Pro mejorar la labor en el estudio.
El TwinTrak Pro combina dos previos Clase A con un compresor óptico especial
estéreo/doble mono. Además, el TwinTrak Pro dispone unas prestaciones exclusivas,
más allá de los previos y compresores, incluyendo la impedancia de entrada variable,
instant “air”, EQ de medios y sección de monitor libre de latencia que dispone de
opciones de routing y control mejoradas, dispone de convertidor D/A como standard
y un convertidor de salida A/D opcional.
Cuando se graba no es necesario pasar la señal por la consola de mezclas: simplemente
conectar las fuentes al TwinTrak Pro y conectar las salidas del TwinTrak Pro a la
tarjeta de audio o unidad de grabación. Esta manera de grabación directa asegura la
grabación de una señal lo mas limpia y de la mejor calidad, puesto que se elimina la
posibilidad de añadir ruido a la señal al hacerla pasar por un mezclador.
Es cierto, puesto que muchos ingenieros ahora mezclan en la DAW, y con el
TwinTrak Pro que posibilita dos canales de grabación y monitor libre de latencia, no
se necesitará más una consola de mezcla, ahorrando un espacio precioso en el estudio.
Se dispone de tres secciones de proceso diferentes en cada path de grabación del
TwinTrak Pro:
Preamplificador Discreto Clase A
EQ de Medios
Compresor Optico
Para asegurar un path más limpio de señal hacia el sistema de grabación, tanto el EQ
como el Compresor pueden desactivarse independientemente del path de audio
cuando no se vayan a utilizar.
CONOCIENDO A LA UNIDAD
Cuando se utilice la unidad por primera vez, es aconsejable utilizar un sonido fuente
que sea conocido. Por ejemplo, utilizar la señal del CD preferido, ya que de este modo
será más fácil poder interpretar los resultados. Notar, sin embargo, que la mayoría de
pistas suelen estar comprimidas para grabarlas en CD, por lo que será más difícil ver los
resultados del compresor. Si este fuera el caso, intentarlo utilizando muestras “secas”, o
bien grabar su propia pista sin comprimir, y luego pasarla por el TwinTrak Pro.
66
ESPAÑOL
CONEXIONES DEL PANEL TRASERO
INICIO
1.
2.
– Cada canal dispone de una conector
INPUT de entrada balanceada de tipo jack TRS (+4dBu) en el panel trasero, con una
entrada MIC INPUT tipo XLR balanceada y una entrada INSTRUMENT INPUT
con jack _” en el panel frontal. Los conectores jack TRS INSERT del panel trasero
permiten insertar un procesador adicional en la cadena de señal entre los previos y las
otras secciones de proceso de la unidad. Las salidas OUTPUTS se facilitan tanto en
formato balanceado (+4dBu) por XLR y no balanceado (-10dBv) por jack _”. Además
se dispone de un conector jack TRS COMPRESSOR SIDE-CHAIN INSERT – ver
en la página 70 para más detalles.
CHANNEL 1 (L) y CHANNEL 2 (R)
3.
4.
5.
– Los jack TRS balanceados FX SEND y FX RETURN permiten el uso de
unidades de efectos en la sección de monitor sin afectar a la señal que se está grabando.
Para más detalle ver LATENCY-FREE MONITORING y MONITOR LEVELS en
la página 71.
FX
LATENCY-FREE MONITORING - Los conectores MONITOR INPUT
tipo jack TRS (+4dBu) permiten la conexión de la salida de mezcla estéreo o de una
tarjeta de sonido al sistema de monitorización del TwinTrak Pro. Además se dispone
de conexiones jack TRS HEADPHONE MIX y conectores de salida balanceada
(+4dBu) XLR MONITOR OUTPUT, que permiten la conexión del TwinTrak Pro
a un sistema de monitor externo. Para más detalles ver la sección CONEXIONES
MONITORING LATENCY-FREE en la página 72.
DAC INPUT – El conector coaxial (RCA) S/PDIF permite que una señal digital
alimente la sección de monitor o bien, la entrada de línea para procesarla. Esta sección
dispone además de un conector wordclock BNC de salida. Para más detalles ver la
sección CONEXIONES DIGITALES en la página 73.
ADC OUTPUT – Se dispone de un ADC opcional, que es posible montarla en
cualquier momento. Suministra una salida S/PDIF así como, un conector BNC de
wordclock. Para más detalles ver la sección OPCION DE SALIDA DIGITAL en la
página 73.
6.
7.
8.
Comprobar que el TwinTrak esta conectado exclusivamente a la red eléctrica y a
nada más, luego activarlo mediante el pulsador POWER situado a la derecha de la
unidad. Si la unidad va a estar conectada permanentemente a un patch-panel,
asegúrese que el audio no alimentará a los altavoces, para evitar los típicos “pops”
de puesta en marcha.
Conectar las OUTPUTS adecuadas (la balanceada de +4dbu o la no balanceada de
jack a –10dBV) de la trasera del TwinTrak Pro al grabador o interfaz de audio. Si
se utiliza la salida digital opcional, conectar la salida digital a la entrada digital del
grabador o interfaz de audio. Ver en la página 73 para más detalles de la salida
digital del TwinTrak Pro. Si se utiliza la entrada digital, conectar la entrada digital
a la salida digital del grabador o interfaz de audio.
Conectar la entradas MONITOR “inputs” a la salida de la consola o tarjeta de
sonido y conectar las salidas MONITOR “outputs” a las entradas del amplificador
de los monitores o a los monitores activos.
Asegurarse que cada sección de proceso está desactivada (el pulsador IN sin pulsar
y sin iluminar).
Conectar las fuentes de entrada que se precisen. Los micrófonos se pueden
conectar en las XLR MIC INPUT del panel frontal. Si se desea conectar una
fuente con señal de línea (para utilizar el TwinTrak Pro para procesar la dinámica
de la mezcla, por ejemplo) conectarla a las entradas TRS LINE INPUT del panel
trasero. Alternativamente, es posible conectar guitarras eléctricas o instrumentos
similares am las INSTRUMENT INPUT del frontal mediante jack _” no
balanceado. Asegúrese de seleccionar la opción de ganancia correcta (HIGH
GAIN activado para instrumentos que requieran una ganancia extra, como los
instrumentos pasivos) – ver en la página 69 acerca de HIGH GAIN.
Comprobar que se ha seleccionado la entrada correcta en la sección DISCRETE
CLASS A PRE-AMP. Si se graba una fuente de nivel de línea conectada a la
LINE INPUT de la trasra, asegurárse que el pulsador LINE está pulsado. Si se
graba un instrumento conectado a la INSTRUMENT INPUT del frontal,
asegurárse que el pulsador INST está pulsado. El MIC LED se iluminará si no
están pulsador ni el pulsador LINE ni el INST. La entrada MIC se selecciona
automáticamente.
Comprobar que los pulsadores de fase (∅) y HPF no están pulsados y que el
control LEVEL está en posición antihoraria completamente.
Si se utilizan un micrófono de condensador o dinámica y se precisa alimentación
phantom, activar el pulsador +48V. Si no está seguro de la necesidad de
alimentación phantom para el micrófono, ver el manual de usuario. La
alimentación phantom podría dañar algunos micrófonos, especialmente los de
cinta.
