Kromschroder VAx, VCx, VAN Cambiar el actuador electromagnético Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
DK S N P GR
www.docuthek.com
D GB F NL I E
TR CZ PL RUS H
© 2021 Elster GmbH · Edition 11.21
Seguridad
Leer y guardar
Leer detenidamente las instrucciones
antes del montaje y de la puesta en funcionamiento.
Después del montaje dar las instrucciones al explota
-
dor. Este dispositivo debe ser instalado y puesto en
servicio observando las normativas y disposiciones
en vigor. Las instrucciones están también disponibles
en www.docuthek.com.
Explicación de símbolos
, , , ... = Acción
= Indicación
Responsabilidad
No asumimos ninguna responsabilidad de los daños
causados por la inobservancia de las instrucciones
o por el uso no conforme.
Indicaciones de seguridad
Las informaciones importantes para la seguridad son
indicadas en las instrucciones como se muestra a
continuación:
PELIGRO
Advierte de peligro de muerte.
AVISO
Advierte de posible peligro de muerte o de lesión.
PRECAUCIÓN
Advierte de posibles daños materiales.
Solo un especialista en gas puede llevar a cabo todos
los trabajos. Los trabajos eléctricos solo los puede
realizar un especialista en electricidad.
Modificación, piezas de repuesto
Está prohibida cualquier modificación técnica. Usar
solamente las piezas de repuesto originales.
Índice
Instrucciones de utilización
D
GB
F
NL
I
E
E-1
058058
Traducción del alemán
Cambiar el actuador electromag-
nético para válvula electromagnéti-
ca para gas VAS –,
válvula electromagnética doble
VCS –,
reguladores de presión con válvula
electromagnética VAD, VAG, VAV, VAH,
reguladores de presión con válvula
electromagnética doble VCD, VCG,
VCV, VCH, válvula electromagnéti-
ca de descarga VAN,
válvula electromagnética para aire
VAA
Cambiar el actuador electromagnético
para válvula electromagnética para gas
VAS –,
válvula electromagnética doble VCS –,
reguladores de presión con válvula
electromagnética VAD, VAG, VAV, VAH,
reguladores de presión con válvula
electromagnética doble VCD, VCG,
VCV, VCH, válvula electromagnética de
descarga VAN,
válvula electromagnética para aire VAA ....
Índice.................................
Seguridad .............................
Comprobar el uso ......................
Uso predeterminado ..................... 1
Denominación de las partes................2
Desmontar el actuador ..................
VAx, VCx, VAN..........................2
VAx..S/G, VCx..S/G con indicador de posición . 2
VAx../L, VCx..L con amortiguación...........3
Montar el nuevo actuador................
VAx, VCx, VAN..........................3
VAx..S/G, VCx..S/G con indicador de posición . 3
VAx../L, VCx..L con amortiguación...........4
Logística ..............................4
Eliminación de residuos .................4
Contacto ..............................4
Seguridad
Índice
Comprobar el uso
Uso predeterminado
Estas instrucciones solo sirven para el cambio de
actuadores electromagnéticos en los siguientes
dispositivos:
Tipo Denominación
VAN Válvula electromagnética de descarga
VAS Válvula electromagnética para gas
VCS Válvula electromagnética doble
VAD Regulador de presión con
válvula electromagnética
VAG Regulador de proporción con
válvula electromagnética
VAV Regulador de proporción variable con
válvula electromagnética
VAH Regulador de caudal con
válvula electromagnética
VAA Válvula electromagnética para aire
E-2
D
GB
F
NL
I
E
Tipo
Combinación de
válvula electromagnética para gas+
regulador con válvula electromagnética
VCD VAS + VAD
VCG
VAS + VAG
VCV VAS + VAV
VCH VAS + VAH
Su función solo se garantiza dentro de los límites
indicados, ver Datos técnicos en las instrucciones
de utilización del dispositivo que se va a modificar.