67
ESPAÑOL
9.
Incrementar el control LEVEL, observando el medidor de LED’s de entrada y sin
que se ilumine el O/L LED rojo, salvo de manera ocasional y breve cuando la
señal presente es muy fuerte. Notar que la entrada se gradúa en dBfs, por lo que
un nivel de 0dBu solo iluminará los dos primeros LED’s. Para más información
acerca del dBu y dBfs ver en www.sospubs.co.uk/sos/may00/articles/digital. htm
10. Si se está utilizando un micrófono, comprobar el correcto emplazamiento. Antes
de iniciar la grabación, modificar la posición del micrófono hasta obtener un
sonido lo más parecido al que se busca. Tener en cuenta que al desplazar el
micrófono se afectará en el nivel de la señal que llegará al TwinTrak Pro,
necesitando una modificación en el control LEVEL.
11. Ahora es posible eliminar cualquier problema en el rango de frecuencias medias
utilizando la sección MID SCOOP EQ. Para mayor información ver en la página
69 la sección MID SCOOP EQ.
12. El OPTICAL COMPRESSOR no ayudará a controlar la dinámica de la señal que
pasa a través de la unidad. Para mayor información ver en la página 70 la sección
OPTICAL COMPRESSOR.
– Suministra un incremento agradable en las frecuencias altas
(afectando solo la entrada MIC INPUT). El incremento exacto es dependiente del
micrófono que se esté utilizando. Este efecto se puede describir simplemente como
“añadir aire” a la señal y permite al previo recrearse en la cualidades de abertura y aire
de los previos por transformador más caros.
AIR (pulsador)
– Al girar el control IMPEDANCE se modifica la
impedancia de entrada del previo de micro (afectando solo la entrada MIC INPUT).
Al ajustar la impedancia de la entrada de transistor discreto Clase A del TwinTrak Pro,
la prestación del previo y del micrófono conectado puede perfilarse hasta el nivel y
respuesta en frecuencias deseado. Para mayor información ver en la página 73 la
sección MIC PRE-AMP INPUT IMPEDANCE.
IMPEDANCE (control)
PRESTACIONES Y CONTROLES
– Activa la unidad. Recomendamos poner en marcha la
unidad antes de conectarla a cualquier equipo que reciba señal, para evitar ruidos que
puedan dañar las unidades conectadas a la salida.
POWER (pulsador)
DISCRETE CLASS A PRE-AMP
Esta parte de la unidad es un preamplificador, que se utiliza para amplificar la señal de
entrada procedente de la entrada MIC INPUT o INSTRUMENT INPUT a un nivel
adecuado antes de aplicarle cualquier proceso.
MIC INPUT – Es un conector XLR que permite la conexión de un micrófono a la
unidad. Al utilizar el previo del TwinTrak Pro y conectar la salida a la entrada de la
consola, hay que saltarse el previo de micro de la consola y conectar la señal a la
entrada de línea de la consola de mezcla. Esto se traduce en el uso del previo superior
del TwinTrak Pro para procesar la señal, evitando el ruido no deseado, distorsión y
coloración de un previo inferior. Siempre evitar enrutar el previo del TwinTrak Pro a
un segundo previo de micro, ya que los resultados obtenidos serán inferiores.
– Suministra +48V de alimentación phantom para micrófonos
de condensador (afectando solo la entrada MIC INPUT). Si no está seguro de la
necesidad de alimentación phantom para el micrófono, ver el manual de usuario. La
alimentación phantom podría dañar algunos micrófonos, especialmente los de cinta.
+48V (pulsador)
INSTRUMENT INPUT – Son entradas jack _” de alta impedancia que permiten
la conexión de guitarras o bajos eléctricos a la unidad sin cargar los pickups, y sin
necesidad de DI box.
HIGH GAIN (pulsador) – Suministra una ganacia extra de 20dBu, ideal cuando
se está trabajando con instrumentos pasivos, El control LEVEL se puede utilizar para
ajustar de manera más precisa la ganancia. Para determinar si se necesita el HIGH
GAIN, conectar una fuente de sonido con el control LEVEL en –10. Incrementar
gradualmente el nivel de entrada. Si no es posible alcanzar el nivel deseado, incluso con
el control en +10, volver a poner el control LEVEL en –10 y activar el HIGH GAIN.
Ahora volver a ajustar el control LEVEL hasta el nivel buscado.
68
ESPAÑOL
INSTRUMENT (pulsador), LINE (pulsador) y MIC (led) – Con el
TwinTrak Pro, puede elegir para grabar entre nivel de micro, línea o instrumento,
desde el panel frontal. Si se desea grabar vía la INSTRUMENT INPUT, simplemente
hay que pulsar el pulsador INST. Una vez seleccionado, se iluminará. Si desea grabar
vía la LINE INPUT, el pulsador INST deberá estar desactivado, y deberá pulsarse el
pulsador LINE. También se iluminará. El LED MIC se iluminará si ninguna de las
otras opciones de entrada está seleccionada, y la entrada MIC se seleccionará
automáticamente.
LEVEL (control) – Se utiliza para determinar el nivel óptimo para la señal de
entrada a la unidad, comprobar que el control LEVEL está en posición totalmente
antihoraria, e incrementar en el control LEVEL observando el medidor de led’s de la
señal. El LED O/L rojo (sobrecarga) deberá iluminarse de manera ocasional, pero solo
cuando la señal de entrada sea especialmente fuerte. Si se ilumina de manera
permanente, o se percibe que la unidad distorsiona en los picos fuertes, deberá
reducirse en el control LEVEL de entrada.
Notar que el medidor está calibrado para leer 0dBfs como nivel máximo – esto se ha
establecido de este modo para medir de manera sencilla cuando se graba en digital. Si
se graba en analógico (cinta), donde se necesita un headroom extra, un nivel de
–18dBfs dará un nivel equivalente de salida de +4dBu. Si se graba en soporte digital,
puede desear grabar a un nivel superior, con picos de p. e. –4 ó –6dBfs. ¿Confundido?
Visite para aclararse www.sospubs.co.uk/sos/may00/articles/digital. htm.
Si piensa que dos señales están fuera de fase, puede escuchar por fase lo siguiente:
En el sistema de monitor, poner una señal en la izquierda y otra en la derecha.
Poner el monitor en mono.
Mediante el inversor de fase, invertir la fase de una de las señales. Cuando las dos
señales estén en fase, la señal sonará más fuerte.
– Es un filtro pasa altos, que elimina frecuencias bajas como el
rumor porcedente del escenario a través de los pies de micrófono, o el “efecto
proximidad” (dónde las frecuencias bajas se enfatizan al utilizar ciertos micrófonos muy
cerca). La frecuencia de corte es de 75Hz con una pendiente de 18dB por octava.
HPF (pulsador)
– Los conectores INSERT de la trasera
permiten que procesadores adicionales externos se inserten en la cadena de señal entre
el preamplificador y las restantes secciones de proceso del TwinTrak Pro. El INSERT
es un jack TRS, configurado como punta = envío y aro = retorno. Un cable (no
suministrado) configurado especialmente permitirá conectar este punto a la entrada y
salida del procesador externo, devolviendo la señal al mismo punto desde dónde se
envió una vez procesada externamente.
INSERT (conector de la trasera)
MID SCOOP EQ
La sección MID SCOOP EQ permite recortar hasta 12dB en la frecuencia
seleccionada. Esto puede ser útil para eliminar algunas frecuencias problemáticas
cuando se graban instrumentos acústicos y bajos.
Con la MIC INPUT seleccionada, el control LEVEL suministra de 0dB (en posición
totalmente antihoraria) hasta +60dB (totalmente horaria) de ganancia. Con la
INSTRUMENT INPUT seleccionada, el control LEVEL suministra de 0 a +20dB de
ganancia, con 20dB adicionales disponibles mediante el pulsador HIGH LEVEL
activado, p. e. de +20dB a +40dB. Con el LINE INPUT seleccionado, la ganancia se
puede ajustar de –10dB a +10dB. Situar el control LEVEL en posición de las 12 en
punto para no modificar la ganancia de nivel de la señal de entrada de línea.
∅ (pulsador inversor de fase)
– Permite invertir la fase de la señal de entrada.
Cuando se graba una fuente única utilizando más de un micrófono, puede suceder que
las señales procedentes de los micrófonos estén fuera de fase, lo que afectará a la
calidadde la grabación puesto que las señales fuera de fase tienden a sonar “flacas”. Por
ejemplo, cuando se graba una caja con dos micrófonos (uno arriba y otro abajo) estarán
fuera de fase.
Utilizar el inverosr de fase para invertir la de uno de ellos (pero no ambos) –
normalmente no importa zual de ellos. Sin embargo, si la fuente se está captando por
otro micrófono (por ejemplo, con un micrófono de ambiente) entonces necesitará no
poner cecanos dos micrófonos que estén fuera de fase con respecto al de ambiente.
IN (pulsador) – Activa el MID SCOOP EQ en la ruta de audio. Al pulsarlo, el
LED rojo del pulsador se iluminará.
CUT FREQUENCY (control) – Al ajustarlo, permite determinar la frecuencia
central. El rango de frecuencias va desde 120Hz hasta 2kHz.
DEEP (pulsador)
– Al pulsarlo, el pulsador DEEP incrementa la profundidad del
corte de –6dB a –12dB.
69
ESPAÑOL
OPTICAL COMPRESSOR
– Determina el tiempo que se utilizará para que termine la
reducción de ganancia una vez caiga la señal por debajo del threshold. A release más
rápido, más fuerte parece ser la señal.
HARD RATIO (pulsador) – Al pulsarlo, se determina un ratio de compresión alto,
que ofrece un sonido comprimido muy lineal. No utilizar el pulsador HARD RATIO
si se desea mantener la mayor parte de la dinámica original.
RELEASE (control)
El OPTICAL COMPRESOR actúa igual que un control automático de volumen,
bajándolo cuando es muy alto. Esto reduce la variación entre pasajes fuertes y
silenciosos, ya que reduce la ganancia automáticamente cuando la señal supera un
volumen dado, definido por el threshold. Con el uso del OPTICAL COMPRESSOR
“igualamos” todo el sonido, sin dejar que la voz sature y/o desaparezca en la mezcla.
Ver en la página 75 la GUIA DE COMPRESION PARA PRINCIPIANTES.
– Al pulsarlo, se selecciona un ataque rápido, que nos
ofrece una pegada mayor y sonido que evidencia mayor compresión.
HARD KNEE (pulsador)
MAKEUP GAIN (control) – Determina el volumen de la señal una vez
comprimida. Al comprimir una señal se hace más silenciosa, y mediante el control
MAKEUP GAIN se restaura la señal a su nivel original. Compara el volumen de la
señal original y la comprimida mediante el pulsador IN para activar y desactivar el
OPTICAL COMPRESSOR.
GAIN REDUCTION (medidor) – Muestra la cantidad de ganancia “perdida”
debido a la compresión. Puesto que la compresión reduce el volumen de la señal, el
medidor cae según la compresión se aplica: por ejemplo, una caída de 10dB se muestra
como –10 en el medidor.
COMPRESSOR SIDE-CHAIN INSERT (conector de la trasera)
IN (pulsador) – Activa el OPTICAL COMPRESSOR en la ruta de audio. Al
pulsarlo, el LED rojo del pulsador de iluminará.
– Girando este control en sentido horario se
incrementa la cantidad de compresión al bajar el umbral. Al girarlo en sentido
antihorario se reduce la cantidad de compresión al subir el umbral. Por lo tanto, este
control es esencialmente un control inverso de umbral (threshold). Notar que la señal
solo se comprimirá cuando supere el umbral, por lo que los pasajes más silenciosos
mantendrán su rango dinámico natural, y los pasajes más fuertes (los que superen el
umbral) se comprimirán.
COMPRESSION (control)
– Es un jack TRS, configurado de la misma manera que el INSERT (punta = envío y
aro = retorno), que permite que un procesador externo, como un EQ, se inserte en la
cadena del compresor, Esto permite realizar una compresión selectiva en frecuencia,
como el de-essing.
- El TwinTrak Pro se puede utilizar como una
unidad estéreo, facilitando un compresión real estéreo, permitiendo trabajar con una
señal estéreo utilizando solo los controles de un canal. Al pulsar el STEREO LINK, los
controles del canal superior serán los master. En modo estéreo, la reducción de
ganancia solo se muestra en el medidor del canal master.
STEREO LINK (pulsador)
SLOW ATTACK (pulsador) – Al pulsarlo, seleccionamos un tiempo de ataque
lento, que permite que pase una mayor cantidad de picos transitorios de la señal a
través del compresor. Esto puede ayudar a retener un sentido de la dinámica original de
la señal cuando se comprima con fuerza. Por ejemplo, puede ser útil para permitir
comprimir una caja de batería sin perder el “crack” inicial de la baqueta contra el
parche de la caja.
70
ESPAÑOL
OUTPUT LEVEL
directamente de la unidad antes de llegar al sistema digital de grabación) y de una
mezcla estéreo de pistas pregrabadas (actuándo como mini mezclador). Por lo tanto se
elimina la latencia y el artista puede hablar, cantar o tocar sobre las pistas pregrabadas de
manera sincronizada. Los controles de esta sección permiten al ingeniero o artista
construir una mezcla de monitor externa/auriculares de la siguiente manera:
INPUT BALANCE (control) – Permite ajustar, en la ruta de monitor, el
balance estéreo entre los dos canales de entrada.
MONO (pulsador) – Suma los dos canales de entrada de monitor, enviando una
señal mono tanto al canal izquierdo y derecho de salida de monitor.
La inclusión de dos medidores de pico en la salida del TwinTrak Pro permite al usuario
monitorizar con precisión los niveles que se están enviando a los equipos analógicos o
digitales externos desde las salidas analógicas o digitales del TwinTrak Pro. Estos
medidores muestran lecturas desde –24dBfs hasta 0dBfs. Un LED de sobrecarga indica
que el nivel es excesivo – si se ilumina, reducir el nivel que se está enviando a las
salidas mediante los controles del MID SCOOP EQ y del COMPRESSOR
(presuponiendo que el nivel de entrada sea correcto).
LATENCY FREE MONITORING
FX RETURN (control) – Permite balancear, en la ruta de monitor, la cantidad
de señal con efecto contra señal pura. Las señales internas puras se pueden mezclar con
la señal procesada con efectos en la mezcla de monitor mediante este control, que va
desde DRY (sin efectos) hasta WET (totalmente con efectos).
Esto es mejor que la adición de efectos plug-in con la DAW por dos razones; en
primer lugar se elimina cualquier latencia entre la señal de entrada y la reproducida, y
en segundo lugar todos los ajustes están convenientemente localizadosen el panel
frontal en lugar de tener que localizarlos en el sistema de grabación. Ver en la siguiente
sección FX SEND y RETURN para más información acerca de cómo alimentar
unidades de efectos en la ruta de monitor.
Nota: El FX SEND Y RETURN estéreo se puede utilizar también como envio y
retorno doble mono de efectos, permitiendo alimentar con diferentes unidades de
efectos cada canal. Sin embargo, el control del retorno de efectos es global,
controlando los niveles de efectos de ambos canales en la misma proporción.
La sección LATENCY FREE MONITORING se utiliza conjuntamente con la
sección MONITOR LEVELS que proveen una monitorización flexible tanto de la
señal que se está grabando como de una mezcla ya existente.
HEADPHONE MIX (control) – Permite controlar el balance entre las señales
que están siendo tomadas y la mezcla estéreo pregrabada que alimenta las entradas de
monitor desde la DAW.
MONITOR LEVELS
La latencia suele ser el mayor problema cuando se graba con un sistema DAW basado
en ordenador mediante una tarjeta de sonido. Si la señal que se está grabando debe
pasar por la DAW antes de monitorizarla, se producen delays (retrasos) como resultado
de la conversión digital y de los procesos que se estén realizando, haciéndo difícil o
imposible cantar, hablar o tocar sincronizadamente con cualquier pista pregrabada
reproducida posteriormente.
La sección LATENCY FREE MONITORING del TwinTrak Pro permite al usuario
monitorizar una mezcla de la señal mono o estéreo que se esté grabando (procedente
MONITORS (control)
– Permite controlar independientemente el nivel de los
monitores externos.
HEADPHONES (control)
- Permite controlar independientemente el nivel de
los auriculares.
HEADPHONES TO MONITOR (pulsador) – Permite que la mezcla de los
auriculares (determinada por el control HEADPHONES MIX) se envie a los
monitores externos vía el control de monitor. Esto se traduce en poder determinar una
71
ESPAÑOL
mezcla en los auriculares y conmutarla a los monitores manteniendo un control
independiente sobre el nivel de la mezcla en auriculares.
– El panel trasero dispone de cuatro jack TRS
balanceados (+4dBu). El envío (SEND) se toma “post” los controles mono y de
balance, y el retorno (RETURN) vuelve a través del control FX MIX. Esto permite
que los dos canales de audio del TwinTrak Pro se enruten a y desde una unidad de
efectos externa como es una reberv estéreo. Añadir FX en este punto no afecta a la
señal pura que se está grabando, pero permite que una reberv se utilice para ayudar a
un artista a sentirse más cómodo cuando monitorice su propia ejecución.
FX SEND Y RETURN
DIGITAL
MONITOR MUTE (pulsador)
– Silencia la salida a los monitores (pero no a los
auriculares).
Estos controles permiten que el balance entre señal/monitor y pura/efectos se ajuste
independientemente, de manera fácil y rápida. Además permite al artista configurar la
mezcla en su auricular sin afectar lo que el ingeniero está grabando.
CONEXIONES LATENCY FREE MONITORING
– Estas entradas son jack TRS balanceados (+4dBu).
Permiten enviar las salidas principales de la mezcla estéreo (p. e. desde la salida de la
tarjeta de sonido de la DAW) a la sección MONITORING LATENCY FREE del
TwinTrak Pro. Esto se traduce en la posibilidad de monitorizar tanto la mezcla estéreo
grabada, y las señales procesadas por el TwinTrak Pro al mismo tiempo. Se puede dejar
el TwinTrak Pro vinculado permanentemente al sistema de grabación para tracking o
proceso, además de permitir monitorizar la salida desde la DAW.
MONITOR INPUTS
MONITOR OUTPUTS – Son salidas por XLR balanceados (+4dBu). Permiten
enrutar la señal conectada a las MONITOR INPUTS estéreo (p. e. la salida de la
tarjeta de sonido de la DAW) a una pareja de monitores activos o a la entrada de un
amplificador de monitores. Notar que estas salidas de monitor están separadas del bus
de auricular, y solo reproducirán la señal conectada a las MONITOR INPUTS, a
excepción de que esté pulsado el pulsador HEADPHONES TO MONITOR (ver en
la sección anterior LATENCY FREE MONIOTRING).
HEADPHONES (panel frontal) – Esta salida es un jack de auriculares TRS
standard estéreo, controlada desde el control HEADPHONES situado al lado.
HEADPHONES MIX – Estas salidas del panel trasero son jack TRS balanceado
(+4dBu). Permiten enviar la mezcla de auriculares a un amplificador distribuidor de
auriculares externo. La señal se toma “pre” control HEADPHONES del frontal, por lo
que se dispone de un nivel independiente al de los auriculares conectados en el
conector jack HEADPHONES del frontal.
ADC LOCK (led) – El TwinTrak Pro dispone de un led ADC LOCK que se
ilumina cuando el ADC opcional está sincronizado a una fuente de wordclock externa.
Si una fuente de wordclock externa está conectada, el led ADC LOCK lucirá
permanentemente. Si destella, indicará una mala sincronización, precisando investigar
en la unidad generadora de wordclock.
DAC SIGNAL (led’s) – El TwinTrak Pro es el primer Platinum que dispone de
DAC (Convertidor Digital/Analógico) como standard. Esta prestación permite al
usuario alimentar con una señal estéreo o doble mono digital el TwinTrak Pro, tanto
para monitorización, como para reprocesar la señal a través de las secciones MID
SCOOP EQ y OPTICAL COMPRESSOR. Dos led’s (izquierdo y derecho)
muestran cuando la señal (mono o estéreo) está pasando por el DAC. Estos led’s se
iluminan cuando la señal que pasa por el DAC supera los –12dBfs.
DAC INSERT (pulsador) – Al estar sin pulsar (desactivado), la señal digital
entrante se enviará a la sección LATENCY-FREE MONITORING para funcionar
como monitor de entrada. Al pulsarlo (activado), la señal digital entrante se procesará
en el TwinTrak Pro como una señal conectada a la entrada LINE. Nota: el
enrutamiento de la señal DAC tanto a la entrada de línea como a la de monitor se
realiza a los conectores jack LINE y MONITOR respectivamente – por lo tanto es
imperativo que estos conectores no estén ocupados por jacks cuando se utilice el DAC.
72
ESPAÑOL
CONEXIONES DIGITALES
– El formato de esta entrada digital es S/PDIF y utiliza un conector
RCA (coaxial). La salida de wordclock se suministra en un conector BNC. Para más
información sobre el wordclock ver la página 74
DAC INPUT
IMPEDANCIA DE ENTRADA DEL PREVIO DE
MICRO
Un elemento importante del sonido de un previo de micro está relacionado con la
interacción entre el micrófono específico que se esté utilizando y el tipo de tecnología
del interfaz utilizada en el previo de micro al que está conectado. Las principales áreas
que se ven afectadas por está interacción son el nivel y la respuesta en frecuencia del
micrófono, de la siguiente manera:
SALIDA DIGITAL OPCIONAL
– Los micrófonos profesionales tienden a tener una impedancia de salida baja
por lo que se obtiene un nivel superior al seleccionar una impedancia más alta.
NIVEL
Además de las salidas analógicas, es posible instalar una tarjeta de salida digital, de alta
calidad 24 bit, con sobremuestreo x128, que puede funcionar en frecuencias de
muestreo de 44.1, 48, 88.2 ó 96kHz. Todas las siguientes funciones están disponibles
en el panel trasero cuando la tarjeta está montada:
S/PDIF OUTPUT – Es una salida de 24 bits en formato S/PDIF mediante un
conector RCA. Si se necesita una resolución de 16 bits, la unidad receptora realizará
un dithering de la señal de 24 bits para obtener los 16 bits de resolución.
– Dos pulsadores nos ofrecen la
combinación de cuatro frecuencias de muestreo. El pulsador izquierdo selecciona entre
44.1 (pulsado) y 48kHz (sin pulsar), y el derecho dobla el valor seleccionado,
posibilitando 88.1 y 96kHz de frecuencia de muestreo.
SAMPLE FREQUENCY (pulsador)
– Si se conecta una fuente de wordclock externa
al conector BNC, el TwinTrak Pro intentará sincronizarse a la misma. Cuando la
unidad está correctamente sincronizada a la fuente de wordclock externa se iluminará
el led ADC LOCK (ver arriba).
EXT WORD CLOCK INPUT
Montaje de la tarjeta
Ver el manual aparte para ver las instrucciones de instalación de la tarjeta digital.
– Micrófonos con picos de presencia muy
definidos y repuestas en frecuencias muy determinadas pueden realzarse de manera
relativa al seleccionar impedancias bajas. Alternativamente, seleccionando valores altos
de impedancia se tiende a enfatizar la respuesta en frecuencias altas del micrófono,
permitiendo obtener una información de ambiente mejorada y mayor claridad en la
parte alta final, incluso en micrófonos de tipo medio. Se pueden probar diferentes
combinaciones de micrófono/impedancia de previo para obtener la cantidad de
coloración deseada para la voz o instrumento que se está grabando.
Para entender como utilizar la selección de impedancia de manera creativa es
interesante leer la siguiente sección para ver como interaccionan la impedancia de
salida del micrófono y la impedancia de entrada del previo de micro.
RESPUESTA EN FRECUENCIA
IMPEDANCIA VARIABLE: VISION EN PROFUNDIDAD
Micrófonos de condensador y de bobina móvil
La mayoría de micrófonos dinámicos y de condensador profesionales están diseñados
para tener una impedancia nominal de salida relativamente baja entre 150 y 300
ohmios medidos a 1kHz. Los micrófonos están diseñados para tener está impedancia
baja porque así son menos susceptibles al ruido del pickup y permiten el uso de cables
largos sin pérdidas en altas frecuencias por la capacitancia del cable.
El efecto lateral de tener una baja impedancia de salida es que la impedancia de entrada
del previo de micro causa un mayor efecto en el nivel de salida del micrófono. Una
impedancia baja de previo reduce la tensión de salida del micrófono, y enfatiza
cualquier variación de frecuencia realtiva a la impedancia de salida del micrófono.
Igualando la resistencia del previo de micro con la impedancia de salida del micrófono
(p. e. dando 200 ohmios de impedancia de previo para 200 ohmios de impedncnia de
salida de micrófono) se reduce la salida de micrófono y la relación señal/ruido en 6dB,
lo cuál es indeseable.
73
ESPAÑOL
Para minimizar la carga del micrófono, y para maximizar la relación señal/ruido, los
previos se han diseñado tradicionalmente para tener una impedancia de entrada
alrededor de 10 veces superior a la de los micrófonos de tipo medio, alrededor de
1.2kOhm a 2kOhm. (El ISA 110 original tiene un previo diseñado siguiendo esta
convención y tiene una impedancia de entrada de 1.4kOhm a 1kHz.)
Cualquier impedancia de entrada superior a 2kOhm tiende a afectar menos a las
variaciones relativas en frecuencia que las impedancias bajas. Por lo tanto impedancias
de entrada altas le dan al micrófono más linealidad en las bajas y medias frecuencias e
incrementan en las frecuencias altas al compararlas con las bajas impedancias.
Micrófonos de cinta
La impedancia de los micrófonos de cinta merece una mención especial, ya que este
tipo de micrófonos se ve muy afectado por la impedancia del previo. La impedancia de
las cintas de este tipo de micrófonos es muy baja, alrededor de los 0,2 Ohm, y necesita
un transformador de salida para convertir la tensión extremadamente baja que genera
en una señal capaz de ser amplificada por el previo. El transformador de salida del
micrófono de cinta necesita una relación de 1:30 (primario:secundario) para
incrementar la tensión de la cinta a un nivel útil, y esta relación de transformador
además, causa el efecto de incrementar la impedancia de salida del micrófono hasta
alrededor de 200 Ohm a 1kHz.
La impedancia de este transformador es, por lo tanto, muy dependiente de la frecuencia
– puede ser el doble en algunas frecuencias (conocidas como punto de resonancia) y
tiende a atenuar hasta valores muy bajos en frecuencias bajas y medias. Sin embargo,
tanto con micrófonos dinámicos y de condensador, la impedancia del previo de micro
afecta enormemente en los niveles y la respuesta en frecuencia de la señal de los
transformadores de salida de los micrófonos de cinta, y por lo tanto en la “calidad
sónica” del micrófono. Se aconseja que el previo conectado a un micrófono de cinta
tenga una impedancia de entrada de al menos 5 veces la impedancia nominal del
micrófono.
GUIA RAPIDA DE SELECCIÓN DE IMPEDANCIA
En general, las siguientes selecciones darán los siguientes resultados:
Selección de impedancia alta en el previo
Generarán un nivel global mayor
Tenderán a hacer más lineal la respuesta en frecuencias bajas y medias
Mejorarán la respuesta en frecuencias altas del micrófono
Selección de impedancia baja en el previo
Reducirá el nivel de salida del micrófono
Tenderá a enfatizar los picos de presencia en las frecuencias bajas y medias y en los
puntos de resonancia del micrófono
WORDCLOCK
Dado que se suelen interconectar diversas unidades de audio digital, todas deberán estar
sincronizadas por un wordclock para evitar problemas en la transferencia de datos.
Todas las unidades deberán enviar y recibir los datos en la misma frecuencia de
muestreo (p. e. 44.1kHz) por lo que deberán tener sus wordclock internos trabajando
en sincronía. Esto asegura el envío y recepción del flujo de datos de todas las unidades
de manera simultánea. Un fallo en esto representaría una reducción drástica de la
calidad de audio, y la aparición de otros artefactos audibles, como pops y clics, que no
son deseables. Con una frecuencia de muestreo de 44.1kHz, por ejemplo, se crean
44.100 espacios cada segundo que deben estar cubiertos por muestras. Si hubiera una
pequeña diferencia en uno de los relojes, alguna de estas muestras puede
perderse/desplazarse un espacio, lo que genera una distorsión.
Para evitar estos problemas, cada sistema digital debe emplear un wordclock. Una
unidad se designará como “wordclock master”, y las demás se designarán como
“wordclock esclavos”. Configurarlo suele ser sencillo, puesto que la mayoría de
formatos de transferencia digital llevan incluido datos de wordclock (p. e. S/PDIF,
AES/EBU, ADAT). Cuando no es el caso (p. e. TDIF), el wordclock se suministra
mediante una conexión aparte. Notar que la sincronización de código de tiempo (p. e.
SMPTE) es distinta a la sincronización de wordclock, pero igualmente importante. El
código de tiempo pemite grabar y reproducir con unidades sincronizadas entre ellas, y
lleva una serie regular de valores absolutos de tiempo (h:m:s:frames). Los dos sistemas
de tiempo son totalmente independientes.
74
ESPAÑOL
GUIA DE COMPRESION PARA PRINCIPIANTES
Los compresores son probablemente los procesadores de señal más ampliamente
utilizados en la industria del audio. Un compresor puede entenderse como un control
automático de volumen. Una vez el volumen de la señal excede cierto nivel (llamado
"threshold"), el compresor reduce la ganancia (en otras palabras "baja el volumen"),
provocando que la señal sea menos fuerte que lo que era.
Este es un ejemplo con números reales. Si el threshold está en -10dB y el ratio en 4:1,
cualquier señal que supere -10dB precisa ser 4dB más alta para que a la salida del
compresor de 1dB más en la salida. Por lo tanto una señal de entrada con picos de 6dB (4dB por encima del threshold) aparecerá después del compresor con picos de 9dB (1dB por encima del threshold). La señal con nivel inferior al threshold no se verá
afectada, pero si la señal antes mencionada varía entre -20dB y -6dB antes de llegar al
compresor, variará entre -20dB y -9dB una vez abandone el compresor. Su rango
dinámico (la diferencia entre los pasajes más fuertes y los más silenciosos expresada en
dB) se reduce de 14dB a 11dB.
La compresión da como resultado la reducción de las variaciones de volumen de la
señal (en otras palabras, el rango dinámico de la señal) - la cantidad de esta reducción
queda determinado por el threshold (el nivel a partir del cual se reduce la ganancia) y el
ratio (la cantidad por la cual se reducirá la ganancia). Los ratios más altos se suelen
llamar ratios duros; los ratios bajos, ratios suaves.
La cantidad por la que el compresor reducirá la ganancia se determina mediante el
"ratio". El ratio se determina convencionalmente con un valor numérico, p. e. "4:1",
que representa la cantidad a la cual se reduce la ganancia cuando la señal supera el
threshold.
Dado que la compresión provoca una reducción del volumen de las señal fuertes, hay
que aplicar ganancia después de la compresión para recuperar el volumen global de la
señal, para que el volumen máximo después de la compresión sea el mismo que antes
de la compresión. Esto se llama "ganancia make-up" y es necesaria para que el volumen
máximo de la señal sea siempre el mismo, para igualarlo para cualquier proceso o
equipo posterior.
Una vez aplicado este "make-up", la parte de señal que era inferior al threshold (y por
lo tanto no comprimida) será más fuerte que antes de ser comprimida. Esto puede
provocar que algún instrumento comprimido suene más fuerte. Un uso de este
fenómeno es para darle al guitarras mayor sustain. En la mayor parte de la música pop,
los instrumentos de acompañamiento (como baterías, bajos, guitarras rítmicas, etc.)
tienden a ser comprimidos fuertemente (mediante un ratio bastantes alto y un threshold
bajo), para que queden con un volumen consistente a lo largo de la pista. Esto nos dará
un acompañamiento sólido, sin que ocasionalmente golpes de batería o bajo queden
pobres (o desaparezcan) en la mezcla inadecuadamente.
Un ratio suave tiende a utilizarse en instrumentos como guitarras solistas o voces
solistas para que se mantengan en lo alto de la mezcla. En estas situaciones suele ser
deseable reservar la mayor parte de la dinámica de la interpretación original, para
mantener mejor la expresión. Una reducción en la variación de volumen puede ser
necesaria (por la razones antes mencionadas), pero no en la misma extensión.
75
ESPAÑOL
Los otros controles incluidos en la mayoría de compresores son el attack y el release.
El attack determina la velocidad a la que el compresor empieza a reducir la ganancia
una vez se ha superado el threshold. Entiéndase como el tiempo que tomará para bajar
el volumen. Un tiempo de attack corto significa que el compresor actuará rápidamente
- los tiempos cortos de attack se utilizan típicamente para las voces para mantener los
niveles bajo un estricto control. Los tiempos de attack largos preservan en mejor
manera la dinámica de ataque de la señal original - son buenos para obtener los sonidos
de guitarras y percusión con mayor pegada y excitación.
Un tiempo corto de release significará que el compresor devolverá la señal rápidamente
a su volumen original. Puede producir un sonido "pumping", donde los cambios de
volumen son muy audibles. Dependiendo del estilo de música, podría ser no deseable,
o bien útil para crear un efecto.
Largos tiempos de release podrían provocar que partes del final de la señal por debajo
del threshold puedan ser comprimidas, o que la ganancia no tenga oportunidad de
volver a la normalidad antes del siguiente tramo por debajo del threshold - recordar
que el compresor trabaja con toda la señal. Ver el diagrama siguiente:
El release determina la velocidad a la cual el compresor dejará de actuar una vez la señal
a caído por debajo de threshold. Entiéndase como el tiempo que se tomará para dejar
el volumen a su nivel original.
76
ESPAÑOL
FAQ’S PREGUNTAS MAS COMUNES
P. ¿Quién es el cliente típico para el TwinTrak Pro?
R. El TwinTrak Pro se ha creado expresamente para la grabación en home studio,
especialmente cuando se utiliza una DAW. Como el resto de la serie Platinum, el
TwinTrak Pro encuentra su espacio en entornos profesionales como los estudios
grabación, instalaciones de sonido directo, redio, TV, estudios de doblaje y de postproducción.
P. ¿Qué tipo de previos utiliza en el TwinTrak Pro?
R. Utiliza los mismos premiados previos Clase A del VoiceMaster Pro.
P.¿Qué significa “impedancia variable” y porqué es tan importante?
R. Hasta la llegada del TwinTrak Pro, la impedancia variable es una prestación
exclusiva de los previos de micro profesionales como el ISA 428 Pre Pack. La
impedancia variable permite dos cosas; la habilidad de adaptar la impedancia del previo
de micro a un valor cercano al de la impedancia del micro (todos los micros tienen
distinta impedancia) y permitir al usuario “mezclar y adaptar” distintos previos de
micro e impedancias de micro para una mejor coloración tonal. Ver más detalles en
Error! Bookmark not defined..
P. ¿Qué labor realiza el pulsador AIR?
R. El control AIR es un circuito basado en inductor bobinado, que emular de manera
cercana las características de los previos más caros basados en transformador de la serie
Red e Isa de Focusrite. Sin ser exactamente un previo por transformador, el circuito
AIR se acerca mucho a la característica de “abertura” en altas frecuencias de este
previo. Ahora, una nueva generación de clientes pueden experimentar una calidad
sónica que solo se encuantra en los estudios profesionales.
P.¿Cómo trabaja el MID SCOOP EQ?
R. Los genios de Focusrite han determinado que el rango de frecuencias medias es el
más problemático cuando se graban y procesan voces e instrumentos, y permiten al
usuario “fijarlos” de manera sencilla son un simple potenciómetro. Simplemente
atenuar lo que no se quiere y ya está: se elimina la “nasalidad” de una voz, o se
desplaza el sonido cercano “sobre-resonante” procedente de la DI de un instrumento
captado en ambiente de un amplificador de bajo o guitarra.
P. El TwinTrak Pro tiene como standard un DAC de alta calidad. ¿Porqué
es tan importante esta prestación y como puedo utilizarla?
R. Esta revolucionaria prestación se puede utilizar de dos maneras distintas. Primero, el
DAC standard del TwinTrak Pro permite al usuario final alimentar con dos salidas
digitales desde una tarjeta de sonido o una DAW (conector S/PDIF), el circuito de
latency-free monitor. Por lo que cuando se graba una voz o instrumento se puede
monitorizar el material pre-grabado con la mayor fidelidad posible. Y si se están
utilizando las salidas analógicas de la tarjeta de sonido, esta prestación representa la
posibilidad de utilizar las salidas digitales en su lugar, liberando las analógicas, cruciales
para otros propósitos.
Segundo, el DAC se puede utilizar conjuntamente con el ADC opcional, para
convertir al TwinTrak Pro en un plug-in de hardware para la DAW.Un bus de mezcla
o un canal de grabación se puede enrutar DAW/DAC/compresor
analógico/ADC/DAW.
El TwinTrak Pro no es solo un par de previos Clase A con EQ y compresor; además es
una unidad de monitorización libre de latencia. Previos de micro más, monitorización
estéreo más, conectividad digital significan que se elimina la necesidad de una consola
de mezcla para la mayoría de las aplicaciones.
P. ¿Cómo debo configurar el TwinTrak Pro para estas dos aplicaciones?
R. Active el pulsador DIGITAL INSERT si se desea utilizar el DAC para enviar la
señal de las salidas digitales de la DAW al compresor del TwinTrak Pro para usarlo
como un plug-in de hardware. Desactive este pulsador si se desea utilizar el DAC para
enviar ls salidas digitales de la DAW al circuito de monitor del TwinTrak Pro.
P. ¿Tiene el TwinTrak Pro un ADC opcional?
R. Si, utiliza la misma reputada opción 24/96 del TrakMaster, Penta y VoiceMaster
Pro.
P. ¿Puedo montar la tarjeta ADC posteriormente a la compra del TwinTrak
Pro?
R. Si, y puede hacerlo ud. mismo – es muy sencilla de instalar, sin necesidad de
soldaduras, etc, solo sacar dos tornillos, y un conector para vincularla a la PCB.
P. ¿Porqué es tan importante la especificación 24 bit/96kHz?
R. . Un convertidor A/D trabaja mediante el muestreo de la forma de audio en puntos
regulares en tiempo, y luego cuantifica estos valores en un número binario, relativos al
número de bits especificado. La señal cuantificada deberá pasar a través del convertidor
D/A para hacerla audible. En términos sencillos, el D/A simplemente “junta” los
puntos creados por el convertidor A/D al crear la señal digital. El número de puntos a
juntar, combinado con el tamaño del mensaje creado por los puntos para moverlo,
determina lo fiel que será la señal al final comparada a la original. A mayor muestreo y
resolución en bits, más fiel será el proceso digital. La prestación 24/96 asegura una
transferencia digital de precisión para la información de audio, comparada con el
standard de 16/44.1. Esto es especialmente importante si se debe aplicar proceso digital
a la señal una vez esta ha sido convertida, ya que cualquier operación matemática que
haya que hacer en los datos (p. ej. un cambio de ganancia, o un proceso de dinámica)
77
ESPAÑOL
podría resultar en errores de cuantificación y redondeo. A mayor resolución de la señal
digital, menos audibles son los efectos de estos errores.
P. ¿Soporta wordclock el TwinTrak Pro?
R. Si, mediante un conector BNC.
P. ¿Cuáles son las principales caractéristicas del compresor?
R. El compresor óptico del TwinTrak Pro es del tipo Clase A y utiliza el mismo
diseño de circuito que el VoiceMaster Pro, pero con el añadido de la selección entre
hard y soft knee, y de una entrada directa al compresor. Los compresores pueden
actuar de manera independiente (doble mono) o vinculados como un par estéreo.
P. ¿Qué es el “monitoring latency-free” y quién lo necesita?
R. La latencia es el castigo en la vida de los usuarios de DAW. Cuando se graban voces
o guitarra sobre material grabado, se percibe un retraso audible. Al grabar, este retardo
se dobla (retardo hacia el disco duro + retardo de regreso al circuito de
monitorización). La sección “monitoring latency-free” de Focusrite elimina el retardo
al integrar la monitorización de la DAW en el circuito del TwinTrak Pro. El resultado
final es la grabación a la par con los sistemas DAW que tienen DSP integrados (y
tienen un coste de varios cientos de euros más).
P. ¿El previo de micro del TwinTrak Pro es de Clase A? ¿Qué significa?
R. Si, es el premiado previo Clse A del VoiceMaster Pro y del resto de la serie
Paltinum. El TwinTark Pro permite procesar el audio de manera más lineal,
simplemente, el previo del TwinTrak Pro es capaz de reproducir todos los detalles del
sonido fuente sin distorsión ni coloración.
P. He oido que los módulos Clase A generan mucho calor. ¿Es algo que
deba preocuparme?
R. En absoluto – todos los módulos Clase A llevan implícito el calor, es función
directa de la manera en que permite que el audio pase de modo transparente, y el
TwinTrak Pro ha sido diseñado específicamente para trabajar en este tipo de situación.
Sin embargo, las reglas de aplicación con las unidades Clase A, hacen aconsejable la
instalación del TwinTrak Pro en la parte inferior del rack dejando 1U de espacio
encima para facilitar la ventilación.
P. ¿Tiene el TwinTrak Pro una entrada de instrumento?
R. Si, en el panel frontal, para poder conectar un a guitarra, bajo u otro instrumento
directamente a la unidad sin necesidad de una caja de inyección.
P. ¿Qué otras posibilidades de monitorización ofrece el TwinTrak Pro?
R. Es posible conectar otro procesador (p. e. una reverb) a la trasera del TwinTrak
Pro. La experiencia en el estudio profesional nos dice que el músico quiere tener una
señal con reverb en sus auriculares cuando graba. El circuito permite mezclar la señal
procesada con la señal pura, de la señal que se graba contra la señal ya grabada y un
nivel de salida global.
P. ¿Con el TwinTrak solo puedo grabar voces en aplicaciones musicales?
R. No, el TwinTrak Pro es útil para grabar muchas más cosas, como guitarras eléctricas
y bajos (mediante las INSTRUMENT INPUT). Además, es idela para aplicaciones
como la grabación de palabra, directo, redio y TV, doblaje, post-producción y puede
utilizarse como compresor estéreo.
P. ¿Cuál es la diferencia entre +4dBu y –10dBV?
R. Son dos niveles de operativa de señal diferentes. +4dBu normalmente hace
referencia a equipos profesionales y –10dBV a equipos semi-profesionales o
domésticos. Es muy importante comprobar que, dos equipos interconectados,
funcionen con el mismo nivel de operativa de señal. Si la salida de +4dBu de un
equipo alimenta la entrada de –10dBV de otro, puede producir la sobrecarga del
segundo. Alternativamente, si la salida de –10dBV de un equipo alimenta la entrada de
+4dBu de otro equipo, el segundo puede recibir un nivel de señal muy bajo (p. e. muy
silencioso). Las unidades con –10dBV utilizan habitualmente un jack _” mono. Esto se
conoce como conexión no balanceada. Las unidades a +4dBu se conectan
normalmente mediante jack TRS o XLR. Esto se conoce como conexión balanceada.
P. ¿Puedo utilizar conexiones balanceadas con mi TwinTrak Pro?
R. Si, es posible. La entrada de linea analógica es balanceada, operando a +4dBu. El
TwinTrak Pro dispone de salidas balanceadas a +4dBu y no balanceadas a –10dBV.
Para más detalles, ver la sección CONEXIONES DEL PANEL TRASERO en la
página 67, acerca de la conexión de entradas y salidas analógicas de nivel de línea.
P. ¿Qué es una “side-chain”?
R. Una “side-chain” es cualquier señal que controla la acción del compresor.
Normalmente la señal de audio se parte en dos, por un lado se convierte en “sidechain” y controla el compresor, y por otro es la señal que el compresor procesará. Un
insert de “side-chain” permite una flexibilidad mucho más creativa que si la señal de
audio es exclusivamente quién controla la acción. El uso más común de una “sidechain” es para ecualizar la parte de la señal que se enviará como “side-chain”. Las
frecuencias se pueden atenuar para evitar que el compresor reaccione con algunas de
ellas, o bien, se pueden incrementar para provocar que el compreaor reaccione con
unas frecuencias en particular. Esto se conoce como “compresión relativa en
frecuencia”.
P. ¿Cómo puedo
COMPRESOR?
utilizar
el
INSERT
DE
SIDE-CHAIN
DEL
78
ESPAÑOL
R. El uso principal del insert de “side-chain” es para utilizar un EQ y hacer que el
compresor reaccione de manera diferente. Por ejemplo, si estamos pasando una abtería
a través del TwinTrak Pro puede detectarse que el bombo está provocando que el
compresor reaccione en exceso, provocando “pumps” audibles de la batería cuando se
alcanza el nivel de compresión después de cada golpe de bombo y por lo tanto se
“aplastará”. Si esto no es lo que se busca, se puede utilizar la “side-chain” ecualizada
para eliminar algunas frecuencias bajas, para minimizar este efecto. “En ocasiones este
efecto es el que se busca, entonces es posible aumentar las frecuencias bajas para
enfatizar este efecto).
Nota: tanto el INSERT del canal principal como el INSERT DE SIDE-CHAIN DEL
COMPRESOR del TqinTrak Pro necesitan un cable de conexión en “Y”. Este es un
cable que va de un conector a dos conectores. En donde solo se utiliza un conector se
suele montar un jack TRS y en los otros extrremos se monta un jack mono para envío
y retorno. Las conexiones se muestran a continuación:
P. ¿Puedo llevarme el TwinTrak Pro cuando viajo a nivel intrenacional?
R. Si, pero debe seleccionarse la tensión correcta y el fusible adecuado a cada
territorio. Se dispone de un selector de tensión en el panel trasero, que ade,ás aloja el
fusible. Si está en UK el selector de tensión deberá estar en 230V y el fusible será de
315mA. Si está en USA el selector de tensión deberá estar en 120V y el fusible será de
630mA. Si está en Europa el selector de tensión deberá estar en 220V y el fusible será
de 315mA. Si está en Japón el selector de tensión deberá estar en 100V y el fusible será
de 630mA. Si está en territorio distinto a los antes mencionados, tenga en cuenta las
combinaciones antes mencionadas y seleccione la más apropiada a la tensión local.
79
ESPAÑOL
PROBLEMAS
No se encienden los LED’s
¿Está activado el pulsador POWER?
¿Se está utilizando la tensión correcta? Si no es así el fusible podría estar
estrtopeado, precisando un cambio.
No
No
No
hay señal en la salida al utilizar la MIC INPUT
¿Está activado el pulsador POWER?
¿Está desactivado el pulsador LINE del panel frontal?
¿Está desactivado el pulsador INST del panel frontal?
¿Está el control LEVEL en posición correcta? (Ver PRESTACIONES Y
CONTROLES en la página 68)
Para micrófonos que necesitan alimentación phantom, ¿está activado el pulsador
+48V? (Si no está seguro de si su micrófono necesitan alimentación phantom,
compruébelo en el manual del usuario del micrófono).
hay señal en la salida al utilizar la LINE INPUT
¿Está activado el pulsador POWER?
¿Está activado el pulsador LINE del panel frontal?
¿Está desactivado el pulsador INST del panel frontal?
¿Está el control LEVEL en posición correcta? (Ver PRESTACIONES Y
CONTROLES en la página 68)
hay señal en la salida al utilizar la MIC INPUT
¿Está activado el pulsador POWER?
¿Está activado el pulsador INST del panel frontal?
¿Está el control LEVEL en posición correcta? (Ver PRESTACIONES Y
CONTROLES en la página 68)
efecto los controles del canal superior en la compresión. El canal superior será el
master, ya que controlará ambos compresores en modo estéreo....
El MID SCOOP EQ no funciona
¿Está activado el pulsador IN de la sección EQ?
¿Está el control CUT FREQUENCY en una frecuencia que esté presente en la
señal?
No
se ajusta el wordclock
¿Está enviando wordclock la fuente externa de wordclock?
¿Está ajustada la frecuencia de muestreo a la de la fuente de wordclock?
¿Tenemos el cable que se encesita para el wordclock externo, y si es así, está
conectado?
No
hay salida en la tarjeta de salida digital opcional
¿La frecuencia de muestreo es correcta?
¿La unidad receptora es capaz de trabajar a 24 bits?
¿La unidad receptora está ajustada a una sincronización externa?
CONTACTENOS
Si tiene alguna pregunta acerca del TwinTrak Pro, o continua teniendo dificultades,
puede enviarnos un e-mail para ayudarle a
[email protected]. Alternativamente,
puede llamarnos por teléfono al +44 (0)1494 462246, o contácte con el distribuidor del
país (vea la lista al final de este manual).
El OPTICAL COMPRESSOR no funciona
¿Está activado el pulsador IN de la sección OPTICAL COMPRESSOR?
¿Está el control LEVEL en posición correcta? Si está muy bajo, podría ser que el
nivel no fuera suficiente para activar el compresor.
¿Está el control COMPRESSION en posición correcta?. Si está muy bajo, podría
ser que el nivel no fuera suficiente para alcanzar el umbral de arranque del
compresor.
El OPTICAL COMPRESSOR colo trabaja con el canal superior
¿Está activado el pulsador IN de la sección de compresión del canal inferior?
¿Está activado el pulsador STEREO LINK? Si es así, solo el medidor de
compresión del canal superior mostrará la ganancia de reducción y solo causarán
80