Cualquier uso distinto se considera no conforme.
Todas las demás indicaciones para la puesta en fun-
cionamiento, datos técnicos, mantenimiento, etc., las
encontrará en las instrucciones de utilización del dis-
positivo que se va a modificar.
www.docuthek.com Thermal Solutions Products
03 Valves and actuators→ ...
Solenoid valves for gas VAS 1 – 3, VCS 1 – 3,
Pressure regulators with solenoid valve VAD, VAG ...,
Magnetic relief valves VAN,
Solenoid valves for air VAA
Denominación de las partes
VAx 2-3,
VCx 2-3
VAx 1,
VCx 1
3
1
22
Para tamaño 1:
Actuador electromagnético VA1
Set adaptador del actuador VA1:
1 junta tórica 11x1,5
1 junta tórica 34x2,5
2 anillos adaptadores
2 juntas (solo en VAx..S/G, VCx..S/G con
indicador de posición)
Para tamaños 2 y 3:
Actuador electromagnético VA2/3
Set adaptador del actuador VA2/3:
1 junta tórica 11x1,5
1 junta tórica 56,87x1,78
1 junta tórica 57x2
1 anillo adaptador
2 juntas (solo en VAx..S/G, VCx..S/G con
indicador de posición)
Desmontar el actuador
AVISO
¡Atención! Para que no se produzcan daños, tener
en cuenta lo siguiente:
¡Peligro de muerte por electrocución! ¡Antes de
comenzar los trabajos en las partes eléctricas,
desconectar las líneas eléctricas y dejarlas sin
tensión!
El actuador electromagnético se calienta con el
funcionamiento. Temperatura superficial aprox.
85 °C (aprox. 185 °F).
PRECAUCIÓN
Para que la válvula electromagnética no se dañe
durante el montaje y el funcionamiento, tenga en
cuenta lo siguiente:
Válvulas electromagnéticas con indicador de
posición de final de carrera e indicador vi-
sualVAx..SR/SL: no se puede girar el actuador.
En la válvula electromagnética doble solo se
puede modificar la posición de la caja de cone-
xiones si se desmonta el actuador y se coloca
de nuevo girado 90° o180°.
Desconectar y dejar sin tensión la instalación.
Cortar el suministro de gas (VAA: de aire).
53 4
6
10 11
8
9
7
Desmontar el pasacables M20 o cualquier otro
tipo de conexión.
VAx, VCx, VAN
53 4
6
10 11
8
9
7
VAx..S/G, VCx..S/G con indicador de posición
10
911
12
E-3
D
GB
F
NL
I
E
VAx../L, VCx..L con amortiguación
VAA../R (apertura lenta/cierre lento): para el des-
montaje del amortiguador, ver las instrucciones de
utilización de la válvula electromagnética para aire
VAA que se va a modificar o www.docuthek.com
Thermal Solutions Products 03 Valves and
actuators Solenoid valves for air VAA.
Desconectar y dejar sin tensión la instalación.
Cortar el suministro de gas (VAA: de aire).
Aflojar los tornillos prisioneros, pero no desa-
tornillarlos completamente (M3= Allen 1,5mm,
M5= Allen 2,5mm).
M3 M5
53 4
86 7
1110
9
Montar el nuevo actuador
Las juntas del set adaptador del actuador tienen
recubrimiento deslizante. No requieren grasa
adicional.
Los actuadores se cambian de dos maneras
diferentes, de acuerdo con el estado construc-
tivo del dispositivo:
Si el presente dispositivo no tiene ninguna junta
tórica en este punto (flecha), cambiar el actuador
como aquí se describe. En caso contrario, leer
la siguiente indicación.
VAx 2–3
VAx 1
1
1
2
Deslizar la
junta bajo la
segunda
ranura.
Colocar las
juntas.
La orientación
del anillo
metálico se
puede elegir.
Si el presente dispositivo tiene una junta tórica
en este punto (flecha), cambiar el actuador como
aquí se describe:
VAx 1: utilizar todas las juntas del set adaptador
del actuador.
VAx 2/3: utilizar la junta pequeña y solo una junta
grande del set adaptador del actuador.
VAx 1–3
1
2
Deslizar la
junta bajo la
segunda
ranura.
VAx, VCx, VAN
543
687
9 Abrir la válvula electromagnética y el suministro
de gas (VAA: de aire).
VAx..S/G, VCx..S/G con indicador de posición
Según la versión del indicador de posición, se
tiene que colocar una de las dos juntas (sumi
-
nistradas) en el cuerpo de la caja de conexiones.
5 6 7
98 10
11 12 13
3 4
E-4
D
GB
F
NL
I
E
Contacto
Puede recibir soporte técnico en la sucursal/repre-
sentación que a Ud. le corresponda. La dirección la
puede obtener en Internet o a través de la empresa
Elster GmbH.
Se reserva el derecho a realizar modificaciones téc-
nicas sin previo aviso.
Elster GmbH
Strotheweg 1, D-49504 Lotte (Büren)
Tel. +49 541 1214-0
Fax +49 541 1214-370
[email protected], www.kromschroeder.com
5 6 7
98 10
11 12 13
3 4
4 Abrir la válvula electromagnética y el suministro
de gas (VAA: de aire).
VAx../L, VCx..L con amortiguación
N2
<
1,5 x pu max
M3
10 119
1312
17
16
54
687
3
Gewindestifte
M3 fest
einschrauben.
VAA../R (apertura lenta/cierre lento): para el montaje
del amortiguador, ver las instrucciones de utilización
de la válvula electromagnética para aire VAA que se
va a modificar o www.docuthek.com.
N2
<
1,5 x pu max
M3
10 119
1312
17
16
54
687
3
Atornillar
firmemente
los tornillos
prisioneros
M3.
4 Abrir la válvula electromagnética y el suministro
de gas (VAA: de aire).
5
Ajustar la cantidad inicial y, en caso necesario, la
velocidad del amortiguador. Ver las instrucciones
de utilización Válvulas electromagnéticas para gas
VAS1 – 3, VCS1 – 3 y Válvula electromagnética
para aire VAA, capítulo “Puesta en funcionamiento”.
A continuación, se debe comprobar la estanqui
-
dad de la conexión del actuador electromagné-
tico con el amortiguador.
N2
<
1,5 x pu max
M3
10 119
1312
17
16
54
687
3
Serrare bene
i grani M3.
Logística
Transporte
Proteger el dispositivo contra efectos externos ad-
versos (golpes, impactos, vibraciones). Tras recibir
el producto, comprobar los componentes del sumi-
nistro, ver página2 (Denominación de las partes).
Comunicar inmediatamente los daños ocasionados
por el transporte.
Almacenamiento
Almacenar el producto en un lugar seco y limpio.
Temperatura de almacenamiento: ver instrucciones
de utilización del dispositivo.
Tiempo de almacenamiento: 6 meses antes del
primer uso en el embalaje original. Si el tiempo de
almacenamiento es mayor, la duración total de la vida
útil se reducirá de forma exactamente proporcional
al periodo de tiempo adicional.
Eliminación de residuos
Dispositivos con componentes electrónicos:
Directiva RAEE 0/9/UE – Directiva sobre
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
Tras el fin de la vida útil del producto (número de
maniobras alcanzado), este y su embalaje deben de-
positarse en un centro de reciclado correspondiente.
El dispositivo no puede desecharse con los residuos
domésticos normales. No quemar el producto. Si se
desea, el fabricante recogerá los dispositivos usados,
en el marco de las disposiciones sobre residuos, en
caso de suministro franco domicilio.
Contacto
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Kromschroder VAx, VCx, VAN Cambiar el actuador electromagnético Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación